1 00:00:00,001 --> 00:00:01,673 Last season on "Legends of Tomorrow"... 2 00:00:01,676 --> 00:00:04,304 We have the six totems, but you can't fight 3 00:00:04,307 --> 00:00:06,893 what you can't see. What if the only way to kill 4 00:00:06,896 --> 00:00:08,703 Mallus is to let him out? 5 00:00:10,791 --> 00:00:13,018 - Guys, we did it! - My father's Time Stone. 6 00:00:13,021 --> 00:00:14,754 He died to give you a second chance. 7 00:00:14,757 --> 00:00:16,362 Don't waste it. 8 00:00:17,597 --> 00:00:21,195 Whose brilliant idea was it to let an ancient demon 9 00:00:21,198 --> 00:00:23,101 out of his bloody cage? 10 00:00:23,103 --> 00:00:25,437 Well, you opened a door, love, 11 00:00:25,440 --> 00:00:28,273 and Mallus wasn't the only thing that got out. 12 00:00:33,881 --> 00:00:35,881 The newest musical sensation 13 00:00:35,883 --> 00:00:37,316 to cross the Atlantic... 14 00:00:37,318 --> 00:00:39,251 A group of young men from Liverpool 15 00:00:39,253 --> 00:00:41,353 who call themselves the Beatles 16 00:00:41,355 --> 00:00:44,556 have just arrived at JFK. 17 00:00:44,558 --> 00:00:45,858 The Beatles. 18 00:00:45,860 --> 00:00:47,960 That's B-E-A-T, 19 00:00:47,962 --> 00:00:50,835 because that's the way they keep the beat. 20 00:00:53,401 --> 00:00:55,167 Hey, Z, if you had to sleep with one, 21 00:00:55,169 --> 00:00:56,668 which one would it be? 22 00:00:56,670 --> 00:00:58,904 How can you even tell them apart? 23 00:00:58,906 --> 00:01:00,786 Well, Paul's the cute one, 24 00:01:00,789 --> 00:01:03,442 George is the quiet one, there's Ringo... 25 00:01:03,444 --> 00:01:05,444 Never met an Englishman I haven't wanted to 26 00:01:05,446 --> 00:01:06,511 punch in the face. 27 00:01:06,513 --> 00:01:07,390 Relax, Mick, 28 00:01:07,393 --> 00:01:09,113 if it wasn't for the British Invasion, 29 00:01:09,116 --> 00:01:10,625 there would be no Rolling Stones, 30 00:01:10,628 --> 00:01:13,020 no Led Zep, 31 00:01:13,023 --> 00:01:14,887 no Black Sabbath. 32 00:01:14,889 --> 00:01:16,321 - Black Sabbath. - Yup. 33 00:01:16,323 --> 00:01:18,323 Well, then we... We need to protect 34 00:01:18,325 --> 00:01:19,858 these mopheads from whatever's 35 00:01:19,860 --> 00:01:21,894 - screwing up history. - That's right, Mick. 36 00:01:21,896 --> 00:01:24,575 So, Gideon sent us on a wild goose chase. 37 00:01:24,578 --> 00:01:26,231 This event in history is playing out 38 00:01:26,233 --> 00:01:28,133 exactly as it should. 39 00:01:30,070 --> 00:01:31,820 The British are coming! 40 00:01:31,939 --> 00:01:33,605 The British are coming! 41 00:01:33,607 --> 00:01:35,207 Interesting fact: the real Paul Revere didn't 42 00:01:35,209 --> 00:01:37,943 actually say... Oh, my God, it's Paul Revere! 43 00:01:37,945 --> 00:01:40,946 - I got this. - Who are you people? 44 00:01:40,948 --> 00:01:44,149 Where am I? Why are all those women screaming? 45 00:01:44,151 --> 00:01:46,652 And now for the midnight ride of Ray Revere. 46 00:01:46,655 --> 00:01:47,887 Sorry. 47 00:01:47,890 --> 00:01:49,223 Nate Revere to the rescue. 48 00:01:49,226 --> 00:01:51,723 Now ring the alarm back in 1775. 49 00:01:51,725 --> 00:01:53,875 I got a country to save, suckers! 50 00:01:53,878 --> 00:01:55,570 See ya back on the ship, Nate. 51 00:01:55,573 --> 00:01:57,996 The British are coming! The British are coming! 52 00:01:57,998 --> 00:01:59,665 Whoo! 53 00:01:59,667 --> 00:02:04,836 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 54 00:02:11,178 --> 00:02:13,078 Geez, who died? 55 00:02:14,815 --> 00:02:16,281 Oh, come on. 56 00:02:16,283 --> 00:02:19,584 We just met the Beatles and saved Fourth of July. 57 00:02:19,586 --> 00:02:22,721 No, it's cool; it's just all becoming... 58 00:02:22,723 --> 00:02:24,817 I don't know. Old hat. 59 00:02:24,820 --> 00:02:26,825 Yeah, we did spend all of last night year returning 60 00:02:26,827 --> 00:02:28,760 displaced people to their proper place in history. 61 00:02:28,762 --> 00:02:30,770 Four years doing the same old crap. 62 00:02:30,773 --> 00:02:33,067 Yeah, I'm beginning to think Wally had the right idea... 63 00:02:33,070 --> 00:02:36,735 Taking time off, clearing his head, traveling the world. 64 00:02:36,737 --> 00:02:38,003 Speaking of the same old crap, 65 00:02:38,005 --> 00:02:39,468 isn't that what he did last year? 66 00:02:39,471 --> 00:02:42,207 Look, all I know is, Constantine promised us new, 67 00:02:42,209 --> 00:02:45,544 mysterious monsters, so where they all hiding? 68 00:02:45,546 --> 00:02:47,179 I'm confused. 69 00:02:47,181 --> 00:02:50,816 We are all happy that there was only one dragon, right? 70 00:02:50,818 --> 00:02:52,896 We don't want to be fighting werewolves in the Alamo. 71 00:02:52,898 --> 00:02:53,952 Eh. 72 00:02:53,954 --> 00:02:56,945 Well, it would be good for our ratings. 73 00:02:56,948 --> 00:02:58,724 - What ratings? - Oh, you don't know? 74 00:02:58,726 --> 00:03:00,659 The Time Bureau rates all their employees. 75 00:03:00,661 --> 00:03:03,218 But don't worry. We have a few dedicated fans. 76 00:03:03,221 --> 00:03:05,014 Yeah, Gary doesn't count. 77 00:03:05,017 --> 00:03:08,352 Who gives a damn about Time Pig ratings? 78 00:03:08,355 --> 00:03:10,288 I want dragons. 79 00:03:10,291 --> 00:03:12,004 What is wrong with you guys? 80 00:03:12,006 --> 00:03:15,240 Don't you get it? Constantine was wrong. 81 00:03:15,242 --> 00:03:18,351 Our crazy plan to let Mallus out worked. 82 00:03:18,354 --> 00:03:19,945 Finally, we're not screw-ups 83 00:03:19,947 --> 00:03:21,713 forced to clean up our own mess. 84 00:03:21,715 --> 00:03:26,651 For once in our lives, we are actual heroes. 85 00:03:27,654 --> 00:03:29,254 Captain, I'm receiving a communiqué 86 00:03:29,256 --> 00:03:30,515 from Director Sharpe. 87 00:03:30,518 --> 00:03:33,448 Ooh! 88 00:03:33,451 --> 00:03:35,227 Put her on, Gideon. 89 00:03:36,697 --> 00:03:38,382 Captain Lance, 90 00:03:38,385 --> 00:03:40,165 I would like you and your team to report 91 00:03:40,167 --> 00:03:42,067 to the Time Bureau immediately. 92 00:03:42,069 --> 00:03:43,265 Copy that. 93 00:03:43,268 --> 00:03:44,967 Gideon, set a course for Star City... 94 00:03:44,970 --> 00:03:47,072 I'm not talking about our field office, Miss Lance. 95 00:03:47,074 --> 00:03:50,175 I meant our Time Bureau Headquarters in D.C. 96 00:03:50,177 --> 00:03:51,376 Over and out. 97 00:03:52,813 --> 00:03:54,293 Dammit! 