1 00:00:02,170 --> 00:00:03,421 In 2166, 2 00:00:03,588 --> 00:00:05,924 an immortal tyrant named Vandal Savage 3 00:00:06,091 --> 00:00:08,426 conquered the world and murdered my wife and child. 4 00:00:08,593 --> 00:00:09,928 I have assembled an elite team 5 00:00:10,095 --> 00:00:12,764 to hunt him throughout time and stop his rise to power. 6 00:00:13,223 --> 00:00:15,517 Unfortunately, my plan is opposed by the body 7 00:00:15,684 --> 00:00:17,102 I had sworn my allegiance to, 8 00:00:17,352 --> 00:00:18,603 the Time Masters. 9 00:00:18,770 --> 00:00:20,897 In the future, my friends may not be heroes, 10 00:00:21,106 --> 00:00:22,440 but if we succeed, 11 00:00:22,941 --> 00:00:25,610 they will be remembered as legends. 12 00:00:28,113 --> 00:00:29,873 Previously, on Legends of Tomorrow... 13 00:00:29,989 --> 00:00:31,408 Hold on to something! 14 00:00:36,538 --> 00:00:37,831 I wanna marry you, Ray. 15 00:00:38,331 --> 00:00:40,917 Tragedy or heartbreak, that's how it always ends 16 00:00:41,084 --> 00:00:42,085 if the man's not Carter. 17 00:00:45,422 --> 00:00:46,423 It's Carter. 18 00:00:46,589 --> 00:00:48,091 He doesn't even remember who he was. 19 00:00:48,258 --> 00:00:49,926 Kendra, what are you waiting for? 20 00:00:50,093 --> 00:00:52,429 If I kill Savage, his mind will be lost. 21 00:00:53,012 --> 00:00:54,681 I'm so sorry, Rip. 22 00:00:56,766 --> 00:00:59,185 Who are you, Gareeb? 23 00:01:13,783 --> 00:01:16,703 Ramesses' men inform me that you still refuse to speak. 24 00:01:17,078 --> 00:01:19,789 To reveal your name or why you tried to kill me. 25 00:01:20,832 --> 00:01:22,292 Who are you? 26 00:01:23,084 --> 00:01:26,254 The man who's trying to save the world from you. 27 00:01:26,880 --> 00:01:28,757 And how are your efforts proceeding? 28 00:01:29,382 --> 00:01:32,510 You can't even stand for lack of food and water. 29 00:01:38,057 --> 00:01:40,351 I will always rise up against you. 30 00:01:42,729 --> 00:01:44,856 I will never give up. 31 00:01:45,064 --> 00:01:47,358 Soon, the sky rocks will lay waste to this kingdom 32 00:01:47,567 --> 00:01:49,903 and you along with it. 33 00:01:50,570 --> 00:01:53,198 This cell will be your tomb. 34 00:01:55,492 --> 00:02:00,038 What do you know of the future that I don't, Gareeb? 35 00:02:04,042 --> 00:02:08,171 Mission almost accomplished. 36 00:02:08,338 --> 00:02:09,778 That bottle of Scotch was given to me 37 00:02:09,839 --> 00:02:12,091 by Rob Roy MacGregor in 1689. 38 00:02:12,550 --> 00:02:13,885 It's not half-bad. 39 00:02:14,177 --> 00:02:16,721 We should be toasting to Savage's death. 40 00:02:16,888 --> 00:02:18,556 Apart from celebrating murder, 41 00:02:18,723 --> 00:02:20,350 Savage still has Carter brainwashed. 42 00:02:20,517 --> 00:02:22,203 I don't know if you've been paying attention, Professor, 43 00:02:22,227 --> 00:02:25,021 but murdering Savage was always the plan. 44 00:02:25,230 --> 00:02:27,398 Besides, Carter reincarnates, 45 00:02:27,649 --> 00:02:29,567 which is more than I can say about us. 46 00:02:29,818 --> 00:02:31,378 As long as he is on board and breathing, 47 00:02:31,486 --> 00:02:34,906 Savage is a threat to everyone on this ship. 48 00:02:35,114 --> 00:02:36,574 So, what, we just kill Savage 49 00:02:36,741 --> 00:02:38,409 and leave Carter a brainless drone? 50 00:02:38,743 --> 00:02:39,869 Yes. 51 00:02:40,995 --> 00:02:42,038 Sorry we're late, 52 00:02:42,288 --> 00:02:43,414 but we found something. 53 00:02:43,623 --> 00:02:45,309 We've been running diagnostics on Ray's suit 54 00:02:45,333 --> 00:02:48,086 after his battle with Savage's Rock'em Sock'em Robot. 55 00:02:48,294 --> 00:02:49,420 The telemetry data 56 00:02:49,587 --> 00:02:51,482 included a comprehensive scan of the robot's tech. 57 00:02:51,506 --> 00:02:52,715 Amazing. 58 00:02:52,882 --> 00:02:55,385 This neuromorphic profile is astonishingly futuristic. 59 00:02:55,677 --> 00:02:57,345 Yeah, it's from 2166. 60 00:02:57,512 --> 00:02:59,264 Well, that's the thing. It's not. 61 00:02:59,472 --> 00:03:01,033 This technology is light years more advanced 62 00:03:01,057 --> 00:03:02,392 than anything from 2166. 63 00:03:02,642 --> 00:03:03,935 Who cares? 64 00:03:04,185 --> 00:03:05,270 The Time Masters. 65 00:03:05,520 --> 00:03:07,039 They refuse to take action against Savage 66 00:03:07,063 --> 00:03:08,943 because he didn't pose a threat to the timeline. 67 00:03:09,190 --> 00:03:11,943 But if he comes into possession of future technology... 68 00:03:12,110 --> 00:03:13,190 It means he's been engaging 69 00:03:13,278 --> 00:03:14,838 in exactly the same manipulation of time 70 00:03:14,946 --> 00:03:17,323 that the Time Council were designed to prevent. 71 00:03:17,490 --> 00:03:19,130 So now they'll finally sign off on undoing 72 00:03:19,242 --> 00:03:20,803 all the damage Savage has done to the world. 73 00:03:20,827 --> 00:03:21,870 Last time I checked, 74 00:03:22,036 --> 00:03:23,931 the Time Council was at the edge of the timeline. 75 00:03:23,955 --> 00:03:25,999 And this bucket of bolts 76 00:03:26,165 --> 00:03:27,917 can barely hold it together as it is. 77 00:03:28,126 --> 00:03:30,587 Gideon, what's the status of the Time Drive? 78 00:03:30,753 --> 00:03:31,754 Stable, Captain. 79 00:03:31,921 --> 00:03:34,424 Plot a course for the Vanishing Point. 80 00:03:34,591 --> 00:03:39,012 Tonight, Vandal Savage faces justice for his crimes. 81 00:03:50,648 --> 00:03:52,859 Quite the reversal of fortune. 82 00:03:53,026 --> 00:03:55,153 Isn't it, Gareeb? 83 00:03:55,320 --> 00:03:58,823 Four thousand years ago, it was you who was the prisoner. 84 00:03:58,990 --> 00:04:00,325 Ever since I met you again, 85 00:04:00,491 --> 00:04:03,494 I've always wondered how you managed to escape. 86 00:04:03,703 --> 00:04:04,913 Another time, perhaps. 87 00:04:05,121 --> 00:04:06,841 For the moment, I'm more interested in this. 88 00:04:07,498 --> 00:04:10,001 The brains to your robot super-weapon. 89 00:04:10,376 --> 00:04:11,669 At least a century 90 00:04:11,836 --> 00:04:14,505 more advanced than anything to be found in 2166. 91 00:04:15,506 --> 00:04:17,884 Do you have something to ask me? 92 00:04:19,177 --> 00:04:22,013 How did you obtain the ability to travel through time? 93 00:04:24,140 --> 00:04:25,475 From you. 94 00:04:26,351 --> 00:04:28,353 When I saw you again in 1975, 95 00:04:28,645 --> 00:04:32,357 I realized that time travel was the only explanation. 96 00:04:33,358 --> 00:04:35,652 You showed a caveman fire. 97 00:04:36,694 --> 00:04:38,863 And I had almost 200 years 98 00:04:39,030 --> 00:04:41,074 to figure out how to strike a flame. 99 00:04:41,324 --> 00:04:42,325 All this time, 100 00:04:42,533 --> 00:04:43,677 I've been wondering why it was so difficult 101 00:04:43,701 --> 00:04:45,370 to locate you throughout history. 