1 00:00:01,960 --> 00:00:03,622 MICK: Previously on Legends Of Tomorrow... 2 00:00:03,712 --> 00:00:05,203 JAX: I want to break up Firestorm. 3 00:00:05,297 --> 00:00:07,400 If you guys are getting cold feet, we can call the whole thing off. 4 00:00:07,424 --> 00:00:09,344 PROFESSOR STEIN: It's time for Jefferson to claim 5 00:00:09,384 --> 00:00:11,376 the power of Firestorm for himself. 6 00:00:11,553 --> 00:00:13,260 AMAYA: This totem is my family's. 7 00:00:13,347 --> 00:00:15,509 - Only my blood may bear it. - And they do. 8 00:00:15,599 --> 00:00:18,307 - That's impossible. - That I am your granddaughter? 9 00:00:18,393 --> 00:00:20,726 What does Darhk care if we fix anachronisms or not? 10 00:00:20,812 --> 00:00:22,599 DAMIEN: That's the thing about daughters. 11 00:00:22,689 --> 00:00:25,853 When they see you die at the hands of one self-righteous hero, 12 00:00:25,943 --> 00:00:27,809 they really don't want to see it happen again. 13 00:00:27,903 --> 00:00:30,343 NATE: We're stronger together. We know that. Darhk knows that. 14 00:00:50,175 --> 00:00:51,541 (RUSTLING) 15 00:01:06,441 --> 00:01:07,932 (SQUEALS) 16 00:01:08,068 --> 00:01:09,275 (CHUCKLES) 17 00:01:11,029 --> 00:01:12,395 (SOLDIERS LAUGHING) 18 00:01:21,915 --> 00:01:23,326 (SOLDIER SCREAMS) 19 00:01:25,961 --> 00:01:27,247 (ROARING) 20 00:01:38,599 --> 00:01:40,090 (GRUNTS) 21 00:01:47,149 --> 00:01:48,685 Still nothing. 22 00:01:48,775 --> 00:01:51,518 - What are you doing, Grey? - Oh. 23 00:01:51,612 --> 00:01:54,480 Since Gideon took Sara off sedatives, 24 00:01:54,573 --> 00:01:58,408 I've been looking for a salient stimulus to pull her out of her coma. 25 00:01:58,493 --> 00:01:59,700 What the hell is that? 26 00:01:59,786 --> 00:02:02,403 Salient stimulus, a noise or sound 27 00:02:02,497 --> 00:02:06,457 she might have an emotional connection to, that will wake her up. 28 00:02:06,877 --> 00:02:08,539 Here. Would you like to give it a try? 29 00:02:08,629 --> 00:02:10,712 No. Actually, 30 00:02:10,797 --> 00:02:13,289 I was wondering if you needed help with our other project. 31 00:02:14,676 --> 00:02:15,792 Uncoupling Firestorm. 32 00:02:16,386 --> 00:02:18,343 Oh. Yes. Yes, that project. 33 00:02:18,430 --> 00:02:23,346 I've been looking into those equations, and it's very promising, indeed. 34 00:02:23,477 --> 00:02:27,972 All of Firestorm's power will safely reside in you. 35 00:02:28,732 --> 00:02:30,084 Well, you're the smartest man I know. 36 00:02:30,108 --> 00:02:31,753 So, if anybody can figure it out, it's you. 37 00:02:31,777 --> 00:02:33,268 That's why the smartest man you know 38 00:02:33,362 --> 00:02:36,776 is heading right back to the lab to double-check his calculations. 39 00:02:44,706 --> 00:02:45,787 Everything okay? 40 00:02:47,000 --> 00:02:49,617 You've been hitting the bag like it's insulted your mother. 41 00:02:49,711 --> 00:02:51,873 And you haven't said anything for, like, 30 minutes. 42 00:02:52,798 --> 00:02:53,879 What's there to say? 43 00:02:53,965 --> 00:02:56,628 I don't know. Talk about your granddaughter? 44 00:02:59,805 --> 00:03:03,139 And not the super-hero, either. The psycho water witch. 45 00:03:03,225 --> 00:03:04,557 The who? 46 00:03:04,643 --> 00:03:07,681 Your granddaughter. I mean, I'm sure she's really not that bad. 47 00:03:07,771 --> 00:03:09,415 You just called her a "psycho water-witch." 48 00:03:09,439 --> 00:03:14,355 Yeah, and I instantly regret it. I'm sure she's just, you know, confused. 49 00:03:15,404 --> 00:03:17,020 Well, I'm not. 50 00:03:17,114 --> 00:03:20,403 Kuasa and I will confront each other again. It's inevitable. 51 00:03:20,492 --> 00:03:24,156 When we do, I won't hesitate to stop her. 52 00:03:24,287 --> 00:03:25,994 Even if she's my granddaughter. 53 00:03:27,040 --> 00:03:30,750 Okay. Good talk. Way to get the emotions out. 54 00:03:32,838 --> 00:03:35,501 I really wish I had better news about Sara. 55 00:03:35,590 --> 00:03:36,797 But she's still in the coma 56 00:03:36,883 --> 00:03:38,920 thanks to Damien Darhk's daughter laying her out. 57 00:03:39,010 --> 00:03:41,423 Well, in the meantime, we could do what we do best, 58 00:03:41,513 --> 00:03:42,924 and fix a few anachronisms? 59 00:03:43,014 --> 00:03:45,927 How about you drop me off on an island full of beautiful women, 60 00:03:46,017 --> 00:03:48,304 like Zari did with that Helen chick? 61 00:03:48,895 --> 00:03:50,727 Rory, you weren't supposed to say anything. 62 00:03:50,814 --> 00:03:53,477 Wait, you didn't take Helen back to Troy, where she belongs? 63 00:03:53,567 --> 00:03:58,107 That's what the Time Bureau does. But we, we do something different. 64 00:03:58,196 --> 00:04:01,655 No, we do it different-ly. 65 00:04:01,742 --> 00:04:04,029 Yeah. More messy. 66 00:04:04,202 --> 00:04:06,489 Okay. If you look at the historical record, 67 00:04:06,580 --> 00:04:09,243 the Trojan War happens with or without Helen. 68 00:04:09,499 --> 00:04:11,411 See. No Anachronism. 69 00:04:11,501 --> 00:04:13,896 How do you think the Captain would feel about you re-engineering time? 70 00:04:13,920 --> 00:04:16,958 We can argue about that later because I know exactly what she'd say 71 00:04:17,048 --> 00:04:19,040 if she wakes up and finds us doing nothing. 72 00:04:19,134 --> 00:04:20,966 We owe it to Sara to keep doing our job. 73 00:04:21,428 --> 00:04:23,090 So, where do we start? 74 00:04:23,180 --> 00:04:25,718 Well, I was thinking we just 75 00:04:25,849 --> 00:04:29,138 leave it up to chance and my index finger. 76 00:04:31,021 --> 00:04:36,733 Oof. Vietnam, 1967? Also known as the height of the Vietnam War? 77 00:04:37,652 --> 00:04:39,769 Gideon, what kind of anachronism are we dealing with? 78 00:04:39,863 --> 00:04:41,195 GIDEON: A Level 8. 79 00:04:41,281 --> 00:04:44,069 Scans of the historical record reveal redacted Pentagon reports 80 00:04:44,159 --> 00:04:45,570 about a creature of unknown origin 81 00:04:45,660 --> 00:04:48,152 attacking American and Viet Cong soldiers in the jungle. 