98 00:03:54,296 --> 00:03:56,649 Who told Ava about the dragon? 99 00:04:06,326 --> 00:04:08,960 You sure that you can't tell us what all this is about? 100 00:04:08,962 --> 00:04:11,196 Oh, I'd love to, but the boss-lady will kill me. 101 00:04:11,198 --> 00:04:12,464 Mick. 102 00:04:12,466 --> 00:04:14,267 Talk. 103 00:04:14,270 --> 00:04:15,712 I can't. Director Sharpe said... 104 00:04:15,715 --> 00:04:17,217 Whatever Ava threatened is nothing 105 00:04:17,220 --> 00:04:18,899 compared to what I'm about to do to you. 106 00:04:18,902 --> 00:04:20,518 You told her about the dragon head, didn't you, Gary? 107 00:04:20,520 --> 00:04:21,845 - What? No. - Did Constantine 108 00:04:21,848 --> 00:04:23,243 - get you to squeal? - I wish. 109 00:04:23,246 --> 00:04:25,582 We looked; there are no more monsters. 110 00:04:25,585 --> 00:04:28,052 This isn't what you think. 111 00:04:28,055 --> 00:04:31,383 Then what the hell is it? 112 00:04:31,385 --> 00:04:33,251 Surprise! 113 00:04:37,458 --> 00:04:39,791 On behalf of the Time Bureau, I would like to recognize 114 00:04:39,793 --> 00:04:44,462 Captain Lance and her crew for fixing the final Anachronism. 115 00:04:44,465 --> 00:04:45,497 Congratulations! 116 00:04:49,870 --> 00:04:51,503 What does that even mean? 117 00:04:51,505 --> 00:04:53,105 Well, it means that... 118 00:04:53,107 --> 00:04:55,040 Paul Revere was 119 00:04:55,042 --> 00:04:56,529 the final crack in the timeline. 120 00:04:56,532 --> 00:04:58,777 You, my friends, fixed history. 121 00:04:58,779 --> 00:05:01,746 - The same history we broke. - Just take the win. 122 00:05:01,748 --> 00:05:03,715 I don't want your stinking medal. 123 00:05:03,717 --> 00:05:05,183 There's an open bar. 124 00:05:05,185 --> 00:05:06,751 Where? 125 00:05:09,823 --> 00:05:13,024 Sorry, Sara, I know you don't like surprises, but... 126 00:05:13,026 --> 00:05:15,193 I like this one. 127 00:05:15,195 --> 00:05:18,396 Now I was thinking maybe you could give me a tour 128 00:05:18,398 --> 00:05:21,032 of the Headquarters, Director Sharpe. 129 00:05:29,543 --> 00:05:31,743 Gee, I really wonder how 130 00:05:31,745 --> 00:05:35,313 she managed to escape from the Time Bureau. 131 00:05:35,315 --> 00:05:36,515 Yeah... 132 00:05:38,318 --> 00:05:40,352 I mean... I mean, if I had to... 133 00:05:40,354 --> 00:05:41,753 If I had to guess, 134 00:05:41,755 --> 00:05:45,857 I'd probably say that someone must have given Nora 135 00:05:45,859 --> 00:05:47,373 her dead father's Time Stone. 136 00:05:47,376 --> 00:05:49,628 And furthermore, that someone must have done it 137 00:05:49,630 --> 00:05:52,664 in hopes that she would turn over a new leaf in life. 138 00:05:52,666 --> 00:05:56,168 Sounds like that someone forgot about Nora's serious 139 00:05:56,171 --> 00:06:00,406 lack of ethics... around a murder, for one... 140 00:06:01,441 --> 00:06:03,642 But that someone must have had 141 00:06:03,644 --> 00:06:06,845 a really big heart to give her a second chance. 142 00:06:08,448 --> 00:06:10,749 You're a good guy, Ray Palmer. 143 00:06:16,256 --> 00:06:18,356 - Okay, I gotta go. - No, no, no... 144 00:06:18,358 --> 00:06:20,258 Yes, I gotta get back to the ship. 145 00:06:20,260 --> 00:06:22,193 The Legends aren't used to being on furlough. 146 00:06:22,196 --> 00:06:24,863 Come on, they will be fine for one night. 147 00:06:24,865 --> 00:06:27,065 Besides, I was hoping that you 148 00:06:27,067 --> 00:06:30,402 and your team would be spending more time here in 2018. 149 00:06:30,404 --> 00:06:32,604 But mostly, you know... 150 00:06:32,606 --> 00:06:35,340 You, with me... 151 00:06:37,578 --> 00:06:39,311 In this apartment. 152 00:06:39,313 --> 00:06:42,280 Ava Sharpe. 153 00:06:42,282 --> 00:06:44,248 Are you trying to make a kept woman out of me? 154 00:06:44,251 --> 00:06:46,931 What? No! I wouldn't dare. 155 00:06:46,934 --> 00:06:48,934 I'm... just... 156 00:06:48,937 --> 00:06:50,722 saying that, you know, 157 00:06:50,724 --> 00:06:52,457 since you fixed all the Anachronisms 158 00:06:52,459 --> 00:06:55,527 maybe you wouldn't mind being kept, 159 00:06:55,529 --> 00:06:58,897 just part of the time. 160 00:06:58,899 --> 00:07:00,932 It would be fun to come home to you. 161 00:07:06,226 --> 00:07:07,805 I'm sorry. 162 00:07:07,808 --> 00:07:10,306 Oh, that was stupid. 163 00:07:10,309 --> 00:07:12,043 You just got back into town, and here I am hitching 164 00:07:12,045 --> 00:07:14,379 the old U-Haul to the back of the Subaru. 165 00:07:14,381 --> 00:07:16,181 - It was stupid. - No, no. 166 00:07:16,183 --> 00:07:20,018 Hey, it wasn't that. I'm... 167 00:07:20,020 --> 00:07:22,520 I'm just thinking and... 168 00:07:22,522 --> 00:07:26,547 I'm ready to take the next step. 169 00:07:26,550 --> 00:07:28,483 I... 170 00:07:28,486 --> 00:07:30,894 am ready 171 00:07:30,897 --> 00:07:34,009 to be a partially kept woman. 172 00:07:35,502 --> 00:07:38,870 Yes! Come here. 173 00:07:38,872 --> 00:07:40,605 Mm. Mm! 174 00:07:40,607 --> 00:07:43,675 Okay, so why don't you, uh, rustle us up 175 00:07:43,677 --> 00:07:45,010 another bottle of champagne, 176 00:07:45,012 --> 00:07:46,344 and let's make this thing official. 177 00:07:46,346 --> 00:07:48,346 - That, I can do. - Yeah? 178 00:08:02,436 --> 00:08:04,636 Hello, John. 179 00:08:06,833 --> 00:08:08,533 You know, tonight really isn't 180 00:08:08,535 --> 00:08:10,935 a night for celebration, Sara. 181 00:08:10,937 --> 00:08:14,005 The darkness, it's rising. 182 00:08:15,908 --> 00:08:18,928 What are you doing? And what does that even mean? 183 00:08:18,931 --> 00:08:21,012 Mallus wasn't the only prisoner to escape 184 00:08:21,014 --> 00:08:24,157 when you decided to pull back the veil between our worlds. 185 00:08:24,160 --> 00:08:25,617 And yet for the past five months, 186 00:08:25,619 --> 00:08:27,185 the Timeline has been quiet. 187 00:08:27,187 --> 00:08:28,753 If you wanted to come and see me, 188 00:08:28,755 --> 00:08:30,029 all you had to do was ask. 189 00:08:30,032 --> 00:08:32,470 Five months is a blink of an eye 190 00:08:32,473 --> 00:08:35,533 for an immortal monster. 191 00:08:35,536 --> 00:08:37,329 Look, this is your bloody mess, Sara, 192 00:08:37,331 --> 00:08:39,064 so stop playing tiddlywinks with the missus 193 00:08:39,066 --> 00:08:40,943 and get ready for the fight that's coming. 194 00:08:40,946 --> 00:08:43,290 What if this is who I am now? 195 00:08:43,293 --> 00:08:44,736 Really? 