102 00:04:45,662 --> 00:04:49,040 Because you've been moving through history. 103 00:04:49,540 --> 00:04:51,376 Well, you'll come to learn 104 00:04:51,542 --> 00:04:53,378 that this is just one of many things 105 00:04:53,544 --> 00:04:55,546 we have in common, Gareeb. 106 00:04:57,382 --> 00:04:59,550 We are both doing what we must to save the world. 107 00:04:59,759 --> 00:05:02,720 Subjugating the world to your rule is not saving it. 108 00:05:03,429 --> 00:05:05,932 You would create a wasteland and call it peace. 109 00:05:06,224 --> 00:05:09,560 Do not misquote Tacitus to me. 110 00:05:10,645 --> 00:05:11,938 I knew him well. 111 00:05:12,480 --> 00:05:14,107 I have lived long enough 112 00:05:14,273 --> 00:05:17,026 to watch civilizations rise and fall. 113 00:05:17,527 --> 00:05:19,362 You weep for your son... 114 00:05:20,738 --> 00:05:23,241 I have held dozens of my children 115 00:05:24,409 --> 00:05:26,411 as they perish from old age. 116 00:05:27,412 --> 00:05:29,080 You might be a Time Master, 117 00:05:29,747 --> 00:05:32,041 but I am a master of time. 118 00:05:33,418 --> 00:05:35,169 And I play a far deeper game 119 00:05:35,336 --> 00:05:37,755 that you could ever hope to comprehend. 120 00:05:40,883 --> 00:05:42,593 Gideon, go to maximum on the Time Drive. 121 00:05:42,802 --> 00:05:43,962 Inadvisable, Captain. 122 00:05:44,012 --> 00:05:46,514 When Dr. Palmer siphoned power from the auxiliary Time Drive, 123 00:05:46,723 --> 00:05:47,803 - he reduced the-- - Gideon! 124 00:05:47,890 --> 00:05:48,933 Take us to maximum. 125 00:05:49,100 --> 00:05:50,285 We need to get to the Vanishing Point 126 00:05:50,309 --> 00:05:51,352 as fast as possible. 127 00:05:54,397 --> 00:05:55,648 Where am I? 128 00:05:56,566 --> 00:05:57,734 Somewhere safe. 129 00:05:58,026 --> 00:05:59,861 Safe as long as those cuffs hold. 130 00:06:01,070 --> 00:06:02,613 Do you know who you are? 131 00:06:04,574 --> 00:06:06,325 I'm Cythian Torgo. 132 00:06:06,659 --> 00:06:08,161 Adjunct to Lord Savage. 133 00:06:09,370 --> 00:06:12,290 And you will release me, or I will kill you where you stand. 134 00:06:13,249 --> 00:06:15,626 Your name is Carter Hall. 135 00:06:16,878 --> 00:06:19,547 You used to be Prince Khufu of the Middle Kingdom. 136 00:06:19,756 --> 00:06:21,507 - And I am-- - Kendra Saunders. 137 00:06:23,051 --> 00:06:24,802 Oh, you seem surprised. 138 00:06:26,137 --> 00:06:28,556 You didn't think Lord Savage would warn me of my enemies? 139 00:06:29,307 --> 00:06:31,768 Let me go and I promise you I will show mercy. 140 00:06:32,435 --> 00:06:34,687 I will kill you without making you suffer first. 141 00:06:42,487 --> 00:06:43,821 Not to sound like a 6-year-old, 142 00:06:43,988 --> 00:06:45,490 but are we there yet? 143 00:06:45,782 --> 00:06:47,283 No, the Waverider was severely damaged 144 00:06:47,450 --> 00:06:49,160 in Savage's last attack. 145 00:06:49,327 --> 00:06:52,121 Yeah, I can tell by the way she's flying. 146 00:06:54,791 --> 00:06:56,391 You sure you're not pushing her too hard? 147 00:06:56,542 --> 00:06:58,878 The longer Savage is on board this ship, 148 00:06:59,045 --> 00:07:01,339 the greater the danger to all of us. 149 00:07:03,174 --> 00:07:04,967 To us or your family? 150 00:07:06,010 --> 00:07:07,512 I checked with Gideon. 151 00:07:08,012 --> 00:07:10,431 Bringing Savage on board didn't change the timeline. 152 00:07:10,640 --> 00:07:12,100 And your family still dies. 153 00:07:12,350 --> 00:07:14,143 The timeline is always in flux. 154 00:07:14,310 --> 00:07:15,496 Once we get to the Vanishing Point, 155 00:07:15,520 --> 00:07:16,521 all will be well. 156 00:07:16,771 --> 00:07:19,190 Is that why you're pushing the ship beyond its limits? 157 00:07:19,440 --> 00:07:22,026 This has been my ship for the last 13 years. 158 00:07:22,193 --> 00:07:24,862 No one knows its limits better than I do. Not even Gideon. 159 00:07:25,113 --> 00:07:26,256 The Waverider will hold together, 160 00:07:26,280 --> 00:07:27,365 I promise you. 161 00:07:43,214 --> 00:07:44,382 Bollocks. Gideon! 162 00:07:44,549 --> 00:07:46,968 Time Drive failure, Captain. The mains are offline. 163 00:07:47,135 --> 00:07:48,862 - What happened? - It appears the Time Drive 164 00:07:48,886 --> 00:07:50,721 is in need of some repair. 165 00:07:51,389 --> 00:07:53,224 Uh, Ms. Lance, if you wouldn't mind 166 00:07:53,391 --> 00:07:54,535 going and checking on our guests. 167 00:07:54,559 --> 00:07:55,726 On it. 168 00:07:56,018 --> 00:07:57,704 Mr. Jackson. I'm going to need your assistance 169 00:07:57,728 --> 00:07:58,896 in fixing the Time Drive. 170 00:07:59,063 --> 00:08:00,874 What if Jefferson can't get the ship moving again? 171 00:08:00,898 --> 00:08:02,378 Oh, thanks for the vote of confidence. 172 00:08:02,525 --> 00:08:04,944 No, what I mean is, if the ship can't be repaired, 173 00:08:05,153 --> 00:08:06,529 we're marooned in the Time Stream. 174 00:08:06,696 --> 00:08:08,156 There really is no need to worry. 175 00:08:08,364 --> 00:08:10,533 The Jumpship is equipped with an auxiliary Time Drive 176 00:08:10,700 --> 00:08:13,411 capable of a one-time jump back to 2016. 177 00:08:14,287 --> 00:08:15,454 Which will not be necessary, 178 00:08:15,621 --> 00:08:17,373 considering you are gonna fix the Waverider. 179 00:08:17,665 --> 00:08:20,001 - I'll do my best. - That's the spirit. 180 00:08:22,962 --> 00:08:24,882 You look concerned, Martin. 181 00:08:25,214 --> 00:08:26,757 I'm remembering what Mr. Snart said 182 00:08:26,924 --> 00:08:29,218 about Savage's presence on this ship 183 00:08:29,385 --> 00:08:31,429 being a danger to us all. 184 00:08:35,224 --> 00:08:37,768 Have you spoken with your sister, Laurel, lately? 185 00:08:40,021 --> 00:08:42,398 How do you know so much about us? 186 00:08:42,607 --> 00:08:45,943 Oh, I've only had 191 years to research my enemies. 187 00:08:46,152 --> 00:08:48,946 Well, then you'd know I don't scare that easily. 188 00:08:49,447 --> 00:08:51,282 You should be scared. 189 00:08:51,532 --> 00:08:52,617 Of Captain Hunter. 190 00:08:53,034 --> 00:08:56,370 His obsession to save his family will be the death of you all. 191 00:08:56,704 --> 00:08:59,665 Thanks for the tip. Enjoy being incarcerated. 192 00:09:00,249 --> 00:09:02,251 Captain Hunter lied to you so often, 193 00:09:02,418 --> 00:09:04,503 and still you persist in believing him. 194 00:09:05,129 --> 00:09:07,256 You do know why he selected all of you 195 00:09:07,465 --> 00:09:10,134 for this endeavor, don't you? 196 00:09:10,301 --> 00:09:11,677 Great bone structure? 197 00:09:11,969 --> 00:09:14,347 He chose people he could manipulate. 