82 00:04:48,246 --> 00:04:50,363 Dozens have disappeared without a trace. 83 00:04:50,624 --> 00:04:51,990 No way I'm going to 'Nam. 84 00:04:52,083 --> 00:04:54,395 All I know is that if American soldiers are being targeted, 85 00:04:54,419 --> 00:04:55,751 I'm ready to do my duty. 86 00:04:55,837 --> 00:04:58,250 (GRUNTS) This war is a little different. 87 00:04:58,590 --> 00:04:59,831 Unlike World War II, 88 00:04:59,925 --> 00:05:02,793 the military objectives in Vietnam weren't so cut and dry. 89 00:05:02,886 --> 00:05:06,846 Yeah. It was controversial. And the reasons for getting involved were murky. 90 00:05:06,973 --> 00:05:10,717 Well, come to think about it, this team should be right at home. 91 00:05:15,065 --> 00:05:16,556 (ROCK MUSIC PLAYING) 92 00:05:23,156 --> 00:05:25,944 Sole survivor of the last patrol attacked is named Ryan Sanders. 93 00:05:26,034 --> 00:05:27,261 He's supposed to be on R&R here. 94 00:05:27,285 --> 00:05:30,449 This doesn't look like a good place for American GIs to rest and recuperate. 95 00:05:30,539 --> 00:05:32,539 RAY: Looks more like they're just trying to escape. 96 00:05:32,624 --> 00:05:34,206 Hey, I found our guy. 97 00:05:41,258 --> 00:05:44,467 Mr. Sanders, we're with the Associated Press. 98 00:05:44,928 --> 00:05:48,467 We wanted to ask you a few questions about what happened with your squad. 99 00:05:49,349 --> 00:05:52,387 - I don't want to talk about it. - We won't take up much of your time. 100 00:05:52,477 --> 00:05:54,184 Yeah, people need to hear your story. 101 00:05:54,271 --> 00:05:56,183 You could save lives telling us what you saw. 102 00:05:57,983 --> 00:06:00,145 It must have stalked us for several klicks. 103 00:06:00,235 --> 00:06:01,646 Took us by surprise. 104 00:06:02,070 --> 00:06:05,689 Whatever was out there, was pure evil. 105 00:06:05,907 --> 00:06:07,773 And it had a message for us. 106 00:06:08,285 --> 00:06:10,868 Stay out of the jungle. 107 00:06:15,166 --> 00:06:16,166 MICK: I hate the jungle. 108 00:06:16,543 --> 00:06:20,833 - You sure this is the right way? - Well, according to the field reports, 109 00:06:21,131 --> 00:06:23,839 the last known location of Alpha Team was right... 110 00:06:25,176 --> 00:06:26,257 Here. 111 00:06:26,344 --> 00:06:28,427 I should have stayed in Aruba. 112 00:06:28,680 --> 00:06:31,423 NATE: What could have taken out a whole patrol of U.S. soldiers? 113 00:06:31,516 --> 00:06:36,136 Nothing good. But this missing squad is gonna stay missing. 114 00:06:36,396 --> 00:06:39,104 Let's get out of here. 115 00:06:39,357 --> 00:06:41,335 RAY: I hope Mick and Nate are watching their backs. 116 00:06:41,359 --> 00:06:43,772 If what Sanders said is true, they're in real danger. 117 00:06:43,862 --> 00:06:46,980 Who knows if what he said was true. He was clearly intoxicated. 118 00:06:47,157 --> 00:06:48,318 Forget about him. 119 00:06:48,408 --> 00:06:51,196 Think I found someone who can tell us what's going on. 120 00:06:51,328 --> 00:06:53,820 Hey, you've been staring at us since we got here. 121 00:06:54,789 --> 00:06:56,746 I heard you asking about the jungle. 122 00:06:57,042 --> 00:07:00,456 It can be a dangerous place even if you are carrying a machine gun. 123 00:07:00,712 --> 00:07:02,544 - Well, we're journalists here... - Eh. 124 00:07:03,173 --> 00:07:04,254 Who the hell are you? 125 00:07:04,382 --> 00:07:09,423 My name is Anh Ly. And I know what's out in that jungle. 126 00:07:09,512 --> 00:07:11,282 You've seen what's been attacking the soldiers? 127 00:07:11,306 --> 00:07:13,889 Attacking them? Come with me. 128 00:07:13,975 --> 00:07:18,436 I won't just tell you what's happening. I'll show you. 129 00:07:19,606 --> 00:07:24,317 - Too many trees! Too many plants! - We'll be back in concrete in no time. 130 00:07:24,402 --> 00:07:27,440 - Ah! Bugs! Flies! - (FLIES BUZZING) 131 00:07:27,530 --> 00:07:30,398 What's going on with you? You're grumpier than usual. 132 00:07:30,492 --> 00:07:32,404 What? I'm in a good mood. 133 00:07:32,661 --> 00:07:36,325 Is it because I made your boots too big? Look, I forget you've got small feet. 134 00:07:36,498 --> 00:07:38,330 And why would you not want to come to Vietnam? 135 00:07:38,416 --> 00:07:41,204 This place was, like, made for you! 136 00:07:42,253 --> 00:07:44,336 - My dad. - What about him? 137 00:07:44,547 --> 00:07:46,539 He's here. 'Nam. The war. 138 00:07:46,633 --> 00:07:49,113 Oh, buddy, you don't really think you're gonna see him, do you? 139 00:07:49,219 --> 00:07:50,505 There's almost no chance 140 00:07:50,595 --> 00:07:52,837 we're gonna run into your father in a jungle this big. 141 00:07:52,931 --> 00:07:55,173 You said "almost." Meaning there is a chance. 142 00:07:55,433 --> 00:07:57,425 I'll buy you a six-pack if we bump into him. 143 00:07:58,061 --> 00:07:59,347 (GUNS COCKING) 144 00:08:03,650 --> 00:08:06,017 Hands up, pretty boy! 145 00:08:07,445 --> 00:08:09,607 You owe me a six-pack. 146 00:08:09,739 --> 00:08:11,355 No. 147 00:08:18,790 --> 00:08:21,032 Hands up. Now. 148 00:08:26,381 --> 00:08:27,417 Dude, what are you doing? 149 00:08:28,508 --> 00:08:31,922 I'm Operations Officer Nathaniel Heywood with the CIA. 150 00:08:32,012 --> 00:08:36,131 This is my partner, Officer Schwarzenegger. 151 00:08:36,224 --> 00:08:38,682 We're here to investigate the disappearance of Alpha Team. 152 00:08:44,941 --> 00:08:46,807 Can't be too careful. 153 00:08:47,110 --> 00:08:49,318 Sergeant Dick Rory, Echo Team. 154 00:08:54,784 --> 00:08:56,901 NATE: I think it's in our mutual best interest 155 00:08:56,995 --> 00:08:58,635 if we conduct this investigation together, 156 00:08:58,663 --> 00:09:01,424 - find out what happened to our men. - Actually, we were just leaving. 157 00:09:01,499 --> 00:09:02,706 Sounds like a plan. 158 00:09:02,792 --> 00:09:05,330 But I gotta say, your partner here doesn't look so gung-ho. 159 00:09:05,962 --> 00:09:07,294 Give us a minute. 