196 00:08:44,738 --> 00:08:47,772 This is who you are? 197 00:08:47,774 --> 00:08:52,644 Fuzzy throws and fluffy pink slippers? 198 00:08:54,381 --> 00:08:56,815 I like my pink fluffy slippers. 199 00:08:56,817 --> 00:08:59,384 Okay, reunion's over. 200 00:08:59,386 --> 00:09:00,485 Time to go. 201 00:09:07,861 --> 00:09:09,368 What am I looking at? 202 00:09:09,371 --> 00:09:11,829 The knuckle bones of a martyred saint, obviously. 203 00:09:11,832 --> 00:09:14,632 They act as a divining rod able to detect the presence 204 00:09:14,634 --> 00:09:17,068 of beings not belonging to our world. 205 00:09:17,070 --> 00:09:19,439 My team spent the last five months scouring the Timeline 206 00:09:19,442 --> 00:09:21,342 for another one of your mystical creatures. 207 00:09:21,345 --> 00:09:25,210 You wanna know what we found? Nothing. 208 00:09:25,860 --> 00:09:28,012 What the hell are you doing here? 209 00:09:30,751 --> 00:09:31,850 Is everything all right? 210 00:09:31,852 --> 00:09:33,212 Yeah, everything is great. 211 00:09:33,215 --> 00:09:36,154 - I was just telling Sara... - About an exorcism 212 00:09:36,156 --> 00:09:38,189 that he has to do tomorrow in Georgetown. 213 00:09:38,191 --> 00:09:42,060 It's really nothing you wanna hear before bedtime. 214 00:09:42,062 --> 00:09:43,628 Come back again soon now, John. 215 00:09:43,630 --> 00:09:45,797 Don't be shy about that doorbell. 216 00:09:45,799 --> 00:09:48,199 I'll be seeing you around, Sharpie. 217 00:09:52,205 --> 00:09:54,572 Should I be worried about your ex-lover breaking 218 00:09:54,574 --> 00:09:56,741 into my apartment, or... 219 00:09:56,743 --> 00:09:59,110 Well, I thought that... 220 00:09:59,112 --> 00:10:01,513 this was our apartment. 221 00:10:01,515 --> 00:10:05,483 You are smooth. 222 00:10:07,320 --> 00:10:09,087 Don't forget the bubbly. 223 00:10:19,599 --> 00:10:22,434 Bollocks. 224 00:10:25,194 --> 00:10:26,638 Mick, what are you still doing here? 225 00:10:26,641 --> 00:10:27,934 Machine's still spinning, 226 00:10:27,937 --> 00:10:29,497 and I'm still standing. 227 00:10:29,500 --> 00:10:31,224 You know what? Hook me up with one of those. 228 00:10:31,227 --> 00:10:33,488 Now that we fixed our last Anachronism, 229 00:10:33,491 --> 00:10:35,224 it's only a matter of time before the Bureau 230 00:10:35,226 --> 00:10:38,127 puts us out to pasture, which blows, 231 00:10:38,129 --> 00:10:40,518 because being a Legend was the only thing I was good at. 232 00:10:40,521 --> 00:10:41,964 Well, speak for yourself. 233 00:10:41,966 --> 00:10:43,666 I was a great criminal. 234 00:10:43,668 --> 00:10:45,601 At least we got these cool medals. 235 00:10:45,603 --> 00:10:47,857 Actually, the medal has to remain top secret, 236 00:10:47,860 --> 00:10:49,593 because no one can know about time travel, 237 00:10:49,596 --> 00:10:51,441 so I'll just take these back now for safe-keeping... 238 00:10:51,443 --> 00:10:54,036 What do you say you and I find some real action? 239 00:10:54,039 --> 00:10:56,473 Mick, I am 100% down. 240 00:10:56,476 --> 00:10:58,376 Ooh! I'll come with. 241 00:11:08,893 --> 00:11:10,565 I could have just called us an Uber. 242 00:11:10,568 --> 00:11:12,128 You ready to steal something pretty? 243 00:11:12,130 --> 00:11:15,364 Um... yeah. 244 00:11:15,366 --> 00:11:16,615 I could do some light theft. 245 00:11:16,618 --> 00:11:18,334 What is this, spring break? 246 00:11:18,336 --> 00:11:19,835 I'm talking about a felony. 247 00:11:19,837 --> 00:11:22,171 - Now get in! - You know what, Mick? 248 00:11:22,173 --> 00:11:23,973 If we're gonna rob a house, we really should 249 00:11:23,975 --> 00:11:26,108 make sure there's stuff in there worth stealing. 250 00:11:26,110 --> 00:11:28,344 And I think I know just the neighborhood. 251 00:11:36,858 --> 00:11:39,859 Mick, wait, wait, wait! You are so aggressive. 252 00:11:39,862 --> 00:11:42,496 Why don't you look for a spare key? 253 00:11:42,499 --> 00:11:44,707 - Good spotting, pretty. - Yeah. 254 00:11:44,710 --> 00:11:46,943 I'm a real criminal mastermind. 255 00:11:58,209 --> 00:12:00,425 Bingo. 256 00:12:09,053 --> 00:12:10,953 Yes, I'd like to report a robbery. 257 00:12:10,955 --> 00:12:13,011 You will do nothing of the sort. 258 00:12:13,014 --> 00:12:17,058 Oh, Nate, it is so good to see you! 259 00:12:17,061 --> 00:12:19,050 What the hell is going on here? 260 00:12:19,053 --> 00:12:22,508 Um, Mick... these are my parents. 261 00:12:22,511 --> 00:12:26,368 I am Dorothy Heywood; you can call me Dot. Hi. 262 00:12:26,370 --> 00:12:28,699 And uh, this is my dad, Hank. 263 00:12:28,702 --> 00:12:30,973 Henry Heywood. 264 00:12:30,975 --> 00:12:33,476 And I believe one of my great grandmother's 265 00:12:33,478 --> 00:12:37,113 silver candlesticks has found its way into your coat. 266 00:12:38,750 --> 00:12:42,316 Oh, you have exquisite taste in silver, Mr.... 267 00:12:42,319 --> 00:12:44,261 Rory. Mick Rory, 268 00:12:44,264 --> 00:12:46,960 of the Central City Rorys. 269 00:12:46,963 --> 00:12:48,329 We didn't mean to scare you, Mom. 270 00:12:48,332 --> 00:12:49,659 I thought you'd be up by Martha's Vineyard 271 00:12:49,661 --> 00:12:50,630 this time of year. 272 00:12:50,633 --> 00:12:52,493 Oh, we were! But your father just took 273 00:12:52,496 --> 00:12:55,064 a very exciting job at the Pentagon. 274 00:12:55,066 --> 00:12:57,004 We'll... we'll get going, right, Mick? 275 00:12:57,007 --> 00:12:59,488 - Good idea. - Don't be ridiculous. 276 00:12:59,491 --> 00:13:03,171 Mr. Rory, do you like sandwiches? 277 00:13:03,174 --> 00:13:04,406 Bet your ass, I do ma'am. 278 00:13:04,408 --> 00:13:05,808 Wonderful, then, um, 279 00:13:05,810 --> 00:13:08,344 I'm gonna fix you boys a little midnight snack. 280 00:13:08,346 --> 00:13:11,480 You too, Henry; you're one of the boys. 281 00:13:14,786 --> 00:13:16,652 Gary, wake up! 282 00:13:18,322 --> 00:13:21,090 I got a hunch there might be a monster loose in history. 283 00:13:21,092 --> 00:13:23,993 Like the dragon you made me not tell Director Sharpe about? 284 00:13:23,995 --> 00:13:26,162 Exactly. 285 00:13:29,300 --> 00:13:30,533 No. 286 00:13:30,535 --> 00:13:32,735 The Timeline's only showing a few burps. 287 00:13:32,737 --> 00:13:35,271 This is the only significant one. 288 00:13:35,273 --> 00:13:37,840 What if there's a creature that no one's noticed yet? 289 00:13:37,842 --> 00:13:39,875 The only way people wouldn't notice a monster is 290 00:13:39,877 --> 00:13:41,911 if it was hiding. 