1 00:00:01,800 --> 00:00:05,374 בשנת 2166, רודן בן אלמוות בשם ונדל סאבאג 2 00:00:05,475 --> 00:00:07,741 .כבש את העולם ורצח את אשתי ובני 3 00:00:07,742 --> 00:00:10,720 הקמתי צוות מובחר בשביל לצוד אותו לאורך ציר הזמן 4 00:00:10,721 --> 00:00:12,683 .ולמנוע את עלייתו לשלטון 5 00:00:12,684 --> 00:00:14,729 למרבה הצער, לתוכניתי מתנגד 6 00:00:14,730 --> 00:00:17,737 הגוף שנשבעתי לו אמונים ".שליטי הזמן" 7 00:00:17,738 --> 00:00:20,666 ,בעתיד .החברים שלי אולי לא גיבורים 8 00:00:20,667 --> 00:00:21,758 ,אבל אם נצליח 9 00:00:21,759 --> 00:00:24,956 הם יזכרו כאגדות 10 00:00:25,156 --> 00:00:25,156 + 11 00:00:27,717 --> 00:00:29,720 ..."בפרקים הקודמים ב"אגדות המחר 12 00:00:29,721 --> 00:00:31,362 אני הייתי היא 13 00:00:31,500 --> 00:00:32,687 טרגדיה או לב שבור 14 00:00:33,100 --> 00:00:36,461 זה איך שזה תמיד נגמר עם הגבר הוא לא קרטר 15 00:00:37,062 --> 00:00:39,015 ?שליט הזמן דארוס 16 00:00:39,016 --> 00:00:40,073 אתה וחבורת הנוכלים שלך משתוללים 17 00:00:40,074 --> 00:00:41,094 לכל אורך ההיסטוריה 18 00:00:41,095 --> 00:00:43,049 זה הסיבה מדוע אנחנו עובדים לבד, ריפ 19 00:00:43,050 --> 00:00:45,015 צוות זה מעמסה 20 00:00:45,016 --> 00:00:47,040 שליטי הזמן הפיקו פרוטוקל אומגה על כולנו 21 00:00:47,041 --> 00:00:49,032 הם שלחו את פילגרים ?מי זה פילגרים 22 00:00:49,033 --> 00:00:52,015 הפילגרים היא המתנקשת הכי מסוכנת של שליטי הזמן 23 00:00:52,016 --> 00:00:54,012 היא צדה את עצמנו בתור צעירים 24 00:00:55,054 --> 00:00:59,049 קילקיס דרוזן, נמצאת אשם 25 00:00:59,050 --> 00:01:02,073 בפיראטיות בזמן במעלה ראשונה 26 00:01:02,074 --> 00:01:07,019 ונידון למוות על פי פרטוקול אומגה 27 00:01:07,020 --> 00:01:10,069 הפילגרים מצאה את עצמך הצעיר 28 00:01:13,691 --> 00:01:15,069 זה יהיה מהיר 29 00:01:28,024 --> 00:01:31,065 כל הכבוד. הנה המשימה הבאה שלך 30 00:01:31,066 --> 00:01:34,078 האנשים האלו התערבו בציר הזמן 31 00:01:34,079 --> 00:01:38,040 מבלי לקבל רשות בהרבה מקרים 32 00:01:38,041 --> 00:01:40,028 ההוראות שלך הן לצוד 33 00:01:40,029 --> 00:01:42,099 את האנשים האלו בתור צעירים 34 00:01:42,100 --> 00:01:44,011 ולחסל אותם 35 00:01:51,095 --> 00:01:53,094 זה לא האלמנט שלי 36 00:01:53,095 --> 00:01:55,061 זה שלי 37 00:01:55,062 --> 00:01:57,078 פשוט תשמרו על עיניים פקוחות לחפש את הפילגרים 38 00:01:57,079 --> 00:01:59,057 %גידעון חישבה שיש סיכוי של 97 39 00:01:59,058 --> 00:02:01,011 שהיא תתקוף את עצמך הצעיר 40 00:02:01,012 --> 00:02:03,019 בדיוק בזמן הזה והמקום 41 00:02:03,020 --> 00:02:04,019 תגלגל את זה 42 00:02:09,858 --> 00:02:11,103 רורי הצעיר לא שם 43 00:02:11,104 --> 00:02:14,049 אבל מצאנו את ההורים שלו הם מתים 44 00:02:14,050 --> 00:02:15,107 ?אז איפה הוא לעזאזל 45 00:02:32,074 --> 00:02:34,053 בוא איתי אם אתה רוצה לחיות 46 00:02:34,054 --> 00:02:35,241 תמיד רציתי להגיד את זה 47 00:02:35,700 --> 00:02:38,365 אגדות המחר" פרק 12" תרגום: NightHawk 48 00:02:38,565 --> 00:02:40,565 :סונכרן לגרסה זו על ידי The Eagle 49 00:02:40,765 --> 00:02:40,765 + 50 00:02:45,958 --> 00:02:48,044 ?זה אתה בתור צעיר ?מה אמרת לו 51 00:02:48,045 --> 00:02:50,078 שאנחנו עובדים מטעם ארגון סודי בשם ארגוס 52 00:02:50,079 --> 00:02:52,057 אני חושב שהוא קנה את זה כמובן שהוא קנה את זה 53 00:02:52,058 --> 00:02:54,053 הוא אידיוט 54 00:02:54,054 --> 00:02:55,099 היי, בלי להעליב 55 00:02:55,100 --> 00:02:57,069 אבל אתה באמת חושב שזה רעיון טוב 56 00:02:57,070 --> 00:02:59,020 ?להשאיר אותו בלי השגחה 57 00:03:00,079 --> 00:03:01,094 אתה צודק 58 00:03:01,095 --> 00:03:03,073 תהנה את נראה רגועה 59 00:03:03,074 --> 00:03:06,023 מה, את מתכוונת בהתחשב בזה שציידת ראשים 60 00:03:06,024 --> 00:03:08,032 ?מנסה להרוג את עצמנו הצעירים 61 00:03:08,033 --> 00:03:11,049 התכוונתי להגיד את זה בדרך קצת יותר עדינה מזה, אבל כן 62 00:03:11,050 --> 00:03:12,471 ,אני חושבת שבשלב כלשהו 63 00:03:12,472 --> 00:03:14,834 את פשוט לומדת לחיות עם חרב תלויה מעל ראשך 64 00:03:20,033 --> 00:03:24,015 או שאת משתפרת או שאני נהיית עצלנית 65 00:03:24,016 --> 00:03:26,040 אז זה נראה כאילו את בחרת להתעלם מהעצה 66 00:03:26,041 --> 00:03:28,061 שקיבלת מעצמך המערבית על לא להיות עם ריי 67 00:03:28,062 --> 00:03:31,023 להתעלם מהעצה שלה לגבי ריי ?הייתה העצה שלך, זוכרת 68 00:03:31,024 --> 00:03:33,032 אל תקשיבי לעצות שלי 69 00:03:33,033 --> 00:03:35,065 ?אז סיפרת לו מה היא אמרה 70 00:03:35,066 --> 00:03:36,090 אה, בטח 71 00:03:36,091 --> 00:03:37,090 ,היי, ריי, דרך אגב" 72 00:03:37,091 --> 00:03:40,032 האישה שפגשתי ב1871 הייתה אני 73 00:03:40,033 --> 00:03:42,015 והיא אמרה שהאהבה שלנו נידונה לכישלון 74 00:03:42,016 --> 00:03:44,078 ."בגלל שאתה לא קרטר אז זה לא 75 00:03:44,079 --> 00:03:46,061 תראי, אני וריי מאושרים ביחד 76 00:03:46,062 --> 00:03:48,028 אנחנו צריכים להנות מזה לפני שאני אצטרך להפיל 77 00:03:48,029 --> 00:03:50,028 על הראש שלו את כל עניין ""רומן אהבה מקולל 78 00:03:50,029 --> 00:03:51,057 כן,בטח 79 00:03:51,058 --> 00:03:52,099 מי לא רוצה מערכת יחסים שמבוססת על כנות 80 00:03:52,100 --> 00:03:54,019 ותקשורת 81 00:03:54,020 --> 00:03:56,011 איכס תאמיני לי 82 00:03:56,012 --> 00:03:57,082 מערכת יחסים מבוססת על קללה מצרית עתיקה 83 00:03:57,083 --> 00:03:59,023 לא עובדת יותר טוב 84 00:04:01,054 --> 00:04:02,078 ?אדון רורי. איך הוא מרגיש 85 00:04:02,079 --> 00:04:04,073 אני מתכוון, אתה הצעיר 86 00:04:04,074 --> 00:04:06,044 ג'קס שומר עליו 87 00:04:06,045 --> 00:04:08,069 ,הבחור הצעיר הזה, אתה הרגע איבד את משפחתו 88 00:04:08,070 --> 00:04:10,090 אולי הוא ירצה כתף לבכות עליה 89 00:04:10,091 --> 00:04:12,019 אני לא בוכה, פרופסור 90 00:04:12,020 --> 00:04:13,090 אה, ו, תסרוקת, תודה שהצלת אותי 91 00:04:13,091 --> 00:04:15,078 על לא דבר 92 00:04:15,079 --> 00:04:17,103 אתם יודעים מה שאני לא מבין זה למה הפילגרים לא פשוט 93 00:04:17,104 --> 00:04:19,073 חוזרת שבוע מוקדם יותר ?והורגת את רורי אז 94 00:04:19,074 --> 00:04:21,061 בגלל שפרטוקול אומגה חייב דיוק 95 00:04:21,062 --> 00:04:22,090 ניסיונות מרובים מהפילגרים 96 00:04:22,091 --> 00:04:24,073 יכולים ליצור נזק בלתי הפיך בזמן 97 00:04:24,074 --> 00:04:26,015 שזה אומר שיש לה רק סיכוי אחד 98 00:04:26,016 --> 00:04:27,094 בלהרוג כל אחד מאיתנו 99 00:04:27,095 --> 00:04:30,015 ולנו יש רק סיכוי אחד לחלץ את עצמכם הצעירים 100 00:04:30,016 --> 00:04:32,078 מציר הזמן לפני שהיא יורה 101 00:04:32,079 --> 00:04:34,086 אדוני, על פי חישוב העקבות בזמן 102 00:04:34,087 --> 00:04:35,107 של ספינת הזמן של הפילגרים 103 00:04:35,108 --> 00:04:37,094 %חישבתי סיכוי של 96 104 00:04:37,095 --> 00:04:40,086 שהיא פונה לכיון סטארלינג סיטי- 2007 105 00:04:40,087 --> 00:04:42,094 היעד של פילגרים היא גברת לאנס 106 00:04:48,050 --> 00:04:49,086 ?