1 00:00:17,988 --> 00:00:23,488 Subtitles by sub.Trader subscene.com 2 00:00:59,133 --> 00:01:00,760 アナ エルサ 3 00:01:00,885 --> 00:01:02,095 寝る時間よ 4 00:01:02,261 --> 00:01:05,597 “雪の魔物”が王女さまに魔法を! 5 00:01:05,765 --> 00:01:08,518 ステキな王子さまを作って 6 00:01:08,810 --> 00:01:10,812 王子さまも危ない! 7 00:01:10,978 --> 00:01:13,773 でも 愛があれば怖くない 8 00:01:14,232 --> 00:01:15,233 やだ アナ 9 00:01:15,608 --> 00:01:17,652 キスで森は救えない 10 00:01:18,069 --> 00:01:19,654 妖精が叫ぶ 11 00:01:21,072 --> 00:01:22,490 キリンは鳴く? 12 00:01:22,615 --> 00:01:24,617 妖精の女王が目覚め 13 00:01:24,951 --> 00:01:27,453 魔法を解き みんなを救う! 14 00:01:27,578 --> 00:01:29,414 そして みんな結婚! 15 00:01:29,872 --> 00:01:30,915 何の遊び? 16 00:01:31,124 --> 00:01:32,458 “魔法の森” 17 00:01:33,918 --> 00:01:36,337 私が見た“魔法の森”とは違う 18 00:01:37,463 --> 00:01:39,465 魔法の森を見たの? 19 00:01:39,590 --> 00:01:40,466 ほんとに? 20 00:01:40,591 --> 00:01:42,635 そう 一度だけね 21 00:01:42,802 --> 00:01:45,304 ずっと隠してたの? 22 00:01:45,430 --> 00:01:48,307 今から話してもいいよ 23 00:01:49,308 --> 00:01:50,309 話して 24 00:01:50,768 --> 00:01:52,020 大丈夫なの? 25 00:01:52,645 --> 00:01:53,938 いい機会だ 26 00:01:54,772 --> 00:01:56,190 あとで雪だるま 27 00:01:56,315 --> 00:01:57,817 よく聞いて 28 00:02:00,820 --> 00:02:04,032 遥か彼方 北の果ての地に― 29 00:02:04,157 --> 00:02:07,785 大昔から“魔法の森”があった 30 00:02:08,328 --> 00:02:12,332 その森は 魔物や妖精たちではなく― 31 00:02:12,665 --> 00:02:16,002 精霊たちの強い力で守られていた 32 00:02:16,627 --> 00:02:18,004 風の精霊 33 00:02:18,546 --> 00:02:19,839 火の精霊 34 00:02:20,673 --> 00:02:22,008 水の精霊 35 00:02:22,675 --> 00:02:23,801 地の精霊だ 36 00:02:29,349 --> 00:02:33,186 神秘的な民族“ノーサルドラ”の森だった 37 00:02:33,353 --> 00:02:35,605 私みたいに魔法の力が? 38 00:02:35,730 --> 00:02:38,358 いや 魔法の力はないが 39 00:02:38,524 --> 00:02:41,527 森の恵みを受けて暮らしていた 40 00:02:42,862 --> 00:02:45,323 お互い 生き方は違うが 41 00:02:45,656 --> 00:02:48,368 友好的な関係を誓い合った 42 00:02:48,868 --> 00:02:52,914 そして 君たちの祖父ルナード国王が― 43 00:02:53,039 --> 00:02:57,210 平和の贈り物として巨大なダムを造った 44 00:02:57,377 --> 00:02:59,295 大きな贈り物ね 45 00:02:59,754 --> 00:03:03,174 私も式典に出席し誇らしかった 46 00:03:03,299 --> 00:03:04,467 アグナル 47 00:03:05,551 --> 00:03:08,638 だが 予想もしないことが起きた 48 00:03:11,265 --> 00:03:12,642 とても和やかで― 49 00:03:14,894 --> 00:03:16,020 夢のよう 50 00:03:19,273 --> 00:03:20,733 辺り一面が― 51 00:03:21,567 --> 00:03:22,860 魔法の世界 52 00:03:36,582 --> 00:03:38,167 その時 異変が 53 00:03:40,670 --> 00:03:42,005 彼らの攻撃だ 54 00:03:42,672 --> 00:03:43,798 私の後ろに 55 00:03:45,800 --> 00:03:47,176 激しい戦い 56 00:03:48,678 --> 00:03:49,887 ルナード国王は― 57 00:03:50,054 --> 00:03:50,888 父さん! 58 00:03:51,097 --> 00:03:52,015 殺された 59 00:03:53,182 --> 00:03:55,476 精霊たちは戦いに怒り― 60 00:03:57,228 --> 00:03:59,689 その力を我々に向けた 61 00:04:09,449 --> 00:04:12,076 不思議な声が聞こえた 62 00:04:16,873 --> 00:04:18,916 私は誰かに救われた 63 00:04:22,086 --> 00:04:25,882 その後 精霊たちは姿を消したという 64 00:04:26,341 --> 00:04:29,135 森は分厚い霧に覆われて 65 00:04:29,677 --> 00:04:31,804 誰も出られなくなった 66 00:04:35,850 --> 00:04:40,938 その夜 私はアレンデールの王として国へ戻った 67 00:04:43,483 --> 00:04:46,944 パパ すごい お話なのね 68 00:04:47,236 --> 00:04:50,990 パパを助けてくれた人大好き 69 00:04:51,240 --> 00:04:53,326 誰だか分からない 70 00:04:53,534 --> 00:04:55,370 精霊は どうなった? 71 00:04:55,495 --> 00:04:56,996 今 森には何が? 72 00:04:57,205 --> 00:04:58,623 分からない 73 00:04:58,831 --> 00:05:00,917 今も霧に覆われて 74 00:05:01,209 --> 00:05:02,669 誰も入れないし 75 00:05:03,211 --> 00:05:04,837 誰も出られない 76 00:05:05,004 --> 00:05:06,339 ここは安全よ 77 00:05:06,506 --> 00:05:09,509 そうともだが 森が目覚めた時― 78 00:05:09,634 --> 00:05:13,346 危険が起きないよう準備が必要だ 79 00:05:13,513 --> 00:05:16,849 お父さまの お話は今夜は ここまで 80 00:05:17,809 --> 00:05:19,936 もっと聞きたいのに 81 00:05:20,061 --> 00:05:21,896 また今度にしよう 82 00:05:22,522 --> 00:05:25,149 あたし 待ちきれない 83 00:05:25,942 --> 00:05:28,611 なぜ急に攻撃してきたの? 84 00:05:28,736 --> 00:05:30,780 贈り物をしたのに 85 00:05:31,030 --> 00:05:33,491 森は また目覚めるの? 86 00:05:36,369 --> 00:05:38,037 川だけが知ってる 87 00:05:38,496 --> 00:05:40,039 なんで川が? 88 00:05:42,875 --> 00:05:44,168 昔 私の母が― 89 00:05:44,502 --> 00:05:48,548 アートハランという川の歌をうたってくれた 90 00:05:48,965 --> 00:05:51,509 過去の すべてを知る川よ 91 00:05:52,093 --> 00:05:53,886 あらゆる秘密を 92 00:05:54,804 --> 00:05:56,931 歌ってくれる? お願い 93 00:05:58,808 --> 00:05:59,726 いいわ 94 00:06:00,059 --> 00:06:01,561 そばに来て 95 00:06:01,769 --> 00:06:03,187 寄って 96 00:06:06,858 --> 00:06:12,905 北風と海が  出合うところ 97 00:06:13,239 --> 00:06:19,245 幾多の記憶が  眠る川がある 98 00:06:19,495 --> 00:06:24,167 ゆっくり おやすみ 99 00:06:24,375 --> 00:06:30,340 その川で  すべてが見つかる 100 00:06:32,133 --> 00:06:37,972 澄んだ水の   奥深くに 101 00:06:38,097 --> 00:06:43,811 求める答えが   待っている 102 00:06:44,103 --> 00:06:47,940 探してみるといいわ 103 00:06:48,524 --> 00:06:54,238 気をつけて  おぼれないように 104 00:06:55,990 --> 00:07:01,913 川は歌う  耳を澄ます者に 105 00:07:02,038 --> 00:07:08,461 その歌には  魔法の力が宿る 106 00:07:08,628 --> 00:07:14,133 知る勇気が  あるかしら 107 00:07:14,258 --> 00:07:21,099 川だけが知る真実を 108 00:07:23,267 --> 00:07:29,357 北風と海が  出合うところ 109 00:07:29,482 --> 00:07:35,780 記憶を守る  母なる川がある 110 00:07:35,905 --> 00:07:40,576 戻っておいで  始まりの場所へ 111 00:07:40,702 --> 00:07:42,996 失われたものが 112 00:07:44,038 --> 00:07:50,169 再び見いだせる 113 00:07:53,339 --> 00:07:56,134 陛下 皆さま お待ちに 114 00:07:57,385 --> 00:07:58,344 失礼… 115 00:07:59,137 --> 00:08:00,263 行きます 116 00:08:04,892 --> 00:08:05,977 聞こえた? 117 00:08:06,102 --> 00:08:07,145 何がです? 118 00:08:09,147 --> 00:08:10,231 何でもない 119 00:08:30,960 --> 00:08:33,211 溶けない雪は どう? 120 00:08:33,338 --> 00:08:36,007 夢みたいだよ アナ 121 00:08:36,299 --> 00:08:38,551 永遠に続くといいのに 122 00:08:39,886 --> 00:08:42,263 だが 季節は無情に過ぎる 123 00:08:42,388 --> 00:08:43,222 なあに? 124 00:08:43,348 --> 00:08:45,933 年をとると 詩人になる 125 00:08:46,476 --> 00:08:48,478 アナは僕より年上だ 126 00:08:48,603 --> 00:08:52,273 “何事も永遠ではない”と思うと 怖くない? 127 00:08:53,441 --> 00:08:54,275 ちっとも 128 00:08:54,400 --> 00:08:55,276 ほんとに? 129 00:08:55,568 --> 00:08:58,446 アナくらい長・老・になれば― 130 00:08:58,571 --> 00:09:01,407 僕も怖くなくなるのかな 131 00:09:01,908 --> 00:09:03,576 そうじゃないの 132 00:09:03,743 --> 00:09:05,411 私が怖くないのは― 133 00:09:05,578 --> 00:09:09,457 あなたやエルサクリストフ スヴェンがいて 134 00:09:09,582 --> 00:09:13,753 門が大きく開きもう寂しくないからよ 135 00:09:14,796 --> 00:09:19,926 季節が変わり  私たちは大人に 136 00:09:20,051 --> 00:09:25,431 風に乗って  雲が流れていく 137 00:09:25,598 --> 00:09:27,934 カボチャは熟しすぎ 138 00:09:28,142 --> 00:09:30,603 葉っぱも枯れる 139 00:09:30,728 --> 00:09:35,149 だからこそ  信じなくちゃ 140 00:09:35,733 --> 00:09:39,445 変わらないもの 141 00:09:39,570 --> 00:09:41,698 つないだ この手 142 00:09:41,823 --> 00:09:44,617 いつまでも同じ 143 00:09:44,826 --> 00:09:46,577 通じ合う心 144 00:09:46,786 --> 00:09:49,706 崩れない石の壁 145 00:09:49,831 --> 00:09:52,333 確かなもの 146 00:09:53,960 --> 00:09:57,130 決して変わらない 147 00:09:57,255 --> 00:10:00,466 かたく抱きしめて 148 00:10:04,470 --> 00:10:06,639 落ち葉が舞う 149 00:10:06,806 --> 00:10:09,475 未来が呼んでる 150 00:10:09,600 --> 00:10:14,647 “今夜こそ  ついにプロポーズ?” 151 00:10:14,814 --> 00:10:17,525 でも しくじりそう 152 00:10:17,650 --> 00:10:20,153 キャンドルや指輪 153 00:10:20,361 --> 00:10:24,866 “ロマンチックは    俺に任せろ” 154 00:10:25,241 --> 00:10:28,661 変わらないもの 155 00:10:28,828 --> 00:10:30,955 アナへの この愛 156 00:10:31,080 --> 00:10:33,916 いつまでも同じ 157 00:10:34,125 --> 00:10:36,085 お前との絆 158 00:10:36,210 --> 00:10:38,921 勇気を振り絞り 159 00:10:39,088 --> 00:10:41,841 申し込むんだ 160 00:10:42,008 --> 00:10:42,925 だろ? 161 00:10:43,051 --> 00:10:46,512 “やるしかないぞ” 162 00:10:46,679 --> 00:10:49,974 お前が頼りだ 163 00:10:54,312 --> 00:10:59,108 風の音  私を呼ぶのかしら 164 00:10:59,317 --> 00:11:04,155 何か起きるの?   