291 00:13:41,913 --> 00:13:44,580 Or if they were on drugs. 292 00:13:44,582 --> 00:13:45,980 I'm gonna go check it out. 293 00:13:45,983 --> 00:13:48,050 - Ooh, I'll come with! - Nope. 294 00:13:48,052 --> 00:13:50,590 But if you're going back to 1969, you're gonna need... 295 00:13:50,593 --> 00:13:52,493 Your time courier. 296 00:13:57,563 --> 00:13:59,363 Going somewhere, Raymond? 297 00:14:00,765 --> 00:14:02,198 And don't give me any of that 298 00:14:02,200 --> 00:14:04,433 routine maintenance on the jumpship crap. 299 00:14:04,436 --> 00:14:06,383 Yeah, no. I wouldn't do that. 300 00:14:06,386 --> 00:14:10,406 I... I had Gideon monitor the Time Bureau. 301 00:14:10,408 --> 00:14:13,409 Someone over there pulled up unusual activity in Woodstock, 302 00:14:13,411 --> 00:14:15,644 - 1969. - You think it's Nora, 303 00:14:15,646 --> 00:14:17,713 and if the Time Bureau finds her first, 304 00:14:17,715 --> 00:14:20,716 she's going to tell them you're the one who helped her escape. 305 00:14:20,718 --> 00:14:23,340 Ray, I'm not going to let you get on that jumpship. 306 00:14:23,343 --> 00:14:24,516 But... 307 00:14:24,519 --> 00:14:27,582 - Not without me. - Oh, good. 308 00:14:27,585 --> 00:14:29,284 I was not looking forward to dealing 309 00:14:29,287 --> 00:14:31,321 with those hippies on my own. 310 00:14:33,264 --> 00:14:34,363 What's a hippie? 311 00:14:50,358 --> 00:14:52,214 Give peace a chance. 312 00:14:52,216 --> 00:14:54,817 Together, we can end the war in Vietnam. 313 00:14:54,819 --> 00:14:57,219 Hey! 314 00:14:57,221 --> 00:14:59,388 Yeah, this place is groovy. 315 00:14:59,390 --> 00:15:02,625 So, tell me, why would Nora Time Stone to the least 316 00:15:02,627 --> 00:15:05,027 - evil event in history? - Well, who knows? 317 00:15:05,029 --> 00:15:08,097 Maybe she's turning over a new, non-evil leaf, 318 00:15:08,099 --> 00:15:10,299 inspired by yours truly. 319 00:15:10,301 --> 00:15:11,652 Right. 320 00:15:11,655 --> 00:15:13,835 - All right. - What is that? 321 00:15:13,838 --> 00:15:16,438 Oh, it's my old trusty Eagle Scout compass. 322 00:15:16,440 --> 00:15:18,574 I thought we could locate the epicenter of the temporal 323 00:15:18,576 --> 00:15:19,975 disturbance the old-fashioned way. 324 00:15:19,977 --> 00:15:22,578 - It sounds like a blast, Ray. - Yeah! 325 00:15:22,580 --> 00:15:26,382 197, 198, 199... 326 00:15:26,384 --> 00:15:29,585 Sorry, Ray. Looks like Nora's in the wind. 327 00:15:29,587 --> 00:15:31,287 What is that? 328 00:15:36,160 --> 00:15:41,697 What is that? Ray! 329 00:15:41,699 --> 00:15:43,198 It's beautiful. 330 00:15:43,200 --> 00:15:46,068 It's like some sort of magical pixie goo. 331 00:15:46,070 --> 00:15:48,337 No, not that. That! 332 00:15:50,441 --> 00:15:53,375 Oh my God! Oh my God, oh my God, oh my God! 333 00:15:53,377 --> 00:15:57,694 Why? Who would wanna kill hippies at Woodstock? 334 00:15:57,697 --> 00:15:59,930 Literally ripping people's hearts out! 335 00:15:59,933 --> 00:16:02,686 Now that's the Nora I remember. 336 00:16:08,014 --> 00:16:10,281 You certainly can eat a lot of sandwiches, 337 00:16:10,283 --> 00:16:11,549 Mr. Rory. 338 00:16:11,551 --> 00:16:13,551 Where did you get those big muscles? 339 00:16:13,553 --> 00:16:16,687 Prison. 340 00:16:16,689 --> 00:16:18,689 What a hoot! 341 00:16:18,691 --> 00:16:20,458 Isn't he a hoot, Henry? 342 00:16:20,460 --> 00:16:22,393 He's a real barrel of laughs. 343 00:16:22,395 --> 00:16:24,995 Excuse me. 344 00:16:27,200 --> 00:16:30,204 So you just drop in on us in the middle of the night, 345 00:16:30,207 --> 00:16:32,570 after barely a phone call for the past two years? 346 00:16:32,572 --> 00:16:33,904 I know, Dad, I'm sorry. 347 00:16:33,906 --> 00:16:37,174 - I've just been busy. - Busy doing what? 348 00:16:37,176 --> 00:16:39,410 History stuff. 349 00:16:39,412 --> 00:16:42,172 You know, the same stuff you never took seriously. 350 00:16:42,175 --> 00:16:44,315 Maybe that's because deductive historical 351 00:16:44,317 --> 00:16:48,452 reconstruction isn't an actual profession! 352 00:16:49,889 --> 00:16:51,455 I'm sorry. 353 00:16:53,326 --> 00:16:55,893 So should I have your mother just grab her checkbook 354 00:16:55,895 --> 00:16:58,195 now, or would you prefer your friend here swipe it out 355 00:16:58,197 --> 00:17:00,626 - of her purse on the way out? - It would be easy either way. 356 00:17:00,629 --> 00:17:01,866 I don't want your money, dad. 357 00:17:01,868 --> 00:17:03,133 Then, why are you here? 358 00:17:03,135 --> 00:17:04,769 Honestly, I don't know. 359 00:17:04,772 --> 00:17:06,739 You don't... 360 00:17:06,742 --> 00:17:08,539 We had a name for people like you, 361 00:17:08,541 --> 00:17:09,683 - back in my day... - Oh. 362 00:17:09,686 --> 00:17:11,844 Here comes the big rant about hippies, go ahead. 363 00:17:11,847 --> 00:17:14,245 To tell the truth, I have nothing but pity for those people. 364 00:17:14,247 --> 00:17:15,034 Yeah, since when? 365 00:17:15,037 --> 00:17:17,648 Since they were slaughtered like lambs back in '69. 366 00:17:17,650 --> 00:17:20,150 Look, I'm not saying the Woodstock Massacre 367 00:17:20,152 --> 00:17:21,519 was their fault, 368 00:17:21,521 --> 00:17:23,888 but it wasn't not their fault either. 369 00:17:25,827 --> 00:17:27,424 Mom, thanks for the sandwiches! 370 00:17:27,426 --> 00:17:28,559 Wha... 371 00:17:29,695 --> 00:17:31,762 There's something wrong with history. 372 00:17:33,699 --> 00:17:35,733 Not Noras. Hi! 373 00:17:35,735 --> 00:17:38,369 Not Nora, not Nora... 374 00:17:40,940 --> 00:17:42,629 definitely not Nora. 375 00:17:42,632 --> 00:17:44,974 Ray, I really don't need to hear your inner dialogue. 376 00:17:44,977 --> 00:17:47,077 Sorry, I'm just... I'm... I'm... I'm nervous, 377 00:17:47,079 --> 00:17:50,329 and upset. I mean, how could she be so heartless? 378 00:17:50,332 --> 00:17:51,938 Pun not intended. 379 00:17:51,941 --> 00:17:55,422 Well, her father did give her over to a demon-loving cult so. 380 00:17:55,425 --> 00:17:57,154 - Nora Darhk is here? - Sara? 381 00:17:57,156 --> 00:17:58,989 Hey, what are you doing at Woodstock? 382 00:17:58,991 --> 00:18:00,457 Probably the same thing as you are, 383 00:18:00,459 --> 00:18:03,427 looking for whatever is messing with history. 