1 00:00:01,218 --> 00:00:08,530 [♪♪♪] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,664 --> 00:00:15,537 [VEHICLE REVVING] 5 00:00:27,549 --> 00:00:28,898 Fuck. 6 00:00:29,029 --> 00:00:30,334 Not now. 7 00:00:37,254 --> 00:00:38,864 [DOOR OPENS] 8 00:00:40,997 --> 00:00:42,303 [DOOR SLAMS SHUT] 9 00:00:42,433 --> 00:00:45,306 [WIND BLOWS] 10 00:00:49,614 --> 00:00:52,400 [FOOTSTEPS THUDDING] 11 00:00:59,711 --> 00:01:02,540 [FOOTSTEPS THUDDING] 12 00:01:03,628 --> 00:01:04,629 [LIGHT BUZZES] 13 00:01:04,760 --> 00:01:06,588 [DOOR CLOSES, LOCKS] 14 00:01:14,900 --> 00:01:16,250 [UNZIPS PURSE] 15 00:01:20,254 --> 00:01:23,083 [PLASTIC RUSTLES] 16 00:01:25,955 --> 00:01:28,827 [FOOTSTEPS THUMPING] 17 00:01:37,488 --> 00:01:40,274 [FIST BANGING ON THE DOOR] 18 00:01:45,714 --> 00:01:48,369 [SCREAMS] 19 00:01:48,499 --> 00:01:51,372 [GROWLS] 20 00:01:55,506 --> 00:01:56,507 [DOOR RIPS] 21 00:01:56,638 --> 00:01:57,682 [DOOR THUDS] 22 00:01:57,813 --> 00:01:58,509 [GROWLS] 23 00:01:58,640 --> 00:01:59,989 [SCREAMS] 24 00:02:00,120 --> 00:02:02,644 [VAMPIRE ROARS] 25 00:02:06,213 --> 00:02:08,954 -[WOMAN SCREAMING] -[BLOOD SLOPPING] 26 00:02:17,659 --> 00:02:20,575 [TRAFFIC HUMMING] 27 00:02:20,705 --> 00:02:27,408 [♪♪♪] 28 00:02:42,597 --> 00:02:51,432 [♪♪♪] 29 00:02:52,476 --> 00:02:55,305 [BIRDS CHIRPING IN DISTANCE] 30 00:02:55,436 --> 00:03:04,271 [♪♪♪] 31 00:03:09,754 --> 00:03:14,629 ♪ When I see that girl down on the road ♪ 32 00:03:14,759 --> 00:03:17,458 ♪ She rocks my world 33 00:03:19,895 --> 00:03:24,421 ♪ And I feel like I'm on overload ♪ 34 00:03:24,552 --> 00:03:28,817 ♪ Hey 35 00:03:28,947 --> 00:03:37,826 [♪♪♪] 36 00:03:42,352 --> 00:03:43,223 Ham. 37 00:03:46,661 --> 00:03:48,445 -Ham! -What? 38 00:03:48,576 --> 00:03:50,404 Come out here, boy. I wanna talk with you. 39 00:03:54,625 --> 00:03:55,844 What? 40 00:03:55,974 --> 00:03:57,498 Ham, you do good work. 41 00:03:57,628 --> 00:03:59,456 [LAUGHS] 42 00:03:59,587 --> 00:04:02,024 Well, it's mighty nice of you to interrupt me 43 00:04:02,154 --> 00:04:04,200 to acknowledge my mechanical abilities. 44 00:04:04,331 --> 00:04:06,637 If you want that shitbox box to get fixed, 45 00:04:06,768 --> 00:04:08,291 you're gonna have to let me get back to it. 46 00:04:08,422 --> 00:04:10,685 Ham, I don't know how to tell you this, 47 00:04:10,815 --> 00:04:12,164 so I'm just gonna tell you. 48 00:04:12,295 --> 00:04:13,340 I gotta let you go. 49 00:04:14,210 --> 00:04:15,559 Kidding, right? 50 00:04:15,690 --> 00:04:16,691 Things have been slow. 51 00:04:16,821 --> 00:04:17,909 I was hoping they'd pick up by now. 52 00:04:19,215 --> 00:04:20,869 You're fuckin' serious? 53 00:04:20,999 --> 00:04:23,350 No, no, no, no, no. 54 00:04:23,480 --> 00:04:25,439 You-- you-- you can't do this to me, man. 55 00:04:25,569 --> 00:04:27,397 No, I-- I-- I need this job. 56 00:04:27,528 --> 00:04:28,833 I-- I got bills to pay. 57 00:04:28,964 --> 00:04:30,052 Kept you as long as I could. 58 00:04:30,182 --> 00:04:31,227 Let me get it straight. 59 00:04:31,358 --> 00:04:32,881 You gonna fire your money maker? 60 00:04:33,011 --> 00:04:35,405 You're gonna fire your only fuckin' employee? 61 00:04:35,536 --> 00:04:37,233 Well there's a fucking genius business plan. 62 00:04:37,364 --> 00:04:38,452 Let me ask you this. 63 00:04:38,582 --> 00:04:40,845 If I'm gone, who's gonna fix the fuckin' cars? 64 00:04:40,976 --> 00:04:42,934 Are you gonna fix them? You can't even get under them. 65 00:04:43,065 --> 00:04:44,458 -Oh, fuck you. -Hey. 66 00:04:44,588 --> 00:04:46,242 -And fuck this place. -Come on now. 67 00:04:46,373 --> 00:04:47,852 -Come on now. Ham. -My God. No, fuck you. 68 00:04:47,983 --> 00:04:49,027 It might just be a slow spell. 69 00:04:49,158 --> 00:04:50,115 No. 70 00:04:50,942 --> 00:04:53,249 What you owe me, in cash, now. 71 00:04:54,032 --> 00:04:54,990 Come on. 72 00:05:06,001 --> 00:05:07,350 [DUDLEY SIGHS] 73 00:05:09,352 --> 00:05:13,095 Look, if things pick up, I'll call you, all right? 74 00:05:13,225 --> 00:05:14,792 If it does, do me a favour. 75 00:05:14,923 --> 00:05:16,316 Call someone else. 76 00:05:19,057 --> 00:05:21,886 [TRUCK RUMBLING] 77 00:05:34,682 --> 00:05:37,424 [INDISTINCT CHATTERING AND LAUGHTER] 78 00:05:38,381 --> 00:05:39,861 -Hey. -Oh, hey, dude. 79 00:05:39,991 --> 00:05:41,384 What are you doing here? 80 00:05:41,515 --> 00:05:43,038 Cheap-ass Dudley let you go early? 81 00:05:44,387 --> 00:05:45,345 Something like that. 82 00:05:46,737 --> 00:05:49,044 Hey, what do you think? 83 00:05:50,001 --> 00:05:52,308 I figure, get a few more drinks in 'em, 84 00:05:52,439 --> 00:05:55,267 and I, my friend, I'm golden. 85 00:05:57,444 --> 00:05:59,315 Yeah, sure. 86 00:05:59,446 --> 00:06:01,883 I'm sure they'll keep you busy for a while. 87 00:06:03,101 --> 00:06:06,670 Ladies, this is my pal, Ham. 88 00:06:06,801 --> 00:06:08,933 Cathy and Jesse. 89 00:06:09,064 --> 00:06:10,544 Or, Jesse and Cathy. 90 00:06:10,674 --> 00:06:11,632 It doesn't really matter. 91 00:06:12,807 --> 00:06:14,809 Well, what kind of name is Ham? 92 00:06:14,939 --> 00:06:16,854 Biblical, not food. 93 00:06:16,985 --> 00:06:20,815 -We have ham on Easter. -I have ham all the time. 94 00:06:20,945 --> 00:06:25,385 Yeah, it might be nice to, uh, have a ham sandwich. 95 00:06:25,515 --> 00:06:26,734 We could be the bread. 96 00:06:26,864 --> 00:06:28,300 [LAUGHS] 97 00:06:32,479 --> 00:06:35,351 You kids are a little childish to be in my bar. 98 00:06:35,482 --> 00:06:36,918 I think I should be checking IDs. 99 00:06:37,788 --> 00:06:39,877 -Okay. -One more, Nick. 100 00:06:40,008 --> 00:06:41,749 And put the kindergarten kids back on the bus. 101 00:06:41,879 --> 00:06:43,054 Mommy must be worried. 102 00:06:44,186 --> 00:06:45,796 What are you doing here? 103 00:06:45,927 --> 00:06:47,276 I don't get off 'til midnight. 104 00:06:49,234 --> 00:06:50,845 Dudley let me go. 105 00:06:50,975 --> 00:06:53,848 Go? Go where? 106 00:06:53,978 --> 00:06:55,371 Go for good. Canned. 107 00:06:55,502 --> 00:06:56,981 Out the door. Adios. 108 00:06:58,330 --> 00:06:59,680 Damn it, Ham. 109 00:06:59,810 --> 00:07:00,811 Fuck. 110 00:07:01,682 --> 00:07:02,900 What are we gonna do now? 111 00:07:04,032 --> 00:07:06,513 Can't live on my tips. Hell, no one could. 112 00:07:06,643 --> 00:07:08,819 Well, Dudley said the station ain't doin' so good, 113 00:07:08,950 --> 00:07:10,473 so he can't afford to keep me around. 114 00:07:12,693 --> 00:07:13,955 So who's gonna do the repair work? 115 00:07:14,085 --> 00:07:14,999 That's what I thought, 116 00:07:15,130 --> 00:07:16,174 but he can't be thinking straight. 117 00:07:16,305 --> 00:07:18,350 I mean like it must be all that chocolate 118 00:07:18,481 --> 00:07:20,352 that he's just chugging down 119 00:07:20,483 --> 00:07:21,789 that's clogged his fuckin' brain. 120 00:07:22,920 --> 00:07:23,878 But don't you worry. 121 00:07:25,706 --> 00:07:26,184 We'll be okay. 122 00:07:31,581 --> 00:07:33,453 Ladies, look at you. 123 00:07:34,845 --> 00:07:35,672 Nice. 124 00:07:37,021 --> 00:07:40,155 So I just got caught for speeding, 125 00:07:40,285 --> 00:07:42,853 and the deputy was like, "Did you not see the sign, son?" 126 00:07:42,984 --> 00:07:44,855 I said, "I saw the sign. I just didn't see you." 127 00:07:44,986 --> 00:07:45,987 [JESSE LAUGHS] 128 00:07:46,117 --> 00:07:47,641 -Oh, you like that? -[LAUGHS] 129 00:07:47,771 --> 00:07:49,381 JESSE: Well what did the deputy say? 130 00:07:49,512 --> 00:07:51,688 Ah, he said he liked my face, but he gave me a ticket anyway. 131 00:07:51,819 --> 00:07:53,603 What can you do? You're cute. 132 00:07:53,734 --> 00:07:54,474 -Hey, pal. -I'm talking. 133 00:07:56,040 --> 00:07:58,347 I'm entertaining these ladies, if you don't mind. 134 00:07:59,827 --> 00:08:01,916 I don't mind at all, as long as you're buying. 135 00:08:02,046 --> 00:08:04,396 I'm not buying so you can cosy up and smooth talk 'em. 136 00:08:05,659 --> 00:08:06,747 Okay, why don't you go ahead 137 00:08:06,877 --> 00:08:08,749 and just back up outta my personal space. 138 00:08:08,879 --> 00:08:11,186 'Cause I think that decision lies with these ladies. 139 00:08:11,316 --> 00:08:15,103 Listen, I'm paying, so I'm saying. 140 00:08:15,233 --> 00:08:16,234 Okay. 141 00:08:17,540 --> 00:08:19,150 Look, I didn't want to do this. I'm sorry. 142 00:08:19,281 --> 00:08:20,674 -Ham! -Oh, shit. 143 00:08:20,804 --> 00:08:22,589 Oh, I'm gonna fuckin' kill you. 144 00:08:22,719 --> 00:08:24,808 -Break it up. -I didn't mean to hit him. 145 00:08:24,939 --> 00:08:25,679 -Come here. -You two! 146 00:08:25,809 --> 00:08:27,028 -Anytime. -Goddammit. 147 00:08:27,158 --> 00:08:28,856 We're gonna finish this now. 148 00:08:28,986 --> 00:08:30,945 -It's fine. Just sit down. -Oh my God. 149 00:08:31,075 --> 00:08:33,077 -Get him outta here, Jody. -Why? He didn't start it? 150 00:08:33,208 --> 00:08:34,731 -What you looking at? -You two, out. 151 00:08:35,950 --> 00:08:37,952 -What? Why? -I don't need bar maids... 152 00:08:38,082 --> 00:08:39,736 ...threatening customers and the boyfriend fighting them. 153 00:08:39,867 --> 00:08:41,216 The damage is coming outta your pay. 154 00:08:41,346 --> 00:08:43,958 Oh yeah? Fuck yourself, trailer trash. 155 00:08:44,088 --> 00:08:46,308 -[GLASS SHATTERS] -[EDDIE GROANS] 156 00:08:46,438 --> 00:08:47,527 EDDIE: Get out. 157 00:08:48,136 --> 00:08:50,355 Shit. You all right? 158 00:08:54,055 --> 00:08:55,404 What the fuck is wrong with that guy? 159 00:08:55,535 --> 00:08:57,667 I was trying to stop the fight. He just fuckin' punched me. 160 00:08:57,798 --> 00:08:59,103 No shit, Ham. 161 00:08:59,234 --> 00:09:00,365 But that was meant for me. 162 00:09:00,496 --> 00:09:01,802 That guy was a prick. 163 00:09:01,932 --> 00:09:03,151 I'm still bleeding? 164 00:09:03,281 --> 00:09:04,500 What do you think? 165 00:09:04,631 --> 00:09:05,936 I don't know. That's why I'm asking. 166 00:09:06,067 --> 00:09:09,549 Oh shit. I'm sorry you got canned, Jody. 167 00:09:09,679 --> 00:09:12,203 Now Ham and I are in the same fricking boat. 168 00:09:12,334 --> 00:09:13,378 What do you mean? 169 00:09:14,902 --> 00:09:16,817 Dudley canned me. 170 00:09:16,947 --> 00:09:18,340 Lack of work. 171 00:09:18,470 --> 00:09:19,515 Kidding me. 172 00:09:20,037 --> 00:09:21,473 What are you guys going to do? 173 00:09:21,604 --> 00:09:22,823 I don't know. What are we gonna do? 174 00:09:22,953 --> 00:09:24,172 Don't know. 175 00:09:24,302 --> 00:09:25,782 Maybe we should look somewhere over the rainbow. 176 00:09:27,131 --> 00:09:29,438 Do you really think there's work in Oz? 177 00:09:29,569 --> 00:09:31,309 Might be something over by Dixon. 178 00:09:31,440 --> 00:09:33,050 No, no, no. Been there done that. 179 00:09:33,790 --> 00:09:34,835 Ain't nothin' but trouble out there. 180 00:09:37,577 --> 00:09:39,056 Speaking of trouble, we better scram 181 00:09:39,187 --> 00:09:40,318 before the deputies get here 182 00:09:40,449 --> 00:09:42,059 because Eddie's definitely gonna press charges. 183 00:09:42,190 --> 00:09:43,408 In case you forgot, 184 00:09:43,539 --> 00:09:45,759 the landlord's comin' by tonight for his rent, 185 00:09:45,889 --> 00:09:47,456 which we don't have. 186 00:09:49,850 --> 00:09:50,807 [SIGHS] 187 00:09:50,938 --> 00:09:52,069 Forgot about that. 188 00:09:54,202 --> 00:09:56,204 Well, there's no time like to present to find out 189 00:09:56,334 --> 00:09:57,814 what's over a rainbow. 190 00:09:58,554 --> 00:10:01,035 I mean, there's gotta be places in need of help 191 00:10:01,165 --> 00:10:03,472 somewhere over in civilization, right? 192 00:10:03,603 --> 00:10:05,692 Civilization, 193 00:10:05,822 --> 00:10:07,563 it's not what it's cracked up to be, my friend. 194 00:10:09,043 --> 00:10:10,348 Keep in touch. 195 00:10:10,479 --> 00:10:13,264 Keep an eye out for those, uh, flying monkeys. 196 00:10:15,223 --> 00:10:16,572 Flying monkeys, huh? 197 00:10:17,442 --> 00:10:18,618 Fuckin' great. 198 00:10:22,796 --> 00:10:23,666 [DOOR SLAMS] 199 00:10:24,841 --> 00:10:25,755 [DOOR SLAMS] 200 00:10:27,714 --> 00:10:30,586 [TRUCK RUMBLING] 201 00:10:40,074 --> 00:10:41,423 You sure about this? 202 00:10:44,426 --> 00:10:46,123 Well, we don't have a choice. 203 00:10:46,254 --> 00:10:48,909 That jerk is gonna kick us out unless we pay our rent, 204 00:10:49,039 --> 00:10:50,040 which we don't fuckin' have. 205 00:10:51,825 --> 00:10:53,304 We just started settling in here 206 00:10:53,435 --> 00:10:54,654 and now we're on the road again? 207 00:10:54,784 --> 00:10:56,525 I'm so tired of moving. 208 00:10:56,656 --> 00:10:58,005 We gotta go baby. 209 00:10:58,135 --> 00:10:59,789 Come on. 210 00:10:59,920 --> 00:11:01,791 Where's your sense of adventure? 211 00:11:01,922 --> 00:11:03,097 -[KNOCK RAPS ON THE DOOR] -LANDLORD: Open the door. 212 00:11:03,227 --> 00:11:05,577 I know you're in there. Open the door. 213 00:11:05,708 --> 00:11:06,796 Now or never, baby. 214 00:11:06,927 --> 00:11:07,971 Let's get the fuck outta here. 215 00:11:08,102 --> 00:11:09,190 Yeah, now's good. 216 00:11:09,320 --> 00:11:09,973 [ZIPS BAG] 217 00:11:13,498 --> 00:11:16,371 [TRUCK RUMBLING] 218 00:11:19,591 --> 00:11:21,811 -Here he comes. -Help you? 219 00:11:21,942 --> 00:11:24,466 Why don't you go ahead and fill her up, pretty boy. 220 00:11:24,596 --> 00:11:25,597 -All right. -What? 221 00:11:26,598 --> 00:11:28,252 He's a looker. 222 00:11:28,383 --> 00:11:29,601 [CATHY LAUGHS] 223 00:11:29,732 --> 00:11:31,125 I like him. 224 00:11:31,255 --> 00:11:32,126 You would. 225 00:11:32,953 --> 00:11:34,128 What she doing in there? 226 00:11:34,258 --> 00:11:37,131 [LIGHTS CRACKLE] 227 00:11:41,439 --> 00:11:42,614 What the hell? 228 00:11:44,268 --> 00:11:46,096 Where'd he go? 229 00:11:46,227 --> 00:11:47,794 Oh, come on. We've not got all night. 230 00:11:50,884 --> 00:11:51,972 Or do we? 231 00:11:53,669 --> 00:11:55,453 Maybe he had to whiz like I do. 232 00:11:55,584 --> 00:11:57,238 Ah. 233 00:11:57,368 --> 00:11:59,109 Actually, you know what? 234 00:11:59,240 --> 00:12:00,284 I need to find the little girl's room. 235 00:12:01,633 --> 00:12:02,809 -Great. -I'll go with you. 236 00:12:04,201 --> 00:12:05,637 Apparently everybody needs 237 00:12:05,768 --> 00:12:08,379 to relieve themselves right this minute. 238 00:12:08,510 --> 00:12:10,077 -[BOTH GIGGLING] -You watch yourself. 239 00:12:10,207 --> 00:12:12,079 [LAUGHS] Come on, girl. 240 00:12:12,209 --> 00:12:13,733 I think it's probably around the side of the building. 241 00:12:13,863 --> 00:12:15,082 -[CATHY LAUGHS] -Not even listening. 