שם 107 00:04:49,087 --> 00:04:52,032 .לאנס. שרה לאנס 108 00:04:52,033 --> 00:04:54,082 זה מגוחך קדימה 109 00:04:54,083 --> 00:04:56,065 חשבתי שזה יום בעבודה של ההורים 110 00:04:56,066 --> 00:04:58,078 כן, אם הייתי בחטיבה 111 00:04:58,079 --> 00:05:00,073 אבא'לה, אני עושה עבודה על מערכת" המשפט הפלילית 112 00:05:00,074 --> 00:05:02,028 ."אני רוצה לראות איך זה נראה מבפנים 113 00:05:02,029 --> 00:05:04,099 טוב, לא התכוונתי מתוך תא כלא 114 00:05:04,100 --> 00:05:06,015 חבל מאוד, כי זה התחנה הבאה שלנו 115 00:05:06,016 --> 00:05:07,078 בסיור הקטן שלנו 116 00:05:07,079 --> 00:05:09,065 אני חושבת שאתה נהנה מזה הרבה יותר מדי 117 00:05:09,066 --> 00:05:11,073 מותק, זה החלום של כל אבא 118 00:05:11,074 --> 00:05:13,094 לשמור את הבת שלו נעולה עד שהיא בת 30 119 00:05:13,095 --> 00:05:16,028 אולי אפילו 40 120 00:05:17,079 --> 00:05:19,040 ...מה לעז 121 00:05:36,012 --> 00:05:37,011 !אבא'לה 122 00:05:43,062 --> 00:05:44,065 !צאי מכאן. צאי מכאן 123 00:05:44,066 --> 00:05:45,078 !לכי, לכי, לכי 124 00:06:23,100 --> 00:06:27,107 ..אלוהים, היא- חתיכת לוחמת 125 00:06:39,087 --> 00:06:41,049 שמתי אותה בתא ביחד עם אתה הקטן 126 00:06:41,050 --> 00:06:43,015 אמרתי לשניהם להישאר שם 127 00:06:43,016 --> 00:06:44,099 ,כמה שפחות הם ידעו מה קורה כאן ככה עדיף 128 00:06:44,100 --> 00:06:46,082 את בטוחה שזה רעיון טוב להשאיר את הילדה הקטנה של אבא'לה 129 00:06:46,083 --> 00:06:48,028 ?עם הפרחח הזה 130 00:06:48,029 --> 00:06:49,082 אפילו לפני ליגת המתנקשים 131 00:06:49,083 --> 00:06:51,053 ידעתי איך להסתדר עם בחורים כמוך 132 00:06:51,054 --> 00:06:53,090 גידעון הצליחה להבין מהי ?המטרה הבאה של הפילגרים 133 00:06:53,091 --> 00:06:56,019 זה מוזר ?מוזר או רע 134 00:06:56,020 --> 00:06:57,053 גידעון, תריצי עוד סריקה 135 00:06:57,054 --> 00:06:59,065 על מקום הימצאה של הפילגרים 136 00:06:59,066 --> 00:07:01,028 אני מצטערת, אדוני 137 00:07:01,029 --> 00:07:03,023 ציר הזמן לא מראה שום הפרעה זמנית 138 00:07:03,024 --> 00:07:05,028 זה נראה שאני לא מצליחה לאתר את הפילגרים 139 00:07:05,029 --> 00:07:06,057 זה לא נשמע טוב 140 00:07:06,058 --> 00:07:08,069 לא, זה לגמרי ההפך 141 00:07:08,070 --> 00:07:10,061 ,בלי דרך לאתר איפה הפילגרים נמצאת 142 00:07:10,062 --> 00:07:13,069 היא יכולה לתקוף כל אחד ואחד מכם 143 00:07:13,070 --> 00:07:15,036 בכל נקודה בזמן 144 00:07:19,572 --> 00:07:21,983 גידעון איתרה את העקבות בזמן של הפילגרים 145 00:07:21,984 --> 00:07:25,015 לא חשבתי שזה אפשרי להסוות תנועה של מישהו בתוך הזמן 146 00:07:25,142 --> 00:07:27,191 טוב, זה אפשרי אם שליטי הזמן בצד שלך 147 00:07:27,303 --> 00:07:28,338 ?איך זה עובד 148 00:07:28,339 --> 00:07:30,318 אם היא יכולה לנסוע לכל מקום ,ובכל זמן 149 00:07:30,434 --> 00:07:32,837 יכול להיות שהיא הורגת אחד מאיתנו ברגע זה 150 00:07:32,838 --> 00:07:35,537 ...ואם אנחנו מתים בעבר אנחנו מתים בהווה 151 00:07:35,538 --> 00:07:37,499 וואו. כל כך מעניין 152 00:07:37,500 --> 00:07:39,487 כמה זמן לוקח למה שקורה בעבר 153 00:07:39,488 --> 00:07:40,764 ?להשפיע על ההווה 154 00:07:40,870 --> 00:07:42,562 יכול להיות שאני מת כרגע ?ולא לדעת את זה 155 00:07:42,563 --> 00:07:44,583 אולי אני מת כרגע 156 00:07:44,584 --> 00:07:46,545 ?שלום? מישהו שומע אותי 157 00:07:46,546 --> 00:07:48,495 לא 158 00:07:48,496 --> 00:07:49,545 תראה, הכי חשוב זה לא להילחץ 159 00:07:49,546 --> 00:07:50,579 מישהו משחק רולטה רוסית 160 00:07:50,580 --> 00:07:51,579 עם עצמנו בתור צעירים 161 00:07:51,580 --> 00:07:53,533 ?למה שלא נילחץ 162 00:07:53,534 --> 00:07:54,570 טוב, ישנם כמה יוצאים מן הכלל 163 00:07:54,571 --> 00:07:56,516 היכולת של קנדרה בגלגול נשמות 164 00:07:56,517 --> 00:07:57,570 אומר שזה לא יועיל לפילגרים 165 00:07:57,571 --> 00:07:59,533 להפוך אותה ליעד 166 00:07:59,534 --> 00:08:01,516 ,ובתור שליט זמן לשעבר 167 00:08:01,517 --> 00:08:03,516 להסיר אותי מההיסטוריה 168 00:08:03,517 --> 00:08:06,495 יכול להיות דיי מסוכן לציר הזמן 169 00:08:06,496 --> 00:08:07,575 טוב, זה נוח 170 00:08:07,576 --> 00:08:09,491 ?ומה זה אמור להביע 171 00:08:09,492 --> 00:08:10,491 כלום 172 00:08:10,492 --> 00:08:11,537 פשוט עלה על דעתי 173 00:08:11,538 --> 00:08:14,525 שמעולם לא סיפרת לנו על העבר שלך, ריפ 174 00:08:14,526 --> 00:08:16,579 ואני לא בוטח באדם עם סודות 175 00:08:16,580 --> 00:08:19,562 תבין, כמה שפחות מידע שיהיה לך לגבי 176 00:08:19,563 --> 00:08:21,499 ככה תהיה פחות בעל ערך 177 00:08:21,500 --> 00:08:23,529 לאויב המושבע שלנו כרגע 178 00:08:23,530 --> 00:08:26,504 כמו שאמרתי, נוח 179 00:08:26,505 --> 00:08:28,512 ?הם רבים זה לא ריב 180 00:08:28,513 --> 00:08:30,499 זה רק החלפת דעות 181 00:08:30,500 --> 00:08:31,537 לא, לא אתם. הם 182 00:08:33,500 --> 00:08:34,579 !אה-אה 183 00:08:34,580 --> 00:08:35,579 היא סטרה לי 184 00:08:35,580 --> 00:08:37,508 המוזר הקטן הזה 185 00:08:37,509 --> 00:08:38,549 אמר שהוא אוהב איך שאני מריחה 186 00:08:38,550 --> 00:08:40,487 בדרך כלל אני יותר זורם בזה 187 00:08:40,488 --> 00:08:41,549 אבל אני דיי מתחרפן כרגע 188 00:08:41,550 --> 00:08:43,545 את, ידיים לעצמך 189 00:08:43,546 --> 00:08:45,549 ופעם הבאה, תרביצי עם כף יד שטוחה 190 00:08:45,550 --> 00:08:48,583 ואתה...אתה לא הסוג שלה 191 00:08:48,584 --> 00:08:50,537 ?עכשיו, אני צריכה להפריד בין שניכם 192 00:08:51,742 --> 00:08:53,754 לא 193 00:08:53,755 --> 00:08:55,775 ?היי, מתי אני יכולה ללכת הביתה 194 00:08:55,776 --> 00:08:56,799 את בטוחה כאן 195 00:08:56,800 --> 00:08:57,812 תסמכי עליי 196 00:08:57,813 --> 00:08:59,749 ?טוב, איפה זה כאן 197 00:08:59,750 --> 00:09:01,744 ?ולמה את נראית כמוני 198 00:09:01,767 --> 00:09:03,791 בבקשה, רק תספרי לי ?לעזאזל קורה כאן 199 00:09:03,792 --> 00:09:06,741 תראי, זה בטוח יותר אם אני לא אספר 200 00:09:06,742 --> 00:09:09,745 ...ואנחנו דומות, בגלל 201 00:09:09,746 --> 00:09:10,820 שאנחנו כמו משפחה 202 00:09:10,821 --> 00:09:13,758 ואני צריכה שתסמכי עליי 203 00:09:13,759 --> 00:09:16,737 ,אבל, אבא שלי הוא בטח משתגע 204 00:09:16,738 --> 00:09:17,737 ...אם הוא אי פעם יאבד אותי 205 00:09:17,738 --> 00:09:19,787 הוא לא יאבד אותך 206 00:09:19,788 --> 00:09:22,770 לעולם לא 207 00:09:22,771 --> 00:09:23,804 אני מבטיחה 208 00:09:31,834 --> 00:09:33,770 היי 209 00:09:33,771 --> 00:09:34,812 היי 210 00:09:34,813 --> 00:09:36,812 ידעת שלריפ יש מחבוא סודי 211 00:09:36,813 --> 00:09:38,762 ?