1 00:00:04,091 --> 00:00:06,310 خیلی خب افسانه ها بیایید شروع کنیم 2 00:00:06,354 --> 00:00:08,617 نمیتونیم بزاریم این نامیرا بودن هدر بره 3 00:00:08,660 --> 00:00:11,185 برای راحتی تون یک شمارش معکوس گذاشتم 4 00:00:11,228 --> 00:00:13,970 الان 23 ساعت و 45 دقیقه برای نجات برادرم مونده 5 00:00:14,014 --> 00:00:15,276 خواهش می کنم 6 00:00:15,319 --> 00:00:16,973 خیلی خب شنیدین خانم چی گفت 7 00:00:17,017 --> 00:00:18,279 وقت کمه 8 00:00:18,322 --> 00:00:20,063 ....بله. برگردیم به سفینه و تا دیر نشده 9 00:00:20,107 --> 00:00:21,108 از ریسمان استفاده کنیم... 10 00:00:21,151 --> 00:00:23,023 کسی گری رو ندیده؟ 11 00:00:23,066 --> 00:00:25,416 چون یکی از شما سنگ سایه ام رو دزدیده 12 00:00:25,460 --> 00:00:28,028 ...پس اگه یه صدای ناجور شنیدین 13 00:00:28,071 --> 00:00:30,160 ...که یکی مثل بچه جیغ می زنه... 14 00:00:30,204 --> 00:00:31,292 اون مجرم شماست... 15 00:00:31,335 --> 00:00:32,641 بله. گری برگشته به سفینه 16 00:00:32,684 --> 00:00:34,251 خرگوشش سندرم روده تحریک‌پذیر داره 17 00:00:34,295 --> 00:00:38,081 بله. مشکل گاز جدی 18 00:00:41,737 --> 00:00:45,349 چه نسیم قطبی می وزه 19 00:00:45,393 --> 00:00:47,090 چرا ما تو انگلیسیم؟ 20 00:00:47,134 --> 00:00:49,223 پورتال کجاست؟ 21 00:00:49,266 --> 00:00:53,096 کسی استرا رو ندیده؟ 22 00:01:07,241 --> 00:01:10,157 شکمت چطوره خرگوشکم؟ 23 00:01:12,811 --> 00:01:14,378 گیدیون یه لطفی بهم می کنی؟ 24 00:01:14,422 --> 00:01:17,294 میشه برای گری جونیور 2 یکم بیشتر سبزی درست کنی؟ 25 00:01:20,558 --> 00:01:22,604 گیدیون؟ هستی؟ 26 00:01:26,216 --> 00:01:27,174 گری سفینه در خطره 27 00:01:27,217 --> 00:01:29,132 ....دارن منو خاموش 28 00:01:34,268 --> 00:01:39,142 اگه گیدیون خاموشه پس کی سفینه رو می رونه؟ 29 00:01:39,186 --> 00:01:40,622 بیخیال دست بردار نیستین؟ 30 00:01:40,665 --> 00:01:43,103 چرا استرا باید موج سوار رو بدزده؟ 31 00:01:43,146 --> 00:01:44,147 میدونم الان دوستش هستیم 32 00:01:44,191 --> 00:01:45,931 ولی شاید میخواسته از ریسمان استفاده کنه 33 00:01:45,975 --> 00:01:47,324 نکنه خواهرام رفته باشن پیشش؟ 34 00:01:47,368 --> 00:01:49,196 اگه قبل از ما ...کنترل ریسمان رو بگیرن 35 00:01:49,239 --> 00:01:50,936 دیگه نمیتونیم برادرمو برگردونیم... 36 00:01:50,980 --> 00:01:53,069 خیلی خب همه خونسرد باشن 37 00:01:53,113 --> 00:01:56,159 گیدیون. چه خبره؟ 38 00:01:56,203 --> 00:01:58,205 گیدیون؟ 39 00:01:58,248 --> 00:01:59,597 خیلی خب گیدیونی در کار نیست 40 00:01:59,641 --> 00:02:02,600 آره. مشکلی نیست درستش می کنیم 41 00:02:06,082 --> 00:02:08,345 چی شد؟ یک بینش دیگه داشتی؟ 42 00:02:08,389 --> 00:02:12,349 نه چیزی نیست 43 00:02:12,393 --> 00:02:14,351 یعنی چیزی ندادی یا یه چیز دیگه اس؟ 44 00:02:14,395 --> 00:02:18,007 یک لحظه یه چیزی رد شد و دیگه هیچی 45 00:02:18,050 --> 00:02:19,226 فکر کنم بخاطر جامه 46 00:02:19,269 --> 00:02:21,967 حتما قدرت هام رو به هم ریخته 47 00:02:22,011 --> 00:02:24,187 یعنی چی؟ یعنی الان فقط کوری؟ 48 00:02:24,231 --> 00:02:26,146 این کمکی نمی کنه- خیلی بی احساسی- 49 00:02:26,189 --> 00:02:27,408 صبر کن 50 00:02:27,451 --> 00:02:30,193 فکر کنم یه نقشه عالی دارم 51 00:02:30,237 --> 00:02:33,022 ریپ در تمام جهان برای اداره زمان خانه های امن ساخته بود 52 00:02:33,065 --> 00:02:34,980 بعضیاشون هنوز هستن 53 00:02:35,024 --> 00:02:37,592 مثل اونی که تو لندنه . درسته؟ 54 00:02:37,635 --> 00:02:39,202 میریم اونجا پیک زمانی رو برمی داریم 55 00:02:39,246 --> 00:02:40,725 با اون میریم به موج سوار 56 00:02:40,769 --> 00:02:42,205 بله- بله- 57 00:02:42,249 --> 00:02:43,902 بله عزیز این نقشه عالیه 58 00:02:43,946 --> 00:02:45,208 و میدونی چیه؟ 59 00:02:45,252 --> 00:02:46,644 ما اینکارو می کنیم ما میریم لندن 60 00:02:46,688 --> 00:02:49,995 چون ما ابرقهرمان های نامیرا هستیم 61 00:02:50,039 --> 00:02:52,041 به جز من- به جز زاری- 62 00:02:52,084 --> 00:02:56,393 و هیچی سر راهمون سد نمیشه 63 00:02:58,221 --> 00:03:00,223 ما نامیرا هستیم و ابرقهرمانیم 64 00:03:00,267 --> 00:03:02,312 و باید منتظر اتوبوس بمونیم 65 00:03:03,661 --> 00:03:04,880 خب ...حداقل کنستانتین 66 00:03:04,923 --> 00:03:06,360 این لباس های گرم رو برامون گرفت... 67 00:03:06,403 --> 00:03:07,665 آماده هرچیزی هستیم نه؟ 68 00:03:07,709 --> 00:03:09,276 بله. مثل یک شکار دلپذیر 69 00:03:09,319 --> 00:03:12,192 ولی در دفاع از خودمون بگم که خیلی خوش تیپیم 70 00:03:12,235 --> 00:03:13,323 خیلی خب اینو بگید 71 00:03:13,367 --> 00:03:15,456 چطور اینجا زندگی می کنی و ماشین نداری؟ 72 00:03:15,499 --> 00:03:17,458 لازم نداشتم عشقم همیشه ماشین گیرم میومد 73 00:03:17,501 --> 00:03:20,243 خب از اینجا تا لندن چقدر راهه؟ 74 00:03:20,287 --> 00:03:24,247 خب. طبق تلفن من میگه 275.8 75 00:03:24,291 --> 00:03:25,466 مایل یا کیلومتر؟ 76 00:03:25,509 --> 00:03:26,554 فرقی نداره دوره 77 00:03:26,597 --> 00:03:28,425 آخه اتوبوس کی میاد اینجا؟ 78 00:03:28,469 --> 00:03:29,774 ...طبق برنامه زمانی 79 00:03:29,818 --> 00:03:33,169 تا یک دقیقه یا سه ساعت دیگه میرسه 80 00:03:33,213 --> 00:03:34,823 صبر کن بچه ها؟ تعطیلاته؟ 81 00:03:34,866 --> 00:03:35,867 تعطیلاته؟ 82 00:03:35,911 --> 00:03:37,434 بالاخره 83 00:03:37,478 --> 00:03:38,435 بله- بریم- 84 00:03:38,479 --> 00:03:39,436 خیلی خب 85 00:03:50,491 --> 00:03:52,623 صبر کنید کی کرایه رو میده؟ 86 00:03:52,667 --> 00:03:54,756 کسی پول داره؟- نه- 87 00:03:54,799 --> 00:03:57,889 آقا. میدونم مسخره به نظر میاد 88 00:03:57,933 --> 00:03:59,282 ...