変わらないで 165 00:11:04,280 --> 00:11:06,032 大切な日々 166 00:11:06,282 --> 00:11:08,910 このまま続いて 167 00:11:10,078 --> 00:11:12,246 終わらないで 168 00:11:12,372 --> 00:11:18,252 お城を出て  今日を楽しもう 169 00:11:32,058 --> 00:11:34,227 風が変わり 170 00:11:34,394 --> 00:11:37,063 少し年をとる 171 00:11:37,271 --> 00:11:42,318 秋の空に  恵みを感謝しよう 172 00:11:42,443 --> 00:11:45,113 豊かな暮らし 173 00:11:45,405 --> 00:11:47,824 幸せな王国 174 00:11:47,949 --> 00:11:52,161 アレンデールの旗よ       永遠に 175 00:11:52,286 --> 00:11:54,747 旗よ 永遠に 176 00:11:54,914 --> 00:11:57,291 旗よ 永遠に 177 00:11:59,043 --> 00:12:01,879 変わらないけれど 178 00:12:02,088 --> 00:12:04,048 時は流れる 179 00:12:04,257 --> 00:12:07,218 同じだけれど 180 00:12:07,427 --> 00:12:09,262 未来は未知数 181 00:12:09,429 --> 00:12:12,265 幸せよ 続いて 182 00:12:12,432 --> 00:12:16,269 時が過ぎ去ろうと 183 00:12:16,436 --> 00:12:20,189 決して変わらない 184 00:12:20,314 --> 00:12:23,234 心は ひとつ 185 00:12:23,359 --> 00:12:24,694 心は ひとつ 186 00:12:24,819 --> 00:12:25,987 ひとつ 187 00:12:26,112 --> 00:12:30,116 心は ひとつ 188 00:12:32,243 --> 00:12:36,789 心は ひとつ 189 00:12:44,172 --> 00:12:44,922 ライオン 190 00:12:45,048 --> 00:12:45,757 灰色熊 191 00:12:45,882 --> 00:12:46,632 怪物 192 00:12:47,008 --> 00:12:47,675 怒った顔 193 00:12:47,800 --> 00:12:48,718 黒熊 194 00:12:48,968 --> 00:12:49,552 ハンス! 195 00:12:50,803 --> 00:12:51,804 最低男! 196 00:12:51,929 --> 00:12:53,014 最大の過ち 197 00:12:53,139 --> 00:12:54,390 キスは なし 198 00:12:55,600 --> 00:12:56,726 “悪党”よ 199 00:12:58,186 --> 00:12:59,187 近かった 200 00:12:59,312 --> 00:13:00,813 じゃ 次はオラフ 201 00:13:02,023 --> 00:13:04,233 字を習ったから簡単だ 202 00:13:04,525 --> 00:13:06,778 早当て 男女対決! 203 00:13:07,236 --> 00:13:08,488 よし いいぞ 204 00:13:08,696 --> 00:13:09,489 始めて 205 00:13:10,865 --> 00:13:11,574 ユニコーン 206 00:13:12,116 --> 00:13:12,950 アイスクリーム 207 00:13:13,076 --> 00:13:13,826 お城 208 00:13:13,951 --> 00:13:14,786 オーケン 209 00:13:14,911 --> 00:13:15,578 ポット 210 00:13:15,703 --> 00:13:16,496 ネズミ 211 00:13:16,996 --> 00:13:18,039 エルサ! 212 00:13:19,832 --> 00:13:22,001 体がバラバラは反則よ 213 00:13:22,168 --> 00:13:23,711 でも 気にしない 214 00:13:24,170 --> 00:13:26,631 姉妹は心が読めるの 215 00:13:28,174 --> 00:13:29,384 始めて 216 00:13:29,676 --> 00:13:30,968 頑張って 217 00:13:31,844 --> 00:13:33,221 どうぞ 218 00:13:33,471 --> 00:13:34,889 体で表現して 219 00:13:35,056 --> 00:13:36,099 無? 220 00:13:36,224 --> 00:13:37,058 空気? 221 00:13:37,183 --> 00:13:37,934 木? 222 00:13:38,059 --> 00:13:38,685 人間? 223 00:13:38,810 --> 00:13:40,228 木・人・間・? まさか 224 00:13:40,353 --> 00:13:41,312 リフト? 225 00:13:41,437 --> 00:13:42,230 歯? 226 00:13:42,397 --> 00:13:43,106 お皿洗い? 227 00:13:43,231 --> 00:13:44,315 北極熊! 228 00:13:44,440 --> 00:13:45,108 ごめん 229 00:13:45,692 --> 00:13:46,818 もっとヒント 230 00:13:49,987 --> 00:13:50,905 怯え? 231 00:13:51,197 --> 00:13:52,365 気が散る? 232 00:13:52,740 --> 00:13:55,326 心配? パニック? 不安? 233 00:13:55,535 --> 00:13:58,287 すごく不安そう 234 00:13:58,454 --> 00:13:59,539 男組 勝利 235 00:13:59,789 --> 00:14:00,498 もう1回 236 00:14:01,124 --> 00:14:03,751 いいえ もう寝るわ 237 00:14:03,876 --> 00:14:04,711 大丈夫? 238 00:14:04,961 --> 00:14:06,754 少し疲れただけ 239 00:14:07,130 --> 00:14:08,131 おやすみ 240 00:14:08,589 --> 00:14:09,716 僕も疲れた 241 00:14:09,882 --> 00:14:13,636 本を読んでくれる約束だよねスヴェン 242 00:14:13,886 --> 00:14:14,595 “俺が?” 243 00:14:14,721 --> 00:14:17,140 最高だ いい声だよ 244 00:14:17,265 --> 00:14:19,684 クリストフの声は こんな 245 00:14:19,809 --> 00:14:23,062 “岩たちと子供時代の話をしたい” 246 00:14:23,688 --> 00:14:26,107 先に始めててくれる? 247 00:14:33,072 --> 00:14:34,782 エルサの様子が変… 248 00:14:34,907 --> 00:14:37,410 いつものエルサだよ 249 00:14:38,369 --> 00:14:41,080 最後の言葉は何?動揺してた 250 00:14:41,372 --> 00:14:42,582 何だろう 251 00:14:42,790 --> 00:14:44,834 分からないよ 252 00:14:45,251 --> 00:14:46,085 “氷”? 253 00:14:46,252 --> 00:14:47,837 ありえない 254 00:14:48,087 --> 00:14:49,922 氷で不安そうに? 255 00:14:50,089 --> 00:14:51,674 様子を見てくる 256 00:14:51,799 --> 00:14:53,426 じゃあね 好きよ 257 00:14:55,803 --> 00:14:57,013 俺もだよ 258 00:14:58,765 --> 00:14:59,849 まあ いいか 259 00:15:03,478 --> 00:15:04,437 どうぞ 260 00:15:06,272 --> 00:15:07,899 やっぱり様子が変 261 00:15:08,107 --> 00:15:08,816 あなたが? 262 00:15:08,941 --> 00:15:09,859 エルサよ 263 00:15:09,984 --> 00:15:13,946 何かあるとお母さまのスカーフを… 264 00:15:14,364 --> 00:15:17,283 何かで気を悪くした?謝るわ 265 00:15:17,408 --> 00:15:20,787 家族でゲームが苦手な人もいるし 266 00:15:20,912 --> 00:15:22,955 そうじゃないの 267 00:15:23,247 --> 00:15:24,582 じゃ なあに? 268 00:15:27,335 --> 00:15:28,419 私… 269 00:15:32,590 --> 00:15:34,384 壊したくないの 270 00:15:34,676 --> 00:15:37,595 何を? すべてうまくいってる 271 00:15:38,388 --> 00:15:42,642 エルサのことをとても誇らしく思ってるの 272 00:15:44,977 --> 00:15:46,479 あなたの おかげよ 273 00:15:46,979 --> 00:15:48,398 いつも そばにいる 274 00:15:51,025 --> 00:15:53,486 ねえ やりましょうよ 275 00:15:53,611 --> 00:15:57,323 お母さまの言葉“そばに来て 寄って” 276 00:16:01,202 --> 00:16:05,999 北風と海が  出合うところ 277 00:16:06,416 --> 00:16:11,212 幾多の記憶が  眠る川がある 278 00:16:11,337 --> 00:16:12,922 お母さまみたい 279 00:16:13,047 --> 00:16:17,427 ゆっくり おやすみ 280 00:16:17,927 --> 00:16:22,515 その川で  すべてが見つかる 281 00:17:08,728 --> 00:17:10,313 聞こえるわ 282 00:17:11,021 --> 00:17:12,481 でも お断り 283 00:17:12,606 --> 00:17:16,986 面倒なことは    望まない 284 00:17:17,737 --> 00:17:22,283 おだやかに  過ごさせて 285 00:17:22,408 --> 00:17:27,914 呼びかける声  どうか消えて 286 00:17:35,546 --> 00:17:37,590 気のせいね 287 00:17:38,091 --> 00:17:41,761 声など  何も聞こえない 288 00:17:41,886 --> 00:17:42,970 空耳よ 289 00:17:43,096 --> 00:17:45,473 ここを守るわ 290 00:17:45,640 --> 00:17:49,769 愛する人たちが   いるのだから 291 00:17:49,936 --> 00:17:54,399 呼びかけても   ムダなだけ 292 00:17:54,524 --> 00:17:58,736 二度と危険は    冒さない 293 00:17:58,861 --> 00:18:02,740 なのに なぜ私を      誘うの 294 00:18:02,865 --> 00:18:06,869 未知の世界へ 295 00:18:07,370 --> 00:18:11,457 未知の世界へ 296 00:18:12,083 --> 00:18:18,256 未知の世界へ 297 00:18:26,014 --> 00:18:27,890 どうして? 298 00:18:28,307 --> 00:18:30,810 なぜ悩ませるの? 299 00:18:31,144 --> 00:18:35,481 私に道を  誤らせたいの? 300 00:18:37,400 --> 00:18:42,780 あなたには  分かるのかしら 301 00:18:43,156 --> 00:18:49,245 ここは私の  居場所ではないと 302 00:18:49,996 --> 00:18:54,834 もう抑えられない      この力を 303 00:18:54,959 --> 00:19:00,089 いっそ声に  ついて行きたい 304 00:19:00,381 --> 00:19:04,469 未知の世界へ 305 00:19:04,927 --> 00:19:09,015 未知の世界へ 306 00:19:09,349 --> 00:19:14,395 未知の世界へ 307 00:19:19,108 --> 00:19:21,110 私は誰なの? 308 00:19:21,235 --> 00:19:25,531 もし分かるなら     教えて 309 00:19:43,883 --> 00:19:48,096 どうか私も  連れていって 310 00:19:48,346 --> 00:19:52,809 どうやって  行けばいいの? 311 00:19:53,810 --> 00:19:58,856 未知の世界へ 312 00:20:10,910 --> 00:20:12,328 風 火 313 00:20:12,453 --> 00:20:14,122 水 地 314 00:20:30,555 --> 00:20:31,597 水が! 315 00:20:40,064 --> 00:20:42,900 激しい風 火と水が消え 316 00:20:43,067 --> 00:20:44,277 次は大地 317 00:20:44,569 --> 00:20:45,611 逃げないと 318 00:20:53,995 --> 00:20:56,998 大丈夫よ 崖へ避難して 319 00:21:02,045 --> 00:21:03,463 飛ばされる! 