242 00:12:16,170 --> 00:12:17,824 But get me some cigarettes, too! 243 00:12:23,438 --> 00:12:24,265 -[HISSES] -[GASPS] 244 00:12:24,395 --> 00:12:25,570 What the fuck? 245 00:12:31,794 --> 00:12:33,448 Can I help you, young lady? 246 00:12:34,188 --> 00:12:35,711 [SCREAMS] 247 00:12:38,322 --> 00:12:39,280 HAM: Jody? 248 00:12:40,803 --> 00:12:43,153 -Earth to Jody. -What? 249 00:12:43,284 --> 00:12:44,764 I was just saying how pretty you are. 250 00:12:46,156 --> 00:12:47,941 You're so full of shit, 251 00:12:48,071 --> 00:12:50,117 and this is the stupidest thing we ever did. 252 00:12:50,247 --> 00:12:52,772 No, staying would've been stupid. 253 00:12:54,338 --> 00:12:58,560 Besides, you know, this is what makes us a team, 254 00:12:58,690 --> 00:13:00,388 -like Bonnie and Clyde. -Oh great. 255 00:13:00,518 --> 00:13:01,911 Look what happened then. 256 00:13:02,042 --> 00:13:03,434 For better or for worse. 257 00:13:03,565 --> 00:13:05,088 You know what, babe? 258 00:13:05,219 --> 00:13:06,698 I think we should get hitched. 259 00:13:06,829 --> 00:13:08,744 Are you outta your fucking mind? 260 00:13:08,875 --> 00:13:09,789 No, no, no. I'm serious. 261 00:13:09,919 --> 00:13:12,356 You know, we're making a new start, 262 00:13:12,487 --> 00:13:14,532 and who knows what great things await us. 263 00:13:14,663 --> 00:13:16,099 And every bit of the shit we've been through 264 00:13:16,230 --> 00:13:18,188 has been you're doing, maybe too much this time. 265 00:13:18,319 --> 00:13:19,929 [HAM SIGHS] 266 00:13:20,060 --> 00:13:21,713 Baby, I was the one who broke a bottle over Eddie's head, 267 00:13:21,844 --> 00:13:22,845 and was I supposed to tell Dudley 268 00:13:22,976 --> 00:13:25,717 not to can me because Jody has needs? 269 00:13:25,848 --> 00:13:27,719 Yeah, you should have told Eddie just that. 270 00:13:27,850 --> 00:13:30,113 Imagine someone needing food, a bed, a roof. 271 00:13:30,244 --> 00:13:31,288 Jesus Christ, Ham. 272 00:13:31,419 --> 00:13:32,333 You wanna get married? 273 00:13:32,463 --> 00:13:34,378 -My God. -All right, calm down. 274 00:13:34,509 --> 00:13:36,511 I am calm! 275 00:13:36,641 --> 00:13:37,599 Yeah, you look, you look very calm. 276 00:13:37,729 --> 00:13:38,643 Shut up. 277 00:13:38,774 --> 00:13:39,993 All right. All right. 278 00:13:40,123 --> 00:13:42,560 Just, you know, everything's gonna be fine. 279 00:13:42,691 --> 00:13:44,127 It's all good. It's all good. 280 00:13:44,258 --> 00:13:45,912 [INHALES] 281 00:13:46,042 --> 00:13:47,609 There's plenty of places needing help out there. 282 00:13:47,739 --> 00:13:49,872 -Where? -Well, you know. 283 00:13:50,003 --> 00:13:50,655 No, I don't know. 284 00:13:53,702 --> 00:13:54,964 We've been on this road for a while now 285 00:13:55,095 --> 00:13:56,748 and have seen nothing but trees. 286 00:13:58,402 --> 00:14:00,143 You don't even have a clue where we are now, 287 00:14:00,274 --> 00:14:01,710 do you, Daniel Boone? 288 00:14:05,279 --> 00:14:06,671 Well, I do. 289 00:14:06,802 --> 00:14:09,283 Up that famous creek without the proverbial paddle. 290 00:14:11,241 --> 00:14:12,373 Well, we're bound to... 291 00:14:12,503 --> 00:14:14,288 -[TIRES SCREECHING] -Ham! 292 00:14:14,418 --> 00:14:16,551 [METAL CRASHING] 293 00:14:17,595 --> 00:14:20,468 [SIRENS WAILING] 294 00:14:20,598 --> 00:14:23,471 [RADIO CHATTERS] 295 00:14:45,885 --> 00:14:46,494 [KEYS JINGLING] 296 00:14:48,409 --> 00:14:50,237 [DOOR OPENS] 297 00:14:51,847 --> 00:14:52,500 [CAR DOOR SLAMS SHUT] 298 00:14:54,154 --> 00:14:56,896 [CRICKETS CHIRPING IN DISTANCE] 299 00:15:19,353 --> 00:15:20,571 Wow. 300 00:15:20,702 --> 00:15:21,529 Wow? 301 00:15:23,096 --> 00:15:24,749 That a professional opinion, Doc? 302 00:15:25,750 --> 00:15:27,274 Wow is a reaction. 303 00:15:30,016 --> 00:15:32,105 The opinion is rigor's setting in, 304 00:15:32,235 --> 00:15:34,846 so I'd say about an hour or so. 305 00:15:34,977 --> 00:15:36,805 Notice there ain't any blood around here. 306 00:15:37,762 --> 00:15:38,981 Not a single drop. 307 00:15:39,112 --> 00:15:40,983 Well that is hard to miss. 308 00:15:45,509 --> 00:15:47,033 This is a new one. 309 00:15:48,164 --> 00:15:50,558 Nothing I can imagine would, or could, 310 00:15:50,688 --> 00:15:52,560 remove that much blood... 311 00:15:54,214 --> 00:15:55,606 ...or have a need too. 312 00:15:57,217 --> 00:15:59,088 Noticed any of the food around here didn't get touched. 313 00:16:00,655 --> 00:16:02,962 This made me wonder 314 00:16:03,092 --> 00:16:06,095 what kind of animal did such a thing. 315 00:16:06,226 --> 00:16:07,879 DOCTOR: I'm not so sure it was an animal. 316 00:16:09,055 --> 00:16:10,752 GAIL: I'll make a feast tonight, okay? 317 00:16:10,882 --> 00:16:12,406 Lasagna, fresh bread. 318 00:16:12,536 --> 00:16:13,929 Mm-hmm. 319 00:16:14,060 --> 00:16:15,278 Wait a minute, we've got all that, 320 00:16:15,409 --> 00:16:16,671 why'd we have hot dogs last night? 321 00:16:16,801 --> 00:16:18,499 I'm busting your balls, honey. 322 00:16:18,629 --> 00:16:19,935 Hot dogs tonight, too? 323 00:16:20,066 --> 00:16:21,719 -Come on. -And beans? 324 00:16:24,331 --> 00:16:25,723 It's getting dark. 325 00:16:25,854 --> 00:16:26,855 Uh-huh. 326 00:16:28,770 --> 00:16:31,251 Hey, I said it's getting dark. 327 00:16:31,381 --> 00:16:32,556 If we keep stopping, 328 00:16:32,687 --> 00:16:34,515 we should make it to camp sometime next month. 329 00:16:34,645 --> 00:16:36,778 -[SIGHS] Lead the way. -[TRUCK SQUEAKS] 330 00:16:36,908 --> 00:16:37,997 [TAILGATE SLAMS] 331 00:16:38,127 --> 00:16:38,780 -Come on. 332 00:16:40,086 --> 00:16:44,046 [GASPING] Oh Mel, you're full of energy. 333 00:16:44,177 --> 00:16:45,091 MEL: Mm. 334 00:16:45,221 --> 00:16:46,092 GAIL: You're like a mountain man. 335 00:16:46,222 --> 00:16:47,267 [BOTH LAUGH] 336 00:16:47,397 --> 00:16:49,965 [MEL GRUNTING] 337 00:16:50,096 --> 00:16:51,184 GAIL: Hey, where you goin'? 338 00:16:52,533 --> 00:16:54,013 Take a piss. 339 00:16:54,143 --> 00:16:55,449 [SIGHS] 340 00:16:55,579 --> 00:16:56,232 [FIRE CRACKLING] 341 00:16:56,363 --> 00:16:59,192 [MEL URINATING] 342 00:17:00,541 --> 00:17:02,630 Oh, damn it. 343 00:17:03,805 --> 00:17:06,112 -Are you okay? -Yeah, I'm fine. 344 00:17:06,808 --> 00:17:08,244 Almost burned my balls off. 345 00:17:08,375 --> 00:17:09,985 [LAUGHS] 346 00:17:10,116 --> 00:17:11,552 Thank God you didn't. 347 00:17:12,988 --> 00:17:14,816 I'm not enjoying the camping so far. 348 00:17:17,123 --> 00:17:18,646 What would be the point in staying? 349 00:17:19,125 --> 00:17:22,041 [GROWLS] 350 00:17:29,396 --> 00:17:32,529 Mel, what's taking so long? 351 00:17:35,750 --> 00:17:38,796 [GAIL SHRIEKING] 352 00:17:38,927 --> 00:17:40,450 Mel? 353 00:17:40,581 --> 00:17:41,799 [WHIMPERING] 354 00:17:41,930 --> 00:17:43,845 Mel? Mel? 355 00:17:43,975 --> 00:17:46,848 [GASPING] 356 00:17:46,978 --> 00:17:47,892 [WHIMPERING] 357 00:17:48,023 --> 00:17:49,590 Oh my God, Mel. 358 00:17:49,720 --> 00:17:50,808 Mel! 359 00:17:50,939 --> 00:17:53,855 [PANTING] 360 00:17:55,770 --> 00:17:58,555 [GAIL SCREAMS] 361 00:17:58,686 --> 00:18:01,428 -[FIRE CRACKLING] -[GAIL SCREAMING] 362 00:18:03,908 --> 00:18:06,346 [BIRDS CHIRPING IN DISTANCE] 363 00:18:08,783 --> 00:18:10,654 Jody, baby, 364 00:18:10,785 --> 00:18:11,655 hey. 365 00:18:11,786 --> 00:18:13,918 Baby, you okay? 366 00:18:14,702 --> 00:18:16,747 -Oh my God. -Hey, you're bleeding. 367 00:18:18,488 --> 00:18:19,881 Are you okay? Are you? 368 00:18:20,882 --> 00:18:23,102 No, I'm-- I'm-- I'm okay. 369 00:18:25,582 --> 00:18:27,062 Wait a minute. What we hit? 370 00:18:29,543 --> 00:18:31,806 I-- I think something hit us. 371 00:18:34,069 --> 00:18:35,114 Oh, fuck. 372 00:18:37,812 --> 00:18:39,030 You okay to walk? 373 00:18:39,161 --> 00:18:41,337 -I think so. -Let's check it out. 374 00:18:50,390 --> 00:18:51,695 There should be something, right? 375 00:18:51,826 --> 00:18:55,612 Like fur, blood, anything? I don't know. 376 00:18:55,743 --> 00:18:58,049 Oh shit, we got blood. 377 00:18:59,703 --> 00:19:00,487 [GASPS] 378 00:19:00,617 --> 00:19:01,792 Oh Jesus. 379 00:19:06,101 --> 00:19:07,189 That ain't fur. 380 00:19:08,451 --> 00:19:09,713 That looks like clothing. 381 00:19:11,237 --> 00:19:12,368 Oh fuck, baby. 382 00:19:12,499 --> 00:19:14,283 -Did we hit someone? -I don't know. 383 00:19:16,285 --> 00:19:17,852 Where the fuck are we anyways? 384 00:19:17,982 --> 00:19:19,245 Wait, what's this? 385 00:19:27,644 --> 00:19:30,473 Madison Farm Mobile Home Park. 386 00:19:31,866 --> 00:19:33,128 You see anything? 387 00:19:34,347 --> 00:19:35,391 Yeah, there. 388 00:19:36,479 --> 00:19:39,178 I can just make out some trailers or something. 389 00:19:41,832 --> 00:19:44,183 Oh God. 390 00:19:44,313 --> 00:19:46,054 Maybe this belongs to someone that lives in there. 391 00:19:47,795 --> 00:19:49,362 Only one way to find out, baby. 392 00:19:51,668 --> 00:19:52,408 [SIGHS] 393 00:19:52,539 --> 00:19:53,453 Let's go. 394 00:19:53,583 --> 00:19:56,325 [TRUCK RUMBLING] 395 00:19:56,456 --> 00:20:05,291 [♪♪♪] 396 00:20:15,257 --> 00:20:18,129 [TRUCK RUMBLING] 397 00:20:20,262 --> 00:20:22,351 I don't know, baby. 398 00:20:22,482 --> 00:20:23,570 This place looks abandoned. 399 00:20:23,700 --> 00:20:24,832 Never mind someone living here wearing that. 400 00:20:26,529 --> 00:20:29,445 I don't think even God knows of this place. 401 00:20:29,576 --> 00:20:38,411 [♪♪♪] 402 00:20:42,371 --> 00:20:43,372 [TRUCK DOOR SLAMS SHUT] 403 00:20:45,113 --> 00:20:46,767 [KNOCKING ON THE DOOR] 404 00:20:48,159 --> 00:20:49,204 Hello? 405 00:20:53,861 --> 00:20:54,992 [KNOCKING ON THE DOOR] 406 00:20:55,123 --> 00:21:04,001 [♪♪♪] 407 00:21:12,227 --> 00:21:13,663 Place looks abandoned. 408 00:21:14,490 --> 00:21:16,536 Yep. Think it is. 409 00:21:16,666 --> 00:21:18,538 [FOOTSTEPS CRUNCHING] 410 00:21:18,668 --> 00:21:21,192 [HAM SIGHS] 411 00:21:24,413 --> 00:21:25,936 Does anyone even live here? 412 00:21:26,067 --> 00:21:27,373 I don't think so. 413 00:21:30,201 --> 00:21:30,898 [JODY GASPS] 414 00:21:31,028 --> 00:21:32,291 What this be? 415 00:21:33,857 --> 00:21:34,989 We're unarmed. 416 00:21:35,903 --> 00:21:37,948 We were in a minor accident, and we-- 417 00:21:38,079 --> 00:21:39,907 May have hit someone last night. 418 00:21:40,037 --> 00:21:41,822 We found this in the grill. 419 00:21:41,952 --> 00:21:44,433 We thought maybe someone from here was hurt. 420 00:21:44,564 --> 00:21:46,043 There's no one here to get hit. 421 00:21:47,436 --> 00:21:49,133 Best you skedaddle now. 422 00:21:49,264 --> 00:21:50,700 Sorry. 423 00:21:50,831 --> 00:21:51,962 Just wanna make sure no one was hurt. 424 00:21:53,877 --> 00:21:55,792 Before we skedaddle, 425 00:21:55,923 --> 00:21:58,055 would you know where we could find some work? 426 00:22:04,453 --> 00:22:05,715 You're looking for work, are you? 427 00:22:07,978 --> 00:22:09,066 Where you from? 428 00:22:09,197 --> 00:22:10,154 Penter. 429 00:22:11,199 --> 00:22:12,461 So you're not from these parts? 430 00:22:13,549 --> 00:22:14,768 Wouldn't know. 431 00:22:14,898 --> 00:22:15,943 I don't know where these parts are. 432 00:22:16,073 --> 00:22:17,597 Willonia County line. 433 00:22:19,425 --> 00:22:21,209 Penter's a fair ride. 434 00:22:22,253 --> 00:22:24,604 Well we, we drove a fair distance. 435 00:22:24,734 --> 00:22:25,909 Aimlessly. 436 00:22:27,346 --> 00:22:29,913 Best you get back on the road, 437 00:22:30,044 --> 00:22:31,959 mosey on about your travels. 438 00:22:32,655 --> 00:22:36,311 Listen, long story short, like I said, 439 00:22:36,442 --> 00:22:38,705 we only stopped by to make sure no one was hurt. 440 00:22:38,835 --> 00:22:39,836 Sorry for bothering you. 441 00:22:42,665 --> 00:22:45,712 Well, no one's hurt and there's no work, 442 00:22:45,842 --> 00:22:46,930 so we'll be on our way. 443 00:22:47,061 --> 00:22:48,367 Hold on now. 444 00:22:49,933 --> 00:22:51,282 I might have some work. 445 00:22:53,459 --> 00:22:54,373 If you got a mind to it. 446 00:22:56,897 --> 00:22:58,594 You got anyone gonna come looking for you? 447 00:23:02,076 --> 00:23:05,296 Uh, well we're-- we're mostly on our own. 448 00:23:06,080 --> 00:23:07,037 Name's Crawford. 449 00:23:07,908 --> 00:23:09,083 Ham. 450 00:23:09,213 --> 00:23:10,214 This is Jody. 451 00:23:11,868 --> 00:23:13,217 You got yourself a Bible name. 452 00:23:14,828 --> 00:23:16,090 Had God-fearing parents. 453 00:23:17,091 --> 00:23:18,701 Ham was the cursed son of Noah. 454 00:23:20,703 --> 00:23:22,705 Well, most people believed the curse was-- 455 00:23:22,836 --> 00:23:23,576 Meant for his brother, Canaan. 456 00:23:26,187 --> 00:23:28,494 Ain't much to do here at night except read the Good Book. 457 00:23:30,147 --> 00:23:32,149 Helps keep me abreast of such things. 458 00:23:33,629 --> 00:23:36,415 -Well, Mr. Crawford. -Just Crawford, boy. 459 00:23:37,807 --> 00:23:39,200 No formalities needed. 460 00:23:40,375 --> 00:23:41,681 All right, Crawford. 461 00:23:42,899 --> 00:23:44,553 What kind of work have you got for us? 462 00:23:44,684 --> 00:23:45,902 Maintenance. 463 00:23:48,078 --> 00:23:49,950 Well this place could definitely use 464 00:23:50,080 --> 00:23:51,125 some hammer and nails. 465 00:23:55,434 --> 00:23:57,174 Well, why don't you two just think about it. 466 00:24:00,830 --> 00:24:01,962 We will. 467 00:24:02,092 --> 00:24:10,971 [♪♪♪] 468 00:24:17,107 --> 00:24:25,986 [♪♪♪] 469 00:24:27,596 --> 00:24:29,555 So what do you think? 470 00:24:29,685 --> 00:24:31,208 We need work, I guess. 471 00:24:31,339 --> 00:24:32,819 This bad? 472 00:24:32,949 --> 00:24:34,995 I mean look at this place and the old man. 473 00:24:35,125 --> 00:24:36,431 Seriously? 474 00:24:36,562 --> 00:24:37,432 He doesn't freak you out? 475 00:24:37,563 --> 00:24:39,173 He does. 476 00:24:39,303 --> 00:24:41,654 But we need food, gas, place to sleep, 477 00:24:41,784 --> 00:24:42,959 and I definitely need a tub. 478 00:24:44,526 --> 00:24:45,614 Let's go, little lady. 479 00:24:48,138 --> 00:24:50,619 [WATER DRIPPING] 480 00:24:50,750 --> 00:24:52,273 CRAWFORD: Sorry to put a scare into you folks. 481 00:24:54,188 --> 00:24:56,277 We don't take a shine to trespassers. 482 00:24:59,802 --> 00:25:01,543 I can give you three meals and a roof. 483 00:25:03,371 --> 00:25:04,503 Sound fair? 484 00:25:07,680 --> 00:25:10,465 Uh, that's a, it's a very kind offer, 485 00:25:10,596 --> 00:25:13,555 but we'd appreciate some cash. 486 00:25:13,686 --> 00:25:15,992 I mean, we can find elsewhere to stay. 487 00:25:16,123 --> 00:25:18,386 You too gotta stay here. 488 00:25:19,518 --> 00:25:21,955 Day, and especially night. 489 00:25:23,217 --> 00:25:25,872 Cash ain't an issue, 490 00:25:26,002 --> 00:25:27,830 but you won't have a need. 491 00:25:27,961 --> 00:25:30,746 Well, of course we'll have a need. 492 00:25:30,877 --> 00:25:34,533 I mean, we need cash to buy gas and for everyday expenses. 493 00:25:36,839 --> 00:25:39,842 All your needs are right here, what can be got. 494 00:25:43,411 --> 00:25:47,110 Better you just settle in, do your chores... 495 00:25:49,286 --> 00:25:50,636 ...hunker down at night. 496 00:25:50,766 --> 00:25:53,464 Why the shotgun? 