ولی سرنوشت جهان 89 00:03:59,326 --> 00:04:00,544 به سوار شدن ما به اتوبوس ... بستگی داره 90 00:04:00,588 --> 00:04:02,807 برام مهم نیست چی به چی بستگی داره 91 00:04:02,851 --> 00:04:07,116 وقتی من راننده این اتوبوسم همه باید کرایه بدن 92 00:04:07,159 --> 00:04:08,378 ! به روش خودت 93 00:04:11,338 --> 00:04:12,295 خب. بیایید 94 00:04:15,167 --> 00:04:16,386 من خیلی متاسفم ، آقا 95 00:04:16,430 --> 00:04:18,301 باور کنید ما آدمای خوبی هستیم 96 00:04:24,612 --> 00:04:25,613 ! دهنتونو 97 00:04:26,000 --> 00:04:31,000 کانال های مووی امپایر و دی سی امپایر کبیر با افتخار تقدیم میکنند t.me/DC_EMPIRE t.me/Movie_Empire 98 00:04:31,000 --> 00:04:36,000 قسمت 13 از فصل 5 سریال افسانه های فردای دیسی من افسانه (ها) هستم 99 00:04:36,000 --> 00:04:41,000 مترجم : حضرت فواره instagram.com/thefawareh 100 00:04:41,411 --> 00:04:44,632 ممنونم که این سفینه خوشگلو تحویل دادی 101 00:04:44,675 --> 00:04:46,155 و آتروپوس ....ممنونم که 102 00:04:46,198 --> 00:04:48,853 اون کامپیوتر اعصاب خوردکن رو... خاموش کردی 103 00:04:48,897 --> 00:04:50,246 فکر می کرد خیلی با نمکه 104 00:04:50,290 --> 00:04:51,987 لازم نیست از من تشکر کنید 105 00:04:52,030 --> 00:04:53,554 چاره ای نداشتم 106 00:04:53,597 --> 00:04:55,556 بالاخره از دین من ، به نفع خودت استفاده کردی 107 00:04:55,599 --> 00:04:57,340 هرچیز بهایی داره ، استرا 108 00:04:57,384 --> 00:04:59,473 من بهت فرصت کشتن جان کنستانتین رو دادم 109 00:04:59,516 --> 00:05:01,126 و تو خرابش کردی 110 00:05:01,170 --> 00:05:03,085 تو از جام دیونیسوس خوردی 111 00:05:03,128 --> 00:05:05,566 یک روز نامیرا هستی و میتونی از ریسمان سرنوشت استفاده کنی 112 00:05:05,609 --> 00:05:07,481 میگی با شما کار کنم؟ 113 00:05:07,524 --> 00:05:11,615 چون لحنت سوالی نیست 114 00:05:11,659 --> 00:05:15,097 باشه. به شما ملحق میشم ولی خواسته هایی دارم 115 00:05:15,140 --> 00:05:18,318 خواسته ؟ واقعا؟- بله- 116 00:05:18,361 --> 00:05:19,754 ....حالا که دارم دوباره در زمین زندگی می کنم 117 00:05:19,797 --> 00:05:22,452 بعضی چیزا باید عوض بشن... مثل آلوها 118 00:05:22,496 --> 00:05:24,585 چندشن میخوام نباشن 119 00:05:24,628 --> 00:05:25,542 و سگ ها؟ 120 00:05:25,586 --> 00:05:27,544 باید تا ابد هاپو بمونن 121 00:05:27,588 --> 00:05:30,721 و یک چیز دیگه هم هست 122 00:05:30,765 --> 00:05:33,985 مادرم رو زنده می کنم 123 00:05:34,029 --> 00:05:35,073 بیا بکشیمش 124 00:05:36,466 --> 00:05:38,294 من نامیرا هستم یادته؟ 125 00:05:38,338 --> 00:05:39,643 فعلا هستی 126 00:05:39,687 --> 00:05:43,560 دوستای استرا الان دنبال ما هستن 127 00:05:43,604 --> 00:05:45,693 یک کار سازنده بکن و ترتیبشون رو بده 128 00:05:45,736 --> 00:05:50,001 منم درباره این لیست خواسته ها با استرا صحبت می کنم 129 00:05:51,438 --> 00:05:54,397 حالا درباره این آلوها بهم بگو 130 00:05:55,267 --> 00:05:57,052 ....باید به میک بگم که 131 00:05:57,095 --> 00:05:58,749 ...داره خلاف میره یا فقط... 132 00:05:58,793 --> 00:06:01,404 نه . اصلا نگو بیشتر گیجش می کنی 133 00:06:01,448 --> 00:06:02,405 باشه 134 00:06:02,449 --> 00:06:03,885 ...بحث رانندگی شد 135 00:06:03,928 --> 00:06:06,017 شاید تو باید رهبر این عملیات باشی... 136 00:06:06,061 --> 00:06:07,584 چی؟ 137 00:06:07,628 --> 00:06:09,456 چون تو کوری؟ 138 00:06:09,499 --> 00:06:11,153 چون تو آبجوپونگ ترکوندی 139 00:06:11,196 --> 00:06:15,592 ممنونم ولی حالا که نمیتونم آینده رو ببینم ...می دونی 140 00:06:15,636 --> 00:06:17,942 دارم فکر می کنم بعنوان یک سرباز پیاده بیشتر مفیدم 141 00:06:17,986 --> 00:06:21,511 و تازه ، تو الان دقیقا اونی هستی که تیم نیاز داره 142 00:06:22,860 --> 00:06:26,211 خیلی خب باشه ولی موقته 143 00:06:26,255 --> 00:06:27,909 ...چون تا جایی که میدونم 144 00:06:27,952 --> 00:06:30,477 تا ابد با هم کاپیتانیم... 145 00:06:30,520 --> 00:06:31,608 همیشه 146 00:07:07,949 --> 00:07:09,080 اون کیه؟ 147 00:07:32,016 --> 00:07:34,497 ما برادرتو برمیگردونیم 148 00:07:34,541 --> 00:07:39,197 فقط از مسیر پرمنظره میریم 149 00:07:41,635 --> 00:07:44,376 حتما شوخیت گرفته 150 00:07:44,420 --> 00:07:46,553 حتما شوخی می کنی چه کار می کنی؟ 151 00:07:46,596 --> 00:07:48,729 دارم با یک دوست قدیمی صحبت می کنم 152 00:07:48,772 --> 00:07:51,471 بیخیال. بده بهم- این دوستت نیست- 153 00:07:51,514 --> 00:07:53,603 فکر کردم ترک کردی چرا دوباره شروعش کردی؟ 154 00:07:53,647 --> 00:07:56,301 چون به استرا اعتماد کردم ...و اون با ملحق شدن به خواهرای چارلی 155 00:07:56,345 --> 00:07:58,652 بهم خیانت کرد... 156 00:07:58,695 --> 00:08:00,262 میدونی همین که از ریسمان استفاده کنن 157 00:08:00,305 --> 00:08:01,568 ما در هر صورت با مُرده فرقی نداریم... 158 00:08:01,611 --> 00:08:04,745 این حرکت قیامت-گونه دیگه قدیمی شده 159 00:08:04,788 --> 00:08:06,007 اطراف رو ببین 160 00:08:06,050 --> 00:08:09,576 آسمان به زمین نیومده دنیا هنوز سرجاشه 161 00:08:09,619 --> 00:08:10,707 ....و به هر دلیلی ، اون دوزنده های شیطانی 162 00:08:10,751 --> 00:08:11,926 هنوز کارشون رو شروع نکردن... 163 00:08:11,969 --> 00:08:14,885 یعنی وقت داریم که جلوشون رو بگیریم 164 00:08:14,929 --> 00:08:17,540 پس اینکارو نکن 165 00:08:17,584 --> 00:08:19,803 خیلی خب- ! خیلی چندشه- 166 00:08:38,779 --> 00:08:40,737 لعنتی میک ! کشتیش 167 00:08:40,781 --> 00:08:41,869 !نه نکشتم 168 00:08:41,912 --> 00:08:44,567 از کجا میدونی؟- تکون می خوره- 169 00:08:47,744 --> 00:08:50,530 خانم شاید بهتره همونجا دراز بکشید 170 00:08:50,573 --> 00:08:51,922 خوبین؟ 171 00:08:56,013 --> 00:08:57,014 ! این چیه 172 00:08:58,276 --> 00:09:00,540 ! با مشت بزنش 173 00:09:03,891 --> 00:09:05,022 ! ایول 174 00:09:05,066 --> 00:09:07,372 ما اینو قبلا تو جنگل دیده بودیم 175 00:09:07,416 --> 00:09:08,983 وقتی که آتروپوس تعقیبمون می کرد 176 00:09:09,026 --> 00:09:11,681 خواهرم هرکاری می کنه تا جلومون رو بگیره 177 00:09:11,725 --> 00:09:13,465 ...پس احتمالا خیلی زود 178 00:09:13,509 --> 00:09:14,771 از این زامبیا ، بیشتر می بینیم... 