1 00:00:03,568 --> 00:00:06,049 - Come on, Cap. Can't we just bowl one more? 2 00:00:06,093 --> 00:00:08,008 both: No! - Sorry. 3 00:00:08,051 --> 00:00:10,184 We'll have a rematch at our next date night. 4 00:00:10,227 --> 00:00:11,315 - I don't know about all of y'all, 5 00:00:11,359 --> 00:00:13,056 but I'm done with space. 6 00:00:13,100 --> 00:00:15,232 Get these shoes on solid ground. 7 00:00:15,276 --> 00:00:16,842 - Agreed, but not in those shoes. 8 00:00:16,886 --> 00:00:18,061 We need to talk about your footwear. 9 00:00:18,105 --> 00:00:19,367 - Try to put a heel on me, 10 00:00:19,410 --> 00:00:20,846 and I'll show you where to stick it. 11 00:00:20,890 --> 00:00:22,326 - Oh, I'm with Ms. Cruz on this one. 12 00:00:22,370 --> 00:00:24,502 I think it's about time that we all return 13 00:00:24,546 --> 00:00:26,069 to where we belong, don't you think? 14 00:00:26,113 --> 00:00:28,202 - All right. - Okay, message received. 15 00:00:28,245 --> 00:00:31,857 You are correct. It is time for us to swap back. 16 00:00:31,901 --> 00:00:34,730 It's not forever. - I know. We got this. 17 00:00:34,773 --> 00:00:36,079 - Yeah. 18 00:00:36,123 --> 00:00:39,604 [soft music] 19 00:00:39,648 --> 00:00:43,217 - Okay, Fancy Z, time to come out. 20 00:00:43,260 --> 00:00:45,697 21 00:00:45,741 --> 00:00:48,222 - Oh, B and--oh. 22 00:00:48,265 --> 00:00:50,093 John, I missed your face so much. 23 00:00:50,137 --> 00:00:53,183 - I missed you so much. 24 00:00:53,227 --> 00:00:56,447 - Wait, are we in actual space? 25 00:00:56,491 --> 00:00:57,883 - Yep. 26 00:00:57,927 --> 00:01:00,103 - Do I want to know why? - Desperate times. 27 00:01:00,147 --> 00:01:02,366 The world was at stake, all that malarkey. 28 00:01:02,410 --> 00:01:05,195 Let me explain it to you over a nice cup of chai, 29 00:01:05,239 --> 00:01:07,197 maybe a foot massage, yeah? 30 00:01:07,241 --> 00:01:09,199 - Talk later, Z. Boos before bros. 31 00:01:09,243 --> 00:01:10,940 - Unless your other bro's a... 32 00:01:10,983 --> 00:01:12,463 both: Time Bro. 33 00:01:13,638 --> 00:01:15,423 - Hey, babe? Something's wrong. 34 00:01:15,466 --> 00:01:17,555 I can't set jump coordinates. Can you-- 35 00:01:17,599 --> 00:01:19,557 - I'm afraid my jump drive was damaged 36 00:01:19,601 --> 00:01:22,212 when Mr. Constantine magicked us across the universe. 37 00:01:22,256 --> 00:01:24,301 - Well, I guess we're gonna have to take the long way. 38 00:01:24,345 --> 00:01:26,216 - Calculating the most efficient route. 39 00:01:26,260 --> 00:01:28,436 Taking into consideration the Waverider's fuel 40 00:01:28,479 --> 00:01:30,394 and energy reserves, we should arrive safely 41 00:01:30,438 --> 00:01:32,788 in 3 weeks, 2 days, and 21 hours. 42 00:01:32,831 --> 00:01:35,138 - Stuck on the ship for three weeks? 43 00:01:35,182 --> 00:01:36,444 - I'll be in my room. 44 00:01:36,487 --> 00:01:39,229 When we land on Earth, wake me up. 45 00:01:39,273 --> 00:01:43,277 These damn eggs are making my head itchy. 46 00:01:43,320 --> 00:01:46,454 - I'll bring you some cocoa butter for that. 47 00:01:46,497 --> 00:01:49,109 And I have a great way to pass the time. 48 00:01:49,152 --> 00:01:51,154 It's this super fun role-playing game. 49 00:01:51,198 --> 00:01:53,417 -It's called "Beast/ -Slayers." 50 00:01:53,461 --> 00:01:55,811 A Gothic mystery adventure awaits? 51 00:01:55,854 --> 00:01:57,769 - Well, we have a wedding we have to plan. 52 00:01:57,813 --> 00:01:59,423 - Yeah, we have so much to plan. 53 00:01:59,467 --> 00:02:01,251 We just--we--we're very busy. - We have to plan. 54 00:02:01,295 --> 00:02:02,600 - We have to plan a lot of things. 55 00:02:02,644 --> 00:02:04,298 - Okay, I'll just set it up 56 00:02:04,341 --> 00:02:07,257 in case you guys change your mind. 57 00:02:07,301 --> 00:02:10,260 [exciting music] 58 00:02:10,304 --> 00:02:17,311 59 00:02:27,321 --> 00:02:28,887 - Okay! 60 00:02:28,931 --> 00:02:30,628 I have everything organized by category. 61 00:02:30,672 --> 00:02:34,284 - Mm, wow, yep, this is thorough. 62 00:02:34,328 --> 00:02:38,288 - We've got group A, those who need to come, obviously; 63 00:02:38,332 --> 00:02:40,464 group B, those who we would love to come, 64 00:02:40,508 --> 00:02:41,857 but if they can't, it's okay; 65 00:02:41,900 --> 00:02:43,989 and--come on-- group C, the people 66 00:02:44,033 --> 00:02:45,687 that we should definitely send an invitation to 67 00:02:45,730 --> 00:02:48,255 and pray that they RSVP no. 68 00:02:50,257 --> 00:02:52,998 - What about group D? 69 00:02:53,042 --> 00:02:54,522 - Yeah, well, those are the people 70 00:02:54,565 --> 00:02:57,002 who it might be better that they don't know 71 00:02:57,046 --> 00:02:59,222 we're getting married until it's too late. 72 00:02:59,266 --> 00:03:01,355 - Why is Barry Allen on this list? 73 00:03:01,398 --> 00:03:03,531 I love Barry. - I know you do, babe. 74 00:03:03,574 --> 00:03:05,228 But you know that if Barry and Iris show up, 75 00:03:05,272 --> 00:03:07,317 there is a 100% chance that our special day will be 76 00:03:07,361 --> 00:03:10,015 blown up by a supervillain, so group D. 77 00:03:10,059 --> 00:03:12,192 - Okay, D. 78 00:03:12,235 --> 00:03:14,498 Hold on a second. 79 00:03:14,542 --> 00:03:17,197 Gideon, why is our trip getting longer? 80 00:03:17,240 --> 00:03:19,024 - I've recalculated the duration based on 81 00:03:19,068 --> 00:03:22,202 our current level of power consumption. 82 00:03:22,245 --> 00:03:23,942 - Power consumption? 83 00:03:23,986 --> 00:03:26,206 - [grunts] 84 00:03:26,249 --> 00:03:29,557 - You will not survive this. - Oh, I'm gonna survive. 85 00:03:29,600 --> 00:03:31,689 Deadly combo coming at you. - No, no. 86 00:03:31,733 --> 00:03:33,517 - Ha! - Wait, wait, no. 87 00:03:33,561 --> 00:03:35,345 I'm not out. I'm not out. I'm not--no. 88 00:03:35,389 --> 00:03:36,868 - Hey! - Sorry, kiddos. 89 00:03:36,912 --> 00:03:38,870 We gotta conserve power, or we're never gonna get home. 90 00:03:38,914 --> 00:03:42,570 - So no screen time? - Afraid so. 91 00:03:42,613 --> 00:03:46,226 - I got you, Captain. No power, no problem. 92 00:03:46,269 --> 00:03:48,315 - All right, who's next? 93 00:03:49,577 --> 00:03:52,057 - Gideon, I would like a prime rib, medium rare, 94 00:03:52,101 --> 00:03:53,972 with shoestring fries and béarnaise and-- 95 00:03:54,016 --> 00:03:55,626 - Ah-ah-ah! Gideon, scrap that order. 96 00:03:55,670 --> 00:03:57,976 Sorry, we can't use the food fabricator anymore. 97 00:03:58,020 --> 00:03:59,891 - How are we supposed to feed ourselves? 98 00:03:59,935 --> 00:04:02,764 - I don't know. Oh, look! 99 00:04:03,982 --> 00:04:05,245 Food. 100 00:04:06,333 --> 00:04:08,683 Cook it the old-fashioned way, yummy. 101 00:04:12,426 --> 00:04:14,079 - How's that robe fit you, love? 102 00:04:14,123 --> 00:04:15,994 - Actually, it's a little bit big. 103 00:04:16,038 --> 00:04:17,605 - All right. 