של דגני בוקר 212 00:09:38,763 --> 00:09:40,586 "פירות פראיים" תמיד היה האהוב עליי 213 00:09:40,587 --> 00:09:41,804 ?אתה בסדר 214 00:09:41,805 --> 00:09:43,649 אני טיפה מתוח 215 00:09:43,967 --> 00:09:45,833 אתה יודע, עברנו דיי ,הרבה ביחד 216 00:09:45,834 --> 00:09:49,784 ובחיים לא היית צריך לאכול דגני בוקר מלאי סוכר 217 00:09:52,303 --> 00:09:53,829 תראי, כל חיי 218 00:09:53,830 --> 00:09:55,766 חשבתי על העתיד 219 00:09:55,767 --> 00:09:57,825 ,ועכשיו, אני חייב לחשוב על העבר 220 00:09:57,826 --> 00:09:59,749 שזה משהו בהווה 221 00:09:59,750 --> 00:10:01,783 ...ו 222 00:10:01,784 --> 00:10:03,820 הנקודה היא, שאת יודעת 223 00:10:03,821 --> 00:10:05,799 לאן אני חוזר בראש ?כשדברים נעשים משוגעים 224 00:10:05,800 --> 00:10:07,787 שזה אצלנו תמיד 225 00:10:10,738 --> 00:10:12,741 אני חוזר אל השנתיים האלו ,בהאב-סיטי 226 00:10:12,742 --> 00:10:13,749 ,שזה היה רק את ואני 227 00:10:13,750 --> 00:10:16,833 ושזה הרגיש כאילו יש לנו את זה לנצח 228 00:10:16,834 --> 00:10:18,758 כן 229 00:10:18,759 --> 00:10:21,770 זה מה ששומר עליי בקרקע 230 00:10:21,771 --> 00:10:23,758 ...האמת 231 00:10:23,759 --> 00:10:27,745 ,שנייה לפני שריפ והצוות חזרו 232 00:10:27,746 --> 00:10:28,770 ...בדיוק עמדתי 233 00:10:29,771 --> 00:10:30,770 !ריי 234 00:10:33,746 --> 00:10:34,770 ?מה קורה 235 00:10:35,826 --> 00:10:37,783 אה, אלוהים 236 00:10:37,784 --> 00:10:39,447 !גידעון, אנחנו צריכים עזרה 237 00:10:40,834 --> 00:10:42,799 ?מה קורה לו 238 00:10:42,800 --> 00:10:45,770 הוא סובל ממספר פגיעות פנימיות 239 00:10:50,600 --> 00:10:51,762 ?מי עושה את זה 240 00:10:51,763 --> 00:10:52,829 סריקה עמוקה בציר הזמן של מר פאלמר 241 00:10:52,830 --> 00:10:54,754 מראה שינוי זמני 242 00:10:54,755 --> 00:10:56,783 ב19 לדצמבר, 204 243 00:10:56,784 --> 00:10:58,766 באזור של פאלמר טכנולוגייה 244 00:10:58,767 --> 00:11:00,749 הפילגרים 245 00:11:00,750 --> 00:11:02,758 גידעון, תשיגי לנו !את המיקום עכשיו 246 00:11:12,770 --> 00:11:14,923 ?מי את אני אף אחד 247 00:11:15,124 --> 00:11:15,957 זה משותף לשנינו 248 00:11:22,924 --> 00:11:24,044 אנחנו צריכים לקחת אותך למסתור 249 00:11:26,513 --> 00:11:27,898 ?מה זה הדבר הזה ?מי היא 250 00:11:27,899 --> 00:11:28,898 ?מי אתה 251 00:11:32,870 --> 00:11:33,877 אין זמן להסברים 252 00:11:39,945 --> 00:11:41,536 לא 253 00:11:41,668 --> 00:11:44,006 ,ריפ והצוות מצילים אותך בעבר 254 00:11:44,007 --> 00:11:44,907 ואני כאן עכשיו 255 00:11:44,908 --> 00:11:46,898 ,לא משנה כמה זמן יש לנו אני רוצה לבלות את זה איתך 256 00:11:49,945 --> 00:11:50,944 החליפה שלי 257 00:11:59,870 --> 00:12:00,944 היא עובדת 258 00:12:03,932 --> 00:12:06,923 המצב של מר פאלמר התייצב 259 00:12:06,924 --> 00:12:08,886 הם עשו את זה 260 00:12:08,887 --> 00:12:11,944 האמת, אני חושב שאת צריכה לקבל את רוב הקרדיט 261 00:12:11,945 --> 00:12:14,919 לא יכולתי להפסיד את ההזדמנות לבלות את שארית חיינו יחד 262 00:12:16,899 --> 00:12:18,877 התכוונתי לזה, ריי 263 00:12:20,932 --> 00:12:22,712 אני אוהבת אותך 264 00:12:22,864 --> 00:12:23,961 אני מנחש שמצאת את הטבעת 265 00:12:23,962 --> 00:12:25,957 ?טבעת 266 00:12:33,928 --> 00:12:35,940 ..דרך דיי מוזרה להתארס,אבל 267 00:12:38,899 --> 00:12:39,948 אני אקבל את זה 268 00:12:47,132 --> 00:12:48,787 מה הפילגרים עשתה, הדרך 269 00:12:48,788 --> 00:12:50,503 ,שהיא הפכה את המתקפות שלנו אלינו 270 00:12:50,504 --> 00:12:51,921 זה היה כאילו היא משנה את הזמן 271 00:12:51,922 --> 00:12:53,946 זה נקרא מיקרו-מיניפולצייה זמנית 272 00:12:53,947 --> 00:12:56,632 היכולת לשלוט בזמן של אלו בסביבתך 273 00:12:56,633 --> 00:12:58,406 יש לנו מזל שהצלחנו להציל את דוק.פאלמר 274 00:12:58,622 --> 00:13:01,778 אז בעצם אין לנו שום מושג אחרי מי היא תרדוף עכשיו 275 00:13:01,779 --> 00:13:04,744 אנחנו יודעים שזה לא ריפ, בגלל שאין לו עבר 276 00:13:04,745 --> 00:13:05,964 אל תחזור לזה 277 00:13:06,097 --> 00:13:07,728 גידעון, תתכונני למספר קפיצות בזמן 278 00:13:07,729 --> 00:13:09,778 .הכיני נקודות נחיתה כאן, כאן וכאן 279 00:13:11,750 --> 00:13:13,715 ...יום ההולדת שלי? למה אנחנו 280 00:13:13,716 --> 00:13:15,736 הדרך היחידה להבטיח שאתה ...לא נפגע בעברך 281 00:13:15,737 --> 00:13:18,703 ,היא לחטוף את עצמנו כתינוקות שרק נולדו 282 00:13:18,704 --> 00:13:20,728 ובכך להסיר את עצמו מציר הזמן שלנו 283 00:13:20,729 --> 00:13:21,740 זה גאוני 284 00:13:21,741 --> 00:13:22,774 זה לא מוסרי ללא ספק 285 00:13:22,775 --> 00:13:24,984 זה התאבדותי 286 00:13:25,247 --> 00:13:26,778 אם ייקח לנו יותר מדי זמן ...להחזיר אותם הביתה 287 00:13:26,779 --> 00:13:28,736 אז ההיסטוריה תשונה 288 00:13:28,737 --> 00:13:31,744 לא יהיה בית לחזור אליו 289 00:13:31,745 --> 00:13:33,690 אנחנו נעלם מהמחשבות 290 00:13:33,691 --> 00:13:35,753 של כל אחד שאי פעם הכיר אותנו 291 00:13:35,754 --> 00:13:37,774 אתה מתכוון, שאפילו אמא שלי ?לא תכיר אותי 292 00:13:37,775 --> 00:13:39,753 אשתי 293 00:13:39,754 --> 00:13:41,736 ...כן, ו 294 00:13:41,737 --> 00:13:42,774 אה, נכון 295 00:13:42,775 --> 00:13:44,770 אין לי אף אחד 296 00:13:46,687 --> 00:13:47,770 זה בטוח מביס מוות 297 00:13:50,716 --> 00:13:51,744 היי 298 00:13:51,745 --> 00:13:53,757 היי 299 00:13:53,758 --> 00:13:55,699 ?איך ריי 300 00:13:55,700 --> 00:13:56,740 בסדר 301 00:13:56,741 --> 00:13:58,699 ,אה, הוא בתור צעיר בבית חולים 302 00:13:58,700 --> 00:14:00,778 אז ריי שלנו מחלים דיי מהר 303 00:14:00,779 --> 00:14:03,749 את יודעת, זה לא נראה שאת כל כך שמחה מזה 304 00:14:03,750 --> 00:14:04,765 אני לא לא שמחה 305 00:14:04,766 --> 00:14:08,728 ...אני 306 00:14:08,729 --> 00:14:11,690 אני מאורסת 307 00:14:11,691 --> 00:14:12,707 ?מה 308 00:14:12,708 --> 00:14:13,732 כן 309 00:14:13,733 --> 00:14:16,761 ...ריי הציע לי בזמן שהוא היה 310 00:14:16,762 --> 00:14:18,690 את יודעת מה, זה סיפור ארוך 311 00:14:18,691 --> 00:14:20,686 אבל אמרת כן 312 00:14:20,687 --> 00:14:21,724 באותו הזמן 313 00:14:23,762 --> 00:14:25,736 אני...אני לעולם לא חשבתי על נישואים 314 00:14:25,737 --> 00:14:29,715 לא חשבתי שאני יכולה לחשוב בכלל על נישואים 315 00:14:31,716 --> 00:14:33,753 אני לא יודעת מה לעשות 316 00:14:33,754 --> 00:14:35,694 זה קשה 317 00:14:37,745 --> 00:14:39,699 ?