1
00:00:02,753 --> 00:00:05,335
.اسم من " دیــمین دارکـــ " هست
2
00:00:05,360 --> 00:00:09,064
در سال 2016 من
. توسط " گرين ارو " به قتل رسيدم
3
00:00:09,066 --> 00:00:12,303
اما 31 سال قبل از مرگم از خط زمانی توسط
... تندرویی به نام ایبارد ثـــاون که
4
00:00:12,328 --> 00:00:16,177
. از آینده بود پاک شدم
5
00:00:16,202 --> 00:00:17,868
... با همدیگه و با همراهی مالکوم مرلین
6
00:00:17,893 --> 00:00:20,075
رییس سابق لیگ
... آدمکش ها
7
00:00:20,077 --> 00:00:23,445
قراره که " نیزه سرنوشت " رو
... که
8
00:00:23,447 --> 00:00:27,115
یکی از اشياي عرفاني هست رو پيدا کنيم
. و خود واقعيت رو دوباره از نو بنويسيم
(:
9
00:00:27,117 --> 00:00:28,750
... با در اختیار داشتن نیزه
10
00:00:28,752 --> 00:00:31,586
... آینده و گذشته خودمونو و همچنین
11
00:00:31,588 --> 00:00:34,756
جهان رو اونطور که هست تغییر خواهیم داد
12
00:00:34,758 --> 00:00:36,792
... آنچه در سريال افسانه هاي فردا گذشت
13
00:00:36,794 --> 00:00:38,627
بر اساس اسکن دقیقی که انجام شد
... مشخص شد که ساختار عصبی
14
00:00:38,629 --> 00:00:40,696
کاپیتان هانتر
... با یک هویت کاملا جدید
15
00:00:40,698 --> 00:00:41,930
. برنامه ریزی شده
16
00:00:41,932 --> 00:00:43,711
! مدال لانگینوس
(: چیز خاصی نیس خودتونو اذیت نکنید )
17
00:00:46,290 --> 00:00:47,437
! ریپ
18
00:00:47,462 --> 00:00:49,738
... من میدونم که تو یکی از محافظان
19
00:00:49,740 --> 00:00:52,507
نیزه سرنوشت هستی
و همینطور میدونم که تو میدونی
20
00:00:52,509 --> 00:00:53,976
. بقیه تکه ها کجا مخفی شدن
21
00:00:53,978 --> 00:00:55,911
قراره که شکنجم بدی ؟ مگه نه ؟
22
00:00:55,913 --> 00:00:57,646
. من نمیخوام شکنجت بدم
23
00:00:57,648 --> 00:00:59,781
. اونا میخوان اینکارو کنن
D:
24
00:01:06,290 --> 00:01:09,358
... دیمین دارک، مرد پشت حصر امروزه استارسیتی
25
00:01:09,360 --> 00:01:11,226
... توسط شورشی نقاب دار
26
00:01:11,228 --> 00:01:12,995
. که با نام " گرین ارو " شناخته میشه کشته شد
27
00:01:12,997 --> 00:01:15,697
آخرین لحظات مرگ وی توسط تلفن همراه
. ثبت و ضبط شده است
28
00:01:15,699 --> 00:01:19,001
این واقعه پایانی به هرج و مرجی بود
. که گریبان شهر را فرا گرفته بود
29
00:01:39,256 --> 00:01:41,890
اين مالکوم مرلين بزرگــه؟
l:
30
00:01:41,892 --> 00:01:43,325
. باهاش حال نکردم
31
00:01:43,327 --> 00:01:45,027
. خب ، اون لحظات دشواری رو گذرونده
32
00:01:45,029 --> 00:01:49,525
. اما همین مرد روزی راس الغول بوده
33
00:01:49,550 --> 00:01:52,344
اوه ، ما تا حالا فرصت آشنایی با همدیگه رو نداشتیم
. من " ایبارد ثاون" هستم
34
00:01:52,346 --> 00:01:55,447
. من از آینده اومدم
35
00:01:55,449 --> 00:01:57,149
اینجا چه خبره ؟
36
00:01:57,151 --> 00:01:59,451
... سوال خوبیه ، منم ی سوال خوب از تو دارم
37
00:01:59,453 --> 00:02:01,620
به شانس دوم اعتقاد داری ؟
38
00:02:01,622 --> 00:02:03,722
. من همین الان دیدم که مردی
39
00:02:03,724 --> 00:02:06,392
... آره شنیدم که سال 2016 سال زیاد خوبی نبوده برام
40
00:02:06,394 --> 00:02:08,394
. اما برنامم اینه که درستش کنم
41
00:02:08,396 --> 00:02:10,529
... اما سوالی که هست اینه که
42
00:02:10,531 --> 00:02:14,733
دوست داری که بخت و اقبالت
عوض بشه ؟
43
00:02:14,735 --> 00:02:16,235
به وسیله سفر در زمان ؟
44
00:02:16,237 --> 00:02:18,771
. نه . نه
45
00:02:18,773 --> 00:02:21,173
. یچیز خیلی بهتر
46
00:02:25,980 --> 00:02:31,142
مترجم : بیتا جعفری
Editor : AmirH
ارائه ای از ملو گروپ
47
00:02:40,127 --> 00:02:42,561
خب ؟
تا الان به چیزی نرسیدیم
48
00:02:42,563 --> 00:02:44,430
البته این عدم همکاری کاپیتان هانتر
... نیست بلکه
49
00:02:44,432 --> 00:02:48,267
. به این خاطره که اون تیکه سنگ رو نداره
50
00:02:48,269 --> 00:02:51,337
پس اون قرار نیس که به ما بگه
بقیه تکه های نیزه سرنوشت کجان ؟
51
00:02:51,339 --> 00:02:53,105
. اومم ، بیشتر شبیه " نمیتونم " هست
( یعنی نداره که بده )
52
00:02:53,107 --> 00:02:54,940
که مشکلی پیش نمیومد
... اگه شما دوتا احمق
53
00:02:54,942 --> 00:02:58,344
مدال لانگینوس رو از دست
نداده بودید
54
00:02:58,346 --> 00:03:00,679
تا جاییکه یادمه تو هم اونجا بودی
55
00:03:00,681 --> 00:03:02,681
. تا وقتی که دیگه نبودی
56
00:03:03,818 --> 00:03:05,451
. خیلی بدم میاد وقتی اینکارو میکنه
57
00:03:05,453 --> 00:03:07,386
اگه یه چیزی داری بهم بگی
مالکوم
58
00:03:07,388 --> 00:03:09,455
پیشنهاد میکنم برا خودت
نگهش داری
59
00:03:09,457 --> 00:03:11,023
ببخشیدا
60
00:03:11,025 --> 00:03:12,591
مگه من باید از تو بترسم؟
61
00:03:12,593 --> 00:03:15,461
من اگه جای تو بودم میترسیدم
با توجه به اینکه میتونم تو رو
62
00:03:15,463 --> 00:03:17,463
. قیل اینکه خودت بدونی بکشمت
63
00:03:17,465 --> 00:03:18,764
آه بله
D:
64
00:03:18,766 --> 00:03:21,166
اما اونوقت دیگه چیزی رو که میخوای نمیتونی
بدست بیاری
65
00:03:21,168 --> 00:03:24,636
تو من و دیمین رو به خاطر یه دلیلی
. جزو این ماجراجویی کوچیکت کردی
66
00:03:24,638 --> 00:03:26,171
بدون مدال
67
00:03:26,173 --> 00:03:29,008
هانتر تنها راهمون برای گرفتن بقیه نیزه
. هست
68
00:03:29,010 --> 00:03:31,010
تو منو نیاز داری تا از دهنش
بکشم بیرون
69
00:03:31,012 --> 00:03:32,678
ما شکنجه رو امتحان کردیم
70
00:03:32,680 --> 00:03:34,413
من درباره شکنجه حرف نمیزنم
71
00:03:34,415 --> 00:03:36,515
دارم درباره هیپنوتیزم حرف میزنم
LOL !