320 00:21:03,629 --> 00:21:04,630 俺がいる! 321 00:21:13,473 --> 00:21:15,433 みんな 無事だよ 322 00:21:15,850 --> 00:21:17,393 毛布を使って 323 00:21:18,186 --> 00:21:19,354 平気か? オラフ 324 00:21:19,645 --> 00:21:21,397 うん 何とかね 325 00:21:21,522 --> 00:21:24,942 大変な時こそできることをやる 326 00:21:25,360 --> 00:21:29,989 声が聞こえてたのになぜ黙ってたの? 327 00:21:30,156 --> 00:21:31,282 心配するから 328 00:21:31,449 --> 00:21:34,160 隠し事はしない約束よ 329 00:21:35,328 --> 00:21:37,997 話してどういうことなの? 330 00:21:39,082 --> 00:21:41,751 “魔法の森”の精霊を目覚めさせた 331 00:21:42,460 --> 00:21:44,837 予想しなかった答えね 332 00:21:45,004 --> 00:21:47,131 魔法の森ですって? 333 00:21:47,840 --> 00:21:49,842 お父さまが“危険だ”と 334 00:21:50,677 --> 00:21:51,928 なぜ そんなことを? 335 00:21:52,178 --> 00:21:53,680 声のせいよ 336 00:21:54,514 --> 00:21:56,516 どう言えばいいのか… 337 00:21:57,266 --> 00:22:00,103 私を呼ぶのは“善よきもの”よ 338 00:22:00,478 --> 00:22:03,064 王国を破壊されたのに 339 00:22:03,189 --> 00:22:06,526 そうだけど 魔法の力で感じるの 340 00:22:07,360 --> 00:22:08,820 私には分かる 341 00:22:09,821 --> 00:22:10,780 そう… 342 00:22:12,407 --> 00:22:13,950 今度は何なの? 343 00:22:14,534 --> 00:22:15,785 トロール? 344 00:22:16,202 --> 00:22:19,330 クリストフ! 会いたかった 345 00:22:19,872 --> 00:22:20,623 パビー 346 00:22:20,748 --> 00:22:23,710 君らがいると 何かが起きる 347 00:22:24,335 --> 00:22:27,130 心の準備をしろ エルサ 348 00:22:27,255 --> 00:22:30,883 迷いがあると怒れる精霊に勝てん 349 00:22:31,050 --> 00:22:34,804 なぜ 怒ってるの?王国は関係ないはず 350 00:22:35,263 --> 00:22:37,056 では 見てみよう 351 00:22:39,809 --> 00:22:43,312 過去は目に見える姿とは違う 352 00:22:44,313 --> 00:22:46,899 過ちは正さねばならん 353 00:22:47,108 --> 00:22:49,527 王国は安全ではない 354 00:22:50,319 --> 00:22:53,448 真実を見つけ出すのだ 355 00:22:53,573 --> 00:22:54,824 真実なしに… 356 00:22:56,242 --> 00:22:58,244 未来は何も見えん 357 00:22:58,911 --> 00:23:00,330 未来が何も? 358 00:23:00,455 --> 00:23:02,665 未来が見えない時は― 359 00:23:02,832 --> 00:23:06,377 “今できる正しいこと”をするのだ 360 00:23:06,878 --> 00:23:08,671 今できる正しいこと… 361 00:23:08,921 --> 00:23:12,342 魔法の森へ行きあの声を見つける 362 00:23:12,467 --> 00:23:14,927 馬車とスヴェンを貸して 363 00:23:15,094 --> 00:23:16,346 イヤな予感 364 00:23:16,471 --> 00:23:17,847 私も行く 365 00:23:17,972 --> 00:23:21,392 私には魔法があるあなたには ない 366 00:23:21,517 --> 00:23:25,229 私は北へ行き 凍りエルサを救った 367 00:23:25,355 --> 00:23:28,107 魔法なしでよだから 行く 368 00:23:28,274 --> 00:23:29,400 俺は馬車係 369 00:23:29,525 --> 00:23:31,110 僕 オヤツ係 370 00:23:31,277 --> 00:23:33,196 国民は私が守る 371 00:23:33,363 --> 00:23:35,948 私たちが戻るまで ここに 372 00:23:36,074 --> 00:23:37,408 もちろんだ 373 00:23:37,700 --> 00:23:39,118 皆に説明する 374 00:23:39,243 --> 00:23:42,038 アナ エルサが心配だ 375 00:23:42,246 --> 00:23:46,250 かつては 彼女の力の強さを恐れたが 376 00:23:46,376 --> 00:23:49,962 今は 力が足りるよう祈るしかない 377 00:23:51,631 --> 00:23:53,299 必ずエルサを守る 378 00:23:59,222 --> 00:24:00,807 雑学って好き? 379 00:24:01,182 --> 00:24:02,642 僕は大好き! 380 00:24:02,975 --> 00:24:07,230 水には記憶がある異論もあるけど ホントさ 381 00:24:07,355 --> 00:24:10,483 男は女の6倍雷に打たれやすい 382 00:24:10,608 --> 00:24:15,279 満足なゴリラはゲップする人の瞬きは日に400万回 383 00:24:15,405 --> 00:24:17,365 ウォンバットのウンチは四角 384 00:24:17,490 --> 00:24:20,660 長旅では寝ないと正気を失う 385 00:24:21,995 --> 00:24:23,413 ウソだね 386 00:24:23,579 --> 00:24:24,414 本当よ 387 00:24:24,539 --> 00:24:25,498 そのとおり 388 00:24:25,873 --> 00:24:29,335 全員一致?帰ったら調べてみる 389 00:24:32,046 --> 00:24:33,673 2人とも寝てる 390 00:24:34,048 --> 00:24:36,968 私たち どうする? 391 00:24:39,012 --> 00:24:41,848 スヴェン 静かに進めよ 392 00:24:44,809 --> 00:24:45,685 アナ… 393 00:24:46,060 --> 00:24:46,811 アナ 394 00:24:46,936 --> 00:24:48,938 以前 君に言ったね 395 00:24:49,063 --> 00:24:52,692 “初対面の男と結婚は気が変だ”と 396 00:24:52,859 --> 00:24:54,277 何ですって? 397 00:24:54,402 --> 00:24:57,030 私は気が変だと思う? 398 00:24:57,196 --> 00:24:57,864 いや 399 00:24:58,031 --> 00:24:59,866 でも あの時は変… 400 00:25:00,366 --> 00:25:02,702 変なもんか 少しも 401 00:25:02,952 --> 00:25:04,454 世間知らず 402 00:25:04,704 --> 00:25:08,374 …じゃない恋に無知だった 俺もね 403 00:25:08,541 --> 00:25:12,795 だから 間違ったことをしちゃったんだ 404 00:25:12,920 --> 00:25:14,881 私の想いは間違い? 405 00:25:15,006 --> 00:25:19,427 違う 間違ってないし変でもない 406 00:25:19,552 --> 00:25:20,803 ねえ 黙って 407 00:25:21,012 --> 00:25:21,721 賛成だ 408 00:25:21,846 --> 00:25:23,389 声が聞こえる 409 00:25:23,556 --> 00:25:24,515 ほんと? 410 00:25:25,433 --> 00:25:26,851 オラフ 起きて 411 00:26:26,953 --> 00:26:29,414 約束して 何事も一緒よ 412 00:26:29,747 --> 00:26:31,082 約束する 413 00:26:41,050 --> 00:26:41,926 大丈夫だ 414 00:26:42,176 --> 00:26:45,972 魔法の森は“変貌する場所”だって 415 00:26:46,139 --> 00:26:47,890 よく分からないけど 416 00:26:48,016 --> 00:26:53,104 僕たちが どんなふうに変貌するか楽しみだ 417 00:26:56,357 --> 00:26:57,358 押さないで 418 00:26:57,984 --> 00:26:58,943 速すぎる 419 00:26:59,569 --> 00:27:00,570 何だよ? 420 00:27:06,242 --> 00:27:09,454 閉じ込められたやっぱりね 421 00:27:11,748 --> 00:27:14,000 何て美しい森なの 422 00:27:40,109 --> 00:27:43,154 あのダム… まだあるなんて 423 00:27:43,738 --> 00:27:45,948 パビーの幻で見たけど 424 00:27:46,532 --> 00:27:47,825 なぜなの? 425 00:27:47,950 --> 00:27:50,870 分からないけど無事で何より 426 00:27:51,037 --> 00:27:51,788 なんで? 427 00:27:51,913 --> 00:27:53,081 決壊したら― 428 00:27:53,206 --> 00:27:57,710 激しい流れが フィヨルドのすべてを押し流す 429 00:27:57,877 --> 00:27:59,003 すべてを? 430 00:27:59,128 --> 00:28:01,089 じゃ アレンデールも… 431 00:28:01,422 --> 00:28:04,884 大丈夫 アレンデールには何も起きない 432 00:28:05,093 --> 00:28:05,968 おいで 433 00:28:12,850 --> 00:28:15,144 もし 状況が違ったら― 434 00:28:15,269 --> 00:28:19,357 ここはロマンチックな場所だと思わないか? 435 00:28:19,482 --> 00:28:20,858 違う状況? 436 00:28:21,025 --> 00:28:22,527 別の人と? 437 00:28:22,694 --> 00:28:26,906 そうじゃないよでも 出られなければ… 438 00:28:27,073 --> 00:28:29,242 ここから出られないの? 439 00:28:29,409 --> 00:28:32,078 違うよ 必ず出られるけど 440 00:28:32,245 --> 00:28:34,664 その確率が高くなくて― 441 00:28:35,206 --> 00:28:36,499 もし死が… 442 00:28:36,624 --> 00:28:37,917 私たち 死ぬの? 443 00:28:38,084 --> 00:28:39,544 そうじゃない 444 00:28:39,669 --> 00:28:42,547 エルサは?一緒にいると約束を… 445 00:28:42,672 --> 00:28:45,508 誰でも いつかは死ぬ 446 00:28:49,345 --> 00:28:50,888 同情はいらない 447 00:29:00,273 --> 00:29:01,274 エルサ! 448 00:29:01,691 --> 00:29:03,860 捜したのよ 大丈夫? 449 00:29:04,110 --> 00:29:04,819 ええ 450 00:29:04,944 --> 00:29:06,446 そう よかった 451 00:29:07,196 --> 00:29:08,239 オラフは? 452 00:29:10,283 --> 00:29:11,409 アナ 453 00:29:11,951 --> 00:29:13,244 エルサ 454 00:29:13,453 --> 00:29:14,704 スヴェン 455 00:29:15,455 --> 00:29:16,748 サマンサ 456 00:29:19,500 --> 00:29:22,420 知らないよサマンサなんか 457 00:29:33,181 --> 00:29:34,599 よくあること 458 00:29:47,612 --> 00:29:48,488 何だよ? 459 00:29:50,198 --> 00:29:51,115 サマンサ? 460 00:29:56,329 --> 00:29:59,624 大人になったら   きっと分かる 461 00:30:00,416 --> 00:30:03,670 これが  どういうことか 462 00:30:04,545 --> 00:30:08,424 お利口になって     考えたら 463 00:30:08,549 --> 00:30:11,427 こんなこと   怖くない 464 00:30:14,263 --> 00:30:17,517 大人になれば  答えが分かる 465 00:30:18,142 --> 00:30:21,813 なぜ 魔法の森に      いるのか 466 00:30:22,397 --> 00:30:26,442 怖がるのは  まだ子供だから 467 00:30:26,567 --> 00:30:29,404 でも いつか   平気になる 468 00:30:29,612 --> 00:30:30,780 失礼… 469 00:30:31,531 --> 00:30:35,368 大人になるって    すごいこと 470 00:30:35,743 --> 00:30:39,288 いろんな謎が   解けるんだ 471 00:30:39,414 --> 00:30:43,668 大人になったら   不安が消える 472 00:30:43,793 --> 00:30:48,006 ブキミな奴が  僕を見てても 473 00:30:58,558 --> 00:31:02,562 大人になったら     分かるさ 474 00:31:02,979 --> 00:31:06,190 だから  怖がらなくていい 475 00:31:07,692 --> 00:31:10,611 夢に見ているよ 476 00:31:10,737 --> 00:31:14,240 年を重ねていく日々 477 00:31:14,574 --> 00:31:16,951 大人になったら 478 00:31:17,243 --> 00:31:21,789 すべて  分かるようになる 479 00:31:22,540 --> 00:31:23,750 最高だね 480 00:31:26,627 --> 00:31:27,587 オラフ! 481 00:31:32,550 --> 00:31:33,426 みんな 482 00:31:33,718 --> 00:31:35,762 風の精霊だよ 483 00:31:37,430 --> 00:31:38,431 どいて! 484 00:31:39,182 --> 00:31:40,266 吐きそう 485 00:31:40,475 --> 00:31:43,269 僕の手 どこへ行ったのかな 486 00:31:51,527 --> 00:31:52,945 ねえ やめて 487 00:32:05,541 --> 00:32:06,250 エルサ! 488 00:32:09,253 --> 00:32:10,588 エルサを放して! 