497 00:25:53,595 --> 00:25:55,858 Troublesome animals wherever the hell we are? 498 00:25:56,946 --> 00:25:58,731 Something like that, missy. 499 00:26:06,826 --> 00:26:08,218 This here's the attic. 500 00:26:09,132 --> 00:26:10,220 It stays locked. 501 00:26:12,658 --> 00:26:13,746 Right. 502 00:26:17,576 --> 00:26:19,186 This one here's your room. 503 00:26:20,796 --> 00:26:22,058 Ain't been used in a while. 504 00:26:22,189 --> 00:26:23,494 Hmm. 505 00:26:23,625 --> 00:26:25,714 Could use a cleaning, but it's comfy. 506 00:26:25,845 --> 00:26:27,281 Better than the Jeep. 507 00:26:28,717 --> 00:26:30,153 I'm gonna go freshen up. 508 00:26:30,284 --> 00:26:39,162 [♪♪♪] 509 00:26:41,730 --> 00:26:43,036 You own this place? 510 00:26:44,167 --> 00:26:45,516 Madison does. 511 00:26:46,866 --> 00:26:48,302 I'm his brother-in-law. 512 00:26:49,999 --> 00:26:51,610 We cleared the farm yard out back. 513 00:26:53,263 --> 00:26:57,572 Put in water, electricity, rented lots to mobile homes. 514 00:26:59,835 --> 00:27:02,403 Madison's a fan of Humphrey Bogart, 515 00:27:02,533 --> 00:27:05,406 so we named the whole shit and caboodle Bogieville. 516 00:27:09,105 --> 00:27:10,846 [DISHES RATTLING] 517 00:27:19,376 --> 00:27:20,160 [GASPS] 518 00:27:20,290 --> 00:27:21,988 Madison! 519 00:27:22,118 --> 00:27:23,685 I almost dropped the dish. 520 00:27:24,773 --> 00:27:27,210 Your the only dish I want, 521 00:27:27,341 --> 00:27:30,300 and just 'cause there's a little girl outside 522 00:27:30,431 --> 00:27:32,781 don't mean you ain't gonna get what's comin' to you. 523 00:27:32,912 --> 00:27:33,913 [GIGGLES] 524 00:27:34,043 --> 00:27:36,089 My beautiful wife. 525 00:27:36,219 --> 00:27:38,221 Did you fix the water connection 526 00:27:38,352 --> 00:27:39,962 -at the Robertson's unit? -[SIGHS] 527 00:27:40,093 --> 00:27:41,485 Nope. 528 00:27:41,616 --> 00:27:43,531 Billy Cupps again. 529 00:27:44,619 --> 00:27:46,621 Again? 530 00:27:46,752 --> 00:27:49,711 Why do residents complain to you if he's going to fix everything? 531 00:27:51,408 --> 00:27:54,194 Maybe you should hire Billy as your maintenance man. 532 00:27:54,324 --> 00:27:56,979 Maybe I should not. 533 00:27:57,110 --> 00:27:59,765 I do wish he'd leave the maintenance of my property 534 00:27:59,895 --> 00:28:01,331 to me and Crawford. 535 00:28:01,462 --> 00:28:04,421 People to get the wrong idea about who runs this place. 536 00:28:04,552 --> 00:28:06,989 He thinks he's the mayor of Bogieville. 537 00:28:07,120 --> 00:28:11,385 Well then maybe it's time we impeached the mayor. 538 00:28:11,515 --> 00:28:13,039 [LAUGHS] 539 00:28:13,169 --> 00:28:15,824 [BIRDS CHIRPING IN DISTANCE] 540 00:28:17,434 --> 00:28:18,392 [HAM LAUGHS] 541 00:28:18,522 --> 00:28:19,959 No shit. 542 00:28:20,089 --> 00:28:21,177 Bogieville? 543 00:28:21,961 --> 00:28:23,179 Catchy. 544 00:28:28,141 --> 00:28:29,664 You and missy hitched? 545 00:28:31,274 --> 00:28:32,145 Hitched? No. 546 00:28:32,275 --> 00:28:34,364 No, well, not yet. 547 00:28:35,104 --> 00:28:36,149 Someday. 548 00:28:38,020 --> 00:28:39,892 We all got our somedays. 549 00:28:43,330 --> 00:28:44,592 You and the little lady got freedom 550 00:28:44,723 --> 00:28:47,464 of this place from sunrise to sunset. 551 00:28:47,595 --> 00:28:50,119 Nothing in Bogieville needs fixing, so stay out. 552 00:28:53,470 --> 00:28:55,821 You two have got to adhere to the rules... 553 00:28:57,474 --> 00:28:58,737 ...most importantly... 554 00:29:01,000 --> 00:29:02,741 ...never leave this house at night. 555 00:29:06,222 --> 00:29:09,225 You got it? Can't go out for a drink? 556 00:29:09,356 --> 00:29:11,662 -Dance a little? -Not in these parts. 557 00:29:12,663 --> 00:29:16,580 And never let anyone into the house at night. 558 00:29:18,321 --> 00:29:19,583 Do you understand? 559 00:29:22,499 --> 00:29:24,545 Yeah, yeah. Sure. 560 00:29:24,675 --> 00:29:25,764 Sure. 561 00:29:27,983 --> 00:29:29,115 [CLEARS THROAT] 562 00:29:29,245 --> 00:29:31,900 So, uh, Madison, huh? 563 00:29:32,814 --> 00:29:34,381 Madison ever come by? 564 00:29:34,511 --> 00:29:35,948 Oh, he comes and goes. 565 00:29:38,080 --> 00:29:40,300 You'll meet, I'm sure. 566 00:29:41,257 --> 00:29:43,085 [CLOTHING RUSTLES] 567 00:29:44,347 --> 00:29:48,787 The attic and basement door are locked... 568 00:29:50,527 --> 00:29:51,354 ...always. 569 00:29:52,834 --> 00:29:54,314 No two ways about it. 570 00:29:58,535 --> 00:29:59,798 You got it? 571 00:30:00,276 --> 00:30:01,625 Yeah. 572 00:30:01,756 --> 00:30:02,931 Got it. 573 00:30:03,062 --> 00:30:11,897 [♪♪♪] 574 00:30:14,508 --> 00:30:16,249 Now might be a good time... 575 00:30:18,425 --> 00:30:21,776 ...to give you a quick tour of the place before it gets dark. 576 00:30:21,907 --> 00:30:23,473 Yeah. 577 00:30:23,604 --> 00:30:26,346 Yeah, uh, just gimme a few minutes and I'll be right out. 578 00:30:27,086 --> 00:30:28,783 Don't take too long. 579 00:30:28,914 --> 00:30:37,792 [♪♪♪] 580 00:30:40,490 --> 00:30:41,491 [SIGHS] 581 00:30:41,622 --> 00:30:43,580 Welcome to civilization. 582 00:30:48,150 --> 00:30:48,759 JODY: Come on in. 583 00:30:48,890 --> 00:30:50,109 Have a seat. 584 00:30:54,722 --> 00:30:57,333 Did you hear the old man yapping about all the rules? 585 00:30:57,464 --> 00:30:59,466 I mean, he fucking grabbed me, 586 00:30:59,596 --> 00:31:02,512 and he was like "Close the windows. 587 00:31:02,643 --> 00:31:03,774 Stay in. Lock this. 588 00:31:03,905 --> 00:31:04,950 Don't go there." 589 00:31:05,080 --> 00:31:06,865 Everywhere has rules, Ham. 590 00:31:06,995 --> 00:31:08,779 But this place has too many. 591 00:31:08,910 --> 00:31:10,869 -Something ain't right. -Yeah. Us. 592 00:31:10,999 --> 00:31:12,218 But we need work. 593 00:31:13,610 --> 00:31:15,612 And all the shit about not letting anyone in at night. 594 00:31:15,743 --> 00:31:16,613 I mean, who? 595 00:31:16,744 --> 00:31:18,572 [HAM SCOFFING] 596 00:31:18,702 --> 00:31:19,921 I mean, I don't think any holy rollers 597 00:31:20,052 --> 00:31:21,662 are gonna come around here. 598 00:31:21,792 --> 00:31:24,056 I doubt they would ever find the place, anyways. 599 00:31:24,186 --> 00:31:26,232 I'm glad no one else is around. 600 00:31:26,362 --> 00:31:29,409 It's peaceful, almost. 601 00:31:29,539 --> 00:31:31,237 Listen, I think-- 602 00:31:31,367 --> 00:31:32,542 Can we think later? 603 00:31:32,673 --> 00:31:35,894 I wanna soak, alone, okay? 604 00:31:36,024 --> 00:31:37,765 All right. All right. 605 00:31:37,896 --> 00:31:39,810 Hey, rub-a-dub. 606 00:31:39,941 --> 00:31:41,812 But we seriously need to think about this place. 607 00:31:42,813 --> 00:31:44,815 Something ain't right. 608 00:31:44,946 --> 00:31:46,165 I gotta go now. 609 00:31:46,295 --> 00:31:48,384 Rifle man wants to show me around 610 00:31:48,515 --> 00:31:50,256 and probably tell me what else I can't do. 611 00:31:55,174 --> 00:32:04,009 [♪♪♪] 612 00:32:08,927 --> 00:32:10,406 HAM: You burning something? 613 00:32:10,537 --> 00:32:11,842 CRAWFORD: You don't wanna know. 614 00:32:15,063 --> 00:32:16,021 HAM: All right. 615 00:32:20,199 --> 00:32:21,374 So people live here? 616 00:32:22,418 --> 00:32:23,637 Something like that. 617 00:32:25,334 --> 00:32:27,206 Right now, they're resting. 618 00:32:28,816 --> 00:32:30,078 We need to take a quick walk around, 619 00:32:30,209 --> 00:32:32,907 make sure everything's normal. 620 00:32:35,431 --> 00:32:36,780 They're resting... 621 00:32:38,565 --> 00:32:39,740 ...and that's normal? 622 00:32:40,697 --> 00:32:42,047 [HAM LAUGHS] 623 00:32:42,177 --> 00:32:43,787 -You're kidding me, right? -This ain't no joke. 624 00:32:46,877 --> 00:32:49,619 So, uh, is this some sort 625 00:32:49,750 --> 00:32:51,360 of a ghost mobile home park or something? 626 00:32:51,491 --> 00:32:53,275 'Cause I mean, no offence, 627 00:32:53,406 --> 00:32:56,452 it just doesn't seem that you accomplished a lot 628 00:32:56,583 --> 00:32:58,280 of the maintenance end of things, you know? 629 00:32:58,411 --> 00:33:01,153 Bogieville ain't our problem. 630 00:33:01,283 --> 00:33:04,678 You maintain the farmhouse, barn... 631 00:33:04,808 --> 00:33:05,548 ...nothing more. 632 00:33:05,679 --> 00:33:06,723 Keep quiet. 633 00:33:06,854 --> 00:33:07,811 Follow me. 634 00:33:10,901 --> 00:33:12,164 [SIGHS] 635 00:33:12,294 --> 00:33:15,210 [BIRDS CHIRPING IN DISTANCE] 636 00:33:15,645 --> 00:33:17,778 Slowpoke didn't make it. 637 00:33:17,908 --> 00:33:20,694 That there ash pile's a kid named Terry. 638 00:33:20,824 --> 00:33:22,609 He's about 16. 639 00:33:22,739 --> 00:33:26,395 Son of George and mother, what's-her-name. 640 00:33:26,526 --> 00:33:29,094 You gotta tell me right now what the hell is going on! 641 00:33:30,051 --> 00:33:31,792 I'll do one better. 642 00:33:31,922 --> 00:33:33,141 I'll show you. 643 00:33:40,235 --> 00:33:41,758 [DOOR SLAMS OPEN] 644 00:33:41,889 --> 00:33:44,283 That there's George and the mother, um, what's-her-name. 645 00:33:44,413 --> 00:33:53,248 [♪♪♪] 646 00:33:54,119 --> 00:33:55,816 What the fuck? 647 00:33:55,946 --> 00:33:57,557 What the-- [GASPS] 648 00:33:57,687 --> 00:33:59,124 What the fuck is that? 649 00:34:00,081 --> 00:34:01,256 [DOOR SLAMS] 650 00:34:02,040 --> 00:34:04,955 [PANTS] 651 00:34:08,916 --> 00:34:10,526 What the fuck was that? 652 00:34:13,312 --> 00:34:15,009 Best be headed back. 653 00:34:15,140 --> 00:34:16,750 Be dark soon. 654 00:34:16,880 --> 00:34:19,318 HAM: No, no, I wanna know. 655 00:34:19,448 --> 00:34:22,886 No, I-- I demand to know what the hell is going on, 656 00:34:23,017 --> 00:34:23,844 because there's a burned up kid 657 00:34:23,974 --> 00:34:25,802 that no one seems to give a fuck about, 658 00:34:25,933 --> 00:34:28,588 and-- and God knows what was in that trailer. 659 00:34:28,718 --> 00:34:29,937 But you know what? 660 00:34:30,068 --> 00:34:32,331 No, this is just too weird. 661 00:34:32,461 --> 00:34:34,507 -We're leaving. -Slow your ass down, boy. 662 00:34:35,638 --> 00:34:36,552 You can't leave. 663 00:34:37,814 --> 00:34:39,033 You're gonna do what? 664 00:34:39,164 --> 00:34:40,556 You're gonna shoot me? 665 00:34:40,687 --> 00:34:42,167 They have your scent. 666 00:34:45,300 --> 00:34:46,519 They have my scent? 667 00:34:48,564 --> 00:34:49,826 Who has my scent? 668 00:34:50,349 --> 00:34:52,046 If you're gonna be here, 669 00:34:52,177 --> 00:34:53,656 you gotta know what you're dealing with. 670 00:34:53,787 --> 00:34:56,137 Yes, yes. 671 00:34:56,268 --> 00:34:58,748 That's what I've been trying to get you to do, 672 00:34:58,879 --> 00:35:01,229 tell me what the hell is going on, 673 00:35:01,360 --> 00:35:03,971 besides an old man who thinks all this shit is normal. 674 00:35:04,102 --> 00:35:07,235 Madison, he stays in the basement. 675 00:35:08,497 --> 00:35:09,977 Madison? 676 00:35:10,108 --> 00:35:12,980 Madison, the-- the-- the owner of this fantasy land, 677 00:35:13,111 --> 00:35:13,850 he-- he lives in the basement? 678 00:35:13,981 --> 00:35:15,374 I said he's there. 679 00:35:15,504 --> 00:35:16,940 I said nothing about living. 680 00:35:19,073 --> 00:35:21,293 Why he in the basement? 681 00:35:21,423 --> 00:35:22,294 Daylight. 682 00:35:22,424 --> 00:35:24,078 Oh, for fuck's sake, come on, man! 683 00:35:25,427 --> 00:35:27,386 Just stop with this whole daytime, nighttime, 684 00:35:27,516 --> 00:35:28,778 he has my scent bullshit. 685 00:35:30,128 --> 00:35:32,739 Just stop with the riddles and tell me the truth. 686 00:35:34,567 --> 00:35:35,785 Vampires. 687 00:35:37,265 --> 00:35:39,833 Bogieville is filled with them. 688 00:35:39,963 --> 00:35:41,443 That's who has your scent, 689 00:35:41,574 --> 00:35:43,706 and that is why you and missy can't leave. 690 00:35:43,837 --> 00:35:44,751 You happy now? 691 00:35:46,274 --> 00:35:47,536 [SIGHS] 692 00:35:47,667 --> 00:35:48,276 [LAUGHS] 693 00:35:48,407 --> 00:35:49,625 Vampires. 694 00:35:52,585 --> 00:35:53,673 Good one. 695 00:35:54,326 --> 00:35:55,762 Good one! 696 00:35:55,892 --> 00:35:57,155 You almost had me there. 697 00:35:57,807 --> 00:35:59,200 Geez. 698 00:36:00,941 --> 00:36:03,030 For an old man, you got a hell of a sense of humor. 699 00:36:03,161 --> 00:36:04,162 They're real! 700 00:36:06,207 --> 00:36:07,513 And they're here. 701 00:36:09,515 --> 00:36:13,562 Now, I know you think I'm just an old fool, 702 00:36:13,693 --> 00:36:17,610 lost his mind, and believe me, I wish that was the case. 703 00:36:21,570 --> 00:36:26,184 Come nightfall, reality is gonna set in. 704 00:36:31,276 --> 00:36:32,538 You're serious? 705 00:36:34,148 --> 00:36:36,629 Sorry you and the little lady got mixed up in this, 706 00:36:36,759 --> 00:36:38,065 but you came here. 707 00:36:38,196 --> 00:36:39,806 No one dragged your ass in. 708 00:36:41,155 --> 00:36:43,070 Glad to answer any questions you might have. 709 00:36:44,114 --> 00:36:45,290 I might have. 710 00:36:46,247 --> 00:36:47,335 [LAUGHS] 711 00:36:47,466 --> 00:36:49,337 Yeah, yeah, I might have a few. 712 00:36:51,078 --> 00:36:51,992 Here's one. 713 00:36:55,343 --> 00:36:56,997 How come you're not one of them? 714 00:36:57,127 --> 00:36:59,260 Well Madison, let me live 715 00:36:59,391 --> 00:37:01,958 as long as I took care of the place... 716 00:37:02,089 --> 00:37:05,048 ...made sure no one poked around while they rest. 717 00:37:06,006 --> 00:37:08,530 Night time, I stay inside. 718 00:37:09,836 --> 00:37:11,272 Good advice for you, too. 719 00:37:12,012 --> 00:37:13,448 Okay. 720 00:37:13,579 --> 00:37:16,408 I might be losing my fucking mind here asking this, 721 00:37:16,538 --> 00:37:18,627 But... [SNIFFLES] 722 00:37:18,758 --> 00:37:21,151 ...let's assume you're not insane, okay, 723 00:37:21,282 --> 00:37:25,112 and those things do exist, 724 00:37:25,243 --> 00:37:26,940 whatever the fuck they are. 725 00:37:28,071 --> 00:37:29,072 [SNIFFLES] 726 00:37:30,639 --> 00:37:32,859 What makes you think they want us around? 727 00:37:32,989 --> 00:37:34,295 They do exist, boy. 728 00:37:35,383 --> 00:37:38,343 And no, they don't want you around. 729 00:37:39,344 --> 00:37:43,217 Like you, they got no choice. 730 00:37:48,048 --> 00:37:49,528 What if they don't like us? 731 00:37:49,658 --> 00:37:50,833 You're dead. 732 00:37:54,097 --> 00:37:55,838 -If we leave? -You're dead. 733 00:37:58,450 --> 00:37:59,581 They'll find you. 734 00:38:00,582 --> 00:38:04,020 Wherever you go, they'll find you. 735 00:38:05,979 --> 00:38:07,850 Can't have their little secret getting out. 736 00:38:13,203 --> 00:38:15,293 How long were you gonna walk around up in the attic? 737 00:38:16,032 --> 00:38:17,077 HAM: Attic? 738 00:38:17,207 --> 00:38:18,426 I wasn't up there. 739 00:38:18,557 --> 00:38:19,775 Someone was. 740 00:38:21,168 --> 00:38:22,125 [SIGHS] 741 00:38:22,256 --> 00:38:23,692 That's an old house, baby. 742 00:38:23,823 --> 00:38:26,608 -Old house, old man. -Old secrets, too. 743 00:38:26,739 --> 00:38:27,653 Secrets? 