1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Frenchsub تعديل Ma7mouD ترجمة www.Ma7mouD-SuB.com 2 00:00:52,920 --> 00:00:54,000 ...زوّديهم بالتقرير 3 00:00:54,440 --> 00:00:55,900 ألدينا أيّ شخصٍ لكي نُرسله إلى هناك؟ 4 00:00:55,900 --> 00:00:59,390 .إنيْزو ماكس والرجل المُبتسم لا يُمكنهما الوصول إلى هناك 5 00:00:59,740 --> 00:01:01,970 !أسرعي وحدّدي مستوى التهديد 6 00:01:07,940 --> 00:01:10,400 ،ما زالت الانفجارات تهزُّ المدينة أى 7 00:01:10,400 --> 00:01:13,920 ...يبدو أن هناك وحشًا وراء ذلك 8 00:01:13,920 --> 00:01:17,170 .ويبدو أيضًا أن الهزّات وصوت الانفجارات لن تنتهي 9 00:01:21,860 --> 00:01:22,720 .يجب أن أذهب 10 00:01:42,140 --> 00:01:44,550 ...أمي، أبي 11 00:02:02,340 --> 00:02:05,030 مَن أنت؟ 12 00:02:08,440 --> 00:02:10,900 .بطلٌ من أجل المُتعة 13 00:02:12,280 --> 00:02:16,660 أيّ نوعٍ من الدراما السخيفة تلك؟ 14 00:02:16,660 --> 00:02:21,250 ...لقد وُلدت بسبب التلوث البشريّ المُستمر للبيئة 15 00:02:21,250 --> 00:02:23,370 !أنا رجلٌ هجين 16 00:02:21,250 --> 00:02:23,370 .أي يجمع بين كونه إنسانًا ورجل نفايات 17 00:02:23,720 --> 00:02:32,250 لقد كانت الأرض كائنًا حيًّا واحدًا ولكنكم أنتم البشر !الجراثيم تسبّبتم في خلق الأمراض، قد قتلتموه 18 00:02:32,250 --> 00:02:36,480 ...لقد أنجبتني إرادة الأرض 19 00:02:36,480 --> 00:02:40,760 !حتى أُدمّر الإنسانيّة وحضارتها السخيفة 20 00:02:40,760 --> 00:02:42,700 ولكنك تفعل ذلك من أجل المُتعة، أليس كذلك؟ 21 00:02:42,700 --> 00:02:48,680 وهذا هو السبب الذي جعلك !تتجرّأ وتعترض طريقي يا رسول الأرض؟ 22 00:02:48,680 --> 00:02:50,950 ...إذًا يجب حقًا أن 23 00:03:02,400 --> 00:03:06,020 !بلكمةٍ واحدة .. لقد أنهيت القتال بلكمةٍ واحدةٍ مُجددًا 24 00:03:06,020 --> 00:03:10,830 !تبًا 25 00:03:16,600 --> 00:03:17,560 !إن هناك وحشًا 26 00:03:17,560 --> 00:03:18,510 !فلتهربوا 27 00:03:12,500 --> 00:03:16,200 قبـل ثـلاث سنـوات 28 00:03:21,740 --> 00:03:25,550 ماذا؟ ألا يجب عليك الهرب؟ 29 00:03:31,360 --> 00:03:34,650 أأنت مأجورٌ جديدٌ تعيش حياة التنقّل بين الشركات المُملّة؟ 30 00:03:34,650 --> 00:03:41,750 ،لقد تحوّلت إلى سلطعونٍ بعد أن تناولت الكثير من النفايات .أنا مندهشٌ من عدم هربك 31 00:03:43,620 --> 00:03:45,290 ،أعتقد أنك تُريد الموت 32 00:03:45,820 --> 00:03:47,280 أليس كذلك؟ 33 00:03:47,280 --> 00:03:49,360 .لقد أخطأت في شيءٍ واحدٍ فحسب 34 00:03:50,670 --> 00:03:53,070 ،أنا لست مأجورًا وإنما عاطلٌ عن العمل 35 00:03:53,640 --> 00:03:55,810 ...