489 00:32:15,343 --> 00:32:16,803 アナ 気をつけろ! 490 00:32:17,470 --> 00:32:19,055 姉を助ける! 491 00:32:23,518 --> 00:32:24,811 アグナル王子 492 00:32:28,564 --> 00:32:30,149 アレンデールのため 493 00:32:32,694 --> 00:32:33,653 危ない! 494 00:32:35,238 --> 00:32:36,280 父さん! 495 00:32:45,665 --> 00:32:46,666 大丈夫? 496 00:32:46,833 --> 00:32:47,709 平気よ 497 00:32:49,293 --> 00:32:50,378 これは? 498 00:32:52,171 --> 00:32:54,674 過去の出来事が形に 499 00:32:55,717 --> 00:32:57,510 オラフが話してた… 500 00:32:57,677 --> 00:32:58,511 僕が? 501 00:32:58,678 --> 00:33:02,682 “先端技術は世を救うが破壊もする” 502 00:33:02,807 --> 00:33:04,892 そうじゃなくて… 503 00:33:05,018 --> 00:33:06,185 キュウリ? 504 00:33:06,352 --> 00:33:07,353 水のこと 505 00:33:07,854 --> 00:33:09,856 水には記憶がある 506 00:33:10,023 --> 00:33:12,108 僕たちを作る“水”は― 507 00:33:12,233 --> 00:33:15,695 4人もの人間や動物を通ってきた 508 00:33:17,947 --> 00:33:20,575 そして すべて覚えてる 509 00:33:21,951 --> 00:33:23,536 風が戻ってきた 510 00:33:24,537 --> 00:33:25,872 楽しいね 511 00:33:26,039 --> 00:33:28,708 ゲイルと名づけよう 512 00:33:30,710 --> 00:33:31,711 やめろって 513 00:33:33,629 --> 00:33:35,048 興味ある? 514 00:33:36,758 --> 00:33:38,301 気が済んだ? 515 00:33:49,020 --> 00:33:50,188 お父さま… 516 00:33:50,813 --> 00:33:52,023 お父さまよ 517 00:33:54,108 --> 00:33:55,318 この女の子… 518 00:33:55,485 --> 00:33:57,153 助けてるね 519 00:33:57,612 --> 00:33:59,405 ノーサルドラだ 520 00:34:01,616 --> 00:34:02,742 何なの? 521 00:34:02,909 --> 00:34:04,243 私の後ろへ 522 00:34:07,413 --> 00:34:08,498 なぜ剣を? 523 00:34:08,623 --> 00:34:09,749 分からない 524 00:34:23,930 --> 00:34:25,223 武器を捨てて 525 00:34:26,599 --> 00:34:28,059 お前たちもだ 526 00:34:28,267 --> 00:34:29,769 アレンデールの兵士? 527 00:34:30,144 --> 00:34:32,187 我々を脅す気? 中尉 528 00:34:32,312 --> 00:34:34,564 近づきすぎだ イエレナ 529 00:34:35,149 --> 00:34:37,276 あの兵士に見覚えが 530 00:34:37,609 --> 00:34:38,444 中尉! 531 00:34:38,611 --> 00:34:39,611 戦え! 532 00:34:47,453 --> 00:34:48,705 魔法だ 533 00:34:49,247 --> 00:34:50,455 見たか? 534 00:34:50,622 --> 00:34:51,957 もちろん 535 00:34:52,667 --> 00:34:54,292 氷の一撃ね 536 00:34:54,419 --> 00:34:56,629 ずっと森に囚とらわれてた? 537 00:34:56,796 --> 00:34:57,797 どうする? 538 00:34:57,922 --> 00:34:58,965 任せてよ 539 00:34:59,465 --> 00:35:01,050 やあ 僕はオラフ 540 00:35:02,802 --> 00:35:05,638 ごめん 服は着ないんだ 541 00:35:06,014 --> 00:35:08,099 なぜ僕たちが ここに? 542 00:35:08,307 --> 00:35:09,809 答えは簡単さ 543 00:35:09,976 --> 00:35:12,145 始まりは2人の姉妹 544 00:35:12,311 --> 00:35:15,606 1人には魔法の力もう1人は無力 545 00:35:15,732 --> 00:35:17,525 雪だるまが大好き 546 00:35:17,650 --> 00:35:18,901 “アナ 危ない!” 547 00:35:19,027 --> 00:35:19,986 落ちた 548 00:35:20,653 --> 00:35:22,071 “ママ パパ 助けて!” 549 00:35:22,321 --> 00:35:26,326 城中のドアが閉じ姉妹は離ればなれ 550 00:35:26,492 --> 00:35:28,328 幸い両親がいた 551 00:35:28,703 --> 00:35:30,288 でも 死んだ 552 00:35:30,413 --> 00:35:33,499 “アナよ 初対面の男と結婚” 553 00:35:33,666 --> 00:35:36,169 エルサが怒り 雪! 554 00:35:36,627 --> 00:35:37,420 逃げる! 555 00:35:37,545 --> 00:35:39,714 “私の雪には魔法の力” 556 00:35:40,256 --> 00:35:41,049 山へ 557 00:35:41,174 --> 00:35:43,801 “私だけの氷の宮殿” 558 00:35:43,885 --> 00:35:45,345 “出てって アナ” 559 00:35:45,970 --> 00:35:46,846 心臓が… 560 00:35:47,013 --> 00:35:47,680 ひどい 561 00:35:47,847 --> 00:35:49,807 “真実の愛だけが救う” 562 00:35:50,016 --> 00:35:52,185 愛する人のキス 563 00:35:52,393 --> 00:35:55,313 “キスはしない 俺は悪者” 564 00:35:55,480 --> 00:35:56,189 何だと? 565 00:35:56,731 --> 00:36:00,360 アナは凍りついて死んでしまう 566 00:36:00,693 --> 00:36:01,694 アナ… 567 00:36:02,362 --> 00:36:03,529 生き返った 568 00:36:03,696 --> 00:36:06,616 エルサが精霊を目覚めさせ 569 00:36:06,741 --> 00:36:09,619 過去の真実を探しに来たの 570 00:36:09,744 --> 00:36:12,538 エルサには“声”が聞こえる 571 00:36:12,747 --> 00:36:14,040 質問ある? 572 00:36:17,001 --> 00:36:18,544 分かってくれた 573 00:36:20,171 --> 00:36:22,006 アレンデールの女王? 574 00:36:22,256 --> 00:36:23,007 そうよ 575 00:36:23,132 --> 00:36:26,386 なぜ 自然は女王に魔力を? 576 00:36:26,511 --> 00:36:28,554 お前たちへの報復に 577 00:36:28,721 --> 00:36:32,392 我々は無実だ先に攻撃はしない 578 00:36:32,517 --> 00:36:34,268 いずれ真実が分かる 579 00:36:35,019 --> 00:36:37,689 すまんが 何のマネだ? 580 00:36:37,814 --> 00:36:40,024 そうか マティアス中尉! 581 00:36:40,149 --> 00:36:44,195 図書室に肖像画がお父さまの護衛ね? 582 00:36:44,696 --> 00:36:45,738 アグナル… 583 00:36:46,864 --> 00:36:48,491 ご両親に何が? 584 00:36:49,367 --> 00:36:52,787 “南の海”で船が沈んだの6年前よ 585 00:36:57,625 --> 00:37:00,586 お2人とも 父上の面影が 586 00:37:00,753 --> 00:37:01,546 ほんと? 587 00:37:01,671 --> 00:37:02,755 兵たちよ 588 00:37:03,047 --> 00:37:06,217 老いても まだ勇敢に戦える 589 00:37:06,718 --> 00:37:08,511 アレンデールのため 590 00:37:09,721 --> 00:37:11,264 待って お願い 591 00:37:11,806 --> 00:37:13,766 何者かに呼ばれ ここへ 592 00:37:14,100 --> 00:37:15,810 その声の主なら― 593 00:37:15,935 --> 00:37:19,272 森から出る方法を知ってるはず 594 00:37:20,231 --> 00:37:22,275 信じて 力になりたいの 595 00:37:22,525 --> 00:37:24,402 自然しか信じない 596 00:37:24,944 --> 00:37:26,320 自然が語れば… 597 00:37:29,282 --> 00:37:30,408 我々は聞く 598 00:37:31,200 --> 00:37:33,244 大人になれば分かるね 599 00:37:34,370 --> 00:37:35,621 火の精霊だ! 600 00:37:37,707 --> 00:37:39,042 みんな 下がって 601 00:37:39,250 --> 00:37:40,793 川へ逃げろ! 602 00:37:50,970 --> 00:37:53,139 ダメだ 行き止まりだ! 603 00:37:53,306 --> 00:37:54,057 スヴェン! 604 00:37:54,724 --> 00:37:55,808 連れ戻す! 605 00:37:58,853 --> 00:38:00,646 エルサ 逃げて! 606 00:38:01,773 --> 00:38:02,648 危ない 607 00:38:07,820 --> 00:38:08,654 エルサ! 608 00:38:20,375 --> 00:38:22,168 行くぞ 大丈夫だ! 609 00:38:27,882 --> 00:38:28,758 アナ! 610 00:38:35,348 --> 00:38:36,349 早く逃げて! 611 00:38:36,641 --> 00:38:38,685 ダメよ エルサ! 612 00:39:52,967 --> 00:39:54,927 みんな 見てるわよ 613 00:39:56,846 --> 00:39:58,097 何か言いたい? 614 00:40:00,141 --> 00:40:00,933 何も? 615 00:40:02,769 --> 00:40:04,395 どういう意味? 616 00:40:07,273 --> 00:40:08,775 聞こえるのね? 617 00:40:09,609 --> 00:40:11,277 誰かが呼んでる 618 00:40:11,861 --> 00:40:14,280 誰なの?どうすればいい? 