72
00:03:36,517 --> 00:03:38,350
رگرسیون تراپی
( برا اطلاعات بیشتر دربارش سرچ کنید )
73
00:03:41,555 --> 00:03:44,156
! حافظه هانتر قفل شده
74
00:03:44,158 --> 00:03:47,059
! من کلیدش رو دارم
75
00:03:50,264 --> 00:03:51,897
این یه تکنیکه که تو لیگ
76
00:03:51,899 --> 00:03:53,799
یاد گرفتی؟
77
00:03:53,801 --> 00:03:56,635
لیگ منو بدون
دلیل"ساحر"صدا نمیزد
78
00:03:56,637 --> 00:03:58,303
خب پس زود کارتو تموم کن
79
00:03:58,305 --> 00:04:02,908
. تندرو ها بخاطر" بی صبر و حوصلگی " معروفن
80
00:04:02,910 --> 00:04:05,344
چی مانع اکیپ هانتر از پیدا کردن
81
00:04:05,346 --> 00:04:06,678
بقیه نیزه میشه؟
82
00:04:06,680 --> 00:04:07,946
قبل اینکه مالکوم کارشو
83
00:04:07,948 --> 00:04:09,715
با مغز هانتر تموم کنه؟
84
00:04:09,717 --> 00:04:11,183
نحوه کار مدال
85
00:04:11,185 --> 00:04:13,185
تو تاریخ گم شده
86
00:04:13,187 --> 00:04:15,587
تلاش برای آشکار کردن
راز ها سخت خواهد بود
87
00:04:15,589 --> 00:04:18,424
بعلاوه ما یه برتری
در برابر اونا داریم؟
88
00:04:18,426 --> 00:04:20,793
چی اونوقت ؟
89
00:04:20,795 --> 00:04:22,094
اونا احمق هستن
90
00:04:22,096 --> 00:04:23,762
شما همتون احمق هستین
بله؟
91
00:04:23,764 --> 00:04:25,364
مثل قوری و کتری
92
00:04:25,366 --> 00:04:26,598
آره میک تو خونه ت شیشه ایه
93
00:04:26,600 --> 00:04:27,695
پس سنگ نزن
94
00:04:27,720 --> 00:04:29,868
ترکیب استعاره ها چیزی رو
حل نمیکنه
95
00:04:29,870 --> 00:04:30,900
چطوره به جای بحث کردن
96
00:04:30,924 --> 00:04:32,571
تکلیمفون رو دربرابر تندرو
97
00:04:32,573 --> 00:04:33,649
و همکاراش مشخص کنیم
98
00:04:33,674 --> 00:04:35,274
سپاه شوم سکسی
تر به گوش میاد
99
00:04:35,276 --> 00:04:37,076
من اونا رو اینطوری صدا نمیزنم
100
00:04:37,078 --> 00:04:39,611
و ما باید یه راهی رو
برای نجات ریپ پیدا کنیم
101
00:04:39,613 --> 00:04:42,214
تنها کاری که باید بکنین اینه
که مدال یا طلسم رو با
102
00:04:42,216 --> 00:04:44,483
مرد انگلیسی مبادله کنیند
خیلی سادست
103
00:04:44,485 --> 00:04:46,285
مشکل اینجاست که من نمیدونم
چطور کار میکنه
104
00:04:46,287 --> 00:04:48,387
. همم.تو هم یه احمقی
D:
105
00:04:48,389 --> 00:04:50,589
تو میخوای یه طلسم رو که میتونه
خود واقعیت
106
00:04:50,591 --> 00:04:52,758
رو بازنویسی کنه بدی
به دشمن و ما احمق هستیم؟
107
00:04:52,760 --> 00:04:54,226
همم
اولویت ما باید شناسایی
108
00:04:54,228 --> 00:04:55,928
تندرو باشه
109
00:04:55,930 --> 00:04:58,564
معلومه که اینطور میخوای
بالاخره هر چی باشه اون کسیه که
110
00:04:58,566 --> 00:04:59,832
... دوست پسرتو کشت ، پس
111
00:04:59,834 --> 00:05:00,902
. اون تو اولویت عملیات ماست
112
00:05:00,926 --> 00:05:02,601
و تو نمیتونی با دشمنی که نمیشناسی
مقابله کنی
113
00:05:02,603 --> 00:05:03,869
ببینین
آمایا راست میگه
114
00:05:03,871 --> 00:05:05,904
با اینکه نمیخوام بگم
ولی میک هم راست میگه
115
00:05:05,906 --> 00:05:08,707
من احمق نیستم
من احمق نیستم
116
00:05:08,709 --> 00:05:11,143
. نه در مورد احمق بودن
در مورد استفاده کردن از مدال
. در برابر اونا
117
00:05:11,145 --> 00:05:13,345
اما اول از همه باید بدونیم
چه طور کار میکنه
118
00:05:13,347 --> 00:05:15,147
خب از نظر من
این یه شی مرموزه
119
00:05:15,149 --> 00:05:16,882
و همراهش دستور کار
باهاش رو نداره
120
00:05:16,884 --> 00:05:18,984
شاید این مشکل ماست
بعنوان یه شی مرموز باهاش برخورد کردیم
121
00:05:18,986 --> 00:05:21,753
به جای تکیه کردن به نقاط قوتمون
122
00:05:21,755 --> 00:05:23,021
که
از نظر فنی و تکنولوژی
123
00:05:23,023 --> 00:05:24,656
دقیقا و خوشبختانه
124
00:05:24,658 --> 00:05:27,059
من یه همکار تو سنترال سیتی دارم
125
00:05:27,061 --> 00:05:29,795
که اطلاعاتش ممکنه مفید باشه
126
00:05:29,797 --> 00:05:33,232
گیدیون مسیری به سنترال
سیتی2017 مشخص کن
127
00:05:33,234 --> 00:05:34,900
جک کنار مارتین باش
128
00:05:34,902 --> 00:05:37,736
و بیایید یه اسم برا تندرو
مشخص کنیم
129
00:05:39,974 --> 00:05:41,673
آه یه مردی داره میاد که
130
00:05:41,675 --> 00:05:43,442
به نظر میرسه از بازی خاج شده
131
00:05:43,444 --> 00:05:45,177
ادای از خود راضی بودن رو
در نیار دیمین
132
00:05:45,179 --> 00:05:47,112
درسته که منابع قبلیم رو ندارم
133
00:05:47,114 --> 00:05:48,947
اما حداقل نمردم
134
00:05:48,949 --> 00:05:50,482
ببین من نتونستم هانتر رو وادار
کنم یادش بیاد
135
00:05:50,484 --> 00:05:54,119
چون حافظه ش دفن یا قفل نشده
136
00:05:54,121 --> 00:05:55,454
حافظه ش کلا حذف شده
137
00:05:55,456 --> 00:05:58,457
انگار خود قبلیش اصلا وجود نداشته
138
00:05:58,459 --> 00:06:00,092
مطمئنی؟
139
00:06:00,094 --> 00:06:01,360
فکر میکنی تو میتونی مفید تر باش؟
140
00:06:01,362 --> 00:06:02,661
میتونی امتحان کنی
141
00:06:02,663 --> 00:06:03,929
ما شکنجه رو قبلا امتحان کردیم
142
00:06:03,931 --> 00:06:05,731
میدونی چی رو در مورد شکنجه دوست دارم؟
143
00:06:05,733 --> 00:06:07,666
مطمئن نیستم که وقت کافی برای
گفتن همه دلیل هام باشه
144
00:06:07,668 --> 00:06:09,601
اما بیشتر به دلیل
145
00:06:09,603 --> 00:06:12,337
اینکه همیشه یه دنده دیگه برا پیدا کردن داره
146
00:06:14,141 --> 00:06:19,545
این چیزیه که وقتی به یه مرده شکست خورده
و یه مرد مرده تکیه میکنم گیرم میاد
( منظورش تکیه کردن به مالکوم و دیمین هست )
147
00:06:19,547 --> 00:06:21,713
ازش خوشم نمیاد
148
00:06:24,251 --> 00:06:26,218
همم میدونی
149
00:06:26,220 --> 00:06:28,053
بذار باهات رو راست باشم
150
00:06:28,055 --> 00:06:31,356
که باید قبول کنم زیاد عادت ندارم
151
00:06:31,358 --> 00:06:33,992
من این شرایطو دوست ندارم
152
00:06:33,994 --> 00:06:36,061
حتی یه ذره
153
00:06:36,063 --> 00:06:39,364
اولا آقای ثاون عادت داره در برخورد با من مثل
154
00:06:39,366 --> 00:06:41,166
نوکرش رفتار کنه
155
00:06:41,168 --> 00:06:43,969
میدونی نقطه اشتراک همه
نوکرها چیه
156
00:06:43,971 --> 00:06:47,072
کاپیتان هانتر؟
157
00:06:47,074 --> 00:06:48,840
نظری نداری؟
158
00:06:48,842 --> 00:06:50,909
نقطه اشتراک همه نوکرها
159
00:06:50,911 --> 00:06:53,612
اینه که همشون آخرش میمیرن
160
00:06:53,614 --> 00:06:57,716
سرنوشتی که سخت تلاش میکنم
. تا ازش دوری کنم
161
00:06:57,718 --> 00:06:59,952
شایدم فقط به خاطر اینکه
از اطاعت کردن متنفرم
162
00:06:59,954 --> 00:07:01,353
یا تهدید بشم
163
00:07:01,355 --> 00:07:03,689
تو هم دوست نداری تهدید بشی مگه نه؟
164
00:07:03,691 --> 00:07:05,891
هم؟چی؟
165
00:07:05,893 --> 00:07:08,660
اوه ببخشید
166
00:07:08,662 --> 00:07:10,562
اوه خدا،نه
167
00:07:10,564 --> 00:07:11,930
آره منم
168
00:07:11,932 --> 00:07:14,166
برا همینه که به همکاریت نیاز دارم
169
00:07:14,168 --> 00:07:18,003
تا تهدیدات خسته کننده آقای ثاون رو تموم کنم
170
00:07:18,005 --> 00:07:20,072
ببین من...من هیچی نمیدونم
171
00:07:20,074 --> 00:07:22,708
قسم میخورم
ساکت باش
172
00:07:22,710 --> 00:07:24,743
نمیتونم حرفت رو قبول کنم
173
00:07:24,745 --> 00:07:26,211
اما نترس
174
00:07:26,213 --> 00:07:31,116
کارو با یه سوال راحت شروع میکنم
175
00:07:31,118 --> 00:07:33,685
چشم راست یا چشم چپ؟
176
00:07:33,687 --> 00:07:35,921
نه،خواهش میکنم،خواهش میکنم
نکن
177
00:07:35,923 --> 00:07:38,156
هر کاری که بخوای میکنم
هرچی که بخوای بهت میگم
178
00:07:38,158 --> 00:07:39,658
حتی اگه ندونم
179
00:07:39,660 --> 00:07:41,593
خواهش میکنم
نکن
180
00:07:41,595 --> 00:07:43,629
سوال دوم
181
00:07:43,631 --> 00:07:46,798
بار آخری که رفتی دنداپزشک کی بود؟
182
00:07:46,800 --> 00:07:50,135
چی؟نه نه خدا
183
00:07:56,210 --> 00:07:59,711
شاید خیلی خوب نباشه
ولی به هر حال
184
00:07:59,713 --> 00:08:01,313
کاپیتان هانتر بریتانیایی هستش
185
00:08:01,315 --> 00:08:03,315
تو دندونشو در آوردی؟
186
00:08:03,317 --> 00:08:06,118
تو راه های شکنجه
این یکم درجه دو نیست؟
187
00:08:06,120 --> 00:08:07,919
نزدیک تر نگاه کن
188
00:08:07,921 --> 00:08:09,554
ممنون ولی نه
189
00:08:15,229 --> 00:08:18,997
یه علامتایی اینجا هست
مثل یه بارکد
190
00:08:18,999 --> 00:08:21,433
اطلاعات حساب
191
00:08:21,435 --> 00:08:23,068
از یه جعبه امنیتی تو سوییس
