1 00:00:01,166 --> 00:00:02,541 Bienvenida a Cruz del Norte. 2 00:00:02,832 --> 00:00:04,123 - ¿Sabes cómo te dicen ahora? 3 00:00:04,416 --> 00:00:05,291 La Barbie. 4 00:00:06,749 --> 00:00:09,790 Te quieren matar las presas, te quieren matar los funcionarios. 5 00:00:10,082 --> 00:00:12,290 Eres la puta reina del mambo. Hoy me fugo. 6 00:00:12,582 --> 00:00:15,123 Lo que tú tienes que hacer es distraerlos, 7 00:00:15,416 --> 00:00:17,499 mientras yo voy por los tubos de ventilación 8 00:00:17,791 --> 00:00:19,666 hasta la zona de calderas tras las rejas. 9 00:00:19,957 --> 00:00:20,998 ¡Zulema! 10 00:00:23,707 --> 00:00:25,582 Era Altagracia quien necesitaba salir. 11 00:00:25,874 --> 00:00:28,457 No voy a perder la contrata de la nueva prisión 12 00:00:28,749 --> 00:00:30,582 porque una mexicana se ría en nuestra cara. 13 00:00:30,874 --> 00:00:32,915 - Solo le puedo asegurar que hasta que Altagracia 14 00:00:33,207 --> 00:00:34,165 no vuelva a la cárcel, 15 00:00:34,457 --> 00:00:36,540 Cruz del Norte va a ser peor que Guantánamo. 16 00:00:37,207 --> 00:00:39,123 ¿Cómo hacemos ahora? Yo estoy aquí dentro. 17 00:00:39,416 --> 00:00:42,082 Tú estás ahí fuera. Tú tienes los millones, yo no. 18 00:00:42,874 --> 00:00:45,749 Estoy harta de tropezar siempre con el mismo policía, 19 00:00:46,041 --> 00:00:46,999 hay que eliminarlo. 20 00:00:50,832 --> 00:00:53,248 Tengo Alzhéimer, el día que yo no te reconozca, 21 00:00:53,541 --> 00:00:55,416 me vas a preparar un café con leche, 22 00:00:55,707 --> 00:00:57,290 y le vas a poner estas pastillitas. 23 00:00:58,416 --> 00:01:00,332 Tengo un plan para que me saques de aquí. 24 00:01:00,624 --> 00:01:01,915 ¿Y a quién hay que secuestrar? 25 00:01:02,207 --> 00:01:04,040 A alguien que le importa mucho a Sandoval. 26 00:01:04,332 --> 00:01:05,207 Su ex. 27 00:01:05,749 --> 00:01:07,874 No tenemos a Altagracia, pero tenemos a Zulema. 28 00:01:08,166 --> 00:01:09,666 Hay muchas formas de hacer daño. 29 00:01:09,957 --> 00:01:10,748 ¿Qué coño quieres? 30 00:01:11,041 --> 00:01:14,874 Solo necesito que me digas cuál es el punto débil de Zulema. 31 00:01:15,166 --> 00:01:17,291 El punto débil de Zulema es una persona, 32 00:01:17,582 --> 00:01:19,165 y se llama llama Fátima Hamid. 33 00:01:19,457 --> 00:01:20,582 ¿Tú eres Zulema? 34 00:01:21,332 --> 00:01:22,373 Soy tu hija. 35 00:01:43,166 --> 00:01:44,207 La muerte. 36 00:01:47,249 --> 00:01:48,290 Mira, yo creo que, 37 00:01:48,582 --> 00:01:51,998 sin meterme en si hay Dios o no hay Dios, ni esas mierdas... 38 00:01:54,082 --> 00:01:54,915 Yo. 39 00:01:55,207 --> 00:01:56,332 Yo creo que la muerte 40 00:01:56,624 --> 00:01:59,624 tiene que ser como volver a la tripa de tu madre... 41 00:02:02,207 --> 00:02:03,332 Como que te acoge. 42 00:02:03,624 --> 00:02:05,499 Como si volvieras a casa, 43 00:02:05,791 --> 00:02:07,291 a estar en un lugar... 44 00:02:09,207 --> 00:02:13,123 en un lugar seguro, donde te sientes querido porque sí. 45 00:02:13,707 --> 00:02:16,540 En paz, tranquilo. 46 00:02:17,749 --> 00:02:19,790 Lejos de la mierda del mundo... 47 00:02:46,541 --> 00:02:48,332 (SUSURRA) Oye... nueva... 48 00:02:49,541 --> 00:02:50,624 ¿estás bien? 49 00:02:55,624 --> 00:02:57,165 Nadie duerme la primera noche... 50 00:03:02,082 --> 00:03:03,665 Dame la mano si quieres. 51 00:03:27,749 --> 00:03:29,040 ¿Cómo te llamas? 52 00:03:32,832 --> 00:03:33,873 Fátima. 53 00:03:36,124 --> 00:03:38,915 Tranquila, no te voy a soltar hasta que te duermas. 54 00:03:43,249 --> 00:03:44,249 Gracias. 55 00:03:44,832 --> 00:03:47,665 (Ruido) 56 00:03:49,791 --> 00:03:51,332 ¿Y ahora qué cojones pasa, tío? 57 00:03:52,332 --> 00:03:53,373 Pues nada bueno... 58 00:03:54,499 --> 00:03:55,832 “Pijama party”. 59 00:03:56,707 --> 00:03:58,457 ¡Arriba, arriba! 60 00:03:59,291 --> 00:04:01,916 Es que de verdad, de verdad... 61 00:04:07,249 --> 00:04:08,290 Mis fotos. 62 00:04:08,582 --> 00:04:10,957 Mis fotos, por favor. Que son mis fotos. 63 00:04:11,249 --> 00:04:12,832 A ver cabrones, que es nueva. 64 00:04:18,374 --> 00:04:19,874 Zulema, te esperan. 65 00:04:20,166 --> 00:04:21,624 No querrás que baje descalza. 66 00:04:35,416 --> 00:04:39,749 Zulema, muchas gracias por este dulce despertar. 67 00:05:01,499 --> 00:05:02,457 Puerta. 68 00:05:07,249 --> 00:05:08,374 - ¡De rodillas! 69 00:05:10,374 --> 00:05:11,624 ¡Ya! 70 00:05:41,749 --> 00:05:43,374 Ya conocen las nuevas reglas. 71 00:05:46,499 --> 00:05:47,999 Se prohíben las llamadas, 72 00:05:50,082 --> 00:05:51,707 se cancelan los vis a vis, 73 00:05:52,499 --> 00:05:53,749 y como verán, 74 00:05:54,541 --> 00:05:56,207 va a haber registros sorpresa. 75 00:05:57,791 --> 00:06:02,291 Ahora, si hay algo que realmente me jode y se lo digo de corazón: 76 00:06:04,541 --> 00:06:08,082 Es que a partir de hoy, cada noche, a esta hora, 77 00:06:08,957 --> 00:06:11,998 dos de ustedes van a entrar en aislamiento 78 00:06:12,416 --> 00:06:13,957 hasta nuevo aviso. 