384 00:18:03,429 --> 00:18:07,131 Huh, I think I just saw Joan Baez talking to 385 00:18:07,133 --> 00:18:09,961 Carlos Santana. Woodstock... 386 00:18:09,964 --> 00:18:13,137 - Turns into a massacre. - Nate! You're here too? 387 00:18:13,139 --> 00:18:15,152 Yeah, buddy. 388 00:18:15,155 --> 00:18:18,490 Hey. 389 00:18:18,493 --> 00:18:23,079 - Hey! - Okay, what is going on? 390 00:18:23,082 --> 00:18:25,610 Woodstock is no longer remembered as three days of 391 00:18:25,613 --> 00:18:28,686 peace and love, but instead, the end of the hippie movement. 392 00:18:28,688 --> 00:18:31,501 Reports from survivors are sketchy at best. 393 00:18:31,504 --> 00:18:34,091 But what they all could agree upon was there was a series of 394 00:18:34,093 --> 00:18:37,422 grisly murders that ultimately lead to a deadly stampede 395 00:18:37,425 --> 00:18:40,290 when 400,000 kids try to escape the festival at once. 396 00:18:40,293 --> 00:18:43,000 Yeah, Ray and I just saw a body in the woods 397 00:18:43,002 --> 00:18:44,969 with a gaping hole in its chest. 398 00:18:44,971 --> 00:18:46,270 We think that Nora did it. 399 00:18:46,272 --> 00:18:47,961 - Well, that's a relief. - It is? 400 00:18:47,964 --> 00:18:49,673 Yeah, it means we're in the clear. 401 00:18:49,675 --> 00:18:52,176 Look, it's not our fault the Time Bureau let Nora escape. 402 00:18:52,178 --> 00:18:53,611 Guys, come check this out. 403 00:18:53,613 --> 00:18:55,412 Don't panic, I left Mick alone here. 404 00:18:55,414 --> 00:18:57,448 He's itching to punch a hippie. 405 00:18:58,684 --> 00:18:59,950 That's not good. 406 00:19:02,254 --> 00:19:04,288 Is that what I think it is? 407 00:19:04,290 --> 00:19:07,958 Twilight Sparkle come to life. 408 00:19:09,272 --> 00:19:10,661 You're a brony? 409 00:19:10,663 --> 00:19:12,563 Dude, we're brony bros. 410 00:19:12,565 --> 00:19:15,866 - Mick, join the herd! - Outta my way. 411 00:19:15,868 --> 00:19:17,468 Hey, hey, hey! What are you doing? 412 00:19:17,470 --> 00:19:20,649 Well, it's not a dragon, but it'll have to do. 413 00:19:20,652 --> 00:19:23,707 Mick, hold on, it's not like it's hurting anyone. 414 00:19:29,582 --> 00:19:32,950 We didn't screw things up for the better this year. 415 00:19:32,952 --> 00:19:35,819 We screwed things up for the more magical. 416 00:19:43,396 --> 00:19:44,828 It's beautiful! 417 00:19:51,921 --> 00:19:53,437 Oh my God! 418 00:19:54,707 --> 00:19:55,773 What! 419 00:20:03,688 --> 00:20:05,054 Oh my God! Is it... 420 00:20:05,056 --> 00:20:07,094 Yup, yup. It's eating her heart. 421 00:20:07,097 --> 00:20:08,858 I'm gonna be sick. 422 00:20:11,745 --> 00:20:13,963 - Mick, shoot it. - Shoot it! 423 00:20:16,768 --> 00:20:19,936 Damn horse is fire-proof. 424 00:20:28,847 --> 00:20:30,279 I hate glitter. 425 00:20:34,919 --> 00:20:36,185 Seriously? 426 00:20:36,187 --> 00:20:38,788 - Where'd it go? - Okay, we can fix this 427 00:20:38,790 --> 00:20:40,756 before the Time Bureau even has to know about it. 428 00:20:40,758 --> 00:20:42,225 Oh, really? Can we? 429 00:20:42,227 --> 00:20:44,293 Look, Ava still thinks of me as the woman 430 00:20:44,295 --> 00:20:46,994 who saved the world last year, and I don't 431 00:20:46,997 --> 00:20:49,631 want her to know that there's a whole new problem with history. 432 00:20:49,634 --> 00:20:52,001 Yeah, that we basically created. 433 00:20:52,003 --> 00:20:54,737 You go find the unicorn, 434 00:20:54,739 --> 00:20:57,540 and I'll go find Constantine. 435 00:20:57,542 --> 00:20:58,841 Yup. 436 00:20:58,843 --> 00:21:00,843 Every time. 437 00:21:02,313 --> 00:21:04,474 Somebody can't read bloody signs. 438 00:21:04,477 --> 00:21:06,749 You don't know that there's a "do not disturb" sign 439 00:21:06,751 --> 00:21:08,317 on the bloody door? 440 00:21:08,319 --> 00:21:10,019 Sara. 441 00:21:10,021 --> 00:21:13,356 Yeah, uh... I can't talk right now, love. 442 00:21:13,358 --> 00:21:16,092 I've got a threesome that's about to pop off 443 00:21:16,094 --> 00:21:18,227 in here with some contortionists. 444 00:21:18,229 --> 00:21:20,830 You were right. 445 00:21:20,832 --> 00:21:23,132 Ah. 446 00:21:23,134 --> 00:21:24,700 What was that now? 447 00:21:24,702 --> 00:21:26,302 You were right! 448 00:21:26,304 --> 00:21:29,505 There's a magical creature at Woodstock. Now let's go! 449 00:21:29,507 --> 00:21:32,108 You know, for someone with a time traveling machine, 450 00:21:32,110 --> 00:21:34,043 you seem to be in an awful hurry. 451 00:21:34,045 --> 00:21:37,079 John, the unicorn has already gored two hippies. 452 00:21:38,783 --> 00:21:41,617 - A unicorn? - Yeah. 453 00:21:41,619 --> 00:21:44,253 Well, all right, I'm in. But first, I need to know, 454 00:21:44,255 --> 00:21:48,624 was any of your team musked by the beast? 455 00:21:48,626 --> 00:21:49,898 If that's what you're calling 456 00:21:49,901 --> 00:21:52,827 its sparkle-sauce, then, yeah. Why? 457 00:21:52,830 --> 00:21:58,301 Oh, they're in for one hell of a ride. 458 00:22:02,540 --> 00:22:05,041 Man, I wish my dad could see us 459 00:22:05,043 --> 00:22:07,677 now hunting a bloodthirsty creature through Woodstock. 460 00:22:07,679 --> 00:22:10,208 What's the beef between you and your old man anyway? 461 00:22:10,211 --> 00:22:11,544 - He hit you? - No. 462 00:22:11,547 --> 00:22:13,082 - Burn you? - Nope. 463 00:22:13,084 --> 00:22:16,018 Did he dress up like a clown and scare the hell out of you? 464 00:22:16,020 --> 00:22:17,753 What the hell, Mick? No. 465 00:22:17,755 --> 00:22:20,790 He was emotionally unavailable to me when I was growing up. 466 00:22:20,792 --> 00:22:22,892 - Are you serious? - Yeah. 467 00:22:22,894 --> 00:22:24,660 To the whole world, my dad was this great 468 00:22:24,662 --> 00:22:27,730 larger-than-life guy, but to me, 469 00:22:27,732 --> 00:22:29,365 he was just cold. 470 00:22:31,469 --> 00:22:33,369 Boo-hoo! 471 00:22:37,709 --> 00:22:38,975 Hank? 472 00:22:38,977 --> 00:22:40,543 What? 473 00:22:40,545 --> 00:22:41,911 I'm not your dad! 474 00:22:41,913 --> 00:22:46,015 Oh, so you're ashamed of me? 475 00:22:46,017 --> 00:22:50,186 I'm sorry I didn't follow in your footsteps and enlist. 476 00:22:50,188 --> 00:22:53,055 But for your information, I had a medal pinned to my chest, 477 00:22:53,057 --> 00:22:55,424 only you don't have the clearance to see it! 478 00:22:55,426 --> 00:22:56,695 What's happening? 