192
00:08:23,070 --> 00:08:25,337
کی همچین اطلاعاتی رو
میذاره رو دندونش؟
193
00:08:25,339 --> 00:08:26,772
یه استاد زمان
194
00:08:26,774 --> 00:08:28,407
اون یه جعبه امنیتی معمولی نیست
195
00:08:28,409 --> 00:08:29,941
منم دقیقا همینو فکر میکنم
196
00:08:29,943 --> 00:08:31,710
امکان داره که جعبه حاوی شناسنامه پسرش
197
00:08:31,712 --> 00:08:33,545
و غیره باشه
ولی
198
00:08:33,547 --> 00:08:36,048
با توجه به دقتی که تو این به کار رفته
199
00:08:36,050 --> 00:08:38,317
باید فرض کرد که
این بقیه نیزه هست
200
00:08:38,319 --> 00:08:39,985
بار آخری که از حساب استفاده شده کیه؟
201
00:08:39,987 --> 00:08:41,920
ژانویه 2025
202
00:08:44,158 --> 00:08:46,525
جایی باید بری؟
203
00:08:46,527 --> 00:08:48,727
! مسخرست مثل ساعته
204
00:08:50,297 --> 00:08:52,397
کره زمان رو به 2025 ببرید
205
00:08:52,399 --> 00:08:54,533
و از بقیه نیزه محافظت کنید
206
00:08:54,535 --> 00:08:55,967
نفر بعدی که کار رو خراب کنه
207
00:08:55,969 --> 00:08:59,204
چیز بیشتری از یه دندون از دست میده
208
00:09:01,075 --> 00:09:03,975
خب من ناراحت میشم اگه تو یه
دست دیگه از دست بدی
209
00:09:11,585 --> 00:09:13,352
جدا گری ؟
210
00:09:13,354 --> 00:09:16,655
میدونم که منو فقط به خاطر لاته و
211
00:09:16,657 --> 00:09:18,056
فراپاچینو نیاوردی
212
00:09:18,058 --> 00:09:19,391
معلومه که نه
213
00:09:19,393 --> 00:09:21,293
فقط اینکه همکار من فقط تو این ساعت
214
00:09:21,295 --> 00:09:22,661
میاد به این ساختمون
215
00:09:23,630 --> 00:09:24,930
ببخشید جفرسون
216
00:09:24,932 --> 00:09:26,131
تو باید به موج سوار برگردی
217
00:09:26,133 --> 00:09:27,499
من میتونم به کارها رسیدگی کنم
218
00:09:27,501 --> 00:09:29,468
مشکلت چیه ؟
219
00:09:29,470 --> 00:09:30,902
بابا؟
220
00:09:30,904 --> 00:09:32,738
نمیدونستم داری میای به شهر
221
00:09:32,740 --> 00:09:34,172
بابا؟
222
00:09:34,197 --> 00:09:35,793
خب من...من میخواستم که سورپرایزت کنم
223
00:09:35,818 --> 00:09:36,775
اوه
224
00:09:36,777 --> 00:09:38,810
یه لحظه همکارت دخترته؟
225
00:09:38,812 --> 00:09:40,212
لیلی این دوست من جفرسون هستش
226
00:09:40,214 --> 00:09:42,581
جفرسون این دخترمه
227
00:09:42,583 --> 00:09:43,982
خوشبختم
228
00:09:43,984 --> 00:09:45,717
! ســلام
229
00:09:45,719 --> 00:09:48,153
بشینیم؟
آره
230
00:09:48,155 --> 00:09:51,189
! این خیلی... عجیبه
231
00:09:51,191 --> 00:09:55,160
چون من فکر نمیکردم شانس ملاقات
باهات رو داشته باشم
232
00:09:55,162 --> 00:09:58,029
! هیچ وقت! ولی خب الان دیدم
233
00:09:58,031 --> 00:10:01,266
داشتم به جفرسون توضیح میدادم که تو
234
00:10:01,268 --> 00:10:03,001
ممکنه بتونی بهمون کمک کنی
235
00:10:03,003 --> 00:10:04,803
درباره پروژه تحقیقاتی
236
00:10:04,805 --> 00:10:06,805
تقریبا مثل ایندیانا جونز
237
00:10:06,807 --> 00:10:09,975
آره تقریبا
238
00:10:09,977 --> 00:10:13,979
تو اونو به یه کافی شاپ آوردی؟
239
00:10:15,282 --> 00:10:16,748
اوه،خب،اولا
240
00:10:16,750 --> 00:10:19,985
این داره تشعشات کم انرژی یونی
رو داره منتشر میکنه
241
00:10:19,987 --> 00:10:22,154
اون یه ترانسموگرافور یونیه؟
242
00:10:22,156 --> 00:10:24,222
تا حالا کوچیکتر از اندازه یه " خونه " شو ندیدم
243
00:10:24,224 --> 00:10:26,291
... آره من یه ایده درباره کوچیک سازی بیش از حد دارم
244
00:10:26,293 --> 00:10:27,726
که تو تاهیتی به ذهنم رسید
245
00:10:27,728 --> 00:10:30,462
! من معمولا تعطیلات خوبی ندارم
246
00:10:30,464 --> 00:10:36,067
میدونی فکر کنم یه ضربه با طول
موج کم شاید بتونه
247
00:10:38,772 --> 00:10:40,138
واو
248
00:10:40,140 --> 00:10:43,408
هی
249
00:10:43,410 --> 00:10:46,311
شاید پروژه تحقیقاتیمونو به یه جای دیگه
ببریم
250
00:10:46,313 --> 00:10:50,048
یه جای خصوصی تر
251
00:10:51,985 --> 00:10:54,419
یه کشتی جهت یابی زمانی
252
00:10:54,421 --> 00:10:57,289
من...من به هیچ وجه نمیتونم باور کنم
253
00:10:57,291 --> 00:10:58,557
سلام،کی هستین؟
254
00:10:58,559 --> 00:11:00,091
اوه.سلام.سلام من لیلی هستم
255
00:11:00,093 --> 00:11:01,593
من...من دختر مارتین هستم
256
00:11:01,595 --> 00:11:03,228
نمیدونستیم مارتین یه دختر داره
257
00:11:03,230 --> 00:11:05,030
هی تو بهم گفتی بچه نداری
258
00:11:05,032 --> 00:11:07,432
خب من دوست دارم زندگی خصوصیمو
. خصوصی نگه دارم
259
00:11:07,434 --> 00:11:09,134
خصوصی با دروغ گفتن فرق میکنه
260
00:11:09,136 --> 00:11:10,335
سارا تو میدونستی؟
261
00:11:10,337 --> 00:11:14,406
اوه،آره من همه چیو میدونم
262
00:11:17,845 --> 00:11:18,844
داری چی کار میکنی؟
263
00:11:18,846 --> 00:11:20,479
دارم تلاش میکنم تا تصمیم بگیرم
264
00:11:20,481 --> 00:11:22,781
ایبارد گزینه های جالبی
265
00:11:22,783 --> 00:11:24,149
از وسیله های کشنده داره
266
00:11:24,151 --> 00:11:25,684
ما نمیتونیم یهویی بریم تو بانک
267
00:11:25,686 --> 00:11:27,519
و بخوایم که جعبه امنیتی رو ببینیم
268
00:11:27,521 --> 00:11:29,054
! البته که میتونیم
269
00:11:29,056 --> 00:11:30,755
ما اعضای سابق لیگ قاتلان هستیم
270
00:11:30,757 --> 00:11:33,024
این عملیات نیاز به زیرکی و " نرمی " داره
271
00:11:33,026 --> 00:11:34,759
! نه یه قتل عام
272
00:11:34,761 --> 00:11:37,395
خب ببخشید من زیاد اطلاعات زیادی ندارم
273
00:11:37,397 --> 00:11:40,131
اما ممکنه این نازک نارجی بودن که میبینم
274
00:11:40,133 --> 00:11:41,867
دلیل شکستت باشه؟
275
00:11:41,869 --> 00:11:43,335
هانتر یه داراییه که
276
00:11:43,337 --> 00:11:46,137
میتونیم استفاده کنیم تا به وسیله مورد نظر
دسترسی پیدا کنیم
277
00:11:46,139 --> 00:11:48,373
استفاده نکردن ازش احمقانه ست
278
00:11:48,375 --> 00:11:50,375
اوه.خب پس من باید
279
00:11:50,377 --> 00:11:53,044
تسلیم تخصصت
280
00:11:53,046 --> 00:11:55,247
تو احمق بودن بشم؟
281
00:11:55,249 --> 00:11:58,717
اما اگه نقشه خوب پیش نره
این تندرو نیست
282
00:11:58,719 --> 00:12:01,152
که باید نگرانش باشی
283
00:12:01,154 --> 00:12:02,654
چیزی که بیشتر از اطاعت از اون متنفرم
284
00:12:02,656 --> 00:12:06,157
اینه که
285
00:12:06,159 --> 00:12:07,826
توسط تو تهدید بشم
286
00:12:13,901 --> 00:12:18,336
خوشبختانه دیمین
287
00:12:18,338 --> 00:12:19,771
تو به نظرم تهدید کننده نمیای
288
00:12:33,133 --> 00:12:34,336
خب مشکل چیه؟
289
00:12:34,361 --> 00:12:37,123
پروفسور قبلا یه دختر نداشت
الان داره
290
00:12:37,125 --> 00:12:38,157
تبریک میگم
291
00:12:38,159 --> 00:12:39,039
ممنون
292
00:12:39,064 --> 00:12:41,894
مشکل اینجاست که لیلی یه
خطای زمانیه
293
00:12:41,896 --> 00:12:43,929
که مشکلی نبود
294
00:12:43,931 --> 00:12:47,833
تا زمانی که تو اونو از 2017
کشیدی بیرون
295
00:12:47,835 --> 00:12:50,970
و یه سفینه زمان نشون دادی
که میتونه باعث خطاهای بیشتری بشه
296
00:12:50,972 --> 00:12:52,338
هی چرا داری به من نگاه میکنی؟
297
00:12:52,340 --> 00:12:53,639
چون تو باهاش بودی
298
00:12:53,641 --> 00:12:55,608
من به سادگی دلتنگ دخترم شدم
299
00:12:55,610 --> 00:12:57,410
اگه بودن لیلی رو موج سوار
300
00:12:57,412 --> 00:12:59,311
باعث هرگونه خطای زمانی میشد
301
00:12:59,313 --> 00:13:00,913
مطمئنم که گیدیون شناسایی میکرد
302
00:13:00,915 --> 00:13:03,682
در ضمن " گری " گفت که لیلی میتونه مدال رو
303
00:13:03,684 --> 00:13:05,351
به گیدئون ببنده پس
304
00:13:05,353 --> 00:13:07,319
صب کن اون میخواد
یه طلسم باستانی رو به یه هوش مصنوعی
305
00:13:07,321 --> 00:13:08,788
پیشرفته وصل کنه؟
306
00:13:10,124 --> 00:13:11,624
من صد در صد کمکش میکنم
307
00:13:11,626 --> 00:13:14,060
خیلی خب.ممنون میشم اگه شما
308
00:13:14,062 --> 00:13:18,230
! هیچ کدومتون بهش نگین که اون یه خطای زمانیه
309
00:13:18,232 --> 00:13:19,512
چرا به من نگاه میکنی؟
310
00:13:19,537 --> 00:13:21,801
خب تو شناسایی تندرو به کجا رسیدیم؟
311
00:13:21,803 --> 00:13:23,869
! به لحاظ تکنیکی هیچ جا
312
00:13:23,871 --> 00:13:25,304
همه ی تندرو هایی که فلش باهاشون
روبرو شده
313
00:13:25,306 --> 00:13:27,239
یا مردن یا دوستاش هستن
314
00:13:27,241 --> 00:13:29,875
یا کسایی که فکر میکرد دوستاش هستن
و الان مردن
315