79 00:06:15,707 --> 00:06:16,915 Porque sí. 80 00:06:17,999 --> 00:06:19,457 Porque se me antoja. 81 00:06:21,916 --> 00:06:22,874 Dos. 82 00:06:23,166 --> 00:06:24,457 Sin motivo alguno. 83 00:06:24,749 --> 00:06:25,749 Al azar. 84 00:06:27,999 --> 00:06:31,874 Hoy, debo decirles que contamos con el privilegio 85 00:06:32,624 --> 00:06:34,874 de que nos van a ayudar a elegir. ¿Saben quién? 86 00:06:36,332 --> 00:06:37,665 La rea recién ingresada. 87 00:06:39,499 --> 00:06:40,749 La conocen, ¿no? 88 00:06:45,749 --> 00:06:47,707 ¿No se la presentaste? 89 00:06:52,499 --> 00:06:53,540 Ah, ¿no? 90 00:06:56,041 --> 00:06:57,166 Hierro, tráela. 91 00:07:00,457 --> 00:07:04,915 - No, no, no. Por favor, no. 92 00:07:06,832 --> 00:07:08,332 Vale, vale, vale. 93 00:07:09,457 --> 00:07:11,207 ¡Vale! - Gracias Hierro. 94 00:07:11,499 --> 00:07:15,790 Tranquilizate. Ey, mírame a los ojos. 95 00:07:18,332 --> 00:07:19,707 No te voy a hacer nada. 96 00:07:20,749 --> 00:07:22,999 No tengas miedo, ey, ey. 97 00:07:24,666 --> 00:07:25,749 Ya está. 98 00:07:26,457 --> 00:07:28,915 Quédate tranquila. Nadie te va a hacer nada. 99 00:07:35,082 --> 00:07:36,290 Les presento a Fátima. 100 00:07:37,249 --> 00:07:38,832 Su nueva compañerita. 101 00:07:40,249 --> 00:07:41,540 Ah, y por cierto. 102 00:07:43,457 --> 00:07:45,665 La hija de Zulema Zahir. 103 00:07:45,957 --> 00:07:47,165 - ¿Zulema tiene una hija? 104 00:07:50,166 --> 00:07:51,291 Pobre criatura... 105 00:07:51,957 --> 00:07:53,998 En lo que ha venido a caer, Dios... 106 00:07:55,124 --> 00:07:57,415 Vos vas a elegir quién entra en aislamiento... 107 00:08:02,791 --> 00:08:03,666 - ¿Por qué yo? 108 00:08:03,957 --> 00:08:06,623 - Son simplemente privilegios de recién llegada. 109 00:08:09,791 --> 00:08:10,749 Eh. 110 00:08:11,457 --> 00:08:13,248 Eh, no pasa nada. 111 00:08:13,999 --> 00:08:16,124 Tenés que elegir a dos de tus compañeras. 112 00:08:16,416 --> 00:08:17,874 Nada más que eso. 113 00:08:19,374 --> 00:08:22,207 Dale, dale. Elige a dos. 114 00:08:32,082 --> 00:08:33,915 ¿Puedo ser yo la que vaya a aislamiento? 115 00:08:34,207 --> 00:08:36,082 - No... por supuesto que no. - Por favor. 116 00:08:37,249 --> 00:08:39,499 Eso nos haría doblemente responsables a nosotros 117 00:08:39,791 --> 00:08:40,582 y no es la idea. 118 00:08:40,874 --> 00:08:43,332 No te pongas mal, no tenés por qué estar culpable. 119 00:08:43,624 --> 00:08:44,999 Esto no depende de vos. 120 00:08:45,541 --> 00:08:47,207 Son las nuevas reglas. Nada más. 121 00:08:48,166 --> 00:08:49,624 Elige dos y listo. 122 00:08:49,916 --> 00:08:51,416 Al azar, las que sea, pero ya. 123 00:09:11,666 --> 00:09:12,624 - Esas dos. 124 00:09:14,249 --> 00:09:15,999 - Vamos, llévenselas. 125 00:09:17,374 --> 00:09:19,832 ¡Vamos, fuera, fueral 126 00:09:28,916 --> 00:09:30,291 Así va a ser cada noche, 127 00:09:33,082 --> 00:09:35,290 hasta que nuestra querida Zulema 128 00:09:36,416 --> 00:09:39,999 se digne a decirme dónde carajo está Altagracia. 129 00:09:48,624 --> 00:09:51,582 Si queréis agradecérselo a alguien, acá la tienen... 130 00:09:51,874 --> 00:09:52,957 De rodillas. 131 00:09:55,082 --> 00:09:56,665 Y me limpian esta mierda. 132 00:09:56,957 --> 00:09:59,873 ¡Y se bañan, carajo! Que esto huele fatal. 133 00:10:01,666 --> 00:10:05,624 (GRITAN) 134 00:12:19,666 --> 00:12:20,999 ¿Tienes dos esponjas? 135 00:12:22,749 --> 00:12:24,207 Tengo una solo, lo siento. 136 00:12:27,957 --> 00:12:29,957 Pues yo sí que tengo dos esponjas. 137 00:12:30,624 --> 00:12:31,582 Ven. 138 00:12:35,166 --> 00:12:36,124 Ven. 139 00:12:39,541 --> 00:12:41,166 Ven mujer, no tengas miedo. 140 00:12:42,124 --> 00:12:43,124 ¿La quieres? 141 00:12:51,082 --> 00:12:53,248 ¡Tonta! ¡Que tengo solo una esponja...! 142 00:13:01,249 --> 00:13:02,957 Pero tengo una idea mejor... 143 00:13:05,999 --> 00:13:08,124 Venga. ¿Por qué no me enjabonas? 144 00:13:08,416 --> 00:13:09,291 Venga. 145 00:13:10,374 --> 00:13:12,999 - ¿De verdad crees que conseguiremos algo con eso? 146 00:13:15,332 --> 00:13:17,165 - Hierro, cuando vea sufrir a su hija, 147 00:13:17,457 --> 00:13:18,707 va a tener que ceder. 148 00:13:21,249 --> 00:13:22,624 Va a tener que negociar. 149 00:13:23,541 --> 00:13:26,624 Va a tener que decirnos dónde carajo está Altagracia. 150 00:13:27,166 --> 00:13:29,082 - ¡Que me enjabones, coño! 151 00:13:31,832 --> 00:13:32,998 Mas profundo. 152 00:13:35,499 --> 00:13:38,040 - Eso valdría con cualquiera, pero con Zulema no. 153 00:13:38,332 --> 00:13:41,415 - Después de 20 años ejerciendo la psiquiatría 154 00:13:44,041 --> 00:13:45,957 hay algo que es absolutamente cierto: 155 00:13:46,249 --> 00:13:48,832 ni siquiera los insectos descuidan de sus crías. 156 00:13:51,207 --> 00:13:53,207 Ni siquiera Zulema es tan insensible. 157 00:13:54,249 --> 00:13:55,249 No. 158 00:13:59,416 --> 00:14:00,874 - ¿O me quieres comer el coño? 159 00:14:09,874 --> 00:14:12,457 Suave, mira. 160 00:14:13,249 --> 00:14:14,749 ¿Ves esta cicatriz? 