160 00:09:14,387 --> 00:09:17,801 Look, I'm sorry you have to see your father, but you need to suck it up. 161 00:09:18,183 --> 00:09:21,722 If it wasn't for this time-traveling stuff, 162 00:09:21,853 --> 00:09:23,765 I would have never run into that bastard. 163 00:09:23,855 --> 00:09:25,972 Okay. You know what, we are changing this operation. 164 00:09:26,066 --> 00:09:28,103 This has become Operation Tough Love. 165 00:09:28,276 --> 00:09:30,643 Yeah. I'm gonna go all Dr. Phil on your ass. 166 00:09:31,071 --> 00:09:33,734 It's time for you to man up and sort out... 167 00:09:33,823 --> 00:09:35,030 Daddy issues. 168 00:09:35,116 --> 00:09:38,700 I was going to say "unresolved grief," but let's go with what you're saying. 169 00:09:38,828 --> 00:09:40,569 You wanna know why I've never seen a shrink? 170 00:09:40,955 --> 00:09:44,539 - Why? - I don't regret killing my old man. 171 00:09:46,211 --> 00:09:49,750 - What? - That's right, pretty. You heard me. 172 00:09:49,964 --> 00:09:53,878 I let my old man burn to death. 173 00:09:53,968 --> 00:09:55,925 How's that for tough love? 174 00:10:05,230 --> 00:10:06,437 (HUMMING) 175 00:10:11,027 --> 00:10:12,313 Oh, hell no! 176 00:10:12,862 --> 00:10:15,570 What kind of monster eats my mom's pecan pie, 177 00:10:15,657 --> 00:10:17,649 and puts the container back in the fridge? 178 00:10:18,326 --> 00:10:20,864 Gideon, who is the thief? 179 00:10:21,037 --> 00:10:24,030 There must be a theorem that supports the deceleration 180 00:10:24,124 --> 00:10:29,210 of a subject's rate of fission to individually power the thermocore. 181 00:10:29,337 --> 00:10:31,420 Any insights, Sir Isaac Newton? 182 00:10:31,506 --> 00:10:33,623 Or do I have to throw an apple at your head? 183 00:10:33,716 --> 00:10:35,799 Perhaps if you afforded us a brief reprieve. 184 00:10:36,010 --> 00:10:38,093 We've been working for hours. 185 00:10:38,179 --> 00:10:41,468 And when, dare I ask, do I get to return home? 186 00:10:41,558 --> 00:10:43,766 You'll go home when I say you can, Galileo. 187 00:10:44,477 --> 00:10:48,972 What about you, Madame Curie? You've been awfully quiet. 188 00:10:49,149 --> 00:10:51,607 How many times do I have to explain it to you, Martin? 189 00:10:51,776 --> 00:10:55,440 There is only one way to safely split the thermocore. 190 00:10:55,530 --> 00:10:58,648 Yes, but doing so would result in both Jefferson and I losing our powers. 191 00:10:58,741 --> 00:11:01,905 I personally have no compunctions about that, but Jefferson... 192 00:11:02,579 --> 00:11:04,115 There you are. 193 00:11:06,249 --> 00:11:07,476 My colleagues and I were just... 194 00:11:07,500 --> 00:11:10,459 You didn't have to lie to me if you couldn't find a solution, man. 195 00:11:22,724 --> 00:11:24,511 Look, I'm sure it's not easy learning 196 00:11:24,601 --> 00:11:26,620 that your granddaughter is in league with Damien Darhk. 197 00:11:26,644 --> 00:11:29,102 - If you ever wanna talk about it... - What happened to men? 198 00:11:29,189 --> 00:11:31,977 When did you all start talking about your feelings? 199 00:11:32,150 --> 00:11:33,607 Uh... Early '90s. 200 00:11:33,693 --> 00:11:38,279 - You are unusual journalists. - Tell me about it. 201 00:11:38,364 --> 00:11:39,855 Most people run away when they hear 202 00:11:39,949 --> 00:11:42,532 about a monster grabbing soldiers in the jungle. 203 00:11:42,619 --> 00:11:45,953 - Us, we run towards it. - Monster? 204 00:11:46,831 --> 00:11:48,538 What kind of monster stops the fighting 205 00:11:48,625 --> 00:11:50,708 between the Americans and the Viet Cong? 206 00:11:50,877 --> 00:11:55,872 He's no monster. He's Ong Troi Moi, the New God. 207 00:12:01,387 --> 00:12:03,219 Hey, what's going on? 208 00:12:03,306 --> 00:12:04,717 - (FEEDBACK WHINING) - (GROANS) 209 00:12:06,017 --> 00:12:08,259 Must be some sort of dead zone. 210 00:12:08,353 --> 00:12:10,094 We are here. 211 00:12:12,440 --> 00:12:15,308 Ray? Can you hear me? 212 00:12:15,443 --> 00:12:18,277 Can't go a whole day without talking to your boyfriend, huh? 213 00:12:18,446 --> 00:12:19,812 I think their comms went out. 214 00:12:19,906 --> 00:12:22,444 Don't drink the ground water. It's probably contaminated. 215 00:12:24,118 --> 00:12:27,327 Those are some pretty rough burns you got there, son. 216 00:12:27,622 --> 00:12:28,908 You get hit by napalm? 217 00:12:29,207 --> 00:12:30,448 I ain't your son. 218 00:12:31,793 --> 00:12:33,910 Yeah. (CHUCKLES) 219 00:12:36,214 --> 00:12:37,876 Do you know what's on your father's head? 220 00:12:37,966 --> 00:12:39,457 A little Frenchy hat? 221 00:12:39,550 --> 00:12:41,041 That is a green beret. 222 00:12:41,135 --> 00:12:42,296 President Kennedy called them 223 00:12:42,387 --> 00:12:44,629 "a symbol of excellence, a badge of courage." 224 00:12:44,722 --> 00:12:45,838 - Courage? - Yeah. 225 00:12:46,683 --> 00:12:49,801 The only thing my old man was good at was sitting in a chair, 226 00:12:50,019 --> 00:12:52,102 a cigarette in one hand, and a beer in the other. 227 00:12:52,397 --> 00:12:55,811 And the only time he ever got up was to... 228 00:12:58,403 --> 00:13:00,611 No, Mick. Come on. Come on. This is good. 229 00:13:00,863 --> 00:13:04,652 This is good. Thanks to time travel, I got to talk to my grandfather. 230 00:13:04,742 --> 00:13:06,779 I got to work out a lot of my father issues. 231 00:13:08,413 --> 00:13:09,654 (RUSTLING) 232 00:13:20,133 --> 00:13:22,250 Stand down, stand down! 233 00:13:23,177 --> 00:13:24,543 Is that you, Petey Adams? 234 00:13:24,637 --> 00:13:26,219 What are you doing out here on your own? 235 00:13:26,597 --> 00:13:30,682 - You get lost, or something? - Lost? 236 00:13:30,768 --> 00:13:32,100 No. I've become enlightened. 237 00:13:33,187 --> 00:13:36,726 You can be enlightened, too, if you join us. 238 00:13:37,275 --> 00:13:40,143 - Who's us? - This country does not belong to you. 239 00:13:41,571 --> 00:13:43,278 It belongs to Ong Troi Moi. 240 00:13:43,573 --> 00:13:45,690 I don't like where this is heading. 