00:13:29,877 --> 00:13:32,144
. خب یه راهی پیدا میکنیم
اما الان باید
316
00:13:32,146 --> 00:13:34,346
تو و لیلی با طلسم کار کنین تا
ببینین
317
00:13:34,348 --> 00:13:36,415
بقیه نیزه کجاست؟
318
00:13:37,652 --> 00:13:40,286
کی میتونه بگه اون در هر حال مارو نمیکشه؟
319
00:13:40,288 --> 00:13:44,790
حتی بعد اینکه نیزه ارزشمندشو
بهش دادیم؟
320
00:13:44,792 --> 00:13:46,859
اوه،ولش کن
من چرا دارم از تو میپرسم؟
321
00:13:46,861 --> 00:13:48,794
نمیدونم
من هیچی نمیدونم
322
00:13:48,796 --> 00:13:50,763
من حتی نمیدونم تو چرا منو مجبور
میکنی که
323
00:13:50,765 --> 00:13:53,265
این...این...این
کت وشلوار میمونی رو بپوشم؟
324
00:13:53,267 --> 00:13:55,101
و دهن من داره خیلی درد میکنه
325
00:13:55,103 --> 00:13:57,136
ناله کردنو بذار کنار
326
00:13:57,138 --> 00:13:58,437
در حقیقت ما دوتا تو یه چیزی مشترک
327
00:13:58,439 --> 00:14:00,606
هستیم ریپ
328
00:14:00,608 --> 00:14:01,640
اسم من فیل هست
329
00:14:01,642 --> 00:14:03,008
! حالا هرچی
330
00:14:03,010 --> 00:14:04,844
ما هردو داریم با افراد نامتعادل
سر و کله میزنیم
331
00:14:04,846 --> 00:14:07,947
و این چیزی نیست که من ازش لذت ببرم
332
00:14:07,949 --> 00:14:10,916
هی این برای منم مثل قدم زدن تو
پارک نیست
333
00:14:10,918 --> 00:14:13,385
برا همین
334
00:14:13,387 --> 00:14:17,723
تو دقیقا هر کاری رو که من میگم باید انجام بدی
335
00:14:17,725 --> 00:14:20,259
و شاید شاید
336
00:14:20,261 --> 00:14:22,495
تو از این جا جون سالم به در خواهی برد
337
00:14:22,497 --> 00:14:24,430
خیلی خب،باشه
338
00:14:24,432 --> 00:14:27,600
اوم،تو چی...چی از من میخوای؟
339
00:14:27,602 --> 00:14:30,302
بگو ببینم فیل تا حالا سوییس
340
00:14:30,304 --> 00:14:31,670
رفتی؟
341
00:14:42,416 --> 00:14:43,749
اینو بذار تو گوشت
342
00:14:43,751 --> 00:14:44,850
این چیه؟
343
00:14:44,852 --> 00:14:46,051
یه دستگاه ارتباطی
344
00:14:46,053 --> 00:14:48,254
واقعا؟این خیلی کوچیکه
345
00:14:48,256 --> 00:14:50,289
بذار تو گوشت وگرنه میکنم
تو حلقت
346
00:14:50,291 --> 00:14:52,324
بهمون کمک میکنه تا تورو تحت نظر داشته باشیم
347
00:14:52,326 --> 00:14:54,059
این خیلی سادست
348
00:14:54,061 --> 00:14:56,428
میری به کارمند بانک میگی که
349
00:14:56,430 --> 00:14:59,098
میخوای به جعبه 4587 دسترسی داشته باشی
350
00:14:59,100 --> 00:15:00,666
4587،خب
351
00:15:00,668 --> 00:15:02,434
اوم بعدش چیکار کنم؟
352
00:15:02,436 --> 00:15:04,003
محتویاتش رو برامون بیار
353
00:15:04,005 --> 00:15:05,538
اگه نیاری میکشیمت
354
00:15:05,540 --> 00:15:06,739
واقعا؟
355
00:15:06,741 --> 00:15:08,207
چیه؟دارم بهش انگیزه میدم
356
00:15:08,209 --> 00:15:09,475
برو و بیا
357
00:15:09,477 --> 00:15:10,609
بیشتر از 5 دقیقه اونجا نمون
358
00:15:10,611 --> 00:15:12,311
! مشکلی پیش نمیاد برات
359
00:15:12,313 --> 00:15:14,213
. آره مشکلی پیش نخواهد اومد برام
360
00:15:14,215 --> 00:15:16,048
من میتونم
باشه
361
00:15:16,050 --> 00:15:19,385
خیلی راحت تر میشد اگه همه رو
میکشتیم
362
00:15:21,656 --> 00:15:23,155
سلام حالتون چطوره ؟
363
00:15:23,157 --> 00:15:27,493
من میخوام به جعبه 4587
دسترسی داشته باشم
364
00:15:27,495 --> 00:15:29,028
بله حتما
بشینید
365
00:15:31,132 --> 00:15:32,898
فکر میکنی چشه؟
366
00:15:32,900 --> 00:15:35,935
سادست!مغزش مثل یه پودینگه
367
00:15:35,937 --> 00:15:37,937
هانتر رو نمیگم
ثاون
368
00:15:37,939 --> 00:15:40,639
خیلی عجیبه که هیچ جا
به مدت زمان طولانی نمیمونه
369
00:15:40,641 --> 00:15:43,442
شاید برا همینه که بهشون میگن تندرو
370
00:15:43,444 --> 00:15:46,879
چی؟فکر میکنی اون ما رو تو 1967
لس آنجلس تنها گذاشت
371
00:15:46,881 --> 00:15:49,515
چون یه کار واجب تری داشت؟
372
00:15:49,517 --> 00:15:51,283
پس چیزی که قبلا بهمون گفت چی؟
373
00:15:51,285 --> 00:15:52,885
که میخواد یکی از ما رو بکشه؟
374
00:15:52,887 --> 00:15:55,554
نه.اینکه نمیدونه چرا به ما تکیه میکنه
375
00:15:55,556 --> 00:15:57,189
واقعا برام سواله
376
00:15:57,191 --> 00:15:58,557
چرا یه تندرو که میتونه تو زمان سفر کنه
377
00:15:58,559 --> 00:16:00,759
نیاز داره به کسی تکیه کنه؟
378
00:16:00,761 --> 00:16:03,162
ثاون داره یه چیزی رو
مخفی میکنه
379
00:16:03,164 --> 00:16:04,830
نمیخوای بدونی چی رو مخفی میکنه؟
380
00:16:06,934 --> 00:16:09,335
ثاون گفت ما همو
تو 2016 میشناختیم
381
00:16:09,337 --> 00:16:11,003
یعنی من انقدر احمق میشم
382
00:16:11,005 --> 00:16:12,739
که تو فکر میکنی این کلک
ها رو من اثر داره؟
383
00:16:12,763 --> 00:16:13,988
من کلک نمیزنم
384
00:16:14,013 --> 00:16:16,342
تو یه گروه مثل ما همدیگرو برای منافع
385
00:16:16,344 --> 00:16:19,011
خودت به جون هم انداختن نه تنها
واضحه کلیشه هم هست
386
00:16:19,013 --> 00:16:21,647
ثاون با ما هم تراز با خوش
رفتار نمیکنه
387
00:16:21,649 --> 00:16:25,384
و تا زمانی که رفتار کنه
هیچ کدوممون چیزی که میخواد رو بهش نمیدیم
388
00:16:27,521 --> 00:16:29,555
خب یه بار دیگه مرور کنیم
389
00:16:29,557 --> 00:16:31,423
من مرور کردم
390
00:16:31,425 --> 00:16:32,725
دوباره و دوباره
391
00:16:32,727 --> 00:16:34,159
و دوباره
392
00:16:34,161 --> 00:16:36,562
مشخصا با یه فرد جدید
سرو کار داریم
393
00:16:36,564 --> 00:16:38,364
هر کسی که هست
یه نفره که تو
394
00:16:38,366 --> 00:16:40,065
و دوستات تا حالا باهاش
روبرو نشدید
395
00:16:40,067 --> 00:16:42,034
یعنی تندرو از آینده ست
396
00:16:42,036 --> 00:16:44,770
که به نظر عاقلانه میاد
چون تندرو ها میتونن تو زمان سفر کنن
397
00:16:44,772 --> 00:16:47,172
خب یه تندرو نیزه تقدیر رو
برا چی میخواد؟
398
00:16:47,174 --> 00:16:49,408
میتونه خودش بره عقب و
تاریخو عوض کنه
399
00:16:49,410 --> 00:16:50,776
ولی واقعیتو نمیتونه
400
00:16:50,778 --> 00:16:52,678
برا همینه که نیزه رو میخواد
401
00:16:52,680 --> 00:16:55,681
سوال اینجاست که تندرو
چی رو میخواد عوض کنه؟
402
00:16:57,385 --> 00:16:59,051
یا درستش کنه؟
403
00:16:59,053 --> 00:17:01,020
سوال اینجاست
404
00:17:01,022 --> 00:17:03,088
اون میدونه که ما میخوایم
با نیزه چی کار کنیم
405
00:17:03,090 --> 00:17:05,257
اما در مورد نقشه های خودش
خیلی خجالتی بوده
406
00:17:14,969 --> 00:17:17,770
خیلی خوب آقای هانتر
407
00:17:17,772 --> 00:17:20,639
لطفا به طرف پنل خم بشید
408
00:17:20,641 --> 00:17:22,141
بله؟
409
00:17:22,143 --> 00:17:23,509
اسکنر شبکیه چشم
410
00:17:23,511 --> 00:17:25,544
اسکنر مقعدی؟
بله؟
411
00:17:25,546 --> 00:17:28,514
این اسکنر چشمه
بخشی از امنیت بانکه
412
00:17:28,516 --> 00:17:29,581
میدونی
413
00:17:29,583 --> 00:17:30,949
وضعیت خیلی خرابه
414
00:17:30,951 --> 00:17:33,585
اما رفیق من عاشق بودن تو آینده
هستم
415
00:17:33,587 --> 00:17:36,855
بله؟
بله؟
416
00:17:36,857 --> 00:17:39,458
اسکنر شبکیه
درسته
417
00:17:42,496 --> 00:17:45,998
اوه
418
00:17:48,836 --> 00:17:52,438
چرا اوم...چرا کار نمیکنه؟
419
00:17:52,440 --> 00:17:53,806
شناسایی صدا گزینه بعدیه
420
00:17:53,808 --> 00:17:56,809
شما باید رمز عبورتونو تلفظ کنید
421
00:17:56,811 --> 00:17:58,110
رمز عبور
422
00:17:58,112 --> 00:17:59,345
اوه پسر
423
00:17:59,347 --> 00:18:01,146
اوه پسر
424
00:18:01,148 --> 00:18:04,116
بله همونی که موقع باز کردن حساب
گذاشتین
425
00:18:04,118 --> 00:18:05,250
اِ
426
00:18:05,252 --> 00:18:06,952
زود از اونجا برو بیرون
427
00:18:06,954 --> 00:18:08,454
بله
428
00:18:08,456 --> 00:18:12,725
نه نرو
429
00:18:12,727 --> 00:18:14,560
برو حرکت کن
430
00:18:14,562 --> 00:18:16,995
نرو
431
00:18:16,997 --> 00:18:18,328
این نقشه تو بود
432
00:18:18,353 --> 00:18:20,232
دارم سعی میکنم که اجراش کنم
433
00:18:20,234 --> 00:18:22,835
و مثل همیشه به طور
چشمگیری داره شکست میخوره
434
00:18:22,837 --> 00:18:25,838
ببین ما نمیتونیم اجازه بدیم که
به نگهبانا زنگ بزنن
435
00:18:25,840 --> 00:18:27,406
دارم به نگهبانا زنگ میزنم
436
00:18:27,408 --> 00:18:29,174
فکر خوبیه.نه این
437
00:18:29,176 --> 00:18:30,809
نگهبانا عالی هستن
438
00:18:34,849 --> 00:18:37,649
به فکر سرکشی کردن که نیستی
مگه نه ریپ؟
439
00:18:37,651 --> 00:18:40,586