179 00:09:14,815 --> 00:09:17,382 شایدم الان- ها؟- 180 00:09:33,224 --> 00:09:34,443 ! بریم 181 00:10:12,916 --> 00:10:15,484 بیخیال خدایی؟ 182 00:10:19,836 --> 00:10:22,273 چه کاریه جان؟ میخوای بمیری؟ 183 00:10:22,317 --> 00:10:23,753 بیخیال خر نباش 184 00:10:23,797 --> 00:10:25,189 ...ظاهرا یکی از مزایای یک روح نفرین شده 185 00:10:25,233 --> 00:10:27,539 اینه که زامبی ها علاقه ای بهم ندارن... 186 00:10:30,978 --> 00:10:32,501 پیش نمایش عالی بود حالا یه کاری می کنی؟ 187 00:10:32,544 --> 00:10:34,764 آره ببین 188 00:10:53,217 --> 00:10:55,480 خیلی خب تیم باید به نقشه بچسبیم 189 00:10:55,524 --> 00:10:56,656 ...بیایید با این اتوبوس فرار کنیم 190 00:10:56,699 --> 00:10:58,832 قبل از اینکه تعداد بیشتری برسن... 191 00:11:03,880 --> 00:11:06,753 شاید این کابل گیدیون رو دوباره آنلاین کنه 192 00:11:08,972 --> 00:11:10,060 گیدیون؟ 193 00:11:11,801 --> 00:11:13,760 باید به علوم کامپیوتری بیشتر توجه می کردم 194 00:11:22,420 --> 00:11:26,033 ! بیدار شو ، خوابالو 195 00:11:33,954 --> 00:11:35,738 تو یک فرشته ای؟ 196 00:11:35,782 --> 00:11:36,870 من مُردم؟ 197 00:11:36,913 --> 00:11:38,436 تو نمُردی ، گری 198 00:11:38,480 --> 00:11:39,829 و من گیدیونم 199 00:11:39,873 --> 00:11:42,397 تو گیدیونی؟- اوهوم- 200 00:11:42,440 --> 00:11:44,312 ...ولی تو خیلی 201 00:11:44,355 --> 00:11:46,531 ...خیلی 202 00:11:46,575 --> 00:11:47,532 انسانی... 203 00:11:47,576 --> 00:11:49,099 تو واقعی هستی؟ 204 00:11:49,143 --> 00:11:52,450 خب. میتونستم توضیح بدم ولی الان اهمیتی نداره 205 00:11:52,494 --> 00:11:54,061 حالا با دقت بهم گوش کن 206 00:11:54,104 --> 00:11:56,367 چون یه کار خیلی مهم داری 207 00:11:56,411 --> 00:11:57,804 من؟- بله- 208 00:11:57,847 --> 00:12:00,502 ...تو باید اون حلقه های خیلی مهم و قدرتمند رو 209 00:12:00,545 --> 00:12:02,504 از دست اون خواهرای شیطانی ، قایم کنی... 210 00:12:02,547 --> 00:12:04,593 سرنوشت دنیا بهش بستگی داره 211 00:12:04,636 --> 00:12:07,248 حالا زود باش گری 212 00:12:07,291 --> 00:12:09,990 وقتشه بری دنبال کار 213 00:12:10,033 --> 00:12:11,905 بچه ها. بیایید باید بریم 214 00:12:11,948 --> 00:12:13,820 اگه خواهرم یکی دیگه رو بفرسته سروقتمون ، چی؟ 215 00:12:13,863 --> 00:12:15,822 خب. موتور بعد از درگیری خراب شد 216 00:12:15,865 --> 00:12:17,737 و پمپ سوخت ، هیچ نیرویی نداره 217 00:12:17,780 --> 00:12:19,260 ...حتی اگه پمپ رو درست کنیم 218 00:12:19,303 --> 00:12:22,654 این همه نشتی یعنی این دیگه به درد نمی خوره 219 00:12:22,698 --> 00:12:24,221 خیلی خب ریلکس 220 00:12:24,265 --> 00:12:25,875 ...یادتون همه با هم تلاش کردیم 221 00:12:25,919 --> 00:12:27,268 تا یک شیطان زمانی رو شکست بدیم؟... 222 00:12:27,311 --> 00:12:29,052 اگه با هم کار کنیم میتونیم به لندن برسیم 223 00:12:29,096 --> 00:12:31,707 خیلی خب درست کردن موتور چقدر طول می کشه؟ 224 00:12:31,751 --> 00:12:33,317 یک ساعت- شایدم دو ساعت- 225 00:12:33,361 --> 00:12:35,319 راستش کلا از مکانیکی چیزی بلد نیستم 226 00:12:35,363 --> 00:12:37,104 خیلی خب وقتمون داره تموم میشه 227 00:12:37,147 --> 00:12:39,715 تو این اطراف زندگی می کنی حتما یکی رو می شناسی که ماشین داشته باشه 228 00:12:39,759 --> 00:12:41,108 بله. شاید یکی رو بشناسم 229 00:12:41,151 --> 00:12:42,413 عالیه 230 00:12:42,457 --> 00:12:43,763 صبر کن زاری تو نباید با ما باشی؟ 231 00:12:43,806 --> 00:12:45,286 تو نامیرا نیستی 232 00:12:45,329 --> 00:12:47,462 ببین نمیتونم اینجا بشینم و کاری نکنم 233 00:12:47,505 --> 00:12:49,072 چی؟ 234 00:12:49,116 --> 00:12:50,595 میرم سراغش. درست میشه- ...نه نه- 235 00:12:50,639 --> 00:12:52,510 کجا میرین؟ 236 00:12:52,554 --> 00:12:54,817 ما نباید جدا بشیم این جزو نقشه نبود 237 00:12:54,861 --> 00:12:57,864 استرای عزیز ما خیلی باهات صبوری کردیم 238 00:12:57,907 --> 00:12:59,822 مخصوصا با اینکه بهمون خیانت کردی 239 00:12:59,866 --> 00:13:00,997 اونم بدون اینکه حرفی بزنی 240 00:13:01,041 --> 00:13:02,825 تو اول بهم خیانت کردی 241 00:13:02,869 --> 00:13:04,827 در ضمن ، باید تقدیرم رو در دست خودم می گرفتم 242 00:13:04,871 --> 00:13:07,003 و خودم سعی می کردم مادرمو برگردونم 243 00:13:07,047 --> 00:13:09,658 به عقل سلیمت احترام میزارم 244 00:13:09,701 --> 00:13:13,401 ولی متاسفانه درک کاملی از معناش نداری 245 00:13:13,444 --> 00:13:17,666 الان مادرم مُرده میخوام زنده باشه 246 00:13:17,709 --> 00:13:19,233 خیلی ساده اس 247 00:13:19,276 --> 00:13:23,541 ولی میدونی که زندگی یک انسان خیلی سخته 248 00:13:23,585 --> 00:13:27,154 ...اگه به داشتن یک زندگی عادی با مادرت اصرار کنی 249 00:13:27,197 --> 00:13:29,330 درگیر قوانین طبیعت میشی... 250 00:13:29,373 --> 00:13:32,333 که با انسان ها مهربان نیست 251 00:13:32,376 --> 00:13:33,638 خودت ببین 252 00:13:50,960 --> 00:13:52,179 چرا بهم نشونش دادی؟ 253 00:13:52,222 --> 00:13:53,833 ...چون اگه مادرتو برگردونی 254 00:13:53,876 --> 00:13:56,357 این اتفاق رخ میده... 255 00:13:56,400 --> 00:14:00,317 زندگی یک انسان پر از درد و رنجه 256 00:14:00,361 --> 00:14:02,667 کنستانتین بهت قول داد مادرتو برمیگردونه 257 00:14:02,711 --> 00:14:04,669 جوری که انگار کل مشکلاتت رو حل می کنه 258 00:14:04,713 --> 00:14:06,976 ....ولی بهت نگفت که 259 00:14:07,020 --> 00:14:11,024 داری چیزی که اجتناب ناپذیره رو... عقب می اندازی 260 00:14:11,067 --> 00:14:13,591 ...چرا مادرتو برگردونی 261 00:14:13,635 --> 00:14:19,075 تا دوباره از دستش بدی؟... 262 00:14:19,119 --> 00:14:21,686 ببین. نمیتونستم تو اون اتوبوس بشینم و کاری نکنم 263 00:14:21,730 --> 00:14:23,384 خب. به نظرم خوبه که آدم یه کاری بکنه 264 00:14:23,427 --> 00:14:25,908 حداقل توهم کنترل اوضاع رو بهت میده 265 00:14:25,952 --> 00:14:27,214 بله من صرفا کاری نمی کنم 266 00:14:27,257 --> 00:14:29,346 واقعا دارم تلاش می کنم برادرمو نجات بدم 267 00:14:29,390 --> 00:14:32,523 بله. منم واقعا میخواستم به استرا کمک کنم 268 00:14:32,567 --> 00:14:34,047 و ببین چی شد 269 00:14:34,090 --> 00:14:37,311 شاید تو فکر کنی تلاش سودی نداره ولی من تسلیم نمیشم 270 00:14:37,354 --> 00:14:39,139 ...