161 00:14:15,041 --> 00:14:15,999 Por culpa de tu madre. 162 00:14:18,624 --> 00:14:20,915 Pilló unos huesos de pollo y me los clavó aquí... 163 00:14:21,207 --> 00:14:22,040 Profundo. 164 00:14:22,999 --> 00:14:24,999 Pero tú has venido a compensarme. 165 00:14:25,832 --> 00:14:26,915 ¿Eh, Dos Esponjas? 166 00:14:28,332 --> 00:14:30,332 Vas a hacer lo que yo diga cuando yo diga. 167 00:14:30,624 --> 00:14:31,540 (GRITA) 168 00:14:32,916 --> 00:14:34,291 Déjala en paz. ¿Qué pasa? 169 00:14:34,582 --> 00:14:37,665 Que la dejes en paz. Que no es para tanto, mujer. 170 00:14:42,832 --> 00:14:44,957 A las seis en mi celda. 171 00:14:45,249 --> 00:14:47,665 Que me vas a comer toda la cicatriz... 172 00:14:47,957 --> 00:14:49,040 Dos Esponjas. 173 00:14:54,707 --> 00:14:55,665 - Ayer, 174 00:14:57,416 --> 00:14:59,291 Altagracia 175 00:15:00,749 --> 00:15:02,582 me pegó dos tiros. 176 00:15:05,624 --> 00:15:07,415 Me libré de milagro. 177 00:15:08,166 --> 00:15:09,874 La pregunta es: 178 00:15:10,166 --> 00:15:13,041 ¿Qué mantiene a una fugitiva tan cerca de esta prisión? 179 00:15:13,957 --> 00:15:15,290 Una de dos. 180 00:15:16,457 --> 00:15:18,415 O nos ha cogido cariño, 181 00:15:19,291 --> 00:15:21,041 o está tramando algo... 182 00:15:55,624 --> 00:15:58,124 Bloquea las puertas y no se te ocurra gritar... 183 00:16:00,207 --> 00:16:04,373 - Si alguien cree que conoce a esta hija de puta, se equivoca. 184 00:16:05,082 --> 00:16:06,957 En México ha tocado todos los palos: 185 00:16:07,249 --> 00:16:09,374 asalto a mano armada, narcotráfico... 186 00:16:10,374 --> 00:16:12,040 hasta que dio con su juego favorito: 187 00:16:12,791 --> 00:16:13,916 los secuestros exprés... 188 00:16:15,707 --> 00:16:18,998 - Mira, aquí tienes todo el dinero, tienes las tarjetas, el móvil... 189 00:16:19,291 --> 00:16:22,207 - Yo no quiero robarte. Tampoco es nada personal. 190 00:16:22,791 --> 00:16:24,374 Pero eres la ex de Sandoval. 191 00:16:26,291 --> 00:16:29,624 La única que se ha follado a ese hijo de puta voluntariamente. 192 00:16:30,082 --> 00:16:32,248 El secuestro era rápido y limpio. 193 00:16:33,916 --> 00:16:36,416 Exigía el rescate en las siguientes 12 horas. 194 00:16:36,999 --> 00:16:40,332 Os voy a enseñar lo que les hacía a quienes no estaban de acuerdo 195 00:16:40,624 --> 00:16:41,749 con nuestra amiguita. 196 00:16:49,082 --> 00:16:50,123 - ¿Trabajaba sola? 197 00:16:50,416 --> 00:16:52,582 - Altagracia es un ave solitaria. 198 00:16:53,999 --> 00:16:55,374 Metódica y calculadora. 199 00:16:57,291 --> 00:17:00,332 - ¿Esa bestia cómo llegó a ser funcionaria de Cruz del Norte? 200 00:17:00,624 --> 00:17:02,290 - Ya había cumplido condena. 201 00:17:03,707 --> 00:17:05,207 Clinicamente, estaba reinsertada. 202 00:17:05,499 --> 00:17:06,915 - ¿Con semejante curriculum? 203 00:17:07,207 --> 00:17:09,123 - Por su curriculum, Antonio. 204 00:17:09,957 --> 00:17:12,748 Se convirtió en idónea para poder cubrir el puesto 205 00:17:13,041 --> 00:17:15,374 de acuerdo a las necesidades que requeríamos. 206 00:17:16,082 --> 00:17:17,873 - Qué lindas tus niñas, ¿no? 207 00:17:20,166 --> 00:17:22,166 Qué bueno que no se parecen a su papá. 208 00:17:22,916 --> 00:17:24,832 - Todos estamos en su punto de mira... 209 00:17:25,124 --> 00:17:26,665 Hay que extremar las precauciones. 210 00:17:27,332 --> 00:17:30,457 Comprobar los bajos de los vehículos antes de arrancar. 211 00:17:31,291 --> 00:17:33,999 Y redoblar la vigilancia en el perímetro de Cruz del Norte. 212 00:17:34,291 --> 00:17:35,457 - Relájate. 213 00:17:37,041 --> 00:17:38,999 Que vamos a estar un ratito tú y yo. 214 00:17:39,374 --> 00:17:40,624 Prende el coche. 215 00:17:41,874 --> 00:17:43,249 Que nos vamos de paseo. 216 00:17:44,499 --> 00:17:47,540 - Hasta que trinquemos a esa hija de puta, 217 00:17:48,874 --> 00:17:51,999 ninguno de nosotros está a salvo. 218 00:17:53,249 --> 00:17:54,999 - Ha llegado un paquete a su despacho. 219 00:17:55,291 --> 00:17:56,707 El remitente es Altagracia. 220 00:18:27,874 --> 00:18:31,165 Acaba de entrar la hija de Zulema. La cría del escorpión. 221 00:18:31,457 --> 00:18:33,790 Que no haya salido a su madre, por Dios bendito. 222 00:18:34,082 --> 00:18:36,373 - Zulema madre, es que me estalla la cabeza. 223 00:18:44,374 --> 00:18:46,415 Es como guapa ella, tiene como rollo. 224 00:18:46,707 --> 00:18:50,165 Que te gusta una nueva, ¿eh? No me gusta y no lo digo por eso. 225 00:18:50,457 --> 00:18:52,248 No, que te compre quien no te conozca. 226 00:18:52,541 --> 00:18:54,541 Que no. ¿Te imaginas a Zulema de suegra? 227 00:18:54,832 --> 00:18:56,832 - ¿Te imaginas la cena de Navidad? 228 00:18:57,124 --> 00:18:58,290 (RÍEN) 229 00:18:58,582 --> 00:18:59,457 ¿Te imaginas? 230 00:18:59,749 --> 00:19:01,624 Que son moras, no hacen Navidad. 231 00:19:01,916 --> 00:19:04,457 - SÍ, las moras hacen Navidad. - No. Hacen ramadán. 232 00:19:05,957 --> 00:19:08,165 ¡Tú, gitana! ¿Qué te pasa? 233 00:19:09,124 --> 00:19:10,457 Estás celosa. 