את אוהבת תינוקות 318 00:14:39,700 --> 00:14:42,744 כן, אבל זה נשמע כמו מכה כפולה בשבילי 319 00:14:42,745 --> 00:14:44,682 אני צריכה את עזרתך 320 00:14:44,683 --> 00:14:46,753 ואז אני אעזור לך לחשוב 321 00:14:46,754 --> 00:14:48,757 מה את הולכת להגיד לריי 322 00:14:48,758 --> 00:14:49,757 בסדר 323 00:14:49,758 --> 00:14:50,762 בואי נלך 324 00:15:02,866 --> 00:15:04,753 בסדר, זה בדיוק כמו כל משימה 325 00:15:04,754 --> 00:15:06,694 ,המטרה היא אומנם תינוק שרק נולד 326 00:15:06,695 --> 00:15:08,686 אבל זה היה יכול להיות גם יהלום או מיקרוצ'יפ 327 00:15:08,687 --> 00:15:09,711 ?את יודעת מה 328 00:15:09,712 --> 00:15:11,694 את מתחילה להישמע כמו סנארט 329 00:15:11,695 --> 00:15:12,728 איכס 330 00:15:14,716 --> 00:15:16,728 ?אוקיי, מי מהם זה סנארט 331 00:15:16,729 --> 00:15:18,753 תחפשי את האחד עם קרניים 332 00:15:18,754 --> 00:15:19,778 מצאתי אותו 333 00:15:19,779 --> 00:15:21,703 נהדר, תקחי אותו בואי נלך 334 00:15:21,704 --> 00:15:24,715 טוב, היי, סנארט התינוק 335 00:15:24,716 --> 00:15:26,699 תראו אותו 336 00:15:26,700 --> 00:15:28,715 קנדרה, קדימה אין לנו זמן לזה 337 00:15:30,771 --> 00:15:34,774 אוי, תסתכלי על הלחיים הקטנות האלו 338 00:15:34,775 --> 00:15:36,774 אתה כזה תינוקי קטן וחמוד 339 00:15:36,775 --> 00:15:38,690 בכל העולם 340 00:15:41,721 --> 00:15:42,757 ילד מסכן 341 00:15:42,758 --> 00:15:43,778 עומד להיות לו 342 00:15:43,779 --> 00:15:45,682 חיים קשים 343 00:15:45,804 --> 00:15:47,765 אז זה טוב שאנחנו חוטפות אותו 344 00:15:51,712 --> 00:15:52,724 ?מה אתה עושה 345 00:15:52,725 --> 00:15:55,757 אני מוציא אותנו מכאן 346 00:15:55,758 --> 00:15:58,757 אנחנו אפילו לא יודעים איפה זה כאן 347 00:15:59,758 --> 00:16:01,682 זהות מאושרת 348 00:16:01,683 --> 00:16:03,732 שרה לאנס 349 00:16:03,733 --> 00:16:04,770 בואי נלך 350 00:16:04,771 --> 00:16:06,749 ?לאן אתם חושבים שאתם הולכים 351 00:16:06,750 --> 00:16:07,749 תן לי את זה 352 00:16:07,750 --> 00:16:09,720 פנימה 353 00:16:09,721 --> 00:16:11,694 ?זה תינוק 354 00:16:11,695 --> 00:16:13,577 כן, ואתם חבר'ה אחראים עליו 355 00:16:13,578 --> 00:16:14,694 ...רגע, אני 356 00:16:14,695 --> 00:16:16,707 הרווחת חמש מאות דולר בקיץ האחרון בבייביסטר 357 00:16:16,708 --> 00:16:18,711 אתם תהיו בסדר 358 00:16:18,712 --> 00:16:20,682 לא, אני לא מסתדר עם תינוקות אתה כן עכשיו 359 00:16:20,683 --> 00:16:23,740 תחשוב על זה כתודה על זה שהצלנו את חייך 360 00:16:23,741 --> 00:16:26,774 חסר לך אם תפיל את השותף שלי לפשע 361 00:16:26,775 --> 00:16:30,715 ?,אחרת אתה תהיה בצרות, ברור 362 00:16:34,737 --> 00:16:36,699 השגנו את מר.סנראט הצעיר 363 00:16:36,700 --> 00:16:38,770 תחנה הבאה היא אתה, פרופסור ואתה, אדון ג'קסון 364 00:16:38,771 --> 00:16:42,694 כמה מוזר לדמיין, להחזיק את עצמך כתינוק בידיים שלך 365 00:16:42,695 --> 00:16:44,823 האמת, אף אחד משניכם לא צריך להשתתף 366 00:16:44,825 --> 00:16:45,703 בחילוץ של עצמו 367 00:16:45,704 --> 00:16:48,761 נקרא לזה מניעת פרדוקס 368 00:16:48,762 --> 00:16:50,724 זה כמעט שווה את הסיכון 369 00:16:50,725 --> 00:16:52,707 כדי לחוות איך האבות שלנו 370 00:16:52,708 --> 00:16:54,757 הרגישו באותו היום שנולדנו 371 00:16:54,758 --> 00:16:57,736 כן, טוב, לא אבא שלי 372 00:16:57,737 --> 00:17:00,749 הוא נשלח לפני שלאמא שלי התחילה ללדת 373 00:17:00,750 --> 00:17:03,740 כן, הוא מת שבועיים אחר כך 374 00:17:03,741 --> 00:17:06,703 ..בסומליה, אז 375 00:17:06,704 --> 00:17:08,715 אני כל כך מצטער 376 00:17:08,716 --> 00:17:09,740 כן 377 00:17:21,725 --> 00:17:23,711 אני חושב שאני רואה את הראש 378 00:17:23,712 --> 00:17:24,740 !אה 379 00:17:27,750 --> 00:17:28,749 תסתכלו את זה 380 00:17:31,733 --> 00:17:34,703 מה את חושבת על ג'רמי ?בתור שם 381 00:17:34,704 --> 00:17:36,749 אה, אני חושב שהוא נראה יותר כמו מרטין 382 00:17:36,750 --> 00:17:38,724 ?אתם ביקשתם רופא, נכון 383 00:17:38,725 --> 00:17:39,778 ?כן, איך אנחנו 384 00:17:39,779 --> 00:17:42,699 הוא מתכוון שהיינו בדרך אל בית החולים 385 00:17:42,700 --> 00:17:43,749 וראינו את הרכב שלכם 386 00:17:43,750 --> 00:17:46,778 כן, והמאצ'ניק הקטן הזה צריך בדיקה 387 00:17:46,779 --> 00:17:50,699 טיפול לפני לידה, מאוד חשוב 388 00:17:50,700 --> 00:17:51,753 הוא מתכוון אחרי לידה 389 00:17:51,754 --> 00:17:53,690 אנחנו ניקח אותו ישר אל בית החולים 390 00:17:53,691 --> 00:17:55,720 ניפגש אתכם שם 391 00:17:55,721 --> 00:17:56,740 ?מה עם אשתי 392 00:17:58,700 --> 00:18:00,694 זה טיפה מטריד שאבא שלי 393 00:18:00,695 --> 00:18:02,744 הסכים להביא אותי ברצון אל שני זרים מוחלטים 394 00:18:02,745 --> 00:18:05,694 טוב,1950 הייתה תקופה עם הרבה יותר אמון 395 00:18:05,695 --> 00:18:06,750 תאמין לי, אני חייתי שם 396 00:18:09,741 --> 00:18:11,728 הוא לא בסומליה ?הא 397 00:18:11,729 --> 00:18:13,753 אנחנו צריכים לעצור ולא לקחת את ג'פרסון התינוק 398 00:18:13,754 --> 00:18:15,774 אני צריך למצוא את ג'פרסון המבוגר 399 00:18:15,775 --> 00:18:17,715 ..אבל ריפ אמר שאנחנו 400 00:18:17,716 --> 00:18:18,770 אני מפקפק בכך שלתת לנער 401 00:18:18,771 --> 00:18:20,736 רגע עם זה שבקרוב יהיה אביו המת 402 00:18:20,737 --> 00:18:22,690 יעשה ליקום איזשהו נזק 403 00:18:24,758 --> 00:18:26,703 ?מה אתה עושה 404 00:18:26,704 --> 00:18:27,749 ,תאמין לי, ג'פרסון יש כאן מישהו 405 00:18:27,750 --> 00:18:29,711 שאני חושב שבאמת כדאי שתפגוש 406 00:18:34,704 --> 00:18:36,720 לך דבר איתו 407 00:18:36,721 --> 00:18:38,770 ?ולהגיד מה 408 00:18:38,771 --> 00:18:40,728 תדבר מהלב 409 00:18:42,745 --> 00:18:43,778 לך 410 00:18:54,721 --> 00:18:57,720 היית אמור להישלח כבר 411 00:18:57,721 --> 00:18:58,725 ?איך אתה יודע את זה 412 00:19:01,754 --> 00:19:03,682 אה, כן 413 00:19:03,683 --> 00:19:04,715 ההסעה שלנו התעכבה 414 00:19:04,716 --> 00:19:06,724 ואמרתי למפקד שלי שאשתי יולדת 415 00:19:06,725 --> 00:19:09,761 אז הוא נתן לי אישור וג'יפ 416 00:19:09,762 --> 00:19:12,749 והגעתי. ראיתי אותו 417 00:19:12,750 --> 00:19:16,694 הבן שלי 418 00:19:16,695 --> 00:19:17,750 ?מי מהם הוא שלך 419 00:19:19,704 --> 00:19:21,703 ..אה, אה, לא, אני...אני אני לא אבא 420 00:19:21,704 --> 00:19:22,736 ..אני רק 421 00:19:22,737 --> 00:19:24,703 אני כאן בשביל המשפחה שלי 422 00:19:25,745 --> 00:19:26,770 טוב, אני מקווה שאתה תחווה את זה 423 00:19:26,771 --> 00:19:28,753 בעצמך יום אחד 424 00:19:28,754 --> 00:19:31,571 לדמיין את כל הדברים שהבן שלי הולך להיות שהוא יגדל 425 00:19:31,712 --> 00:19:32,774 ?איך אתה יודע 426 00:19:32,775 --> 00:19:35,715 בגלל שהוא הבן שלי 427 00:19:35,716 --> 00:19:38,778 ג'פרסון ג'קסון, תזכור את השם 428 00:19:38,779 --> 00:19:40,753 הוא יעשה דברים גדולים 429 00:19:43,741 --> 00:19:45,778 אני חייב לזוז 430 00:19:45,779 --> 00:19:47,757 אתה יכול לתת לאחות הודעה ?