241 00:13:45,783 --> 00:13:51,029 You hand me that rifle, Petey. We'll work on getting you a hot meal. 242 00:13:51,497 --> 00:13:53,784 You will surrender to him. 243 00:13:53,875 --> 00:13:54,911 Or die. 244 00:14:14,395 --> 00:14:15,511 (GRUNTS) 245 00:14:15,980 --> 00:14:16,980 Get off me! 246 00:14:17,440 --> 00:14:18,556 SOLDIER: Put 'em down! 247 00:14:19,650 --> 00:14:21,061 (MEN SCREAMING) 248 00:14:27,116 --> 00:14:28,527 Bunch of damn traitors. 249 00:14:31,537 --> 00:14:34,371 RAY: American and North Vietnamese soldiers working arm-in-arm? 250 00:14:34,624 --> 00:14:37,617 This anachronism is even crazier than we thought. 251 00:14:38,669 --> 00:14:41,412 And I think I know how they're blocking our communications. 252 00:14:41,589 --> 00:14:44,673 Hey, what is this place? I thought we were looking for a monster. 253 00:14:44,967 --> 00:14:46,959 You wish to speak to Ong Troi Moi? 254 00:14:47,053 --> 00:14:49,420 I've got a really bad feeling about this. 255 00:14:50,056 --> 00:14:51,797 We would be honored. 256 00:15:02,944 --> 00:15:07,405 We have guests. They're reporters as you wanted. 257 00:15:10,701 --> 00:15:11,701 (SNARLS) 258 00:15:18,626 --> 00:15:21,118 GRODD: I am Grodd. 259 00:15:28,177 --> 00:15:31,136 Welcome to my kingdom. 260 00:15:31,222 --> 00:15:32,463 (ROARS) 261 00:15:36,853 --> 00:15:38,344 You saw what I saw, right? 262 00:15:38,438 --> 00:15:41,021 There was a gorilla sitting on a throne? 263 00:15:41,274 --> 00:15:43,015 He spoke better English than Mick. 264 00:15:43,109 --> 00:15:47,444 Well, he's clearly intelligent enough to trick these GIs to abandon their posts. 265 00:15:47,572 --> 00:15:50,861 He's a monster. He needs to be stopped. 266 00:15:50,950 --> 00:15:53,738 He's turned these men into his slaves. 267 00:15:53,911 --> 00:15:56,153 Ong Troi Moi freed these soldiers. 268 00:15:56,247 --> 00:15:58,785 He is the reason they are no longer killing one another. 269 00:15:58,875 --> 00:16:01,208 Yeah, it's a real utopia he's created for himself. 270 00:16:01,294 --> 00:16:05,880 I brought you here to help spread Ong Troi Moi's message to the world. 271 00:16:05,965 --> 00:16:08,628 You are only here to document what you see. 272 00:16:09,635 --> 00:16:10,671 Of course. 273 00:16:17,894 --> 00:16:19,601 I need your shrink-ray. 274 00:16:19,687 --> 00:16:21,553 Uh... Dislike that the name is catching on. 275 00:16:21,731 --> 00:16:23,083 Look, even if you can miniaturize Grodd, 276 00:16:23,107 --> 00:16:25,627 there's still ten miles of jungle warfare between us and the Waverider. 277 00:16:25,651 --> 00:16:27,643 Yeah. Which is why you guys are going to take down 278 00:16:27,737 --> 00:16:29,537 the communications jammer and call for backup. 279 00:16:29,572 --> 00:16:30,572 While you take down 280 00:16:30,656 --> 00:16:32,943 a hyper-intelligent telepathic primate by yourself? 281 00:16:34,452 --> 00:16:36,444 All I need is one clean shot. 282 00:16:49,175 --> 00:16:51,792 You saved my life today. 283 00:16:51,928 --> 00:16:53,089 (DICK GRUNTS) 284 00:16:54,138 --> 00:16:57,973 Didn't wanna have to put you on my list. 285 00:16:58,643 --> 00:17:04,435 These are the names of all the men who died under my watch. 286 00:17:05,399 --> 00:17:08,187 I keep them with me to remind myself it's my job 287 00:17:08,319 --> 00:17:12,063 to protect my men, get them back home. 288 00:17:12,240 --> 00:17:17,736 That's my girl. Gonna marry her when I get back. 289 00:17:19,372 --> 00:17:22,080 Quit looking at her. 290 00:17:26,963 --> 00:17:30,456 Maybe even start a family someday. 291 00:17:30,550 --> 00:17:31,916 You want kids? 292 00:17:34,428 --> 00:17:36,090 Why not? 293 00:17:36,180 --> 00:17:39,719 As long as they never end up in some godforsaken jungle. 294 00:17:41,644 --> 00:17:43,351 I've seen things out here, 295 00:17:45,273 --> 00:17:47,856 hope I never bring home with me. 296 00:17:51,279 --> 00:17:57,901 I've never told anybody this before, but I'm scared. 297 00:17:59,537 --> 00:18:04,874 I don't know who I am if I'm not a part of Firestorm. 298 00:18:05,042 --> 00:18:08,080 But then, you've never had any superpowers. 299 00:18:08,170 --> 00:18:13,336 That's never stopped you from being the most kick-ass person I've ever met. 300 00:18:17,054 --> 00:18:22,095 Well, good talk, Captain. 301 00:18:33,112 --> 00:18:34,112 Wow! 302 00:18:34,196 --> 00:18:35,996 I knew Grodd was a power-hungry tyrant, but... 303 00:18:36,073 --> 00:18:37,873 ZARI: He's one hell of an electrical engineer. 304 00:18:37,992 --> 00:18:41,326 The key is to jam the jammer without anyone realizing it's jammed. 305 00:18:41,454 --> 00:18:43,696 - Does that make sense? - Perfect. 306 00:18:43,789 --> 00:18:47,499 Where are we taking Grodd when we return him to where he belongs? 307 00:18:47,585 --> 00:18:50,794 Well, last I heard he was in an A.R.G.U.S. prison. 308 00:18:50,963 --> 00:18:53,797 Wait, he's just another persecuted meta? 309 00:18:54,634 --> 00:18:58,548 Okay, I know you're not a fan of A.R.G.U.S., but Grodd is a psychopath. 310 00:18:58,638 --> 00:19:01,631 And, well, a giant gorilla. 311 00:19:06,020 --> 00:19:07,727 NATE: Ray? Jax? Can you hear me? 312 00:19:07,813 --> 00:19:09,679 I think there's something up with Mick. 313 00:19:09,774 --> 00:19:12,437 He's got that look. You know, when his eyes get all crazed. 314 00:19:12,526 --> 00:19:15,769 I think the jungle's finally getting to him. 315 00:19:15,905 --> 00:19:18,648 Hey, man, you good? 316 00:19:18,741 --> 00:19:20,824 Mick? 317 00:19:20,951 --> 00:19:24,410 - What are you doing? - What's it look like? 318 00:19:24,497 --> 00:19:25,578 Uh... 319 00:19:27,166 --> 00:19:31,035 Look like you were... 320 00:19:31,170 --> 00:19:32,957 Burning your own skin. 321 00:19:33,089 --> 00:19:37,129 But that would be completely insane, right? 322 00:19:39,261 --> 00:19:42,174 My whole life, I saw him as a monster. 