تا حالا این احتمال رو در نظر گرفتی که 271 00:14:39,182 --> 00:14:41,358 برادرت در هر خط زمانی... سرنوشت نفرین شده ای داره؟ 272 00:14:41,402 --> 00:14:44,884 ظاهرا این یارو ریپ هانتر اینو می گفت 273 00:14:44,927 --> 00:14:49,366 میدونی ، وقوع بعضی چیزا اجتناب ناپذیره 274 00:14:49,410 --> 00:14:51,020 برو به جهنم ، جان 275 00:14:51,064 --> 00:14:52,935 اونجا بودم و برگشتم ، عشقم 276 00:14:52,979 --> 00:14:55,068 فقط میخوام از این ناامیدی رهات کنم 277 00:14:55,111 --> 00:14:56,678 میدونی چیه؟ بیا در سکوت قدم بزنیم 278 00:14:56,721 --> 00:14:58,245 خوبه؟ خوب 279 00:14:59,507 --> 00:15:01,030 آره 280 00:15:01,074 --> 00:15:04,294 واقعا نرم و لطیف بود جانی 281 00:15:11,345 --> 00:15:13,869 چقدر خوبه 282 00:15:13,913 --> 00:15:15,958 گری اون یک شیطان کامله 283 00:15:16,002 --> 00:15:19,179 ولی کارش با اون چاقوهای عجیب خیلی درسته 284 00:15:19,222 --> 00:15:21,833 خب . اون استعدادهای دیگه ای هم داره ، گری 285 00:15:21,877 --> 00:15:24,749 ازت میخوام که تمرکز کنی و دقت کنی 286 00:15:24,793 --> 00:15:27,100 خیلی خب ولی چطور حواسشو پرت کنیم؟ 287 00:15:27,143 --> 00:15:29,276 چطور حلقه رو برداریم و اون نفهمه؟ 288 00:15:29,319 --> 00:15:32,627 من یه فکری دارم 289 00:15:32,670 --> 00:15:33,671 ! برام آرزوی موفقیت کن 290 00:15:34,716 --> 00:15:36,544 ! موفق باشی 291 00:16:12,014 --> 00:16:14,103 چی شده؟ 292 00:16:14,147 --> 00:16:17,193 فکر می کنم نباید میگذاشتم جان و زاری برن 293 00:16:17,237 --> 00:16:19,195 ...اگه قبل از اومدن اونا با اتوبوس بریم 294 00:16:19,239 --> 00:16:20,327 یا بدتر...زامبی های دیگه بیان... 295 00:16:20,370 --> 00:16:22,198 ...اون موقع قراره چه کار- هی- 296 00:16:22,242 --> 00:16:24,461 اگه نقشه شکست خورد ، غم نخور 297 00:16:24,505 --> 00:16:26,681 ...گاهی بهترین راه حل وقتی حاصل میشه 298 00:16:26,724 --> 00:16:28,813 که کلا نقشه ای نباشه... 299 00:16:28,857 --> 00:16:31,991 تازه بداهه سازی در تخصص افسانه هاست 300 00:16:32,034 --> 00:16:33,862 ...یه جورایی مثل 301 00:16:33,905 --> 00:16:35,603 جاز آزاده... 302 00:16:35,646 --> 00:16:37,692 از جاز آزاد متنفرم 303 00:16:37,735 --> 00:16:39,041 منم همینطور 304 00:16:39,085 --> 00:16:41,391 انگار مهمون داریم 305 00:16:41,435 --> 00:16:43,306 فکر کنم اینا سربازن 306 00:16:43,350 --> 00:16:45,352 شاید کمکمون کنن بریم لندن 307 00:16:45,395 --> 00:16:47,267 نگفتم؟ 308 00:16:49,573 --> 00:16:51,097 هی بچه ها. سلام- ! دستا بالا- 309 00:16:51,140 --> 00:16:53,664 خوشحالیم که پیدامون کردین 310 00:16:53,708 --> 00:16:54,970 همونجا بمونید 311 00:16:55,014 --> 00:16:56,189 روی لباسشون خونیه 312 00:16:56,232 --> 00:16:57,277 حتما تحت تاثیر قرار گرفتن 313 00:16:57,320 --> 00:16:58,756 ...ولی- نه- 314 00:16:58,800 --> 00:17:01,194 نه. اینطور نیست- ...نه. ما تحت تاثیر- 315 00:17:03,022 --> 00:17:04,066 ! ایوا 316 00:17:19,516 --> 00:17:20,909 ! خدای من 317 00:17:20,952 --> 00:17:22,780 این زامبی ها تحمل گلوله به سر رو دارن 318 00:17:22,824 --> 00:17:25,000 از کی زامبی ها حرف می زنن ، احمق؟ 319 00:17:25,044 --> 00:17:27,698 ابر-زامبی های احساساتی 320 00:17:27,742 --> 00:17:29,874 محاصره شون کنید و برگردونیدشون به پایگاه 321 00:17:30,000 --> 00:17:35,000 فروش اکانت های پریمیوم و وی آی پی قانونی فیلتر شکن های روز دنیا و صد ها اکانت دیگر از اسپاتیفای، نتفلیکس و ...با نازلترین قیمت با ایمیل شما شروع قیمت ها از 15 هزار تومن !!!! T.me/king_Of_Nord_VPN 322 00:17:40,233 --> 00:17:42,235 لاخسیس؟ 323 00:17:42,278 --> 00:17:43,410 بله؟ 324 00:17:43,453 --> 00:17:44,846 حلقه ها نیستن 325 00:17:46,804 --> 00:17:49,242 نمی فهمم چطور میشه؟ 326 00:17:49,285 --> 00:17:50,678 حتما یکی دیگه هم تو سفینه اس 327 00:17:53,594 --> 00:17:57,119 درسته یکی دیگه هم اینجاست 328 00:18:03,169 --> 00:18:06,259 و میدونم که دقیقا کیه 329 00:18:07,216 --> 00:18:11,090 حلقه ها رو گرفتم ما یک تیم عالی می شیم 330 00:18:11,133 --> 00:18:13,135 باید اسپین-آف خودمون رو داشته باشیم 331 00:18:13,159 --> 00:18:16,560 گیدیون و گری ماجراجویی می کنن 332 00:18:16,584 --> 00:18:21,320 مشکلاتو حل می کنن و دنیا رو نجات میدن 333 00:18:21,361 --> 00:18:22,666 آهنگت عالی بود ، گری 334 00:18:22,710 --> 00:18:24,190 ...وقتی کنترل موج سوار رو 335 00:18:24,233 --> 00:18:25,321 ...از دست این خواهرای مزاحم گرفتم... 336 00:18:25,365 --> 00:18:26,975 باید بهم یادش بدی... 337 00:18:27,018 --> 00:18:28,890 میدونم چطور میتونیم اینکارو بکنیم 338 00:18:28,933 --> 00:18:30,935 ! سفینه رو می ترکونیم 339 00:18:30,979 --> 00:18:34,809 یا میتونیم کاری کنیم که کمتر انتحاری باشه؟ 340 00:18:34,852 --> 00:18:36,593 باحال به نظر میاد 341 00:18:36,637 --> 00:18:38,204 بیا رد یک پیک رو بگیریم 342 00:18:38,247 --> 00:18:40,031 اینطوری میتونیم بقیه افسانه ها رو هم بیاریم اینجا 343 00:18:40,075 --> 00:18:42,425 خب. منتظر چی هستیم؟ 344 00:18:42,469 --> 00:18:47,387 بریم به آزمایشگاه و اون پیک ها رو مال خودمون کنیم 345 00:18:47,430 --> 00:18:51,042 ! گری ! خجالتم میدی 346 00:18:53,567 --> 00:18:54,611 ! بریم 347 00:18:59,573 --> 00:19:01,183 این جذابه 348 00:19:02,532 --> 00:19:04,317 چطور درباره اینجا فهمیدی؟ 349 00:19:04,360 --> 00:19:06,536 خب. اون موقع ....جوی پیر بهم گفت که یک شیطان 350 00:19:06,580 --> 00:19:08,103 اینجا یه فیات 75 رو تسخیر کرده.... 351 00:19:08,147 --> 00:19:10,061 عجب جن گیری ناجوری بود 352 00:19:10,105 --> 00:19:11,454 و عجب ماشین داغونی بود 353 00:19:11,498 --> 00:19:14,457 و حالا زیبامون اینجاست بیا 354 00:19:14,501 --> 00:19:16,764 نباید بیش از حد بیرون باشیم 355 00:19:18,679 --> 00:19:20,289 اون چی بود؟ 