104 00:04:19,998 --> 00:04:21,391 [chanting in Gaelic] 105 00:04:21,435 --> 00:04:23,915 - Oh, wow, it's perfect now. 106 00:04:23,959 --> 00:04:27,005 [ominous music] 107 00:04:27,049 --> 00:04:29,181 - [groans] 108 00:04:29,225 --> 00:04:36,276 109 00:04:38,887 --> 00:04:41,411 [sighs] 110 00:04:41,455 --> 00:04:47,504 111 00:04:47,548 --> 00:04:50,115 - You all right, man? 112 00:04:50,159 --> 00:04:53,771 - Aces all around, squire, aces all around. 113 00:04:53,815 --> 00:04:57,471 I feel magnificent. How do you feel, good? 114 00:04:57,514 --> 00:05:00,474 Oh. 115 00:05:00,517 --> 00:05:02,606 - Mm. - Oh, wow, yeah. 116 00:05:02,650 --> 00:05:04,434 - Oh, hello, brother. 117 00:05:04,478 --> 00:05:05,783 John is taking me on a spa date. 118 00:05:05,827 --> 00:05:08,830 - Ah, on the ship? - Oh, ye little of faith. 119 00:05:08,873 --> 00:05:11,223 You see, I finally got my magic back and no occasion 120 00:05:11,267 --> 00:05:15,358 to use it save for doting on that delightful deity. 121 00:05:15,402 --> 00:05:18,361 Relaxation awaits. 122 00:05:18,405 --> 00:05:23,061 123 00:05:27,414 --> 00:05:31,331 - Deep breaths as you fire up that back leg. 124 00:05:31,374 --> 00:05:34,159 - Oh, steel is not flexible. 125 00:05:34,203 --> 00:05:36,727 - Inhale, extend. 126 00:05:36,771 --> 00:05:39,513 Exhale, goddess pose. 127 00:05:39,556 --> 00:05:41,341 - Oh, I missed this. 128 00:05:41,384 --> 00:05:44,256 - I'll take the positivity into my energy sphere 129 00:05:44,300 --> 00:05:46,520 with gratitude. 130 00:05:46,563 --> 00:05:48,478 - Room for an English one? 131 00:05:48,522 --> 00:05:50,350 - We're kinda in the middle of a-- 132 00:05:50,393 --> 00:05:53,875 - Of course, prepare yourself for total relaxation. 133 00:05:56,399 --> 00:05:57,922 - Yeah. 134 00:05:58,967 --> 00:06:01,186 Atmosphere could do with a bit of upgrade, though, 135 00:06:01,230 --> 00:06:02,492 couldn't it? 136 00:06:02,536 --> 00:06:05,582 [chanting in Gaelic] 137 00:06:12,720 --> 00:06:15,244 - Wow, now, that is how you set the mood. 138 00:06:15,287 --> 00:06:18,508 - Oof, what, did you raise it 20 degrees in here? 139 00:06:18,552 --> 00:06:19,770 I'm beginning to schvitz. 140 00:06:19,814 --> 00:06:21,293 - [exhales heavily] 141 00:06:21,337 --> 00:06:23,557 - Guess we're doing hot yoga. 142 00:06:23,600 --> 00:06:25,515 But in the interest of preserving the sanctity 143 00:06:25,559 --> 00:06:27,691 of this practice, I ask that you keep your pants on. 144 00:06:27,735 --> 00:06:29,737 - Well, in the interest of achieving a higher state 145 00:06:29,780 --> 00:06:32,609 of consciousness, I must bare myself to the elements. 146 00:06:32,653 --> 00:06:34,306 - Come on, B. You know how he is. 147 00:06:34,350 --> 00:06:37,048 - Sure, but I'd rather not know all of him right now, okay? 148 00:06:37,092 --> 00:06:39,268 - I thought that you of all people would, 149 00:06:39,311 --> 00:06:41,052 you know, go with the flow. 150 00:06:41,096 --> 00:06:43,881 - The flow was my flow till you came and hijacked it. 151 00:06:43,925 --> 00:06:45,883 - Hijacked it? Improved it, don't you mean? 152 00:06:45,927 --> 00:06:47,711 Do you know what? This is bollocks. 153 00:06:47,755 --> 00:06:49,583 Know what? I'm gonna go practice 154 00:06:49,626 --> 00:06:51,454 somewhere more welcoming. Cheers. 155 00:06:51,498 --> 00:06:52,934 - Behrad...[speaking Farsi] 156 00:06:52,977 --> 00:06:54,544 - Don't mom-voice me, Zari. 157 00:06:54,588 --> 00:06:57,721 - Guys, guys, just take a breath. 158 00:06:57,765 --> 00:07:00,158 - You're right. This is safe space. 159 00:07:00,202 --> 00:07:01,464 John, you can stay. 160 00:07:01,508 --> 00:07:03,074 - No, no, no, no, no. 161 00:07:03,118 --> 00:07:05,337 No, the mood's all wrong now, mate. 162 00:07:08,471 --> 00:07:10,038 - John. 163 00:07:11,953 --> 00:07:13,607 - Well, if that is the issue, 164 00:07:13,650 --> 00:07:15,739 then why did you put your fake actor parents in group A? 165 00:07:15,783 --> 00:07:17,088 - Whoa, whoa, I have very fond memories 166 00:07:17,132 --> 00:07:19,090 of them that feel real, and I-- 167 00:07:19,134 --> 00:07:21,441 - Well, Black Siren is my sister Laurel from another-- 168 00:07:21,484 --> 00:07:22,833 - I felt like a spare prick in a dartboard, all right? 169 00:07:22,877 --> 00:07:24,269 I know when I'm not wanted, 170 00:07:24,313 --> 00:07:26,141 and I'm not gonna outstay my welcome. 171 00:07:26,184 --> 00:07:28,099 - John, don't be so dramatic. Go back there and make amends. 172 00:07:28,143 --> 00:07:30,275 He didn't mean what he said. - Oh, hold on. 173 00:07:30,319 --> 00:07:32,843 What is the drama? - Tensions are very high. 174 00:07:32,887 --> 00:07:35,106 People are feeling very prickly. 175 00:07:35,150 --> 00:07:36,499 - How is this already happening? 176 00:07:36,543 --> 00:07:37,935 It's day three. - It is very stressful 177 00:07:37,979 --> 00:07:39,459 being cooped up on a timeship. 178 00:07:39,502 --> 00:07:41,112 - Worse, it's bloody boring. 179 00:07:41,156 --> 00:07:42,636 - Yeah, and without technology to distract us, 180 00:07:42,679 --> 00:07:44,464 it's only gonna get worse before it gets better. 181 00:07:44,507 --> 00:07:48,642 We need an activity, something to bring us together, 182 00:07:48,685 --> 00:07:52,297 like a mission but not a mission, 183 00:07:52,341 --> 00:07:54,386 like a game. 184 00:07:54,430 --> 00:07:58,173 [dramatic music] 185 00:07:58,216 --> 00:08:03,526 - Welcome to the world -of "Beast/ -Slayers." 186 00:08:03,570 --> 00:08:05,615 In this Gothic adventure, you'll enter a mansion 187 00:08:05,659 --> 00:08:10,664 for a dinner party, only to be hunted by a horrendous beast. 188 00:08:10,707 --> 00:08:11,839 - Oh, I see what's happening here. 189 00:08:11,882 --> 00:08:13,144 It's like "Mafia." 190 00:08:13,188 --> 00:08:14,711 One of us is secretly the beast, 191 00:08:14,755 --> 00:08:16,147 and it's up to the rest of us to figure it out 192 00:08:16,191 --> 00:08:17,671 before it's too late--go ahead. 193 00:08:17,714 --> 00:08:19,324 - After each kill, you will deliberate 194 00:08:19,368 --> 00:08:21,805 on who to accuse of being the horrendous monster. 195 00:08:21,849 --> 00:08:23,851 - You. - Accuse correctly, 196 00:08:23,894 --> 00:08:26,157 the beast dies and the humans win. 197 00:08:26,201 --> 00:08:28,638 - And if we accuse incorrectly? 198 00:08:28,682 --> 00:08:30,640 - Well, then the game continues, 199 00:08:30,684 --> 00:08:35,253 and it's the beast's turn to strike! 200 00:08:35,297 --> 00:08:36,994 [laughs] 201 00:08:37,038 --> 00:08:38,648 I'll be the all-knowing narrator 202 00:08:38,692 --> 00:08:39,867 who will usher the game along. 203 00:08:39,910 --> 00:08:41,259 Meanwhile, you will each need 204 00:08:41,303 --> 00:08:44,393 to select a character and a card. 205 00:08:44,436 --> 00:08:46,656 - Ooh, can I go first? 206 00:08:46,700 --> 00:08:49,529 Hmm, eccentric detective. 207 00:08:49,572 --> 00:08:50,573 [indistinct chatter] 208 00:08:50,617 --> 00:08:53,576 - Hmm, black widow. - Ooh. 209 00:08:53,620 --> 00:08:55,578 [indistinct chatter, laughter] 210 00:08:55,622 --> 00:09:00,583 - Starving artist. - Wealthy foreigner. 