323 00:19:42,306 --> 00:19:47,472 Blamed him for all the sick things that I've done. 324 00:19:47,603 --> 00:19:48,935 But now, I see... 325 00:19:50,439 --> 00:19:52,726 I'm worse than him. 326 00:19:53,984 --> 00:19:58,695 Should've been me that burned in that house. 327 00:20:03,369 --> 00:20:04,450 (SIGHS) 328 00:20:05,746 --> 00:20:06,907 Ha! 329 00:20:06,997 --> 00:20:08,488 - You're a genius. - Thanks. 330 00:20:08,582 --> 00:20:10,289 - Sorry. I was talking to myself. - Huh? 331 00:20:10,751 --> 00:20:14,415 - Hello? Can anybody hear me? - Nate, is that you? 332 00:20:16,424 --> 00:20:17,960 Yes. Our comms are down. 333 00:20:18,050 --> 00:20:19,810 No, no, no. They were jammed. I just fixed... 334 00:20:20,261 --> 00:20:22,173 I mean, Zari unjammed it. 335 00:20:22,263 --> 00:20:24,282 Where are you guys? We need to get out of this jungle ASAP. 336 00:20:24,306 --> 00:20:26,218 Oh, no. What's wrong, buddy? 337 00:20:26,350 --> 00:20:29,093 Well, when Mick and I started, we were doing Predator. 338 00:20:29,603 --> 00:20:32,516 Then we ran into Mick's dad, and now we're doing Apocalypse Now. 339 00:20:32,606 --> 00:20:34,598 That's why Mick didn't want to come to Vietnam 340 00:20:34,692 --> 00:20:36,524 on the off-chance he'd run into his father. 341 00:20:36,610 --> 00:20:37,851 Which is about as unlikely as 342 00:20:37,945 --> 00:20:41,029 Marty meeting his great-great grandfather Sir Stein. 343 00:20:41,115 --> 00:20:44,108 Right. Or young you befriending a time-displaced alien. 344 00:20:44,910 --> 00:20:46,526 Do you people not hear me? 345 00:20:46,704 --> 00:20:51,119 Listen. The monster/anachronism is Gorilla Grodd. 346 00:20:51,667 --> 00:20:53,454 We're stuck in his compound. 347 00:20:53,544 --> 00:20:54,771 Did you just say Gorilla Grodd? 348 00:20:54,795 --> 00:20:59,540 Grodd's displacement in 1967 probably explains that. 349 00:20:59,759 --> 00:21:04,299 Guys, our anachronism just jumped from an eight to a Level 10. 350 00:21:04,430 --> 00:21:05,637 Gideon, what have you got? 351 00:21:05,723 --> 00:21:07,403 GIDEON: The time line is currently in flux. 352 00:21:07,433 --> 00:21:10,141 However, the following headline recently appeared in my archives. 353 00:21:12,521 --> 00:21:13,602 It appears that 354 00:21:13,689 --> 00:21:16,682 Grodd is using the powder keg that is the Vietnam War 355 00:21:16,776 --> 00:21:18,768 to somehow ignite World War III. 356 00:21:18,861 --> 00:21:19,977 What? 357 00:21:20,070 --> 00:21:22,424 Where's Amaya? We have to figure out Grodd's plan and get out of here. 358 00:21:22,448 --> 00:21:23,448 Yeah. 359 00:21:41,133 --> 00:21:43,170 (INDISTINCT NEWSCAST ON TV) 360 00:21:46,055 --> 00:21:47,842 (DIALOGUE ON TELEVISIONS OVERLAPPING) 361 00:21:55,189 --> 00:21:57,431 - (SNARLS) - (SCREAMS) 362 00:21:57,525 --> 00:22:01,018 GRODD: This is how you repay Grodd for his hospitality, 363 00:22:01,111 --> 00:22:03,694 by trying to kill me? 364 00:22:04,657 --> 00:22:07,525 Let me help you with that weapon of yours. 365 00:22:11,413 --> 00:22:13,405 You think I am the enemy. 366 00:22:14,458 --> 00:22:18,168 Look at what you humans have done to one another. 367 00:22:19,880 --> 00:22:23,044 Look at what humans did to me. 368 00:22:27,096 --> 00:22:31,431 So, you're raising an army of humans to get your revenge? 369 00:22:31,517 --> 00:22:34,225 Revenge? No. 370 00:22:35,145 --> 00:22:40,641 My only wish is to help your kind find peace. 371 00:22:40,943 --> 00:22:42,809 And how do you plan to do that? 372 00:22:54,456 --> 00:22:55,822 Welcome to Vietnam, Mr. President. 373 00:22:56,000 --> 00:22:58,868 Good Lord, it's hotter than a preacher's knee out here. 374 00:22:58,961 --> 00:23:01,169 You hit the nail on the head, Mr. President. 375 00:23:01,297 --> 00:23:03,914 Follow me, we'll get you into some air conditioning. 376 00:23:28,824 --> 00:23:29,940 (GUN CLICKS) 377 00:23:38,375 --> 00:23:39,991 You're planning to kill the President? 378 00:23:40,085 --> 00:23:43,123 We are defending our home against those who have attacked us. 379 00:23:43,714 --> 00:23:46,878 Which I'm all for, believe me, but you need to draw a line somewhere. 380 00:23:46,967 --> 00:23:48,879 Grodd is only doing what is necessary. 381 00:23:48,969 --> 00:23:50,926 Necessary for who? 382 00:23:51,013 --> 00:23:54,302 He only cares about himself. That's how dictators work. 383 00:23:54,433 --> 00:23:58,928 I have lost both my parents, 384 00:23:59,104 --> 00:24:02,222 my brother, my village. 385 00:24:02,358 --> 00:24:05,772 Ong Troi Moi is the only one left to protect us. 386 00:24:08,322 --> 00:24:11,815 I know what it's like to lose the people you love in a senseless war. 387 00:24:13,452 --> 00:24:14,784 Makes you desperate. 388 00:24:15,788 --> 00:24:17,905 But if you really want peace, it starts with you. 389 00:24:24,755 --> 00:24:27,998 Did you guys hear that? They're targeting the President's convoy. 390 00:24:28,092 --> 00:24:29,503 (SCREAMS) 391 00:24:37,267 --> 00:24:40,010 - (AS GRODD) Anh is weak. - Grodd... 392 00:24:48,988 --> 00:24:50,604 - Where are you going? - You heard Zari. 393 00:24:50,781 --> 00:24:53,364 To save L.B.J. It sounds like the team's got their hands full. 394 00:24:53,534 --> 00:24:55,387 It's too dangerous. We'll go together as Firestorm. 395 00:24:55,411 --> 00:24:57,528 No, we won't. I got to do this on my own. 396 00:24:57,705 --> 00:25:00,664 Please don't. I'm still working on a way to split the thermocore. 397 00:25:00,791 --> 00:25:03,909 Okay. I don't know if this is your way of making yourself feel better 398 00:25:04,003 --> 00:25:06,086 about us splitting up by making sure I've got powers, 399 00:25:06,171 --> 00:25:08,629 but I can do this without any. 400 00:25:08,799 --> 00:25:11,883 And soon enough, I'm gonna have to stand on my own without you. 401 00:25:17,558 --> 00:25:20,221 We just intercepted radio communications and triangulated 402 00:25:20,310 --> 00:25:22,518 the enemy's position to a base just east of here. 403 00:25:22,604 --> 00:25:23,790 That's where they're holed up. 404 00:25:23,814 --> 00:25:26,272 Don't know about you boys, but I'm ready to go to work. 405 00:25:27,484 --> 00:25:29,726 We can't let them get near that camp. 406 00:25:29,820 --> 00:25:32,233 Okay. These yahoos are gonna shoot anything that moves 407 00:25:32,322 --> 00:25:33,483 and our friends are in there. 