198 00:09:14,639 --> 00:09:16,766 People that would believe his lies. 199 00:09:16,974 --> 00:09:20,645 Well, the lies I don't believe are yours. 200 00:09:21,604 --> 00:09:24,982 Do you blame him for putting his family's lives first? 201 00:09:27,818 --> 00:09:29,237 I'd tell you to go to hell, 202 00:09:29,403 --> 00:09:31,489 but you'd probably just feel at home there. 203 00:09:37,411 --> 00:09:39,121 Okay, I've got eyes on the Time Drive. 204 00:09:40,498 --> 00:09:42,250 There seems to be a large crack in it. 205 00:09:42,583 --> 00:09:44,703 Well, if the housing's intact, we should be all right. 206 00:09:44,752 --> 00:09:46,170 I am going to need you to reroute 207 00:09:46,337 --> 00:09:47,817 the power from the secondary manifold. 208 00:09:48,172 --> 00:09:49,257 Okay, I'm on it. 209 00:09:49,507 --> 00:09:51,109 Gideon, what is the level of contamination 210 00:09:51,133 --> 00:09:52,176 in the engine room? 211 00:09:52,343 --> 00:09:54,428 Levels at 3% above maximum, Captain. 212 00:09:54,595 --> 00:09:55,739 We have to get him out of there. 213 00:09:55,763 --> 00:09:57,323 Don't worry. He should be able to finish 214 00:09:57,348 --> 00:10:00,268 before the radiation has any adverse effect. 215 00:10:12,446 --> 00:10:13,531 Jefferson? 216 00:10:15,408 --> 00:10:16,867 Mom? What are you doing here? 217 00:10:17,034 --> 00:10:18,160 Good question. 218 00:10:18,327 --> 00:10:19,367 I'm supposed to be meeting 219 00:10:19,537 --> 00:10:20,617 - my son at Jitters. - Oh... 220 00:10:20,830 --> 00:10:23,749 But clearly, he misses his old job more than his mother. 221 00:10:24,000 --> 00:10:26,794 I am so sorry, I must've lost track of time. 222 00:10:27,044 --> 00:10:28,963 Well, this should help. 223 00:10:29,213 --> 00:10:33,301 I know it's not much, but it belonged to your father. 224 00:10:33,551 --> 00:10:34,927 At least, it was going to. 225 00:10:35,136 --> 00:10:37,138 I bought it for him as a birthday present 226 00:10:37,722 --> 00:10:39,140 before he passed. 227 00:10:39,307 --> 00:10:40,808 It's awesome. Thanks. 228 00:10:40,975 --> 00:10:42,351 Maybe you could use it tonight. 229 00:10:43,853 --> 00:10:45,521 Dinner at your Grandma Louise's? 230 00:10:45,938 --> 00:10:47,606 Yes, I will be there. 231 00:10:47,773 --> 00:10:49,317 And I won't be late. 232 00:10:49,525 --> 00:10:51,205 I just got to stop by the university first. 233 00:10:51,402 --> 00:10:52,486 The university? 234 00:10:52,695 --> 00:10:54,864 I gotta say goodbye to a friend who's leaving town. 235 00:10:55,072 --> 00:10:57,158 - But I will be there. - 6:00. 236 00:10:57,408 --> 00:10:59,577 - Okay. And I love you. - I love you, too, baby. 237 00:11:03,497 --> 00:11:05,750 Jefferson! Jefferson! 238 00:11:06,250 --> 00:11:08,085 I did it. I got it working. 239 00:11:08,252 --> 00:11:09,438 You said he wouldn't be harmed. 240 00:11:09,462 --> 00:11:10,462 Must've been a surge 241 00:11:10,588 --> 00:11:11,773 when he brought the Time Drive back online. 242 00:11:11,797 --> 00:11:12,798 Gideon? 243 00:11:12,965 --> 00:11:14,276 Mr. Jackson has suffered an extreme amount 244 00:11:14,300 --> 00:11:15,760 of temporal radiation exposure. 245 00:11:15,926 --> 00:11:17,237 - That sounds ominous. - Oh, it is, 246 00:11:17,261 --> 00:11:19,239 and there is nothing I can do to reverse the side effects. 247 00:11:19,263 --> 00:11:20,264 What side effects? 248 00:11:20,431 --> 00:11:21,682 Mr. Jackson's internal organs 249 00:11:21,849 --> 00:11:23,434 are aging at an accelerated rate. 250 00:11:23,642 --> 00:11:26,270 The rest of his body will soon follow. 251 00:11:31,567 --> 00:11:34,403 Why are all the snacks in the future sugar-free? 252 00:11:34,653 --> 00:11:36,447 So much for progress. 253 00:11:37,406 --> 00:11:39,116 You remember Alexa? 254 00:11:39,408 --> 00:11:42,411 Yeah. The security deposit job. What about it? 255 00:11:42,578 --> 00:11:44,288 I just had a feeling about that one. 256 00:11:44,455 --> 00:11:47,291 A sixth sense things would end badly. 257 00:11:47,792 --> 00:11:49,770 And they would have if you hadn't pulled us out of there. 258 00:11:49,794 --> 00:11:50,795 So what? 259 00:11:50,961 --> 00:11:53,130 I'm getting the same feeling now. 260 00:11:58,386 --> 00:12:00,197 Gideon, how effective were Mr. Jackson's attempts 261 00:12:00,221 --> 00:12:01,722 to bring the Time Drive back online? 262 00:12:01,972 --> 00:12:03,450 The Drive's functions have been restored, 263 00:12:03,474 --> 00:12:05,893 but the entire system will require a master reboot 264 00:12:06,060 --> 00:12:07,980 before we can continue on to the Vanishing Point. 265 00:12:08,145 --> 00:12:09,814 Yes, please begin. 266 00:12:09,980 --> 00:12:11,708 And in the meantime, could you check the timeline 267 00:12:11,732 --> 00:12:14,151 for any variation in my family's future? 268 00:12:14,402 --> 00:12:16,322 I believe Ms. Lance already told you the results. 269 00:12:16,445 --> 00:12:17,488 Please. 270 00:12:17,738 --> 00:12:20,157 The timeline remains unchanged. 271 00:12:20,324 --> 00:12:22,076 Were you expecting something different? 272 00:12:22,243 --> 00:12:23,619 Hope springs eternal, Ms. Lance. 273 00:12:23,786 --> 00:12:24,870 If it didn't, 274 00:12:25,037 --> 00:12:27,415 I would have surrendered to despair a long time ago. 275 00:12:28,165 --> 00:12:31,252 I assume Mr. Savage is still secure in his cell? 276 00:12:31,710 --> 00:12:35,506 He wasn't exactly short on opinions on you, though. 277 00:12:35,673 --> 00:12:37,800 I'd imagine not. 278 00:12:38,467 --> 00:12:39,802 Among them being 279 00:12:40,302 --> 00:12:43,722 that you would sell us out to save your family. 280 00:12:46,642 --> 00:12:48,144 He's not wrong. 281 00:12:52,982 --> 00:12:54,459 Mr. Jackson is currently in the MedBay, 282 00:12:54,483 --> 00:12:58,070 facing death due to temporal radiation exposure. 283 00:12:58,529 --> 00:12:59,530 Wait, what? 284 00:12:59,738 --> 00:13:01,574 I sent him to fix the Time Drive. 285 00:13:02,241 --> 00:13:03,868 I could have gone myself. 286 00:13:04,076 --> 00:13:06,120 And I'm left to wonder if, 287 00:13:07,913 --> 00:13:09,498 in some way, 288 00:13:09,874 --> 00:13:12,251 I didn't because of the risk. 289 00:13:13,377 --> 00:13:16,881 So you sent Jax on a suicide mission 290 00:13:17,715 --> 00:13:20,468 so that you could stay alive to save your family? 291 00:13:21,302 --> 00:13:23,053 I don't know, Sara. 292 00:13:25,055 --> 00:13:26,807 That's what vexes me. 293 00:13:27,391 --> 00:13:29,393 You know what vexes me? 294 00:13:29,935 --> 00:13:32,146 Thinking that we've thrown in with a captain 295 00:13:32,396 --> 00:13:35,649 who cares more about himself than he does his crew. 296 00:13:45,951 --> 00:13:47,620 Kendra, are you sure about this? 297 00:13:48,996 --> 00:13:50,498 Do you remember him? 298 00:13:52,416 --> 00:13:53,959 He was our son, 299 00:13:54,293 --> 00:13:55,669 Aldus. 