744 00:38:27,783 --> 00:38:28,828 Yeah, you ain't gonna believe-- 745 00:38:28,958 --> 00:38:31,178 What the hell is Bogieville, anyway? 746 00:38:31,309 --> 00:38:33,572 The-- the owner's name is Madison, 747 00:38:33,702 --> 00:38:35,313 Crawford's brother-in-law. 748 00:38:35,443 --> 00:38:37,010 Was a really big Humphrey Bogart fan, 749 00:38:37,140 --> 00:38:37,967 so he named the place after it. 750 00:38:38,098 --> 00:38:39,099 [LAUGHS] 751 00:38:39,229 --> 00:38:40,492 Bogieville? 752 00:38:41,188 --> 00:38:42,885 Yeah, that's pretty silly. 753 00:38:43,016 --> 00:38:43,712 Yeah. 754 00:38:43,843 --> 00:38:44,713 If you think that's a hoot, 755 00:38:44,844 --> 00:38:46,367 wait until your hear was out there. 756 00:38:47,020 --> 00:38:48,151 Listen, Ham. 757 00:38:48,282 --> 00:38:49,805 I know you wanna leave, 758 00:38:49,936 --> 00:38:51,067 but we should at least stay the night 759 00:38:51,198 --> 00:38:52,939 and get some much-needed sleep. 760 00:38:53,069 --> 00:38:55,245 I, for one, did not get much curled up like a pretzel 761 00:38:55,376 --> 00:38:56,464 last night in the Jeep 762 00:38:56,595 --> 00:38:57,639 HAM: Ford. 763 00:38:57,770 --> 00:38:58,466 It's not a Jeep. 764 00:38:59,380 --> 00:39:00,425 Whatever. 765 00:39:02,949 --> 00:39:06,256 Baby, I gotta tell you something. 766 00:39:09,172 --> 00:39:10,348 We can't leave. 767 00:39:11,566 --> 00:39:12,611 What? 768 00:39:13,873 --> 00:39:15,788 I got some bad news about Bogieville. 769 00:39:19,444 --> 00:39:21,750 [DOOR CREAKS] 770 00:39:22,882 --> 00:39:24,187 Lily? 771 00:39:25,493 --> 00:39:26,668 Lily? 772 00:39:30,890 --> 00:39:31,804 [LIGHT CLICKS] 773 00:39:34,807 --> 00:39:37,636 [LILY GROWLING] 774 00:39:43,816 --> 00:39:45,208 I got some... 775 00:39:46,384 --> 00:39:47,559 ...folks... 776 00:39:48,516 --> 00:39:49,604 ...staying in the room... 777 00:39:51,040 --> 00:39:52,346 ...directly beneath, sweetheart. 778 00:39:53,434 --> 00:39:54,827 I know. 779 00:39:54,957 --> 00:39:56,089 Of course you know. 780 00:39:58,134 --> 00:40:00,615 You'd know if a moth got fried in the porch light. 781 00:40:01,964 --> 00:40:04,706 You are gonna have to stay with your aunt... 782 00:40:06,578 --> 00:40:07,405 ...and uncle in the basement... 783 00:40:09,929 --> 00:40:11,017 ...for the good of all of us... 784 00:40:12,279 --> 00:40:13,672 ...until these folks get settled... 785 00:40:15,674 --> 00:40:16,370 ...okay? 786 00:40:17,110 --> 00:40:18,807 They stay? 787 00:40:18,938 --> 00:40:20,679 CRAWFORD: I'm not gonna be here forever. 788 00:40:22,420 --> 00:40:25,205 And... [SIGHS] 789 00:40:25,335 --> 00:40:28,556 ...well, I need to bring in folks I can trust... 790 00:40:30,471 --> 00:40:31,516 ...to keep you safe... 791 00:40:33,909 --> 00:40:35,258 ...and get you things you need. 792 00:40:35,389 --> 00:40:37,739 I get everything I need. 793 00:40:37,870 --> 00:40:38,958 I need I know you do, sweetheart. 794 00:40:39,088 --> 00:40:39,915 I know. 795 00:40:42,265 --> 00:40:43,571 But I-- 796 00:40:43,702 --> 00:40:46,182 [BREATHING HEAVILY] 797 00:40:46,313 --> 00:40:47,880 I'd feel a whole lot better knowin' you were in... 798 00:40:49,838 --> 00:40:50,883 ...good hands. 799 00:40:56,932 --> 00:40:58,673 [LOCK CLICKING] 800 00:41:03,286 --> 00:41:04,505 [DOOR CLICKS] 801 00:41:08,074 --> 00:41:11,512 Oh, I-- I thought I heard raccoons in the attic. 802 00:41:12,557 --> 00:41:14,167 Once in a while, one or two get in. 803 00:41:15,342 --> 00:41:16,952 I have to flush them out. 804 00:41:17,083 --> 00:41:18,214 Oh, we could check if you like. 805 00:41:18,345 --> 00:41:20,565 Oh, no, no, no, thank you. 806 00:41:21,391 --> 00:41:22,480 It's best if I do. 807 00:41:24,133 --> 00:41:24,786 And that door... 808 00:41:24,917 --> 00:41:25,918 [LOCK RATTLES] 809 00:41:26,048 --> 00:41:27,049 ...stays locked. 810 00:41:30,923 --> 00:41:39,801 [♪♪♪] 811 00:41:45,938 --> 00:41:54,816 [♪♪♪] 812 00:42:00,953 --> 00:42:09,831 [♪♪♪] 813 00:42:15,968 --> 00:42:24,846 [♪♪♪] 814 00:42:30,983 --> 00:42:39,861 [♪♪♪] 815 00:42:47,652 --> 00:42:49,741 -CRAWFORD: What you doing boy? -[HAM GASPING] 816 00:42:49,871 --> 00:42:50,916 HAM: You scared the shit out of me. 817 00:42:51,046 --> 00:42:53,092 What are you doing? 818 00:42:53,222 --> 00:42:54,093 Well I heard something. 819 00:42:54,223 --> 00:42:55,137 You-- you didn't hear that? 820 00:42:55,268 --> 00:42:57,096 You damn fool. I told you the rules. 821 00:42:57,226 --> 00:42:59,794 You gotta live by them, or you won't live. 822 00:43:00,926 --> 00:43:02,188 Right, right. 823 00:43:02,318 --> 00:43:03,319 Vampires. 824 00:43:04,669 --> 00:43:06,801 You had a nightmare is 'all, so go on back to your room. 825 00:43:08,281 --> 00:43:10,413 Hopefully in the morning the nightmare will be over. 826 00:43:11,240 --> 00:43:12,677 It's just beginning, boy. 827 00:43:12,807 --> 00:43:13,591 [LOCK RATTLES] 828 00:43:13,721 --> 00:43:14,853 Just beginning. 829 00:43:15,941 --> 00:43:17,203 Damn fool. 830 00:43:18,726 --> 00:43:21,599 [LAUGHING AND CHATTERING] 831 00:43:23,296 --> 00:43:24,514 [AIR WHOOSHES] 832 00:43:24,645 --> 00:43:26,342 What's the matter? 833 00:43:26,473 --> 00:43:28,431 I-- I thought-- 834 00:43:28,562 --> 00:43:30,477 I thought I felt something. 835 00:43:31,696 --> 00:43:33,262 Feel like this, baby? 836 00:43:33,785 --> 00:43:35,525 [BETSY LAUGHS] 837 00:43:39,617 --> 00:43:40,487 [LAUGHS] 838 00:43:40,618 --> 00:43:41,662 Hey Nick. 839 00:43:42,663 --> 00:43:43,795 Come on, darling. 840 00:43:43,925 --> 00:43:45,144 Don't be a tease. 841 00:43:45,274 --> 00:43:46,667 [BETSY LAUGHS] 842 00:43:51,454 --> 00:43:52,412 Nick, stop. 843 00:43:52,542 --> 00:43:53,587 Stop. 844 00:43:53,718 --> 00:43:55,415 There's a fucking girl in your truck. 845 00:43:55,545 --> 00:43:57,635 Hey, kid, can't see I'm busy here? 846 00:43:57,765 --> 00:43:59,114 Get the hell outta my truck. 847 00:44:01,203 --> 00:44:02,248 Hey never mind, Nick. 848 00:44:02,378 --> 00:44:05,294 Just get the girl the fuck outta the truck. 849 00:44:05,425 --> 00:44:06,687 Get the fuck outta there, kid. 850 00:44:07,949 --> 00:44:09,385 Huh? What you doing? 851 00:44:12,171 --> 00:44:13,781 BETSY: Maybe she don't speak no English. 852 00:44:13,912 --> 00:44:15,870 NICK: Hey, kid. You all right? 853 00:44:16,001 --> 00:44:16,654 Hey. 854 00:44:16,784 --> 00:44:18,960 [SCREAMS] 855 00:44:19,091 --> 00:44:23,312 So our yet-to-be-identified animal struck again last night. 856 00:44:25,663 --> 00:44:29,667 Except this time, victim barely but alive. 857 00:44:29,797 --> 00:44:32,147 Yeah, I was at the hospital when he arrived. 858 00:44:33,583 --> 00:44:35,716 I'd really like to see if he could verify. 859 00:44:36,891 --> 00:44:38,197 Verify what? 860 00:44:39,372 --> 00:44:41,809 Oh, just grabbing at thin air, Jim. 861 00:44:44,116 --> 00:44:47,032 You know you holding back some information right now 862 00:44:47,162 --> 00:44:48,686 really ain't helping anybody. 863 00:44:49,774 --> 00:44:51,210 Verify what, Doc? 864 00:44:52,254 --> 00:44:56,432 Oh, a crazy hunch crossed my mind. 865 00:45:00,523 --> 00:45:03,570 JIM: Yeah, well, sometimes crazy's usually the culprit. 866 00:45:05,050 --> 00:45:06,007 What is it? 867 00:45:07,400 --> 00:45:08,314 Okay. 868 00:45:11,012 --> 00:45:13,449 I consider this theory based on the first victim's 869 00:45:13,580 --> 00:45:15,016 complete loss of blood, 870 00:45:15,147 --> 00:45:20,326 and, uh, last night's survivor who wore a crucifix. 871 00:45:21,544 --> 00:45:22,720 Yeah? 872 00:45:22,850 --> 00:45:24,373 [LAUGHS] 873 00:45:24,504 --> 00:45:26,375 You telling me he survived because he was religious? 874 00:45:27,289 --> 00:45:28,726 Vampires. 875 00:45:30,336 --> 00:45:33,252 [LAUGHS] 876 00:45:33,643 --> 00:45:34,949 Vampires? 877 00:45:35,080 --> 00:45:36,821 Jesus Christ. 878 00:45:37,778 --> 00:45:39,214 You been sniffin' that chloroform again, huh? 879 00:45:40,694 --> 00:45:42,870 What do you have to dispute me? 880 00:45:43,001 --> 00:45:45,568 Okay, for shits and giggles, 881 00:45:45,699 --> 00:45:48,833 how about I give my deputies a little garlic, huh, 882 00:45:48,963 --> 00:45:51,836 and I call the local reverend and I say, 883 00:45:51,966 --> 00:45:53,141 "Hey don't you give everybody some crucifixes?" 884 00:45:53,272 --> 00:45:54,229 [LAUGHS] 885 00:45:54,360 --> 00:45:57,929 Yeah, well that's not a bad start. 886 00:45:58,059 --> 00:46:02,542 Or you could wait until more bloodless bodies turn up. 887 00:46:04,152 --> 00:46:06,328 Come on, Doc. 888 00:46:06,459 --> 00:46:08,548 What would you do if you were my boots? 889 00:46:08,678 --> 00:46:10,028 Vampire? 890 00:46:10,158 --> 00:46:11,638 Plural, Jim. 891 00:46:11,769 --> 00:46:13,422 More than one. 892 00:46:13,553 --> 00:46:16,469 A nest, somewhere in the county, 893 00:46:16,599 --> 00:46:18,297 and waiting for sun to go down. 894 00:46:18,950 --> 00:46:21,779 [CHAIR CREAKS] 895 00:46:28,611 --> 00:46:30,222 HAM: He's doing his rounds now to make sure everything is, 896 00:46:30,352 --> 00:46:31,745 well, normal. 897 00:46:32,746 --> 00:46:34,356 Not that I think it's possible, 898 00:46:34,487 --> 00:46:36,010 but let's just say for a minute, 899 00:46:36,141 --> 00:46:38,665 let's just say there is something, you know, 900 00:46:38,796 --> 00:46:40,623 bad in this place. 901 00:46:40,754 --> 00:46:43,496 Do you believe whatever it is can come after us? 902 00:46:43,626 --> 00:46:46,064 I don't know what to believe anymore, baby. 903 00:46:46,194 --> 00:46:48,936 I mean, my mind says it ain't possible, 904 00:46:49,067 --> 00:46:51,809 but what I saw and smelled, 905 00:46:51,939 --> 00:46:53,506 it's just, what the fuck? 906 00:46:53,636 --> 00:46:55,725 It just doesn't make any sense. 907 00:46:57,466 --> 00:46:59,425 [SCRUNCHES] 908 00:46:59,555 --> 00:47:01,122 All the bags are packed? 909 00:47:01,253 --> 00:47:02,341 We're all set. 910 00:47:03,168 --> 00:47:04,343 Gonna go get 'em. 911 00:47:04,473 --> 00:47:05,431 You watch him. 912 00:47:08,042 --> 00:47:09,696 [SCRUNCHES] 913 00:47:14,092 --> 00:47:16,703 [GROWLS ECHO FAINTLY] 914 00:47:22,056 --> 00:47:24,711 [GROWLS ECHO FAINTLY] 915 00:47:29,847 --> 00:47:31,283 [LOCK RATTLES] 916 00:47:37,376 --> 00:47:39,595 [HAM SIGHS] 917 00:47:40,770 --> 00:47:42,163 Change your mind? 918 00:47:43,208 --> 00:47:44,992 Something we gotta do before we go. 919 00:47:45,123 --> 00:47:46,559 We shouldn't waste time, Ham. 920 00:47:49,127 --> 00:47:51,259 Oh great, another adventure. 921 00:47:51,390 --> 00:47:52,043 [DISHES CLATTER] 922 00:47:52,957 --> 00:47:54,523 I heard someone talking downstairs. 923 00:47:54,654 --> 00:47:56,308 An old house, remember? 924 00:47:57,875 --> 00:47:59,746 I definitely heard someone. 925 00:47:59,877 --> 00:48:01,400 We need to find out who it is. 926 00:48:01,530 --> 00:48:02,705 We need Crawford's keys. 927 00:48:02,836 --> 00:48:04,185 And have you got those? 928 00:48:06,318 --> 00:48:07,928 HAM: Probably in his room. 929 00:48:09,364 --> 00:48:11,714 JODY: His door is bound to be locked. 930 00:48:11,845 --> 00:48:13,281 Everything in this place is locked. 931 00:48:18,460 --> 00:48:19,200 [DOOR CREAKS] 932 00:48:20,723 --> 00:48:21,550 [GRUNTS] 933 00:48:21,681 --> 00:48:23,161 What can I do for you, Sheriff? 934 00:48:23,291 --> 00:48:24,640 John Forge. 935 00:48:24,771 --> 00:48:27,295 Who and where is he? 936 00:48:27,426 --> 00:48:29,080 Don't know too much about him, 937 00:48:29,210 --> 00:48:31,082 other than he comes in the bar now and then. 938 00:48:32,126 --> 00:48:33,736 Last time I saw him, he was leaving the Big Toe 939 00:48:33,867 --> 00:48:34,912 with two girls on his arm. 940 00:48:36,435 --> 00:48:38,002 Do you know the girls are? 941 00:48:38,132 --> 00:48:39,351 No. 942 00:48:39,481 --> 00:48:40,700 They hitched a ride from Wallonia 943 00:48:40,830 --> 00:48:42,093 looking for a good time. 944 00:48:42,223 --> 00:48:43,703 -You know how it is. -Hmm. 945 00:48:45,226 --> 00:48:47,402 -Who wore his Stetson? -One of the girls. 946 00:48:47,533 --> 00:48:48,926 She was a sexy little thing, too. 947 00:48:49,056 --> 00:48:50,144 They say where they were headed? 948 00:48:50,275 --> 00:48:51,537 No idea. 949 00:48:51,667 --> 00:48:52,930 They stuck around for a few drinks after the fight 950 00:48:53,060 --> 00:48:54,366 and then they took off. 951 00:48:54,496 --> 00:48:56,020 -Fight? -EDDIE: Yeah. 952 00:48:56,150 --> 00:48:58,631 John and some guy named Ham, Ham Simms. 953 00:48:58,761 --> 00:49:00,807 -Why were they fighting? -EDDIE: What else? 954 00:49:00,938 --> 00:49:02,200 The girls. 955 00:49:02,330 --> 00:49:03,462 After I broke it up, 956 00:49:03,592 --> 00:49:06,291 Ham said he was gonna get John, kill him. 957 00:49:06,421 --> 00:49:08,075 A few others heard him say it, too. 958 00:49:08,206 --> 00:49:10,295 Where's Ham now? 959 00:49:10,425 --> 00:49:11,818 Him and his girlfriend, Jody Barnett, 960 00:49:11,949 --> 00:49:13,907 my ex-waitress who hit me over the head with a bottle... 961 00:49:15,343 --> 00:49:17,432 ...staying in the rooming house on Morgan Street. 962 00:49:17,563 --> 00:49:19,434 Word is, after the fight, they skipped town. 963 00:49:21,088 --> 00:49:23,134 I think Ham's friend, Nick, might know where they went to. 964 00:49:23,699 --> 00:49:24,831 Nick? 965 00:49:25,440 --> 00:49:26,920 Where's he now? 966 00:49:27,051 --> 00:49:28,617 He's in the hospital. 967 00:49:28,748 --> 00:49:31,229 He's the guy I got attacked by that bear in my parking lot. 968 00:49:31,359 --> 00:49:32,360 Wasn't it? 969 00:49:33,709 --> 00:49:34,928 Okay, 970 00:49:35,059 --> 00:49:36,277 that about does it, for now. 971 00:49:38,192 --> 00:49:39,367 Your statement's been very helpful. 972 00:49:40,629 --> 00:49:42,980 If you see or hear Ham, Jody... 973 00:49:44,242 --> 00:49:45,373 ...you give me a call. 974 00:49:47,549 --> 00:49:48,898 Sure thing, Sheriff. 975 00:49:49,029 --> 00:49:51,901 Oh, and, uh, I'm guessing you already know that Ham 976 00:49:52,032 --> 00:49:53,251 used to work at the gas station where they found 977 00:49:53,381 --> 00:49:54,382 the owner killed. 978 00:49:56,645 --> 00:49:57,733 I figured it was kind of funny 979 00:49:57,864 --> 00:49:59,997 since the guy fired Ham a few hours earlier. 980 00:50:02,042 --> 00:50:03,174 Thank you. 981 00:50:08,570 --> 00:50:09,397 [DOOR CLOSES] 982 00:50:14,707 --> 00:50:15,969 Looks like they all made it back. 983 00:50:19,103 --> 00:50:20,887 [KEYS JINGLE] 984 00:50:21,018 --> 00:50:22,889 Basement, now. 985 00:50:25,935 --> 00:50:27,807 You can't go down there. 986 00:50:27,937 --> 00:50:30,331 You gotta admit, your vampire story 987 00:50:30,462 --> 00:50:32,464 is just a little bit far-fetched. 