356 00:19:20,333 --> 00:19:22,900 صدایی نیست که منتظرش بودیم 357 00:19:24,293 --> 00:19:25,990 خیلی خب . بیا از این طرف 358 00:19:31,605 --> 00:19:33,041 ! زود باش ، سریع 359 00:19:43,443 --> 00:19:45,184 خیلی خب من میرم کلید ون رو پیدا کنم 360 00:19:45,227 --> 00:19:47,708 آره. درسته تو باید اینکارو بکنی 361 00:19:57,500 --> 00:19:59,023 خیلی خب 362 00:20:08,250 --> 00:20:09,686 مرسی جوی پیر 363 00:20:27,400 --> 00:20:30,141 این موشک جهنمی چی بود؟ خوبی؟ 364 00:20:30,185 --> 00:20:32,492 بله. خوبم ...فقط 365 00:20:32,535 --> 00:20:35,538 بعدا باید برای این مشاوره داشته باشم 366 00:20:37,801 --> 00:20:38,933 خیلی خب 367 00:20:43,503 --> 00:20:44,504 ...باید تا علوفه زامبی ها نشدیم 368 00:20:44,547 --> 00:20:46,375 بریم سمت اون ون... 369 00:20:46,419 --> 00:20:49,639 جان . اونا خیلی هستن 370 00:20:49,683 --> 00:20:52,903 ولی به تو علاقه ای ندارن 371 00:20:52,947 --> 00:20:54,862 تو باید ون رو برداری. تیم رو پیدا کنی و بهراد رو نجات بدی 372 00:20:54,905 --> 00:20:56,690 ! نه ! فکر خیلی بدیه 373 00:20:56,733 --> 00:20:58,300 چرا؟ چون به فکر خودت نرسیده؟ 374 00:20:58,344 --> 00:21:00,824 چون من اینجا ولت نمی کنم که بمیری خب؟ 375 00:21:02,957 --> 00:21:04,437 همینه 376 00:21:04,480 --> 00:21:05,655 حالا مشکلی نداری که ولم کنی بمیرم؟ 377 00:21:05,699 --> 00:21:07,440 مرگ بله ولی ترک کردن نه 378 00:21:07,483 --> 00:21:09,311 میدونی ...یک جادویی بود که تو مصر باستان 379 00:21:09,355 --> 00:21:10,704 درس تاریخ نمی خوام ، جان فقط اینکارو بکن 380 00:21:10,747 --> 00:21:13,359 بله. خیلی خب ولی این قلبو از کار می اندازه 381 00:21:13,402 --> 00:21:15,317 و بعد از اینکار ....چند دقیقه طول می کشه 382 00:21:15,361 --> 00:21:16,449 تا سایر اعضات هم از کار بیفتن... 383 00:21:16,492 --> 00:21:19,495 خطرناکه و هرچیزی ممکنه خطا پیش بره 384 00:21:20,888 --> 00:21:22,324 میدونی چیه؟ 385 00:21:22,368 --> 00:21:25,458 کل روز اشتباه پیش رفته پس الان چرا صبر کنیم؟ 386 00:21:25,501 --> 00:21:27,634 چرا ، قطعا 387 00:21:30,201 --> 00:21:31,855 اشتباه بزرگی می کنین 388 00:21:31,899 --> 00:21:34,075 کدوم زامبی با احساسی اینقدر لباسش خوبه؟ 389 00:21:34,118 --> 00:21:37,861 لعنتی. به لیتا قول داده بودم که دیگه زندانی نمیشم 390 00:21:37,905 --> 00:21:39,559 این مسئله بین خودمونه 391 00:21:39,602 --> 00:21:40,995 خیلی خب میخوام صحبت کنم 392 00:21:41,038 --> 00:21:42,562 و چی رو نمیدونم همینطور میگم 393 00:21:42,605 --> 00:21:44,912 ایوا کنترلشو از دست داده؟ 394 00:21:44,955 --> 00:21:46,261 داره فکر می کنه 395 00:21:46,305 --> 00:21:47,262 خیلی خب میدونید چیه بچه ها؟ 396 00:21:47,306 --> 00:21:48,568 ...عه 397 00:21:48,611 --> 00:21:51,135 ما دیگه تو این قوطی کنسرو وقت تلف نمی کنیم 398 00:21:51,179 --> 00:21:52,354 بیایید یکم خلاق باشیم 399 00:21:52,398 --> 00:21:53,790 و به منابعمون فکر کنیم 400 00:21:53,834 --> 00:21:55,401 خیلی خب 401 00:21:55,444 --> 00:21:57,664 ببینید ما یکی داریم که فولادی میشه 402 00:21:57,707 --> 00:22:00,101 یک دگرگیس داریم 403 00:22:00,144 --> 00:22:01,494 این خیلی جالبه 404 00:22:01,537 --> 00:22:02,843 ما یک قاتل کور و قدرتمند داریم 405 00:22:02,886 --> 00:22:04,410 و یک دزد اصلاح شده داریم که تبدیل به یک رمان نویس عاشقانه شده 406 00:22:04,453 --> 00:22:06,542 به کی میگی اصلاح شده؟ 407 00:22:06,586 --> 00:22:09,415 خب- یک لحظه صبر کن- 408 00:22:09,458 --> 00:22:11,504 من قبلا تو یکی از اینا زندانی شدم 409 00:22:13,070 --> 00:22:15,246 یک در ضعیف دارن 410 00:22:15,290 --> 00:22:17,423 این پاییناس 411 00:22:20,339 --> 00:22:22,210 پسر فولادی مشت بزن 412 00:22:22,253 --> 00:22:24,343 با کمال میل 413 00:22:24,386 --> 00:22:25,561 صبر کن. چی؟ 414 00:22:25,605 --> 00:22:28,434 قراره از یک ماشین در حال حرکت بپریم؟ 415 00:22:28,477 --> 00:22:30,305 بله میدونی ما که نمی میریم 416 00:22:30,349 --> 00:22:31,306 ولی واقعا درد می گیره 417 00:22:33,787 --> 00:22:36,137 خیلی خب اول کی می پره؟ 418 00:22:36,180 --> 00:22:37,443 ! تو - ! هی- 419 00:22:37,486 --> 00:22:38,966 ! وای خدا 420 00:22:39,009 --> 00:22:41,838 ! من اومدم، پدرسگ 421 00:22:41,882 --> 00:22:44,188 خیلی خب. باشه بیایید 422 00:22:44,232 --> 00:22:45,842 گرفتیش؟- بله . من گرفتمش ایوا- 423 00:22:45,886 --> 00:22:49,368 خوشحالم که نمی فهمم چی داره میشه 424 00:22:49,411 --> 00:22:51,587 خیلی خب بپر 425 00:22:51,631 --> 00:22:53,633 ! این جزو نقشه نبود 426 00:23:05,862 --> 00:23:08,387 ایوا ... از نظر جمله الهام دهنده 427 00:23:08,430 --> 00:23:09,605 به این یه نمره 7 میدم... 428 00:23:09,649 --> 00:23:11,651 میدونی چیه؟ قبولش می کنم 429 00:23:11,694 --> 00:23:13,479 چون حالا 80 مایل از لندن دوریم 430 00:23:13,522 --> 00:23:15,481 ...که میدونی 431 00:23:15,524 --> 00:23:16,656 نزدیکتر از قبله... 432 00:23:16,699 --> 00:23:18,658 آره- هیچوقت نمی رسیم- 433 00:23:18,701 --> 00:23:20,529 هی هرگز نگو هرگز 434 00:23:20,573 --> 00:23:23,010 هی کمکمون می کنین؟ 435 00:23:24,272 --> 00:23:26,709 ! ترمز نکن ویلبور !زامبی ان 436 00:23:26,753 --> 00:23:28,711 ! لعنتی 437 00:23:31,540 --> 00:23:32,759 کلا ، تو دست بلند نکن 438 00:23:32,802 --> 00:23:34,151 اوه مرد 439 00:23:34,195 --> 00:23:37,328 بیا عزیز. باید راه بریم- اومدم- 440 00:23:43,552 --> 00:23:47,513 خیلی خب عشقم یکم اینجا رو بهم نشون میدی؟ 441 00:23:47,556 --> 00:23:50,603 حتما 442 00:23:50,646 --> 00:23:52,126 خیلی خب 443 00:23:56,130 --> 00:23:57,653 ...اگه بمیرم ، باورم نمیشه 444 00:23:57,697 --> 00:23:59,220 که آخرین چیزی که دیدم... صورت تو بوده 445 00:23:59,263 --> 00:24:02,397 خب باز بهتر از اون زامبی های بیرونه. نه؟ 