300 00:13:56,629 --> 00:13:58,464 You really expect me to believe that? 301 00:13:58,923 --> 00:14:01,425 I expect you to remember your feelings. 302 00:14:03,052 --> 00:14:04,386 We were together. 303 00:14:05,179 --> 00:14:06,555 And we were happy. 304 00:14:08,140 --> 00:14:09,600 We were a family. 305 00:14:13,896 --> 00:14:15,564 Stay back! 306 00:14:24,198 --> 00:14:25,282 Oops. 307 00:14:26,992 --> 00:14:27,993 You okay? 308 00:14:28,244 --> 00:14:30,746 - I should have known better. - But are you okay? 309 00:14:31,330 --> 00:14:32,331 Yeah, I'm fine. 310 00:14:33,165 --> 00:14:35,334 Stay away from him. I'll be right back. 311 00:14:35,501 --> 00:14:37,086 - Where are you going? - To end this. 312 00:14:45,844 --> 00:14:49,431 Dr. Palmer, to what do I owe the pleasure of this visit? 313 00:14:49,598 --> 00:14:51,600 You're going to tell me how to free Carter's mind. 314 00:14:51,767 --> 00:14:55,145 Well, all you had to do was ask. 315 00:14:57,398 --> 00:14:58,816 Are you sure you want me to? 316 00:14:59,358 --> 00:15:00,484 Of course I'm sure. 317 00:15:00,734 --> 00:15:02,653 Because the moment I release him, 318 00:15:02,820 --> 00:15:04,863 you will lose her forever. 319 00:15:05,864 --> 00:15:07,366 You don't know Kendra. 320 00:15:07,825 --> 00:15:09,159 I know Chay-Ara. 321 00:15:09,827 --> 00:15:12,496 And I know the man who stands between you and your love 322 00:15:12,705 --> 00:15:15,666 has stood between me and mine for millennia. 323 00:15:16,041 --> 00:15:18,335 We're actually quite alike, you and I. 324 00:15:18,836 --> 00:15:21,672 We're nothing alike. You're insane. 325 00:15:21,964 --> 00:15:25,467 But yet Chay-Ara once loved me as she professes to love you. 326 00:15:25,843 --> 00:15:28,846 Oh, you didn't know that, did you? 327 00:15:30,222 --> 00:15:32,683 I don't even think Chay-Ara remembers. 328 00:15:33,017 --> 00:15:34,518 But 4,000 years ago, 329 00:15:34,685 --> 00:15:37,354 I discovered that my Chay-Ara had been reborn. 330 00:15:37,521 --> 00:15:40,357 But with no memory of what had happened. 331 00:15:41,025 --> 00:15:42,776 Like you murdering her and Carter. 332 00:15:43,027 --> 00:15:44,028 True. 333 00:15:44,862 --> 00:15:49,325 She had no recollection of my crime of passion. 334 00:15:50,326 --> 00:15:53,871 And she fell in love with me. Very deeply. 335 00:15:56,540 --> 00:15:58,959 And I with her. 336 00:16:00,294 --> 00:16:01,337 That is perverse. 337 00:16:01,503 --> 00:16:04,965 No, that is fact. That is history. 338 00:16:05,132 --> 00:16:08,218 We were happy, Dr. Palmer. Very happy. 339 00:16:10,095 --> 00:16:13,390 None of us blinded by our cursed past. 340 00:16:14,725 --> 00:16:16,226 Until he came. 341 00:16:17,144 --> 00:16:19,730 He took her away from me. He poisoned her against me. 342 00:16:20,189 --> 00:16:24,276 He stole the happiness that we shared, Dr. Palmer. 343 00:16:27,279 --> 00:16:28,364 No. 344 00:16:29,406 --> 00:16:31,408 No, Carter is a good man. 345 00:16:33,243 --> 00:16:35,746 And you are my only enemy. 346 00:16:37,206 --> 00:16:38,374 Am I? 347 00:16:39,333 --> 00:16:40,542 Or am I just a man 348 00:16:40,709 --> 00:16:43,879 experiencing the same things as you are right now? 349 00:16:45,631 --> 00:16:47,549 We have the same enemy. 350 00:16:49,051 --> 00:16:52,721 If Carter is freed, you lose her. 351 00:16:55,057 --> 00:16:57,893 But then, she would hardly be the first woman you've lost, 352 00:16:58,060 --> 00:16:59,395 now, would she? 353 00:17:10,322 --> 00:17:13,200 I am really gonna have to beef up our security around here. 354 00:17:13,450 --> 00:17:15,452 It was pretty easy to bypass the system, 355 00:17:15,619 --> 00:17:16,787 considering I designed it. 356 00:17:17,037 --> 00:17:18,163 You like my ride? 357 00:17:18,330 --> 00:17:19,474 Those are some pretty hot wheels. 358 00:17:19,498 --> 00:17:20,499 Yeah. 359 00:17:20,666 --> 00:17:22,292 Maybe that's your new name. 360 00:17:22,960 --> 00:17:24,795 - How you feeling? - I'm okay. 361 00:17:24,962 --> 00:17:26,981 - What are you doing here? - I came to drop off a note. 362 00:17:27,005 --> 00:17:28,132 Let me guess. It says, 363 00:17:28,799 --> 00:17:30,801 "Hey, Felicity, I hope you're well. 364 00:17:30,968 --> 00:17:33,512 "I'm off to travel through time and fight an immortal bad guy." 365 00:17:33,762 --> 00:17:35,139 - Was that me? - Yeah. 366 00:17:35,305 --> 00:17:36,849 - That was pretty good. - Thank you. 367 00:17:37,099 --> 00:17:38,350 So, obviously, Oliver told you. 368 00:17:38,517 --> 00:17:39,837 Don't let his broodiness fool you. 369 00:17:39,935 --> 00:17:41,603 He can be quite chatty sometimes. 370 00:17:42,771 --> 00:17:43,856 He also happened to mention 371 00:17:44,022 --> 00:17:45,816 that you're going on this suicide mission 372 00:17:45,983 --> 00:17:48,485 because you think there's nothing for you here. 373 00:17:48,652 --> 00:17:49,932 You think it's a suicide mission? 374 00:17:50,028 --> 00:17:52,148 I don't think going after Vandal Savage is a vacation. 375 00:17:52,322 --> 00:17:54,992 But don't change the subject. You have a life here, Ray. 376 00:17:55,200 --> 00:17:57,035 Actually, everybody thinks I'm dead. 377 00:17:57,494 --> 00:17:59,204 Nothing puts things in perspective more 378 00:17:59,371 --> 00:18:00,771 than seeing yourself become a ghost. 379 00:18:00,873 --> 00:18:02,583 You're not a ghost. 380 00:18:02,750 --> 00:18:04,501 You just need to come back to the world. 381 00:18:04,793 --> 00:18:07,629 And I will. After we take out Savage. 382 00:18:08,630 --> 00:18:09,673 Look, I became the Atom 383 00:18:09,840 --> 00:18:11,800 to make the world a better place. 384 00:18:12,092 --> 00:18:14,928 And I'm pretty sure that saving it counts. 385 00:18:16,805 --> 00:18:18,974 - I'm pretty sure it does, too. - Hmm. 386 00:18:22,186 --> 00:18:23,437 See you soon. 387 00:18:24,104 --> 00:18:25,290 You know, I would've stayed for you. 388 00:18:25,314 --> 00:18:26,315 I do. 389 00:18:26,523 --> 00:18:29,151 But who knows? Maybe the future Mrs. Palmer is out there 390 00:18:29,318 --> 00:18:33,238 somewhere in the past or the future. 391 00:18:33,572 --> 00:18:35,657 - In some parallel universe. - Oh, yeah. 392 00:18:36,742 --> 00:18:39,703 I'm off to save the world, not fall in love. 393 00:18:44,541 --> 00:18:46,502 "And though my soul departs the Earth, 394 00:18:46,668 --> 00:18:49,338 "I count the days till my rebirth 395 00:18:49,505 --> 00:18:54,259 "I will wait across eternity For my love to come back to me." 396 00:18:55,219 --> 00:18:56,428 Please. 