211 00:09:00,627 --> 00:09:03,673 - Reluctant soothsayer. Typecast much? 212 00:09:03,717 --> 00:09:06,458 - Big game hunter, I'll take it. 213 00:09:06,502 --> 00:09:09,766 - Prima donna, obviously. 214 00:09:09,810 --> 00:09:12,900 - Consumptive doctor, original. 215 00:09:12,943 --> 00:09:18,209 - All right, now, keep each of these cards secret. 216 00:09:18,253 --> 00:09:22,126 They either say human, or they say beast. 217 00:09:22,170 --> 00:09:25,739 Know who and what you are... 218 00:09:25,782 --> 00:09:27,784 as we begin. 219 00:09:27,828 --> 00:09:31,571 [mimics thunder booming and rain pattering] 220 00:09:32,746 --> 00:09:36,227 [with eastern European accent] It's a dark and stormy night 221 00:09:36,271 --> 00:09:39,579 as a group of strangers are summoned to the home 222 00:09:39,622 --> 00:09:41,885 of a rich and powerful lord. 223 00:09:41,929 --> 00:09:43,408 - All right, enough of this. 224 00:09:43,452 --> 00:09:44,801 [grunts] 225 00:09:44,845 --> 00:09:46,150 All right, so everybody wants 226 00:09:46,194 --> 00:09:47,630 to go on an adventure, all right? 227 00:09:47,674 --> 00:09:50,720 Well, let's go on a real adventure, shall we? 228 00:09:50,764 --> 00:09:54,028 [chanting in Gaelic] 229 00:09:57,945 --> 00:10:03,646 230 00:10:03,690 --> 00:10:05,735 Now, that's more like it. 231 00:10:05,779 --> 00:10:09,260 232 00:10:09,304 --> 00:10:12,829 Game on. Let's hunt this beast. 233 00:10:15,571 --> 00:10:17,094 [thunder booming] 234 00:10:17,138 --> 00:10:18,618 - What? 235 00:10:18,661 --> 00:10:21,751 - You have got to teach me the spell, John. 236 00:10:21,795 --> 00:10:23,623 - Yeah, well, it takes the bored 237 00:10:23,666 --> 00:10:25,537 out of board game, doesn't it? 238 00:10:25,581 --> 00:10:26,713 - This is so incredibly realistic, 239 00:10:26,756 --> 00:10:30,934 and I cannot wait to win this entire game. 240 00:10:30,978 --> 00:10:32,849 - Well, I for one did not consent 241 00:10:32,893 --> 00:10:34,459 to being magicked into a game. 242 00:10:34,503 --> 00:10:36,113 - Oh, come on. 243 00:10:36,157 --> 00:10:38,507 Would you really rather play with Gary making sound effects? 244 00:10:38,550 --> 00:10:40,030 [thunder booming] 245 00:10:40,074 --> 00:10:42,772 - Okay, I gotta admit, John, this is pretty impressive. 246 00:10:42,816 --> 00:10:44,469 But why does it look like your house? 247 00:10:44,513 --> 00:10:47,211 - Well, the spell is linked to the rules of the game, 248 00:10:47,255 --> 00:10:50,214 but the rest of the gaps are filled in by my imagination. 249 00:10:50,258 --> 00:10:52,564 It's easy to make a place I know so well. 250 00:10:52,608 --> 00:10:56,960 Now, once we win and the game ends, poof, 251 00:10:57,004 --> 00:11:00,485 we'll all be back in the ship, right as rain. 252 00:11:00,529 --> 00:11:03,575 - [normally] Hello? 253 00:11:03,619 --> 00:11:05,403 Guys? 254 00:11:07,754 --> 00:11:10,060 You all right in there? 255 00:11:10,104 --> 00:11:12,062 All right, Gary. 256 00:11:12,106 --> 00:11:14,369 They're counting on you to narrate. 257 00:11:16,023 --> 00:11:19,156 258 00:11:19,200 --> 00:11:23,204 [with eastern European accent] Okay, everyone. 259 00:11:23,247 --> 00:11:27,338 Dinner is served! 260 00:11:27,382 --> 00:11:31,212 261 00:11:31,255 --> 00:11:32,517 - Oof. 262 00:11:32,561 --> 00:11:39,524 263 00:11:39,568 --> 00:11:42,440 [indistinct chatter] 264 00:11:42,484 --> 00:11:44,747 - So, Detective... - Hmm? 265 00:11:44,791 --> 00:11:47,184 - How do we figure out who this beast is? 266 00:11:47,228 --> 00:11:48,838 - It's all about the first kill. 267 00:11:48,882 --> 00:11:50,927 Once the beast strikes, there'll be a clear line 268 00:11:50,971 --> 00:11:52,842 from who's chosen to who's guilty. 269 00:11:52,886 --> 00:11:54,583 I've already mapped out who it could be 270 00:11:54,626 --> 00:11:56,890 based on who dies first. 271 00:11:56,933 --> 00:12:00,197 Hey, John, this chicken smells delicious. 272 00:12:00,241 --> 00:12:01,633 But seriously, babe, do you think 273 00:12:01,677 --> 00:12:02,939 he'd cater the wedding? 274 00:12:02,983 --> 00:12:04,549 - There's no wedding talk. - Why? 275 00:12:04,593 --> 00:12:05,942 - [with French accent] And I do not know 276 00:12:05,986 --> 00:12:08,292 what you are talking about, Detective, 277 00:12:08,336 --> 00:12:13,297 because I am just a heartbroken, sad widow. 278 00:12:13,820 --> 00:12:15,212 - You know I don't drink. 279 00:12:15,256 --> 00:12:17,084 - Yeah, but this isn't real, mate. 280 00:12:17,127 --> 00:12:18,781 This may be your one and only opportunity 281 00:12:18,825 --> 00:12:22,611 to try a truly exquisite Bordeaux, know what I mean? 282 00:12:22,654 --> 00:12:24,134 - I'll have some. - No, she won't. 283 00:12:24,178 --> 00:12:25,788 - Yes, she will. It's not real. 284 00:12:25,832 --> 00:12:28,748 [mysterious music] 285 00:12:28,791 --> 00:12:34,492 286 00:12:34,536 --> 00:12:37,321 - [normally] Don't be jealous, Gar. 287 00:12:37,365 --> 00:12:39,454 You're a vital part of this adventure. 288 00:12:39,497 --> 00:12:41,630 [alarm blaring] 289 00:12:41,673 --> 00:12:43,806 Gideon, what's that? 290 00:12:43,850 --> 00:12:45,590 - I'm receiving a distress beacon 291 00:12:45,634 --> 00:12:47,505 from an approaching vessel. 292 00:12:47,549 --> 00:12:50,508 [tense music] 293 00:12:50,552 --> 00:12:52,597 294 00:12:52,641 --> 00:12:54,338 - Who the hell is making that racket? 295 00:12:54,382 --> 00:12:56,471 Trying to concentrate on my puzzles. 296 00:12:56,514 --> 00:12:59,691 - We're being hailed by someone who's lost out in space. 297 00:12:59,735 --> 00:13:03,260 Oh, my God, your hair. 298 00:13:03,304 --> 00:13:04,784 - Grew overnight. 299 00:13:04,827 --> 00:13:06,698 - Well, don't tuck it in. It's beautiful. 300 00:13:06,742 --> 00:13:08,788 It's a sign you're in your fourth quadmester. 301 00:13:08,831 --> 00:13:10,528 It means the babies are healthy. 302 00:13:10,572 --> 00:13:11,834 - I recognize that ship. 303 00:13:11,878 --> 00:13:13,618 Bishop the Psycho might be on board 304 00:13:13,662 --> 00:13:15,446 or those damn lizard people. 305 00:13:15,490 --> 00:13:17,100 Gideon, blast. 306 00:13:17,144 --> 00:13:19,363 - I'm under captain's orders not to use any systems 307 00:13:19,407 --> 00:13:21,278 not vital for our transport to Earth. 308 00:13:21,322 --> 00:13:23,454 - Where are the captains? - They're in my game. 309 00:13:23,498 --> 00:13:26,457 - Well, if the captains are not here, makes me captain. 310 00:13:26,501 --> 00:13:28,808 - Well, I don't think that's how that works. 311 00:13:28,851 --> 00:13:30,722 - The ship is maneuvering into docking position 312 00:13:30,766 --> 00:13:32,812 on our starboard side. 313 00:13:32,855 --> 00:13:35,205 - Damn it, we missed our shot. 314 00:13:37,555 --> 00:13:38,643 - Docking complete. 315 00:13:38,687 --> 00:13:40,210 - I urge you to reserve judgment 316 00:13:40,254 --> 00:13:41,690 until we know exactly who's behind that door. 317 00:13:41,733 --> 00:13:43,300 - Shut up. 318 00:13:43,344 --> 00:13:45,694 Whatever comes through that door, I'm killing. 