988 00:50:37,599 --> 00:50:40,211 Scent or no scent, show us. 989 00:50:40,341 --> 00:50:41,429 Now. 990 00:50:41,560 --> 00:50:43,692 -You are acting crazy. -Not now, baby. 991 00:50:45,868 --> 00:50:47,174 [CRAWFORD SIGHS] 992 00:50:47,305 --> 00:50:49,611 [KEYS JINGLING] 993 00:50:49,742 --> 00:50:51,352 If you two are so hell-bent on seeing... 994 00:50:53,963 --> 00:50:55,008 ...so be it. 995 00:50:55,400 --> 00:50:56,662 Ooh. 996 00:50:58,098 --> 00:50:58,838 Let's go. 997 00:51:00,796 --> 00:51:02,320 CRAWFORD: You chicks gonna fly the coop? 998 00:51:04,583 --> 00:51:06,063 Open the door and we'll find out. 999 00:51:07,586 --> 00:51:09,022 Last warning. 1000 00:51:09,153 --> 00:51:10,676 You sure you both want to do this? 1001 00:51:19,206 --> 00:51:20,381 -My God. -[GAGS] 1002 00:51:20,512 --> 00:51:21,339 [BOTH GAGGING] 1003 00:51:21,469 --> 00:51:22,992 -Now you got their scent. -Don't. 1004 00:51:32,524 --> 00:51:33,873 Where's the light? 1005 00:51:34,003 --> 00:51:35,004 Go on down. 1006 00:51:35,135 --> 00:51:36,310 Light will come on. 1007 00:51:41,924 --> 00:51:42,447 [LOCK RATTLES] 1008 00:51:43,143 --> 00:51:44,536 HAM: Where's the damn light? 1009 00:51:46,190 --> 00:51:47,539 -[GROWLS] -[GASPS, SCREAMS] 1010 00:51:50,063 --> 00:51:52,021 Why are you here? 1011 00:51:52,152 --> 00:51:53,588 [GROWLS] 1012 00:51:53,719 --> 00:51:56,417 We-- we-- we were looking-- we were looking for work, 1013 00:51:56,548 --> 00:52:00,117 and we had a crash and-- and-- and there was a sign. 1014 00:52:00,813 --> 00:52:02,989 Daddy sent you? 1015 00:52:04,033 --> 00:52:05,600 Yes, yes, yes! 1016 00:52:05,731 --> 00:52:07,428 Your-- your-- your dad sent us to-- to-- to-- 1017 00:52:07,559 --> 00:52:09,561 See with your own eyes? 1018 00:52:11,084 --> 00:52:13,695 Curiosity killed the cat. 1019 00:52:15,828 --> 00:52:16,742 -[SCREAMS] -How's that? 1020 00:52:16,872 --> 00:52:18,526 We, believe. 1021 00:52:18,657 --> 00:52:19,527 We believe. 1022 00:52:19,658 --> 00:52:21,050 We believe! 1023 00:52:21,181 --> 00:52:22,400 We believe! 1024 00:52:22,530 --> 00:52:23,270 We believe! 1025 00:52:23,401 --> 00:52:24,924 You believe. 1026 00:52:25,054 --> 00:52:27,666 -And you stay. -[CHOKING] 1027 00:52:27,796 --> 00:52:30,669 You obey, you obey, 1028 00:52:30,799 --> 00:52:31,931 or you die! 1029 00:52:32,061 --> 00:52:33,193 Like us. 1030 00:52:34,499 --> 00:52:37,328 [MACHINES BEEPING] 1031 00:52:41,854 --> 00:52:43,290 Hey. 1032 00:52:44,378 --> 00:52:45,379 Hey Nick. 1033 00:52:48,643 --> 00:52:50,167 What can you tell me about the attack? 1034 00:52:51,037 --> 00:52:52,212 [GROANS] 1035 00:52:52,343 --> 00:52:53,866 Not a person. 1036 00:52:53,996 --> 00:52:55,563 Not a person? 1037 00:52:55,694 --> 00:52:56,738 I don't know. 1038 00:52:57,870 --> 00:52:59,915 She-- she looked like a little girl. 1039 00:53:02,091 --> 00:53:02,962 Terrifying. 1040 00:53:04,703 --> 00:53:05,747 She looked dead. 1041 00:53:08,097 --> 00:53:09,708 She was on Betsy before. 1042 00:53:09,838 --> 00:53:10,839 I tried to get her off. 1043 00:53:10,970 --> 00:53:13,494 -He needs rest, Jim. -I want answers. 1044 00:53:14,234 --> 00:53:16,323 You really think he's part of those attacks? 1045 00:53:16,454 --> 00:53:18,238 If so, who attacked him? 1046 00:53:18,369 --> 00:53:20,501 That's why I ask the questions, Doc. 1047 00:53:20,632 --> 00:53:21,807 You heard him. 1048 00:53:21,937 --> 00:53:23,112 She looked dead. 1049 00:53:25,289 --> 00:53:27,813 I won't be convinced until I have checked 1050 00:53:27,943 --> 00:53:29,815 every bit of evidence. 1051 00:53:30,859 --> 00:53:33,035 I'm convinced you're wasting time, 1052 00:53:33,166 --> 00:53:35,299 looking in the wrong direction. 1053 00:53:35,429 --> 00:53:39,303 I work in the direction that the evidence points me, 1054 00:53:39,433 --> 00:53:43,655 and right now it's pointing me to him and Ham. 1055 00:53:43,785 --> 00:53:45,004 And I won't be nudged 1056 00:53:45,134 --> 00:53:48,529 by your comic book blood-sucking theory. 1057 00:53:48,660 --> 00:53:50,531 You know damn well that is not what this is about. 1058 00:53:50,662 --> 00:53:51,924 Doc... 1059 00:53:53,882 --> 00:53:55,536 ...enough. 1060 00:53:55,667 --> 00:53:57,973 Until something proves me wrong, 1061 00:53:58,104 --> 00:54:00,237 I'm gonna stay the course of questioning, 1062 00:54:00,367 --> 00:54:02,761 him and bring Ham in. 1063 00:54:03,979 --> 00:54:08,157 What you gonna do if I'm right, and it's too late? 1064 00:54:08,288 --> 00:54:10,508 Nothing I can do until I get some solid proof. 1065 00:54:11,987 --> 00:54:13,902 Like it or not, that's how it is. 1066 00:54:14,686 --> 00:54:16,253 We need to keep this under our hats. 1067 00:54:17,906 --> 00:54:19,212 The public will have our hides 1068 00:54:19,343 --> 00:54:23,869 if we cry wolf about some goddamn vampires. 1069 00:54:23,999 --> 00:54:26,350 They'll have your hide if I'm right. 1070 00:54:27,786 --> 00:54:30,702 You forgot to mention your daughter's one of them 1071 00:54:30,832 --> 00:54:32,834 I intended to, 1072 00:54:32,965 --> 00:54:35,968 before you just had to find out for yourself. 1073 00:54:41,278 --> 00:54:44,368 [SIGHS] 1074 00:54:44,498 --> 00:54:46,239 A while ago, 1075 00:54:46,370 --> 00:54:48,285 Madison got attacked by one of them. 1076 00:54:50,591 --> 00:54:52,550 I don't know where it came from or why. 1077 00:55:02,995 --> 00:55:04,039 [TESS GASPS] 1078 00:55:05,693 --> 00:55:07,173 -[GROWLING] -TESS: Stay back, Lily. 1079 00:55:08,696 --> 00:55:10,481 Stay back. 1080 00:55:10,611 --> 00:55:12,134 -Okay. -[GROWLS] 1081 00:55:12,265 --> 00:55:13,353 TESS: Madison! 1082 00:55:14,572 --> 00:55:15,573 Stay back, Lily. 1083 00:55:15,703 --> 00:55:16,443 Stay back. 1084 00:55:16,574 --> 00:55:17,879 [TESS PANTING] 1085 00:55:18,010 --> 00:55:18,837 TESS: Mattie... 1086 00:55:18,967 --> 00:55:21,840 [TESS PANTING] 1087 00:55:23,972 --> 00:55:26,888 [GROWLS] 1088 00:55:27,019 --> 00:55:29,108 [TESS SCREAMS] 1089 00:55:31,153 --> 00:55:32,807 What in God's name is happening? 1090 00:55:32,938 --> 00:55:34,331 What the hell's goin' on here? 1091 00:55:34,461 --> 00:55:35,114 Get back! 1092 00:55:35,244 --> 00:55:35,767 Get back now. 1093 00:55:35,897 --> 00:55:36,724 Get back! 1094 00:55:37,508 --> 00:55:40,772 [GROWLING] 1095 00:55:40,902 --> 00:55:43,731 [MADISON SCREAMING] 1096 00:55:44,819 --> 00:55:45,864 Madison! 1097 00:55:51,043 --> 00:55:53,785 -[SCREAMING] -[FLESH SQUISHING] 1098 00:55:55,047 --> 00:55:57,789 -[GROWLING] -[FLAMES CRACKLING] 1099 00:55:59,617 --> 00:56:01,445 [MADISON GROANING] 1100 00:56:01,575 --> 00:56:02,707 TESS: Madison! 1101 00:56:02,837 --> 00:56:04,143 Oh my God. 1102 00:56:04,273 --> 00:56:05,144 Are you all right? 1103 00:56:05,274 --> 00:56:08,234 [FLAMES WHOOSHING] 1104 00:56:08,365 --> 00:56:11,150 That thing bit me like a goddamn rottweiler. 1105 00:56:11,280 --> 00:56:13,021 CRAWFORD: What the hell was that? 1106 00:56:13,152 --> 00:56:15,676 The way she just melted away like some movie vampire thing. 1107 00:56:15,807 --> 00:56:17,417 Vampires? 1108 00:56:17,548 --> 00:56:20,289 [PANTS] 1109 00:56:20,420 --> 00:56:22,814 That's just what we need to bring in the rentals. 1110 00:56:22,944 --> 00:56:26,121 Come feed the pet goddamn fucking vampire. 1111 00:56:27,471 --> 00:56:29,516 Crazy how she burned up like that. 1112 00:56:29,647 --> 00:56:31,300 Well, maybe she got something flammable on her. 1113 00:56:32,171 --> 00:56:34,391 Don't know what it was. 1114 00:56:34,521 --> 00:56:35,696 Scared the shit outta me. 1115 00:56:36,480 --> 00:56:37,698 I'll get the first aid kit. 1116 00:56:40,005 --> 00:56:42,616 That was no woman, Madison. 1117 00:56:42,747 --> 00:56:44,401 Humans don't just turn to matches. 1118 00:56:47,055 --> 00:56:48,317 You all right, uncle? 1119 00:56:49,449 --> 00:56:51,495 Yeah, now you know. 1120 00:56:52,409 --> 00:56:54,149 [GRUNTS] 1121 00:56:54,280 --> 00:56:55,934 I don't feel so good. 1122 00:56:58,023 --> 00:56:59,416 I think I need to get inside. 1123 00:57:01,809 --> 00:57:03,724 [GROANS] 1124 00:57:05,117 --> 00:57:07,989 [CUPBOARDS RATTLING] 1125 00:57:10,427 --> 00:57:12,646 [PANTS] 1126 00:57:16,389 --> 00:57:17,608 Madison? 1127 00:57:20,480 --> 00:57:21,394 Lily? 1128 00:57:23,135 --> 00:57:32,013 [♪♪♪] 1129 00:57:35,016 --> 00:57:36,365 Lily. 1130 00:57:36,496 --> 00:57:37,236 My god, what happened? 1131 00:57:37,366 --> 00:57:38,411 [CRAWFORD PANTING] 1132 00:57:38,542 --> 00:57:39,194 Are you okay, sweetie? 1133 00:57:39,325 --> 00:57:40,805 You're bleedin' now. 1134 00:57:40,935 --> 00:57:43,547 what-- what-- what's happened? 1135 00:57:43,677 --> 00:57:45,287 [CRAWFORD PANTING] 1136 00:57:45,418 --> 00:57:48,160 [TESS GROWLING] 1137 00:57:48,290 --> 00:57:49,248 What the-- 1138 00:57:50,249 --> 00:57:52,904 [LILY GROWLING] 1139 00:57:55,428 --> 00:57:56,647 -[BONES CRACKLING] -[TESS GROWLING] 1140 00:58:01,042 --> 00:58:02,522 [TESS HISSING] 1141 00:58:05,351 --> 00:58:06,700 Oh my God. 1142 00:58:09,398 --> 00:58:10,487 God Almighty. 1143 00:58:11,139 --> 00:58:12,619 Uncle? 1144 00:58:13,098 --> 00:58:14,360 God Almighty. 1145 00:58:15,317 --> 00:58:16,318 Lily. 1146 00:58:17,972 --> 00:58:20,540 Lily... 1147 00:58:20,671 --> 00:58:21,585 your uncle? 1148 00:58:24,326 --> 00:58:27,765 What happened to you. Oh my God, no. 1149 00:58:27,895 --> 00:58:30,681 Oh, Jesus Christ, this can't be happening, no. 1150 00:58:30,811 --> 00:58:32,117 It's happening, Crawford. 1151 00:58:33,553 --> 00:58:34,554 CRAWFORD: I know now. 1152 00:58:36,774 --> 00:58:39,211 But Madison said he'd protect Lily. 1153 00:58:39,341 --> 00:58:41,518 MADISON: What is Crawford doing out there? 1154 00:58:41,648 --> 00:58:43,868 Poor man's been trying to tie a bow 1155 00:58:43,998 --> 00:58:46,087 in Lily's hair for 20 minutes. 1156 00:58:46,218 --> 00:58:48,742 Ah, you mean poor Lily, suffering through her daddy 1157 00:58:48,873 --> 00:58:50,657 tryin' to tie a bow for an hour. 1158 00:58:52,006 --> 00:58:55,227 He can saddle a horse, but he can't work a bow. 1159 00:58:55,357 --> 00:58:57,403 I think you need to show him how. 1160 00:58:58,447 --> 00:58:59,361 Go on. 1161 00:59:00,972 --> 00:59:02,277 There. 1162 00:59:02,408 --> 00:59:04,018 No, Daddy. That's too tight. 1163 00:59:04,149 --> 00:59:05,672 I won't be able to take it out. 1164 00:59:05,803 --> 00:59:09,284 -I have scissors. -Oh no. No way. 1165 00:59:09,415 --> 00:59:13,506 I think you might wanna ask your Aunt Tessy 1166 00:59:14,725 --> 00:59:16,509 what she thinks of your dad's handwork. 1167 00:59:17,379 --> 00:59:19,207 Care to help me feed Mattie a treat, Lily? 1168 00:59:19,338 --> 00:59:20,557 Yes, Maddy loves chicken. 1169 00:59:21,732 --> 00:59:25,692 Oh yeah. Mattie does love chicken. 1170 00:59:25,823 --> 00:59:27,085 Come on, let's go. 1171 00:59:35,484 --> 00:59:37,095 [SIGHS] 1172 00:59:37,225 --> 00:59:38,531 I could fiddle with that damn ribbon 1173 00:59:38,662 --> 00:59:40,054 'til hell froze over. 1174 00:59:42,230 --> 00:59:45,190 Don't that get close to what her mom could've done. 1175 00:59:46,583 --> 00:59:49,498 Well us men, we ain't designed for bows and things. 1176 00:59:52,023 --> 00:59:53,372 But I admire you for trying. 1177 00:59:55,156 --> 00:59:59,813 Well, I, I promised Anna I'd take care of Lily, 1178 00:59:59,944 --> 01:00:02,120 and that includes bows and things. 1179 01:00:03,425 --> 01:00:04,905 Breaks my heart to see her without her mom. 1180 01:00:06,733 --> 01:00:08,561 That's gonna be rough enough as it is. 1181 01:00:11,129 --> 01:00:12,870 I don't know how you find the strength, Crawford. 1182 01:00:14,306 --> 01:00:19,050 Losing a wife, bringing up a child, alone, 1183 01:00:19,180 --> 01:00:20,181 a blind child. 1184 01:00:20,312 --> 01:00:21,618 Blind or not, 1185 01:00:23,881 --> 01:00:25,012 she's my life. 1186 01:00:29,321 --> 01:00:32,759 You know, we found out Tess couldn't have babies, 1187 01:00:32,890 --> 01:00:34,761 and Lord knows, I tried. 1188 01:00:37,198 --> 01:00:41,376 Your Lily, she became a blessing to us. 1189 01:00:45,598 --> 01:00:47,121 And we thank you for taking us in 1190 01:00:50,255 --> 01:00:51,386 after 1191 01:00:52,997 --> 01:00:54,520 Anna... 1192 01:00:54,651 --> 01:00:56,478 I, I can't. 1193 01:00:57,566 --> 01:01:01,483 Crawford, we're family now. We're family. 1194 01:01:01,614 --> 01:01:03,442 If I protected them. 1195 01:01:03,572 --> 01:01:04,965 It's happened. 1196 01:01:05,096 --> 01:01:06,010 Now go. 1197 01:01:06,140 --> 01:01:08,316 Protect yourself. 1198 01:01:08,447 --> 01:01:09,448 Go! 1199 01:01:10,057 --> 01:01:12,146 [CRAWFORD PANTING] 1200 01:01:13,452 --> 01:01:14,409 [SIGHS] 1201 01:01:14,540 --> 01:01:16,324 I didn't have much choice... 1202 01:01:17,891 --> 01:01:19,414 ...so I figured, uh... 1203 01:01:21,112 --> 01:01:22,504 ...I'd play ball. 1204 01:01:26,421 --> 01:01:28,119 Protect her from what? 1205 01:01:28,249 --> 01:01:29,511 The others. 1206 01:01:30,774 --> 01:01:33,167 All them out in Bogieville... 1207 01:01:34,778 --> 01:01:36,127 ...well, they'd rip each other apart 1208 01:01:36,257 --> 01:01:38,433 like a pack of wild dogs if they wanted. 1209 01:01:41,088 --> 01:01:42,873 Wait a minute, 1210 01:01:43,003 --> 01:01:44,831 it was just the three of them, right? 1211 01:01:44,962 --> 01:01:47,834 'Til they went into Bogieville and had a feast, 1212 01:01:47,965 --> 01:01:50,489 creating a domino effect, 1213 01:01:50,619 --> 01:01:52,404 ones they turned, attacked the others. 1214 01:01:54,362 --> 01:01:55,886 That was 20 years ago. 1215 01:01:56,843 --> 01:01:58,584 Lily doesn't look over 10. 1216 01:02:00,455 --> 01:02:02,414 They stay the same. 1217 01:02:02,544 --> 01:02:05,460 It's when they turn, they don't age. 1218 01:02:07,767 --> 01:02:09,116 And Lily'd be nearly 30 now. 1219 01:02:11,945 --> 01:02:13,730 I'm the only one in Bogieville that's aged. 1220 01:02:15,906 --> 01:02:18,125 Safe to assume, 1221 01:02:18,256 --> 01:02:19,387 since you're still alive... 1222 01:02:20,693 --> 01:02:21,738 ...you've been approved. 1223 01:02:23,652 --> 01:02:28,048 When my time comes, Bogieville will, 1224 01:02:28,179 --> 01:02:30,181 excuse the pun, 1225 01:02:30,311 --> 01:02:31,617 live on. 1226 01:02:34,054 --> 01:02:37,057 Now all you gotta do is meet the rest of them. 1227 01:02:42,410 --> 01:02:43,672 Where are you going? 1228 01:02:43,803 --> 01:02:52,899 [♪♪♪] 1229 01:02:53,465 --> 01:02:55,641 Great little adventure you've dragged us in this time. 1230 01:03:00,167 --> 01:03:01,342 Sorry, baby. 1231 01:03:02,213 --> 01:03:03,257 I'm so sorry. 1232 01:03:06,695 --> 01:03:08,045 We need to get the fuck outta here. 1233 01:03:10,090 --> 01:03:11,831 We'll find a way. 1234 01:03:11,962 --> 01:03:13,877 We always do. 1235 01:03:14,747 --> 01:03:17,271 That monster's pretty convincing he'd kill us both if we left. 1236 01:03:19,186 --> 01:03:20,666 [DOOR CLICKS] 1237 01:03:21,841 --> 01:03:24,452 Come with me, both of you. 1238 01:03:24,583 --> 01:03:26,063 Where? 