479 00:22:56,698 --> 00:22:57,893 What? 480 00:22:57,895 --> 00:22:58,995 Axl? 481 00:23:00,331 --> 00:23:01,864 I'm getting something off my chest. 482 00:23:01,866 --> 00:23:03,132 And you know what, Hank? 483 00:23:03,134 --> 00:23:04,867 It feels pretty good. 484 00:23:04,869 --> 00:23:08,270 I just wish for once, you would tell me you're proud of me 485 00:23:08,272 --> 00:23:11,258 no matter what I do with my life. 486 00:23:11,261 --> 00:23:12,552 You know what I'd say? 487 00:23:13,775 --> 00:23:15,296 I love you. 488 00:23:17,177 --> 00:23:19,444 I love you too. 489 00:23:19,447 --> 00:23:22,418 - Really? - I thought you were dead. 490 00:23:23,421 --> 00:23:25,955 I thought you were dead on the inside. 491 00:23:40,071 --> 00:23:44,407 Ray. Ray, my hand is glowing. 492 00:23:44,409 --> 00:23:46,776 - Can you see it? - No. 493 00:23:46,778 --> 00:23:49,045 - It looks like your hand. - No, no. 494 00:23:49,047 --> 00:23:52,248 You gotta open your eyes, man. 495 00:23:52,250 --> 00:23:55,918 It's all around us. 496 00:23:55,920 --> 00:23:57,787 What is? 497 00:23:57,789 --> 00:23:59,855 Love. 498 00:23:59,857 --> 00:24:04,727 Oh, those hippies had the right idea. 499 00:24:04,729 --> 00:24:06,896 Woodstock is beautiful. 500 00:24:09,800 --> 00:24:13,201 - What's wrong, Ray? - What? 501 00:24:13,204 --> 00:24:18,541 You were hoping to see Nora here. 502 00:24:18,543 --> 00:24:20,443 You like her, Ray-Ray! 503 00:24:20,445 --> 00:24:21,811 No, no! 504 00:24:21,813 --> 00:24:23,345 I do not like Nora. 505 00:24:23,347 --> 00:24:27,483 Uh-huh, because you love her. 506 00:24:27,485 --> 00:24:29,825 No-o, no! 507 00:24:29,828 --> 00:24:32,154 The only reason I ever want to see Nora Darhk again is 508 00:24:32,156 --> 00:24:33,823 so that I can take the Time Stone back and 509 00:24:33,825 --> 00:24:36,025 I can lock her up in the Time Bureau. 510 00:24:36,866 --> 00:24:38,526 Oh my God, she's here! 511 00:24:42,767 --> 00:24:44,533 You know, a unicorn is no bloody joke. 512 00:24:44,535 --> 00:24:48,070 You might want to get your ol' girlfriend on the blower. 513 00:24:48,072 --> 00:24:50,039 You didn't tell Director Sharpe 514 00:24:50,041 --> 00:24:52,708 that you let all the monsters out to play, did you? 515 00:24:52,710 --> 00:24:54,643 Ava and I are in a great place right now. 516 00:24:54,645 --> 00:24:56,645 Better than great. 517 00:24:56,647 --> 00:24:59,615 In fact, she asked me to move in with her, and I said yes. 518 00:24:59,617 --> 00:25:02,852 So, why rock the boat unless absolutely necessary? 519 00:25:02,854 --> 00:25:04,653 Because when the boat eventually tips, 520 00:25:04,655 --> 00:25:06,756 - you'll both bloody drown. - Nice. 521 00:25:06,758 --> 00:25:08,190 I'm just trying to look after you, love. 522 00:25:08,192 --> 00:25:10,693 You and I are similar; we're both survivors. 523 00:25:10,695 --> 00:25:13,095 But our survival comes at a terrible cost. 524 00:25:13,097 --> 00:25:16,365 Look, you can take it from a man who's caused nothing 525 00:25:16,367 --> 00:25:18,501 but misery to everyone he's ever loved. 526 00:25:18,503 --> 00:25:21,537 Trust me, end it with Ava before it's too late. 527 00:25:21,539 --> 00:25:23,372 You ever think that you cause misery 528 00:25:23,374 --> 00:25:27,099 not because of some romantic "I was born to walk alone" crap, 529 00:25:27,102 --> 00:25:28,644 but because you're an ass 530 00:25:28,646 --> 00:25:29,979 who doesn't know how to trust people? 531 00:25:29,981 --> 00:25:31,413 You know, I trust 532 00:25:31,415 --> 00:25:33,415 that people around me get hurt, killed, 533 00:25:33,417 --> 00:25:34,850 or far, far worse... 534 00:25:34,852 --> 00:25:36,430 You think that I'm not scared? 535 00:25:36,433 --> 00:25:38,387 That I don't know grief? 536 00:25:38,389 --> 00:25:41,390 I'm not willing to turn my back on life, 537 00:25:41,392 --> 00:25:45,327 because that is exactly what you're doing, John. 538 00:25:45,329 --> 00:25:48,030 Our friends and family, they don't make us weaker; 539 00:25:48,032 --> 00:25:49,899 they make us stronger. 540 00:25:51,269 --> 00:25:53,502 You know what you need? 541 00:25:53,504 --> 00:25:56,806 You need to be a part of a team. 542 00:26:06,017 --> 00:26:07,516 You were saying? 543 00:26:12,029 --> 00:26:15,943 This is King Solomon's original grimoire... 544 00:26:15,946 --> 00:26:17,879 The oldest magical textbook in existence. 545 00:26:17,881 --> 00:26:21,916 Now, if there's a spell to quell our equine friend, 546 00:26:21,918 --> 00:26:23,551 it'll be in here. 547 00:26:23,553 --> 00:26:26,521 Well, not to pressure you, but the entire fate of 548 00:26:26,523 --> 00:26:28,490 the sexual revolution is in the balance here. 549 00:26:28,492 --> 00:26:30,625 It is my favorite revolution. 550 00:26:30,627 --> 00:26:34,729 - John! Welcome aboard. - Hey, Ray big-man! 551 00:26:34,731 --> 00:26:36,998 Glad to see you're all back from the land of milk 552 00:26:37,000 --> 00:26:38,733 - and honey. - I'm still a little 553 00:26:38,735 --> 00:26:40,316 fuzzy on how exactly we were... 554 00:26:40,319 --> 00:26:41,452 Roofied by a horse. 555 00:26:41,455 --> 00:26:44,872 That beast sprays a powerful mind-altering hallucinogen 556 00:26:44,875 --> 00:26:46,875 to disarm its prey. 557 00:26:46,877 --> 00:26:48,610 Ah! 558 00:26:48,612 --> 00:26:51,112 "How to expel a magical creature 559 00:26:51,114 --> 00:26:52,814 from the mortal realm." 560 00:26:52,816 --> 00:26:55,483 Now the ingredients for this spell aren't so easy 561 00:26:55,485 --> 00:26:56,885 to come by. 562 00:26:56,887 --> 00:26:59,220 Don't suppose any of you lot have the saliva 563 00:26:59,222 --> 00:27:01,322 from a nine-fingered man, now do you? 564 00:27:01,324 --> 00:27:04,192 You could chop off one of my pinkies. 565 00:27:04,194 --> 00:27:06,461 No, Ray. Don't be the Giving Tree. 566 00:27:06,463 --> 00:27:10,131 Now, as every Deadhead knows, 567 00:27:10,133 --> 00:27:12,734 Jerry Garcia was missing most of his middle finger 568 00:27:12,736 --> 00:27:15,904 on his right hand from a wood chopping accident. 569 00:27:15,906 --> 00:27:19,707 Cool, so how do we get his saliva? 570 00:27:28,351 --> 00:27:31,486 Jerry, my man! 571 00:27:31,488 --> 00:27:33,121 Can I get a hit of that? 572 00:27:34,891 --> 00:27:38,159 This doobie will make you fly. 573 00:27:38,161 --> 00:27:40,328 Cool, cool. 574 00:27:43,767 --> 00:27:46,634 - Spin-move! - Hey! 575 00:27:46,636 --> 00:27:48,169 Not cool. 576 00:27:48,171 --> 00:27:51,639 We need the Protection Stone of a powerful shaman. 