319 00:13:45,737 --> 00:13:48,697 [dramatic music] 320 00:13:48,740 --> 00:13:55,791 321 00:13:59,273 --> 00:14:01,014 - Kayla! 322 00:14:01,057 --> 00:14:04,321 - Hey, dummies, you miss me? 323 00:14:04,365 --> 00:14:11,067 324 00:14:11,111 --> 00:14:12,721 [thunder booming] all: Ooh! 325 00:14:12,764 --> 00:14:16,159 - All right, what is happening? - Ooh, it's time. 326 00:14:16,203 --> 00:14:18,858 The beast will choose its first victim. 327 00:14:18,901 --> 00:14:21,861 [thunder booming] 328 00:14:21,904 --> 00:14:23,079 - [gasps] - Ooh! 329 00:14:23,123 --> 00:14:25,865 - Oh! - [normally] No. 330 00:14:25,908 --> 00:14:28,693 - Dead. - [mouthing words] 331 00:14:28,737 --> 00:14:30,695 - What? - [mouthing words] 332 00:14:30,739 --> 00:14:33,611 - The dead have no voice. How poetic. 333 00:14:33,655 --> 00:14:37,702 - Well, that was pretty tame. - Oh, well, Behrad? 334 00:14:37,746 --> 00:14:39,269 See? It's all pretend. 335 00:14:40,488 --> 00:14:42,925 - I'm sorry, babe, but you're out. 336 00:14:42,969 --> 00:14:46,233 You gotta go. I know 337 00:14:46,276 --> 00:14:49,192 [with French accent] I will miss you. Adieu. 338 00:14:49,236 --> 00:14:51,194 - So we lost the detective. 339 00:14:51,238 --> 00:14:52,761 She was the only one who could have figured 340 00:14:52,804 --> 00:14:53,762 this whole thing out, 341 00:14:53,805 --> 00:14:57,287 and now, well, she's gone. 342 00:14:57,331 --> 00:15:01,117 [thunder booming] 343 00:15:01,161 --> 00:15:03,903 - All right, y'all, the beast had their fun. 344 00:15:03,946 --> 00:15:05,252 Now it's our turn. 345 00:15:05,295 --> 00:15:06,775 - All right, take it easy, Spooner. 346 00:15:06,818 --> 00:15:08,385 In games like these, it's up to the group 347 00:15:08,429 --> 00:15:10,474 to deliberate on who we think the beast is. 348 00:15:10,518 --> 00:15:13,738 And then it's up to all of us to vote on someone to accuse. 349 00:15:13,782 --> 00:15:16,785 - Well, I accuse you. - No. 350 00:15:16,828 --> 00:15:19,048 - I think that you were so impressed 351 00:15:19,092 --> 00:15:22,312 with Ava's methodology that you wanted 352 00:15:22,356 --> 00:15:25,837 to eliminate the competition right from the start. 353 00:15:25,881 --> 00:15:27,100 - [gasps, spits] 354 00:15:27,143 --> 00:15:28,753 - Or it's you, and you're quick 355 00:15:28,797 --> 00:15:30,668 to accuse others to deflect any suspicion. 356 00:15:30,712 --> 00:15:32,235 - Just pick me. 357 00:15:32,279 --> 00:15:33,933 I'll gladly go hang with Ava and be exempt 358 00:15:33,976 --> 00:15:34,977 from decisions like these. 359 00:15:35,021 --> 00:15:36,761 - No, no, no. I agree with Sara. 360 00:15:36,805 --> 00:15:38,111 I think it's Nate. 361 00:15:38,154 --> 00:15:39,764 - Thank you. - What? 362 00:15:39,808 --> 00:15:43,246 Guys, besides Gary, who has been very quiet, by the way, 363 00:15:43,290 --> 00:15:46,989 I'm the only one who has any idea how to play this game. 364 00:15:47,033 --> 00:15:49,949 - Not exactly, mate. We'll be fine without you. 365 00:15:49,992 --> 00:15:53,082 Don't you worry. - So do we vote on Nate? 366 00:15:53,126 --> 00:15:55,302 - All in favor. - Mm-hmm. 367 00:15:55,345 --> 00:15:56,781 - I abstain. 368 00:15:56,825 --> 00:15:58,696 - [normally] Doesn't matter. Don't need him. 369 00:15:58,740 --> 00:16:01,090 [with French accent] You have been accused. 370 00:16:01,134 --> 00:16:03,788 [thunder booming, wolf howls] 371 00:16:03,832 --> 00:16:06,443 [blade shings] 372 00:16:06,487 --> 00:16:09,969 - Ahh! - [gasps] 373 00:16:10,012 --> 00:16:12,362 [thunder booming] 374 00:16:14,756 --> 00:16:16,323 - He's dead. - Oh, no, no. 375 00:16:16,366 --> 00:16:19,848 Trust me, he is fine, all right? 376 00:16:19,891 --> 00:16:21,023 Nate is fine. - Dude, he literally 377 00:16:21,067 --> 00:16:22,807 just got stabbed in the back. 378 00:16:22,851 --> 00:16:24,331 He's not fine. 379 00:16:25,897 --> 00:16:27,856 - Ooh. - Oh! Oh, that is awful. 380 00:16:27,899 --> 00:16:30,641 Is that supposed to happen? That's really graphic. 381 00:16:30,685 --> 00:16:31,816 - It's fine. 382 00:16:31,860 --> 00:16:33,296 - [normally] John, what has changed? 383 00:16:33,340 --> 00:16:35,037 Why is Nate's death so different from Ava's? 384 00:16:35,081 --> 00:16:36,299 - Well, why are you asking me, right? 385 00:16:36,343 --> 00:16:37,822 If you got a problem with the game, 386 00:16:37,866 --> 00:16:38,910 you go talk to that git Gary. 387 00:16:38,954 --> 00:16:40,042 He's the one who picked it. 388 00:16:40,086 --> 00:16:43,132 I just made it into a proper experience. 389 00:16:43,176 --> 00:16:46,309 [coughs] 390 00:16:46,353 --> 00:16:47,658 - John. 391 00:16:47,702 --> 00:16:49,182 John. 392 00:16:49,225 --> 00:16:50,835 [gasps] Are you okay? 393 00:16:50,879 --> 00:16:52,228 - Yeah. 394 00:16:52,272 --> 00:16:53,838 - No, he's becoming his character, 395 00:16:53,882 --> 00:16:55,318 consumptive doctor. 396 00:16:55,362 --> 00:16:57,929 - What if the longer the game goes on, 397 00:16:57,973 --> 00:16:59,844 the more realistic it becomes? 398 00:16:59,888 --> 00:17:02,717 And is anyone else starting to feel more like their character? 399 00:17:02,760 --> 00:17:05,502 - I feel like shooting something, but that's normal. 400 00:17:05,546 --> 00:17:07,069 - Yeah, I wouldn't be able to tell either. 401 00:17:07,113 --> 00:17:09,376 - Prima donna. [gasps] 402 00:17:09,419 --> 00:17:13,206 I do feel extra dramatic and quite squeamish. 403 00:17:13,249 --> 00:17:15,686 - What about you, are you hungry, starving artist? 404 00:17:15,730 --> 00:17:17,558 - Turns out seeing my best friend's dead body 405 00:17:17,601 --> 00:17:21,170 is an appetite killer, so... I'm gonna be sick. 406 00:17:21,214 --> 00:17:24,347 - All right, well, I am definitely feeling 407 00:17:24,391 --> 00:17:28,177 the loss of my beloved Ava. 408 00:17:28,221 --> 00:17:30,353 If we all are becoming more like our characters 409 00:17:30,397 --> 00:17:32,529 and Ava was the first one to die, then-- 410 00:17:32,573 --> 00:17:33,878 [Behrad screams] 411 00:17:33,922 --> 00:17:36,881 Ava! 412 00:17:36,925 --> 00:17:38,883 No, no, no. 413 00:17:38,927 --> 00:17:40,885 Ava, Ava. 414 00:17:40,929 --> 00:17:42,931 Ava, oh, no, no, no, this is wrong. 415 00:17:42,974 --> 00:17:45,238 This is--damn it, John. 416 00:17:45,281 --> 00:17:48,067 This has gone too far. I'm putting an end to this. 417 00:17:48,110 --> 00:17:51,940 Look, I'm the-- [thunder booming] 418 00:17:51,983 --> 00:17:53,376 [flesh squelches] 419 00:17:53,420 --> 00:17:58,773 420 00:18:02,298 --> 00:18:04,300 [dramatic music] 421 00:18:04,344 --> 00:18:07,434 - [shrieks] 422 00:18:07,477 --> 00:18:08,826 - Was Sara about to confess? 423 00:18:08,870 --> 00:18:10,219 - Nah, she was gonna take out her card. 424 00:18:10,263 --> 00:18:12,221 - That's it. Everyone show your card. 425 00:18:15,268 --> 00:18:17,835 - Blank. - Blank! 426 00:18:17,879 --> 00:18:19,402 - Blank. 427 00:18:19,446 --> 00:18:21,143 428 00:18:21,187 --> 00:18:24,277 - [growling] 429 00:18:24,320 --> 00:18:26,670 - Is hers blank as well? 430 00:18:26,714 --> 00:18:29,238 - No, it's worse. 