1239 01:03:26,193 --> 01:03:28,500 Madison calls, you go. 1240 01:03:29,806 --> 01:03:32,460 If not, he'll come to you. 1241 01:03:33,722 --> 01:03:34,941 You don't want that. 1242 01:03:35,072 --> 01:03:36,377 [JODY WHIMPERING] 1243 01:03:36,508 --> 01:03:37,814 I can't go, go back there. 1244 01:03:37,944 --> 01:03:39,380 I can't go down there again. 1245 01:03:39,511 --> 01:03:41,208 Not downstairs. 1246 01:03:43,080 --> 01:03:44,559 Outside. 1247 01:03:46,213 --> 01:03:48,737 [WHIMPERS] 1248 01:03:48,868 --> 01:03:50,217 [SNIFFLES] 1249 01:03:52,306 --> 01:03:55,048 [VAMPIRES GROWLING AND HISSING] 1250 01:04:01,098 --> 01:04:03,927 -Stay close to me. -No shit. 1251 01:04:04,057 --> 01:04:05,406 Easy now. 1252 01:04:05,537 --> 01:04:08,322 [VAMPIRES GROWLING AND HISSING] 1253 01:04:10,455 --> 01:04:11,848 They ain't gonna harm us, 1254 01:04:11,978 --> 01:04:14,154 even though they're achin' to rip our throats out. 1255 01:04:14,285 --> 01:04:16,722 So stay still. 1256 01:04:20,639 --> 01:04:23,511 [VAMPIRES GROWLING] 1257 01:04:29,082 --> 01:04:31,215 -[JODY WHIMPERING] -Shut your yaps. 1258 01:04:31,345 --> 01:04:33,870 No, you will not take their lives. 1259 01:04:35,088 --> 01:04:37,612 -Why? -Because I say so. 1260 01:04:39,179 --> 01:04:42,661 When Crawford dies, you'll need protection. 1261 01:04:42,791 --> 01:04:44,881 Not from you. 1262 01:04:45,011 --> 01:04:48,754 You turned my wife, and now I should obey you? 1263 01:04:50,016 --> 01:04:52,410 You take life from too far, Billy Cupps. 1264 01:04:53,890 --> 01:04:55,500 And you, too near. 1265 01:04:58,068 --> 01:05:02,463 Remember, Billy Cupps, I once had a soul. 1266 01:05:02,594 --> 01:05:04,161 I didn't choose this life. 1267 01:05:05,597 --> 01:05:06,946 [GROWLS] 1268 01:05:07,077 --> 01:05:10,732 Whatever you want, Uncle, so took us with you. 1269 01:05:11,559 --> 01:05:13,344 The little one speaks the truth. 1270 01:05:14,127 --> 01:05:16,956 You should be ended. 1271 01:05:17,087 --> 01:05:18,305 Enough. 1272 01:05:19,524 --> 01:05:22,744 Stay with me, you'll have protection. 1273 01:05:23,658 --> 01:05:27,619 You go with him, you will all be ended. 1274 01:05:29,316 --> 01:05:30,448 [GROWLS] 1275 01:05:30,578 --> 01:05:32,667 Now go, Billy Cupps. 1276 01:05:32,798 --> 01:05:33,581 Go! 1277 01:05:39,022 --> 01:05:41,676 -Any questions? -[JODY PANTING] 1278 01:05:45,811 --> 01:05:49,075 Hey, I just can't believe all those fuckers are dead. 1279 01:05:49,206 --> 01:05:50,468 Oh, you noticed that, did you? 1280 01:05:51,948 --> 01:05:53,253 There's a kind of wonderment to them. 1281 01:05:54,428 --> 01:05:55,952 Dead, but not dead. 1282 01:05:56,082 --> 01:05:57,954 Lungs, but no air. 1283 01:05:59,607 --> 01:06:02,523 Ravenous need for blood. 1284 01:06:02,654 --> 01:06:04,482 Without it, they can get right nasty. 1285 01:06:07,398 --> 01:06:10,749 They have a strength and power they never had before. 1286 01:06:12,577 --> 01:06:15,667 Lily's senses increased 1,000%. 1287 01:06:15,797 --> 01:06:18,583 -This can't be happening. -Oh, it is. 1288 01:06:18,713 --> 01:06:21,673 Except you two smack dab in the middle of it. 1289 01:06:21,803 --> 01:06:24,632 And who, who was Madison fighting with? 1290 01:06:24,763 --> 01:06:26,939 Billy Cupps, Madison's number one pain in the ass 1291 01:06:27,070 --> 01:06:28,941 since he first moved into Bogieville. 1292 01:06:32,205 --> 01:06:33,641 They never got along, 1293 01:06:33,772 --> 01:06:37,994 but Cupps was always popular with the rest of us. 1294 01:06:38,124 --> 01:06:41,998 I'm just surprised they've never been found out. 1295 01:06:42,128 --> 01:06:45,392 Billy Cupps believes that Madison will get discovered 1296 01:06:45,523 --> 01:06:48,656 by taking life close to Bogieville. 1297 01:06:48,787 --> 01:06:50,963 Problems of the undead? 1298 01:06:51,094 --> 01:06:52,573 Well there's always the chance 1299 01:06:52,704 --> 01:06:56,055 they may not make it back by sunup, have to hide somewhere, 1300 01:06:56,186 --> 01:06:58,057 but that leaves some more chance of discovery. 1301 01:06:59,058 --> 01:07:00,190 I guarantee a few of 'em 1302 01:07:00,320 --> 01:07:02,496 are gonna be ash piles in the morning. 1303 01:07:04,933 --> 01:07:06,805 [SIGHS] I just pray... 1304 01:07:07,980 --> 01:07:09,286 ...Lily's not one of them. 1305 01:07:12,941 --> 01:07:14,421 Then again... 1306 01:07:15,683 --> 01:07:17,294 ...her nightmare would be over. 1307 01:07:17,424 --> 01:07:18,991 Why don't they just step out in the sun 1308 01:07:19,122 --> 01:07:20,514 if they're so hateful of what they are? 1309 01:07:21,559 --> 01:07:23,604 Their only concern is surviving, 1310 01:07:23,735 --> 01:07:26,346 and their last hope of survival is staying alive. 1311 01:07:26,477 --> 01:07:27,956 Accepting who you are... 1312 01:07:30,263 --> 01:07:32,048 ...it's easier than ending your existence. 1313 01:07:38,097 --> 01:07:40,012 All right, everybody, 1314 01:07:40,143 --> 01:07:41,535 now I need y'all to pay attention. 1315 01:07:42,667 --> 01:07:43,885 Now, all the recent murders, 1316 01:07:44,016 --> 01:07:46,018 including the slaughter last night at Marcy's 1317 01:07:46,149 --> 01:07:47,411 are still unexplained. 1318 01:07:49,065 --> 01:07:53,112 But we may have insight to who or what may committed them. 1319 01:07:54,722 --> 01:07:58,813 The Doc here, she has a theory that seems inconceivable, 1320 01:07:58,944 --> 01:08:01,077 but after weighing up the evidence, 1321 01:08:01,207 --> 01:08:02,991 I have to conclude is feasible, 1322 01:08:03,122 --> 01:08:04,645 no matter how absurd it may seem. 1323 01:08:04,776 --> 01:08:05,777 Doc? 1324 01:08:07,170 --> 01:08:12,000 In a nutshell, we are under siege by vampires. 1325 01:08:12,131 --> 01:08:12,827 [OFFICERS LAUGHING] 1326 01:08:12,958 --> 01:08:14,090 [LAUGHS] 1327 01:08:14,220 --> 01:08:15,613 What the fuck? Seriously? 1328 01:08:15,743 --> 01:08:18,659 Hey, now I know it sounds crazy. 1329 01:08:18,790 --> 01:08:20,922 That was my first thought, too. 1330 01:08:21,053 --> 01:08:23,273 But what I'd like y'all to do is 1331 01:08:23,403 --> 01:08:25,710 take a good look at these here photographs. 1332 01:08:25,840 --> 01:08:27,712 You'll notice how all the victims 1333 01:08:27,842 --> 01:08:30,018 have been completely drained of the blood. 1334 01:08:30,149 --> 01:08:33,283 As you know, a man and a woman were attacked 1335 01:08:33,413 --> 01:08:35,067 in the Big Toe parking lot. 1336 01:08:36,547 --> 01:08:39,593 The man survived because of a crucifix around his neck. 1337 01:08:40,986 --> 01:08:42,205 We're looking for Bela Lugosi? 1338 01:08:42,335 --> 01:08:43,641 [LAUGHS] 1339 01:08:43,771 --> 01:08:45,338 [LAUGHTER] 1340 01:08:45,469 --> 01:08:46,861 Quiet down. 1341 01:08:46,992 --> 01:08:48,689 Quiet down. 1342 01:08:48,820 --> 01:08:50,474 This shit is crazy. 1343 01:08:51,083 --> 01:08:52,432 Ham Simms'... 1344 01:08:54,347 --> 01:08:58,177 ...is still a suspect, and until we find him, 1345 01:08:58,308 --> 01:09:00,745 we approach with extreme caution. 1346 01:09:01,876 --> 01:09:05,228 How we supposed to know it's not just some drugged-up kid? 1347 01:09:05,358 --> 01:09:07,621 First of all, I need y'all to take this seriously, 1348 01:09:07,752 --> 01:09:10,276 and you see one, call for backup. 1349 01:09:10,407 --> 01:09:14,976 And do not, I repeat, do not approach alone. 1350 01:09:16,064 --> 01:09:17,718 What about our families? 1351 01:09:17,849 --> 01:09:20,373 Well, it's in everybody's best interest 1352 01:09:20,504 --> 01:09:23,724 that we do not inform anybody of this 1353 01:09:23,855 --> 01:09:25,770 until everything is verified. 1354 01:09:27,902 --> 01:09:28,860 That is all. 1355 01:09:28,990 --> 01:09:37,869 [♪♪♪] 1356 01:09:40,654 --> 01:09:41,568 Well that went well. 1357 01:09:42,830 --> 01:09:44,789 [VAMPIRES HISSING] 1358 01:09:46,747 --> 01:09:49,097 What the hell? 1359 01:09:49,228 --> 01:09:51,970 -[NICK PANTING] -[VAMPIRES HISSING] 1360 01:09:56,104 --> 01:09:57,323 Come with me. 1361 01:09:57,454 --> 01:10:00,326 [GROWLS] 1362 01:10:01,719 --> 01:10:03,286 We're waiting. 1363 01:10:03,416 --> 01:10:05,505 [GROWLS] 1364 01:10:05,636 --> 01:10:07,594 [VAMPIRES HISSING] 1365 01:10:07,725 --> 01:10:10,554 [NICK WHIMPERING] 1366 01:10:16,212 --> 01:10:18,910 -What the fuck? -[VAMPIRES GROWLING] 1367 01:10:21,826 --> 01:10:22,740 Jump. 1368 01:10:22,870 --> 01:10:24,089 [NICK SCREAMS] 1369 01:10:26,047 --> 01:10:28,789 [VAMPIRES GROWLING IN DISTANCE] 1370 01:10:31,575 --> 01:10:32,184 [GROANS] 1371 01:10:32,315 --> 01:10:36,188 End me. 1372 01:10:36,319 --> 01:10:36,928 [VAMPIRE GROWLS] 1373 01:10:41,672 --> 01:10:43,543 [VAMPIRE GROWLS] 1374 01:10:46,242 --> 01:10:47,852 End... 1375 01:10:47,982 --> 01:10:49,767 ...me 1376 01:10:49,897 --> 01:10:52,030 [GROWLS] 1377 01:10:57,165 --> 01:10:59,907 -[SCREAMING] -[FLAMES CRACKLING] 1378 01:11:06,523 --> 01:11:09,352 [TAKING DEEP BREATHS] 1379 01:11:12,746 --> 01:11:15,053 [BIRDS CHIRPING IN DISTANCE] 1380 01:11:15,183 --> 01:11:17,621 Baby... 1381 01:11:17,751 --> 01:11:19,057 ...we gotta get the hell outta here. 1382 01:11:19,971 --> 01:11:20,928 It's too dangerous. 1383 01:11:22,887 --> 01:11:24,889 They'll turn us into whatever the hell they are. 1384 01:11:26,282 --> 01:11:28,327 I don't wanna spend an eternity drinking blood 1385 01:11:28,458 --> 01:11:29,633 and looking like I've been dragged 1386 01:11:29,763 --> 01:11:31,112 behind the back of a cement truck. 1387 01:11:36,379 --> 01:11:39,207 We can hide by night, travel by day. 1388 01:11:40,731 --> 01:11:43,081 California, Canada. 1389 01:11:45,301 --> 01:11:47,651 Come on, baby, where's your sense of adventure? 1390 01:11:47,781 --> 01:11:49,261 No more adventures, baby. 1391 01:11:52,525 --> 01:11:54,048 They'll find us and kill us. 1392 01:11:56,703 --> 01:11:58,401 Oh baby, I won't let anything happen to you. 1393 01:12:02,013 --> 01:12:03,101 I love you. 1394 01:12:04,755 --> 01:12:06,060 I love you, too. 1395 01:12:06,191 --> 01:12:07,627 [CHUCKLES] 1396 01:12:07,758 --> 01:12:09,237 God knows why. 1397 01:12:11,239 --> 01:12:12,458 But I do. 1398 01:12:16,070 --> 01:12:17,594 I have to try something. 1399 01:12:19,117 --> 01:12:20,640 I'll come back for you, 1400 01:12:21,380 --> 01:12:22,294 I promise. 1401 01:12:22,425 --> 01:12:23,339 Yeah, I know. 1402 01:12:26,080 --> 01:12:27,952 I'll signal from the window when it's safe to go. 1403 01:12:37,962 --> 01:12:40,791 [CRAWFORD SNORING] 1404 01:12:44,229 --> 01:12:47,101 [TRUCK RUMBLING] 1405 01:12:51,367 --> 01:12:53,369 [CRAWFORD SNORING] 1406 01:12:57,111 --> 01:13:00,027 [TRUCK RUMBLING] 1407 01:13:04,902 --> 01:13:07,687 [BIRDS CHIRPING IN DISTANCE] 1408 01:13:11,952 --> 01:13:15,478 [SIGHS] 1409 01:13:17,784 --> 01:13:19,525 [GROANS] 1410 01:13:25,966 --> 01:13:27,359 This ain't good. 1411 01:13:30,275 --> 01:13:33,191 [GROWLS] 1412 01:13:42,635 --> 01:13:44,071 [VAMPIRES GROWLING] 1413 01:13:44,202 --> 01:13:45,203 Crawford. 1414 01:13:50,904 --> 01:13:53,733 [VAMPIRES GROWLING] 1415 01:13:55,692 --> 01:13:57,258 Nick, come on. 1416 01:13:57,389 --> 01:13:58,782 Fuck's sake, Nick. 1417 01:14:01,741 --> 01:14:03,787 Pick up, pick up, pick up, pick up, pick up. 1418 01:14:03,917 --> 01:14:05,702 Nick, it's Ham. 1419 01:14:05,832 --> 01:14:07,268 I need your help. 1420 01:14:07,399 --> 01:14:09,662 Can't tell you over the phone, 'cause he wouldn't believe it. 1421 01:14:09,793 --> 01:14:12,709 Just call me back once you get this, all right? 1422 01:14:14,754 --> 01:14:16,190 [GROWLS] 1423 01:14:16,321 --> 01:14:18,715 If you can't keep them in, Crawford, 1424 01:14:18,845 --> 01:14:21,761 how do I believe you will keep others out? 1425 01:14:21,892 --> 01:14:23,415 [GROWLS] 1426 01:14:25,939 --> 01:14:29,029 Woman, I smell her. 1427 01:14:29,160 --> 01:14:30,074 [GROWLS] 1428 01:14:30,204 --> 01:14:30,988 Bring her to me! 1429 01:14:31,118 --> 01:14:32,076 You-- you don't need her. 1430 01:14:32,206 --> 01:14:33,077 Bring her! 1431 01:14:34,382 --> 01:14:36,036 [GROWLS] 1432 01:14:36,167 --> 01:14:38,952 [CRICKETS CHIRPING IN DISTANCE] 1433 01:14:43,043 --> 01:14:51,965 [♪♪♪] 1434 01:14:58,058 --> 01:15:06,980 [♪♪♪] 1435 01:15:09,592 --> 01:15:12,769 [PEOPLE CHATTERING FAINTLY] 1436 01:15:12,899 --> 01:15:14,118 You gonna behave yourself? 1437 01:15:15,598 --> 01:15:18,252 Yeah, I'm just, just looking for my friend, uh, Nick. 1438 01:15:18,383 --> 01:15:19,123 His truck's outside. 1439 01:15:19,253 --> 01:15:20,385 You know the guy who-- 1440 01:15:20,516 --> 01:15:21,952 Yeah, last we heard he was in the hospital. 1441 01:15:22,082 --> 01:15:24,911 Hospital? Why? 1442 01:15:25,042 --> 01:15:27,131 Him and a gal were attacked in the lot the other night. 1443 01:15:27,261 --> 01:15:28,480 Girl was killed. 1444 01:15:28,611 --> 01:15:31,091 Your friend got banged up pretty well, too. 1445 01:15:31,222 --> 01:15:32,615 -Attacked by who? -Talk to the sheriff. 1446 01:15:32,745 --> 01:15:35,226 No, no, no. I gotta talk to Nick first, but... 1447 01:15:35,356 --> 01:15:36,532 [SIGHS] 1448 01:15:36,662 --> 01:15:38,185 ...you ain't got no signal in here, do you? 1449 01:15:39,099 --> 01:15:40,448 Hey, sheriff's looking for you. 1450 01:15:40,579 --> 01:15:41,928 The word is you killed your boss. 1451 01:15:42,059 --> 01:15:44,757 Dudley? I didn't kill Dudley. 1452 01:15:44,888 --> 01:15:46,585 Hell, I didn't even know he was dead. 1453 01:15:46,716 --> 01:15:49,153 You're gonna have to convince the sheriff on that one. 1454 01:15:49,283 --> 01:15:51,285 I gotta go find Nick and the sheriff, so-- 1455 01:15:51,416 --> 01:15:52,591 Why don't you ask one of those deputies 1456 01:15:52,722 --> 01:15:54,637 to call him in on the radio? 1457 01:15:54,767 --> 01:15:55,855 They wouldn't believe... 1458 01:15:57,204 --> 01:15:59,250 -I gotta go. -See you around. 1459 01:16:05,517 --> 01:16:08,346 [CRICKETS CHIRPING IN DISTANCE] 1460 01:16:09,826 --> 01:16:12,350 -Ham Simms? -Uh, yes. 1461 01:16:12,480 --> 01:16:14,700 The sheriff wants a few words. 1462 01:16:14,831 --> 01:16:17,616 Uh, okay, okay, uh, whoa. 1463 01:16:18,791 --> 01:16:20,184 DEPUTY: Handcuffs for skipping town? 1464 01:16:20,314 --> 01:16:22,142 Suspicion of murder. 1465 01:16:22,273 --> 01:16:23,796 That's bullshit. I didn't kill anyone. 1466 01:16:23,927 --> 01:16:25,537 Well that's an original defense. 1467 01:16:25,668 --> 01:16:27,017 Ain't never heard that one before. 1468 01:16:27,147 --> 01:16:28,061 Didn't kill anyone. 1469 01:16:28,192 --> 01:16:29,454 You-- you've gotta listen to me. 1470 01:16:34,590 --> 01:16:36,374 -I didn't kill anyone. -Quiet. 1471 01:16:37,941 --> 01:16:39,159 I, uh, I gotta talk to the sheriff. 1472 01:16:41,466 --> 01:16:41,988 [GROWLS] 1473 01:16:42,119 --> 01:16:43,686 What the fuck? 1474 01:16:45,078 --> 01:16:47,777 -No, no, no, no, no. -[OFFICERS SCREAMING] 1475 01:16:48,734 --> 01:16:49,735 No! 1476 01:16:58,657 --> 01:17:00,485 [GROWLS] 1477 01:17:00,616 --> 01:17:02,182 I have Jody. 1478 01:17:02,313 --> 01:17:04,968 She had nothing to do with me leaving, nothing. 