577 00:27:54,177 --> 00:27:55,210 Watch it... 578 00:27:59,683 --> 00:28:01,382 Brother. 579 00:28:01,385 --> 00:28:04,046 And the lock of a doomed woman. 580 00:28:12,529 --> 00:28:14,262 Janis, this is... This is quite the honor. 581 00:28:14,264 --> 00:28:17,665 - Little robot man. - Hi. 582 00:28:17,667 --> 00:28:19,019 My mom is a huge fan. 583 00:28:19,022 --> 00:28:22,170 Your mom? 584 00:28:22,172 --> 00:28:25,340 And for our final ingredient... 585 00:28:29,346 --> 00:28:31,313 Quis virginem. 586 00:28:31,316 --> 00:28:33,491 What? 587 00:28:33,494 --> 00:28:35,116 A virgin. 588 00:28:35,118 --> 00:28:37,249 A virgin, at Woodstock? Ha! 589 00:28:37,252 --> 00:28:39,343 Good luck with that; this is the least celibate 590 00:28:39,346 --> 00:28:40,769 place in history. 591 00:28:40,772 --> 00:28:42,222 Are you serious? 592 00:28:42,225 --> 00:28:43,691 Yeah, apparently virgins are 593 00:28:43,693 --> 00:28:45,627 like catnip to unicorns 594 00:28:45,629 --> 00:28:47,195 and we need one to volunteer. 595 00:28:47,197 --> 00:28:50,231 Rory, do you see any virgins where you're at? 596 00:28:55,539 --> 00:28:59,140 - No. - Oh, come to think of it... 597 00:28:59,142 --> 00:29:01,676 I do know one virgin. 598 00:29:01,685 --> 00:29:04,719 No, not a chance. 599 00:29:06,249 --> 00:29:08,449 - This feels wrong. - Well don't worry, we'll be 600 00:29:08,451 --> 00:29:11,600 watching from a short distance, and you'll be... fine. 601 00:29:11,603 --> 00:29:13,621 What am I supposed to do with the pomegranate? 602 00:29:13,623 --> 00:29:16,424 Oh, the unicorns, they can't get enough of them, mate. 603 00:29:16,426 --> 00:29:17,825 Yeah that, and human hearts. 604 00:29:17,827 --> 00:29:20,795 So, the pomegranate is the bait? 605 00:29:20,797 --> 00:29:23,598 Yeah, we wouldn't put an interim member 606 00:29:23,600 --> 00:29:26,093 of our team in jeopardy, right guys? 607 00:29:26,096 --> 00:29:27,654 I'm an interim Legend? 608 00:29:30,073 --> 00:29:32,206 Well, then. 609 00:29:32,208 --> 00:29:34,943 Uh, one more question, are you sure that I'm a virgin 610 00:29:34,945 --> 00:29:36,844 because that thing we did... 611 00:29:36,846 --> 00:29:38,746 Positive, mate. 612 00:29:41,217 --> 00:29:47,055 Yoo-hoo! Mr. Unicorn! 613 00:29:47,057 --> 00:29:50,613 Come get this nice, juicy, red pomegranate. 614 00:29:50,616 --> 00:29:53,962 Admit it, this is fun working with a team. 615 00:29:53,964 --> 00:29:55,597 Well if ol' Gary gets eaten alive, 616 00:29:55,599 --> 00:29:57,131 it only goes to prove my point: 617 00:29:57,133 --> 00:30:00,034 People who care about us die. 618 00:30:00,036 --> 00:30:02,070 - What was that? - Oh, nothing mate. 619 00:30:02,072 --> 00:30:03,471 You're golden, carry on, yeah? 620 00:30:03,473 --> 00:30:07,041 Oh, hold it up... up a bit. More! 621 00:30:07,043 --> 00:30:09,277 That's the money. 622 00:30:21,124 --> 00:30:23,291 Come on, pretty pony. 623 00:30:23,293 --> 00:30:26,060 Come on, come on. 624 00:30:29,065 --> 00:30:31,132 Enjoy your snack. 625 00:30:33,970 --> 00:30:38,139 Oh no, that's not pomegranate juice, is it? Guys? 626 00:30:38,141 --> 00:30:40,908 John, whatever you're gonna do, do it now! 627 00:30:40,910 --> 00:30:43,511 All right, here goes. 628 00:30:50,854 --> 00:30:53,421 I don't wanna die a virgin! 629 00:31:06,102 --> 00:31:09,237 Seriously, you're meditating right now? 630 00:31:09,239 --> 00:31:11,473 John, hurry! 631 00:31:41,334 --> 00:31:43,734 Come on, John. 632 00:32:04,561 --> 00:32:07,162 Help! Help! 633 00:32:42,131 --> 00:32:44,932 Gary, are you okay? 634 00:32:44,935 --> 00:32:48,303 - Just a scratch. - Where'd the unicorn go? 635 00:32:48,305 --> 00:32:51,473 Sent that bastard straight to hell, didn't I? 636 00:32:51,475 --> 00:32:56,144 Yup, folks, that is some Grade A magic right there. 637 00:32:56,146 --> 00:32:58,313 Maybe the Bureau will up our ratings. 638 00:32:58,315 --> 00:33:00,048 People do love the supernatural. 639 00:33:00,050 --> 00:33:02,977 Gary, you're like really bleeding. 640 00:33:02,980 --> 00:33:04,513 Ah! 641 00:33:04,516 --> 00:33:06,688 The unicorn bit my nipple off! 642 00:33:08,058 --> 00:33:10,858 Hey, maybe Gideon can make you a new one. 643 00:33:10,861 --> 00:33:13,395 Forget it, mate. Come on, it's a badge of honor. 644 00:33:13,397 --> 00:33:15,697 You see, my soul is heading straight to hell, 645 00:33:15,699 --> 00:33:19,734 but your nipple... it just got there first, that's all. 646 00:33:19,736 --> 00:33:22,604 It's like we're two birds of the same, dark feather. 647 00:33:22,606 --> 00:33:25,173 Yeah, yeah, that's right, mate. 648 00:33:25,175 --> 00:33:26,906 Come on, let's grab a beer. 649 00:33:26,909 --> 00:33:28,188 All right? 650 00:33:28,191 --> 00:33:30,586 Now about this whole virgin situation. 651 00:33:46,596 --> 00:33:48,296 Nathaniel... 652 00:33:48,298 --> 00:33:51,333 I assumed you would have left town by now. 653 00:33:51,335 --> 00:33:55,236 Yeah, I decided to stay a couple extra days. 654 00:33:55,238 --> 00:33:58,940 Let me guess, you got fired from whatever online college 655 00:33:58,942 --> 00:34:01,076 you conned into hiring you. 656 00:34:01,078 --> 00:34:03,678 Sweet burn, Hank, but um... 657 00:34:03,680 --> 00:34:05,513 I was just... 658 00:34:05,515 --> 00:34:08,516 wondering if you wanted to have a beer with me? 659 00:34:10,053 --> 00:34:12,287 We don't do that. 660 00:34:12,289 --> 00:34:14,089 Maybe we should start. 661 00:34:33,810 --> 00:34:36,578 Wow, you're looking a little glum there buddy. 662 00:34:36,580 --> 00:34:39,211 Just, uh... thinking about all 663 00:34:39,214 --> 00:34:41,583 the musicians who died after Woodstock. 664 00:34:41,585 --> 00:34:44,619 Janis Joplin overdosed in 1970, 665 00:34:44,621 --> 00:34:46,721 sad and alone. 666 00:34:46,723 --> 00:34:52,093 That's terrible, but this is obviously about Nora. 667 00:34:52,095 --> 00:34:56,598 When I gave her the Time Stone, our hands touched, 668 00:34:56,600 --> 00:35:00,435 and... I felt a spark. 669 00:35:00,437 --> 00:35:03,972 Ray, Nora is... 670 00:35:03,974 --> 00:35:07,969 Nora is like a unicorn, beautiful and dangerous. 671 00:35:07,972 --> 00:35:10,412 She is going to eat you alive. 672 00:35:10,414 --> 00:35:14,482 I guess she and I are doomed. 