619 00:40:22,622 --> 00:40:24,707 いいわ 北へ行くのね 620 00:40:27,627 --> 00:40:28,628 エルサ! 621 00:40:28,836 --> 00:40:30,797 よかった 無事ね? 622 00:40:30,922 --> 00:40:34,967 火の中に来るなんて死んだかもしれない 623 00:40:35,176 --> 00:40:39,972 そんなふうに言うなら火の中に飛び込まないで 624 00:40:40,598 --> 00:40:43,309 もっと慎重になってよ 625 00:40:45,478 --> 00:40:47,814 ごめんなさい 大丈夫? 626 00:40:48,314 --> 00:40:49,649 あんまり 627 00:40:51,442 --> 00:40:52,944 これが必要ね 628 00:40:56,864 --> 00:40:58,366 どこで それを? 629 00:40:59,367 --> 00:41:01,327 ノーサルドラのだ 630 00:41:01,452 --> 00:41:02,161 まさか 631 00:41:02,286 --> 00:41:04,914 由緒ある家に伝わる柄よ 632 00:41:05,415 --> 00:41:06,833 お母さまの… 633 00:41:16,009 --> 00:41:17,176 エルサ 634 00:41:17,385 --> 00:41:18,511 そうなのね 635 00:41:19,012 --> 00:41:20,221 お母さまだわ 636 00:41:21,014 --> 00:41:23,850 お母さまがお父さまを救った 637 00:41:28,187 --> 00:41:30,606 私たちの母はノーサルドラよ 638 00:42:31,501 --> 00:42:33,419 我々はノーサルドラ 639 00:42:33,836 --> 00:42:36,881 すなわち“太陽の民”よ 640 00:42:39,133 --> 00:42:42,595 約束しますこの森を自由にし― 641 00:42:42,762 --> 00:42:44,931 アレンデールを救う 642 00:42:45,473 --> 00:42:47,433 とても大きな約束ね 643 00:42:49,060 --> 00:42:51,104 森を自由にする… 644 00:42:52,271 --> 00:42:57,193 ここで生まれた者もいる晴れた空を知らない 645 00:42:57,318 --> 00:42:58,361 分かるよ 646 00:42:58,611 --> 00:42:59,362 ライダー 647 00:42:59,445 --> 00:43:00,196 クリストフ 648 00:43:00,321 --> 00:43:03,074 また声が 北へ行かないと 649 00:43:03,199 --> 00:43:05,785 夜は“地の精霊”が北にいる 650 00:43:06,119 --> 00:43:07,620 出発は朝がいい 651 00:43:08,121 --> 00:43:09,122 ハニーマレン 652 00:43:09,330 --> 00:43:11,791 ハニーマレン 力になる 653 00:43:15,294 --> 00:43:16,629 ねえ 君たち 654 00:43:16,838 --> 00:43:20,133 大人になると面倒が増えるけど 655 00:43:20,258 --> 00:43:21,968 そんな時 どうする? 656 00:43:23,970 --> 00:43:24,971 すごい! 657 00:43:26,014 --> 00:43:29,559 若者と話すのは いいね未来は明るい 658 00:43:29,684 --> 00:43:32,979 口に入れないで汚いからね 659 00:43:33,229 --> 00:43:36,399 きちんと申し込めないままだ 660 00:43:36,524 --> 00:43:39,861 女性のことは何も知らないけど 661 00:43:39,986 --> 00:43:43,656 今から準備すれば最高のプロポーズが― 662 00:43:43,948 --> 00:43:45,575 夜明けに できるよ 663 00:43:45,700 --> 00:43:46,409 ほんと? 664 00:43:46,492 --> 00:43:49,495 トナカイが何頭も必要だよ 665 00:43:51,122 --> 00:43:52,332 ハリーマは― 666 00:43:52,665 --> 00:43:54,334 今も昔の家に? 667 00:43:54,500 --> 00:43:55,168 いるわ 668 00:43:55,293 --> 00:43:57,170 そうですか 結婚は? 669 00:43:58,379 --> 00:44:01,341 なぜか不安が消えました 670 00:44:01,549 --> 00:44:03,176 他に会いたい人は? 671 00:44:04,052 --> 00:44:07,388 父ですもう かなり前に亡くなった 672 00:44:08,848 --> 00:44:11,017 とても立派な人でした 673 00:44:11,601 --> 00:44:16,022 “アレンデールの暮らしが永遠に続くと思うな”と 674 00:44:16,189 --> 00:44:18,441 口癖は“常に備えろ” 675 00:44:18,566 --> 00:44:22,195 “油断すると別の道に放り込まれる” 676 00:44:23,363 --> 00:44:25,031 もし そうなったら? 677 00:44:25,531 --> 00:44:28,701 諦めず 一歩ずつ進むんです 678 00:44:28,868 --> 00:44:29,869 そして… 679 00:44:30,578 --> 00:44:33,039 “今できる正しいこと”をする 680 00:44:33,289 --> 00:44:35,792 そうです 正解ですよ 681 00:44:39,045 --> 00:44:40,463 教えてあげる 682 00:44:41,422 --> 00:44:42,715 いいかしら? 683 00:44:45,051 --> 00:44:48,054 風 火 水 地の精霊 684 00:44:48,262 --> 00:44:50,556 ここに 第5の精霊が 685 00:44:50,848 --> 00:44:53,893 人間と 自然界の魔法との“架け橋” 686 00:44:54,102 --> 00:44:55,353 第5の精霊 687 00:44:55,478 --> 00:44:59,273 森が閉じた日声を聞いた人がいる 688 00:44:59,482 --> 00:45:00,900 父も聞いた 689 00:45:01,275 --> 00:45:03,236 私を呼ぶのは その声? 690 00:45:03,569 --> 00:45:07,907 そうかも…アートハランだけが知ってる 691 00:45:08,074 --> 00:45:09,409 アートハラン… 692 00:45:11,411 --> 00:45:15,081 探してみるといいわ 693 00:45:15,748 --> 00:45:19,752 気をつけて  おぼれないように 694 00:45:20,420 --> 00:45:23,673 なぜ子守唄って不穏な感じなの? 695 00:45:23,881 --> 00:45:25,925 私も そう思ってた 696 00:45:28,344 --> 00:45:29,429 地の精霊よ 697 00:45:30,430 --> 00:45:31,931 なぜ この地へ? 698 00:45:34,934 --> 00:45:35,685 隠れて 699 00:45:45,945 --> 00:45:47,113 来ちゃうよ! 700 00:45:55,621 --> 00:45:58,458 火遊びはダメなんだぞ 701 00:45:59,250 --> 00:46:02,587 叱れないよ かわいすぎる 702 00:46:28,404 --> 00:46:31,324 何かする気じゃないわね? 703 00:46:31,991 --> 00:46:34,327 風や火のように なだめる 704 00:46:34,452 --> 00:46:37,997 その前に踏みつぶされてしまう 705 00:46:38,498 --> 00:46:41,959 大事なのはあの声を探すことよ 706 00:46:42,168 --> 00:46:44,671 真実を見つけ 王国に帰る 707 00:46:45,672 --> 00:46:47,173 危なかった 708 00:46:47,298 --> 00:46:48,341 そうね 709 00:46:48,508 --> 00:46:53,012 地の精霊が戻ってきたらみんなが危険に 710 00:46:53,388 --> 00:46:56,349 アナが正しいわ声を探さないと 711 00:46:56,683 --> 00:46:57,684 出発よ 712 00:46:57,850 --> 00:46:59,185 ええ 分かった 713 00:46:59,352 --> 00:47:00,353 まずは… 714 00:47:03,272 --> 00:47:05,566 クリストフとスヴェンは? 715 00:47:05,692 --> 00:47:09,362 トナカイを連れてライダーと出てった 716 00:47:09,487 --> 00:47:10,530 出てった? 717 00:47:10,822 --> 00:47:13,199 私たちに何も言わずに? 718 00:47:13,324 --> 00:47:15,535 人間って不可思議だね 719 00:47:22,792 --> 00:47:25,128 これって イカれてない? 720 00:47:25,420 --> 00:47:26,754 うん そうだね 721 00:47:27,839 --> 00:47:28,715 準備いい? 722 00:47:28,965 --> 00:47:29,799 “いいよ” 723 00:47:29,924 --> 00:47:30,967 “リハーサル” 724 00:47:31,092 --> 00:47:32,218 “愛って最高” 725 00:47:32,427 --> 00:47:34,178 トナカイの言葉? 726 00:47:34,387 --> 00:47:35,346 そうだよ 727 00:47:35,513 --> 00:47:37,098 心が読めるのか? 728 00:47:37,306 --> 00:47:39,517 そう それを僕が言う 729 00:47:39,726 --> 00:47:41,853 彼らの代わりに君が 730 00:47:43,896 --> 00:47:45,064 アナが来た 731 00:47:47,442 --> 00:47:49,485 アレンデールのアナ王女 732 00:47:49,610 --> 00:47:53,781 元気で 恐れ知らず刺激的で優しい人 733 00:47:54,032 --> 00:47:56,117 俺と結婚してくれ 734 00:47:58,619 --> 00:47:59,704 お断り 735 00:48:00,246 --> 00:48:01,956 王女は女王と出発 736 00:48:02,332 --> 00:48:04,042 まさか 何だって? 737 00:48:04,375 --> 00:48:07,128 追ってもムダ もう遠くへ 738 00:48:07,420 --> 00:48:08,796 もう遠くへ? 739 00:48:08,921 --> 00:48:11,257 そう 残念だが 740 00:48:13,134 --> 00:48:17,138 我々は西の草原へ行くよければ来なさい 741 00:48:23,603 --> 00:48:24,771 気の毒に… 742 00:48:24,937 --> 00:48:25,938 平気だよ 743 00:48:28,024 --> 00:48:30,902 荷造りしないと 来るかい? 744 00:48:31,027 --> 00:48:33,237 そうだな すぐ行くよ 745 00:48:33,946 --> 00:48:35,907 道は分かるね? 746 00:48:36,115 --> 00:48:37,408 森は慣れてる 747 00:48:50,296 --> 00:48:53,549 トナカイは  人間より偉い 748 00:48:54,175 --> 00:48:58,513 スヴェン  なぜ恋は難しい? 749 00:49:00,014 --> 00:49:04,644 “今の気持ちこそ   本物なんだよ” 750 00:49:05,228 --> 00:49:06,896 “クリストフ” 751 00:49:07,063 --> 00:49:11,150 “ためらいを捨てなくちゃ” 752 00:49:24,831 --> 00:49:26,916 君は また去った 753 00:49:28,459 --> 00:49:31,587 俺とは違う道へと 754 00:49:31,713 --> 00:49:33,506 俺は独り 755 00:49:33,673 --> 00:49:38,136 追いかけるか迷ってる 756 00:49:38,511 --> 00:49:40,680 君は行くべき 757 00:49:42,640 --> 00:49:45,935 それは分かるんだ 758 00:49:46,269 --> 00:49:51,649 きっと明日には    追いつける 759 00:49:52,984 --> 00:49:59,115 でも いずれ  心が離れていくのか 760 00:49:59,532 --> 00:50:05,872 いつからか  追うのは いつも俺だ 761 00:50:06,205 --> 00:50:08,541 ふと気づけば 762 00:50:09,042 --> 00:50:11,878 森に迷ってる 763 00:50:12,253 --> 00:50:15,340 居場所が  分からない 764 00:50:15,465 --> 00:50:18,634 君が去った今は 765 00:50:18,760 --> 00:50:21,429 君を守るべきなのに 766 00:50:21,554 --> 00:50:25,308 森で迷ってしまった 767 00:50:25,558 --> 00:50:31,189 君は どの道を行ったのか 768 00:50:31,397 --> 00:50:33,566 俺は独りぼっち 769 00:50:37,904 --> 00:50:39,655 今までは― 770 00:50:40,156 --> 00:50:44,077 確かな未来が   見えていた 771 00:50:44,494 --> 00:50:49,832 まさか すべてを    見失うなんて 772 00:50:50,500 --> 00:50:52,418 どうすれば? 773 00:50:54,379 --> 00:50:56,964 君を失ったなら― 774 00:50:57,256 --> 00:51:02,428 俺の居場所はなくなる 775 00:51:02,929 --> 00:51:05,932 永遠に 776 00:51:06,057 --> 00:51:08,643 君は俺を導く星 777 00:51:08,768 --> 00:51:12,271 俺は森をさまよう 778 00:51:12,438 --> 00:51:15,066 もう何も  分からない 779 00:51:15,191 --> 00:51:18,611 君が いない今は 780 00:51:18,820 --> 00:51:21,572 君は道を示す光 781 00:51:21,906 --> 00:51:25,284 俺は独りぼっち 782 00:51:26,035 --> 00:51:30,206 君の想いは どこに… 783 00:51:31,165 --> 00:51:33,126 俺は待つ 784 00:51:34,794 --> 00:51:36,963 愛の徴しるしを 785 00:51:37,630 --> 00:51:40,800 共に進める日を 786 00:51:40,925 --> 00:51:43,886 君と2人で 787 00:51:44,470 --> 00:51:46,222 その時まで― 788 00:51:46,431 --> 00:51:50,768 森をさまよう 789 00:51:53,104 --> 00:51:56,649 森をさまよう 790 00:51:59,318 --> 00:52:04,532 さまよい続ける 791 00:52:28,389 --> 00:52:31,809 オラフ 歌うのは1人で十分よ 792 00:52:31,976 --> 00:52:34,354 エルサは音痴だしね 793 00:52:35,271 --> 00:52:36,856 ゲイルが来た 794 00:52:42,779 --> 00:52:43,654 あれは? 795 00:52:52,372 --> 00:52:53,998 なぜ ここに? 796 00:52:54,540 --> 00:52:55,541 何なの? 797 00:52:56,709 --> 00:52:58,586 母と父の船よ 798 00:52:58,711 --> 00:53:01,047 ここは“南の海”なの? 799 00:53:01,506 --> 00:53:03,675 いいえ 違う 800 00:53:17,021 --> 00:53:18,398 なぜなの? 801 00:53:19,565 --> 00:53:21,192 どうやって ここに? 802 00:53:22,568 --> 00:53:25,029 “闇の海”から流されたかも 803 00:53:25,405 --> 00:53:27,490 何のため“闇の海”へ? 804 00:53:29,242 --> 00:53:30,535 分からない 805 00:53:31,202 --> 00:53:33,830 どうやって霧を通ったの? 