1479 01:17:05,098 --> 01:17:09,407 Why do you leave her to answer for you? 1480 01:17:09,537 --> 01:17:12,236 [GROWLS] 1481 01:17:12,366 --> 01:17:14,934 Go back now, 1482 01:17:15,065 --> 01:17:16,849 or she will die, 1483 01:17:16,980 --> 01:17:21,724 or even worse, she will live as one of us. 1484 01:17:21,854 --> 01:17:23,290 [GROWLS] 1485 01:17:23,421 --> 01:17:24,552 Go! 1486 01:17:24,683 --> 01:17:25,945 I will. 1487 01:17:26,076 --> 01:17:27,251 I will. 1488 01:17:27,381 --> 01:17:28,556 Promise. 1489 01:17:29,906 --> 01:17:31,429 [GROWLS] 1490 01:17:31,559 --> 01:17:32,604 [DOOR SLAMS] 1491 01:17:40,612 --> 01:17:43,397 [TRUCK STUTTERING] 1492 01:17:49,229 --> 01:17:50,404 Fuck! 1493 01:17:58,064 --> 01:17:59,457 Hello? 1494 01:17:59,587 --> 01:18:01,328 I need to talk to Sheriff. 1495 01:18:01,459 --> 01:18:03,287 VOICEMAIL ON PHONE: This is the Georgia State Police Department. 1496 01:18:03,417 --> 01:18:04,244 Please leave a-- 1497 01:18:10,250 --> 01:18:11,164 VOICEMAIL ON PHONE: Hey, Nick here. 1498 01:18:11,295 --> 01:18:12,818 -Fuck. -[INDISTINCT SPEECH] 1499 01:18:12,949 --> 01:18:13,950 Gimme a sec. 1500 01:18:14,080 --> 01:18:15,212 Hey, just leave a message. 1501 01:18:15,342 --> 01:18:16,604 I'll come back to you real soon. 1502 01:18:16,735 --> 01:18:17,475 [TONE BEEPS] 1503 01:18:17,605 --> 01:18:19,738 Nick, it's me, Ham. 1504 01:18:19,869 --> 01:18:21,261 You really gotta change your recording. 1505 01:18:21,392 --> 01:18:23,046 It's driving me fucking nuts. 1506 01:18:23,176 --> 01:18:24,221 Anyways, I heard you're at the hospital 1507 01:18:24,351 --> 01:18:26,049 so I'm coming to see you. 1508 01:18:26,179 --> 01:18:28,355 And, uh, Jody's in a bad place. 1509 01:18:28,486 --> 01:18:30,836 -We've got-- -[PHONE BEEPS] 1510 01:18:30,967 --> 01:18:32,229 Fuck! 1511 01:18:33,099 --> 01:18:34,318 Fuck, fuck, fuck, fuck. 1512 01:18:34,448 --> 01:18:43,327 [♪♪♪] 1513 01:18:49,463 --> 01:18:58,342 [♪♪♪] 1514 01:19:04,478 --> 01:19:13,357 [♪♪♪] 1515 01:19:14,010 --> 01:19:14,706 [VAN RUMBLING] 1516 01:19:14,837 --> 01:19:23,715 [♪♪♪] 1517 01:19:27,066 --> 01:19:28,633 -Hey. -Deputy. 1518 01:19:28,764 --> 01:19:29,677 What happened? 1519 01:19:31,070 --> 01:19:33,333 Well, he was on the window ledge, 1520 01:19:33,464 --> 01:19:36,032 and went off before she could get to him. 1521 01:19:37,381 --> 01:19:39,078 -MAN 1: Nick? -MAN 2: Nick Cannon. 1522 01:19:41,167 --> 01:19:42,516 Any witnesses? 1523 01:19:42,647 --> 01:19:44,170 Other than this girl there outside the window, 1524 01:19:44,301 --> 01:19:45,215 we have no idea where they went. 1525 01:19:46,651 --> 01:19:47,739 -Thank you. -MAN 2: All right. 1526 01:19:47,870 --> 01:19:50,742 [SIRENS WAILING] 1527 01:19:50,873 --> 01:19:59,795 [♪♪♪] 1528 01:20:07,106 --> 01:20:09,935 [MACHINES BEEPING] 1529 01:20:15,985 --> 01:20:17,160 You okay, Jim? 1530 01:20:18,117 --> 01:20:19,162 Oh 1531 01:20:19,292 --> 01:20:22,339 [GAGGING] 1532 01:20:23,166 --> 01:20:24,994 Nurse said she couldn't get to him in time. 1533 01:20:25,995 --> 01:20:28,954 -Hmm. -She also said that 1534 01:20:29,085 --> 01:20:30,913 she thought she seen someone else outside. 1535 01:20:32,044 --> 01:20:35,656 He wasn't showing any signs of being suicidal. 1536 01:20:36,657 --> 01:20:40,836 Oh and he's not wearing his crucifix, 1537 01:20:40,966 --> 01:20:44,448 and these are wounds... 1538 01:20:45,710 --> 01:20:47,059 ...not bites. 1539 01:20:48,452 --> 01:20:50,454 So she was right. 1540 01:20:50,584 --> 01:20:54,806 Someone or something wanted him dead that night. 1541 01:20:54,937 --> 01:20:58,854 Yeah, he was attacked after he hit the sidewalk... 1542 01:21:00,333 --> 01:21:01,117 ...to make damn sure he was. 1543 01:21:08,689 --> 01:21:10,866 [TRAIN HORN BLOWS] 1544 01:21:14,217 --> 01:21:15,218 Hi, Barb? 1545 01:21:15,348 --> 01:21:17,307 Yeah, I'm down by the old railway, 1546 01:21:17,437 --> 01:21:19,048 but I'm going to see you in the morning. 1547 01:21:20,136 --> 01:21:21,224 Don't wait up for me. 1548 01:21:23,835 --> 01:21:24,444 What? 1549 01:21:24,575 --> 01:21:25,837 [NECK CRUNCHES] 1550 01:21:27,099 --> 01:21:28,361 [GROWLS] 1551 01:21:28,492 --> 01:21:29,885 Dinner is served. 1552 01:21:33,584 --> 01:21:36,630 Hurry, the sun is on the rise. 1553 01:21:36,761 --> 01:21:39,677 [GROWLS] 1554 01:21:46,466 --> 01:21:48,991 [VAN RUMBLING] 1555 01:21:51,776 --> 01:21:54,083 -[GUNSHOT FIRES] -What the fuck? 1556 01:21:54,213 --> 01:21:56,781 -[GUNSHOT FIRES] -[HAM PANTING] 1557 01:21:56,912 --> 01:21:57,825 What the-- 1558 01:22:02,613 --> 01:22:04,354 What the hell? 1559 01:22:04,484 --> 01:22:05,790 What are you trying to do? 1560 01:22:05,921 --> 01:22:08,488 Making sure you don't pull some shit on me again. 1561 01:22:08,619 --> 01:22:09,620 Where's Jody? 1562 01:22:09,750 --> 01:22:10,882 Well, Madison took her downstairs 1563 01:22:11,013 --> 01:22:12,231 before he went to eat. 1564 01:22:14,755 --> 01:22:16,366 All right, boy, 1565 01:22:16,496 --> 01:22:20,413 now you need to calm down before you get down there, huh? 1566 01:22:26,115 --> 01:22:27,986 [PANTS] 1567 01:22:32,208 --> 01:22:35,994 Ah, I take it Madison found you. 1568 01:22:36,125 --> 01:22:37,648 Handcuffed to a couple of deputies. 1569 01:22:37,778 --> 01:22:40,390 Deputies? Why? 1570 01:22:40,520 --> 01:22:42,740 Because the sheriff wanted to talk about a murder, 1571 01:22:42,870 --> 01:22:45,003 and I'm pretty sure I know who did it. 1572 01:22:45,134 --> 01:22:46,744 You didn't tell him anything, did you? 1573 01:22:46,874 --> 01:22:48,528 I didn't have time to, 1574 01:22:48,659 --> 01:22:51,488 'cause Madison has pals killed everyone before I could. 1575 01:22:51,618 --> 01:22:52,706 I'm pretty sure his secret's out. 1576 01:22:54,186 --> 01:22:57,233 Did you find a hider in the barn? 1577 01:22:58,103 --> 01:23:01,977 Hider? There was a woman under a truck. 1578 01:23:02,107 --> 01:23:03,674 Can we talk about this downstairs? 1579 01:23:03,804 --> 01:23:05,110 I really need to check on Jody right-- 1580 01:23:05,241 --> 01:23:06,764 You listen to me, right here! 1581 01:23:08,070 --> 01:23:10,159 You caused some kind of racket around here. 1582 01:23:10,289 --> 01:23:13,771 You're goddamn lucky you ain't dead now, or worse. 1583 01:23:13,901 --> 01:23:15,773 So if I got a few questions, you quietin' down 1584 01:23:15,903 --> 01:23:18,167 until I'm good and ready to bring you downstairs. 1585 01:23:18,297 --> 01:23:19,516 Now you tell me about the barn. 1586 01:23:24,782 --> 01:23:27,480 There was a woman under a truck. 1587 01:23:28,742 --> 01:23:31,049 She reached out to me 1588 01:23:31,180 --> 01:23:32,572 and I took her hand and there pulled her out. 1589 01:23:33,834 --> 01:23:35,010 She burned. 1590 01:23:35,967 --> 01:23:39,231 To be honest with you, she was relieved. 1591 01:23:39,362 --> 01:23:41,190 Now, we ain't here to assist in suicide, boy. 1592 01:23:42,626 --> 01:23:45,150 The next time you find one, 1593 01:23:45,281 --> 01:23:48,806 you treat it like you just walked up on a rattlesnake. 1594 01:23:49,850 --> 01:23:53,811 And back away, nice and easy, 1595 01:23:53,941 --> 01:23:56,379 no matter what they say. 1596 01:23:57,554 --> 01:23:58,729 You got it? 1597 01:24:02,863 --> 01:24:05,301 Ironic, isn't it? 1598 01:24:05,431 --> 01:24:07,042 Them wanting to be dead. 1599 01:24:07,694 --> 01:24:10,741 What's ironic is that woman... 1600 01:24:12,656 --> 01:24:14,571 ...was Billy Cup's wife. 1601 01:24:15,093 --> 01:24:16,138 Fuck. 1602 01:24:16,268 --> 01:24:17,704 Exactly. 1603 01:24:18,705 --> 01:24:20,098 [KEYS JINGLING] 1604 01:24:20,229 --> 01:24:22,100 Ain't nothing can be done about it now. 1605 01:24:25,451 --> 01:24:27,192 [LOCK RATTLING] 1606 01:24:27,714 --> 01:24:29,412 [MADISON GROWLING] 1607 01:24:36,332 --> 01:24:37,637 [GROWLS] 1608 01:24:37,768 --> 01:24:39,422 We don't need you. 1609 01:24:39,552 --> 01:24:42,468 [GROWLING] 1610 01:24:47,256 --> 01:24:48,213 [DOOR BANGS] 1611 01:24:48,344 --> 01:24:51,042 Listen, it's alright, it's alright. 1612 01:24:51,173 --> 01:24:54,089 [GROWLS] 1613 01:24:57,396 --> 01:25:00,225 [HAM AND JODY PANTING] 1614 01:25:02,923 --> 01:25:04,229 You okay? 1615 01:25:04,360 --> 01:25:05,709 Did he hurt you? 1616 01:25:05,839 --> 01:25:06,840 Are you okay? 1617 01:25:07,754 --> 01:25:10,670 I'm scared shitless, but I'm okay. 1618 01:25:12,933 --> 01:25:14,457 I thought he was gonna kill me. 1619 01:25:15,719 --> 01:25:17,242 He's so fuckin' pissed you left. 1620 01:25:18,983 --> 01:25:20,376 He gave me a warning. 1621 01:25:20,506 --> 01:25:21,116 My last one. 1622 01:25:21,246 --> 01:25:23,074 Your last warning! 1623 01:25:23,205 --> 01:25:24,858 [GROWLS] 1624 01:25:24,989 --> 01:25:27,165 Outside. 1625 01:25:27,296 --> 01:25:28,427 Outside! 1626 01:25:28,558 --> 01:25:30,734 Out! Out! 1627 01:25:30,864 --> 01:25:31,735 CRAWFORD: Get out! Get out! 1628 01:25:31,865 --> 01:25:33,954 [VAMPIRES GROWLING] 1629 01:25:40,526 --> 01:25:42,311 [BILLY CUPPS GROWLS] 1630 01:26:00,459 --> 01:26:04,071 Your-- your wife got sunned. 1631 01:26:04,202 --> 01:26:07,292 I-- I-- I found her. 1632 01:26:07,423 --> 01:26:08,989 I-- I-- I'm sorry. 1633 01:26:09,120 --> 01:26:11,427 -You ended her? -No. 1634 01:26:13,559 --> 01:26:16,693 -BILLY: You ended her! -MADISON: Cupps! 1635 01:26:16,823 --> 01:26:18,390 I told you no harm to him! 1636 01:26:18,521 --> 01:26:20,131 He was yours. 1637 01:26:20,262 --> 01:26:21,915 He ended her. 1638 01:26:22,046 --> 01:26:24,962 You stop at nothing to anger me. 1639 01:26:25,092 --> 01:26:27,965 [VAMPIRES GROWLING] 1640 01:26:31,229 --> 01:26:33,753 -HAM: She sunned herself! -Then I will end you! 1641 01:26:33,884 --> 01:26:35,451 [VAMPIRES GROWLING] 1642 01:26:35,581 --> 01:26:37,975 I killed his friend. 1643 01:26:38,105 --> 01:26:40,238 I'll kill him. 1644 01:26:40,369 --> 01:26:41,718 You killed Nick? 1645 01:26:42,327 --> 01:26:45,461 And.. Now.. You! 1646 01:26:45,591 --> 01:26:47,376 [GROWLS] 1647 01:26:47,506 --> 01:26:49,291 [GUNSHOT FIRES] 1648 01:26:51,075 --> 01:26:52,598 Daddy? 1649 01:26:53,120 --> 01:26:54,296 Daddy? 1650 01:26:58,387 --> 01:27:01,128 -[GROWLS] -[JODY GASPS] 1651 01:27:01,259 --> 01:27:02,782 Bury him. 1652 01:27:09,485 --> 01:27:11,313 HAM: Crazy old man didn't deserve this. 1653 01:27:13,445 --> 01:27:15,447 We have to get the hell outta here while we still can. 1654 01:27:15,578 --> 01:27:16,709 JODY: I can't. 1655 01:27:16,840 --> 01:27:18,015 What do you mean you can't? 1656 01:27:18,145 --> 01:27:19,103 We have to in the morning we'll just-- 1657 01:27:19,234 --> 01:27:20,670 I can't go. 1658 01:27:21,192 --> 01:27:22,454 My scent. 1659 01:27:23,890 --> 01:27:25,327 He'll know. 1660 01:27:25,457 --> 01:27:26,719 Great timing. 1661 01:27:28,243 --> 01:27:30,114 We're not safe no matter where we go. 1662 01:27:31,594 --> 01:27:35,685 But if I stay, that fuckin' animal won't know you've gone. 1663 01:27:38,165 --> 01:27:40,037 So you go, 1664 01:27:40,167 --> 01:27:42,344 find the sheriff, 1665 01:27:42,474 --> 01:27:44,128 tell him I'm being held against my will. 1666 01:27:44,259 --> 01:27:46,783 I dunno anything, improvise, but just get him here, okay? 1667 01:27:48,654 --> 01:27:49,264 Okay. 1668 01:27:52,136 --> 01:27:53,311 At sunup, we'll bury him. 1669 01:27:55,095 --> 01:27:56,227 Then I'll get the sheriff. 1670 01:27:58,316 --> 01:27:59,274 Okay? 1671 01:28:01,754 --> 01:28:03,278 [WHIMPERS] 1672 01:28:05,628 --> 01:28:08,413 [BIRDS CHIRPING IN DISTANCE] 1673 01:28:16,595 --> 01:28:18,554 Crawford was a good man, 1674 01:28:18,684 --> 01:28:19,772 a difficult man. 1675 01:28:19,903 --> 01:28:20,991 He was. 1676 01:28:21,948 --> 01:28:24,168 He had one hell of a hard time, though. 1677 01:28:24,299 --> 01:28:25,822 Good father who cared enough for his daughter 1678 01:28:25,952 --> 01:28:27,214 to die for her. 1679 01:28:27,345 --> 01:28:30,653 Hell, he gave his life protecting her. 1680 01:28:33,395 --> 01:28:34,831 May he rest in peace. 1681 01:28:34,961 --> 01:28:43,840 [♪♪♪] 1682 01:28:57,375 --> 01:28:59,464 Where's your truck? 1683 01:28:59,595 --> 01:29:01,031 Battery died on me. 1684 01:29:01,466 --> 01:29:02,728 So whose van is that? 1685 01:29:05,644 --> 01:29:07,124 It doesn't really matter. 1686 01:29:07,254 --> 01:29:09,169 Can't use it anyways. 1687 01:29:09,300 --> 01:29:10,388 Crawford saw to that. 1688 01:29:11,520 --> 01:29:12,738 How the hell are you getting outta here? 1689 01:29:15,132 --> 01:29:17,264 There's a truck in the barn. 1690 01:29:17,395 --> 01:29:19,310 Probably gonna try to use that one. 1691 01:29:21,051 --> 01:29:22,922 You know there ain't anything's gonna stop us, ain't that right? 1692 01:29:25,925 --> 01:29:30,103 Besides, it's you we have to be worried about it. 1693 01:29:30,234 --> 01:29:31,409 I'll be fine. 1694 01:29:32,236 --> 01:29:34,760 With Crawford gone, 1695 01:29:34,891 --> 01:29:37,023 Madison needs us to watch over the place. 1696 01:29:39,765 --> 01:29:41,680 All right. 1697 01:29:41,811 --> 01:29:43,508 Just don't be afraid to use it. 1698 01:29:43,639 --> 01:29:46,424 [BIRDS CHIRPING IN DISTANCE] 1699 01:29:57,304 --> 01:30:00,133 [FOOTSTEPS CRUNCHING] 1700 01:30:16,846 --> 01:30:18,151 [DIRT RATTLES] 1701 01:30:28,771 --> 01:30:29,902 [SIGHS] 1702 01:30:30,033 --> 01:30:31,469 Please, please, please, please, please. 1703 01:30:31,600 --> 01:30:33,558 [DOOR CLICKS] 1704 01:30:33,689 --> 01:30:34,516 [SIGHS] 1705 01:30:34,646 --> 01:30:35,778 Yes. 1706 01:30:37,606 --> 01:30:39,346 All right. 1707 01:30:45,962 --> 01:30:46,702 [OBJECTS RATTLING] 1708 01:30:53,535 --> 01:30:54,840 All right. 1709 01:31:08,375 --> 01:31:11,161 The town is on the edge of full-blown panic, Jim. 1710 01:31:11,291 --> 01:31:13,729 Yeah, but so are the other towns. 1711 01:31:13,859 --> 01:31:15,731 Coming to us like we're some fucking vampire experts. 1712 01:31:17,950 --> 01:31:19,082 Hmm. 1713 01:31:19,212 --> 01:31:21,258 I don't know how we're gonna fight this. 1714 01:31:21,388 --> 01:31:22,825 Take the battle to them. 1715 01:31:26,002 --> 01:31:27,307 That's a, that's a good idea. 1716 01:31:28,091 --> 01:31:29,788 But, uh, 1717 01:31:29,919 --> 01:31:31,442 where? 1718 01:31:31,573 --> 01:31:34,445 You know, it's not like I can, I can just search 1719 01:31:34,576 --> 01:31:37,361 vampire hideouts or where the hornet's nest is. 1720 01:31:39,929 --> 01:31:43,846 Well, seems to me you find Ham, 1721 01:31:43,976 --> 01:31:45,412 and you find the nest. 1722 01:31:50,722 --> 01:31:52,158 Like I say, 1723 01:32:00,602 --> 01:32:01,603 [SIGHS] 1724 01:32:01,733 --> 01:32:03,169 Where? 1725 01:32:11,177 --> 01:32:13,310 -[VAMPIRE GROWLING] -[HAM GASPS] 1726 01:32:13,440 --> 01:32:14,964 Stay back, or you'll get sunned. 