בשביל אשתי 431 00:19:47,758 --> 00:19:49,699 ?אתה כבר עוזב 432 00:19:49,700 --> 00:19:51,720 אני אהיה עריק אם לא 433 00:19:51,721 --> 00:19:53,694 אני רק רוצה שהיא תדע ,שראיתי את הבן שלי 434 00:19:53,695 --> 00:19:55,715 ושאני לא יכול להיות יותר גאה ומאושר 435 00:19:55,716 --> 00:19:57,732 ותגיד לי שאני אהיה בבית ברגע שאני יכול 436 00:19:57,733 --> 00:19:58,757 ?אתה יכול לעשות את זה 437 00:20:04,721 --> 00:20:05,768 חכה 438 00:20:06,349 --> 00:20:07,753 אני חייב להגיד לך משהו 439 00:20:13,700 --> 00:20:15,778 מזל טוב 440 00:20:15,779 --> 00:20:18,715 תודה 441 00:20:18,716 --> 00:20:19,720 מעריך את זה 442 00:20:58,700 --> 00:20:59,749 אנחנו כאן 443 00:20:59,750 --> 00:21:01,699 ?איפה זה כאן 444 00:21:01,700 --> 00:21:03,682 בוא, אני אראה לך 445 00:21:06,721 --> 00:21:08,728 ?שוב, איפה זה כאן 446 00:21:08,729 --> 00:21:10,778 אנחנו צריכים מקום מסתור לשמור בו את עצמכם הצעירים 447 00:21:18,741 --> 00:21:21,682 חיכיתי לך 448 00:21:21,683 --> 00:21:22,715 זה טוב לראות אותך 449 00:21:25,700 --> 00:21:27,720 טוב לראות גם אותך, אמא 450 00:21:36,091 --> 00:21:37,132 אל תשכחו להוריד את המגפיים 451 00:21:37,133 --> 00:21:39,140 לפני שתחזרו לבפנים 452 00:21:43,117 --> 00:21:45,078 !איי 453 00:21:45,079 --> 00:21:47,082 לך 454 00:21:47,083 --> 00:21:50,099 אז, זה המקום בו ריפ מתכנן לשמור בו את אנחנו כתינוקות 455 00:21:50,100 --> 00:21:51,145 ,אם הכל ילך לפי התוכנית 456 00:21:51,146 --> 00:21:53,099 זה יהיה רק למספר דקות 457 00:21:53,100 --> 00:21:54,166 ואז יש להניח, לא יזכרו אותנו 458 00:21:54,167 --> 00:21:57,116 מתי הייתה הפעם האחרונה ?שבו משהו הלך לפי התוכנית 459 00:21:57,117 --> 00:21:59,140 אני לא חושבת שהייתה בכלל פעם אחרונה 460 00:21:59,141 --> 00:22:01,111 אם הייתי אתה, הייתי יושב זקוף 461 00:22:01,112 --> 00:22:03,090 היא תהרוג אותך אם היא תתפוס אותך יושב רפוי 462 00:22:03,091 --> 00:22:04,128 אל תטעה מהמראה 463 00:22:04,129 --> 00:22:06,103 האישה הזו קשוחה כמו מסמר 464 00:22:06,104 --> 00:22:08,149 מצחיק שמעולם לא הזכרת שיש לך אמא 465 00:22:08,150 --> 00:22:10,107 אמא מאמצת 466 00:22:10,108 --> 00:22:12,120 עכשיו, אני יכולה להציע ?למישהו מכם עוד תה 467 00:22:12,121 --> 00:22:13,120 תודה לך 468 00:22:13,121 --> 00:22:14,136 ...אז, מייקל 469 00:22:14,137 --> 00:22:16,140 ?מייקל זה אני 470 00:22:16,141 --> 00:22:18,153 שם הלידה שלי 471 00:22:18,154 --> 00:22:20,157 שליטי הזמן מתעקשים על אימוץ 472 00:22:20,158 --> 00:22:22,145 זהות חדשה בשביל ההגנה שלהם 473 00:22:22,146 --> 00:22:24,170 איך את יודעת כל כך הרבה ?על שליטי הזמן 474 00:22:24,171 --> 00:22:26,161 אני עובדת בשבילם 475 00:22:26,162 --> 00:22:28,082 אה, אל תדאגו 476 00:22:28,083 --> 00:22:30,107 הנאמנות האמיתית שלי היא לילדי 477 00:22:30,108 --> 00:22:31,116 תודה לך 478 00:22:31,117 --> 00:22:32,149 שליטי הזמן ממלאים את השורות שלהם 479 00:22:32,150 --> 00:22:34,099 עם ילדים, יתומים 480 00:22:34,100 --> 00:22:35,161 נלקחים מכל אורך ההיסטוריה 481 00:22:35,162 --> 00:22:37,107 ,כשמייקל הגיע אל המחסה 482 00:22:37,108 --> 00:22:39,082 לא היה לו כלום חוץ מהבגדים שעל גופו 483 00:22:39,083 --> 00:22:41,095 ,יש סיבה שזה נקרא המחסה 484 00:22:41,096 --> 00:22:44,120 ויש סיבה שזה נמצא במיקום סודי בהיסטוריה 485 00:22:44,121 --> 00:22:46,128 שליטי הזמן אפילו לא יחשבו לחפש אתכם כאן 486 00:22:46,129 --> 00:22:47,613 תודה לך על העזרה 487 00:22:47,660 --> 00:22:50,082 תראי, אני יודע שאני נראה כמו .תינוק מקסים, אבל אני צריך להזהיר אותך 488 00:22:50,083 --> 00:22:51,822 הידיים שלך יהיו עמוסות עם האחד הזה 489 00:22:51,823 --> 00:22:54,099 אני מבטיחה לך, אתה לא המקרה הקשה הראשון 490 00:22:54,100 --> 00:22:56,107 שהגיע אל הדלת שלי 491 00:23:06,150 --> 00:23:08,111 ?איפה מצאת את הגפרור 492 00:23:08,112 --> 00:23:10,078 אני תמיד יכול למצוא אותם 493 00:23:10,079 --> 00:23:12,099 ?יפהפיה, נכון 494 00:23:12,100 --> 00:23:14,086 לא כזה יפה כמו בית שלם 495 00:23:14,087 --> 00:23:16,120 שעולה בלהבות, בעצם 496 00:23:16,121 --> 00:23:19,140 זה היה תאונה אני בטוח בזה 497 00:23:19,141 --> 00:23:21,153 אתה לא מכיר אותי 498 00:23:21,154 --> 00:23:23,136 אתה חושב שרציתי להרוג ?את המשפחה שלי 499 00:23:23,137 --> 00:23:26,166 אני חושב שהתאהבת בנוזל ההצתה של אבא שלך 500 00:23:26,167 --> 00:23:31,103 אני חושב שהתאהבת בלהבות שרוקדות מסביב 501 00:23:31,104 --> 00:23:33,099 אבל אז כשהבנת שאתה ,לא יכול לשלוט עליהם 502 00:23:33,100 --> 00:23:37,082 וברחת החוצה בלי להעיר את המשפחה שלך 503 00:23:37,083 --> 00:23:38,120 הדבר היחיד- 504 00:23:38,121 --> 00:23:42,124 שאכפת לך ממנו זה העור שלך 505 00:23:43,146 --> 00:23:45,124 עכשיו, כשאני לא אהיה כאן 506 00:23:45,125 --> 00:23:47,161 כדאי שלא תהיה תאונה 507 00:23:47,162 --> 00:23:51,149 אם תהיה, אני אבוא לחפש אותך 508 00:23:51,150 --> 00:23:53,111 אני אהרוג אותך 509 00:23:53,112 --> 00:23:55,157 אתה נשמע בדיוק כמו אבא שלי 510 00:24:08,354 --> 00:24:13,116 לא יכולתי להכריח את עצמי לעזוב את המקום הזה עדיין 511 00:24:13,117 --> 00:24:16,111 הכנתי לך משהו בשביל הנוסעים שלך 512 00:24:16,112 --> 00:24:19,116 כמה מאפים קטנים בשביל חברייך 513 00:24:19,117 --> 00:24:20,865 החברים שלי 514 00:24:20,982 --> 00:24:22,153 הם האנשים שאת מערכות היחסים 515 00:24:22,154 --> 00:24:24,082 עם החברים והמשפחה שלהם 516 00:24:24,083 --> 00:24:26,103 אני שם בסיכון בשביל להציל את המשפחה שלי 517 00:24:26,104 --> 00:24:27,161 ?אתה חושב שאתה מתנהג באנוכיות 518 00:24:27,162 --> 00:24:30,161 .כן, אני כן איזה שטויות אתה מדבר 519 00:24:30,162 --> 00:24:32,136 תמיד ידעתי 520 00:24:32,137 --> 00:24:34,161 שאתה הגעת אליי מסיבה, מייקל 521 00:24:34,162 --> 00:24:36,157 שאתה מוכן לעשות ,דברים אדירים 522 00:24:36,158 --> 00:24:39,090 אבל אתה לא תשיג כלום בכך שתיילל 523 00:24:39,091 --> 00:24:40,157 אז למען ה', קח את עצמך בידיים 524 00:24:40,158 --> 00:24:42,095 ותסיים את העבודה ?ומה לגבייך 525 00:24:42,096 --> 00:24:44,048 הצבתי אותך בסכנה איומה 526 00:24:44,157 --> 00:24:45,111 אתה לא באמת חושב שהייתי נותנת 527 00:24:45,112 --> 00:24:47,078 לך ללכת עם הצלחת ההגשה הכי טובה שלי 528 00:24:47,079 --> 00:24:50,090 אם לא הייתי בטוחה ?שאני אראה אותך שוב 529 00:24:50,091 --> 00:24:52,099 אני יכולה להתמודד בקלות 530 00:24:52,100 --> 00:24:54,993 ,בית מלא בשליטי זמן בני עשר 531 00:24:55,117 --> 00:24:58,189 אז אני חושבת שאני מסוגלת בהחלט להתמודד עם הגרסא הבוגרת שלהם 532 00:24:58,190 --> 00:24:59,103 !קדימה 533 00:24:59,104 --> 00:25:02,132 כן, כן. תודה 534 00:25:16,475 --> 00:25:19,099 ?