وأنا أبحث عن وظيفة 36 00:03:56,880 --> 00:03:59,990 ،ولقد كنت في مقابلةٍ وفشلت فشلًا ذريعًا 37 00:04:01,040 --> 00:04:03,350 .لذا لم أعد أهتمُّ بأيّ شيءٍ الآن 38 00:04:04,220 --> 00:04:09,150 ،لا أشعر حتى بشيءٍ يدفعني للهرب منك أيّها الصلطعون 39 00:04:12,060 --> 00:04:15,000 إذًا ما الذي ستفعله بي إلم أهرب؟ 40 00:04:17,620 --> 00:04:22,090 .إن عينيْك اليائسة تلك تُشبه عيناي 41 00:04:22,090 --> 00:04:24,830 .لقد أشفقت عليك لذا سأسمح لك بالذهاب 42 00:04:24,830 --> 00:04:29,690 ...إلى جانب ذلك، سأصطاد فريسةً أخرى الآن 43 00:04:30,480 --> 00:04:32,530 ،شقيٌّ ذو ذقنٍ مشقوق 44 00:04:32,530 --> 00:04:35,490 .سأُمزّقه إلى أشلاء 45 00:04:43,120 --> 00:04:45,810 ماذا؟ 46 00:04:45,810 --> 00:04:46,710 ماذا؟ 47 00:04:50,000 --> 00:04:51,430 إلم تنظر؟ 48 00:04:51,780 --> 00:04:55,440 .شقيٌّ ذو ذقنٍ مشقوق .. سأُمزّقه إلى أشلاء 49 00:04:56,120 --> 00:04:59,680 مهلًا أيّها الطفل، أفعلت شيئًا لإغضاب وحشٍ يُشبه السلطعون؟ 50 00:04:59,680 --> 00:05:00,690 ماذا؟ 51 00:05:01,740 --> 00:05:05,290 .لقد كان نائمًا في الحديقة لذا رسمت عليه حلماتٍ مع علامة 52 00:05:06,180 --> 00:05:07,910 !إنه هو تمامًا 53 00:05:07,910 --> 00:05:11,260 .إنه لا يعرف خطورة ما فعله 54 00:05:11,260 --> 00:05:13,970 ماذا عليّ أن أفعل؟ .لا أمتلك وقتًا لإخفائه 55 00:05:14,960 --> 00:05:17,490 ...ولكنه ليس لطيفًا على الإطلاق 56 00:05:17,490 --> 00:05:21,430 وأيضًا، هذا ليس من شأني لذا أيجب عليّ الذهاب؟ 57 00:05:22,480 --> 00:05:25,510 نعم، ومَن يهتم؟ 58 00:05:27,620 --> 00:05:31,270 !لقد .. عثرت عليك 59 00:05:33,080 --> 00:05:35,040 ما الذي أفعله؟ 60 00:05:35,040 --> 00:05:36,730 ماذا؟ 61 00:05:37,480 --> 00:05:40,790 !إنه يسعى وراءك أيّها الطفل !اهرب 62 00:05:42,960 --> 00:05:45,510 !لا تقلق عليّ، اهرب فحسب 63 00:05:46,140 --> 00:05:48,030 ...ولكن 64 00:05:48,940 --> 00:05:50,060 .كُرتي 65 00:05:50,060 --> 00:05:51,230 كُرتك؟ 66 00:05:53,360 --> 00:05:56,510 مهلًا، ما الذي تنوي إليه؟ 67 00:05:56,510 --> 00:05:59,860 أستحاول إنقاذ هذا الشقيّ حقًّا؟ 68 00:05:59,860 --> 00:06:03,770 هيّا، لن ترتكب جريمة قتلٍ لمُجرّد أن صبيًّا قد مَزح معك، أليس كذلك؟ 69 00:06:04,380 --> 00:06:06,000 .فكّر جيّدًا 70 00:06:06,000 --> 00:06:09,740 ،لقد فرمت الكثير من الأشخاص 71 00:06:09,740 --> 00:06:14,070 !لا يجرؤ أحدٌ على السخرية من شكلي 72 00:06:15,480 --> 00:06:18,020 ...إن هذا الشقيّ 73 00:06:18,020 --> 00:06:23,010 !