1727 01:32:25,322 --> 01:32:27,324 -[VAMPIRES GROWLING] -[KEYS JINGLING] 1728 01:32:27,454 --> 01:32:36,333 [♪♪♪] 1729 01:32:48,475 --> 01:32:50,303 [CAR RUMBLES] 1730 01:32:54,003 --> 01:32:55,439 Fuck yeah. 1731 01:32:55,570 --> 01:33:04,448 [♪♪♪] 1732 01:33:06,232 --> 01:33:07,843 [LOUD KNOCKING] 1733 01:33:07,973 --> 01:33:09,671 [JODY GASPING] 1734 01:33:09,801 --> 01:33:18,636 [♪♪♪] 1735 01:33:21,726 --> 01:33:23,206 [KNOCK THUMPS ON DOOR] 1736 01:33:26,513 --> 01:33:28,951 [SCREAMS] 1737 01:33:29,081 --> 01:33:32,998 [GROWLS] 1738 01:33:33,129 --> 01:33:35,958 [WHIMPERS] 1739 01:33:39,962 --> 01:33:42,791 [PANTS] 1740 01:33:47,143 --> 01:33:48,666 Well he don't look too good. 1741 01:33:50,276 --> 01:33:51,887 All right, everybody, settle down. 1742 01:33:52,017 --> 01:33:53,497 Everything's gonna be okay. 1743 01:33:53,628 --> 01:33:54,933 [PEOPLE MUTTERING] 1744 01:33:55,064 --> 01:33:58,284 Let's just take a minute, relax, and console ourselves. 1745 01:33:59,242 --> 01:34:00,635 Hey the Reverend here is gonna hand out 1746 01:34:00,765 --> 01:34:01,853 some things to protect you. 1747 01:34:01,984 --> 01:34:04,377 Okay, now I know it sounds crazy. 1748 01:34:04,508 --> 01:34:06,597 I didn't wanna believe it, myself. 1749 01:34:06,728 --> 01:34:08,381 One thing you can't deny is evidence, 1750 01:34:08,512 --> 01:34:11,558 and believe me, we got plenty of it. 1751 01:34:11,689 --> 01:34:13,822 Now call those things what you will, 1752 01:34:13,952 --> 01:34:15,867 vampires, blood-suckers, I don't care. 1753 01:34:15,998 --> 01:34:17,913 One thing you can't call 'em is human. 1754 01:34:19,262 --> 01:34:20,567 And yes, you're right. 1755 01:34:20,698 --> 01:34:22,831 We ain't never dealt with anything like this before. 1756 01:34:22,961 --> 01:34:24,397 But with the good Lord by our side... 1757 01:34:27,052 --> 01:34:28,793 ...we sure as hell we'll do the best that we can... 1758 01:34:30,229 --> 01:34:31,840 ...and I'll be damned if we ain't taking our town 1759 01:34:31,970 --> 01:34:34,669 back today, so... 1760 01:34:37,062 --> 01:34:38,629 let's kill some monsters. 1761 01:34:44,243 --> 01:34:46,071 We gotta hustle, Sheriff. 1762 01:34:46,202 --> 01:34:48,595 The sun goes down before we're ready, we're screwed. 1763 01:34:48,726 --> 01:34:49,553 Let's go. 1764 01:34:55,428 --> 01:34:56,342 [SIRENS WAILING] 1765 01:34:56,473 --> 01:34:59,345 [ENGINES REVVING] 1766 01:35:07,266 --> 01:35:08,659 Jesus Christ. 1767 01:35:09,791 --> 01:35:12,924 I still can't believe we're dealing with vampires here. 1768 01:35:13,055 --> 01:35:15,144 I hope Jesus is watching over us. 1769 01:35:17,363 --> 01:35:20,497 Hey, now, how do we know we just ain't guests of honor 1770 01:35:20,627 --> 01:35:21,716 to a feast you're sticking on 1771 01:35:21,846 --> 01:35:23,500 for your blood-sucking friends here? 1772 01:35:24,544 --> 01:35:25,328 You can always turn around 1773 01:35:25,458 --> 01:35:27,069 and wait for them to come to you. 1774 01:35:27,199 --> 01:35:29,245 They're hardly my friends, Sheriff. 1775 01:35:30,072 --> 01:35:32,596 Now's the best time to hit them, when they're vulnerable. 1776 01:35:32,727 --> 01:35:34,380 Well let's hope you get 'em all. 1777 01:35:34,511 --> 01:35:35,904 HAM: We have to. 1778 01:35:36,034 --> 01:35:37,819 Pretty sure if any of them survive, 1779 01:35:37,949 --> 01:35:39,429 they'll just find another safe spot. 1780 01:35:39,559 --> 01:35:41,126 Great. 1781 01:35:41,257 --> 01:35:42,214 He's pretty sure. 1782 01:35:48,046 --> 01:35:49,613 Clive, very soon there's gonna be 1783 01:35:49,744 --> 01:35:50,919 a hidden driveway on your right. 1784 01:35:51,049 --> 01:35:52,224 You have to slow down and see it. 1785 01:35:53,486 --> 01:35:54,661 Almost there, Sheriff. 1786 01:35:54,792 --> 01:35:56,533 [GUNS CLICKING] 1787 01:35:56,663 --> 01:35:59,144 The sun is going down. We've got maybe an hour. 1788 01:35:59,275 --> 01:36:08,110 [♪♪♪] 1789 01:36:19,686 --> 01:36:20,905 JIM: All right, you motherfuckers, 1790 01:36:21,993 --> 01:36:24,082 I wanna to see y'all burn. 1791 01:36:25,214 --> 01:36:26,781 [VAMPIRE ROARS] 1792 01:36:26,911 --> 01:36:29,784 [GUNSHOTS FIRING] 1793 01:36:30,959 --> 01:36:32,787 [FLAMES CRACKLING] 1794 01:36:33,918 --> 01:36:36,791 [GROWLS] 1795 01:36:41,708 --> 01:36:42,753 [GROWLS] 1796 01:36:42,884 --> 01:36:43,885 [GUNSHOT FIRES] 1797 01:36:48,977 --> 01:36:50,152 Jody! 1798 01:36:50,587 --> 01:36:51,980 [GROWLS] 1799 01:36:55,722 --> 01:36:57,115 Jody! 1800 01:36:59,204 --> 01:37:00,292 [HAM SIGHS] 1801 01:37:02,164 --> 01:37:04,731 [WHIMPERS] 1802 01:37:09,301 --> 01:37:10,476 God, am I glad to see you. 1803 01:37:11,564 --> 01:37:13,349 -You all right? -Barely. 1804 01:37:14,611 --> 01:37:15,960 He's in the basement. 1805 01:37:19,224 --> 01:37:20,791 He ain't happy. He knows. 1806 01:37:20,922 --> 01:37:22,053 He knows what? 1807 01:37:22,184 --> 01:37:23,707 MADISON: I'm done. 1808 01:37:23,838 --> 01:37:25,404 I'm going. 1809 01:37:26,057 --> 01:37:28,364 You took my life. 1810 01:37:28,494 --> 01:37:30,366 Take me with you. 1811 01:37:31,889 --> 01:37:33,543 You are troublesome. 1812 01:37:33,673 --> 01:37:34,849 Both of you. 1813 01:37:36,111 --> 01:37:37,547 I take no one. 1814 01:37:37,677 --> 01:37:39,114 No more. 1815 01:37:39,244 --> 01:37:42,334 Don't leave me. 1816 01:37:42,465 --> 01:37:44,728 I am your wife. 1817 01:37:44,859 --> 01:37:46,686 Only 'til death us do part. 1818 01:37:47,731 --> 01:37:49,167 And we're already dead. 1819 01:37:49,298 --> 01:37:51,387 [TESS HISSES] 1820 01:37:52,127 --> 01:37:52,910 Where to? 1821 01:37:54,520 --> 01:37:55,957 That bulkhead around the side, 1822 01:37:56,087 --> 01:37:58,263 there will be three very angry vampires in there. 1823 01:37:58,394 --> 01:37:59,699 Better cover the main door. 1824 01:37:59,830 --> 01:38:00,962 -Be careful. -All right. 1825 01:38:01,788 --> 01:38:03,878 -Baby, take this. -Yeah. Let's go. 1826 01:38:04,008 --> 01:38:06,402 He will not protect you. 1827 01:38:06,532 --> 01:38:08,360 Because of you. 1828 01:38:08,491 --> 01:38:10,710 And I should be ended? 1829 01:38:10,841 --> 01:38:12,930 I hear very well, Auntie. 1830 01:38:13,061 --> 01:38:14,801 Hear this. 1831 01:38:14,932 --> 01:38:17,239 He will be back, 1832 01:38:17,369 --> 01:38:20,285 and you will be ended. 1833 01:38:22,374 --> 01:38:24,159 Say hello to Daddy! 1834 01:38:24,289 --> 01:38:27,031 -[TESS SCREAMS] -[FLAMES CRACKLING] 1835 01:38:31,470 --> 01:38:34,386 [PANTS] 1836 01:38:37,172 --> 01:38:38,434 What happened, Deputy? 1837 01:38:38,564 --> 01:38:40,175 It's a woman. 1838 01:38:40,305 --> 01:38:41,306 She burned. 1839 01:38:41,437 --> 01:38:42,612 HAM: Only one? 1840 01:38:44,092 --> 01:38:45,615 Keep an eye out for a man and a girl. 1841 01:38:46,355 --> 01:38:47,834 Already looked. 1842 01:38:50,272 --> 01:38:51,490 It's empty. 1843 01:38:52,361 --> 01:38:53,362 HAM: Keep looking. 1844 01:38:55,059 --> 01:38:56,365 Let's get outta here. 1845 01:38:57,322 --> 01:38:58,628 [DOOR CLICKS] 1846 01:39:03,894 --> 01:39:05,504 [GROWLS] 1847 01:39:05,635 --> 01:39:14,513 [♪♪♪] 1848 01:39:18,039 --> 01:39:19,388 Two down in there, Sheriff. 1849 01:39:19,518 --> 01:39:20,693 Keeping count? 1850 01:39:21,956 --> 01:39:24,741 Now look, Ham said there's a second barn. 1851 01:39:25,524 --> 01:39:27,570 Let's go find it. Go. 1852 01:39:27,700 --> 01:39:28,571 Okay, Jim. 1853 01:39:31,182 --> 01:39:33,750 JIM: Davies, check the plates on this. 1854 01:39:35,621 --> 01:39:37,188 Come out, come out, wherever you are. 1855 01:39:37,319 --> 01:39:38,363 [LAUGHS] 1856 01:39:38,494 --> 01:39:39,495 Sorry, Doc. 1857 01:39:50,245 --> 01:39:51,811 There ain't no one here, man. 1858 01:39:51,942 --> 01:39:53,509 DOCTOR: Stay on your guard. 1859 01:39:53,639 --> 01:39:54,989 VIGILANTE: Get off me! 1860 01:39:56,468 --> 01:39:58,253 -[SHOUTING] -[GUNSHOT FIRES] 1861 01:40:00,603 --> 01:40:03,519 [GROWLS] 1862 01:40:11,788 --> 01:40:13,050 [GUNSHOT FIRES] 1863 01:40:23,582 --> 01:40:24,627 Rest in peace. 1864 01:40:24,757 --> 01:40:26,063 [TAKES A DEEP BREATH] 1865 01:40:26,194 --> 01:40:27,847 I didn't think you had it in you, Doc. 1866 01:40:27,978 --> 01:40:30,807 [PANTS] 1867 01:40:30,937 --> 01:40:32,330 Neither did I. 1868 01:40:40,077 --> 01:40:40,991 Jesus! 1869 01:40:41,122 --> 01:40:42,036 [GUNSHOT FIRES] 1870 01:40:44,777 --> 01:40:45,778 [GUNSHOTS FIRING] 1871 01:40:45,909 --> 01:40:48,738 You motherfuckin' blood-suckin' vampire 1872 01:40:48,868 --> 01:40:50,566 straight-back-to-hell piece of shit! 1873 01:40:53,960 --> 01:40:55,223 Yeah, I got him. 1874 01:40:55,353 --> 01:40:56,267 Dammit. 1875 01:40:57,747 --> 01:41:01,272 I wish we'd called the state trooper to help us, 1876 01:41:01,403 --> 01:41:03,492 rather than these innocent people. 1877 01:41:05,146 --> 01:41:07,670 You had no choice or time, Jim. 1878 01:41:10,499 --> 01:41:11,500 Sheriff. 1879 01:41:13,806 --> 01:41:15,591 Dispatch says the plates on the pickup belonged 1880 01:41:15,721 --> 01:41:18,855 to a Melvin Crosby from Wallonia County, 1881 01:41:18,985 --> 01:41:20,987 and they've also got a missing persons file on him 1882 01:41:21,118 --> 01:41:22,859 and the girlfriend from a camping trip. 1883 01:41:22,989 --> 01:41:25,818 You tell the sheriff of Wallonia County that, uh, 1884 01:41:25,949 --> 01:41:26,993 they ain't missing anymore. 1885 01:41:27,690 --> 01:41:29,170 -Yes sir. -Oh, 1886 01:41:30,258 --> 01:41:31,868 and got a pickup truck for that van. 1887 01:41:31,998 --> 01:41:33,130 Yes sir. 1888 01:41:33,261 --> 01:41:36,090 [BIRDS CHIRPING IN DISTANCE] 1889 01:41:41,356 --> 01:41:42,400 You okay? 1890 01:41:46,143 --> 01:41:47,275 Uh, sorry I doubted you. 1891 01:41:48,232 --> 01:41:49,364 No. 1892 01:41:49,494 --> 01:41:50,930 I wouldn't have believed me either. 1893 01:41:52,715 --> 01:41:55,979 Right now, I wish I'd been wrong. 1894 01:41:58,024 --> 01:42:00,505 You know, I thought these things only existed in nightmares. 1895 01:42:01,985 --> 01:42:03,508 Devils and demons have been around 1896 01:42:03,639 --> 01:42:05,249 since Biblical times, Jim. 1897 01:42:06,772 --> 01:42:10,298 We may not see them, but there are enough missing persons 1898 01:42:10,428 --> 01:42:12,300 in this world to cause concern. 1899 01:42:14,389 --> 01:42:16,434 Is there something we can do? 1900 01:42:18,175 --> 01:42:19,133 No. 1901 01:42:20,482 --> 01:42:21,439 You head back. 1902 01:42:22,745 --> 01:42:23,746 There's injured in town 1903 01:42:23,876 --> 01:42:26,227 I suppose so. 1904 01:42:26,357 --> 01:42:28,968 Watch yourself, Sheriff. 1905 01:42:29,099 --> 01:42:30,579 [LAUGHS] 1906 01:42:32,624 --> 01:42:35,410 [BIRDS CHIRPING IN DISTANCE] 1907 01:42:39,370 --> 01:42:41,459 Wait, I've had enough of this shit show. 1908 01:42:42,721 --> 01:42:44,636 Let's just steal this sheriff's car, 1909 01:42:44,767 --> 01:42:46,247 take off, just the two of us. 1910 01:42:48,640 --> 01:42:50,729 Then we'd really be like Bonnie and Clyde. 1911 01:42:50,860 --> 01:42:52,949 No, we have to find Madison. 1912 01:42:54,516 --> 01:42:55,952 Why? 1913 01:42:56,082 --> 01:42:57,432 If we don't, we'll be looking over our shoulders 1914 01:42:57,562 --> 01:42:58,781 for the rest of our lives. 1915 01:42:58,911 --> 01:42:59,738 You want that? 1916 01:43:01,523 --> 01:43:04,003 -No, I don't. -We have to look for him, 1917 01:43:04,134 --> 01:43:06,005 everywhere, including here. 1918 01:43:08,834 --> 01:43:17,713 [♪♪♪] 1919 01:43:26,896 --> 01:43:27,766 Hey. 1920 01:43:29,942 --> 01:43:31,422 [JODY SCREAMING] 1921 01:43:34,599 --> 01:43:36,558 [HAM YELLS] 1922 01:43:36,688 --> 01:43:38,690 -Stand down. -[MADISON GROWLING] 1923 01:43:38,821 --> 01:43:39,909 [GUNSHOTS FIRING] 1924 01:43:44,174 --> 01:43:47,003 [FLAMES CRACKLING] 1925 01:43:47,133 --> 01:43:56,055 [♪♪♪] 1926 01:44:00,234 --> 01:44:01,713 I'm not gonna lose you today. 1927 01:44:01,844 --> 01:44:02,975 I'm not gonna lose you. 1928 01:44:03,672 --> 01:44:05,935 Not ever. 1929 01:44:06,065 --> 01:44:08,894 Come on, not ever. 1930 01:44:20,123 --> 01:44:22,995 [GRAVEL CRUNCHING] 1931 01:44:31,656 --> 01:44:32,614 [GROANS] 1932 01:44:36,008 --> 01:44:37,183 Morning, Ham. 1933 01:44:39,577 --> 01:44:41,275 Thought I'd stop by, see how y'all folks are doing. 1934 01:44:44,365 --> 01:44:45,757 That's mighty nice of you, Sheriff. 1935 01:44:47,019 --> 01:44:48,369 Good as can be expected. 1936 01:44:49,370 --> 01:44:52,634 Excuse the pun here, but the place seems pretty dead. 1937 01:44:52,764 --> 01:44:54,026 [LAUGHS] 1938 01:44:54,157 --> 01:44:55,201 Yeah. 1939 01:44:56,464 --> 01:44:59,293 Take a while to get it back to.. Normal. 1940 01:44:59,423 --> 01:45:00,555 Yeah, I think so. 1941 01:45:02,687 --> 01:45:03,949 Well, for the life of me, 1942 01:45:04,080 --> 01:45:05,995 I can't figure out why you want the place, but... 1943 01:45:06,125 --> 01:45:08,040 [LAUGHS] 1944 01:45:08,171 --> 01:45:09,172 Come on now, Sheriff, 1945 01:45:10,129 --> 01:45:12,393 where's your sense of adventure? 1946 01:45:12,523 --> 01:45:14,743 Oh, I think I had enough adventure in my lifetime, 1947 01:45:14,873 --> 01:45:15,700 don't you think? 1948 01:45:17,354 --> 01:45:19,487 Happy I could help you get the place, though. 1949 01:45:19,617 --> 01:45:21,010 We appreciate the help. 1950 01:45:22,316 --> 01:45:23,795 You know, it's been three months now 1951 01:45:23,926 --> 01:45:26,842 since we, uh, cleared those fuckin' things outta here. 1952 01:45:29,323 --> 01:45:30,454 Ain't seen Jody. 1953 01:45:32,500 --> 01:45:33,544 She's all right? 1954 01:45:35,677 --> 01:45:36,634 She's fine. 1955 01:45:37,983 --> 01:45:39,289 Rounding up snack. 1956 01:45:41,204 --> 01:45:42,336 -[SHOTGUN CLICKS] -Enjoyin' life. 1957 01:45:48,429 --> 01:45:49,604 Well, you take care, Ham. 1958 01:46:02,007 --> 01:46:04,096 [GROWLS] 1959 01:46:04,227 --> 01:46:13,105 [♪♪♪] 1960 01:46:13,628 --> 01:46:15,978 [GROWLS] 1961 01:46:19,460 --> 01:46:24,290 ♪ Rise you up above me 1962 01:46:25,727 --> 01:46:30,166 ♪ The black sky out here don't love me ♪ 1963 01:46:31,863 --> 01:46:36,651 ♪ And once I did love you madly ♪ 1964 01:46:38,087 --> 01:46:42,134 ♪ But now I would kill you gladly ♪ 1965 01:46:43,875 --> 01:46:46,008 ♪ I'm gonna rise 1966 01:46:50,882 --> 01:46:54,408 ♪ Death flies swarm all around me ♪ 1967 01:46:56,888 --> 01:47:00,892 ♪ And vultures swoop down upon me ♪ 1968 01:47:03,112 --> 01:47:07,203 ♪ The dead sea won't entertain me ♪ 1969 01:47:09,335 --> 01:47:12,817 ♪ And mankind will always blame me ♪ 1970 01:47:15,341 --> 01:47:17,300 ♪ I will rise 1971 01:47:21,391 --> 01:47:22,784 ♪ Over you 1972 01:47:27,832 --> 01:47:33,664 ♪ I'm gonna rise 1973 01:47:33,795 --> 01:47:34,622 ♪ Over you 1974 01:47:37,276 --> 01:47:46,155 [♪♪♪] 1975 01:47:52,291 --> 01:48:01,170 [♪♪♪] 1976 01:48:07,306 --> 01:48:16,185 [♪♪♪] 1977 01:48:26,500 --> 01:48:29,938 ♪ ...'till the day I die 1978 01:48:31,461 --> 01:48:33,376 ♪ I'm all alone 1979 01:48:33,507 --> 01:48:36,771 ♪ But I'm still alive