431 00:18:29,282 --> 00:18:32,415 432 00:18:32,459 --> 00:18:33,982 - Don't think that putting a Band-Aid 433 00:18:34,025 --> 00:18:35,418 on my wound makes us even. 434 00:18:35,462 --> 00:18:37,812 - I'm just trying to help. 435 00:18:37,855 --> 00:18:40,336 - Oh, now you care about my well-being. 436 00:18:40,380 --> 00:18:42,295 I'll be fine. - You don't look fine. 437 00:18:42,338 --> 00:18:44,862 I mean, you always look fine. 438 00:18:44,906 --> 00:18:46,603 We have a machine that can fix that. 439 00:18:46,647 --> 00:18:48,301 - I'm just here for my ship. 440 00:18:48,344 --> 00:18:50,172 - Well, your ship's not here. 441 00:18:50,216 --> 00:18:51,652 - Then where is it? 442 00:18:51,695 --> 00:18:53,306 I reverse tracked my pod detector, 443 00:18:53,349 --> 00:18:54,959 and it led me here. 444 00:18:55,003 --> 00:18:57,484 That tech should have been on my ship. 445 00:18:57,527 --> 00:18:59,877 But I guess you guys are thieves as well as deserters. 446 00:18:59,921 --> 00:19:02,271 So what did you do with the rest of my ship, huh? 447 00:19:02,315 --> 00:19:04,360 - It's on Earth, and funny enough, 448 00:19:04,404 --> 00:19:05,318 we're traveling there now. 449 00:19:05,361 --> 00:19:07,320 We can give you a lift. 450 00:19:07,363 --> 00:19:10,366 But in the meantime, let us patch that up, hmm? 451 00:19:10,410 --> 00:19:13,326 - [sighs] 452 00:19:13,369 --> 00:19:15,197 [grunts] 453 00:19:15,241 --> 00:19:19,201 454 00:19:19,245 --> 00:19:21,812 - What happened to her tentacle? 455 00:19:21,856 --> 00:19:23,336 - [growls] 456 00:19:23,379 --> 00:19:25,033 - Zaguron stung her. 457 00:19:25,076 --> 00:19:27,731 She had to amputate to prevent the poison from spreading. 458 00:19:27,775 --> 00:19:30,299 - [snarling] 459 00:19:30,343 --> 00:19:32,475 - Poor Lefty. - Lefty? 460 00:19:32,519 --> 00:19:34,825 The tentacle has a name? - Sure, it does. 461 00:19:34,869 --> 00:19:36,479 Our tentacles are regenerative, 462 00:19:36,523 --> 00:19:37,828 so they're part of us, 463 00:19:37,872 --> 00:19:39,308 but they're also their own creatures, 464 00:19:39,352 --> 00:19:41,919 kind of like starfish arms or earthworms. 465 00:19:41,963 --> 00:19:44,008 - [growls] 466 00:19:44,052 --> 00:19:46,359 - She wants to know what you're doing. 467 00:19:48,230 --> 00:19:49,753 - Starting up the meat printer. 468 00:19:49,797 --> 00:19:52,234 She'll have a new Lefty in no time. 469 00:19:52,278 --> 00:19:57,239 470 00:19:57,283 --> 00:20:00,373 - [growls] 471 00:20:00,416 --> 00:20:03,202 - Oh, that's the time to destination. 472 00:20:03,245 --> 00:20:05,334 Because we printed you a new tentacle. 473 00:20:05,378 --> 00:20:07,336 - [growls] - The jump drive is broken! 474 00:20:07,380 --> 00:20:08,337 Why do you think we're traveling 475 00:20:08,381 --> 00:20:10,426 the old-fashioned way? 476 00:20:10,470 --> 00:20:12,428 - [growls] 477 00:20:12,472 --> 00:20:19,566 478 00:20:21,916 --> 00:20:24,223 - All fixed. Time to go back to your ship. 479 00:20:24,266 --> 00:20:26,442 - Or you could show me where your mainframe is, 480 00:20:26,486 --> 00:20:27,791 and I'll fix your jump drive. 481 00:20:27,835 --> 00:20:29,358 And then we can all get what we want 482 00:20:29,402 --> 00:20:32,361 a hell of a lot quicker, deal? 483 00:20:32,405 --> 00:20:34,668 - Deal. 484 00:20:37,497 --> 00:20:39,455 How did you get off the planet? 485 00:20:39,499 --> 00:20:41,240 I thought you were dead. 486 00:20:41,283 --> 00:20:43,285 If I-- - If what? 487 00:20:43,329 --> 00:20:44,895 You thought I was alive? 488 00:20:44,939 --> 00:20:46,723 You didn't stick around long enough to find out. 489 00:20:46,767 --> 00:20:50,727 In fact, you bolted the second you got onto my ship. 490 00:20:50,771 --> 00:20:53,164 - Yeah, you're right. 491 00:20:53,208 --> 00:20:56,385 I'm sorry. 492 00:20:56,429 --> 00:20:59,388 - Oh, wow, an apology. 493 00:20:59,432 --> 00:21:01,999 That sounded like that took some effort. 494 00:21:02,043 --> 00:21:03,827 You know what else took some effort? 495 00:21:03,871 --> 00:21:06,743 Battling my way through a Zaguron-infested planet. 496 00:21:06,787 --> 00:21:09,442 You know Zagurons are carrion creatures? 497 00:21:09,485 --> 00:21:11,095 They will swarm a dying planet 498 00:21:11,139 --> 00:21:13,576 and pick it to pieces like that. 499 00:21:13,620 --> 00:21:18,146 They were relentless, but I was stronger. 500 00:21:19,365 --> 00:21:21,497 With some time, I finally got Bishop's habitat 501 00:21:21,541 --> 00:21:23,020 airborne again. 502 00:21:23,064 --> 00:21:25,327 Never imagined I'd run into you bozos. 503 00:21:25,371 --> 00:21:28,112 Soon as I get my ship back, I'll be a dozen galaxies away 504 00:21:28,156 --> 00:21:30,506 from here and forget that any of you ever existed. 505 00:21:30,550 --> 00:21:32,160 - Kayla, there's something I have to-- 506 00:21:32,203 --> 00:21:33,596 - Hey, hey, Mick. 507 00:21:33,640 --> 00:21:36,947 Can I please get your hand over here with something? 508 00:21:36,991 --> 00:21:42,213 509 00:21:42,257 --> 00:21:43,780 - What? 510 00:21:43,824 --> 00:21:46,130 - Don't tell Kayla you're pregnant. 511 00:21:46,174 --> 00:21:49,351 If she finds out, she may perform the Necrian love grip. 512 00:21:49,395 --> 00:21:51,353 - What? 513 00:21:51,397 --> 00:21:53,442 - Males in my species are subservient. 514 00:21:53,486 --> 00:21:55,139 - Mm, of course they are. 515 00:21:55,183 --> 00:21:56,793 - If she finds that you're an unfit parent 516 00:21:56,837 --> 00:21:59,361 or she doesn't like you, she could knock you out 517 00:21:59,405 --> 00:22:02,016 and eat your eggy brains. 518 00:22:04,497 --> 00:22:05,454 Please keep an eye on her, 519 00:22:05,498 --> 00:22:09,197 and remember, 520 00:22:09,240 --> 00:22:11,373 do not trust her. 521 00:22:11,417 --> 00:22:18,685 522 00:22:21,514 --> 00:22:22,819 [thunder booming] 523 00:22:22,863 --> 00:22:24,734 - All right, hunt's on. 524 00:22:24,778 --> 00:22:27,389 One of you did this. - What are you gonna do, 525 00:22:27,433 --> 00:22:29,478 shoot us all till one of us is the beast? 526 00:22:29,522 --> 00:22:32,176 - How do you even know if one of us is the beast? 527 00:22:32,220 --> 00:22:35,528 What if it was Sara? - Then what killed her? 528 00:22:35,571 --> 00:22:38,531 And if Sara was the beast, this game should be over. 529 00:22:38,574 --> 00:22:40,576 What step are we even on anymore? 530 00:22:40,620 --> 00:22:42,709 - [coughs] That's a Gary question, love. 531 00:22:42,752 --> 00:22:44,667 The rules are all bloody rubbish to me. 532 00:22:44,711 --> 00:22:46,103 - Maybe you should have learned them 533 00:22:46,147 --> 00:22:48,715 before trapping us in this nightmare. 534 00:22:48,758 --> 00:22:52,022 - You think I'm enjoying this, squire? 535 00:22:52,066 --> 00:22:54,503 You know, if the beast doesn't off me, the bloody TB will. 536 00:22:54,547 --> 00:22:56,070 But you know what? I'm the one that's gonna 537 00:22:56,113 --> 00:22:57,506 get us all out of here, all right? 