806 00:53:33,955 --> 00:53:36,040 誰も入れないはず 807 00:53:36,499 --> 00:53:39,252 船には誰も乗ってなかった? 808 00:53:40,628 --> 00:53:42,255 何か手がかりが 809 00:53:42,797 --> 00:53:44,841 そうよ よく探して 810 00:53:45,425 --> 00:53:47,885 アレンデールの船には容器が 811 00:53:48,177 --> 00:53:49,262 防水よ 812 00:53:49,762 --> 00:53:51,806 そりゃ すごいね 813 00:53:51,931 --> 00:53:55,143 船全体を防水にすればいいのに 814 00:54:02,275 --> 00:54:02,942 あった 815 00:54:09,115 --> 00:54:10,950 どこの言葉? 816 00:54:11,242 --> 00:54:12,201 さあ… 817 00:54:12,410 --> 00:54:15,038 見て お母さまの字よ 818 00:54:15,204 --> 00:54:16,748 “氷河期の終わり―” 819 00:54:16,914 --> 00:54:18,875 “川が見つかり 消えた” 820 00:54:19,042 --> 00:54:20,626 “魔法の源” 821 00:54:21,127 --> 00:54:22,754 “エルサの源?” 822 00:54:25,757 --> 00:54:26,716 地図よ 823 00:54:28,718 --> 00:54:30,887 北へ向かった 824 00:54:31,095 --> 00:54:33,973 “闇の海”を渡って… 825 00:54:34,223 --> 00:54:35,641 アートハランへ 826 00:54:36,642 --> 00:54:37,894 実在するの? 827 00:54:38,019 --> 00:54:39,228 アート何? 828 00:54:39,354 --> 00:54:40,646 アートハラン 829 00:54:40,813 --> 00:54:45,276 魔法の川よ過去の すべてを知っている 830 00:54:45,401 --> 00:54:48,321 水には記憶があるからね 831 00:54:48,988 --> 00:54:50,823 水には記憶が… 832 00:54:57,163 --> 00:54:58,289 エルサ? 833 00:54:59,374 --> 00:55:01,334 両親に何があったの? 834 00:55:09,550 --> 00:55:11,594 アートハランが魔力の源 835 00:55:11,719 --> 00:55:13,346 進み続けよう 836 00:55:13,513 --> 00:55:14,514 でも 波が 837 00:55:14,639 --> 00:55:15,348 イドゥナ! 838 00:55:15,473 --> 00:55:16,265 アグナル! 839 00:55:20,728 --> 00:55:21,688 エルサ 840 00:55:30,196 --> 00:55:32,156 ねえ どうしたの? 841 00:55:32,323 --> 00:55:33,991 私のせいだわ 842 00:55:34,158 --> 00:55:36,494 私の答えを探しに行き… 843 00:55:36,619 --> 00:55:39,706 両親の決断よエルサじゃない 844 00:55:39,831 --> 00:55:41,708 私のせいで死んだ 845 00:55:42,250 --> 00:55:43,918 いいえ 違う 846 00:55:44,252 --> 00:55:49,382 イエレナが“なぜ自然は女王に魔力を?”と 847 00:55:49,549 --> 00:55:52,552 お母さまがお父さまを助けたから 848 00:55:52,760 --> 00:55:54,971 敵を救ったからよ 849 00:55:55,096 --> 00:55:59,058 立派な行いへの褒美がエルサなの 850 00:55:59,308 --> 00:56:00,727 尊い贈り物 851 00:56:00,893 --> 00:56:01,853 何のため? 852 00:56:02,311 --> 00:56:04,397 過去の争いを解決し 853 00:56:04,522 --> 00:56:08,901 アレンデールを救い森を自由にするためよ 854 00:56:09,569 --> 00:56:13,406 エルサにしかできないわ信じてる 855 00:56:20,538 --> 00:56:23,041 “第5の精霊”がいるって 856 00:56:23,249 --> 00:56:26,377 自然界の魔法と 人間の“架け橋” 857 00:56:26,502 --> 00:56:27,754 第5の精霊? 858 00:56:27,879 --> 00:56:30,715 アートハランから私を呼んでる 859 00:56:31,049 --> 00:56:33,801 過去の答えが あるはずよ 860 00:56:34,761 --> 00:56:35,928 じゃ 行こう 861 00:56:37,347 --> 00:56:38,514 行くのは― 862 00:56:39,390 --> 00:56:40,391 私だけ 863 00:56:40,933 --> 00:56:43,311 “闇の海”は危険すぎる 864 00:56:43,436 --> 00:56:46,105 ダメよ 一緒に行かないと 865 00:56:46,272 --> 00:56:49,650 歌にもある“おぼれないように”と 866 00:56:50,068 --> 00:56:52,070 危険な時 私が助ける 867 00:56:52,195 --> 00:56:54,989 私は このために生まれたのよ 868 00:56:55,239 --> 00:56:58,701 止めるつもりなんかない 869 00:56:58,826 --> 00:57:02,080 やりたいようにやって構わない 870 00:57:02,205 --> 00:57:04,707 でも 死んでほしくないの 871 00:57:05,041 --> 00:57:08,711 みんなのためすべてを背負わないで 872 00:57:09,003 --> 00:57:12,632 独りでやらずに私にも手伝わせて 873 00:57:13,216 --> 00:57:14,926 エルサを失いたくない 874 00:57:18,137 --> 00:57:20,765 私もアナを失いたくない 875 00:57:21,849 --> 00:57:22,934 来て 876 00:57:25,478 --> 00:57:26,729 やだ 待って 877 00:57:26,854 --> 00:57:27,897 何するの? 878 00:57:28,481 --> 00:57:29,649 エルサ! 879 00:57:34,153 --> 00:57:35,488 オラフ 止めて 880 00:57:35,905 --> 00:57:37,115 手を貸して! 881 00:57:40,326 --> 00:57:41,327 つかまって! 882 00:57:42,453 --> 00:57:44,080 待って やめて! 883 00:57:44,372 --> 00:57:45,456 ウソ! 884 00:57:45,832 --> 00:57:47,834 アナ ヘンな気持ち 885 00:57:48,001 --> 00:57:50,294 何だか怒りを感じる 886 00:57:51,170 --> 00:57:52,880 私 怒ってるの! 887 00:57:53,006 --> 00:57:55,591 エルサが約束を破ったから 888 00:57:56,551 --> 00:58:00,930 でも この怒りは僕の中にあるみたい 889 00:58:01,097 --> 00:58:02,849 オラフが怒ってる? 890 00:58:03,725 --> 00:58:05,351 たぶん そう 891 00:58:05,518 --> 00:58:09,439 エルサは僕を追い払ったさよならも なし 892 00:58:10,106 --> 00:58:13,526 オラフにはものすごく怒る権利がある 893 00:58:13,693 --> 00:58:17,238 “変わらないもの”も今では もう― 894 00:58:17,363 --> 00:58:20,366 何もかも変わっちゃった 895 00:58:20,867 --> 00:58:21,868 そうね 896 00:58:22,702 --> 00:58:26,205 でも こうして手を握り合ってる 897 00:58:27,040 --> 00:58:29,292 うん ほんとにそうだね 898 00:58:29,417 --> 00:58:31,377 話してよかった 899 00:58:32,879 --> 00:58:34,297 何するんだよ 900 00:58:46,809 --> 00:58:48,353 地の精霊たち 901 00:58:48,478 --> 00:58:50,521 すんごく大きい 902 00:59:06,663 --> 00:59:07,830 つかまって 903 00:59:14,087 --> 00:59:15,213 叫ばないで 904 00:59:28,768 --> 00:59:29,769 あった 905 00:59:31,437 --> 00:59:32,397 ありがと 906 00:59:33,106 --> 00:59:34,565 ここは どこ? 907 00:59:35,233 --> 00:59:37,443 出口のない穴よ 908 00:59:37,568 --> 00:59:41,072 真っ暗でブキミな入口ならある 909 00:59:47,412 --> 00:59:49,122 行こう 楽しそう 910 00:59:49,247 --> 00:59:53,459 ここにいても君は餓死僕は諦めるだけ 911 00:59:54,293 --> 00:59:59,257 エルサは僕たちほどひどい目に あってないさ 912 01:00:36,878 --> 01:00:37,962 行くわよ 913 01:02:40,293 --> 01:02:41,794 そうよね 914 01:02:43,296 --> 01:02:45,798 氷河は氷の川ですもの 915 01:02:47,759 --> 01:02:50,094 アートハランは凍ってる 916 01:02:55,141 --> 01:02:56,434 聞こえるわ 917 01:02:57,018 --> 01:02:58,311 すぐに行く 918 01:03:04,984 --> 01:03:07,779 全身が震えるの 919 01:03:08,321 --> 01:03:12,784 寒さのせいじゃない 920 01:03:13,368 --> 01:03:15,828 懐かしい気持ち 921 01:03:15,995 --> 01:03:20,625 夢のように  どこか おぼろげで 922 01:03:21,000 --> 01:03:23,169 あなたを感じる 923 01:03:24,170 --> 01:03:28,299 昔からの友のように 924 01:03:28,883 --> 01:03:31,678 初めての場所 925 01:03:32,220 --> 01:03:36,349 それなのに  我が家のよう 926 01:03:36,891 --> 01:03:40,687 ずっと心を閉ざしてた 927 01:03:40,978 --> 01:03:44,857 秘密を隠してきたの 928 01:03:45,483 --> 01:03:48,861 あなたも そうね 929 01:03:49,195 --> 01:03:53,157 でも もう隠れないで 930 01:03:53,408 --> 01:03:55,535 姿を見せて 931 01:03:55,952 --> 01:03:58,913 あなたに会いたい 932 01:03:59,372 --> 01:04:01,374 姿を見せて 933 01:04:02,375 --> 01:04:05,044 あなたの番よ 934 01:04:05,503 --> 01:04:13,219 あなたをずっと  探し求めていた 935 01:04:13,386 --> 01:04:16,305 姿を見せて 936 01:04:16,431 --> 01:04:19,726 待っているの 937 01:04:26,858 --> 01:04:29,068 もう迷わない 938 01:04:29,444 --> 01:04:34,157 何度も傷ついてきた 939 01:04:34,657 --> 01:04:36,951 理由を教えて 940 01:04:37,410 --> 01:04:41,914 なぜ私が生まれたか 941 01:04:42,081 --> 01:04:45,752 みんなと違いすぎ 942 01:04:45,877 --> 01:04:49,589 ルールからも外れる 943 01:04:49,964 --> 01:04:53,760 今日で何かが変わる? 944 01:04:53,926 --> 01:04:57,680 すべてが分かるの? 