234 00:19:10,749 --> 00:19:12,957 Que no tengo necesidad de hablar de Zulema, 235 00:19:13,249 --> 00:19:14,874 de su hija ni de su puta madre. 236 00:19:15,166 --> 00:19:17,541 Que os gusta a todas mucho un chascarrillo. 237 00:19:20,207 --> 00:19:22,457 Creo que se lo está pensando. - No va a ir. 238 00:19:27,041 --> 00:19:28,207 - Mira, allá va. 239 00:19:32,291 --> 00:19:34,791 - No, no va, ¿ves? - Se lo va a pensar. 240 00:19:35,082 --> 00:19:35,957 - Duda. 241 00:19:38,124 --> 00:19:40,999 - Está yendo, que va a ir. - Que va, que va... 242 00:19:47,791 --> 00:19:48,999 Necesito que me ayudes. 243 00:19:52,124 --> 00:19:53,332 Yo no te puedo ayudar. 244 00:19:55,666 --> 00:19:58,249 No te confundas. No necesito a una madre. 245 00:20:00,207 --> 00:20:02,123 Estoy pidiéndote que hagas algo. 246 00:20:02,416 --> 00:20:04,916 Para no convertirme en la puta de esta cárcel. 247 00:20:05,791 --> 00:20:08,457 ¿Sabes por qué te han metido aquí? No. 248 00:20:10,999 --> 00:20:13,415 ¿Crees que es un plan de reunificación familiar? 249 00:20:15,666 --> 00:20:17,291 Te han metido para joderme a mí. 250 00:20:18,832 --> 00:20:19,873 ¿Comprendes? 251 00:20:41,041 --> 00:20:42,249 (SOLLOZA) No quiero verte. 252 00:20:42,541 --> 00:20:43,874 No quiero que me sigas. 253 00:20:45,457 --> 00:20:46,998 No quiero que me sonrías. 254 00:20:49,291 --> 00:20:50,791 No quiero ni olerte. 255 00:20:51,207 --> 00:20:53,082 ¿Entiendes lo que te estoy diciendo? 256 00:20:54,749 --> 00:20:56,290 Y ahora levanta tu culo de ahí. 257 00:20:59,916 --> 00:21:01,541 Levanta tu puto culo de ahí. 258 00:21:04,999 --> 00:21:06,290 (GRITA) 259 00:21:07,124 --> 00:21:08,124 ¡Eh! 260 00:21:39,207 --> 00:21:40,248 Te felicito, gitana. 261 00:21:40,749 --> 00:21:43,124 Desde que eres madre, está saliendo lo mejor de ti. 262 00:21:43,957 --> 00:21:46,582 Bienvenida al mundo de las madres, Zulema. 263 00:21:48,082 --> 00:21:50,082 Cuando quieras, te doy algún consejito. 264 00:21:50,624 --> 00:21:52,374 Solo tú sabías que tenía una hija. 265 00:21:54,291 --> 00:21:55,832 Se lo has dicho a Sandoval. 266 00:21:58,666 --> 00:22:00,249 No sé qué te ha dado a cambio, 267 00:22:00,541 --> 00:22:03,791 pero espero que te merezca la pena matar a una niña de 18 años. 268 00:22:04,082 --> 00:22:05,623 Porque la van a reventar. 269 00:22:09,874 --> 00:22:12,665 Está bien, así están las cosas. 270 00:22:13,957 --> 00:22:15,832 ¿Sabes cuándo vamos a hablar tú y yo? 271 00:22:16,791 --> 00:22:19,291 El día en que enterremos a nuestras hijas. 272 00:22:20,957 --> 00:22:21,998 A la vez. 273 00:22:31,749 --> 00:22:33,957 Tú, tú, mírame a la cara. 274 00:22:36,082 --> 00:22:37,373 ¿Tú has hecho eso? 275 00:22:39,082 --> 00:22:40,540 SÍ. 276 00:23:50,666 --> 00:23:52,457 Secuestró a mi mujer. 277 00:23:54,874 --> 00:23:57,165 La hija de puta secuestró a mi mujer. 278 00:24:23,249 --> 00:24:24,749 - Sandoval, aquí no. 279 00:24:34,166 --> 00:24:35,416 Hija de puta. 280 00:24:38,082 --> 00:24:39,373 ¿Te gustó el regalo? 281 00:24:40,707 --> 00:24:43,915 Está también la Barbie surfera, la Barbie psiquiatra... 282 00:24:44,207 --> 00:24:45,415 La ama de casa... 283 00:24:45,999 --> 00:24:48,999 La puedes cambiar si quieres. No vas a salir de acá, Zulema. 284 00:24:49,291 --> 00:24:50,332 Nunca. 285 00:24:50,624 --> 00:24:53,040 ¿Me escuchaste? No vas a salir de acá. 286 00:24:54,082 --> 00:24:58,457 Me gusta que te importe tu ex. Qué jodido es el amor. 287 00:24:58,749 --> 00:25:01,749 La gente no se da cuenta, pero es una enfermedad mortal. 288 00:25:02,499 --> 00:25:05,790 Tienes dos hijas, la mujer, la casa... 289 00:25:06,082 --> 00:25:07,332 Todo. ¿Y qué pasó? 290 00:25:07,624 --> 00:25:09,582 Te pilló. Que eres un pervertido. 291 00:25:09,874 --> 00:25:11,374 Un pervertido de mierda. 292 00:25:12,707 --> 00:25:14,665 Pero sigues ahí, intentándolo, al acecho. 293 00:25:14,957 --> 00:25:16,165 Metiendo ficha. 294 00:25:21,332 --> 00:25:22,373 ¿Qué? 295 00:25:25,416 --> 00:25:26,874 Que te voy a matar. 296 00:25:29,541 --> 00:25:32,041 Y me voy a asegurar de que antes de que te mueras, 297 00:25:32,332 --> 00:25:34,457 lo último que vean tus lindos ojos 298 00:25:36,999 --> 00:25:38,665 es cómo deja de respirar tu hija. 299 00:25:38,957 --> 00:25:40,290 Te lo juro. 300 00:25:42,791 --> 00:25:43,999 Ahora juras en vano. 301 00:25:46,749 --> 00:25:49,415 No voy a parar de intentar salir de aquí. 302 00:25:49,707 --> 00:25:51,373 No tengo nada mejor que hacer. 303 00:25:53,374 --> 00:25:56,957 ¿Crees que has hecho una jugada maestra trasladando a esa cría? 304 00:25:57,249 --> 00:25:58,290 Pero te equivocas. 305 00:25:59,916 --> 00:26:01,041 No me conoces. 306 00:26:02,916 --> 00:26:04,874 (LO IMITA) “Vos sos psiquiatra”. 307 00:26:06,749 --> 00:26:10,457 Deberías saber que hay un instinto más fuerte que el de la maternidad: 308 00:26:11,082 --> 00:26:12,165 el de supervivencia. 