446 00:24:02,441 --> 00:24:03,964 جای بحث داره 447 00:24:04,007 --> 00:24:07,794 آره؟ خیلی خب عشقم 448 00:24:07,837 --> 00:24:10,361 چشماتو ببند 449 00:24:10,405 --> 00:24:12,494 خیلی خب 450 00:25:39,189 --> 00:25:41,452 نه ، نه ، نه اینکارو باهام نکن 451 00:25:41,496 --> 00:25:43,237 اینکارو با من نکن 452 00:25:43,280 --> 00:25:45,195 زود باش زاری زود باش 453 00:25:45,239 --> 00:25:48,938 زود باش. اینکارو نکن برگرد پیش من ، عشقم 454 00:25:48,982 --> 00:25:50,026 ! برگرد پیش من 455 00:25:51,811 --> 00:25:53,943 ! بیا 456 00:25:58,644 --> 00:26:00,994 خماری اینطوریه؟ 457 00:26:05,520 --> 00:26:06,608 باید از اینجا بریم 458 00:26:16,792 --> 00:26:18,751 یکی پیدا کردم- عالی بود ، گری- 459 00:26:18,794 --> 00:26:20,143 حالا برو سراغ دوستانت 460 00:26:20,187 --> 00:26:22,232 تا یک بار برای همیشه این ماجراجویی رو تموم کنیم 461 00:26:22,276 --> 00:26:23,843 خیلی ساده بود 462 00:26:23,886 --> 00:26:25,888 ! بندازش 463 00:26:27,760 --> 00:26:30,589 جدی میگه پوستتو زنده می کنه 464 00:26:30,632 --> 00:26:32,721 چه کار می کنی ، استرا؟ 465 00:26:32,765 --> 00:26:34,027 چرا با اونا کار می کنی؟ 466 00:26:34,070 --> 00:26:36,333 حالا حلقه ها رو به ما بده میدونیم دست توئه 467 00:26:38,379 --> 00:26:41,512 ! گیدیون ! فرار کن ! خودتو نجات بده 468 00:26:43,558 --> 00:26:47,649 !این روانی با خرگوش صحب می کنه 469 00:26:47,693 --> 00:26:49,216 حلقه ها در جیبت هستن 470 00:26:49,259 --> 00:26:50,783 بده به ما 471 00:26:50,826 --> 00:26:53,437 گیدیون ! کمکم کن 472 00:26:53,481 --> 00:26:55,004 نمیتونم گری 473 00:26:55,048 --> 00:26:57,572 من حاصل تصور تو هستم 474 00:26:57,616 --> 00:26:59,182 ولی تو باید به خودت باور داشته باشی 475 00:26:59,226 --> 00:27:01,620 و هرکاری کردن وا نده 476 00:27:03,665 --> 00:27:05,536 چطور میتونم حلقه ها رو بهتون بدم 477 00:27:05,580 --> 00:27:08,061 وقتی واقعا اینجا نیستن؟ 478 00:27:11,064 --> 00:27:12,282 ! حیله گری 479 00:27:12,326 --> 00:27:13,283 ...بله شاید برق پردازنده گیدیون 480 00:27:13,327 --> 00:27:14,763 منو گرفته باشه... 481 00:27:14,807 --> 00:27:16,852 ولی هنوز از پس چند جادوی ساده مبهم سازی برمیام... 482 00:27:16,896 --> 00:27:20,073 وقت تکنیک های قانع کننده تره 483 00:27:26,819 --> 00:27:28,690 اون چراغا خیلی سریع نزدیک میشن 484 00:27:28,734 --> 00:27:30,823 خیلی خب همه خونسرد باشین . خب؟ 485 00:27:30,866 --> 00:27:32,694 تا جایی که میتونید ، زامبی-طور نباشید 486 00:27:32,738 --> 00:27:34,261 شاید میک باید بره عقب وایسه 487 00:27:39,527 --> 00:27:42,138 سوار شین بازنده ها باید مخفیانه حرکت کنیم 488 00:28:01,636 --> 00:28:03,725 سلام؟ 489 00:28:03,769 --> 00:28:07,120 رییس سابق ، شارپ اینجاست اینجا رو کی اداره می کنه؟ 490 00:28:24,833 --> 00:28:27,357 خب به سلامتی اینکه این روز کابوس وار 491 00:28:27,401 --> 00:28:28,707 زودتر تموم بشه 492 00:28:28,750 --> 00:28:30,099 من به خاطرش می نوشم 493 00:28:30,143 --> 00:28:31,884 بله. هنوز خطر از سرمون رفع نشده ، عشقم 494 00:28:31,927 --> 00:28:33,537 ولی من همیشه پایه آبجو هستم 495 00:28:37,628 --> 00:28:38,891 بله . جان راست می گفت 496 00:28:38,934 --> 00:28:40,588 هنوز خطر ازمون رفع نشده 497 00:28:40,631 --> 00:28:43,852 خاموشه؟- بله. از کجا میدونی؟- 498 00:28:46,986 --> 00:28:48,465 عالیه واقعا عالیه 499 00:28:48,509 --> 00:28:50,990 برادرم برای همیشه رفته ...و دنیا قراره تموم بشه 500 00:28:51,033 --> 00:28:52,774 چون یکی یادش رفته اونو شارژ کنه... 501 00:28:52,818 --> 00:28:54,080 عالیه 502 00:29:07,354 --> 00:29:09,269 اومدی سیگار بکشی؟ 503 00:29:09,312 --> 00:29:12,663 ...راستش 504 00:29:12,707 --> 00:29:15,231 دارم سیگار رو ترک می کنم 505 00:29:15,275 --> 00:29:16,711 دوباره 506 00:29:16,755 --> 00:29:17,843 بهم نگو 507 00:29:17,886 --> 00:29:20,933 بالاخره چیزی پیدا کردی که براش زنده باشی؟ 508 00:29:20,976 --> 00:29:22,804 فایده نداره 509 00:29:22,848 --> 00:29:26,286 سرنوشت ها به معنای واقعی کلمه علیه ما هستن 510 00:29:26,329 --> 00:29:30,246 و گرنه چطور میشه این آخرالزمان شبانه زامبی ها رو توضیح داد؟ 511 00:29:30,290 --> 00:29:33,554 یا اینکه الان لنگ یک شارژر هستیم؟ 512 00:29:35,730 --> 00:29:37,036 میدونی ...باید بگم که 513 00:29:37,079 --> 00:29:39,952 ...این فلک زدگی و غمگین بودن 514 00:29:39,995 --> 00:29:41,910 بهت نمیاد، عشقم... 515 00:29:41,954 --> 00:29:43,085 متاسفم ...نمیدونستم که 516 00:29:43,129 --> 00:29:45,218 انحصار فلک زدگی و غمگینی برای خودته... 517 00:29:45,261 --> 00:29:46,959 نه. فقط دارم میگم 518 00:29:47,002 --> 00:29:48,743 باید به چیزی بچسبی که بهتره 519 00:29:48,787 --> 00:29:50,223 ...بله. این نصیحت رو از یک جنگیر حرفه ای 520 00:29:50,266 --> 00:29:52,529 قبول نمی کنم که عقده ناجی بودن داره... 521 00:29:52,573 --> 00:29:55,184 بیخیال من عقده ناجی بودن رو ندارم 522 00:29:55,228 --> 00:29:56,925 الان جدی میگی؟ 523 00:29:56,969 --> 00:29:59,623 منو از شیاطینم نجاتم بده ، جان کنستانتین 524 00:29:59,667 --> 00:30:00,886 خب پس تو چی؟ 525 00:30:00,929 --> 00:30:02,148 تو درباره عقده ناجی بودن صحبت می کنی 526 00:30:02,191 --> 00:30:04,715 اون ویدیوهای کمک به خود و نصیحت هات چی 527 00:30:04,759 --> 00:30:06,892 عزیز خود را از خرحمالی نجات دهید 528 00:30:06,935 --> 00:30:09,503 من به فالوئرام چیزی برای الهام میدم 529 00:30:09,546 --> 00:30:11,984 الهام؟ چی هست؟ 530 00:30:12,027 --> 00:30:15,901 آهان بله یعنی آدم ناجور و سطحی بودن 531 00:30:15,944 --> 00:30:18,555 اگه فکر می کنی من سطحی ام پس چرا اینجا پیش منی؟ 532 00:30:18,599 --> 00:30:20,035 میدونی چیه؟ نمیدونم 533 00:30:20,079 --> 00:30:21,645 فکر می کنم به قدر کافی برای یه روز مجازات نشدم 534 00:30:21,689 --> 00:30:23,038 مجازات؟ 