قد رسم حلماتٍ عليّ مع علامةٍ لا تُمحى 74 00:06:23,010 --> 00:06:26,110 !بهذه المخالب، لا يُمكنني أن أمحوها بمنشفةٍ حتى 75 00:06:27,340 --> 00:06:32,230 ،لن يُمكنني أن أسمح له بالهرب !إذا تدخّلت في هذا، فتأكّد أنك لن تبحث عن وظيفةٍ مُجددًا 76 00:06:43,580 --> 00:06:45,380 ...لقد تذكّرت للتو 77 00:06:45,380 --> 00:06:48,670 !أنك تبدو وكأنك الشرير الذي اعتدت أن أُشاهده في الأنمي 78 00:06:57,700 --> 00:06:58,650 !فلتمت 79 00:07:04,120 --> 00:07:05,310 ...انتظر لحظة 80 00:07:05,960 --> 00:07:09,290 .مع معدّل المواليد المنخفض هذا، لن يُمكنني أن أسمح لك بقتل هذا الطفل 81 00:07:11,840 --> 00:07:16,690 .ولقد تذكّرت شيئًا آخر، وهو أنني أردت أن أكون بطلًا عندما كنت صغيرًا 82 00:07:17,180 --> 00:07:23,150 ليس مأجورًا وإنما بطلٌ يُمكنه قتل !أشرارٍ مثلك بلكمةٍ واحدة 83 00:07:23,720 --> 00:07:25,650 .لقد انتهيت من البحث عن وظيفة 84 00:07:26,460 --> 00:07:28,530 !تعالَ إليّ 85 00:07:28,530 --> 00:07:32,960 أيّ نوعٍ من الأبطال أنت؟ 86 00:07:32,960 --> 00:07:35,410 !إنك لا تمتلك فرصةً لمواجهتي 87 00:07:35,410 --> 00:07:38,330 ...لقد حاولت بجدّ 88 00:07:39,660 --> 00:07:41,600 ...والآن 89 00:07:41,600 --> 00:07:43,440 !فلتمت 90 00:08:07,400 --> 00:08:10,190 .لقد مرّت ثلاث سنواتٍ منذ ذلك الحين 91 00:08:14,860 --> 00:08:25,290 وبعد أن تدربت بجدٍّ أصبحت أصلعًا .وامتلكت قوةً ساحقةً وصِرت البطل الذي كنت أحلم بأن أكونه 92 00:08:25,900 --> 00:08:29,010 إذًا لِم أنا غير راضٍ على هذا؟ 93 00:08:30,320 --> 00:08:33,750 ما الذي يُمكنني فعله في النهاية حتى أكون راضيًا؟ 94 00:08:34,260 --> 00:08:36,540 !الثمن 482 يِن 95 00:08:36,540 --> 00:08:37,410 .حسنًا 96 00:08:38,760 --> 00:08:40,270 .انتظري قليلًا 97 00:08:46,800 --> 00:08:48,450 أيمكنِك تغيير العملة؟ 98 00:09:13,080 --> 00:09:16,770 !مُدهش، لقد امتلكت أخًا صغيرًا مذهلًا 99 00:09:17,880 --> 00:09:20,130 .لا يُمكنني تصديق أننا قد فعلنا ذلك 100 00:09:22,240 --> 00:09:26,530 !نعم .. سنصير ملوكًا .. يا أخي 101 00:09:28,280 --> 00:09:31,270 .لقد أردت دائمًا أن أكون قويًّا 102 00:09:33,140 --> 00:09:36,790 ،الأقوى في العالم !لقد كان هذا حلمي 103 00:09:39,200 --> 00:09:43,750 !وأخيرًا، أنهيت المُنشّط النهائيّ: الملك ذو الرأس المُزدوج 104 00:09:45,620 --> 00:09:50,320 !اشرب هذا لكي تمتلك القوة التي تُريدها يا أخي الصغير 105 00:09:51,260 --> 00:09:53,810 ماذا؟ أهو جيّد؟ 106 00:09:54,180 --> 00:09:58,170 ...نعم، بشرب هذا ستكون الرقم واحد في العالم 107 00:09:59,020 --> 00:10:00,320 .