673 00:35:16,453 --> 00:35:18,500 There's something I want to show you. 674 00:35:18,503 --> 00:35:20,321 Come on. 675 00:35:20,323 --> 00:35:21,689 Okay. 676 00:35:24,494 --> 00:35:28,329 I don't understand. What are we doing here? 677 00:35:31,201 --> 00:35:35,370 That's my mom, and that's me. 678 00:35:36,907 --> 00:35:38,109 We lived in D.C. 679 00:35:38,112 --> 00:35:40,846 in 2018 before my brother was born. 680 00:35:43,211 --> 00:35:45,313 It would be so easy, Ray... 681 00:35:45,315 --> 00:35:48,616 to just walk over there and tell her to get her 682 00:35:48,618 --> 00:35:53,421 family and go to Canada before everything changes; 683 00:35:53,423 --> 00:35:57,759 before this country that she worked so hard to become 684 00:35:57,761 --> 00:36:00,428 a citizen of betrays her. 685 00:36:01,798 --> 00:36:05,133 You'd be changing your future. 686 00:36:05,135 --> 00:36:08,937 You'd never meet us, you'd never become a Legend. 687 00:36:08,939 --> 00:36:10,371 Think of all the people you saved. 688 00:36:10,373 --> 00:36:12,173 Yeah, I know. I know. 689 00:36:12,175 --> 00:36:16,010 There's no loophole where I can save my family, and not screw 690 00:36:16,012 --> 00:36:18,414 up history, but that doesn't mean I don't feel guilty every 691 00:36:18,417 --> 00:36:21,618 day that I have the power to change everything, and... 692 00:36:23,920 --> 00:36:25,887 I do nothing. 693 00:36:27,524 --> 00:36:29,157 I'm so sorry, Z. 694 00:36:31,228 --> 00:36:33,161 Look at her, Ray. 695 00:36:33,163 --> 00:36:35,964 How could anyone be afraid of her? 696 00:36:46,610 --> 00:36:50,311 - Hello! - Smells good in here. 697 00:36:50,313 --> 00:36:52,881 Oh yeah, I, uh, burned the first chicken piccata, 698 00:36:52,883 --> 00:36:55,083 but I think I got the second one just right. 699 00:36:57,454 --> 00:36:59,721 Those our medals? 700 00:36:59,723 --> 00:37:03,525 I wanted to remind you of all the good you did last year. 701 00:37:04,895 --> 00:37:08,129 Yeah, we, um... We weren't that good. 702 00:37:08,131 --> 00:37:10,565 Would you stop being so hard on yourself, Sara? 703 00:37:10,567 --> 00:37:12,100 I'm proud of you. 704 00:37:13,436 --> 00:37:15,503 When we freed Mallus, we accidentally released 705 00:37:15,505 --> 00:37:17,038 magical monsters into the world. 706 00:37:17,040 --> 00:37:19,240 And I didn't want to tell you because I love the idea 707 00:37:19,242 --> 00:37:21,142 of us living together, and I didn't want to risk that 708 00:37:21,144 --> 00:37:24,179 or you thinking that maybe I wasn't such a screw-up. 709 00:37:26,336 --> 00:37:27,448 I know. 710 00:37:27,450 --> 00:37:29,284 - You do? - Mm-hmm. 711 00:37:29,286 --> 00:37:31,686 Gary was very proud about losing a nipple. 712 00:37:31,688 --> 00:37:35,123 - But you cooked dinner... - Yeah! 713 00:37:35,125 --> 00:37:36,925 Because I love you, you goober, and 714 00:37:36,927 --> 00:37:39,031 nothing is gonna change that. 715 00:37:39,034 --> 00:37:40,733 Even after I went behind your back 716 00:37:40,736 --> 00:37:42,764 to work with Constantine to send a unicorn to hell? 717 00:37:42,766 --> 00:37:44,799 Okay, yeah, I wasn't so crazy about that part. 718 00:37:44,801 --> 00:37:47,468 Let's not talk about Constantine. 719 00:37:47,470 --> 00:37:50,572 I'm crazy about you. Come here. 720 00:37:50,574 --> 00:37:52,402 Stop being neurotic. 721 00:37:52,405 --> 00:37:55,076 I don't think that you're a screw-up. 722 00:37:55,078 --> 00:37:57,712 I think that you are a damn fine Captain, 723 00:37:57,714 --> 00:38:01,282 faced with some extraordinary circumstances. 724 00:38:01,284 --> 00:38:04,319 God, I love you. 725 00:38:07,190 --> 00:38:09,357 And... 726 00:38:09,359 --> 00:38:11,993 I got a question. 727 00:38:11,995 --> 00:38:13,691 - Do we... - Mm-hmm. 728 00:38:13,694 --> 00:38:15,230 You and I, 729 00:38:15,232 --> 00:38:17,732 think that maybe right now 730 00:38:17,734 --> 00:38:20,735 is not the best time for me to move in? 731 00:38:20,737 --> 00:38:23,204 You know that I want to; nothing would make me happier. 732 00:38:23,206 --> 00:38:26,975 It's just... I feel like I need to be out there. 733 00:38:26,977 --> 00:38:29,777 - With my team. - I understand. 734 00:38:29,779 --> 00:38:32,324 But can you promise me that our relationship will 735 00:38:32,327 --> 00:38:34,248 continue to evolve, please? 736 00:38:34,251 --> 00:38:37,785 I want this... You and me... for real. 737 00:38:37,787 --> 00:38:40,321 So do I. 738 00:38:40,323 --> 00:38:42,390 We're gonna figure it out. 739 00:39:11,488 --> 00:39:12,787 No. 740 00:39:14,024 --> 00:39:16,858 I haven't even asked you anything yet. 741 00:39:16,860 --> 00:39:20,528 It's not even magic, love, it's deduction. 742 00:39:20,530 --> 00:39:22,997 You need me to join the Legends, 743 00:39:22,999 --> 00:39:26,567 despite knowing that needing me 744 00:39:26,569 --> 00:39:29,404 always causes somebody trouble. 745 00:39:33,977 --> 00:39:36,377 What is up with you? 746 00:39:36,379 --> 00:39:38,913 Something must have happened in the last five months. 747 00:39:38,915 --> 00:39:41,849 You're more mierable than usual. 748 00:39:41,851 --> 00:39:45,320 Look... 749 00:39:45,322 --> 00:39:47,455 You and I are friends. 750 00:39:47,457 --> 00:39:49,144 And I like friends. 751 00:39:49,147 --> 00:39:52,395 Friends are useful, but roommates... 752 00:39:52,398 --> 00:39:56,030 See, Sara, I would rather bloody top myself 753 00:39:56,032 --> 00:39:58,166 than move in with you lot. 754 00:40:06,042 --> 00:40:08,276 See you around, John. 755 00:40:15,018 --> 00:40:16,851 So long, Sara. 756 00:40:20,457 --> 00:40:24,025 ♪ One pill makes you larger ♪ 757 00:40:24,027 --> 00:40:27,695 ♪ And another makes you small ♪ 758 00:40:27,697 --> 00:40:31,766 ♪ And the pill that ♪ 759 00:40:31,768 --> 00:40:35,002 ♪ Mother gives ya ♪ 760 00:40:35,004 --> 00:40:37,538 ♪ Don't do anything at all ♪ 761 00:40:40,844 --> 00:40:44,846 ♪ Ah, go ask Alice ♪ 762 00:40:44,848 --> 00:40:47,415 ♪ When she's ten feet ♪ 763 00:40:47,417 --> 00:40:50,121 ♪ Tall ♪ 764 00:40:55,959 --> 00:40:59,300 All right then, who are ya? 765 00:40:59,303 --> 00:41:01,469 Come on, who wants some? 766 00:41:01,472 --> 00:41:04,106 'Cause I'm a nasty piece of work. 767 00:41:17,147 --> 00:41:20,363 Get your bloody paws off me! 768 00:41:42,972 --> 00:41:44,639 Oh, bollocks. 769 00:41:44,642 --> 00:41:49,648 _