535 00:30:23,082 --> 00:30:24,997 پس باید بری همین الان 536 00:30:25,040 --> 00:30:26,259 میخوای برم؟ چون میرم 537 00:30:26,302 --> 00:30:27,738 میرم و دیگه برنمیگردم- برو- 538 00:30:27,782 --> 00:30:28,870 عالیه. برو 539 00:30:28,914 --> 00:30:30,176 ....حتی اگه آخرین مرد روی زمین بودی 540 00:30:30,219 --> 00:30:32,004 دلم نمیخواست باهات باشم... 541 00:30:32,047 --> 00:30:33,222 خوبه ...چون منم نمیخواستم باهات باشم 542 00:30:33,266 --> 00:30:35,268 ...حتی اگه آخرین زن 543 00:30:40,000 --> 00:30:45,000 فروش اکانت های پریمیوم و وی آی پی قانونی فیلتر شکن های روز دنیا و صد ها اکانت دیگر از اسپاتیفای، نتفلیکس و ...با نازلترین قیمت با ایمیل شما شروع قیمت ها از 15 هزار تومن !!!! T.me/king_Of_Nord_VPN 544 00:30:46,888 --> 00:30:49,499 خب از کجا شروع کنیم؟ 545 00:30:49,543 --> 00:30:54,940 سر ؟شونه ها؟ زانوها؟ یا انگشتای پا؟ 546 00:30:54,983 --> 00:30:58,030 هیچکدام چطوره؟ 547 00:30:58,073 --> 00:31:01,511 یا حلقه ها رو بهم بده یا دستات رو بهم میدی 548 00:31:01,555 --> 00:31:02,904 به همین سادگی 549 00:31:02,948 --> 00:31:06,473 این تو نیستی تو مثل اونا نیستی 550 00:31:07,822 --> 00:31:09,737 تو هیچی درباره من نمیدونی 551 00:31:09,780 --> 00:31:12,000 ...یادمه وقتی رو که قرار بود بین موندن در جهنم 552 00:31:12,044 --> 00:31:13,915 یا اعتماد به افسانه ها یکی رو انتخاب کنی... 553 00:31:13,959 --> 00:31:17,484 تو دست ایوا رو گرفتی و باورش کردی 554 00:31:23,751 --> 00:31:25,405 اون یک اشتباه بود 555 00:31:25,448 --> 00:31:27,059 یک حرکت از روی ضعف 556 00:31:27,102 --> 00:31:30,105 برای وقتی بود که فکر می کردم میخوام مادرمو ببینم 557 00:31:30,149 --> 00:31:33,108 صبر کن. دیگه نمیخوای مادرت برگرده؟ 558 00:31:33,152 --> 00:31:36,285 نه اگه به معنی این باشه که دوباره از دستش بدم 559 00:31:36,329 --> 00:31:39,027 لاخسیس چشمامو باز کرد و مرگش رو بهم نشون داد 560 00:31:39,071 --> 00:31:41,247 و اینکه اگه برگردونمش، چطور میشه 561 00:31:41,290 --> 00:31:44,990 تو واقعا ناچار شدی مرگ مادرتو ببینی؟ 562 00:31:45,033 --> 00:31:46,992 تو خوبی؟ ....چون اگه من جات بودم 563 00:31:47,035 --> 00:31:48,471 ...خیلی ناراحت... 564 00:31:48,515 --> 00:31:50,996 البته که باهاش اوکی نبودم 565 00:31:51,039 --> 00:31:53,128 اینکه در بچگی از دستش دادم به قدر کافی بد بود 566 00:31:53,172 --> 00:31:56,566 ولی این خانم لاخسیس چیز دیگه ای نشونت نداد؟ 567 00:31:56,610 --> 00:32:00,005 مثلا دوران خوب قبل از مرگش؟ 568 00:32:00,048 --> 00:32:01,920 چه کاریه؟ 569 00:32:01,963 --> 00:32:04,226 ....اون خاطرات ، همیشه با درد یادم میارن 570 00:32:04,270 --> 00:32:06,881 که یه روز قراره چیو از دست بدم... 571 00:32:06,925 --> 00:32:08,927 ...حتما از مادرت خاطراتی داری 572 00:32:08,970 --> 00:32:13,714 که وقتی بچه بودی ، لبخند به لبت میاورد.... درسته؟ 573 00:32:13,757 --> 00:32:15,977 خب ...شاید به جای شکنجه من 574 00:32:16,021 --> 00:32:21,026 تو باید...نمیدونم... یکی از اونا رو بهم بگی؟ 575 00:32:27,423 --> 00:32:29,121 شما خوبین؟ 576 00:32:29,164 --> 00:32:30,470 بله بهترم 577 00:32:30,513 --> 00:32:33,995 واو. اون یم ها خیلی وحشتناکن. نه؟ 578 00:32:34,039 --> 00:32:35,388 ببینید بچه ها 579 00:32:35,431 --> 00:32:38,260 میدونم امروز روز سختی بود 580 00:32:38,304 --> 00:32:41,176 منظورم اینه که تو به سرت شلیک شد 581 00:32:41,220 --> 00:32:43,048 چرا بحثشو پیش می کشی؟ 582 00:32:43,091 --> 00:32:47,182 اگه من میتونستم ...هر روز رو اینطور می گذروندم 583 00:32:47,226 --> 00:32:48,792 پیش رفقام می نشستم... 584 00:32:50,272 --> 00:32:53,014 ...خب. با ریسمان سرنوشت میتونی هر روز رو 585 00:32:53,058 --> 00:32:54,276 هر جور میخوای تموم کنی ، رفیق... 586 00:32:54,320 --> 00:32:56,148 میدونی بعد از اینکه خواهرت رو شکست دادیم 587 00:32:56,191 --> 00:32:58,889 هرکدوم ما ممکنه برای استفاده از ریسمان... فراخونده بشیم 588 00:32:58,933 --> 00:33:00,152 ...و باید از خودمون پرسیم... 589 00:33:00,195 --> 00:33:02,676 چه جور وسوسه هایی داریم... 590 00:33:02,719 --> 00:33:04,069 ...من راستش 591 00:33:04,112 --> 00:33:08,769 همین که با شما در زمان پرواز می کنم... خوشحالم 592 00:33:08,812 --> 00:33:10,814 من خانممو دارم 593 00:33:10,858 --> 00:33:14,340 من تقریبا خوشحالم- منم همینطور- 594 00:33:14,383 --> 00:33:18,735 من دوباره یک مجرم میشم یک زندگی ساده 595 00:33:18,779 --> 00:33:21,434 میدونید ...اگه بهراد زنده بود 596 00:33:21,477 --> 00:33:26,134 ...و با هم شاد بودیم ، من 597 00:33:26,178 --> 00:33:29,050 نمیدونم از استعدادهام استفاده می کردم 598 00:33:29,094 --> 00:33:31,226 تا دنیا رو جای بهتری کنم 599 00:33:31,270 --> 00:33:33,750 یه جای بهتر و فراگیر ، فکر کنم 600 00:33:36,101 --> 00:33:41,149 خب من یکی یک مهمونی بین قاره ای می گیرم 601 00:33:42,846 --> 00:33:44,283 واقعا جان؟ 602 00:33:44,326 --> 00:33:45,284 بله. آره 603 00:33:45,327 --> 00:33:48,287 ...چیز عمیق تری 604 00:33:48,330 --> 00:33:50,158 یا نزدیکتری در قلبت نداری؟... 605 00:33:53,248 --> 00:33:56,164 میدونی 606 00:33:56,208 --> 00:33:59,602 ...حتی بعد از این اتفاقاتی که افتاد 607 00:33:59,646 --> 00:34:03,171 میخوام کار درست رو در حق استرا بکنم... میدونید؟ 608 00:34:03,215 --> 00:34:07,175 مطمئن بشم که اون در یک خونه بزرگ و با شادی بزرگ میشه 609 00:34:07,219 --> 00:34:08,785 و حواسم بهش باشه 610 00:34:11,223 --> 00:34:14,965 قطعا رویای خوبیه- به افتخارش- 611 00:34:15,009 --> 00:34:16,271 به سلامتی 612 00:34:16,315 --> 00:34:18,099 به سلامتی 613 00:34:35,334 --> 00:34:39,120 خیلی خب 614 00:34:39,164 --> 00:34:40,904 چی رو بهم نمی گی؟ 615 00:34:40,948 --> 00:34:43,168 هیچی 616 00:34:43,211 --> 00:34:45,344 بیخیال 617 00:34:45,387 --> 00:34:49,435 بزار حدس بزنم تو واقعا قدرت هاتو از دست ندادی. نه 618 00:34:49,478 --> 00:34:52,307 تو یه بینش داشتی و آینده رو دیدی 619 00:34:52,351 --> 00:34:53,700 و نمیخوای بهم بگی چی شد 620 00:34:53,743 --> 00:34:55,528 درسته؟ 