يا أخي 108 00:10:07,120 --> 00:10:09,150 !يا له من تأثيرٍ مُذهل 109 00:10:10,400 --> 00:10:12,800 ،أنا العقل وأنت العضلات 110 00:10:12,800 --> 00:10:15,960 !نجن نجمع بين أعظم عقلٍ وأقوى جسد 111 00:10:15,960 --> 00:10:19,140 ...ونحن الإخوة سنستولي على الأرض 112 00:10:19,140 --> 00:10:22,270 !وسنتحكّم بالقوانين كالملوك 113 00:10:29,300 --> 00:10:31,350 !مُدهش 114 00:10:31,720 --> 00:10:34,760 !عملٌ جيّدٌ يا أخي، لقد دمّرت المدينة بأسرها 115 00:10:34,760 --> 00:10:38,490 !حسنًا، فلنذهب إلى المدينة التالية 116 00:10:38,900 --> 00:10:42,120 ،نعم، إنك مُحقٌّ يا أخي 117 00:10:42,120 --> 00:10:46,110 .لقد كان حلمي أن أكون أقوى رجلٍ على وجه الأرض 118 00:10:46,700 --> 00:10:50,150 ،انتباه إخلاءٍ في حالات الطوارئ .مستوى التهديد: شيطان 119 00:10:50,150 --> 00:10:54,700 ...لقد ظهر مخلوقٌ عملاقٌ في المدينة دي 120 00:10:54,700 --> 00:10:59,310 ،ويتوجّه المخلوق العملاق إلى المدينة بي الآن 121 00:10:59,310 --> 00:11:04,410 .يجب أن يهرب سكّان هذه المدينة الآن 122 00:11:07,560 --> 00:11:11,940 !نعم، إن هذا صحيح، أبِدهم 123 00:11:11,940 --> 00:11:17,400 !إنني الأقوى في العالم 124 00:11:17,400 --> 00:11:19,820 ما هذا يا أخي؟ 125 00:11:19,820 --> 00:11:22,060 الأقوى في العالم، أليس كذلك؟ 126 00:11:22,060 --> 00:11:24,630 ماذا؟ مَن أنت؟ 127 00:11:25,420 --> 00:11:26,510 .فلترتدِ ملابسًا داخليّة 128 00:11:28,140 --> 00:11:30,790 !اقتل هذا الرجل الذي يقف على كتفك 129 00:11:39,920 --> 00:11:44,000 ...أخـــــــي 130 00:11:44,000 --> 00:11:46,400 كيف حدث هذا؟ 131 00:11:46,400 --> 00:11:50,060 ...لقد أردت أن أكون قويًّا 132 00:11:50,060 --> 00:11:53,590 !وأخيرًا، أصبحت الرجل الأقوى في العالم 133 00:11:57,340 --> 00:12:02,550 لا أعرف مَن تكون ولكنك ارتكبت خطأً بقتلك أخي !وستدفع ثمن هذا الآن 134 00:12:12,080 --> 00:12:13,600 !أنا الرجل الأقوى 135 00:12:13,600 --> 00:12:18,070 !وها هي قوة أقوى إخوة 136 00:12:31,580 --> 00:12:33,300 !أنا الرجل الأقوى 137 00:12:42,080 --> 00:12:43,730 وماذا في ذلك؟ 138 00:12:45,080 --> 00:12:46,270 .إنه شعورٌ مُملّ 139 00:12:47,200 --> 00:12:48,190 ...قل لي أن 140 00:12:58,680 --> 00:13:03,090 .القوة الساحقة .. مُملّة 141 00:13:07,250 --> 00:13:09,710 !لقد دُمّرت المدينة بي 142 00:15:33,000 --> 00:15:34,290 !منزلي 143 00:15:48,480 --> 00:15:49,810 !إنهم أقوياء 144 00:15:51,040 --> 00:15:52,810 مَن تكون؟ 145 00:15:53,520 --> 00:15:58,350 مَن نكون؟ .إن هذه وقاحةٌ منك، إننا شعب الأرض الحقيقيّون 146 00:15:58,350 --> 00:15:59,570 نحن؟ 