309 00:26:16,374 --> 00:26:17,457 Boludo. 310 00:26:18,249 --> 00:26:21,207 Así que haz con mi hija lo que quieras. 311 00:26:21,499 --> 00:26:22,874 Yo ya elegí. 312 00:26:24,207 --> 00:26:25,582 Ya elegí. 313 00:26:26,124 --> 00:26:28,832 Nunca te diré dónde está Altagracia, jamás. 314 00:26:29,124 --> 00:26:30,582 Por cierto, te va a llamar hoy. 315 00:26:31,082 --> 00:26:34,665 A la tarde, más te vale que sigas todos los pasos. 316 00:26:34,957 --> 00:26:37,123 Si quieres volver a ver a tu ex. 317 00:26:38,249 --> 00:26:41,582 Esa mexicana es un volcán. 318 00:27:17,374 --> 00:27:18,415 Mami, mira. 319 00:27:18,707 --> 00:27:20,540 He encontrado las cartas de mi ex. 320 00:27:20,832 --> 00:27:23,082 Menos mal, porque esto es porno del bueno. 321 00:27:25,541 --> 00:27:29,749 Mira que ha pasado tiempo y aun las leo, como una gilipollas. 322 00:27:33,291 --> 00:27:34,624 ¿Qué pasa, mami? 323 00:27:36,749 --> 00:27:38,332 Estos son mi mamá y mi papá. 324 00:27:40,791 --> 00:27:42,124 Yo no estoy en esta foto... 325 00:27:43,624 --> 00:27:44,957 Debí estar en esta foto. 326 00:27:49,457 --> 00:27:51,582 No te preocupes, te vamos a encontrar. 327 00:27:56,457 --> 00:27:57,790 Tú no te vas a perder. 328 00:28:39,832 --> 00:28:41,832 ¿Tengo que recordarte lo que me hizo Zulema? 329 00:28:42,124 --> 00:28:43,624 Pues vas y le partes la cara. 330 00:28:45,291 --> 00:28:46,749 Pero pactar con Sandoval... 331 00:28:47,749 --> 00:28:48,832 No te reconozco. 332 00:28:50,999 --> 00:28:52,915 ¿Por qué? ¿Por qué soy una hija de puta? 333 00:28:53,666 --> 00:28:56,457 Una hija de puta que le ha vendido una niña a Sandoval. 334 00:28:57,707 --> 00:28:58,998 ¿Sabes por qué lo he hecho? 335 00:28:59,999 --> 00:29:01,415 Por salvarte el culo a ti. 336 00:29:07,291 --> 00:29:09,999 Sandoval te vio por las cámaras trapicheando, lista. 337 00:29:11,082 --> 00:29:12,540 Luego me llevó a su despacho 338 00:29:12,832 --> 00:29:16,248 y me dijo que o le daba algo o te echaba a ti a los perros. 339 00:29:26,791 --> 00:29:27,749 ¿Dónde vas? 340 00:29:31,457 --> 00:29:32,957 ¿Dónde vas? 341 00:29:36,541 --> 00:29:37,916 ¿Qué querías que hiciera? 342 00:29:39,916 --> 00:29:41,541 Pues muchísimas gracias. 343 00:29:48,082 --> 00:29:50,415 Pero no me digas que tú no te morías de ganas 344 00:29:50,707 --> 00:29:51,748 de vengarte de Zulema. 345 00:29:57,249 --> 00:29:58,332 Palacios. 346 00:29:59,207 --> 00:30:00,165 Dime. 347 00:30:04,249 --> 00:30:06,582 Goya tiene unas papelinas en su celda. 348 00:30:06,999 --> 00:30:08,207 ¿Goya? 349 00:30:09,541 --> 00:30:12,416 Prefiero decírtelo yo antes de que se entere Sandoval 350 00:30:12,707 --> 00:30:13,873 y la echen a los perros. 351 00:30:14,166 --> 00:30:15,541 Sí, mejor. 352 00:30:18,082 --> 00:30:18,957 - Saray. 353 00:30:19,249 --> 00:30:22,249 Ha venido la gerente del hospital donde está ingresada tu hija. 354 00:30:22,541 --> 00:30:24,957 ¿Qué ha pasado? Quiere hablar contigo. Es urgente. 355 00:30:47,457 --> 00:30:50,623 ¿Qué le habéis hecho a mi hija? Tranquila, tu hija está bien. 356 00:30:50,916 --> 00:30:53,332 Y una mierda, ¿de qué ibais a venir los dos si no es 357 00:30:53,624 --> 00:30:55,124 porque la habéis cagado en algo? 358 00:30:55,416 --> 00:30:57,541 Ayer por la noche, en el bufete de abogados 359 00:30:57,832 --> 00:31:00,707 que representa al hospital, recibimos una donación anónima. 360 00:31:00,999 --> 00:31:04,290 Un testaferro nos entregó en mano dos millones de euros. 361 00:31:04,582 --> 00:31:06,998 - La nota decía que el dinero podrá usarse libremente 362 00:31:07,291 --> 00:31:08,624 en investigación, becas... 363 00:31:08,916 --> 00:31:10,124 Solo ponía una condición. 364 00:31:10,416 --> 00:31:13,249 Emplear los mejores medios y profesionales del mundo 365 00:31:13,541 --> 00:31:14,666 para tratar a tu hija. 366 00:31:14,957 --> 00:31:19,332 Ahora mismo, están volando a Madrid las doctoras Wilson y Mesner, 367 00:31:19,624 --> 00:31:21,290 del Hospital Sinaí, de Los Ángeles. 368 00:31:21,582 --> 00:31:23,040 Son auténticas eminencias. 369 00:31:31,457 --> 00:31:32,873 ¿Y quién ha dado ese dinero? 370 00:31:33,832 --> 00:31:35,998 Pensaba que usted nos lo podría aclarar. 371 00:31:37,457 --> 00:31:39,165 En la carta, solo figuraba esto. 372 00:31:48,291 --> 00:31:50,999 He dicho que fuera de la celda. - Joder, ¿pero qué pasa? 373 00:31:51,291 --> 00:31:54,707 Que me has jodido el momento íntimo, me cago en la puta. 374 00:31:56,499 --> 00:31:57,915 - No te pires. 375 00:31:58,207 --> 00:31:59,915 Contigo no he acabado, ¿eh? 376 00:32:00,207 --> 00:32:02,957 - ¿Te quieres callar? - ¡Pero no coja eso...! 377 00:32:24,749 --> 00:32:25,749 Pero... 378 00:32:26,541 --> 00:32:28,666 ¿Por qué todo el mundo odia a Zulema? 379 00:32:33,749 --> 00:32:34,874 Pues mira, 380 00:32:35,832 --> 00:32:37,623 para hacerte un resumen. 381 00:32:39,832 --> 00:32:44,332 Tu madre ha matado, humillado, engañado y puteado a todo dios. 382 00:32:45,332 --> 00:32:46,415 Joder. 