ג'פרסון 535 00:25:19,100 --> 00:25:20,099 היי 536 00:25:20,100 --> 00:25:21,149 ?מה קורה, גבר, הכל בסדר 537 00:25:21,150 --> 00:25:23,166 אה, בבקשה אנחנו חולקים ,קשר מוחי 538 00:25:23,167 --> 00:25:26,099 אני יודע איך אתה מרגיש ואני מצטער 539 00:25:26,100 --> 00:25:28,078 חשבתי שלתת לך זמן עם אבא שלך 540 00:25:28,079 --> 00:25:30,095 ירים את רוחך 541 00:25:30,096 --> 00:25:31,099 כן 542 00:25:31,100 --> 00:25:34,128 אני..אני גם חשבתי ככה 543 00:25:34,129 --> 00:25:36,111 ..אני פשוט 544 00:25:36,112 --> 00:25:38,095 הייתי צריך להגיד משהו 545 00:25:38,096 --> 00:25:40,757 הייתי צריך להגיד לו מה הולך לקרות לו במודגישו 546 00:25:40,758 --> 00:25:42,082 יכולתי להציל אותו 547 00:25:42,083 --> 00:25:43,086 אתה לא יודע את זה 548 00:25:43,087 --> 00:25:44,166 זה מאוד לא סביר 549 00:25:44,167 --> 00:25:47,082 שהיית יכול לומר משהו שהיה משנה את גורלו 550 00:25:47,083 --> 00:25:49,095 ,כל חיי 551 00:25:49,096 --> 00:25:51,107 ,כל משהו טוב שעשיתי 552 00:25:51,108 --> 00:25:52,149 ,כל תעודה 553 00:25:52,150 --> 00:25:54,124 ,כל טאצ'דאון, בחלק האחורי של המוח שלי 554 00:25:54,125 --> 00:25:57,145 תמיד תהיתי, מה אבא שלי ?היה חושב על זה 555 00:26:09,083 --> 00:26:10,082 היי 556 00:26:10,083 --> 00:26:11,061 היי 557 00:26:11,112 --> 00:26:13,164 בדיוק הייתי בדרך אל הגשר 558 00:26:13,277 --> 00:26:14,090 לא, חכי 559 00:26:14,091 --> 00:26:15,083 חכי, בבקשה 560 00:26:15,466 --> 00:26:17,157 לא התכוונתי להיות מצותת 561 00:26:17,158 --> 00:26:20,140 אבל שמעתי את השיחה שלך ושל שרה 562 00:26:20,141 --> 00:26:23,120 ואני מבין את זה חשבת שאני גוסס 563 00:26:23,121 --> 00:26:25,099 אמרת לי את מה שהייתי צריך לשמוע 564 00:26:25,100 --> 00:26:26,149 וזה עבד 565 00:26:26,150 --> 00:26:29,145 ,אז אם את צריכה סיבה 566 00:26:29,146 --> 00:26:31,106 ...דרך לסרב לי בעדינות 567 00:26:31,244 --> 00:26:32,124 ריי, לא 568 00:26:32,125 --> 00:26:34,112 אני רוצה להיות איתך 569 00:26:36,167 --> 00:26:40,124 זה רק שאני יודעת שאנחנו לא נחזיק מעמד 570 00:26:40,125 --> 00:26:41,157 ?מי אמר 571 00:26:41,158 --> 00:26:44,153 אני 572 00:26:44,154 --> 00:26:49,107 האישה שפגשתי ב1871... 573 00:26:49,108 --> 00:26:50,170 הייתה אני 574 00:26:50,171 --> 00:26:53,090 והיא הזהירה אותי 575 00:26:53,091 --> 00:26:55,090 שזה יגמר בלב שבור 576 00:26:55,091 --> 00:26:57,107 אם אני אי פעם אנסה להיות ...עם מישהו 577 00:26:57,108 --> 00:27:00,090 חוץ מקרטר 578 00:27:00,091 --> 00:27:02,116 אלוהים, זה יותר מדי מסובך 579 00:27:02,117 --> 00:27:06,116 לא, זה לא, באמת 580 00:27:06,117 --> 00:27:08,161 אני מתכוון, אם אני גורם לך ,להיות מאושרת 581 00:27:08,162 --> 00:27:10,099 אם להיות איתי הופך אותך לשמחה 582 00:27:10,100 --> 00:27:12,166 אז את יכולה להיות מאושרת 583 00:27:12,167 --> 00:27:16,082 או שאת יכולה לבחור להקשיב לאיזה גרסא שלך מהעבר 584 00:27:16,083 --> 00:27:20,082 שמאמינה בקללות 585 00:27:20,083 --> 00:27:23,086 כשתחליטי, תודיעי לי 586 00:27:25,112 --> 00:27:28,124 כולם בבקשה להתייצב בסיפון הראשי מיד 587 00:27:30,117 --> 00:27:31,157 ?מה קורה 588 00:27:31,258 --> 00:27:34,103 גידעון יירטה הודעה טרנס-מיימדית 589 00:27:34,104 --> 00:27:36,170 גידעון, הראי להם 590 00:27:36,171 --> 00:27:39,161 ההודעה הזו היא בשביל ריפ האנטר 591 00:27:39,162 --> 00:27:43,107 אני הולכת לעשות את זה מאוד פשוט ומהיר 592 00:27:47,087 --> 00:27:49,500 ,אם אני לא יכולה למצוא אתכם 593 00:27:49,717 --> 00:27:51,149 אני יכולה למצוא את אלה שאתם אוהבים 594 00:27:56,100 --> 00:27:57,107 ?אנה 595 00:27:58,150 --> 00:27:59,153 !אבא 596 00:27:59,154 --> 00:28:01,128 כל אלה יסבלו 597 00:28:01,129 --> 00:28:03,120 וימותו בגללכם 598 00:28:03,121 --> 00:28:07,145 המשפחה שלכם, חברים, כל מי .שאי פעם היה אכפת לכם ממנו 599 00:28:07,146 --> 00:28:11,111 אם לא תביאו לי את עצמכם הצעירים 600 00:28:11,112 --> 00:28:13,174 ככה שהיא תוכל למחוק את כולכם מההיסטוריה 601 00:28:13,175 --> 00:28:17,107 אם זה איזשהי נחמה, אתם לא תרגישו בכלום 602 00:28:17,108 --> 00:28:19,153 האהובים שלכם, לעומת זאת 603 00:28:19,154 --> 00:28:22,116 אני לא יכולה להבטיח כלום 604 00:28:34,504 --> 00:28:36,486 גידעון, אני מבין 605 00:28:36,487 --> 00:28:38,536 שההודעה של הפילגרים כללה בתוכה תדר 606 00:28:38,537 --> 00:28:40,491 ?שדרכו יהיה אפשר להתחבר אליה 607 00:28:40,492 --> 00:28:41,507 כן, קפטן 608 00:28:41,508 --> 00:28:43,186 קשרי אותי, בבקשה 609 00:28:43,340 --> 00:28:44,495 ?מה אתה מתכנן לעשות 610 00:28:44,496 --> 00:28:45,532 קפטן האנטר 611 00:28:45,533 --> 00:28:47,285 תראי, אני אעשה את פשוט 612 00:28:47,445 --> 00:28:48,491 כבר עשיתי את זה 613 00:28:48,492 --> 00:28:50,301 החיים של הקרובים והאהובים של הצוות שלך 614 00:28:50,302 --> 00:28:51,516 תמורת עצמם הצעירים 615 00:28:51,517 --> 00:28:53,482 ואני אציע לך להחליף את הדרישה שלך 616 00:28:53,483 --> 00:28:55,499 אם הצעה משלי 617 00:28:55,500 --> 00:28:56,562 אני אסגיר את עצמי 618 00:28:56,563 --> 00:29:00,503 אם תחוסי על חייהם של הצוות שלי והאהובים שלהם 619 00:29:00,504 --> 00:29:01,549 הצעה אבירית 620 00:29:01,550 --> 00:29:03,541 אבל חסרת טעם 621 00:29:03,542 --> 00:29:07,557 ,ההוראות שלי הן לחסל את הצוות כולו לא רק אותך 622 00:29:07,558 --> 00:29:12,474 כן, טוב, אני לא מדבר על עצמי עכשיו 623 00:29:12,475 --> 00:29:14,482 אני מציע לך אותי בעבר 624 00:29:17,504 --> 00:29:20,541 ריפ האנטר לפני שנעשה שליט זמן 625 00:29:20,542 --> 00:29:24,553 תחסלי אותו, והצוות כאילו מעולם לא התקיים 626 00:29:26,079 --> 00:29:27,566 ...אם זה איזשהו מלכודת 627 00:29:27,567 --> 00:29:31,507 לא מלכודת 628 00:29:31,508 --> 00:29:35,520 מספיק אנשים מתו בגללי 629 00:29:35,521 --> 00:29:37,570 גידעון תשלח לך את המיקום 630 00:29:37,571 --> 00:29:41,499 ומר סנארט, המשאלה שלך מתגשמת 631 00:29:41,500 --> 00:29:43,536 אתם הולכים לפגוש אותי בתור צעיר 632 00:29:48,529 --> 00:29:50,520 ?מה זה המקום הזה מגרש נטריילי 633 00:29:50,521 --> 00:29:52,536 זהו בסיס עזוב של שליטי הזמן 634 00:29:52,537 --> 00:29:55,495 חשבתי שאנחנו אמורים לאסוף אותך כצעיר 635 00:29:55,496 --> 00:29:57,532 מביאים אותו אלינו, האמת 636 00:30:00,492 --> 00:30:03,570 הילד הקטן ההוא במחסה 637 00:30:03,571 --> 00:30:06,553 זה אתה 638 00:30:06,554 --> 00:30:08,507 ?קיבלת את ההודעה שלי 639 00:30:08,508 --> 00:30:11,507 אני לא מאשרת את התוכנית הזו שלך 640 00:30:11,508 --> 00:30:13,512 לא שזה אי פעם עצר אותך לפני 641 00:30:13,513 --> 00:30:16,503 כולכם כצעירים עדיין בטוחים ומוגנים 642 00:30:16,504 --> 00:30:18,478 תודה לך 643 00:30:18,479 --> 00:30:19,499 אתה עושה צרות 644 00:30:19,500 --> 00:30:20,549 זה נכון 645 00:30:24,525 --> 00:30:27,507 אני חושב שהגיע הזמן שתעזבי 646 00:30:27,508 --> 00:30:30,557 תביא אליה את הגיהנום 647 00:30:30,558 --> 00:30:32,512 ?