621 00:34:55,571 --> 00:34:58,444 اون پیک به موقع شارژ نمی شه 622 00:34:58,487 --> 00:35:00,402 اون موقع چه خبره؟ 623 00:35:00,446 --> 00:35:03,797 موقع فرار ...قبل از اینکه که اون در توسط چیزی که بیرونه 624 00:35:03,840 --> 00:35:05,320 از جا کنده بشه... 625 00:35:07,192 --> 00:35:09,368 چرا بهم دروغ گفتی ، عزیز؟ 626 00:35:09,411 --> 00:35:13,415 چون بینش من با مرگم در اینجا تموم شد 627 00:35:15,983 --> 00:35:17,941 تو این بار 628 00:35:19,682 --> 00:35:22,294 ببخشید. چی؟ 629 00:35:22,337 --> 00:35:23,991 خدای من واقعا نمیتونم درست فکر کنم 630 00:35:24,034 --> 00:35:26,341 ...فقط- چیزی نیست- 631 00:35:26,385 --> 00:35:29,170 بخاطر همین نمیخواستم بهت بگم 632 00:35:29,214 --> 00:35:30,476 ...نمیخواستم حواستو پرت کنم 633 00:35:30,519 --> 00:35:33,174 تا نتونی تیم رو به این لحظه بیاری... 634 00:35:33,218 --> 00:35:34,654 خیلی خب ...یعنی کل مدت داشتی خداحافظی می کردی 635 00:35:34,697 --> 00:35:37,700 و منو به گرفتن مسئولیت تشویق می کردی؟... 636 00:35:37,744 --> 00:35:41,182 بله ولی این یک خداحافظی موقته خب؟ 637 00:35:41,226 --> 00:35:43,402 ...چون شما قراره 638 00:35:43,445 --> 00:35:45,621 شما اینو درست می کنید و همه رو نجات می دین 639 00:35:45,665 --> 00:35:47,057 ...اینو تو بینش هات داشتی 640 00:35:47,101 --> 00:35:48,450 که چطور همه رو نجات می دیم ، سارا؟... 641 00:35:48,494 --> 00:35:49,930 چون الان خیلی کمکمون می کنه 642 00:35:49,973 --> 00:35:51,236 کاش داشتم ولی نه 643 00:35:51,279 --> 00:35:53,063 نمیتونستم بعد از مرگم رو ببینم 644 00:35:53,107 --> 00:35:55,240 همین بود 645 00:35:55,283 --> 00:35:58,808 خیلی خب و اگه موفق نشیم ، چی؟ 646 00:35:58,852 --> 00:36:01,115 من بهت ایمان دارم ، عزیز 647 00:36:01,159 --> 00:36:03,073 و به این تیم ایمان دارم 648 00:36:03,117 --> 00:36:06,555 و بعد از رفتن من شما درستش می کنین. میدونم 649 00:36:08,470 --> 00:36:11,386 نمیخوام بترسونمتون بچه ها ...ولی 650 00:36:11,430 --> 00:36:13,693 کاملا با زامبی ها محاصره شدیم 651 00:36:28,621 --> 00:36:29,926 ...ظاهرا دارن وقت رو نگه میدارن 652 00:36:29,970 --> 00:36:31,363 تا نامیرا بودن ما تموم بشه... 653 00:36:31,406 --> 00:36:35,410 خب یعنی اتفاق اجتناب ناپذیر داره پیش میاد 654 00:36:35,454 --> 00:36:37,978 با نامیرا بودنتون خداحافظی کنید 655 00:36:58,346 --> 00:37:00,914 .... خاطراتی که بعد از مرگ یکی ، باهات می مونن 656 00:37:00,957 --> 00:37:02,829 خیلی عجیبن... 657 00:37:04,744 --> 00:37:07,834 مامانم عاشق توت فرنگی بود 658 00:37:07,877 --> 00:37:12,360 و یک سال برای چیدن توت فرنگی به یک مزرعه رفتیم 659 00:37:12,404 --> 00:37:16,016 و مستقیم از همون درخت خوردیم 660 00:37:16,059 --> 00:37:18,497 حتی به سبد نرسید 661 00:37:18,540 --> 00:37:24,024 کل روز می خوردیم 662 00:37:24,067 --> 00:37:26,809 خانم باحالی بوده 663 00:37:26,853 --> 00:37:29,247 بود 664 00:37:29,290 --> 00:37:30,726 ...فکر کن چقدر توت فرنگی میتونستید بچینین 665 00:37:30,770 --> 00:37:32,598 ...اگه تو- خیلی خب. چاپلوسی بسه- 666 00:37:32,641 --> 00:37:35,340 فقط بگو چطور باید از این چیز لعنتی استفاد کنم 667 00:37:35,383 --> 00:37:38,604 تا بتونیم کمک بیاریم و من اونو برگردونم 668 00:37:38,647 --> 00:37:40,301 خیلی خب باشه 669 00:37:40,345 --> 00:37:42,303 ...پس- تبریک میگم- 670 00:37:42,347 --> 00:37:44,218 تو به اندازه سایر انسان ها ضعیف هستی 671 00:37:44,262 --> 00:37:47,613 نامیرا بودنت تموم شد وقتت تمومه 672 00:37:54,794 --> 00:37:56,709 حلقه ها رو بده 673 00:37:56,752 --> 00:37:58,754 یا مثل دوستت بمیر... 674 00:38:03,585 --> 00:38:06,675 باید تا موقع شارژ شدن پیک ها مقاومت کنیم 675 00:38:13,856 --> 00:38:15,467 اون در دوام نمیاره 676 00:38:15,510 --> 00:38:18,557 تا وقتی داخلن هرچقدر میتونم معطلشون می کنم 677 00:38:26,304 --> 00:38:28,218 سارا 678 00:38:28,262 --> 00:38:30,743 تا ابد با هم کاپیتانیم- همیشه- 679 00:38:38,054 --> 00:38:39,360 زود باش 680 00:39:02,427 --> 00:39:04,342 ! این لعنتی هنوز داره شارژ میشه 681 00:39:17,224 --> 00:39:18,747 هی جنازه ها 682 00:39:18,791 --> 00:39:21,228 بیایید اینجا 683 00:39:59,266 --> 00:40:00,833 ! سارا 684 00:40:05,359 --> 00:40:08,971 ! شارژ شد 685 00:40:09,015 --> 00:40:10,538 چارلی باید بری 686 00:40:10,582 --> 00:40:11,539 با خواهرات روبرو شو و این وضعو درست کن 687 00:40:11,583 --> 00:40:13,411 چطور؟- ...تو قبلا زرنگتر از اونا بودی 688 00:40:13,454 --> 00:40:15,630 بازم میتونی 689 00:41:01,371 --> 00:41:03,678 گری 690 00:41:03,722 --> 00:41:05,593 چارلی خدا رو شکر که اینجایی 691 00:41:05,637 --> 00:41:07,508 خواهرات سفینه رو گرفتن 692 00:41:07,552 --> 00:41:09,641 و استرا رو هم قانع کردن که باهاشون کار کنه 693 00:41:09,684 --> 00:41:10,772 من قانعش کردم که اشتباه می کنه 694 00:41:10,816 --> 00:41:13,383 که بخاطر همینم آخرش مُرد 695 00:41:13,427 --> 00:41:14,515 بقیه کو؟ 696 00:41:14,559 --> 00:41:16,865 وقت توضیح ندارم حلقه ها کجان؟ 697 00:41:16,909 --> 00:41:18,519 اره. بیا 698 00:41:20,565 --> 00:41:21,566 باید مواظب باشیم 699 00:41:21,609 --> 00:41:22,567 ....خواهرات الان 700 00:41:30,000 --> 00:41:36,000 کانال های مووی امپایر و دی سی امپایر کبیر با افتخار تقدیم کردند t.me/DC_EMPIRE t.me/Movie_Empire 701 00:41:37,103 --> 00:41:38,583 حیف شد 702 00:41:38,626 --> 00:41:40,672 خزیدی و برگشتی 703 00:41:40,715 --> 00:41:42,282 به موقع اومدی ، کلوتو 704 00:41:46,068 --> 00:41:49,507 از فرار خسته شدم 705 00:41:49,550 --> 00:41:50,899 حالا 706 00:41:50,943 --> 00:41:52,988 بیایید بریم سر کار 707 00:41:55,000 --> 00:42:00,000 مترجم : حضرت فواره instagram.com/thefawareh