397 00:18:57,471 --> 00:18:58,806 Come back. 398 00:19:02,810 --> 00:19:03,894 Ray. 399 00:19:04,478 --> 00:19:05,729 Ray. 400 00:19:14,196 --> 00:19:16,406 Ray. Ray, stop! 401 00:19:17,199 --> 00:19:19,785 Please. Just give me a chance to explain. 402 00:19:20,077 --> 00:19:21,221 What you saw back there, it-- 403 00:19:21,245 --> 00:19:22,871 What? It wasn't what it looked like? 404 00:19:23,330 --> 00:19:24,623 You reciting a love poem 405 00:19:24,790 --> 00:19:26,083 to your brainwashed ex-boyfriend. 406 00:19:26,333 --> 00:19:29,962 I am just trying to help Carter remember who he really is. 407 00:19:30,212 --> 00:19:31,255 Your soul mate. 408 00:19:31,839 --> 00:19:32,923 Yeah, that's the part 409 00:19:33,090 --> 00:19:34,484 in the conversation where you're supposed to say, 410 00:19:34,508 --> 00:19:35,926 "No, Ray, you're my soul mate." 411 00:19:36,093 --> 00:19:38,345 Ray, you know that I love you. 412 00:19:39,304 --> 00:19:40,764 Yeah, I know. 413 00:19:42,516 --> 00:19:44,309 Just not enough. 414 00:19:44,977 --> 00:19:47,312 I can't believe I'm saying it, but Savage was right. 415 00:19:47,563 --> 00:19:49,398 Loving you is like a curse. 416 00:19:50,315 --> 00:19:51,733 Oh, Ray. 417 00:19:51,900 --> 00:19:53,986 You have to know, whatever he said, 418 00:19:54,152 --> 00:19:56,196 he's just trying to get inside your head. 419 00:19:56,905 --> 00:19:59,449 I know that. But he's right. 420 00:20:00,993 --> 00:20:03,370 Kendra, I don't think I can do this anymore. 421 00:20:03,912 --> 00:20:05,664 What are you saying? 422 00:20:06,290 --> 00:20:08,292 What, you want to end things? 423 00:20:08,625 --> 00:20:10,562 Unless you can tell me that I'll ever be anything more 424 00:20:10,586 --> 00:20:12,462 than just Carter's placeholder. 425 00:20:16,675 --> 00:20:17,759 Ray. 426 00:20:21,138 --> 00:20:23,181 Are you certain these results are accurate? 427 00:20:23,348 --> 00:20:25,559 Jefferson's blood chemistry is akin to that of a-- 428 00:20:25,767 --> 00:20:26,935 A 63-year-old man. 429 00:20:27,185 --> 00:20:29,313 Actually, I don't feel a day over 60. 430 00:20:29,479 --> 00:20:30,480 This isn't funny. 431 00:20:30,647 --> 00:20:32,482 No, and it's all Rip's fault. 432 00:20:32,649 --> 00:20:35,736 I'm afraid he's also suffering from early stage osteoarthritis. 433 00:20:35,986 --> 00:20:37,779 Your exposure to the temporal radiation 434 00:20:38,030 --> 00:20:41,241 has led to an accelerated rate of intracellular degeneration. 435 00:20:41,408 --> 00:20:44,369 This is what happens when Rip goes with "Plan B." 436 00:20:44,536 --> 00:20:47,748 And "Plan A" being taking Savage's head in with that mace. 437 00:20:47,915 --> 00:20:50,083 We're endeavoring to resolve this without bloodshed. 438 00:20:50,375 --> 00:20:52,836 And how's that working out for you, Gandhi? 439 00:20:53,003 --> 00:20:54,763 Look, there's nothing we can do about it now. 440 00:20:55,005 --> 00:20:56,506 We can talk to Hunter. 441 00:20:56,840 --> 00:20:58,759 Even if Kendra was to kill Savage, 442 00:20:59,051 --> 00:21:00,928 my situation's still the same. 443 00:21:01,094 --> 00:21:03,513 We're talking about our situation, Pops. 444 00:21:03,680 --> 00:21:06,350 We're not waiting around for the other shoe to drop. 445 00:21:08,352 --> 00:21:10,020 You deserve better. 446 00:21:14,358 --> 00:21:15,359 Alexa. 447 00:21:15,692 --> 00:21:17,027 You bet your ass. 448 00:21:19,738 --> 00:21:22,199 - We need to talk. - We saw what you did to Jax. 449 00:21:22,449 --> 00:21:24,117 And we're worried it's just the beginning. 450 00:21:24,284 --> 00:21:26,536 - The beginning of what? - It's like I said, Rip, 451 00:21:26,703 --> 00:21:29,456 as long as Savage is alive and on this ship, 452 00:21:29,623 --> 00:21:31,124 he is dangerous. 453 00:21:31,291 --> 00:21:33,491 The Time Drive is rebooting. We will soon be on our way. 454 00:21:34,086 --> 00:21:35,686 I'm asking for a little faith, gentlemen. 455 00:21:35,796 --> 00:21:37,547 Sorry. Fresh out. 456 00:21:39,216 --> 00:21:41,136 I take it you and Mr. Snart are of the same mind? 457 00:21:41,218 --> 00:21:42,219 Yes. 458 00:21:43,261 --> 00:21:44,388 And what of you, Ms. Lance? 459 00:21:45,222 --> 00:21:46,306 You're the one who said 460 00:21:46,473 --> 00:21:48,475 you'd sell us out for your family. 461 00:21:49,393 --> 00:21:50,578 Well, if that's how you all feel, 462 00:21:50,602 --> 00:21:52,789 none of you is obliged to continue on this voyage with me. 463 00:21:52,813 --> 00:21:54,272 As I told Martin, 464 00:21:54,439 --> 00:21:57,150 the Jumpship can make a one-time voyage back to 2016. 465 00:21:57,317 --> 00:21:58,777 You saying it's ours? 466 00:21:58,944 --> 00:22:00,153 I'm saying that this mission 467 00:22:00,320 --> 00:22:02,322 has always been a voluntary enterprise. 468 00:22:02,489 --> 00:22:04,574 And the mission was to kill Savage. 469 00:22:04,741 --> 00:22:07,119 Which doesn't seem to be on the table anymore. 470 00:22:07,911 --> 00:22:09,191 Very well. Leave if that's what-- 471 00:22:09,246 --> 00:22:10,580 It's been a blast, Rip. 472 00:22:10,747 --> 00:22:12,347 Good luck getting to the Vanishing Point. 473 00:22:12,499 --> 00:22:15,293 Tell your pals Chronos says, "Kiss my ass." 474 00:22:21,091 --> 00:22:22,634 What about you, Sara? 475 00:22:25,178 --> 00:22:27,264 Never been one to run from a fight. 476 00:22:42,154 --> 00:22:43,196 Hi. 477 00:22:44,531 --> 00:22:46,283 Impossible. 478 00:22:46,450 --> 00:22:47,951 When I saw you last... 479 00:22:48,493 --> 00:22:49,703 I know. 480 00:22:55,834 --> 00:22:57,127 A miracle. 481 00:22:58,253 --> 00:23:00,172 When I'd thought there were none left to be had. 482 00:23:03,842 --> 00:23:05,260 I needed to see you. 483 00:23:06,595 --> 00:23:07,637 Look, I don't know how, 484 00:23:07,804 --> 00:23:10,098 but I'm gonna get you out of here. 485 00:23:10,265 --> 00:23:13,143 This isn't your fight anymore, Ta-er al-Sahfer. 486 00:23:13,477 --> 00:23:15,187 Look, I'm not gonna let you rot here. 487 00:23:15,854 --> 00:23:17,522 Not when you're in here because of me. 488 00:23:17,814 --> 00:23:20,650 I am in here because of my choices, beloved. 489 00:23:21,943 --> 00:23:24,988 I made them. I'm ready to accept my punishment. 490 00:23:25,781 --> 00:23:27,324 I won't leave you in here. 491 00:23:27,491 --> 00:23:29,493 If you love me, you will. 492 00:23:30,660 --> 00:23:34,289 If you love me, you will leave this place far behind, 493 00:23:34,706 --> 00:23:37,000 and live a life unburdened by your past. 494 00:23:37,292 --> 00:23:38,835 It's easier said than done. 495 00:23:39,002 --> 00:23:41,505 Anything worth doing always is. 496 00:23:51,431 --> 00:23:54,518 Oh, finally, an intellect approximate to my own. 497 00:23:54,893 --> 00:23:57,354 My imprisonment was starting to get dreary, Professor. 