איפה אבא שלי 648 00:30:32,513 --> 00:30:35,507 בסיפון בספינה שלי, ביחד עם השאר 649 00:30:35,508 --> 00:30:37,060 ...כולם במצב מושלם 650 00:30:37,216 --> 00:30:39,562 כל עוד הקפטן שלכם יכבד את העסקה שלנו 651 00:30:39,563 --> 00:30:41,474 ?את תרצחי ילד 652 00:30:41,475 --> 00:30:42,512 אני ארצח כמה ילדים שצריך 653 00:30:42,513 --> 00:30:44,491 על מנת להשלים את המשימה שלי 654 00:30:44,492 --> 00:30:46,482 ,את יודעת מה זה יעשה לציר הזמן 655 00:30:46,483 --> 00:30:47,491 ?להרוג שליט זמן 656 00:30:47,492 --> 00:30:48,516 ,למקרה ששכחת 657 00:30:48,517 --> 00:30:50,549 נשלחתי על ידי שליטי הזמן 658 00:30:50,550 --> 00:30:53,491 לעשות את מה שעמיתי לשעבר קרונוס נכשל לעשות 659 00:30:53,492 --> 00:30:54,532 מספיק עם זה 660 00:30:57,504 --> 00:31:00,528 בואו ניגש לעסקים 661 00:31:00,529 --> 00:31:02,486 ?איפה שאר הקבוצה שלך 662 00:31:02,487 --> 00:31:03,520 בסביבה 663 00:31:06,563 --> 00:31:08,520 אני אקח את הילד 664 00:31:08,521 --> 00:31:09,553 ,לפני שתעשי את זה 665 00:31:09,554 --> 00:31:12,516 אנחנו לא מאמינים לך לשנייה 666 00:31:12,517 --> 00:31:14,499 שהאהובים שלנו על הספינה שלך 667 00:31:14,500 --> 00:31:16,553 ,אז, כמחווה של רצון טוב 668 00:31:16,554 --> 00:31:18,549 החלפת שבויים 669 00:31:18,550 --> 00:31:21,482 שלחו את הילד, ואני אביא את האבא 670 00:31:21,483 --> 00:31:24,025 ברגע שיהיה לי את קפטן האנטר העתידי בחזקתי 671 00:31:24,139 --> 00:31:27,478 אז אני אשחרר את השאר 672 00:31:29,529 --> 00:31:32,520 ?מה לעזאזל קורה אתה לא צריך להבין 673 00:31:32,521 --> 00:31:33,545 פשוט תלך 674 00:31:35,542 --> 00:31:37,545 אתה הולך להיות בסדר 675 00:31:37,546 --> 00:31:38,557 אני מבטיח 676 00:31:45,671 --> 00:31:47,536 ,ברגע שאבא שלי בטוח 677 00:31:47,537 --> 00:31:49,562 בוא נידלק 678 00:31:49,563 --> 00:31:52,482 תזכור, אנחנו מחכים לסימן של ריי 679 00:32:00,525 --> 00:32:01,545 אני בעמדה 680 00:32:01,546 --> 00:32:03,512 ?רצית לראות אותי 681 00:32:03,513 --> 00:32:05,516 ?עשיתי משהו לא בסדר, גברתי 682 00:32:05,517 --> 00:32:07,474 עדיין לא 683 00:32:07,475 --> 00:32:08,520 !עכשיו 684 00:32:12,550 --> 00:32:14,570 עבדתם עליי פעם אחת 685 00:32:34,525 --> 00:32:35,541 !עכשיו, קנדרה 686 00:33:24,475 --> 00:33:26,557 הייתי מוכנה להמשיך כמחווה של רצון טוב 687 00:33:26,558 --> 00:33:31,503 עכשיו אתם תצפו בקרובים שלכם מתים 688 00:33:33,521 --> 00:33:35,512 ?חשבת שאת יכולה לחסל אותי 689 00:33:35,513 --> 00:33:38,507 את לא מכירה אותי בכלל, גברתי 690 00:33:56,546 --> 00:33:59,482 ?היי, אתה בסדר 691 00:33:59,483 --> 00:34:00,549 לא באמת 692 00:34:00,550 --> 00:34:02,517 כן, תן לי להסביר 693 00:34:07,546 --> 00:34:09,524 ילד מסכן 694 00:34:09,525 --> 00:34:11,524 אני אדאג לך 695 00:34:11,525 --> 00:34:13,528 ?אתה בסדר 696 00:34:13,529 --> 00:34:15,562 ?זה אתה 697 00:34:15,563 --> 00:34:18,541 כן 698 00:34:18,542 --> 00:34:20,507 הייתי כייס מגיל חמש 699 00:34:20,508 --> 00:34:23,570 הייתי מורעב יותר משאכלתי 700 00:34:23,571 --> 00:34:27,478 ידעתי מה לעשות אם היא תנסה לפגוע בי 701 00:34:27,479 --> 00:34:29,562 למזלנו, לא שכחת את השורשים שלך 702 00:34:29,563 --> 00:34:32,482 תאמין לי, מר סנארט 703 00:34:32,483 --> 00:34:33,532 ניסיתי 704 00:34:45,604 --> 00:34:47,192 הנה 705 00:34:49,177 --> 00:34:50,230 ,אולי טיפלנו בפילגרים 706 00:34:50,231 --> 00:34:53,167 אבל פרטוקול אומגה עדיין משפיע 707 00:34:53,168 --> 00:34:55,151 אני אדאג לחברייך, אל תדאג 708 00:34:55,152 --> 00:34:57,134 אה, אני יודע, אמא 709 00:34:57,135 --> 00:34:59,159 עשית אותו הדבר בשבילי 710 00:34:59,160 --> 00:35:00,192 זה בטח מוזר 711 00:35:00,193 --> 00:35:02,163 לראות את עצמך כפי שהיית 712 00:35:02,164 --> 00:35:03,217 הממ 713 00:35:03,218 --> 00:35:05,217 ?אתה זוכר את היום הראשון שלך כאן 714 00:35:05,218 --> 00:35:07,180 כן, אני חושב שניסיתי לגנוב לך את הארנק 715 00:35:07,181 --> 00:35:10,134 אלוהים, הייתי ממזר נוראי קטן 716 00:35:10,135 --> 00:35:12,163 היית קשוח הייתי אנוכי 717 00:35:12,164 --> 00:35:14,209 טוב, היית שורד 718 00:35:14,210 --> 00:35:18,138 הייתי בבית 719 00:35:18,139 --> 00:35:20,213 וזו הסיבה מדוע ידעתי שתחזור 720 00:35:31,181 --> 00:35:32,230 אתה כאן לתת לי 721 00:35:32,231 --> 00:35:34,230 "?עוד נאום "אל תשרוף את הבית 722 00:35:34,231 --> 00:35:36,201 אתה חושב שבכך שתפגע בעצמך, זה 723 00:35:36,202 --> 00:35:38,230 יגרום לך להרגיש יותר טוב ?לגבי האש 724 00:35:38,231 --> 00:35:40,201 אתה לא יודע כלום עליי, גבר 725 00:35:40,202 --> 00:35:42,184 תנחש שוב, ילד 726 00:35:42,185 --> 00:35:43,201 אני אתה 727 00:35:43,202 --> 00:35:45,163 ?מה 728 00:35:45,164 --> 00:35:48,188 זה נכון 729 00:35:48,189 --> 00:35:51,138 אתה יותר מדי צעיר בשביל להבין 730 00:35:51,139 --> 00:35:53,142 אבל תבין את זה 731 00:35:53,143 --> 00:35:54,180 זה לא אשמתך 732 00:35:59,177 --> 00:36:01,188 נתתי לאש להתפשט בלי השגחה 733 00:36:01,189 --> 00:36:03,196 כמו שאמרת 734 00:36:03,197 --> 00:36:08,163 ,רצתי החוצה בלי להעיר אף אחד כמו שאמרת 735 00:36:08,164 --> 00:36:11,167 פשוט כל כך פחדתי 736 00:36:11,168 --> 00:36:14,209 היית רק ילד 737 00:36:14,210 --> 00:36:18,151 ,ביליתי את כל חיי בלהאשים אותך 738 00:36:18,152 --> 00:36:22,138 לשנוא אותך על משהו שלא התכוונת לעשות 739 00:36:23,227 --> 00:36:25,176 ?למה אתה מספר לי את זה 740 00:36:27,231 --> 00:36:30,196 אתה לא יכול לשנות את מה שעשית 741 00:36:30,197 --> 00:36:32,201 אבל אתה יכול לשנות את מה שתהיה 742 00:36:34,223 --> 00:36:37,138 אל תהפוך להיות אני 743 00:36:37,139 --> 00:36:38,180 תהיה יותר טוב 744 00:36:42,181 --> 00:36:44,163 קלריסה, זה אני, מרטין 745 00:36:44,164 --> 00:36:45,196 ,אני מצטערת ,אתה נראה כל כך מוכר 746 00:36:45,197 --> 00:36:46,222 אבל אני לא מצליחה למקם אותך 747 00:36:46,223 --> 00:36:49,180 ?חללית 748 00:36:49,181 --> 00:36:50,217 ?מה הבא, מאדים 749 00:36:50,218 --> 00:36:53,209 לא, האמת, כדורי שכחה 750 00:36:53,210 --> 00:36:55,151 אה, כן 751 00:36:55,152 --> 00:36:57,209 זה רק ימחוק את הזיכרון לטווח קצר שלך 752 00:36:57,210 --> 00:36:59,188 כמובן, זה תלוי בך, אבל אם אתה לא רוצה 753 00:36:59,189 --> 00:37:02,196 לסבך את הזמן יותר מדי 754 00:37:02,197 --> 00:37:05,188 מממ 755 00:37:05,189 --> 00:37:07,151 תמיד ידעתי שאת 756 00:37:07,152 --> 00:37:09,209 תדאגי לאנשים בסופו של דבר 757 00:37:09,210 --> 00:37:12,159 תגני על אנשים 758 00:37:12,160 --> 00:37:14,209 טוב, למדתי את זה מאבא שלי 759 00:37:17,206 --> 00:37:18,209 גאה בך, מתוקה 760 00:37:25,181 --> 00:37:26,972 ?