383 00:32:55,957 --> 00:32:56,998 Fátima. 384 00:33:00,957 --> 00:33:02,457 Nadie elige a sus padres. 385 00:33:04,749 --> 00:33:06,165 Nadie. Ya. 386 00:33:08,082 --> 00:33:09,082 Mira. 387 00:33:11,082 --> 00:33:14,123 Mi madre era una loca. 388 00:33:19,416 --> 00:33:20,541 Igual que yo. 389 00:33:23,249 --> 00:33:24,832 Mi madre desaparecía. 390 00:33:26,082 --> 00:33:27,707 Se iba de casa por ahí. 391 00:33:29,749 --> 00:33:32,790 Nos dejaba solas a mi hermana y a mí con cuatro años. 392 00:33:33,999 --> 00:33:35,624 Se iba a bailar por ahí. 393 00:33:40,999 --> 00:33:42,790 Por lo menos no jugaba al bingo. 394 00:33:45,416 --> 00:33:48,791 Es la típica que, si ahora estuviera aquí, 395 00:33:49,999 --> 00:33:52,457 se pondría a bailar reggaeton en la galería. 396 00:33:53,999 --> 00:33:55,249 Sí, estaba fatal. 397 00:33:55,541 --> 00:33:56,957 Le gustaba mucho bailar. 398 00:33:58,374 --> 00:33:59,457 La mía solía cantar. 399 00:34:00,874 --> 00:34:02,207 O eso me dijeron... 400 00:34:02,499 --> 00:34:05,749 Que se puso a cantar el día que me arrancaron de sus brazos. 401 00:34:06,624 --> 00:34:07,790 Nada más nacer yo. 402 00:34:11,541 --> 00:34:12,916 Para no morirse de pena. 403 00:34:18,166 --> 00:34:20,874 ¿Pero ella no te ve desde que eras un bebé? 404 00:34:21,166 --> 00:34:24,166 No, vino a verme una vez, cuando yo tenía seis años. 405 00:34:25,457 --> 00:34:27,165 Y -- 406 00:34:27,916 --> 00:34:29,291 Y se quedó toda la noche. 407 00:34:30,416 --> 00:34:31,999 Me cantó hasta que me dormí. 408 00:34:34,249 --> 00:34:35,582 ¿Y qué te cantó? 409 00:34:42,624 --> 00:34:45,999 (CANTA) 410 00:35:56,874 --> 00:35:58,249 Me gustaría ser madre. 411 00:35:59,124 --> 00:36:00,832 Yo ya me siento un poco madre. 412 00:36:01,832 --> 00:36:03,082 Con Estrellita. 413 00:36:04,541 --> 00:36:06,499 Con la nena de Saray, la voy a malcriar. 414 00:36:06,791 --> 00:36:08,124 Le voy a dar todo lo bueno. 415 00:36:08,416 --> 00:36:10,707 Y todo lo que le haga falta, yo voy a estar ahí. 416 00:36:10,999 --> 00:36:15,332 Yo no sé cuidar ni de mí, no puedo cuidar de nadie. 417 00:36:15,624 --> 00:36:16,999 Yo no sé si puedo ser madre. 418 00:36:17,291 --> 00:36:19,124 Yo creo que no debo ser madre, de hecho. 419 00:36:19,416 --> 00:36:22,541 Fue tan emocionante para mí que mi sobrino me llamara «tita”, 420 00:36:22,832 --> 00:36:25,040 imaginate cómo va a ser cuando mi hija, 421 00:36:25,332 --> 00:36:28,082 porque yo voy a tener una hija, que se va a llamar Damaris, 422 00:36:28,374 --> 00:36:30,665 que me gusta muchísimo, es de la mitología. 423 00:36:30,957 --> 00:36:33,748 Imagínate cuando esa niña me llame «mamá”. 424 00:36:34,041 --> 00:36:36,291 Pero también me decía cosas bonitas mi madre. 425 00:36:36,582 --> 00:36:38,248 Me decía «princesita”. 426 00:36:38,541 --> 00:36:40,374 (RÍE) Princesita... 427 00:36:41,082 --> 00:36:42,332 «Tocinito de cielo»... 428 00:36:42,624 --> 00:36:43,874 También me decía... 429 00:36:45,457 --> 00:36:46,582 «tonta del culo»... 430 00:36:47,707 --> 00:36:50,998 “hija puta'”, “gorda mierda”, «te voy a romper la cara»... 431 00:36:52,124 --> 00:36:55,540 (Cacareo) 432 00:37:52,957 --> 00:37:54,623 (Cacareo) 433 00:38:22,332 --> 00:38:23,998 Escucha bien lo que te voy a decir, 434 00:38:24,291 --> 00:38:26,582 porque es el único consejo que te voy a dar. 435 00:38:26,874 --> 00:38:28,124 Escúchame, coño. 436 00:38:29,374 --> 00:38:30,999 Nadie va a salvarte en esta vida. 437 00:38:32,041 --> 00:38:32,999 Nadie. 438 00:38:34,416 --> 00:38:35,457 Estás sola. 439 00:38:36,457 --> 00:38:37,832 Todos estamos solos, 440 00:38:38,124 --> 00:38:40,332 así que o aprendes a cazar por ti misma 441 00:38:40,624 --> 00:38:43,165 o te conviertes en la comida de los demás. 442 00:38:45,666 --> 00:38:49,832 Tienes que elegir a la presa más temida, al hipopótamo. 443 00:38:50,499 --> 00:38:51,790 Y cazarlo. 444 00:38:52,457 --> 00:38:53,998 Goya es un animal 445 00:38:56,082 --> 00:38:57,915 al que todas las presas le tienen miedo. 446 00:38:58,207 --> 00:38:59,748 Pero es lenta la gorda. 447 00:39:01,624 --> 00:39:04,207 Píllala desprevenida y machácala. 448 00:39:06,166 --> 00:39:08,041 Y lo más importante: que todas te vean. 449 00:39:08,332 --> 00:39:11,707 Si dudas, si huele tu miedo... 450 00:39:12,541 --> 00:39:13,791 estás jodida. 451 00:39:22,332 --> 00:39:23,415 Cógelo. 452 00:39:25,541 --> 00:39:26,707 Cógela. 453 00:39:28,624 --> 00:39:29,707 Fuerte. 454 00:39:30,666 --> 00:39:31,791 Ahí. 455 00:39:35,832 --> 00:39:37,165 Te tuve nueve meses dentro. 456 00:39:38,832 --> 00:39:41,165 Te quise, más que a nada en el mundo. 457 00:39:41,457 --> 00:39:42,998 Te sentí crecer. 458 00:39:47,624 --> 00:39:48,749 Eres mi hija. 459 00:39:51,124 --> 00:39:54,082 Tienes mi sangre, eres capaz. 460 00:39:55,791 --> 00:39:56,832 Eres capaz. 461 00:40:00,916 --> 00:40:02,874 Qué pena no estar aquí para verlo. 462 00:40:04,416 --> 00:40:05,707 Machácala. 