538 00:22:57,550 --> 00:23:01,031 So sit back. 539 00:23:01,075 --> 00:23:02,598 Yes. 540 00:23:02,642 --> 00:23:06,080 Deadly nightshade, in you go. 541 00:23:07,473 --> 00:23:10,780 Pulverized whalebone. [grunts] 542 00:23:10,824 --> 00:23:14,262 And just a little boost to make it all sing. 543 00:23:14,305 --> 00:23:20,442 544 00:23:20,486 --> 00:23:22,009 Bottoms up. 545 00:23:24,490 --> 00:23:27,623 [grunts] 546 00:23:27,667 --> 00:23:32,585 [chanting in Gaelic] 547 00:23:32,628 --> 00:23:34,543 Whoa! 548 00:23:34,587 --> 00:23:37,111 [groaning] - [gasps] 549 00:23:37,154 --> 00:23:38,982 John, are you okay? - Yeah. 550 00:23:40,506 --> 00:23:42,551 [coughs] 551 00:23:42,595 --> 00:23:45,467 I'm fine. [groans] 552 00:23:45,511 --> 00:23:47,077 [sighs] 553 00:23:47,121 --> 00:23:49,906 I guess the game won't allow us to take a shortcut, so... 554 00:23:49,950 --> 00:23:52,648 we just have to play and win. 555 00:23:52,692 --> 00:23:55,477 - And if we lose? 556 00:23:55,521 --> 00:23:57,174 - What do you mean if we lose? 557 00:23:57,218 --> 00:23:59,263 - Well, there are two outcomes to this game. 558 00:23:59,307 --> 00:24:02,615 In one, the humans win by killing the beast. 559 00:24:02,658 --> 00:24:04,617 In the other, the beast kills all the humans 560 00:24:04,660 --> 00:24:06,488 and the game keeps going. 561 00:24:06,532 --> 00:24:07,663 Characters get re-dealt, 562 00:24:07,707 --> 00:24:10,187 and the game goes on and on and on. 563 00:24:10,231 --> 00:24:14,453 - You mean we could be trapped in here forever. 564 00:24:18,631 --> 00:24:20,197 - Time to play offense. 565 00:24:20,241 --> 00:24:21,851 If we're all becoming our characters, 566 00:24:21,895 --> 00:24:24,637 then maybe I can use my powers as a soothsayer 567 00:24:24,680 --> 00:24:26,203 to figure out who the beast is. 568 00:24:26,247 --> 00:24:28,597 Everyone, circle up. 569 00:24:28,641 --> 00:24:31,600 [mysterious music] 570 00:24:31,644 --> 00:24:33,950 571 00:24:33,994 --> 00:24:39,521 With my power as the oracle, I demand to know. 572 00:24:39,565 --> 00:24:43,612 Beast, where are you? 573 00:24:43,656 --> 00:24:45,527 Speak through me. 574 00:24:45,571 --> 00:24:48,530 [ominous music] 575 00:24:48,574 --> 00:24:53,013 576 00:24:53,056 --> 00:24:57,539 - I am here. I am one of you. 577 00:24:57,583 --> 00:25:00,629 I will win. 578 00:25:00,673 --> 00:25:03,023 Your blood will smear the walls. 579 00:25:03,066 --> 00:25:06,679 Your screams will fill the air. 580 00:25:06,722 --> 00:25:13,033 Forever here, forever mine, forever. 581 00:25:13,076 --> 00:25:15,644 - [gasps] 582 00:25:15,688 --> 00:25:19,343 - Oh, to hell with this. 583 00:25:19,387 --> 00:25:26,089 584 00:25:26,133 --> 00:25:28,875 I'm finding another way out of this dumpster fire. 585 00:25:28,918 --> 00:25:30,833 And if any of y'all come after me, 586 00:25:30,877 --> 00:25:32,835 I'll blow your head off. 587 00:25:32,879 --> 00:25:36,578 Except you. I trust you. - Likewise. 588 00:25:36,622 --> 00:25:38,145 Let's go. 589 00:25:39,712 --> 00:25:42,192 - Wait! Where you going? 590 00:25:42,236 --> 00:25:46,762 Splitting up is a cardinal sin to survival and creativity! 591 00:25:46,806 --> 00:25:49,765 [dramatic music] 592 00:25:49,809 --> 00:25:50,679 593 00:25:50,723 --> 00:25:53,595 - Let's try this door. 594 00:25:53,639 --> 00:25:59,035 595 00:25:59,079 --> 00:26:02,909 - Okay, so we're passing the conservatory now. 596 00:26:02,952 --> 00:26:05,868 - Into the dining room. - This is exhausting. 597 00:26:05,912 --> 00:26:08,479 All these doors circle back into the house. 598 00:26:09,829 --> 00:26:14,224 [thunder booming] 599 00:26:14,268 --> 00:26:15,661 - [clears throat] 600 00:26:17,097 --> 00:26:19,229 [clears throat forcefully] 601 00:26:19,273 --> 00:26:22,798 602 00:26:22,842 --> 00:26:24,887 - [sighs] What? 603 00:26:24,931 --> 00:26:26,236 - I'm worried about Astra and Spooner. 604 00:26:26,280 --> 00:26:27,498 - Yeah. - I'm gonna bring them 605 00:26:27,542 --> 00:26:28,978 back here. - Okay. 606 00:26:29,022 --> 00:26:30,719 - Keep an eye on John. - Yeah, that's what I'm doing. 607 00:26:30,763 --> 00:26:33,722 - I mean keep an eye on him in a defensive way. Here. 608 00:26:33,766 --> 00:26:36,595 - You can't be serious. - I'm a starving artist. 609 00:26:36,638 --> 00:26:38,509 I'm nothing but serious. - He can barely walk. 610 00:26:38,553 --> 00:26:40,294 I'm more of a danger to him than he is to me right now. 611 00:26:40,337 --> 00:26:42,470 - Just take it. 612 00:26:42,513 --> 00:26:46,605 613 00:26:46,648 --> 00:26:48,084 - [coughing] 614 00:26:48,128 --> 00:26:51,348 - Hey, hey, hey, it's okay. It's gonna be okay. 615 00:26:51,392 --> 00:26:53,307 - I'm sorry I got you into this, love. 616 00:26:53,350 --> 00:26:56,658 - Hey, you didn't know this was gonna happen. 617 00:26:56,702 --> 00:26:58,747 I'm gonna get you some water, okay? 618 00:26:58,791 --> 00:27:00,270 Okay. 619 00:27:00,314 --> 00:27:03,186 - [coughing] 620 00:27:03,230 --> 00:27:10,324 621 00:27:15,721 --> 00:27:19,768 [thunder booming] 622 00:27:19,812 --> 00:27:21,378 - Okay. 623 00:27:28,821 --> 00:27:31,475 - [growls] 624 00:27:31,519 --> 00:27:34,000 [ominous music] 625 00:27:34,043 --> 00:27:36,872 - Behrad, is that you? 626 00:27:36,916 --> 00:27:44,227 627 00:27:45,881 --> 00:27:48,841 [tense music] 628 00:27:48,884 --> 00:27:56,196 629 00:27:59,068 --> 00:28:01,157 - A kitchen, that's new. 630 00:28:01,201 --> 00:28:03,551 - Yes, we can try the back door. 631 00:28:04,857 --> 00:28:07,294 - Come on, come on! 632 00:28:07,947 --> 00:28:09,992 You gotta be kidding me. - No, no, no, no, no! 633 00:28:10,036 --> 00:28:12,429 This cannot be happening! 634 00:28:12,473 --> 00:28:14,083 - Aw, screw this. 635 00:28:14,127 --> 00:28:15,737 [shouts] 636 00:28:15,781 --> 00:28:21,395 637 00:28:21,438 --> 00:28:23,832 [blade shings] [both scream] 638 00:28:23,876 --> 00:28:28,228 639 00:28:28,271 --> 00:28:29,751 - What happened? 640 00:28:29,795 --> 00:28:34,625 - Don't go in there-- Spooner and Astra. 641 00:28:34,669 --> 00:28:36,715 - No. 642 00:28:38,629 --> 00:28:40,414 Oh! 643 00:28:40,457 --> 00:28:46,768 644 00:28:46,812 --> 00:28:48,727 - Where's John? 645 00:28:48,770 --> 00:28:54,384 646 00:28:54,428 --> 00:28:56,778 Spooner and Astra are dead. I know it was you. 647 00:28:56,822 --> 00:28:58,780 - Oh, nice tactic, sunshine. 648 00:28:58,824 --> 00:29:00,869 But I lost track of you just before the attack. 649 00:29:00,913 --> 00:29:02,871 So did Zari, didn't you, love? 650 00:29:02,915 --> 00:29:05,482 - I actually saw Behrad find them. 651 00:29:05,526 --> 00:29:07,441 - Oh, you saw him find them, or you saw him 652 00:29:07,484 --> 00:29:09,878 after he found them, maybe after he killed them? 653 00:29:09,922 --> 00:29:11,271 - All of this is your fault! 654 00:29:11,314 --> 00:29:13,229 - Oh, there you go again, blaming the bloody magic. 