945 01:04:57,805 --> 01:04:59,724 姿を見せて 946 01:05:00,183 --> 01:05:03,436 もう震えていない 947 01:05:03,728 --> 01:05:09,275 遠い道のり  ついに来たの 948 01:05:09,442 --> 01:05:12,236 あなたが私の答え 949 01:05:12,362 --> 01:05:16,115 ずっと探し求めてた 950 01:05:16,240 --> 01:05:19,452 姿を見せて 951 01:05:19,619 --> 01:05:23,706 本当の あなたを 952 01:05:24,791 --> 01:05:27,960 早く来て 953 01:05:28,711 --> 01:05:31,297 扉を開けて 954 01:05:32,548 --> 01:05:35,968 待てないの 955 01:05:36,386 --> 01:05:39,222 もう これ以上 956 01:05:40,223 --> 01:05:43,935 さあ 早く来て 957 01:05:44,060 --> 01:05:47,772 扉を開けて 958 01:05:47,897 --> 01:05:51,651 待てないの 959 01:05:51,776 --> 01:05:57,782 もう これ以上 960 01:06:02,412 --> 01:06:05,999 北風と海が 961 01:06:06,416 --> 01:06:08,835 出合うところ 962 01:06:09,919 --> 01:06:13,006 幾多の記憶が 963 01:06:13,548 --> 01:06:15,008 眠る川が 964 01:06:15,133 --> 01:06:16,426 お母さま 965 01:06:17,260 --> 01:06:22,015 愛する子よ おかえり 966 01:06:22,640 --> 01:06:26,894 ついに見つけた 967 01:06:27,687 --> 01:06:29,814 自分を見せて 968 01:06:29,939 --> 01:06:33,276 力を受け入れて 969 01:06:33,401 --> 01:06:35,528 変わるのよ 970 01:06:35,737 --> 01:06:39,073 新たな自分に 971 01:06:39,198 --> 01:06:42,201 あなたを求めてた 972 01:06:42,368 --> 01:06:45,705 今まで ずっと 973 01:06:46,039 --> 01:06:50,293 自分を見せて 974 01:07:13,733 --> 01:07:16,611 オラフだよ ハグしてよ 975 01:07:16,819 --> 01:07:18,905 オラフ 大好き 976 01:07:20,156 --> 01:07:22,075 大丈夫 できるわ 977 01:07:22,200 --> 01:07:24,869 輝く光を受け… 978 01:07:26,245 --> 01:07:28,748 猿のように舞う 979 01:07:28,915 --> 01:07:32,251 前を見てなかったのでも 平気 980 01:07:32,377 --> 01:07:34,587 南諸島のハンス王子 981 01:07:35,922 --> 01:07:36,673 愛してる 982 01:07:36,798 --> 01:07:39,592 私の過去について話すわ 983 01:07:39,717 --> 01:07:40,927 聞こう 984 01:07:42,303 --> 01:07:43,054 イドゥナ 985 01:07:43,262 --> 01:07:44,764 何の本? 陛下 986 01:07:44,889 --> 01:07:45,932 童話だよ 987 01:07:53,523 --> 01:07:56,109 ルナード王 なぜです? 988 01:07:56,275 --> 01:07:57,235 おじいさま 989 01:07:57,402 --> 01:07:59,404 全軍を連れて行く 990 01:07:59,529 --> 01:08:02,281 彼らは信用できますが 991 01:08:03,574 --> 01:08:06,995 魔法に従う連中など信用できん 992 01:08:07,120 --> 01:08:08,037 おじいさま… 993 01:08:08,162 --> 01:08:11,499 魔法で自分たちが強いと思い込み 994 01:08:11,624 --> 01:08:15,795 やがて 平気で国王に背くようになる 995 01:08:15,920 --> 01:08:19,132 それは違うただの恐怖心よ 996 01:08:19,549 --> 01:08:21,759 恐怖心こそ危険だわ 997 01:08:28,891 --> 01:08:32,812 ダムで弱みができれば私に従う 998 01:08:34,856 --> 01:08:38,985 探してみるといいわ 999 01:08:39,360 --> 01:08:43,990 気をつけて  おぼれないように 1000 01:08:44,115 --> 01:08:45,992 式典の様子で― 1001 01:08:46,242 --> 01:08:49,787 奴らの人数や力が分かるだろう 1002 01:08:51,621 --> 01:08:54,541 我々も あなた方を歓迎する 1003 01:08:55,043 --> 01:08:57,253 よき仲間 友として 1004 01:09:15,396 --> 01:09:19,776 国王 ダムは役に立たずむしろ森を傷つけ― 1005 01:09:19,901 --> 01:09:21,235 孤立させる 1006 01:09:21,361 --> 01:09:24,863 ここではなくフィヨルドで話そう 1007 01:09:24,988 --> 01:09:27,700 お茶を飲み 方法を探るのだ 1008 01:09:39,336 --> 01:09:40,338 いけない! 1009 01:09:46,552 --> 01:09:47,720 アナ… 1010 01:09:57,730 --> 01:10:01,067 どっちへ行けばいいのかな 1011 01:10:01,901 --> 01:10:05,780 ダムで弱みができれば私に従う 1012 01:10:06,030 --> 01:10:09,075 国王 ダムは森を傷つけ… 1013 01:10:14,247 --> 01:10:15,748 エルサが見つけた 1014 01:10:15,873 --> 01:10:17,041 何なの? 1015 01:10:17,375 --> 01:10:19,002 過去の真実よ 1016 01:10:20,294 --> 01:10:22,255 私の おじいさまが… 1017 01:10:22,547 --> 01:10:25,758 ノーサルドラの指導者を襲撃 1018 01:10:25,925 --> 01:10:28,261 この人は丸腰よ 1019 01:10:31,180 --> 01:10:33,891 ダムは平和の贈り物じゃない 1020 01:10:34,559 --> 01:10:36,269 罠だったのよ 1021 01:10:36,436 --> 01:10:39,522 みんなが信じてる話と逆だね 1022 01:10:40,189 --> 01:10:41,899 ええ そうよ 1023 01:10:44,610 --> 01:10:46,612 森を自由にできる 1024 01:10:47,196 --> 01:10:50,533 過ちを正す方法が分かった 1025 01:10:51,451 --> 01:10:53,453 なぜ悲しそうに言うの? 1026 01:10:54,454 --> 01:10:56,039 ダムを破壊する 1027 01:10:56,372 --> 01:10:57,874 王国が沈む 1028 01:10:58,833 --> 01:11:01,461 そのための避難だったのね 1029 01:11:01,627 --> 01:11:04,672 みんなの命を守れるようにと 1030 01:11:10,053 --> 01:11:11,471 大丈夫? 1031 01:11:11,888 --> 01:11:14,307 楽しくなることを言って 1032 01:11:14,557 --> 01:11:16,225 楽しくなること? 1033 01:11:16,934 --> 01:11:19,479 カメは お尻で呼吸できる 1034 01:11:20,313 --> 01:11:22,815 それに 出口が見えるよ 1035 01:11:24,567 --> 01:11:26,402 さすがオラフね 1036 01:11:30,823 --> 01:11:34,327 急ごう エルサも戻ってくるはず 1037 01:11:34,452 --> 01:11:35,995 エルサと会い… 1038 01:11:37,872 --> 01:11:38,831 オラフ? 1039 01:11:39,624 --> 01:11:40,917 何だろう? 1040 01:11:41,334 --> 01:11:42,543 大丈夫? 1041 01:11:42,752 --> 01:11:44,253 雪が舞ってるの? 1042 01:11:45,046 --> 01:11:47,507 違う そうじゃない 1043 01:11:49,133 --> 01:11:52,512 体が くずれてるんだ 1044 01:11:53,262 --> 01:11:56,432 魔法の力が抜けていく 1045 01:11:56,599 --> 01:11:57,642 何ですって? 1046 01:11:59,435 --> 01:12:01,437 エルサに何かが 1047 01:12:02,772 --> 01:12:03,856 たぶん… 1048 01:12:04,982 --> 01:12:07,110 ムチャしちゃったんだ 1049 01:12:08,403 --> 01:12:10,822 いいえ そんなはずない 1050 01:12:10,947 --> 01:12:11,864 アナ 1051 01:12:12,448 --> 01:12:14,158 ごめんね 1052 01:12:14,534 --> 01:12:17,704 ここからは独りで行って 1053 01:12:18,037 --> 01:12:18,746 いい? 1054 01:12:18,871 --> 01:12:19,622 待って 1055 01:12:19,747 --> 01:12:20,915 大丈夫 1056 01:12:21,165 --> 01:12:22,291 私が いる 1057 01:12:23,960 --> 01:12:25,545 うれしいよ 1058 01:12:27,005 --> 01:12:28,381 ねえ アナ 1059 01:12:29,090 --> 01:12:31,884 永遠に変わらないものがある 1060 01:12:32,051 --> 01:12:33,219 なあに? 1061 01:12:33,970 --> 01:12:35,054 愛だよ 1062 01:12:36,806 --> 01:12:38,057 ハグする? 1063 01:12:42,603 --> 01:12:44,689 ハグって最高 1064 01:12:53,614 --> 01:12:55,158 大好きよ 1065 01:14:01,432 --> 01:14:02,642 オラフ 1066 01:14:03,226 --> 01:14:04,310 エルサ 1067 01:14:05,770 --> 01:14:07,647 どうすればいいの? 1068 01:14:11,859 --> 01:14:14,153 重苦しい心 1069 01:14:14,445 --> 01:14:16,155 つらすぎる 1070 01:14:17,365 --> 01:14:22,161 寒くて 空っぽで    何も感じない 1071 01:14:23,329 --> 01:14:25,957 人生は おしまい 1072 01:14:26,082 --> 01:14:27,625 明かりは消えた 1073 01:14:28,334 --> 01:14:32,505 暗闇よ こんにちは   もう耐えられない 1074 01:14:34,966 --> 01:14:37,593 いつも そばにいた 1075 01:14:37,719 --> 01:14:39,554 離れずに 1076 01:14:39,971 --> 01:14:44,475 でも 遠くへ  行ってしまった 1077 01:14:45,685 --> 01:14:47,645 この悲しみは 1078 01:14:47,937 --> 01:14:49,522 重すぎる 1079 01:14:49,647 --> 01:14:51,733 立ち直れない 1080 01:14:56,154 --> 01:14:58,322 でも かすかな声が 1081 01:14:58,990 --> 01:15:02,076 私の心に ささやく 1082 01:15:04,245 --> 01:15:06,122 打ち負かされ 1083 01:15:06,706 --> 01:15:08,583 希望は消えた 1084 01:15:09,417 --> 01:15:13,629 それでも  進まなくては 1085 01:15:15,089 --> 01:15:19,135 今できる  正しいことをして 1086 01:15:26,893 --> 01:15:30,813 夜の先に  朝は訪れる? 1087 01:15:31,564 --> 01:15:35,401 何が本当か  もう分からない 1088 01:15:36,444 --> 01:15:40,740 道が見えない   独りぼっち 1089 01:15:41,074 --> 01:15:47,163 私を導く星は   あなただけ 1090 01:15:47,622 --> 01:15:51,751 どうすれば  立ち上がれる? 1091 01:15:51,918 --> 01:15:56,339 もう あなたは    いないのに 1092 01:15:56,798 --> 01:16:00,385 でも 今は  正しいことを 1093 01:16:01,469 --> 01:16:02,929 まず一歩 1094 01:16:03,638 --> 01:16:05,223 もう一歩 1095 01:16:05,890 --> 01:16:12,939 私には それしか      できない 1096 01:16:13,189 --> 01:16:16,442 今は正しいことを 1097 01:16:18,277 --> 01:16:21,072 あまり高望みせずに 1098 01:16:22,615 --> 01:16:25,451 それはムリだから 1099 01:16:26,494 --> 01:16:29,414 そして 考えよう 1100 01:16:29,998 --> 01:16:31,582 次の一歩 1101 01:16:32,125 --> 01:16:37,296 次に進む道は   私が決める 1102 01:16:38,881 --> 01:16:43,136 闇の中  歩き続けよう 1103 01:16:43,261 --> 01:16:47,974 つまずきながら    光のほうへ 1104 01:16:48,307 --> 01:16:52,228 そして  できることをしよう 1105 01:16:53,396 --> 01:16:55,815 夜明けの訪れ 1106 01:16:56,024 --> 01:16:57,775 この先は? 1107 01:16:58,067 --> 01:17:04,907 何ひとつ  二度と元には戻らない 1108 01:17:07,410 --> 01:17:09,829 決めるのは私 1109 01:17:10,621 --> 01:17:13,624 心の声を聞き 1110 01:17:14,167 --> 01:17:16,836 やるのよ 1111 01:17:17,211 --> 01:17:21,382 今できる  正しいことを 1112 01:17:38,274 --> 01:17:39,692 起きて! 1113 01:17:43,279 --> 01:17:45,365 目を覚まして! 