הכל בסדר 761 00:37:27,973 --> 00:37:30,226 זה נראה שאשתי לא זוכרת אותי 762 00:37:30,227 --> 00:37:32,230 בגלל שעד שלא נחזיר את עצמכם הצעירים 763 00:37:32,231 --> 00:37:35,134 ...אל ציר הזמן, אתם 764 00:37:35,135 --> 00:37:37,184 אף אחד מכם לא קיים 765 00:37:37,185 --> 00:37:39,176 אבל אנחנו נחזיר אתכם 766 00:37:39,177 --> 00:37:41,155 ,כשעזבנו את 2016 767 00:37:41,156 --> 00:37:44,146 פשוט הנחתי שאנחנו נחזור ,בדיוק אל הרגע שבו עזבתי 768 00:37:44,147 --> 00:37:46,167 שקלריסה לא תשים לב שנעלמתי 769 00:37:46,168 --> 00:37:49,230 אז אפילו לא אמרתי להתראות 770 00:37:49,231 --> 00:37:52,184 ועכשיו אני מפחד שלעולם לא יהיה לי את הסיכוי 771 00:37:52,185 --> 00:37:53,184 יהיה לך 772 00:37:53,185 --> 00:37:55,142 תראה, כמו שאמרתי לך לפני 773 00:37:55,143 --> 00:37:57,192 שאני לא הולך לסכן את הנישואין שלך 774 00:37:57,193 --> 00:37:59,167 בשביל להציל את אשתי 775 00:37:59,168 --> 00:38:01,226 אני מבטיח לך את זה 776 00:38:01,227 --> 00:38:03,201 תודה 777 00:38:03,202 --> 00:38:05,205 אני לא הולך אפילו להעמיד פנים שאני מבין משהו מכל זה 778 00:38:05,206 --> 00:38:07,214 ?דיי משוגע, אה 779 00:38:09,227 --> 00:38:12,209 ,זה היה אתה בבית החולים 780 00:38:12,210 --> 00:38:15,184 ביום שבו נולדת 781 00:38:15,185 --> 00:38:18,222 ומוקדם יותר, עולה באש 782 00:38:18,223 --> 00:38:20,138 מדהים 783 00:38:20,139 --> 00:38:22,172 ?מאיפה למדת את המהלכים האלו 784 00:38:22,173 --> 00:38:23,226 מאבא שלי 785 00:38:26,185 --> 00:38:29,167 אתה יודע, באותו היום בבית החולים כשנולדת 786 00:38:29,168 --> 00:38:31,163 מעולם לא פחדתי יותר 787 00:38:31,164 --> 00:38:34,151 אני מתכוון, אפילו לא בשדה הקרב 788 00:38:34,152 --> 00:38:38,167 אבל עכשיו, אני יודע שאתה תהיה גבר 789 00:38:38,168 --> 00:38:42,151 כשאני עומד כאן, שעשיתי משהו טוב 790 00:38:42,152 --> 00:38:44,176 אני לא יכול לחכות להיות שם ולראות את זה קורה 791 00:38:46,231 --> 00:38:49,146 אבא, תקשיב 792 00:38:49,147 --> 00:38:51,151 ,ב26 לספטמבר 793 00:38:51,152 --> 00:38:53,180 אתה עומד להתפרס לאורך מעגל K4 794 00:38:53,181 --> 00:38:56,151 תסתכל מסביב ותחפש מטען חבלה 795 00:38:56,152 --> 00:38:59,209 ...אתה יודע את זה בגל 796 00:38:59,210 --> 00:39:01,180 שאתה מהעתיד 797 00:39:01,181 --> 00:39:04,151 בבקשה. תבטיח לי שתיזהר 798 00:39:11,173 --> 00:39:13,201 ?אני אחזור בקרוב, אוקיי 799 00:39:18,177 --> 00:39:19,192 היי 800 00:39:19,193 --> 00:39:21,201 היי 801 00:39:21,202 --> 00:39:25,172 ...אני מקווה שלא אכפת לך, הארוסה שלי 802 00:39:25,173 --> 00:39:28,213 הארוסה האחרת שלי נמצאת בחדר שלנו, נחה 803 00:39:28,214 --> 00:39:31,180 כן, לא, זה..זה בסדר 804 00:39:31,181 --> 00:39:32,180 היי, אני מצטער 805 00:39:32,181 --> 00:39:34,138 לא, באמת, זה בסדר 806 00:39:34,139 --> 00:39:36,134 לא,אני אני מתכוון 807 00:39:36,135 --> 00:39:37,180 להיות על סף מוות 808 00:39:37,181 --> 00:39:40,159 זה לא הזמן המתאים להקפיץ את השאלה 809 00:39:40,160 --> 00:39:43,213 ,תראה, כשהצעת 810 00:39:43,214 --> 00:39:45,905 כל כך פחדתי שאני אאבד אותך 811 00:39:46,044 --> 00:39:47,222 ואז להתמודד מול פילגרים 812 00:39:47,223 --> 00:39:51,163 הבנתי שלעולם לא יהיה 813 00:39:51,164 --> 00:39:52,230 זמן נכון בשביל זה 814 00:39:52,231 --> 00:39:57,139 אז אנחנו צריכים להפסיק לחכות לזמן הנכון 815 00:39:58,197 --> 00:39:59,196 אני לא מבין 816 00:40:06,206 --> 00:40:10,167 אני רוצה להתחתן איתך, ריי 817 00:40:10,168 --> 00:40:12,196 אני מתכוונת לזה 818 00:40:18,168 --> 00:40:20,188 ?איך אחותך 819 00:40:20,189 --> 00:40:21,196 היא ילדה קשוחה 820 00:40:21,197 --> 00:40:23,134 ?איך אבא שלך 821 00:40:23,135 --> 00:40:25,205 ישן עם כדור האנמזיה של ריפ 822 00:40:28,160 --> 00:40:29,457 היי 823 00:40:29,582 --> 00:40:32,172 יכול להיות שהרגע מנעתי מאבא שלי 824 00:40:32,173 --> 00:40:34,188 לההרג במוגדישו 825 00:40:34,189 --> 00:40:36,146 רק חשבתי שכדאי שאני אספר לך 826 00:40:36,147 --> 00:40:38,184 למקרה שיהיה איזה פרדוקס בזמן או משהו 827 00:40:38,185 --> 00:40:41,146 ,טוב, כמו שאמרתי, מר ג'קסון דברים בזמן רוצים לקרות 828 00:40:41,147 --> 00:40:43,192 כן, אני יודע אבל הייתי חייב לנסות 829 00:40:43,193 --> 00:40:46,159 ואולי מה שהזמן רוצה 830 00:40:46,160 --> 00:40:49,134 זה לראות את אבא שלך ואותך שוב ביחד 831 00:40:50,214 --> 00:40:52,184 איכס 832 00:40:52,185 --> 00:40:55,201 בדיוק הוצאתי את הראש של עצמי הצעיר מהתחת שלו 833 00:40:55,202 --> 00:40:57,134 אני לא בטוח שזה יחזיק מעמד 834 00:40:57,135 --> 00:40:58,192 גם אני לא 835 00:40:58,193 --> 00:41:00,163 ,אז ראיתי את ריפ הצעיר משתנה 836 00:41:00,164 --> 00:41:01,205 ?וחשבתי, למה לא לנסות 837 00:41:01,206 --> 00:41:03,217 מפתיע שלא ייעצת לעצמך הצעירה 838 00:41:03,218 --> 00:41:05,201 לא לעלות על סירה מסויימת 839 00:41:05,202 --> 00:41:07,205 כן, גם אני יאק, יאק, יאק 840 00:41:07,206 --> 00:41:09,163 חשבתי שאנחנו בזמן קצוב 841 00:41:09,164 --> 00:41:11,151 אכן זה נכון 842 00:41:11,152 --> 00:41:12,201 זמן, ההיסטוריה 843 00:41:12,202 --> 00:41:16,205 ,מאיפה שהוצאנו את עצמכם הצעירים 844 00:41:16,206 --> 00:41:18,416 ...התחילה להשתנות 845 00:41:20,692 --> 00:41:22,230 כפי שמעיד השינוי 846 00:41:22,231 --> 00:41:24,180 בזכרונות של קלריסה בסדר 847 00:41:24,181 --> 00:41:26,163 אז כמה זמן יש לנו עד ?שהשינוי ישאר ככה 848 00:41:26,164 --> 00:41:27,192 אף אחד לא יודע 849 00:41:27,193 --> 00:41:28,213 וזה הסיבה מדוע אנחנו צריכים לנוע במהירות 850 00:41:28,214 --> 00:41:29,576 'בשביל לאתר את ונדל סאבאג 851 00:41:30,177 --> 00:41:31,901 אם אנחנו רוצים שהחיים של כולכם יחזרו אי פעם לנורמל 852 00:41:32,002 --> 00:41:35,163 אז כמה זמן יקח לקבוע '?מיקום חדש לסאבג 853 00:41:35,264 --> 00:41:36,205 יותר זמן משיש לנו 854 00:41:36,206 --> 00:41:38,217 למזלנו, יש מקום אחד בזמן 855 00:41:38,218 --> 00:41:40,217 שאנחנו יודעים שסאבג' יהיה בו 856 00:41:40,218 --> 00:41:43,159 אמרת שהוא כבש את העולם בשנת 2166 857 00:41:43,160 --> 00:41:44,634 גם אמרת שזה יותר מדי מסוכן 858 00:41:44,635 --> 00:41:47,069 לתקוף את סאבג' שהוא בשיא כוחו 859 00:41:47,070 --> 00:41:48,188 זה נכון 860 00:41:48,189 --> 00:41:51,201 אבל כשעצמכם הצעירים ,מחוץ להיסטוריה 861 00:41:51,202 --> 00:41:56,172 .נגמר לנו הזמן, פשוטו כמשמעו 862 00:41:56,372 --> 00:41:59,372 :סונכרן לגרסה זו על ידי The Eagle