498 00:23:57,646 --> 00:24:00,190 I'm not here to play mind games with you. 499 00:24:00,482 --> 00:24:01,691 I'm here to ask you 500 00:24:01,858 --> 00:24:04,319 if you remember a night in October 1975, 501 00:24:04,486 --> 00:24:06,154 a place called the Greyhill Building. 502 00:24:06,404 --> 00:24:08,532 That night, you and your acolytes-- 503 00:24:08,698 --> 00:24:09,741 Were celebrating 504 00:24:09,908 --> 00:24:12,869 the acquisition of your friend Carter Hall's body. 505 00:24:13,036 --> 00:24:14,246 Yes. 506 00:24:14,412 --> 00:24:16,331 It's my understanding this ritual 507 00:24:16,498 --> 00:24:19,084 involved you sharing your immortality with your followers. 508 00:24:19,376 --> 00:24:22,838 And you wish for me to do the same for someone else? 509 00:24:23,380 --> 00:24:25,173 Someone dear to you. 510 00:24:26,508 --> 00:24:29,219 Your nuclear counterpart, perhaps? 511 00:24:29,511 --> 00:24:30,554 Yes. 512 00:24:31,721 --> 00:24:36,726 And as impertinent as this may sound, I need your help. 513 00:24:38,228 --> 00:24:39,938 Well, clearly, your friends 514 00:24:40,105 --> 00:24:43,024 didn't give you the full account of the ritual. 515 00:24:43,859 --> 00:24:47,237 You see, it was Carter's blood that worked the magic. 516 00:24:47,779 --> 00:24:49,739 Perhaps you should talk to him. 517 00:24:50,198 --> 00:24:51,408 Or better yet, Dr. Palmer. 518 00:24:51,575 --> 00:24:52,742 I'm sure that he would be 519 00:24:52,909 --> 00:24:55,453 more than happy to help you spill some. 520 00:24:55,787 --> 00:24:58,248 And I'm certain you would enjoy that. 521 00:24:59,082 --> 00:25:02,752 Pitting me and Raymond against Carter. Against Kendra. 522 00:25:03,044 --> 00:25:04,921 Having us all at each other's throats 523 00:25:05,088 --> 00:25:07,757 while being stranded in the Time Stream. 524 00:25:08,717 --> 00:25:13,221 But we're not stranded. Not entirely. 525 00:25:15,599 --> 00:25:17,350 Thank you, Mr. Savage. 526 00:25:17,517 --> 00:25:21,438 As I'd hoped, you've provided me with a solution to my problem. 527 00:25:26,776 --> 00:25:27,861 I don't get it, Grey. 528 00:25:28,028 --> 00:25:29,388 What's in here that's gonna fix me? 529 00:25:29,571 --> 00:25:31,615 Well, nothing inside the Jumpship, Jefferson. 530 00:25:31,781 --> 00:25:33,450 But rather the craft itself. 531 00:25:33,617 --> 00:25:37,120 You see, this ship is preprogrammed to return to 2016. 532 00:25:37,287 --> 00:25:39,122 I've made some additional adjustments 533 00:25:39,372 --> 00:25:41,958 according to the theory of Quantum Retro-Causality. 534 00:25:42,542 --> 00:25:44,419 And if my math is correct, 535 00:25:44,628 --> 00:25:47,797 the trip through the Time Stream should reverse your condition. 536 00:25:48,089 --> 00:25:49,299 No. No. 537 00:25:49,925 --> 00:25:51,718 I'm not leaving you or the team. 538 00:25:51,968 --> 00:25:53,568 Which is why I'm not giving you a choice. 539 00:25:55,305 --> 00:25:57,265 What did you do? 540 00:25:57,557 --> 00:26:00,435 I administered a mild sedative. 541 00:26:01,061 --> 00:26:03,146 You roofied me again? 542 00:26:03,313 --> 00:26:06,274 When I tricked you onto this ship the first time, 543 00:26:06,942 --> 00:26:09,069 I was only thinking of myself. 544 00:26:09,778 --> 00:26:11,112 Now, I'm thinking of you. 545 00:26:19,955 --> 00:26:21,289 You can't do this! 546 00:26:21,748 --> 00:26:23,667 If we're separated, you'll die. 547 00:26:24,000 --> 00:26:25,835 I've already lived my life, Jefferson. 548 00:26:26,169 --> 00:26:27,504 Now, you must live yours. 549 00:26:27,796 --> 00:26:29,631 Give my love to Clarissa. 550 00:26:29,839 --> 00:26:33,260 Tell her I'm sorry. She deserved a proper goodbye. 551 00:26:36,179 --> 00:26:39,182 Grey! Grey, no! No! 552 00:26:51,111 --> 00:26:52,862 - Knock, knock. - Oh, hello. 553 00:26:53,029 --> 00:26:54,030 I hope you don't mind, 554 00:26:54,322 --> 00:26:57,325 but I thought I'd see if I could interest you in a lunch date. 555 00:26:57,534 --> 00:26:59,734 Oh, my darling, I'm right in the middle of some research 556 00:26:59,869 --> 00:27:01,329 that simply cannot wait. 557 00:27:02,539 --> 00:27:04,165 What's the topic? 558 00:27:06,167 --> 00:27:09,004 As a matter of fact, time itself. 559 00:27:09,170 --> 00:27:10,505 The irony. Oh! 560 00:27:10,964 --> 00:27:12,757 Again. I completely forgot, 561 00:27:12,924 --> 00:27:15,218 I promised I'd meet with some fellow academics 562 00:27:15,385 --> 00:27:17,220 to help resolve an experiment of theirs. 563 00:27:17,595 --> 00:27:18,722 Does this experiment 564 00:27:18,888 --> 00:27:20,328 have anything to do with time travel? 565 00:27:20,557 --> 00:27:22,183 Almost certainly. 566 00:27:22,767 --> 00:27:24,686 But it won't take long. 567 00:27:25,020 --> 00:27:28,023 In fact, I'll be home before you even know it. 568 00:27:34,446 --> 00:27:38,325 Clarissa, you know that I love you. 569 00:27:40,285 --> 00:27:44,372 There's nothing I do that isn't driven by that very thought. 570 00:27:48,752 --> 00:27:50,392 Now let's get the hell out of here. 571 00:27:54,382 --> 00:27:55,967 What did you do, Poindexter? 572 00:27:56,259 --> 00:27:58,595 - What do you mean? - The Jumpship. Where is it? 573 00:27:58,845 --> 00:28:01,348 Well, it's really more a question of when, but... 574 00:28:01,681 --> 00:28:05,101 Oh, yes. You both wanted to return to 2016. 575 00:28:06,353 --> 00:28:07,771 Got it in one. 576 00:28:07,937 --> 00:28:10,982 I did what I had to do to save Jefferson's life. 577 00:28:11,149 --> 00:28:12,192 Now, we must do 578 00:28:12,359 --> 00:28:14,194 whatever is necessary to repair the Waverider 579 00:28:14,361 --> 00:28:16,780 and deliver Savage to the Vanishing Point. 580 00:28:19,949 --> 00:28:24,371 Back so soon? With a stench of defeat written all over you. 581 00:28:24,996 --> 00:28:26,831 Can't say I didn't warn you. 582 00:28:27,290 --> 00:28:29,292 Trying to get under my skin, is that it? 583 00:28:29,626 --> 00:28:31,169 I've got your little game figured out. 584 00:28:31,419 --> 00:28:32,962 And for all your intelligence, 585 00:28:33,129 --> 00:28:35,840 you still didn't manage to make Chay-Ara yours. 586 00:28:36,257 --> 00:28:39,177 I wouldn't expect a psychopath like you to understand. 587 00:28:39,386 --> 00:28:41,513 Kendra is free to do what she wants. 588 00:28:41,763 --> 00:28:44,682 You know what I see when I look at you? 589 00:28:44,849 --> 00:28:49,104 I see weakness masquerading as goodness. 590 00:28:49,354 --> 00:28:50,855 I'm not the one trapped in a cage. 591 00:28:51,022 --> 00:28:52,607 Well, if it weren't for this cage, 592 00:28:52,774 --> 00:28:56,069 you wouldn't have that arrogant look on your face. 593 00:28:56,236 --> 00:28:58,071 You think I'm afraid of you? 594 00:28:58,238 --> 00:29:00,782 No, I know you are. 595 00:29:01,282 --> 00:29:04,786 At least Carter had the courage to face me like a man. 596 00:29:05,620 --> 00:29:08,623 No wonder she didn't choose you. 597 00:29:12,043 --> 00:29:13,044 Oh. 598 00:29:18,133 --> 00:29:20,051 You feel better now, Dr. Palmer? 