بهتون گفتم
440
00:18:40,588 --> 00:18:42,287
اسم من فیله
441
00:18:42,289 --> 00:18:43,489
خیلی خوب فیل
آشنایی باهات خیلی دلپذیر بود
صبر کن ما هنوزم بهش نیاز داریم
442
00:18:43,491 --> 00:18:45,023
اون به دردمون نمیخوره
443
00:18:45,025 --> 00:18:46,525
هی میتونم به دردتون بخورم
444
00:18:46,550 --> 00:18:47,647
اه لعنتی
445
00:18:47,649 --> 00:18:49,795
الان هر لحظه نگهبانا میرسن
446
00:18:49,797 --> 00:18:51,964
میتونم پیشنهاد بدم که
به جاش اونا رو بکشی؟
447
00:18:51,966 --> 00:18:53,899
دویدن رو امتحان کنی پیدات میکنم
448
00:18:53,901 --> 00:18:55,968
و بیضه هات رو بهت میخورونم
449
00:18:55,970 --> 00:18:57,903
باشه
450
00:18:57,905 --> 00:18:59,505
اوه خدای من
451
00:19:02,777 --> 00:19:03,809
اه
452
00:19:03,811 --> 00:19:05,744
اه
اه
453
00:19:18,159 --> 00:19:19,691
بقیه هم تو راهن
454
00:19:19,693 --> 00:19:22,528
بیاین بریم
455
00:19:37,295 --> 00:19:40,503
خیلی خوب
اون باید کارمون رو راه بندازه
456
00:19:40,505 --> 00:19:42,372
و ما حالا فقط باید مدال
رو فعال کنیم
457
00:19:42,374 --> 00:19:44,374
و ببینیم گیدیون میتونه
به اطلاعاتش دسترسی داشته باشه
458
00:19:44,376 --> 00:19:47,010
اوکی
459
00:19:47,012 --> 00:19:51,080
خب برا چی منتظریم؟
460
00:19:51,082 --> 00:19:53,283
هیچ چی...فقط
461
00:19:53,285 --> 00:19:55,852
اگه جریان اطلاعات مدال رو دست کم
گرفته باشیم
462
00:19:55,854 --> 00:19:58,054
سی پی یو سفینه میسوزه
و هممون بقیه عمرمون رو
463
00:19:58,056 --> 00:20:00,323
تو منطقه زمانی گیر میفتیم
464
00:20:00,325 --> 00:20:02,349
سی پی یو سفینه اسم داره
( اسمشم گیدیون هست دیگه )
465
00:20:02,374 --> 00:20:03,350
ببخشید گیدیون
466
00:20:03,375 --> 00:20:05,462
میتونیم حداقل در مورد این حرف بزنیم
... قبل اینکه شما
467
00:20:09,468 --> 00:20:11,801
گیدیون؟
468
00:20:11,803 --> 00:20:13,536
اونجایی؟
469
00:20:13,538 --> 00:20:15,705
اوه خدای من
کشتیمش
470
00:20:15,707 --> 00:20:18,308
هوش های مصنوعی به معنای
واقعی کلمه نمیتونن کشته بشن
471
00:20:18,310 --> 00:20:19,770
دکتر پالمر
472
00:20:19,795 --> 00:20:20,639
بله میدونم
473
00:20:20,664 --> 00:20:23,012
این کاملا قابل تحسینه چون ما حدود 1.2
474
00:20:23,014 --> 00:20:25,782
زتا بایت رو مستقیم به مغزش وصل کردیم
475
00:20:25,784 --> 00:20:26,615
آره
476
00:20:26,640 --> 00:20:29,219
همین طور که داریم حرف میزنیم من دارم
بازده زمانی مدال رو تحلیل میکنم
477
00:20:31,089 --> 00:20:33,753
آفرین دکتر
دکتر
478
00:20:33,778 --> 00:20:36,392
شما تو این سفینه شامپاین ندارید
دارید؟
479
00:20:37,696 --> 00:20:39,896
هی
480
00:20:39,898 --> 00:20:43,366
آه 1998 بلانک د نویر
481
00:20:43,368 --> 00:20:45,502
من آبجو دوست دارم
482
00:20:45,504 --> 00:20:47,670
مستم میکنه
( کلا دوست داری مست بشه )
483
00:20:50,108 --> 00:20:52,208
به افتخار لیلی
484
00:20:52,210 --> 00:20:54,143
به افتخار گیدیون
485
00:20:57,916 --> 00:20:59,849
واو
486
00:20:59,851 --> 00:21:00,984
مزه واقعی داره
487
00:21:00,986 --> 00:21:02,285
این کاملا مصنوعیه
488
00:21:02,287 --> 00:21:04,387
جعل کننده غذا میتونه همه چی رو بسازه
489
00:21:04,389 --> 00:21:06,155
به جز پنیر آمریکایی
490
00:21:06,157 --> 00:21:08,358
که خودش کاملا مصنوعیه
491
00:21:08,360 --> 00:21:09,792
خاویار بولگا؟
492
00:21:09,794 --> 00:21:11,895
غذا ی مصنوعی تا حالا به این خوشمزگی نبوده
493
00:21:11,897 --> 00:21:13,830
غذای جعلی برای یه آدم جعلی
494
00:21:17,202 --> 00:21:18,801
چی گفتی؟
495
00:21:18,803 --> 00:21:20,778
نه هیچی نگفت
496
00:21:22,107 --> 00:21:24,574
از وقتی که اومدم همه به من
497
00:21:24,576 --> 00:21:27,020
یجوری نگاه میکنن
498
00:21:27,045 --> 00:21:28,945
چی رو بهم نمیگین؟
499
00:21:30,048 --> 00:21:31,514
دیگه لو رفت موقشنگ
500
00:21:31,516 --> 00:21:32,749
بهتره بهش بگی
501
00:21:32,751 --> 00:21:34,384
چی رو بهم بگی؟
502
00:21:34,386 --> 00:21:37,420
چی رو بهم بگه؟
503
00:21:37,422 --> 00:21:40,690
عزیزم نمیخوام که تصوراتتو
بهم بریزم
504
00:21:40,692 --> 00:21:42,492
اما تو یه
505
00:21:42,494 --> 00:21:44,994
پروفسور چطور گفت؟
506
00:21:44,996 --> 00:21:47,230
یه خراش؟ نه نه اون نبود
507
00:21:47,232 --> 00:21:49,532
یه خفگی؟
508
00:21:49,534 --> 00:21:51,167
خط..خطا
509
00:21:51,169 --> 00:21:55,672
تو یه خطای زمانی هستی
تو یه خطای زمانی هستی
510
00:21:55,674 --> 00:21:58,274
ری؟
511
00:21:58,276 --> 00:22:00,877
خطای زمانی دیگه چیه؟
512
00:22:00,879 --> 00:22:04,213
اوم فک کنم بهتره با بابات حرف بزنی
513
00:22:10,088 --> 00:22:12,488
شاید بهتره هممون
در مورد اینکه اشتباه کجا بود حرف بزنیم
514
00:22:12,490 --> 00:22:14,057
ششش
من میدونم اشتباه کجا بود
515
00:22:14,059 --> 00:22:15,725
به حرف اون گوش دادم
516
00:22:15,727 --> 00:22:17,703
اگه به حرف من گوش داده بودی
ما از اون بانک
517
00:22:17,727 --> 00:22:19,307
قدم زنان میومدیم بیرون
به جای اینکه تعقیب بشیم
518
00:22:19,331 --> 00:22:22,332
به هر حال دست خالی اومدیم بیرون
519
00:22:22,334 --> 00:22:24,367
... یادم میاد که ایبارد اشاره کرد که
520
00:22:24,369 --> 00:22:26,402
چطور قراره شکستت رو مجازات کنه
521
00:22:26,404 --> 00:22:28,304
اگه کسی یه شکسته
اون تویی
522
00:22:28,306 --> 00:22:30,940
تو کسی بودی که اکانت مخفی هانتر
رو پیدا کردی
523
00:22:30,942 --> 00:22:34,644
اما رمز عبور رو نمیدونستی
524
00:22:34,646 --> 00:22:36,112
حواس پرتی دیمین
525
00:22:36,114 --> 00:22:37,814
جای تعجب نیست که به عنوان
رِاس الغول انتخاب نشدی
526
00:22:37,816 --> 00:22:39,983
میبینی اینجا
بهم یادآوری میکنه
527
00:22:39,985 --> 00:22:41,584
اون راس الغول بود
528
00:22:41,586 --> 00:22:43,753
مالکوم بیچاره
همیشه تو گذشته زندگی میکنه
529
00:22:43,755 --> 00:22:47,090
اینجا من آیندت رو یادت
میندازم
530
00:22:47,092 --> 00:22:49,626
بله درسته
531
00:22:49,628 --> 00:22:51,260
من اونجا بودم
532
00:22:51,262 --> 00:22:52,729
دیدم که چقدر افتضاح هستی
533
00:22:52,731 --> 00:22:54,697
تو آینده ای که تو میگی
534
00:22:54,699 --> 00:22:58,701
حداقل دو تا دست دارم؟
535
00:22:58,703 --> 00:23:02,639
به هر حال من میخوام که
آیندمو عوض کنم اما تو رو نگاه
536
00:23:02,641 --> 00:23:04,474
! تو رقت انگیزی
نمیدونم چرا
537
00:23:04,476 --> 00:23:06,442
ثاون تو رو انتخاب کرد
538
00:23:06,444 --> 00:23:07,844
میتونیم تمام شب رو
جر و بحث کنیم دیمین
539
00:23:07,846 --> 00:23:10,146
اما من نمیخوام حوصله
مهمونمون رو با توهین
540
00:23:10,148 --> 00:23:14,751
و اتهامات نابجات سر ببرم
541
00:23:14,753 --> 00:23:16,619
تو چه پیشنهادی داری؟
542
00:23:16,621 --> 00:23:18,688
یادت میاد اختلافات رو تو لیگ
چطور حل میکردیم؟
543
00:23:18,690 --> 00:23:20,289
همم
544
00:23:20,291 --> 00:23:21,257
حالا
545
00:23:22,560 --> 00:23:24,794
پیشنهاد میکنم تیغه ای رو
انتخاب کنی که
546
00:23:24,796 --> 00:23:27,296
به زبون تیزت بیاد
547
00:23:27,298 --> 00:23:29,966
یه لحظه ببخشید
548
00:23:29,968 --> 00:23:31,534
با کمال میل
549
00:23:33,538 --> 00:23:35,171
تونستی عزیزم
550
00:23:35,173 --> 00:23:37,640
تو تونستی یه اتصال بین یه شی
مرموز
551
00:23:37,642 --> 00:23:41,411
از قرن یکم و یه کامپیوتر از قرن بیست و دوم
برقرار کنی
552
00:23:41,413 --> 00:23:43,346
فقط یه " استاین " میتونه این همه باهوش باشه
553
00:23:43,348 --> 00:23:46,149
خطای زمانی چیه؟
554
00:23:46,151 --> 00:23:47,383
ببخشید چی؟
555
00:23:47,385 --> 00:23:50,720
شنیدی چی گفتم بابا
556
00:23:50,722 --> 00:23:53,990
خطای زمانی یه اختلال طبیعی تاریخ هست
557
00:23:53,992 --> 00:23:56,893
که نتیجه سفر تو زمان هست
558
00:23:56,895 --> 00:24:01,564
بابا؟ من یه
559
00:24:01,566 --> 00:24:03,332
من یه خطا هستم؟
560
00:24:03,334 --> 00:24:07,503
اون هیچ وقت نمیتونه کسی
که هستی رو توصیف کنه
561
00:24:07,505 --> 00:24:09,806
یا اینکه چقدر برام مهم هستی
562
00:24:09,808 --> 00:24:11,808
پس درسته؟
خواهش میکنم بذار توضیح بدم
563
00:24:11,810 --> 00:24:16,012
برا همینه که وقتی برای
اولین بار اومدی سنترال سیتی
564
00:24:16,014 --> 00:24:18,247
اونقدر عجیب رفتار میکردی