1114 01:18:05,510 --> 01:18:06,552 そうよ 1115 01:18:07,178 --> 01:18:09,055 捕まえてごらん! 1116 01:18:15,311 --> 01:18:16,729 こっちよ! 1117 01:18:19,273 --> 01:18:21,192 そう 来るがいい! 1118 01:18:21,734 --> 01:18:23,069 来なさい! 1119 01:18:29,993 --> 01:18:30,743 いいぞ 1120 01:18:31,327 --> 01:18:32,495 こっちへ! 1121 01:18:43,297 --> 01:18:44,215 何だ? 1122 01:18:45,341 --> 01:18:47,635 ダムへ向かってるぞ 1123 01:18:58,062 --> 01:18:59,063 クリストフ! 1124 01:18:59,188 --> 01:19:00,857 どうすればいい? 1125 01:19:00,982 --> 01:19:01,733 ダムへ 1126 01:19:01,858 --> 01:19:02,608 よし! 1127 01:19:02,734 --> 01:19:03,317 ありがと 1128 01:19:21,419 --> 01:19:22,086 足を! 1129 01:19:22,211 --> 01:19:23,046 上で待て 1130 01:19:27,675 --> 01:19:28,801 マティアス中尉 1131 01:19:28,926 --> 01:19:31,220 アナ王女 何のマネです? 1132 01:19:31,387 --> 01:19:32,764 ダムを壊す 1133 01:19:32,889 --> 01:19:35,475 霧を晴らし 森を自由に 1134 01:19:35,600 --> 01:19:38,186 アレンデールを死守せねば 1135 01:19:38,311 --> 01:19:41,481 過ちを正さない限り未来はない 1136 01:19:41,647 --> 01:19:44,442 ルナード国王の裏切りよ 1137 01:19:45,068 --> 01:19:46,319 なぜ それを? 1138 01:19:46,527 --> 01:19:48,863 姉が真実に命を捧げた 1139 01:19:51,657 --> 01:19:54,827 お願いこれ以上 犠牲が出る前に 1140 01:20:17,225 --> 01:20:17,892 危ない! 1141 01:20:25,817 --> 01:20:27,777 ダムを破壊して! 1142 01:20:27,902 --> 01:20:29,237 岩を投げて! 1143 01:20:34,701 --> 01:20:35,576 そうよ 1144 01:20:53,219 --> 01:20:53,970 大丈夫 1145 01:20:54,095 --> 01:20:54,679 アナ 1146 01:20:55,430 --> 01:20:56,556 頑張れ 1147 01:23:15,987 --> 01:23:18,281 置いていって ごめんなさい 1148 01:23:18,948 --> 01:23:21,284 エルサを守りたくて 1149 01:23:21,409 --> 01:23:23,286 分かってるよ 1150 01:23:24,620 --> 01:23:26,497 俺の愛は強い 1151 01:23:30,209 --> 01:23:32,045 空を見ろよ 1152 01:23:34,047 --> 01:23:36,215 こんなに広いのか 1153 01:23:36,924 --> 01:23:38,885 34年… 1154 01:23:39,052 --> 01:23:40,303 5ヵ月と 1155 01:23:40,428 --> 01:23:42,889 23日ぶり 1156 01:24:53,876 --> 01:24:55,294 本当にエルサ? 1157 01:24:55,753 --> 01:24:56,879 アナ 1158 01:25:00,133 --> 01:25:01,551 死んだのかと 1159 01:25:01,676 --> 01:25:04,554 あなたが助けてくれたのよ 1160 01:25:04,721 --> 01:25:05,638 またも 1161 01:25:05,763 --> 01:25:06,639 私が? 1162 01:25:06,764 --> 01:25:09,767 それにアレンデールも無事よ 1163 01:25:11,894 --> 01:25:13,146 ほんと? 1164 01:25:13,271 --> 01:25:15,148 精霊たちが認めた 1165 01:25:15,440 --> 01:25:18,192 アレンデールはあなたと続く 1166 01:25:20,069 --> 01:25:20,820 私と? 1167 01:25:20,945 --> 01:25:23,990 みんなのため正しいことをした 1168 01:25:24,407 --> 01:25:26,117 第5の精霊は? 1169 01:25:28,911 --> 01:25:32,707 エルサが そうなのね“架け橋”だわ 1170 01:25:32,957 --> 01:25:35,335 橋には“たもと”が2つ 1171 01:25:35,710 --> 01:25:38,004 お母さまには娘が2人 1172 01:25:38,755 --> 01:25:40,631 2人でやったのよ 1173 01:25:41,090 --> 01:25:43,426 これからも2人で 1174 01:25:44,635 --> 01:25:45,595 2人で 1175 01:25:45,762 --> 01:25:47,680 エルサ! 無事だったか 1176 01:25:51,476 --> 01:25:52,935 変わったね 1177 01:25:53,061 --> 01:25:54,812 髪を切ったとか? 1178 01:25:55,021 --> 01:25:56,314 ええ まあね 1179 01:26:00,443 --> 01:26:01,444 アナ 1180 01:26:01,694 --> 01:26:03,613 聞きたいことが 1181 01:26:03,905 --> 01:26:04,947 いいわよ 1182 01:26:05,782 --> 01:26:07,950 雪だるま 作りたい? 1183 01:26:22,465 --> 01:26:25,718 よかったわ水には記憶がある 1184 01:26:38,022 --> 01:26:38,898 アナ 1185 01:26:39,816 --> 01:26:40,817 エルサ 1186 01:26:41,901 --> 01:26:43,736 クリストフ スヴェン 1187 01:26:45,071 --> 01:26:47,031 みんな 戻ったんだね 1188 01:26:47,407 --> 01:26:49,909 ハッピーエンドって大好き 1189 01:26:50,535 --> 01:26:51,995 おしまいだね? 1190 01:26:52,120 --> 01:26:56,499 それとも これから“命がけの冒険”が定番化? 1191 01:26:56,666 --> 01:26:58,001 もう終わり 1192 01:26:58,167 --> 01:26:59,210 それが… 1193 01:26:59,544 --> 01:27:01,087 まだ1つある 1194 01:27:01,754 --> 01:27:02,714 アナ 1195 01:27:03,006 --> 01:27:06,050 君は誰よりもすばらしい人だ 1196 01:27:06,175 --> 01:27:06,926 やだ… 1197 01:27:07,051 --> 01:27:09,303 君を心から愛してる 1198 01:27:10,013 --> 01:27:11,347 結婚してくれ 1199 01:27:13,266 --> 01:27:14,350 いいわ! 1200 01:27:40,209 --> 01:27:41,627 王国は無事よ 1201 01:27:43,838 --> 01:27:46,132 アートハランは美しいわ 1202 01:27:47,383 --> 01:27:48,301 まあ 1203 01:27:49,344 --> 01:27:52,305 あなたは この森の人よ 1204 01:27:53,139 --> 01:27:56,476 王国のため最善を尽くすと誓った 1205 01:27:57,018 --> 01:27:58,019 どうすべきか― 1206 01:27:58,811 --> 01:28:00,646 よく分かってる 1207 01:28:00,813 --> 01:28:03,649 “変貌”が何か分かんないけど 1208 01:28:03,816 --> 01:28:07,904 森が みんなを変えたって気がするよ 1209 01:28:12,659 --> 01:28:14,744 皆さま お出ましです 1210 01:28:15,036 --> 01:28:18,081 アレンデールのアナ女王 1211 01:28:24,545 --> 01:28:25,546 こんにちは 1212 01:28:28,049 --> 01:28:30,343 スヴェン ステキよ 1213 01:28:30,968 --> 01:28:31,844 あら まあ! 1214 01:28:31,969 --> 01:28:32,845 オラフ 1215 01:28:33,012 --> 01:28:35,056 似合ってるでしょ 1216 01:28:35,765 --> 01:28:36,849 シャレてる 1217 01:28:37,058 --> 01:28:38,351 女王陛下 1218 01:28:40,061 --> 01:28:41,270 クリストフ 1219 01:28:42,689 --> 01:28:44,691 私のために おめかし? 1220 01:28:44,816 --> 01:28:46,484 スヴェンのアイデア 1221 01:28:47,110 --> 01:28:49,779 1時間だ 1時間の我慢 1222 01:28:49,904 --> 01:28:50,863 いいわ 1223 01:28:51,864 --> 01:28:53,950 いつものほうが好き 1224 01:28:57,203 --> 01:29:00,081 1時間も我慢できるなんて 1225 01:29:00,748 --> 01:29:02,625 さすが愛の力だね 1226 01:29:03,084 --> 01:29:04,919 これは何て魔法? 1227 01:29:05,044 --> 01:29:06,045 写真よ 1228 01:29:06,295 --> 01:29:07,380 写真か 1229 01:29:08,423 --> 01:29:09,549 とてもいい 1230 01:29:09,716 --> 01:29:11,676 ハリーマ マティアス将軍 1231 01:29:11,801 --> 01:29:12,635 陛下 1232 01:29:12,760 --> 01:29:13,636 すぐ戻る 1233 01:29:13,761 --> 01:29:16,389 写真でも見てるといい 1234 01:29:17,557 --> 01:29:18,349 冗談だよ 1235 01:29:18,474 --> 01:29:19,475 俺 どうです? 1236 01:29:19,600 --> 01:29:20,476 最高よ 1237 01:29:29,110 --> 01:29:33,448 国も人々も愛で結ばれているのよ 1238 01:29:39,620 --> 01:29:42,165 ゲイル 気に入った? 1239 01:29:42,874 --> 01:29:45,793 お願い エルサに届けて 1240 01:30:05,897 --> 01:30:06,898 ありがと 1241 01:30:08,983 --> 01:30:11,611 “金曜の夜 ゲームに来てね” 1242 01:30:11,778 --> 01:30:14,405 “アレンデールは問題なし” 1243 01:30:14,530 --> 01:30:16,407 “森をよろしく” 1244 01:30:16,532 --> 01:30:17,784 “大好きよ” 1245 01:30:18,451 --> 01:30:19,952 私も大好き 1246 01:30:20,536 --> 01:30:24,123 ゲイル 遠乗りに行くけど一緒に来る? 1247 01:30:28,252 --> 01:30:29,212 いい? 1248 01:42:04,323 --> 01:42:05,783 姿を見せて 1249 01:42:05,908 --> 01:42:06,868 今すぐ! 1250 01:42:06,993 --> 01:42:08,328 エルサ 自分らしく 1251 01:42:08,494 --> 01:42:10,288 ええ お母さま 1252 01:42:10,413 --> 01:42:11,414 エルサ 死ぬ 1253 01:42:11,706 --> 01:42:12,790 オラフ 死ぬ 1254 01:42:13,291 --> 01:42:14,667 アナ 泣く 1255 01:42:14,876 --> 01:42:17,670 いろいろあったけど大事なのは― 1256 01:42:17,795 --> 01:42:19,881 水には記憶があること 1257 01:42:20,506 --> 01:42:21,841 だから生きてる 1258 01:42:22,008 --> 01:42:23,468 君たちも 1259 01:42:26,220 --> 01:42:27,680 生きてる 1260 01:42:27,847 --> 01:42:29,682 生きてるぞ! 1261 01:42:31,726 --> 01:42:33,436 いいお話だね 1262 01:42:31,726 --> 01:42:34,437 日本版字幕 松浦 美奈 1263 01:42:34,788 --> 01:42:39,289 Subtitles by sub.Trader subscene.com