655 00:29:13,273 --> 00:29:14,970 - I'm not blaming the bloody magic, John. 656 00:29:15,014 --> 00:29:16,972 I'm blaming you for abusing it. 657 00:29:17,016 --> 00:29:19,583 You just had to go and show off your fancy new Fountain powers. 658 00:29:19,627 --> 00:29:20,802 - Jealous, are we? 659 00:29:20,846 --> 00:29:22,499 Well, add that to your petulant brattiness. 660 00:29:22,543 --> 00:29:25,764 - ♪ Ahh 661 00:29:25,807 --> 00:29:27,809 Stop acting like children. 662 00:29:27,853 --> 00:29:29,289 - I think he's the beast. 663 00:29:29,332 --> 00:29:30,812 - I've been coughing my bloody lungs up 664 00:29:30,856 --> 00:29:31,987 for the last two hours. 665 00:29:32,031 --> 00:29:32,988 How can you still think that I'm the one 666 00:29:33,032 --> 00:29:34,250 that killed our friends? 667 00:29:34,294 --> 00:29:35,991 - I'm not saying how you did it. 668 00:29:36,035 --> 00:29:37,645 I'm saying I know you did it. - Okay, so let's vote. 669 00:29:37,688 --> 00:29:40,343 I vote that it's you. - And I vote it's you. 670 00:29:41,301 --> 00:29:43,912 - Don't make me choose between you. 671 00:29:43,956 --> 00:29:46,828 - All right, do you know what? I will do you both a favor. 672 00:29:46,872 --> 00:29:49,004 I'm gonna go and lock myself in the attic because, 673 00:29:49,048 --> 00:29:53,008 clearly, I am some unhinged, egotistical bloody maniac! 674 00:29:53,052 --> 00:29:56,620 - John, just-- [groans] 675 00:29:56,664 --> 00:29:58,927 Thanks. 676 00:29:58,971 --> 00:30:06,239 677 00:30:19,556 --> 00:30:21,950 - Gideon, what's with all the energy usage? 678 00:30:21,994 --> 00:30:25,127 - The device that Mr. Rory refers to as the meat printer 679 00:30:25,171 --> 00:30:27,738 is drawing a considerable amount of power. 680 00:30:27,782 --> 00:30:34,833 681 00:30:45,539 --> 00:30:48,716 - Lefty, no. 682 00:30:48,759 --> 00:30:50,544 What are you printing? 683 00:30:52,024 --> 00:30:54,678 Lefty. Calm down, Lefty. 684 00:30:54,722 --> 00:30:57,029 Don't--oh! 685 00:30:59,553 --> 00:31:01,685 - Gideon, is the ship ready to jump? 686 00:31:01,729 --> 00:31:04,036 - The jump drive is fully operational, Mr. Rory. 687 00:31:04,079 --> 00:31:05,515 But there is trouble. 688 00:31:05,559 --> 00:31:07,909 Mr. Green is under attack in the med bay. 689 00:31:07,953 --> 00:31:10,694 - Attack? By who? 690 00:31:10,738 --> 00:31:16,004 691 00:31:16,048 --> 00:31:17,658 - Gotcha. 692 00:31:21,444 --> 00:31:25,231 - What are you doing? Why are you doing this? 693 00:31:25,274 --> 00:31:28,930 - Because you left me. And he got me out. 694 00:31:28,974 --> 00:31:30,453 I owe him. 695 00:31:32,107 --> 00:31:34,893 - Him? 696 00:31:34,936 --> 00:31:37,896 [dramatic music] 697 00:31:37,939 --> 00:31:44,903 698 00:31:50,517 --> 00:31:52,040 I'm pregnant! 699 00:31:52,084 --> 00:31:59,439 700 00:32:19,111 --> 00:32:20,764 Not the love grip! 701 00:32:20,808 --> 00:32:27,858 702 00:32:33,168 --> 00:32:34,822 - I don't want to die in here. 703 00:32:34,865 --> 00:32:37,999 Maman and Baba will never know the truth about me, about us. 704 00:32:38,043 --> 00:32:40,436 If we get out of here, I'm coming clean with them. 705 00:32:40,480 --> 00:32:42,134 - Oh, please. 706 00:32:42,177 --> 00:32:44,310 Like you'd ever risk damaging Maman's view of her... 707 00:32:44,353 --> 00:32:45,789 [speaking Farsi] 708 00:32:45,833 --> 00:32:47,182 - Oh, maybe I should tell her 709 00:32:47,226 --> 00:32:49,445 how your magician boyfriend got you to drink wine. 710 00:32:49,489 --> 00:32:51,099 - You would not. 711 00:32:51,143 --> 00:32:53,014 - You're right, I wouldn't. 712 00:32:53,058 --> 00:32:55,277 But how can you not see what John's doing here? 713 00:32:55,321 --> 00:32:57,018 He told us himself, he filled in the gaps 714 00:32:57,062 --> 00:32:58,324 of this illusion with his own imagination. 715 00:32:58,367 --> 00:33:01,022 I mean, this is some new level of a bad trip. 716 00:33:01,066 --> 00:33:02,371 - What is your problem with him? 717 00:33:02,415 --> 00:33:04,286 - My problem is that he's being a jerk 718 00:33:04,330 --> 00:33:05,635 and you're not seeing it. 719 00:33:05,679 --> 00:33:07,289 Ever since he came back from the Fountain, 720 00:33:07,333 --> 00:33:09,509 he's been acting like an asshat jock on steroids. 721 00:33:09,552 --> 00:33:11,815 - Oh, working out your issues from high school much? 722 00:33:11,859 --> 00:33:14,514 - If by that, you mean worrying about your choice in men, 723 00:33:14,557 --> 00:33:15,994 then yeah, I am. 724 00:33:16,037 --> 00:33:18,126 We need to call him out. He's the beast. 725 00:33:18,170 --> 00:33:20,215 If we vote to accuse him, we can end this. 726 00:33:20,259 --> 00:33:21,477 - I can't. - Why not? 727 00:33:21,521 --> 00:33:22,696 - I love him. 728 00:33:22,739 --> 00:33:25,699 [soft music] 729 00:33:25,742 --> 00:33:28,832 - I've never heard you say that about anybody before. 730 00:33:28,876 --> 00:33:30,878 731 00:33:30,921 --> 00:33:34,403 - Well, I've never...felt it. 732 00:33:35,926 --> 00:33:38,320 I can be myself with him, 733 00:33:38,364 --> 00:33:42,716 you know, no games, no pretense. 734 00:33:42,759 --> 00:33:44,500 He makes me happy. 735 00:33:44,544 --> 00:33:49,157 736 00:33:49,201 --> 00:33:51,377 - Have you told him how you feel? 737 00:33:51,420 --> 00:33:57,078 - No, no, that feels... very scary 738 00:33:57,122 --> 00:34:02,997 to be vulnerable to another person like that. 739 00:34:04,999 --> 00:34:07,610 I mean, can it even last, you know? 740 00:34:07,654 --> 00:34:10,091 You know how John is. 741 00:34:10,135 --> 00:34:15,183 - Yeah, but... you gotta take that leap. 742 00:34:15,227 --> 00:34:18,708 - Okay, now you like him again? - I never disliked him. 743 00:34:18,752 --> 00:34:22,277 I love the guy, but something is definitely off about him. 744 00:34:22,321 --> 00:34:24,192 [thunder booming] 745 00:34:24,236 --> 00:34:27,195 - [coughing] 746 00:34:27,239 --> 00:34:30,198 [dramatic music] 747 00:34:30,242 --> 00:34:37,249 748 00:34:41,253 --> 00:34:45,474 - You can end the game. You know how. 749 00:34:45,518 --> 00:34:50,088 You just can't do it. You won't do it. 750 00:34:50,131 --> 00:34:52,133 - I've tried ending it. 751 00:34:52,177 --> 00:34:55,919 - By shooting back some magic potion number nine? 752 00:34:55,963 --> 00:34:57,399 Tsk, tsk, tsk. 753 00:34:57,443 --> 00:35:03,231 With every sip, you make this prison and me stronger. 754 00:35:03,275 --> 00:35:07,148 You're not in control of the magic, John. 755 00:35:07,192 --> 00:35:09,629 It's in control of you. 756 00:35:09,672 --> 00:35:14,590 - Yeah, just do me a favor, right, and you kill me 757 00:35:14,634 --> 00:35:18,420 or piss off because I am done playing games. 758 00:35:18,464 --> 00:35:20,944 - No, you're not. 759 00:35:20,988 --> 00:35:23,773 You love this world. 760 00:35:23,817 --> 00:35:26,124 You love the power. 761 00:35:26,167 --> 00:35:28,300 You love me. 762 00:35:28,343 --> 00:35:30,954 - Like hell I do. 763 00:35:30,998 --> 00:35:32,434 764 00:35:32,478 --> 00:35:35,002 - [laughs] 765 00:35:36,308 --> 00:35:38,614 Oh, don't look so surprised, John. 766 00:35:38,658 --> 00:35:40,268 I've always been here. 767 00:35:40,312 --> 00:35:44,142 You just never looked me in the eye before. 