565
00:24:18,249 --> 00:24:20,817
دلیل اینکه مثل یه غریبه باهام رفتار میکردی
566
00:24:20,819 --> 00:24:22,952
این بود که تو بار آخری که اومدم
567
00:24:22,954 --> 00:24:25,822
رو این سفینه 2016 رو ترک کردم
وجود نداشتی
568
00:24:25,824 --> 00:24:28,691
اما تو حالا وجود داری
و این مهمه
569
00:24:28,693 --> 00:24:30,460
چطور چنین چیزی ممکنه اتفاق بیفته؟
570
00:24:30,462 --> 00:24:32,662
ولی این...این...این
کاملا سادست
571
00:24:32,664 --> 00:24:37,066
میبینی من با خود جوونترم
تو سال 1987 روبرو شدم
572
00:24:37,068 --> 00:24:40,236
که اونم با مادرت روبرو شد
573
00:24:40,238 --> 00:24:41,938
و...و
574
00:24:41,940 --> 00:24:43,840
وقتی که دو نفر عاشق هم هستن
575
00:24:43,842 --> 00:24:46,042
خیلی خب بابا
ما قبلا در مورد این موضوع ها حرف زدیم
576
00:24:46,044 --> 00:24:49,178
من 10 سالم بود
حرف زدیم؟
577
00:24:49,180 --> 00:24:51,214
نکته جالبی هست
578
00:24:51,216 --> 00:24:54,584
کی میتونه بگه که کدوم یکی
از حقیقت های ما واقعیه
579
00:24:54,586 --> 00:24:56,819
و کدوم یکی خطاست؟
580
00:24:56,821 --> 00:24:58,788
این بستگی به نحوه دید داره
581
00:24:58,790 --> 00:25:00,423
در واقع این کاملا شگفت انگیزه
582
00:25:00,425 --> 00:25:03,459
این شگفت انگیز نیست بابا
583
00:25:03,461 --> 00:25:05,895
این یه کابوسه
584
00:25:05,897 --> 00:25:07,597
اوه لیلی من خیلی
متاسفم
585
00:25:07,599 --> 00:25:09,599
من نمیخواستم که
این شکلی بفهمی
586
00:25:09,601 --> 00:25:12,268
نه.نه،میفهمم
587
00:25:12,270 --> 00:25:13,870
تو بچه نمیخواستی
588
00:25:13,872 --> 00:25:18,775
بار اولی که اومدی تو
این سفینه زمان
589
00:25:18,777 --> 00:25:23,079
و حالا منو داری
590
00:25:43,668 --> 00:25:45,434
تو منو یاد یه چیزی انداختی
591
00:25:45,436 --> 00:25:46,636
چی؟
592
00:25:46,638 --> 00:25:48,838
که چقدر دلم برا این تنگ شده بوده
593
00:26:13,298 --> 00:26:16,299
خیلی خوب بس کنین
بسه! وقت استراحته
594
00:26:16,301 --> 00:26:18,668
نمیبینین که این همون چیزیه
که رییستون میخواد؟
595
00:26:18,670 --> 00:26:21,304
که زیردستاش دست به یقه بشن
596
00:26:21,306 --> 00:26:23,606
به معنای واقعی
597
00:26:23,608 --> 00:26:24,807
اون رییسمون نیست
598
00:26:24,809 --> 00:26:25,908
به ما گفت زیردست ؟
599
00:26:25,910 --> 00:26:27,243
اوه ببخشید
600
00:26:27,245 --> 00:26:30,847
اوم...نوکر
601
00:26:30,849 --> 00:26:32,215
دوباره تلاش کن
602
00:26:32,217 --> 00:26:33,349
صبر کن صبر کن
صبر کن
603
00:26:33,351 --> 00:26:34,383
نکنه راست میگه؟
604
00:26:34,385 --> 00:26:35,685
تو واقعا برات مهمه که
605
00:26:35,687 --> 00:26:37,320
این مغز پودینگی میخواد چی بگه؟
606
00:26:37,322 --> 00:26:38,721
این مثل همون فیلمه
607
00:26:38,723 --> 00:26:40,323
خوب،بد و زشته
608
00:26:40,325 --> 00:26:41,457
سه تا آدم بد
609
00:26:41,459 --> 00:26:43,059
هیچ کدوم نمیدونن به کی اعتماد کنن
610
00:26:43,061 --> 00:26:45,127
آخرش همشون همدیگرو نابود میکنن
611
00:26:45,129 --> 00:26:47,063
! تئوریــه جالبیه
612
00:26:47,065 --> 00:26:48,698
کدومش هستیم؟
613
00:26:48,700 --> 00:26:50,666
هدف اینه که هیچ کدومتون
کلینت ایستوود نیستین
614
00:26:50,668 --> 00:26:53,769
در نتیجه هیچ کدومتون آخرش
با طلا به خونه نمیرین
615
00:26:53,771 --> 00:26:55,371
ما دنبال طلا نیستیم
616
00:26:55,373 --> 00:26:56,405
آره ، میدونم میدونم
617
00:26:56,407 --> 00:26:57,840
میدونم دنبال چی هستین
618
00:26:57,842 --> 00:27:00,476
تو...تو میخوای گذشتتو عوض کنی
619
00:27:00,478 --> 00:27:03,312
و تو...تو میخوای آیندتو عوض کنی
620
00:27:03,314 --> 00:27:05,014
و یارو تندرو تنها کسیه که
621
00:27:05,016 --> 00:27:09,185
میتونه هردو شو انجام بده
622
00:27:09,187 --> 00:27:10,753
گفتم که
623
00:27:10,755 --> 00:27:12,488
ثاون با ما هم تراز با خودش برخورد نمیکنه
624
00:27:12,490 --> 00:27:14,323
حتی این هیپی هم میدونه
625
00:27:14,325 --> 00:27:16,525
همچنین میدونه که تنها راه
متوقف کردن ثاون
626
00:27:16,527 --> 00:27:20,830
قبل نابود کردن ما اینه که
ما با هم همکاری کنیم
627
00:27:20,832 --> 00:27:23,833
دو تا عضو سابق لیگ قاتلان
628
00:27:23,835 --> 00:27:25,501
در برابر یه تندرو
629
00:27:27,505 --> 00:27:29,164
! من فکر کنم شانسمون زیاده
630
00:27:39,142 --> 00:27:41,843
رفیق مشکلت چیه؟
631
00:27:41,845 --> 00:27:44,079
منظورت چیه؟
در ضمن منو رفیق صدا نزن
632
00:27:44,081 --> 00:27:46,081
من عادت به اشتراک مغز هامون دارم
633
00:27:46,083 --> 00:27:48,416
اما این هرچی که هست
634
00:27:48,418 --> 00:27:49,818
! نــوبره
635
00:27:49,820 --> 00:27:53,354
فقط دارم از یه فنجون " ارل گری " لذت میبرم
636
00:27:53,356 --> 00:27:54,689
اون ویسکیه؟
637
00:27:54,691 --> 00:27:56,558
معلومه که نه
638
00:27:56,560 --> 00:27:58,726
این برندیه
فکر کردی من یه ملوانم؟
639
00:27:58,728 --> 00:28:01,930
خیلی خب بیا از اول شروع کنیم
640
00:28:03,166 --> 00:28:05,066
خب
641
00:28:05,068 --> 00:28:09,337
باشه
642
00:28:09,339 --> 00:28:11,225
من یه اشتباه بزرگ کردم
643
00:28:12,542 --> 00:28:14,642
نباید لیلی رو میاوردم به سفینه
644
00:28:14,644 --> 00:28:17,846
اون فهمید
645
00:28:17,848 --> 00:28:19,714
میدونه که یه خطاست
646
00:28:19,716 --> 00:28:23,485
! آقای " روری " طبق معمول از دهنش پرید
647
00:28:26,423 --> 00:28:29,858
خب میخوای چی کار کنی؟
648
00:28:29,860 --> 00:28:31,593
چی کار میتونم بکنم؟
649
00:28:31,595 --> 00:28:32,794
بهش بگو که چه احساسی داری
650
00:28:32,796 --> 00:28:34,095
اون میدونه که چه احساسی دارم
651
00:28:34,097 --> 00:28:35,330
نیاز به گفتن نداره
652
00:28:35,332 --> 00:28:37,332
! آره برا ما نیاز به گفتن نداره
653
00:28:37,334 --> 00:28:39,968
ما یه ارتباط ذهنی داریم ولی اون؟
654
00:28:39,970 --> 00:28:44,372
اون هر چی که از مغز بزرگ ( منظورش زبونته ) بیرون بیاد
میشنوه
655
00:28:44,374 --> 00:28:46,407
فقط بهش بگو که دوستش داری
656
00:28:46,409 --> 00:28:47,842
این چیزیه که بابا ها میکنن
657
00:28:47,844 --> 00:28:50,078
معلومه که پدر منو نمیشناسی
658
00:28:53,383 --> 00:28:55,183
میدونی
659
00:28:55,185 --> 00:28:57,886
دلیل اینکه کلاریس و من بار اول
تصمیم گرفتیم بچه نداشته باشیم
660
00:28:57,888 --> 00:29:01,322
این بود که
661
00:29:01,324 --> 00:29:03,892
من میترسیدم تاریخ تکرار بشه
662
00:29:03,894 --> 00:29:05,693
که من
663
00:29:05,695 --> 00:29:08,062
پدری مثل اون میشدم
664
00:29:10,167 --> 00:29:13,801
ما افسانه ایم گری
665
00:29:13,803 --> 00:29:15,403
عوض کردن تاریخ کاریه که انجام میدیم
666
00:29:24,738 --> 00:29:27,010
چرا یه تندرو نیاز داره که واقعیتو عوض کنه؟
667
00:29:27,035 --> 00:29:29,951
اوه.چند بار میخوای این سوالو بپرسی؟
668
00:29:29,953 --> 00:29:32,287
تا زمانی که به یه جواب برسیم
669
00:29:32,289 --> 00:29:34,489
راست میگه.تندرو ها میتونن تو زمان سفر کنن
670
00:29:34,491 --> 00:29:36,791
پس چی مانع عوض کردن تاریخ میشه
671
00:29:36,793 --> 00:29:38,760
حتی بدون نیزه؟
672
00:29:41,798 --> 00:29:44,499
! مگه اینکه اون وجود نداشته باشه
673
00:29:44,501 --> 00:29:46,167
خب یعنی چی ؟
یعنی یه جور روحه ؟
674
00:29:46,169 --> 00:29:47,368
شاید اون یه خطای زمانیه
675
00:29:47,370 --> 00:29:48,870
دقیقا مثل
ببخشید
676
00:29:48,872 --> 00:29:50,181
کسی دختر منو دیده؟
677
00:29:50,205 --> 00:29:51,506
یه لحظه پروفسور
ببخشید اما
678
00:29:51,508 --> 00:29:52,674
این کاملا اضطراریه
679
00:29:52,676 --> 00:29:54,175
ببینین شاید به جای
680
00:29:54,177 --> 00:29:56,110
ساختن یه شخص مثل
کاری که تو با لیلی کردی
681
00:29:56,112 --> 00:29:58,880
تندرو مرموز ما خودشو از تاریخ
پاک کرده؟
682
00:29:58,882 --> 00:30:00,381
چرا باید این کارو بکنه؟
683
00:30:00,383 --> 00:30:02,016
نمیدونم اما اینو توجیه میکنه که چرا
684
00:30:02,018 --> 00:30:04,619
ما هیچ مدرکی از وجودش رو نداریم
685
00:30:04,621 --> 00:30:08,623
خب یعنی ما باید کسی رو شناسایی
کنیم که اصلا وجود نداره؟
686
00:30:08,625 --> 00:30:10,959
! ایبارد ثاون
687
00:30:10,961 --> 00:30:12,660
اوم حالش خوبه؟
688
00:30:12,662 --> 00:30:14,896
من خوبم !