147 00:16:00,100 --> 00:16:03,690 .إنكم تدعوننا بالكائنات الجوفيّة 148 00:16:04,380 --> 00:16:10,650 .لقد تكاثرنا في الأسفل ويجب أن نخرج للسطح الآن 149 00:16:11,500 --> 00:16:17,240 على الرغم من أن عددكم كبيرٌ يا سكّان السطح .ولكنكم ستُعيقوننا لذا سنقضي عليكم 150 00:16:17,800 --> 00:16:22,720 منذ أن بدأنا غزونا، سبعون في المئة من سكّان سطحكم .قد عادوا إلى كوكب الأرض 151 00:16:23,620 --> 00:16:29,770 .افهمنا رجاءً، إن هذه معركةٌ من أجل البقاء على قيد الحياة 152 00:16:35,760 --> 00:16:41,420 .ولكننا مُندهشون من أن هناك ساكن سطحٍ لم يمت من لكماتنا 153 00:16:41,420 --> 00:16:43,410 .نعم، ينتابني نفس الشعور 154 00:16:43,780 --> 00:16:47,290 ...لقد مرَّ وقتٌ طويلٌ منذ أن رأيت وحشًا يستطيع أن يخوض معركةً 155 00:16:47,290 --> 00:16:48,670 !من سكّان جوف الأرض 156 00:16:50,740 --> 00:16:53,270 !نحن لسنا وحوشًا 157 00:17:03,600 --> 00:17:05,230 ما هذا؟ 158 00:17:08,820 --> 00:17:10,450 !فلتمت الآن 159 00:18:02,140 --> 00:18:03,530 ...تمهّلوا 160 00:18:04,840 --> 00:18:08,710 كيف يُمكن أن يكون ساكن السطح ذاك قويًّا؟ 161 00:18:08,710 --> 00:18:13,330 ...أنا بطلٌ يفعل ذلك من أجل المُتعة 162 00:18:14,400 --> 00:18:16,250 ،ولن أستسلم 163 00:18:17,120 --> 00:18:20,870 !وسأحمي كوكب الأرض 164 00:18:22,600 --> 00:18:25,430 !فلتمت أيّها الأحمق 165 00:18:39,860 --> 00:18:42,770 ما شعور الإثارة هذا الذي أشعر به؟ 166 00:18:43,970 --> 00:18:45,950 أحدث هذا بعد أن اصطدم ظهري بالحائط؟ 167 00:18:48,680 --> 00:18:52,390 !لقد مرَّ وقتٌ طويلٌ منذ أن شعرت بمُتعة القتال 168 00:18:58,940 --> 00:19:00,890 ...إن هذا ما 169 00:19:02,620 --> 00:19:06,730 !كنت أريده 170 00:19:20,600 --> 00:19:25,220 !نعم، إن هذا ما كنت أريده 171 00:19:25,220 --> 00:19:26,730 .فهمت، فهمت 172 00:19:27,520 --> 00:19:32,110 .إنك قويٌّ جدًا لتكون قادرًا على قتل هذا العدد منا هكذا 173 00:19:32,600 --> 00:19:34,060 .هذه هي 174 00:19:34,060 --> 00:19:37,910 !أنا مَلك سكّان جوف الأرض، سأقتلك 175 00:19:39,140 --> 00:19:43,710 !هذا ما أردته طوال الوقت 176 00:20:00,400 --> 00:20:04,880 نحن سكّان جوف الأرض قد استوليْنا على كوكب .الأرض وسنقتل جميع سكّان السطح 177 00:20:04,880 --> 00:20:10,630 ...أنا مَلك سكّان جوف الأرض، جهّزوا أنفسكم يا سكّان السطح الفقراء 178 00:20:16,220 --> 00:20:18,190 !تعالوا إليّ 179 00:20:18,900 --> 00:20:22,300 نحن نستسلم 180 00:20:33,320 --> 00:20:35,590 ...أعتقد أنني أصبحت قويًّا جدًا