408 00:25:34,199 --> 00:25:37,738 Amaya's in there. Do you hear me? 409 00:25:37,828 --> 00:25:38,828 DICK: You fellas ready? 410 00:25:39,246 --> 00:25:40,327 (CLEARS THROAT) 411 00:25:40,414 --> 00:25:43,373 Actually, Sarge, you're gonna have to tell your men to stand down. 412 00:25:43,459 --> 00:25:46,827 I just received intel that the encampment's in a no-fire zone. 413 00:25:46,920 --> 00:25:48,707 Nobody told me about any intel. 414 00:25:49,006 --> 00:25:50,793 Well, the intel was on a need-to-know basis. 415 00:25:50,883 --> 00:25:52,402 And you didn't need to know until now. 416 00:25:52,426 --> 00:25:54,418 Can you explain the situation to my men? 417 00:25:55,012 --> 00:25:56,594 Yeah. No problem. 418 00:25:57,556 --> 00:25:58,717 Listen up... 419 00:26:01,101 --> 00:26:02,933 I don't take orders from the CIA. 420 00:26:05,647 --> 00:26:08,515 - You in, or you out, son? - I'm in, Pops. 421 00:26:10,235 --> 00:26:11,976 Figure of speech. 422 00:26:12,905 --> 00:26:14,021 (DICK GROANS) 423 00:26:23,082 --> 00:26:26,701 - What's going on? - Grodd wants to start World War III. 424 00:26:26,794 --> 00:26:28,956 The sooner your great nations destroy one another, 425 00:26:29,046 --> 00:26:30,286 the sooner there will be peace. 426 00:26:30,339 --> 00:26:33,503 One nation under Grodd! 427 00:26:33,717 --> 00:26:35,049 (ALL CHEERING) 428 00:26:37,679 --> 00:26:38,795 (GROWLS) 429 00:26:40,015 --> 00:26:43,599 GRODD: The U.S. President will pay for his atrocities. 430 00:26:43,936 --> 00:26:46,053 You don't have to do this to get what you want. 431 00:26:47,731 --> 00:26:51,520 She's right. We're here to bring you home. 432 00:26:56,240 --> 00:26:58,323 You have every right to be angry. 433 00:26:59,493 --> 00:27:02,452 This world is cruel. 434 00:27:02,538 --> 00:27:07,124 What was done to you by humans, it's unforgivable. 435 00:27:07,709 --> 00:27:11,293 But you must understand that we are not here to hurt you. 436 00:27:11,380 --> 00:27:14,418 And how will you bring me back home? 437 00:27:16,176 --> 00:27:17,963 Unless... 438 00:27:18,345 --> 00:27:19,461 Ah. 439 00:27:19,555 --> 00:27:21,922 You're time travelers. 440 00:27:22,307 --> 00:27:24,845 I will not go with you. 441 00:27:25,018 --> 00:27:27,761 There is nothing for me where I'm from. 442 00:27:27,855 --> 00:27:30,142 - Only pain! - You're right. 443 00:27:30,399 --> 00:27:31,856 Maybe we don't take you home. 444 00:27:31,942 --> 00:27:32,942 We don't? 445 00:27:33,026 --> 00:27:36,190 We can take you to a time before humans. 446 00:27:36,321 --> 00:27:38,563 A time where you can live out your days in peace. 447 00:27:41,118 --> 00:27:44,532 GRODD: And why would Grodd trust you? 448 00:27:46,665 --> 00:27:47,872 (ROARS) 449 00:27:52,171 --> 00:27:56,290 Because I'm different. 450 00:27:58,927 --> 00:28:00,088 (GROWLS) 451 00:28:19,740 --> 00:28:20,776 (EXPLOSION) 452 00:28:22,910 --> 00:28:25,948 There's been a breach! All squads defend the perimeter! 453 00:28:29,166 --> 00:28:30,782 - You betrayed me! - AMAYA: No! 454 00:28:30,918 --> 00:28:32,910 I promise, we had nothing to do with this! 455 00:28:33,337 --> 00:28:34,453 (ROARS) 456 00:28:51,271 --> 00:28:54,810 I didn't mean for any of this to happen! You have to believe me! 457 00:28:54,942 --> 00:28:58,561 GRODD: Humans will always fear Grodd, hunt Grodd. 458 00:28:58,654 --> 00:29:02,238 But with your time machine at Grodd's command, 459 00:29:02,366 --> 00:29:05,154 there will be no humans! 460 00:29:05,494 --> 00:29:08,202 Grodd will alter the course of evolution. 461 00:29:08,288 --> 00:29:10,701 He will no longer need a gorilla country. 462 00:29:10,791 --> 00:29:14,535 Because Grodd will have a gorilla planet! 463 00:29:18,507 --> 00:29:22,421 You better tell the Professor he's gonna have company. 464 00:29:23,971 --> 00:29:25,553 Who's in charge around here? 465 00:29:28,100 --> 00:29:29,466 What in the world... 466 00:29:30,352 --> 00:29:31,559 (ROARS) 467 00:29:36,775 --> 00:29:38,983 Get off of me! 468 00:29:42,406 --> 00:29:43,738 Call in an air-strike! 469 00:29:43,824 --> 00:29:46,441 We'll let napalm take care of whatever the hell that was. 470 00:29:46,952 --> 00:29:48,909 We've got deserters to deal with. 471 00:29:53,333 --> 00:29:54,824 Raymond, I must have misheard you. 472 00:29:54,918 --> 00:29:56,534 Did you say Grodd was on his way here? 473 00:29:56,628 --> 00:29:58,995 I sure did, man. He's planning on stealing the Waverider. 474 00:29:59,089 --> 00:30:02,799 I swear to you. If I die today because of a telepathic gorilla, 475 00:30:02,884 --> 00:30:04,591 I'm gonna be very upset. 476 00:30:04,678 --> 00:30:06,197 Yeah. Well, then get the Waverider moving. 477 00:30:06,221 --> 00:30:07,302 (GUN COCKS) 478 00:30:07,389 --> 00:30:10,006 Hands on your head, traitor. 479 00:30:12,060 --> 00:30:14,848 Let's go. Move it. 480 00:30:14,980 --> 00:30:16,937 - Amaya. - Nathaniel. 481 00:30:17,024 --> 00:30:18,686 - Shut up! - Are you okay? 482 00:30:18,775 --> 00:30:20,641 Yeah. Mick? 483 00:30:21,486 --> 00:30:24,695 Mick. What's wrong with him? 484 00:30:24,865 --> 00:30:26,356 I'm afraid he's gone full Kurtz. 485 00:30:26,450 --> 00:30:30,069 - What does that mean? - It's a movie reference. 486 00:30:30,203 --> 00:30:32,695 Great movie, terrible situation. 487 00:30:32,789 --> 00:30:37,580 They say life is the sum total of all the choices you make. 488 00:30:37,753 --> 00:30:39,585 As your misfortune sinks in, 489 00:30:39,838 --> 00:30:41,625 maybe you wanna ask yourself 490 00:30:41,715 --> 00:30:44,583 "What choices did I make to find myself here?" 491 00:30:44,718 --> 00:30:45,925 Today, I want payback 492 00:30:46,678 --> 00:30:49,261 for what that monster did to my men, my brothers. 