463 00:40:26,332 --> 00:40:27,957 (Teléfono) 464 00:40:31,707 --> 00:40:32,957 Pon el manos-libres. 465 00:40:41,957 --> 00:40:44,207 - No sé qué carajo pretendes, mugrienta, 466 00:40:44,499 --> 00:40:47,582 pero te aviso de que tienes medio cuerpo de Policía detrás de ti. 467 00:40:47,874 --> 00:40:50,540 ¿Y sabés cómo termina el cuento? Te ahorro el final: 468 00:40:50,832 --> 00:40:52,623 Vos otra vez metida dentro. 469 00:40:54,791 --> 00:40:57,082 - Pues antes van a tener que cogerme, ¿no? 470 00:40:57,707 --> 00:40:58,832 A ver, Barbie. 471 00:40:59,707 --> 00:41:00,915 Ponme atención. 472 00:41:01,207 --> 00:41:02,915 Cuando cuelgue el teléfono, 473 00:41:03,207 --> 00:41:05,457 Hierro va a llevar a Zulema al parking 474 00:41:06,082 --> 00:41:08,123 y los dos se montarán en un coche. 475 00:41:09,207 --> 00:41:11,457 - ¿Estás loca o estás drogada? 476 00:41:11,749 --> 00:41:13,457 Estúpida, sabes que no puedo hacer eso. 477 00:41:20,916 --> 00:41:21,999 - Claro que puedes. 478 00:41:22,291 --> 00:41:26,791 O el próximo paquete que recibas va a ser la cabeza de tu exmujer. 479 00:41:29,957 --> 00:41:30,915 - ¿Por qué Hierro? 480 00:41:31,207 --> 00:41:33,998 - Una petición especial de la reina mora. 481 00:42:03,082 --> 00:42:05,415 No quiero micros, no quiero armas, 482 00:42:06,666 --> 00:42:10,041 y no quiero a ningún pinche policía detrás del culo de Zulema. 483 00:42:11,957 --> 00:42:13,707 No intentes engañarme, cabrón. 484 00:42:15,207 --> 00:42:16,623 Porque te chingo. 485 00:42:18,332 --> 00:42:20,915 Zulema guiará a Hierro al punto de intercambio. 486 00:42:21,207 --> 00:42:22,998 Jamás pensé que me fugaría así. 487 00:42:26,457 --> 00:42:29,540 Por la puerta principal, como si saliéramos de un hotel. 488 00:42:31,541 --> 00:42:34,082 Zulema a cambio de tu exmujer. 489 00:42:34,374 --> 00:42:35,582 Ese es el trato... 490 00:42:36,541 --> 00:42:37,624 Pero antes... 491 00:42:39,707 --> 00:42:40,873 Tienes que hacer algo. 492 00:42:41,166 --> 00:42:42,166 - ¿Hacer algo? 493 00:42:43,457 --> 00:42:44,998 ¿Qué tengo que hacer? 494 00:42:45,541 --> 00:42:46,666 - Recordar. 495 00:42:52,957 --> 00:42:55,457 Ahí os quedáis con vuestras putas gallinas. 496 00:43:08,082 --> 00:43:10,165 Quiero que te acuerdes. 497 00:43:11,416 --> 00:43:13,416 ¿Cuándo empezaste a abusar de las presas? 498 00:43:14,624 --> 00:43:15,915 A tocarlas, 499 00:43:16,207 --> 00:43:17,873 a drogarlas, 500 00:43:18,791 --> 00:43:20,832 a meterles la lengua en la boca. 501 00:43:22,874 --> 00:43:25,582 Quiero que vayas al lugar donde la cagaste. 502 00:43:25,874 --> 00:43:27,749 Quiero que vayas a tu casa, 503 00:43:28,041 --> 00:43:31,707 a tu chalet donde fuiste feliz con tu familia 504 00:43:31,999 --> 00:43:35,124 antes de convertirte en un cerdo violador... 505 00:43:36,249 --> 00:43:37,415 - ¿De qué va esto? 506 00:43:39,166 --> 00:43:41,749 - Va de volver a la zona cero de un acosador. 507 00:43:42,416 --> 00:43:44,916 Porque podías haber sido un marido ejemplar. 508 00:43:45,207 --> 00:43:47,332 Podías haber sido un padre ejemplar, 509 00:43:49,249 --> 00:43:51,874 incluso podías haber sido un director ejemplar. 510 00:43:53,457 --> 00:43:54,957 Pero la jodiste. 511 00:44:04,416 --> 00:44:05,582 Para aquí. 512 00:44:10,041 --> 00:44:11,416 Aquí no hay nadie. 513 00:44:11,707 --> 00:44:12,998 Sal del coche. 514 00:44:25,624 --> 00:44:26,707 Desnúdate. 515 00:44:30,082 --> 00:44:31,290 ¿Estás loca? 516 00:44:34,124 --> 00:44:35,665 Quiero saber si vas cableado. 517 00:44:38,291 --> 00:44:40,416 Desnúdate o nos quedamos aquí toda la noche. 518 00:44:42,291 --> 00:44:43,249 Desnúdate. 519 00:45:25,291 --> 00:45:26,666 ¿Y ahora qué carajo querés? 520 00:45:27,624 --> 00:45:28,832 Métete en la piscina. 521 00:45:52,457 --> 00:45:53,665 Te va a matar. 522 00:45:54,457 --> 00:45:57,248 Cuando Altagracia sepa dónde está el dinero te matará. 523 00:45:57,541 --> 00:45:58,999 Es lo mismo que harías tú. 524 00:46:04,249 --> 00:46:05,999 Me encanta que te preocupes por mi. 525 00:46:06,291 --> 00:46:09,916 Me había olvidado lo tierno que es que alguien se preocupe por ti. 526 00:46:13,707 --> 00:46:16,248 No tengo micrófono, ¿viste? Te lo dije. 527 00:46:16,541 --> 00:46:17,749 Ya lo sabía... 528 00:46:20,332 --> 00:46:23,790 Quería verte la cicatriz. Estaba segura de que tenías una. 529 00:46:26,124 --> 00:46:29,249 Para. Hay una mujer que está secuestrada, 530 00:46:29,541 --> 00:46:30,916 a punto de morir. 531 00:46:31,207 --> 00:46:31,998 ¿Qué no entiendes? 532 00:46:32,291 --> 00:46:35,416 El bazo es el órgano más débil. 533 00:46:37,332 --> 00:46:39,998 Una patada en seco y chao, te lo tienen que extirpar. 534 00:46:45,166 --> 00:46:47,332 ¿Te acuerdas de esos días de verano 535 00:46:47,624 --> 00:46:50,415 en los que se lo pasaban tan bien en la piscina? 536 00:46:50,707 --> 00:46:53,582 Tú haciendo como que eras un hombre normal. 537 00:46:55,999 --> 00:46:57,582 Destruiste a tu familia. 