ایبارد ثاون یه اسمه
689
00:30:14,898 --> 00:30:17,966
... اسم یه تندرو که
690
00:30:17,968 --> 00:30:18,967
که چی؟
691
00:30:21,271 --> 00:30:24,405
ثاون از حقیقت پاک شده بود
زمانی که جدش
692
00:30:24,407 --> 00:30:27,642
ادی ثاون خودکشی کرد
تا اونو متوقف کنه
693
00:30:27,644 --> 00:30:29,444
که میتونه توجیه کنه چرا استادای زمان
694
00:30:29,446 --> 00:30:31,512
اطلاعاتی در موردش نداشتن
695
00:30:31,514 --> 00:30:33,214
ولی اگه ثاون وجود نداره پس چطور؟
696
00:30:33,216 --> 00:30:35,250
اون از مرگ جدش محافظت شده بود
697
00:30:35,252 --> 00:30:37,051
چون یه عضو " نیروی سرعت" بود
698
00:30:37,053 --> 00:30:39,954
یکم پیچیدست
699
00:30:39,956 --> 00:30:42,757
فقط یکم ؟
D:
700
00:30:47,831 --> 00:30:49,430
در ضمن
701
00:30:49,432 --> 00:30:51,833
. این روشیه که من از اول میخواستم اجرا کنم
702
00:30:51,835 --> 00:30:54,102
فقط چون تو از کشتن
مردم لذت میبری
703
00:30:54,104 --> 00:30:55,503
انگار که تو لذت نمیبری
LOL !
704
00:30:59,309 --> 00:31:00,832
همم
705
00:31:00,857 --> 00:31:02,944
! این کاملا چشمگیره مالکوم
706
00:31:02,946 --> 00:31:04,557
ولی تو چطور تونستی
رمز عبور هانتر رو پیدا کنی؟
707
00:31:04,582 --> 00:31:05,947
این مال هانتر نیست
708
00:31:05,949 --> 00:31:08,650
این رمز تعویض امنیتی مدیر بانکه
709
00:31:08,652 --> 00:31:10,551
فقط به اندازه سه تا انگشت براش تموم شد
710
00:31:15,392 --> 00:31:17,358
اوه آره
711
00:31:17,360 --> 00:31:18,459
آخ
712
00:31:20,463 --> 00:31:21,729
اوه خدا
713
00:31:27,370 --> 00:31:28,836
جایی میری؟
714
00:31:28,838 --> 00:31:29,704
نه
715
00:31:31,508 --> 00:31:33,107
آره
716
00:31:33,109 --> 00:31:34,942
انتظار داری چی کار کنم؟
717
00:31:34,944 --> 00:31:38,780
همکارات منو بسته ول کردن رفتن
718
00:31:38,782 --> 00:31:40,982
کجا هستن؟
719
00:31:40,984 --> 00:31:43,851
اونا...گفتن
720
00:31:43,853 --> 00:31:45,586
بهت نگم
721
00:31:47,057 --> 00:31:48,823
تو بانک.اونا تو بانکن
722
00:31:48,825 --> 00:31:50,825
تو میتونی هر چی که تو اون جعبه
723
00:31:50,827 --> 00:31:54,228
هست رو برداری ولی خواهش میکنم
724
00:31:54,230 --> 00:31:55,897
خواهش میکنم بذار برم
725
00:31:55,899 --> 00:31:57,065
بذار برم
726
00:32:12,182 --> 00:32:14,716
این برات شبیه نیزه ست؟
727
00:32:16,920 --> 00:32:18,753
قطعا که نیست
728
00:32:18,755 --> 00:32:20,355
این یه آرشیو حافظه ست
729
00:32:20,357 --> 00:32:22,423
ببخشید ما باید بدونیم
اون یعنی چی؟
730
00:32:22,425 --> 00:32:24,726
از اونجاییکه تا یه قرن دیگه
اختراع نمیشه،نه
731
00:32:24,728 --> 00:32:27,161
این وسیله برای نگه داری خاطرات
طراحی شده
732
00:32:27,163 --> 00:32:28,896
خاطرات ریپ هانتر
733
00:32:30,734 --> 00:32:32,367
بچه ها فکر کنم فهمیدم
734
00:32:32,369 --> 00:32:34,669
چرا یه تندرو به نظر شکست ناپذیر
735
00:32:34,671 --> 00:32:36,270
نیاز داره تا همکار داشته باشه
736
00:32:36,272 --> 00:32:38,239
دکتر " هیوود " لطفا به ما هم توضیح بدید
737
00:32:38,241 --> 00:32:40,875
. باشه
... شاید ثاون فقط به دنبال ما نباشه
738
00:32:40,877 --> 00:32:42,944
. شاید داره از یه چیزی فرار میکنه
739
00:32:42,946 --> 00:32:44,579
از چی؟
740
00:32:44,581 --> 00:32:45,813
زمان
741
00:32:45,815 --> 00:32:47,582
زمان ، زمان میبره که شکل بگیره
742
00:32:47,584 --> 00:32:49,350
و اگه ثاون زمانی
743
00:32:49,352 --> 00:32:50,752
که جد جد هرچی
خودشو کشت
744
00:32:50,754 --> 00:32:53,955
پس شاید اون نیاز داره که
دائم در حرکت باشه
745
00:32:53,957 --> 00:32:55,790
عدم وجود خودش
746
00:32:55,792 --> 00:32:58,960
! بهش نرسه
(: جمله سنگینی بود )
747
00:32:58,962 --> 00:33:01,529
این حتی به نظر عاقلانه نمیاد
748
00:33:01,531 --> 00:33:03,698
نمیدونم شاید کار کنه
749
00:33:03,700 --> 00:33:06,200
پروفسور نظر شما چیه ؟
750
00:33:06,202 --> 00:33:07,468
از نظر علمی
751
00:33:07,470 --> 00:33:09,437
تنها یه راه هست که میتونید اثبات کنید
752
00:33:09,439 --> 00:33:13,207
شما باید ثاون رو یه جا
گیر بندازید و ببینید چه اتفاقی میفته
753
00:33:16,146 --> 00:33:17,879
داری چی کار میکنی؟
754
00:33:17,881 --> 00:33:20,348
! تجدید نظر تو قوانین همکاریمون
755
00:33:20,350 --> 00:33:22,950
و این قراره که یه همکاری باشه
756
00:33:22,952 --> 00:33:24,752
ما نیاز به یه گارانتی داریم
757
00:33:24,754 --> 00:33:27,555
که تو قراره به قولت عمل کنی
758
00:33:30,460 --> 00:33:33,127
من یه چیزی رو گارانتی میکنم
759
00:33:33,129 --> 00:33:35,329
اگه تو اون درو باز نکنی
760
00:33:35,331 --> 00:33:37,665
میکشمت
761
00:33:37,667 --> 00:33:41,903
آره ولی من تنها کسی هستم که
رمزش رو میدونم
762
00:33:44,541 --> 00:33:46,574
شاید تو میتونی دوستمون رو
وسوسه کنی که باهامون همکاری کنه
763
00:33:46,576 --> 00:33:47,408
من؟نه
764
00:33:47,433 --> 00:33:49,833
ترجیح میدم ببینم چطور پیش میره
765
00:33:49,858 --> 00:33:52,113
اووو
766
00:33:52,115 --> 00:33:54,048
به نظر میاد شما دوتا هم دست شدین
767
00:33:54,050 --> 00:33:55,683
اما یه مشکلی هست
768
00:33:55,685 --> 00:33:56,918
... که تو تنها کسی هستی که میتونی
769
00:33:56,920 --> 00:33:58,419
. چیزی رو که میخوایم رو بهمون بدی
! آره میدونیم
770
00:33:58,421 --> 00:33:59,954
تو همیشه فرز هستی که بهمون یادآوری کنی
771
00:33:59,956 --> 00:34:02,790
که ما چقدر بهت نیاز داریم
772
00:34:02,792 --> 00:34:04,725
. اما ظاهرا تو به ما نیاز داری
773
00:34:04,727 --> 00:34:06,561
تو میتونستی خودت به اینجا بیای؟
774
00:34:06,563 --> 00:34:07,528
چرا نیومدی؟
775
00:34:09,199 --> 00:34:10,798
در ضمن چرا
776
00:34:10,800 --> 00:34:13,201
یه مردی که میتونه
... تو زمان سفر کنه
777
00:34:13,203 --> 00:34:14,669
همیشه عجله داره؟
778
00:34:14,671 --> 00:34:16,204
ما برا این زمان نداریم
779
00:34:16,206 --> 00:34:18,840
! اوه،من تمام زمان تو دنیا رو هم دارم
780
00:34:26,496 --> 00:34:27,628
اوکی
781
00:34:27,630 --> 00:34:30,398
اوکی شما به هدفتون رسیدین
782
00:34:30,400 --> 00:34:33,401
من به اندازه ای که شما به من نیاز
دارید بهتون نیاز دارم
783
00:34:33,403 --> 00:34:35,636
اما اگه شما اون درو باز نکنین
784
00:34:35,638 --> 00:34:36,904
اون مارو میکشه
785
00:34:36,906 --> 00:34:38,305
اون داره میاد
786
00:34:38,307 --> 00:34:39,807
کی داره میاد؟
787
00:34:39,809 --> 00:34:41,542
کی نیست این ... این یه
788
00:34:41,544 --> 00:34:44,011
چی هست یه جسم هست
789
00:34:44,013 --> 00:34:45,312
چی؟
790
00:34:45,314 --> 00:34:46,647
میتونی یکم واضح تر بگی؟
791
00:34:46,649 --> 00:34:48,716
جد من خودشو کشت تا
792
00:34:48,718 --> 00:34:50,317
وجود منو پاک کنه
793
00:34:50,319 --> 00:34:52,720
خب بر خلاف این تو کاملا فرز به نظر میای
794
00:34:52,722 --> 00:34:54,755
فلش منو از خط زمانی آورد بیرون
795
00:34:54,757 --> 00:34:57,725
منو برای ماه ها اسیر گرفته بود
و زمانی که بالاخره آزاد شدم
796
00:34:57,727 --> 00:35:01,929
فهمیدم که دارم توسط یه چیزی تعقیب میشم
797
00:35:01,931 --> 00:35:03,831
من ، من فکر کردم این یه روح زمان هست
798
00:35:03,833 --> 00:35:07,067