493 00:30:49,348 --> 00:30:51,010 - Excuse me. - Shut up. 494 00:30:51,099 --> 00:30:53,182 - We're journalists. - Shut up. 495 00:30:53,268 --> 00:30:55,204 And we've uncovered a plot to kill President Johnson. 496 00:30:55,228 --> 00:30:56,748 We need to alert the proper authorities. 497 00:30:56,772 --> 00:30:57,808 Shut up. 498 00:30:57,898 --> 00:30:59,389 - See? - He's telling the truth. 499 00:30:59,483 --> 00:31:03,477 The President landed in Vietnam. But we can still save him. 500 00:31:03,612 --> 00:31:06,446 You're reporters. What are you gonna do, question him to safety? 501 00:31:06,531 --> 00:31:08,147 It's a little more complicated than that. 502 00:31:08,241 --> 00:31:11,109 But just trust me, okay? We're the good guys. 503 00:31:11,370 --> 00:31:14,534 Haven't you heard? There are no good guys here. 504 00:31:19,753 --> 00:31:21,039 JAX: Stop! 505 00:31:21,129 --> 00:31:23,212 Stop! Stop! Stop! 506 00:31:23,298 --> 00:31:24,584 Wait! Wait! 507 00:31:26,301 --> 00:31:29,135 No, don't shoot! Don't shoot! I'm an American. 508 00:31:29,596 --> 00:31:31,303 You've got to back the hell up. 509 00:31:31,390 --> 00:31:33,473 Son, I'm gonna be on you like a duck on a junebug 510 00:31:33,558 --> 00:31:34,890 if we don't start moving again. 511 00:31:34,976 --> 00:31:38,344 Mr. President, your life's in danger. Okay? 512 00:31:38,438 --> 00:31:41,681 That roadblock is a trap. You've got to get back to base. 513 00:31:43,276 --> 00:31:44,716 - Step back, sir... - No, no, no, no! 514 00:31:44,778 --> 00:31:46,360 (SOLDIERS SCREAMING) 515 00:31:50,200 --> 00:31:51,407 Mr. President, stop! 516 00:31:52,494 --> 00:31:57,080 Whoa, Mr. President! Don't move! Don't move! 517 00:31:57,874 --> 00:31:59,786 Enough talk. 518 00:32:07,092 --> 00:32:09,049 Time to pay the entrance fee to this circus. 519 00:32:12,722 --> 00:32:14,509 - Don't. - What are you doing? 520 00:32:14,599 --> 00:32:17,182 - Saving your life. - What are you talking about? 521 00:32:17,269 --> 00:32:20,057 I know what's going on in that head of yours. 522 00:32:20,230 --> 00:32:22,688 But killing these people is not gonna bring back your men. 523 00:32:22,774 --> 00:32:24,436 What do you know about anything? 524 00:32:24,526 --> 00:32:27,769 Mick, you do realize what will happen if you kill him. 525 00:32:27,988 --> 00:32:29,104 Don't care. 526 00:32:29,197 --> 00:32:33,237 This is insubordination, son. I wouldn't have expected that from you. 527 00:32:33,326 --> 00:32:36,364 - Well, you don't know me. - Lower your weapon. 528 00:32:37,122 --> 00:32:39,034 Lower yours. 529 00:32:40,459 --> 00:32:43,202 I've got nothing to lose. 530 00:32:43,336 --> 00:32:46,955 But you do. You get to go home. 531 00:32:48,091 --> 00:32:52,802 But if you kill these people, you'll hear their screams forever. 532 00:32:53,722 --> 00:32:57,215 And one day, when you have a family, 533 00:32:58,226 --> 00:33:00,718 you won't be able to look them in the eye. 534 00:33:00,896 --> 00:33:04,936 Because this day, this act you're about to commit, 535 00:33:05,025 --> 00:33:07,483 will be burned in your memory forever. 536 00:33:19,414 --> 00:33:21,827 - Why'd you do that? - I always wanted to. 537 00:33:22,417 --> 00:33:24,659 PILOT: Route is clear. Weapons hot. 538 00:33:26,713 --> 00:33:27,999 JAX: Okay. 539 00:33:28,423 --> 00:33:30,460 You guys walked through a mine field, 540 00:33:30,592 --> 00:33:32,653 and I'm pretty sure you're caught in a Soviet trip mine. 541 00:33:32,677 --> 00:33:35,511 But by freezing it, you should be able to step away. 542 00:33:35,597 --> 00:33:36,597 "Should"? 543 00:33:37,182 --> 00:33:41,722 Okay on the count of three, I want you to step away slowly. 544 00:33:42,604 --> 00:33:45,688 One, two, three. 545 00:33:56,117 --> 00:33:57,528 (BOTH SIGH) 546 00:33:58,286 --> 00:34:01,074 - I'll be a damn humdinger! - (INDISTINCT YELLING) 547 00:34:01,373 --> 00:34:04,332 Sounds like our Viet Cong friends are circling in. 548 00:34:04,417 --> 00:34:07,660 Okay. Well, we better hustle through this minefield. 549 00:34:10,131 --> 00:34:13,875 Follow my lead, and, uh, if I don't blow up, 550 00:34:13,969 --> 00:34:16,586 - path's clear. - And if you blow up? 551 00:34:17,180 --> 00:34:18,546 Then you're on you're own, sir. 552 00:34:22,102 --> 00:34:25,095 - Well, that wasn't so hard. - GIDEON: That's because I'm helping. 553 00:34:30,777 --> 00:34:32,188 Is that your idea of helping? 554 00:34:32,279 --> 00:34:34,111 I'm afraid we have an unexpected passenger. 555 00:34:39,286 --> 00:34:40,618 You're afraid? 556 00:34:40,787 --> 00:34:44,872 - Follow my steps exactly. - I wasn't planning on improvising. 557 00:34:59,139 --> 00:35:01,096 Okay, come on, Mr. President. 558 00:35:01,308 --> 00:35:05,552 One more step. You got this. Come on. 559 00:35:07,856 --> 00:35:09,188 (ALL CHEERING) 560 00:35:15,989 --> 00:35:17,025 (SIGHS) 561 00:35:22,912 --> 00:35:26,496 Where is Captain Lance when I need her? 562 00:35:29,502 --> 00:35:32,119 Sara. What, were you 563 00:35:32,213 --> 00:35:34,921 just waiting for the right moment to make a dramatic entrance? 564 00:35:37,135 --> 00:35:38,251 Are you all right? 565 00:35:38,345 --> 00:35:41,338 There is no Sara. 566 00:35:41,514 --> 00:35:42,550 What? 567 00:35:44,184 --> 00:35:46,016 Only Grodd. 568 00:35:48,146 --> 00:35:51,167 GIDEON: It appears that the Captain is under some sort of telepathic control. 569 00:35:51,191 --> 00:35:52,557 Really, Gideon? You think so? 570 00:35:52,776 --> 00:35:56,360 I claim this ship for the New God. 571 00:35:56,946 --> 00:35:59,484 - Kneel before Gro... - (CLANG) 572 00:36:01,785 --> 00:36:04,823 Oh, how I do love proving my Laws of Motion. 573 00:36:05,914 --> 00:36:07,655 Please save that lecture for another day. 574 00:36:07,749 --> 00:36:10,992 GIDEON: Professor Stein, a U.S. military airstrike is approaching, 575 00:36:11,086 --> 00:36:13,453 and Grodd is still clinging to the Waverider. 