538 00:46:59,791 --> 00:47:03,124 Dime qué carajos vas a hacer con más de 200 presas a tu cargo. 539 00:47:03,957 --> 00:47:05,123 - ¿Dónde está mi mujer? 540 00:47:12,082 --> 00:47:14,415 (Sollozos) 541 00:47:16,166 --> 00:47:17,624 No fue una pelea, ¿verdad? 542 00:47:19,166 --> 00:47:22,832 Si no, chulearías como un gallito. 543 00:47:25,124 --> 00:47:27,957 Pero no. Esa herida te averguienza 544 00:47:32,374 --> 00:47:33,624 porque estabas indefenso. 545 00:47:36,082 --> 00:47:38,290 Porque eras un niño pequeño. 546 00:47:38,707 --> 00:47:40,665 Un crío, ¿verdad? 547 00:47:44,957 --> 00:47:46,665 Zulema ya está libre, déjala ir. 548 00:47:47,332 --> 00:47:50,290 - No, hasta que ella me llame. 549 00:47:50,707 --> 00:47:53,207 ¿Quién te la hizo? ¿Alguien cercano? 550 00:47:55,749 --> 00:47:56,790 ¿Tu padre? 551 00:47:59,957 --> 00:48:00,915 Tu padre. 552 00:48:06,041 --> 00:48:07,999 Tu padre te reventó el bazo de una patada. 553 00:48:08,916 --> 00:48:09,999 ¿A qué edad? 554 00:48:12,291 --> 00:48:13,791 ¿A los siete? 555 00:48:15,416 --> 00:48:18,832 Ocho. ¿Los nueve? 556 00:48:24,957 --> 00:48:28,748 Y tú te quedaste así como estás ahora, quieto. 557 00:48:29,749 --> 00:48:31,790 Porque creías que te lo merecías. 558 00:48:34,124 --> 00:48:35,415 ¿Y sabes lo más jodido? 559 00:48:37,124 --> 00:48:38,999 Que sigues buscando el amor de tu padre, 560 00:48:39,457 --> 00:48:40,998 en Castillo, en Sandoval... 561 00:48:42,207 --> 00:48:45,332 Pero da igual los golpes que pegues, nunca lo tendrás. 562 00:48:48,666 --> 00:48:49,999 Hijo de puta... 563 00:48:51,999 --> 00:48:53,540 ¿Por qué me haces esto? 564 00:48:55,166 --> 00:48:56,457 ¡Suelta! 565 00:48:59,332 --> 00:49:00,748 No le hagas nada. 566 00:49:01,999 --> 00:49:04,374 Ella es parte de mi vida, la madre de mis hijas. 567 00:49:04,999 --> 00:49:08,290 - Hasta que ella me llame, no lo voy a hacer. 568 00:49:10,957 --> 00:49:12,748 Porque tú y yo no somos tan distintos. 569 00:49:20,124 --> 00:49:21,457 A mí también me jodieron. 570 00:49:23,416 --> 00:49:24,999 A mí también me jodieron. 571 00:49:26,874 --> 00:49:28,624 A mí también me jodieron. 572 00:49:30,082 --> 00:49:31,540 A mí también me jodieron. 573 00:49:34,749 --> 00:49:36,207 Yo no soy como tú. 574 00:49:37,166 --> 00:49:38,124 No. 575 00:49:41,124 --> 00:49:42,457 Por supuesto que no. 576 00:49:43,541 --> 00:49:44,916 ¿Cómo vas a ser como yo? 577 00:49:45,749 --> 00:49:48,874 Yo tengo asumida mi herida, imbécil. Tú no. 578 00:50:01,791 --> 00:50:04,957 Si en 20 minutos puedo llamar y sigo libre 579 00:50:07,166 --> 00:50:08,874 Altagracia liberará a esa mujer. 580 00:50:10,832 --> 00:50:12,290 Me llevo tu móvil. 581 00:50:44,541 --> 00:50:47,791 Vas a él y le rompes la cara. Que a mí nadie me roba, coño. 582 00:50:48,624 --> 00:50:51,165 Fijate tú que no te quiero ver más, que no haces nada. 583 00:51:00,291 --> 00:51:03,249 Zulema. Alta, estoy libre. 584 00:51:12,124 --> 00:51:13,249 (Derrape) 585 00:51:19,291 --> 00:51:21,082 ¡Policía! ¡Salga del vehículo! 586 00:51:21,374 --> 00:51:23,249 - ¿Zulema? - ¡Baje del vehículo ya! 587 00:51:23,916 --> 00:51:26,582 ¡Salga del vehículo, bájese del vehículo ya! 588 00:51:29,124 --> 00:51:31,999 ¡Apártese del vehículo! ¡Las manos donde pueda verlas! 589 00:51:33,457 --> 00:51:36,540 ¡Avance lentamente! ¡Siga avanzando! 590 00:51:37,374 --> 00:51:38,874 ¡Dese la vuelta! 591 00:51:40,916 --> 00:51:42,082 ¡De rodillas! 592 00:52:00,999 --> 00:52:04,415 (Música) 593 00:52:21,791 --> 00:52:23,457 No has cumplido, Sandoval... 594 00:52:33,832 --> 00:52:36,415 - Por favor... Tengo dos hijas. 595 00:52:38,707 --> 00:52:39,873 Lo siento. 596 00:52:41,082 --> 00:52:42,207 (GRITA) 597 00:52:51,499 --> 00:52:52,457 - ¡No! 598 00:52:53,249 --> 00:52:55,290 (JADEAN) 599 00:52:55,749 --> 00:52:56,999 ¡No! 600 00:52:59,624 --> 00:53:02,415 ¡Tía! No, no... ¡No, tía! 601 00:53:03,624 --> 00:53:05,082 (GRITA) 602 00:53:05,374 --> 00:53:07,457 ¡Me cago en mi puta vida! 603 00:53:08,749 --> 00:53:10,749 (GRITA) ¡No! 604 00:53:17,249 --> 00:53:21,707 La cantidad de veces que habré mirado a mi madre 605 00:53:21,999 --> 00:53:24,582 y habré pensado: «Así te mueras». 606 00:53:24,874 --> 00:53:26,082 Con toda mi alma. 607 00:53:26,457 --> 00:53:28,040 Pero luego... 608 00:53:28,332 --> 00:53:32,040 Luego una lo piensa de verdad y el día que me falte mi madre. 609 00:53:32,416 --> 00:53:34,791 A mí se me va a caer el alma a los pies. 610 00:53:36,707 --> 00:53:38,998 Tu madre... Tu madre es tu madre. 611 00:53:40,624 --> 00:53:43,415 Y da igual lo hija puta que haya sido. 612 00:53:56,499 --> 00:53:57,999 ¡Me cago en mi puta vida! 613 00:54:02,041 --> 00:54:03,207 Cállate la puta boca. 614 00:54:11,791 --> 00:54:13,874 Por mis cojones que te voy a coger. 615 00:54:14,166 --> 00:54:15,582 Vamos a ver si es cierto. 616 00:54:19,457 --> 00:54:20,832 Tráeme a Zulema Zahir. 617 00:54:40,082 --> 00:54:41,040 Así me gusta 618 00:54:45,499 --> 00:54:47,415 (GRITA)