768 00:35:44,185 --> 00:35:47,145 You never wanted to confront the part of you 769 00:35:47,188 --> 00:35:50,539 that sabotaged all your relationships, 770 00:35:50,583 --> 00:35:53,194 doomed your lovers. 771 00:35:53,238 --> 00:35:55,675 The game made that possible. 772 00:35:55,718 --> 00:35:58,199 It made me possible, 773 00:35:58,243 --> 00:36:02,160 gave me a playground to sow destruction 774 00:36:02,203 --> 00:36:04,814 before your very eyes. 775 00:36:04,858 --> 00:36:08,470 [growls] 776 00:36:08,514 --> 00:36:10,646 Here I am, 777 00:36:10,690 --> 00:36:15,825 fueled by your new addiction 778 00:36:15,869 --> 00:36:19,481 and loving every moment of it. 779 00:36:19,525 --> 00:36:23,485 - It's all tricks and lies. I'll kill you, you bastard. 780 00:36:23,529 --> 00:36:26,184 [thunder booming] 781 00:36:26,227 --> 00:36:27,489 [yells] 782 00:36:27,533 --> 00:36:28,751 - John. 783 00:36:28,795 --> 00:36:34,061 784 00:36:34,104 --> 00:36:38,021 [both grunting] 785 00:36:38,065 --> 00:36:44,506 786 00:36:44,550 --> 00:36:46,116 - Look at me, John. 787 00:36:46,160 --> 00:36:49,207 Or more like, look at yourself. 788 00:36:50,817 --> 00:36:52,079 [roars] 789 00:36:52,122 --> 00:36:54,255 This is who you really are. 790 00:36:54,299 --> 00:37:00,522 791 00:37:00,566 --> 00:37:03,612 [screams] 792 00:37:03,656 --> 00:37:07,573 [all groaning and gasping] 793 00:37:09,270 --> 00:37:10,880 - [gasps] Sara's the beast. 794 00:37:10,924 --> 00:37:15,276 - No, there was an actual beast who was none of us somehow. 795 00:37:15,320 --> 00:37:17,365 - Bloody Gary, innit, you can't give him 796 00:37:17,409 --> 00:37:18,540 a lick of responsibility 797 00:37:18,584 --> 00:37:20,107 without him buggering it all up. 798 00:37:20,150 --> 00:37:21,543 - Okay, well, let's play again. 799 00:37:21,587 --> 00:37:23,632 all: No! - Why? 800 00:37:23,676 --> 00:37:25,373 - Do you really want to die again? 801 00:37:25,417 --> 00:37:26,505 - I'm not gonna die this time because 802 00:37:26,548 --> 00:37:27,941 this time, I'm gonna win. Let's play. 803 00:37:27,984 --> 00:37:30,422 - Wait, you guys. 804 00:37:30,465 --> 00:37:32,424 Are we home? - Oh, good, 805 00:37:32,467 --> 00:37:34,382 because I am bloody knackered. 806 00:37:34,426 --> 00:37:37,124 - How long were we in that game? 807 00:37:37,167 --> 00:37:39,126 [soft music] 808 00:37:39,169 --> 00:37:40,388 - What is that? 809 00:37:40,432 --> 00:37:43,391 [quirky music] 810 00:37:43,435 --> 00:37:45,393 811 00:37:45,437 --> 00:37:46,438 Ew. 812 00:37:49,876 --> 00:37:52,835 [tense music] 813 00:37:52,879 --> 00:38:00,190 814 00:38:00,713 --> 00:38:02,280 - Look. 815 00:38:02,323 --> 00:38:03,498 Look, I got it. - Yes, great. 816 00:38:03,542 --> 00:38:05,326 - So someone shut down the entire ship. 817 00:38:05,370 --> 00:38:07,154 - Yeah, and we have to do a complete reboot 818 00:38:07,197 --> 00:38:08,460 in order to get Gideon back online 819 00:38:08,503 --> 00:38:10,288 so we can figure out what the hell happened. 820 00:38:10,331 --> 00:38:11,811 - Where are Mick and Gary? - I don't know. 821 00:38:11,854 --> 00:38:14,944 - John, have you seen them? - No, no, I haven't. 822 00:38:14,988 --> 00:38:17,425 No, that spell's left me with the mother of all hangovers. 823 00:38:17,469 --> 00:38:19,862 I'll see you guys later. - Yeah. 824 00:38:19,906 --> 00:38:21,603 - Hey, you want some company? 825 00:38:21,647 --> 00:38:24,824 - Oh, I'm just gonna chill back at the house. 826 00:38:24,867 --> 00:38:26,347 I'll be all right. 827 00:38:26,391 --> 00:38:27,609 - Well, then I will come over later, 828 00:38:27,653 --> 00:38:29,611 and I will bring you your favorite tea. 829 00:38:29,655 --> 00:38:32,484 - Oh, what's a busted-up old codger like me done 830 00:38:32,527 --> 00:38:34,442 to deserve a woman like you? 831 00:38:34,486 --> 00:38:35,965 - I don't know, must be magic. 832 00:38:36,009 --> 00:38:38,533 - Yeah. 833 00:38:38,577 --> 00:38:40,492 I'll see you later. - Bye. 834 00:38:40,535 --> 00:38:43,146 [soft music] 835 00:38:43,190 --> 00:38:46,193 - Are you gonna tell him? 836 00:38:46,236 --> 00:38:48,543 - Yeah. - Good. 837 00:38:48,587 --> 00:38:51,546 Look, Z, I'm sorry for everything I said before, 838 00:38:51,590 --> 00:38:52,852 for pinning everything on John. 839 00:38:52,895 --> 00:38:54,854 I went into overprotective brother mode. 840 00:38:54,897 --> 00:38:58,814 - Hey, I protect you, not the other way around, okay? 841 00:38:58,858 --> 00:39:00,468 You don't worry about me. 842 00:39:00,512 --> 00:39:02,209 Besides, have you ever met someone I can't handle? 843 00:39:02,252 --> 00:39:03,471 - Mom? 844 00:39:03,515 --> 00:39:05,560 - Hmm, I'd argue she can't handle me, but... 845 00:39:05,604 --> 00:39:07,519 - Speaking of Mom, I'm gonna head back to 2044 846 00:39:07,562 --> 00:39:09,259 and visit her and Baba. - Oh. 847 00:39:09,303 --> 00:39:10,652 - I think it's about time I let them know 848 00:39:10,696 --> 00:39:12,567 what really happened to this old family heirloom. 849 00:39:12,611 --> 00:39:14,656 - You're gonna tell them the truth? 850 00:39:14,700 --> 00:39:17,485 - On second thought, maybe I'll just take it easy 851 00:39:17,529 --> 00:39:18,530 and enjoy Maman's cooking. 852 00:39:18,573 --> 00:39:21,533 - Yeah, that's a way better idea. 853 00:39:21,576 --> 00:39:23,665 Mm! 854 00:39:23,709 --> 00:39:26,668 [ominous music] 855 00:39:26,712 --> 00:39:33,414 856 00:39:44,294 --> 00:39:46,688 - [growls] 857 00:39:46,732 --> 00:39:50,518 858 00:39:50,562 --> 00:39:52,607 - Come on. 859 00:39:52,651 --> 00:39:56,698 Get rid of it. Get rid of him. 860 00:39:56,742 --> 00:40:03,749 861 00:40:22,811 --> 00:40:25,901 - Ah, Gary, what are you doing? 862 00:40:25,945 --> 00:40:27,599 - [growls] 863 00:40:27,642 --> 00:40:29,470 - Where are your glasses, bud? 864 00:40:29,514 --> 00:40:32,734 865 00:40:32,778 --> 00:40:34,736 - It's Mick. - Ay, dios mío. 866 00:40:34,780 --> 00:40:41,613 867 00:40:41,656 --> 00:40:45,312 He's alive. - And he has hair. 868 00:40:57,063 --> 00:41:02,547 - John, there's something I want to tell you. 869 00:41:04,157 --> 00:41:07,116 [dramatic music] 870 00:41:07,160 --> 00:41:10,685 871 00:41:10,729 --> 00:41:14,123 - [screams] 872 00:41:14,167 --> 00:41:16,517 - [growls] 873 00:41:16,561 --> 00:41:19,128 - Whoa, hey, there you are. 874 00:41:19,172 --> 00:41:21,479 Mick needs help. Come on. 875 00:41:21,522 --> 00:41:25,047 876 00:41:25,091 --> 00:41:27,310 - ♪ I think I could have loved her ♪ 877 00:41:27,354 --> 00:41:29,617 ♪ In this world or another 878 00:41:29,661 --> 00:41:34,622 ♪ But now I'm stuck looking up from below ♪ 879 00:41:34,666 --> 00:41:39,061 ♪ Space girl floating away 880 00:41:39,105 --> 00:41:43,892 ♪ Space girl, gravity betrayed her ♪ 881 00:41:43,936 --> 00:41:48,636 ♪ Space girl, a punk rock treasure ♪ 882 00:41:48,680 --> 00:41:55,382 ♪ Space girl, goodbye forever ♪ 883 00:42:17,056 --> 00:42:18,579 - Greg, move your head.