576 00:36:13,546 --> 00:36:14,832 I have an idea. 577 00:36:24,307 --> 00:36:25,673 (ROARS) 578 00:36:32,232 --> 00:36:34,849 Hey, are you sure you won't reconsider? 579 00:36:34,984 --> 00:36:36,475 I can get you out of here. 580 00:36:36,611 --> 00:36:39,695 You can start over somewhere where there's no war. 581 00:36:39,989 --> 00:36:42,151 No, my struggle is here. 582 00:36:42,701 --> 00:36:47,071 I realize now, my people, they do not need a god. 583 00:36:49,374 --> 00:36:51,661 They need a leader. 584 00:36:53,962 --> 00:36:58,923 Like you said, peace starts with me. 585 00:37:05,932 --> 00:37:08,891 Got some R&R scheduled in a few days down at Eagle Beach. 586 00:37:08,977 --> 00:37:11,845 You CIA boys ever get time off, maybe I'll see you down there. 587 00:37:12,647 --> 00:37:14,309 Anything's possible. 588 00:37:14,983 --> 00:37:18,272 You saved innocent lives. You saved me. 589 00:37:18,653 --> 00:37:20,485 Pulled me back from crossing that line. 590 00:37:21,239 --> 00:37:24,528 Well, I've been pulled back from that line a couple of times myself. 591 00:37:26,411 --> 00:37:31,406 Listen, uh, if that kid of yours 592 00:37:31,499 --> 00:37:35,413 - happens to be a boy... - Yeah? 593 00:37:38,047 --> 00:37:39,288 Never mind. 594 00:37:40,842 --> 00:37:41,923 (BOTH GRUNT) 595 00:37:46,598 --> 00:37:49,762 Looks like Operation Tough Love was a success. 596 00:37:57,066 --> 00:37:59,604 Yeah. Figured you'd want this back. 597 00:38:00,653 --> 00:38:03,066 I don't need it anymore. 598 00:38:19,047 --> 00:38:21,960 - AMAYA: Raymond, are you in there? - Yeah, I'm in here. 599 00:38:22,050 --> 00:38:25,088 Just trying to rebuild the Molecular Hyper Compressor. 600 00:38:25,386 --> 00:38:28,254 You mean the shrink-ray that I didn't get to use on Grodd. 601 00:38:28,348 --> 00:38:30,431 Yes, it took quite a beating. 602 00:38:30,767 --> 00:38:32,474 Uh... What are you doing here? 603 00:38:32,644 --> 00:38:35,227 I came by to say that you were right. 604 00:38:35,313 --> 00:38:39,648 Well, you and Nathaniel. But I'd rather you didn't say anything. 605 00:38:40,360 --> 00:38:44,730 No, of course not. I won't say a word. 606 00:38:44,906 --> 00:38:47,569 - About what exactly? - Kuasa. 607 00:38:48,409 --> 00:38:52,449 This experience with Grodd... He wasn't born a monster. 608 00:38:52,539 --> 00:38:53,871 He was made into one. 609 00:38:55,875 --> 00:38:59,039 And for all I know, the same is true with my granddaughter. 610 00:39:00,380 --> 00:39:02,963 - So, thank you. - Yeah, you're welcome. 611 00:39:06,386 --> 00:39:07,947 PROFESSOR STEIN: Well, I'm relieved you're all right. 612 00:39:07,971 --> 00:39:09,257 Got a little close back there. 613 00:39:09,347 --> 00:39:12,181 By the way, you were right. 614 00:39:12,267 --> 00:39:15,635 I was putting myself under a lot of pressure to resolve 615 00:39:15,728 --> 00:39:17,890 our separation problem. 616 00:39:18,022 --> 00:39:20,264 I just wanted to make sure I had done everything I could 617 00:39:20,358 --> 00:39:21,644 to keep you safe before I left. 618 00:39:21,901 --> 00:39:24,234 But you're gonna be just fine. 619 00:39:24,904 --> 00:39:28,113 You already carry the most important part of Firestorm within you, 620 00:39:28,825 --> 00:39:30,942 his spirit. 621 00:39:31,077 --> 00:39:33,865 You're getting all soft on me, Grey? 622 00:39:34,038 --> 00:39:38,078 But, for real, I'm gonna miss you when you're gone, man. 623 00:39:38,209 --> 00:39:40,826 Anyway, you said you had something to show me. 624 00:39:40,920 --> 00:39:42,001 Oh, uh... 625 00:39:42,088 --> 00:39:46,048 Yeah, so, after I saved L.B.J.'s life, 626 00:39:46,134 --> 00:39:49,172 I thought I'd get a medal, or something. 627 00:39:49,262 --> 00:39:53,051 But he just tells me he's got some top secret information. 628 00:39:53,391 --> 00:39:54,848 And hands me this. 629 00:40:00,607 --> 00:40:05,898 Oh, dear God. This is incredible. 630 00:40:06,529 --> 00:40:10,944 So, instead of a medal for bravery, President Johnson gave you a pie recipe? 631 00:40:11,034 --> 00:40:12,900 Well, not just any recipe. 632 00:40:12,994 --> 00:40:16,112 Lady Bird Johnson's pecan pie was legendary. 633 00:40:16,205 --> 00:40:19,824 The ingredients were a very closely-kept secret for a long time. 634 00:40:19,918 --> 00:40:21,659 Man, it's almost as good as my mama's pie. 635 00:40:21,753 --> 00:40:24,621 I don't know. First Lady pie is pretty good. 636 00:40:26,341 --> 00:40:27,548 ZARI: This is a great gift. 637 00:40:27,634 --> 00:40:29,751 Way better than a medal. 'Cause you can eat it. 638 00:40:31,220 --> 00:40:32,301 Whoa! 639 00:40:32,889 --> 00:40:36,053 What? You guys weren't gonna save me any pie? 640 00:40:36,935 --> 00:40:38,221 (LAUGHTER) 641 00:40:39,562 --> 00:40:42,225 Welcome back to the land of the living, Captain. 642 00:40:42,565 --> 00:40:45,057 Gideon gave me a clean bill of health. 643 00:40:45,568 --> 00:40:49,653 Hello, love. But I don't know about this bump on my head? 644 00:40:51,199 --> 00:40:53,816 - Who's the new guy? - Oh, don't ask. 645 00:40:54,243 --> 00:40:57,281 This was quite an adventure. Where to next? 646 00:40:57,580 --> 00:40:58,821 Shut up, you fop. 647 00:41:05,672 --> 00:41:06,753 (ROARS) 648 00:41:06,839 --> 00:41:09,001 DAMIEN: Ah... Vietnam. 649 00:41:09,258 --> 00:41:11,295 Crappy war. Bitchin' music. 650 00:41:11,386 --> 00:41:14,379 GRODD: Where is Grodd? Who are you? 651 00:41:15,515 --> 00:41:19,008 Is that any way to treat your number one fan? 652 00:41:19,102 --> 00:41:22,220 Nuclear crisis in Central City? Masterful. 653 00:41:22,355 --> 00:41:24,472 Why else do you think I'd pull you out of Vietnam 654 00:41:24,565 --> 00:41:27,023 before you fell into that napalm inferno? 655 00:41:27,151 --> 00:41:29,643 Send me back. 656 00:41:29,737 --> 00:41:32,229 I know you wanted a timeship. 657 00:41:32,490 --> 00:41:34,277 But who needs a lumbering tin-can 658 00:41:34,367 --> 00:41:36,984 when you can time travel with a single thought? 659 00:41:45,837 --> 00:41:47,829 (THEME MUSIC PLAYING)