599 00:29:20,218 --> 00:29:21,761 Not even close. 600 00:29:34,816 --> 00:29:37,360 And I thought you were nothing like me. 601 00:29:59,883 --> 00:30:04,012 I'll leave you to contemplate on that. 602 00:30:22,906 --> 00:30:24,884 Time Drive re-initialization complete, Captain. 603 00:30:24,908 --> 00:30:27,368 The primary systems are back online and stable. 604 00:30:27,577 --> 00:30:28,578 Begin ignition sequence 605 00:30:28,745 --> 00:30:30,914 and resume our route to the Vanishing Point. 606 00:30:31,206 --> 00:30:32,499 You're a fool, Professor. 607 00:30:32,665 --> 00:30:34,751 I'm trying to save Jefferson's life. 608 00:30:35,126 --> 00:30:36,753 Savage has escaped. 609 00:30:36,920 --> 00:30:38,713 - What? - I'm sorry. 610 00:30:39,047 --> 00:30:40,687 Pull up all the surveillance monitors now! 611 00:30:40,757 --> 00:30:43,237 I'm afraid Vandal Savage has already freed Carter Hall, 612 00:30:43,384 --> 00:30:45,424 and is preparing to disengage... 613 00:30:45,470 --> 00:30:46,596 That can't be good. 614 00:30:46,804 --> 00:30:48,604 Gideon's entire operational matrix is offline, 615 00:30:48,723 --> 00:30:49,724 and without her help... 616 00:30:49,933 --> 00:30:52,769 We'll have to make our approach the old-fashioned way. 617 00:30:52,936 --> 00:30:54,103 Shouldn't we be more worried 618 00:30:54,270 --> 00:30:56,105 about Savage and his brainwashed crony? 619 00:30:56,272 --> 00:30:57,941 Yes. Which is why I need you 620 00:30:58,107 --> 00:30:59,943 and Dr. Palmer to go and recapture him. 621 00:31:00,276 --> 00:31:02,276 In the meantime, if the rest of us can't figure out 622 00:31:02,362 --> 00:31:03,802 how to pilot the ship without Gideon, 623 00:31:04,614 --> 00:31:06,734 we're never going to be able to leave the Time Stream. 624 00:31:07,075 --> 00:31:09,244 If we live through this, you bumbling idiot, 625 00:31:09,452 --> 00:31:11,037 I might just kill you. 626 00:31:11,746 --> 00:31:14,249 Exactly how old-fashioned are you talking? 627 00:31:15,291 --> 00:31:17,919 So, if the Time Stream is like this vast river, 628 00:31:18,086 --> 00:31:21,464 these maps plot the safest course along that river's path. 629 00:31:21,798 --> 00:31:25,635 Exactly. I keep these here, just in case of emergency. 630 00:31:25,802 --> 00:31:27,428 This certainly qualifies. 631 00:31:27,720 --> 00:31:28,763 What's Jurgens Ridge? 632 00:31:28,930 --> 00:31:30,974 Pray you need never find out. 633 00:31:31,224 --> 00:31:33,059 Martin, you're gonna be our engineer. 634 00:31:33,226 --> 00:31:34,936 I need you to adjust our energy output 635 00:31:35,103 --> 00:31:36,813 to avoid overtaxing the Waverider. 636 00:31:37,438 --> 00:31:40,441 And you, Ms. Lance, you're going to be our navigator. 637 00:31:40,650 --> 00:31:42,652 I was in the League of Assassins, not NASA. 638 00:31:42,819 --> 00:31:44,339 I need someone who can make tough calls 639 00:31:44,487 --> 00:31:45,613 under extreme pressure. 640 00:31:45,780 --> 00:31:47,824 No one fits that description better than you. 641 00:31:51,202 --> 00:31:52,745 Come to join the party? 642 00:31:53,496 --> 00:31:56,499 You should have left me back in 2166. 643 00:31:56,666 --> 00:31:58,418 Yeah, yeah, we know that, mullethead. 644 00:31:58,710 --> 00:32:01,212 Who are you to stand up against me, 645 00:32:01,379 --> 00:32:04,048 Vandal Savage, destroyer of empires? 646 00:32:04,382 --> 00:32:06,718 Leonard Snart, robber of ATMs. 647 00:32:09,178 --> 00:32:10,698 We need more power to the Time Drive, Martin. 648 00:32:10,722 --> 00:32:12,181 How much farther can we push it? 649 00:32:12,348 --> 00:32:14,309 25%, and only for a brief burst, 650 00:32:14,517 --> 00:32:15,637 but it might be all we need. 651 00:32:21,858 --> 00:32:24,193 It's still two against four. 652 00:32:27,030 --> 00:32:28,197 Come on! 653 00:32:36,039 --> 00:32:37,850 What's our trajectory looking like, Ms. Lance? 654 00:32:37,874 --> 00:32:39,208 Just give me a second here. 655 00:32:39,375 --> 00:32:40,376 Oddly enough, 656 00:32:40,543 --> 00:32:42,229 as the Vanishing Point is at the very end of time-- 657 00:32:42,253 --> 00:32:43,480 Yeah, and we're never going to make it there 658 00:32:43,504 --> 00:32:46,507 if you don't lower the ship negative 12 degrees, on my mark. 659 00:32:46,716 --> 00:32:49,510 Three, two, one, now! 660 00:32:56,934 --> 00:32:58,353 Did it work? 661 00:32:58,728 --> 00:32:59,854 Well, we're not dead. 662 00:33:00,229 --> 00:33:02,899 I got this. Handle Savage. 663 00:33:08,237 --> 00:33:09,322 Haircut, 664 00:33:09,489 --> 00:33:11,741 move your fat head so I can get a clean shot! 665 00:33:19,582 --> 00:33:20,822 They seem to be getting closer. 666 00:33:20,917 --> 00:33:22,251 - I'll go help them. - No! 667 00:33:22,418 --> 00:33:23,419 I'm not going to place 668 00:33:23,586 --> 00:33:24,730 another one of you in jeopardy. I'll go. 669 00:33:24,754 --> 00:33:26,089 But who's gonna pilot the ship? 670 00:33:58,413 --> 00:34:01,290 Gareeb. I was wondering where you were hiding. 671 00:34:05,211 --> 00:34:06,796 Bring her to me. 672 00:34:10,800 --> 00:34:13,136 Chay-Ara. My love. 673 00:34:13,428 --> 00:34:15,763 I'm sorry that it has to end like this again. 674 00:34:16,097 --> 00:34:18,975 Carter. 675 00:34:20,560 --> 00:34:21,853 I will wait... 676 00:34:22,186 --> 00:34:23,813 For eternity. 677 00:34:24,981 --> 00:34:26,149 Come back to me. 678 00:34:50,173 --> 00:34:51,340 Kendra. 679 00:35:08,733 --> 00:35:10,109 He's alive. 680 00:35:12,236 --> 00:35:13,571 You saved him. 681 00:35:15,823 --> 00:35:17,408 You saved us all. 682 00:35:28,544 --> 00:35:29,670 Is that... 683 00:35:29,837 --> 00:35:31,714 Welcome to the Vanishing Point. 684 00:35:32,173 --> 00:35:33,883 I can't believe we made it. 685 00:35:36,427 --> 00:35:38,054 And what did you do to your shoulder? 686 00:35:38,346 --> 00:35:40,073 Hmm? Oh, I might have jumped in front of a laser blast 687 00:35:40,097 --> 00:35:41,599 intended for Ms. Saunders. 688 00:35:42,725 --> 00:35:43,893 What? 689 00:35:44,227 --> 00:35:45,787 I couldn't have my team thinking I cared 690 00:35:45,895 --> 00:35:47,563 more about myself than them, now, could I? 691 00:35:47,772 --> 00:35:49,398 Really? 692 00:35:50,566 --> 00:35:52,044 Uh, I think I just lost control of the ship. 693 00:35:52,068 --> 00:35:53,545 Yeah, that might have something to do with us 694 00:35:53,569 --> 00:35:55,905 being the most wanted time criminals in all of history. 695 00:36:00,910 --> 00:36:02,829 Timeship Waverider, 696 00:36:02,995 --> 00:36:04,914 we've taken control of your guidance systems. 