جانورانی که تندرو هایی که
زمان رو خراب میکنن شکار میکنن
799
00:35:08,371 --> 00:35:10,871
ولی هر چی که دنبال منه
800
00:35:10,873 --> 00:35:15,643
خیلی بدتر از یه روح زمانه
801
00:35:17,313 --> 00:35:20,481
اون میتونه نیروی سرعت رو حس کنه
802
00:35:20,483 --> 00:35:22,316
و میخواد که منو بکشه
803
00:35:22,318 --> 00:35:24,852
جالبه پس برا اینه که هی فرار
میکنی؟
804
00:35:24,854 --> 00:35:27,388
ها.پس تو مثل یه کوسه هستی که اگه
805
00:35:27,390 --> 00:35:28,856
یه جا بمونه میمیره
806
00:35:28,858 --> 00:35:30,157
ما هممون میمیریم اگه شما
807
00:35:33,162 --> 00:35:34,562
دیگه خیلی دیره
808
00:35:34,564 --> 00:35:36,964
اینجاست
809
00:35:36,966 --> 00:35:38,899
خب خبر خوب اینکه
شما دو تا بالاخره به چیزی
810
00:35:38,901 --> 00:35:40,835
که میخواستید رسیدید
شما تونستین که تعادل رو برقرار کنین
811
00:35:40,837 --> 00:35:42,169
الان هممون به طور مساوی میمیریم
812
00:35:42,171 --> 00:35:44,038
اوه اگه جای تو بودم نگران اون نمیشدم
813
00:35:44,040 --> 00:35:45,673
این اولین تندرو ترسناک نیست که
814
00:35:45,675 --> 00:35:47,508
ما قراره سر جاش بنشونیم
815
00:35:47,510 --> 00:35:50,077
ما تورو از این جا میبریم ایبارد
816
00:35:50,079 --> 00:35:51,612
اما به یه شرطی
817
00:35:51,614 --> 00:35:54,815
دیگه با ما مثل نوکر رفتار نکنی
818
00:35:54,817 --> 00:35:58,085
شما فکر میکنین میتونین اونو متوقف کنین؟
819
00:35:58,087 --> 00:36:00,120
(: موفق باشید
820
00:36:00,122 --> 00:36:01,922
اون یه " بله " بود؟
821
00:36:03,693 --> 00:36:04,758
بله
عالیه
822
00:36:04,760 --> 00:36:05,960
بریم سر کار
823
00:36:05,962 --> 00:36:07,394
خب پس تو میگی این چیز
824
00:36:07,396 --> 00:36:09,330
جذب نیروی سرعت میشه؟
825
00:36:09,332 --> 00:36:12,032
چی میشه اگه ( از نیروی سرعتت ) استفاده نکنی؟
826
00:36:12,034 --> 00:36:13,467
چی دارین میگین؟
827
00:36:13,469 --> 00:36:15,269
که فرار کردن رو بذاری کنار
828
00:36:30,653 --> 00:36:32,456
میدونه که اینجا هستم
829
00:36:32,481 --> 00:36:33,457
خوبه
830
00:36:33,482 --> 00:36:35,322
چون ما فقط یه شانس داریم
831
00:36:41,931 --> 00:36:45,165
یادت باشه تا زمانی که بی حرکت باشی
832
00:36:45,167 --> 00:36:46,567
نمیتونه تو رو حس کنه
833
00:37:11,127 --> 00:37:12,826
آروم باش ایوبارد
834
00:37:25,708 --> 00:37:27,274
آروم
835
00:37:50,938 --> 00:37:52,466
زیاد اون تو نمیمونه
836
00:37:52,468 --> 00:37:54,101
باید بریم
837
00:37:54,103 --> 00:37:57,004
ما؟
838
00:37:57,006 --> 00:37:59,039
ما
839
00:37:59,041 --> 00:38:00,841
همکارا
840
00:38:00,843 --> 00:38:01,942
بهتر شد
841
00:38:07,750 --> 00:38:10,216
گیدیون میتونی لطفا سفینه
رو برگردونی به سنترال سیتی؟
842
00:38:10,218 --> 00:38:12,485
اگه هدف شما اینه که برگردین به
843
00:38:12,487 --> 00:38:14,320
سال 2017 متاسفم چون پدرتون دستور داده
844
00:38:14,322 --> 00:38:16,122
که اجازه ندم شما سفینه رو ترک کنید
845
00:38:16,124 --> 00:38:18,991
خب با توجه به اینکه اون هیچ وقت
نمی خواست پدر من باشه
846
00:38:18,993 --> 00:38:21,060
اون باید یکمی حق ولی رو کمتر کنه
847
00:38:21,062 --> 00:38:22,528
مگه نه؟
848
00:38:22,530 --> 00:38:24,797
تو هم مثل من به دانش علاقه داری
849
00:38:26,167 --> 00:38:29,568
تو واقعا دختر من هستی
850
00:38:29,570 --> 00:38:32,838
خب متاسفم
851
00:38:32,840 --> 00:38:35,708
نه این منم که باید متاسف باشم
852
00:38:35,710 --> 00:38:38,344
برا چی؟
853
00:38:38,346 --> 00:38:40,412
این تقصیر تو نیست که من یه اشتباه هستم
854
00:38:40,414 --> 00:38:44,016
اوه من اشتباهای زیادی داشتم تو زندگیم
855
00:38:44,018 --> 00:38:47,653
اما تو قطعا یکی از اونا نیستی
856
00:38:47,655 --> 00:38:50,656
... معذرت میخوام برای نگفتن درباره
857
00:38:50,658 --> 00:38:54,293
! شرایط خاص تو
858
00:38:54,295 --> 00:38:56,695
تو نمیخواستی که بدونم منو
! نمیخوای
859
00:38:59,934 --> 00:39:02,968
نه ! راست میگی
... من
860
00:39:02,970 --> 00:39:04,603
. من بچه نمیخواستم
861
00:39:06,707 --> 00:39:09,708
اما اگه یه چیزی سفر های من
862
00:39:09,710 --> 00:39:13,012
... تو موج سوار به من یاد داده باشه
863
00:39:13,014 --> 00:39:16,649
اینه که زمان معمولا چیزی رو
که میخوایم بهمون نمیده
864
00:39:16,651 --> 00:39:20,186
بلکه چیزی رو که نیاز داریم رو بهمون میده
865
00:39:22,490 --> 00:39:25,157
و من...من بهت نیاز داشتم
866
00:39:25,159 --> 00:39:26,425
تو زندگیم
867
00:39:28,729 --> 00:39:33,098
به راه هایی که من حتی
جرئت نمیکردم بهش فکر کنم
868
00:39:39,173 --> 00:39:43,642
من فقط دیگه نمیخوام راز های دیگه ای بینمون
باقی بمونه
869
00:39:43,644 --> 00:39:47,246
خب پس به نظر میاد
باید بهت بگم که
870
00:39:47,248 --> 00:39:51,116
من یک نصف از ابرقهرمان با
قدرت هسته ای هستم
871
00:39:51,118 --> 00:39:53,085
که اسمش " توفان آتش" هست
( همون فایر استورم خودمون )
872
00:39:55,356 --> 00:39:56,989
اصلا بامزه نبود بابا
873
00:40:00,494 --> 00:40:03,729
به هر حال هر چقدر که اینجا
سرگرم کننده بود
874
00:40:03,731 --> 00:40:08,000
من دیگه باید برم خونه
875
00:40:08,002 --> 00:40:09,802
مطمئنی نمیتونی بمونی؟
876
00:40:09,804 --> 00:40:11,971
من میموندم فقط
877
00:40:11,973 --> 00:40:14,607
دارم رو یه سری پروتئین های مصنوعی کار میکنم
878
00:40:14,609 --> 00:40:17,509
که خود به خود قرار نیست تا بشن
879
00:40:17,511 --> 00:40:19,812
پس فکر کنم وقت وداع رسید
880
00:40:23,351 --> 00:40:25,517
امیدوارم تو تا کردن اون
پروتئین ها موفق باشی
881
00:40:25,519 --> 00:40:27,193
منم امیدوارم تو نجات دادن
دوستتون " ریپ " موفق باشین
882
00:40:27,218 --> 00:40:28,487
هم
883
00:40:35,029 --> 00:40:36,929
خداحافظ بابا
884
00:40:53,147 --> 00:40:55,528
اصلا لازم نیست که بهمون بگی
این چرندیات تکنولوژی چین
885
00:40:55,553 --> 00:40:56,342
886
00:40:56,367 --> 00:40:58,017
! مطمئنم که خودمون میتونیم بفهمیم
887
00:40:58,019 --> 00:41:00,252
این چرندیات که
888
00:41:00,254 --> 00:41:02,721
تو به شیوایی بیان کردی
889
00:41:02,723 --> 00:41:04,590
خاطرات کاپیتان هانتر هستن
890
00:41:04,592 --> 00:41:06,725
همراه با مکان بقیه قسمت های نیزه
891
00:41:06,727 --> 00:41:08,227
امیدوارم
892
00:41:08,229 --> 00:41:10,162
! اون قضیه کاری من هست ، بله
893
00:41:10,164 --> 00:41:12,264
تنها کاری که باید بکنیم اینه که
خاطراتش رو به
894
00:41:12,266 --> 00:41:14,233
قشر مخ مغزش آپلود کنیم
895
00:41:14,235 --> 00:41:16,635
چرا الان اون کارو انجام نمیدیم؟
896
00:41:16,637 --> 00:41:20,205
خب ما چه لطفی در حق کاپیتان میکنیم
897
00:41:20,207 --> 00:41:22,775
اگه خاطراتش رو بدون فهمیدن تعدادی
898
00:41:22,777 --> 00:41:25,010
از نقاط ضعفش بهش برگردونیم؟
899
00:41:25,012 --> 00:41:27,446
چی مثل مانع خوردن ناخوناش بشیم؟
900
00:41:27,448 --> 00:41:31,150
نه دقیقا
901
00:41:46,133 --> 00:41:48,467
سرباز میتونم کمکت کنم؟
902
00:41:48,469 --> 00:41:50,336
نه جنرال واشنگتن ممنون
903
00:41:51,806 --> 00:41:55,040
اما تو
904
00:41:58,193 --> 00:42:02,818
- ارائه ای از ملو گروپ -
-- WWW. Melodownload.ir --