697 00:36:05,581 --> 00:36:07,792 Disable your weapons and prepare to be boarded. 698 00:36:08,084 --> 00:36:09,418 Oh, it's good to be home. 699 00:36:09,585 --> 00:36:12,672 Captain Hunter. This is unexpected. 700 00:36:12,922 --> 00:36:14,762 Well, I have a reputation to maintain, don't I? 701 00:36:14,841 --> 00:36:16,926 And I hereby request an immediate assembly 702 00:36:17,093 --> 00:36:18,445 of the Time Council in accordance with 703 00:36:18,469 --> 00:36:19,637 General Order 52. 704 00:36:19,804 --> 00:36:22,014 So you've returned to answer for your crimes? 705 00:36:22,181 --> 00:36:24,433 No, I'm here to justify them. 706 00:36:26,602 --> 00:36:28,271 If this truly is goodbye, 707 00:36:28,437 --> 00:36:30,773 would you mind answering just one final question? 708 00:36:31,023 --> 00:36:32,692 It seems only sporting. 709 00:36:32,942 --> 00:36:35,945 How did you manage to escape my prison, all those years ago? 710 00:36:36,112 --> 00:36:40,700 There were no signs of damage, no clues to your tricks. 711 00:36:41,284 --> 00:36:43,661 It left me puzzled for centuries. 712 00:36:44,495 --> 00:36:46,831 The best magic tricks have the simplest solutions. 713 00:36:47,290 --> 00:36:49,542 I bribed your guard with a novelty pen. 714 00:36:49,792 --> 00:36:51,019 It had a picture of a woman on it, 715 00:36:51,043 --> 00:36:52,521 turn it upside down, her top comes off. 716 00:36:52,545 --> 00:36:55,631 I won it from a drunk G.I. in a Philippines bar in 1944. 717 00:36:55,798 --> 00:37:00,386 It's a tacky souvenir, but in this case, a lifesaver. 718 00:37:01,304 --> 00:37:03,347 Now, unfortunate for you, 719 00:37:03,723 --> 00:37:05,016 the guards in the Vanishing Point 720 00:37:05,182 --> 00:37:07,810 won't be quite so easily swayed. 721 00:37:11,981 --> 00:37:13,733 - Hey. - Hey. 722 00:37:14,734 --> 00:37:15,985 Uh... 723 00:37:16,235 --> 00:37:18,487 I was making sure he was okay. 724 00:37:20,323 --> 00:37:21,991 I think most guys would be more inclined 725 00:37:22,158 --> 00:37:24,452 to smother him with a pillow. 726 00:37:24,994 --> 00:37:28,122 Just because he stole my girl and tried to take over the ship? 727 00:37:28,998 --> 00:37:31,667 But seriously. Carter saved your life. 728 00:37:33,127 --> 00:37:35,338 He's a part of this team. Always has been. 729 00:37:36,255 --> 00:37:38,341 I wish things could be different. 730 00:37:38,507 --> 00:37:39,842 Yeah. Me too. 731 00:37:40,468 --> 00:37:43,429 I need you to know that what we had was real. 732 00:37:45,348 --> 00:37:46,682 In a way, 733 00:37:48,100 --> 00:37:51,020 a broken heart is just what the doctor ordered. 734 00:37:51,562 --> 00:37:52,730 It is? 735 00:37:52,897 --> 00:37:54,023 Yeah. 736 00:37:54,523 --> 00:37:57,026 When I lost Anna, I thought that... 737 00:37:57,735 --> 00:37:59,528 I could never find anybody 738 00:37:59,695 --> 00:38:01,781 who I could spend the rest of my life with. 739 00:38:02,865 --> 00:38:04,784 And you proved me wrong. 740 00:38:05,534 --> 00:38:08,454 Thank you for showing me that it's possible. 741 00:38:19,090 --> 00:38:20,216 Rip Hunter. 742 00:38:20,466 --> 00:38:23,761 On behalf of the Time Council, you are hereby ordered-- 743 00:38:23,928 --> 00:38:24,929 Yeah, before you do that, 744 00:38:25,096 --> 00:38:27,306 there's someone I'd like you to meet. 745 00:38:29,725 --> 00:38:31,811 You remember Mr. Savage? 746 00:38:35,606 --> 00:38:36,649 Of course. 747 00:38:36,899 --> 00:38:38,901 And we remember how you pled for us 748 00:38:39,235 --> 00:38:42,571 to remove him from the timeline once before. 749 00:38:42,905 --> 00:38:45,282 Well, as the first Time Master was so fond of saying, 750 00:38:45,449 --> 00:38:47,618 "That was then. This is now." 751 00:38:48,077 --> 00:38:51,038 Incontrovertible proof that Vandal Savage 752 00:38:51,205 --> 00:38:53,749 has been engaged in the manipulation of time. 753 00:38:53,916 --> 00:38:55,626 Including a confession. 754 00:38:56,085 --> 00:38:58,254 When I saw you again in 1975, 755 00:38:58,421 --> 00:39:01,590 I realized that time travel was the only explanation. 756 00:39:01,924 --> 00:39:04,051 You showed a caveman fire. 757 00:39:04,218 --> 00:39:06,262 And I had almost 200 years 758 00:39:06,429 --> 00:39:08,723 to figure out how to strike a flame. 759 00:39:11,600 --> 00:39:13,144 Impressive, Captain Hunter. 760 00:39:13,310 --> 00:39:14,770 You and your team have accomplished 761 00:39:14,937 --> 00:39:18,649 what none of us here in the Time Council believed you would. 762 00:39:19,275 --> 00:39:21,068 If the prisoner would step forward. 763 00:39:25,740 --> 00:39:29,285 Vandal Savage, by the power of this chamber, 764 00:39:29,744 --> 00:39:31,120 it is my duty 765 00:39:31,871 --> 00:39:34,373 to return you to Earth immediately. 766 00:39:35,791 --> 00:39:36,959 What? 767 00:39:37,501 --> 00:39:41,881 This man you've brought before us is needed back in 2166. 768 00:39:43,132 --> 00:39:44,550 You're in league with him? 769 00:39:44,800 --> 00:39:47,636 I wouldn't expect you to understand our reasons. 770 00:39:47,928 --> 00:39:48,929 For all your wisdom, 771 00:39:49,096 --> 00:39:52,141 you were never able to take the long view of history. 772 00:39:52,767 --> 00:39:54,143 Take him away. 773 00:39:55,728 --> 00:39:57,897 Search their ship for the others. 774 00:40:06,238 --> 00:40:07,323 Did you hear that? 775 00:40:07,490 --> 00:40:09,325 Don't try to distract me. 776 00:40:18,125 --> 00:40:20,002 We need to find somewhere to hide. 777 00:40:20,294 --> 00:40:22,004 Why do we need to find somewhere to hide? 778 00:40:22,254 --> 00:40:23,506 Alexa. 779 00:40:33,974 --> 00:40:35,101 Damn. 780 00:40:36,560 --> 00:40:37,561 Ah. 781 00:40:38,521 --> 00:40:40,773 If you're here for Savage, you're too late. 782 00:40:41,023 --> 00:40:43,526 - Mick, what's going on? - You're under arrest. 783 00:40:43,692 --> 00:40:44,902 Oh. 784 00:40:47,196 --> 00:40:50,199 If I had a nickel for every time I heard that. 785 00:40:53,702 --> 00:40:56,080 Druce's men have taken your ship. 786 00:40:56,372 --> 00:40:57,915 Your friends are under arrest, 787 00:40:58,082 --> 00:41:01,127 and you are once again my prisoner. 788 00:41:02,253 --> 00:41:04,046 This time, I don't plan to lose you. 789 00:41:04,296 --> 00:41:09,718 Oh, and yes, I do remember the guard very well. 790 00:41:10,386 --> 00:41:11,637 He died. 791 00:41:12,972 --> 00:41:14,390 Now, if you would excuse me, 792 00:41:14,557 --> 00:41:16,892 I better be getting back to 2166. 793 00:41:18,561 --> 00:41:21,772 I've been waiting so very long to meet your family. 794 00:41:23,065 --> 00:41:25,401 Wouldn't miss it for the world. 795 00:41:58,767 --> 00:41:59,768 English - SDH