1
00:00:00,024 --> 00:00:02,024
:مترجمین
« Nora حسامالدین »
« AbG سـروش »
2
00:00:02,048 --> 00:00:04,048
رسانهی اینترنتی نایتمووی با افتخار تقدیم میکند
NightMovie.Co
3
00:00:04,290 --> 00:00:06,900
سنسه، دیگه باید کجا رو سر بزنیم؟
4
00:00:06,920 --> 00:00:07,920
مو
5
00:00:07,090 --> 00:00:14,110
خب، ما همه چی رو برای خوراکمون گرفتیم درسته؟
...پس این طوری میمونه، دستمال توالت ... و شامپو و
6
00:00:12,530 --> 00:00:19,860
[ غرش ]
7
00:00:20,460 --> 00:00:22,710
فکر کنم، وقتی که معروف شی
.یکی از اینا از روت بسازن
8
00:00:23,960 --> 00:00:26,250
.باید جالب باشه ... که فیگور خودت رو داشته باشی
9
00:00:26,770 --> 00:00:28,850
.بیاین با کارخونه تماس بگیریم
10
00:00:28,850 --> 00:00:31,980
نه ... تو که نباید از کارخونه بخوای که
.برای خودت یه دونه درست کنن
11
00:00:32,840 --> 00:00:33,880
.بریم
12
00:00:33,880 --> 00:00:34,740
!بله، قربان
13
00:00:35,290 --> 00:00:37,430
کجا باید بریم سنسه؟
14
00:00:39,050 --> 00:00:40,060
!اون دیگه چیه؟
15
00:00:42,770 --> 00:00:46,070
من این قدر مارمولکها رو دوست داشتم
.که خودم تبدیل به یکی از اونا شدم
16
00:00:46,070 --> 00:00:48,960
!من ... زبون-برانکاردی هستم
17
00:00:50,460 --> 00:00:53,830
!فرار کنید -
!من نمیذارم هیچ کدوم از شما دخترا فرار کنید -
18
00:00:53,830 --> 00:00:56,580
!تو برای خودمی! خوشمزه
19
00:00:57,220 --> 00:00:59,030
!لیس، لیس، لیس
20
00:01:04,290 --> 00:01:05,830
!ای بابا، من رو ترسوندی
21
00:01:08,690 --> 00:01:10,170
... این حس
22
00:01:11,380 --> 00:01:13,170
!این صورت
23
00:01:13,190 --> 00:01:17,680
[ غرش ] -
!اون ... اون یه آدم معمولی نیست -
24
00:01:18,420 --> 00:01:21,260
.پسر ... دیگه دوست ندارم قهرمان باشم
25
00:01:21,940 --> 00:01:24,680
!اون، قویترین قهرمان روی زمینه
26
00:01:24,680 --> 00:01:25,730
!اون کینگه
27
00:01:25,730 --> 00:01:28,810
!میدونستم که یه جایی دیده بودمت
... تو همون مرد افسانهای
28
00:01:28,810 --> 00:01:30,440
!اون با یه ضربه نابودت میکنه
29
00:01:30,440 --> 00:01:31,570
میتونم امضاتون رو داشته باشم؟
30
00:01:31,570 --> 00:01:33,240
!کینگ! کینگ
31
00:01:33,240 --> 00:01:39,740
!کینگ! کینگ!کینگ! کینگ!کینگ! کینگ!کینگ! کینگ
32
00:01:39,740 --> 00:01:42,950
!من واقعا واقعا متاسفم به خاطر کاری که کردم
33
00:01:42,950 --> 00:01:44,330
!سه تا هورا برای کینگ
34
00:01:44,660 --> 00:01:45,940
!مرتیکه منحرف
35
00:01:45,940 --> 00:01:47,040
.خیلی پستی
36
00:01:47,040 --> 00:01:48,870
!جناب کینگ، حسابش رو برسید
37
00:01:48,870 --> 00:01:50,790
چطوری کار به اینجا رسید؟ -
!کینگ! کینگ! کینگ! کینگ -
38
00:01:50,790 --> 00:01:52,960
این همون طوری که داره ناله میکنه
.همون طوری هم داره آب میره
39
00:01:52,960 --> 00:01:54,290
.تو واقعا فوقالعادهای کینگ
40
00:01:54,290 --> 00:01:57,030
برای این اینجا پیدات شد که، حس کردی
همچین هیولایی قراره بیاد اینجا کینگ؟
41
00:01:57,030 --> 00:01:58,840
... نه، من داشتم میرفتم خرید
42
00:01:58,840 --> 00:02:02,540
هی، تو نمیتونی همین طوری با
!کینگ حرف بزنی
43
00:02:02,540 --> 00:02:03,930
.آم، من مشکلی ندارم
44
00:02:03,930 --> 00:02:05,180
میتونم باهاتون دست بدم؟
45
00:02:06,110 --> 00:02:07,760
.من سرم شلوغه
46
00:02:08,290 --> 00:02:09,940
میشه من رو تنها بزارید؟
47
00:02:10,310 --> 00:02:11,580
!ما ... ما خیلی متاسفیم
48
00:02:11,580 --> 00:02:13,500
!بریم! بریم
49
00:02:13,590 --> 00:02:18,100
[ فروشگاه بازیهای ویدیویی ]
.خیلی ممنونیم -
50
00:02:19,240 --> 00:02:20,680
.تونستم بخرمش
51
00:02:20,680 --> 00:02:23,330
!ولین نسخهی لیمیتد از خواهرای قلبقلبی 2
52
00:02:23,810 --> 00:02:25,810
هیچ وقت نمیتونم از این
شور و هیجانی که بهم دست میده
53
00:02:25,810 --> 00:02:28,290
بعد از این که یه بازی میخرم و دارم میرم
.سمت خونه، خسته بشم
54
00:02:29,150 --> 00:02:31,260
دارم میمیرم که برسم خونه و بازی کنم
55
00:02:32,310 --> 00:02:34,240
[ کینگ - کلاس اِس، رنک 7 ]
56
00:02:34,780 --> 00:02:37,460
سنسه، پس اون مرد حقیقتا
.خود کینگه
57
00:02:38,040 --> 00:02:38,930
کی؟
58
00:02:39,370 --> 00:02:41,640
اون یکی از قهرمانهایی بود که
!تو جمع گروه اس بود
59
00:02:42,560 --> 00:02:45,350
... اولین قسمتبعدی توی سه و نیم سال گذشته
60
00:02:47,240 --> 00:02:49,480
!انرژیم زده بالا
61
00:02:50,040 --> 00:02:52,929
[ بازگشت قهرمان ]
62
00:02:52,953 --> 00:02:53,629
[ کافه ]
63
00:02:53,700 --> 00:02:54,699
.کینگ
64
00:02:54,730 --> 00:02:59,150
اون مرد یه طورایی ادعا میکنه جایگاه شما رو
.داره به عنوان قویترین مرد روی زمین
65
00:02:59,570 --> 00:03:00,870
66
00:03:00,870 --> 00:03:04,060
ولی اصلا اون اینجا چی کار میکنه؟
67
00:03:05,580 --> 00:03:07,430
!ه ... هیولا
68
00:03:08,120 --> 00:03:09,560
هیولا؟
69
00:03:09,560 --> 00:03:11,170
!سنسه، باید عجله کنیم
70
00:03:11,170 --> 00:03:12,410
... نه، وایسا
71
00:03:13,290 --> 00:03:16,400
این باید موقعیت خوبی باشه که
.قدرت واقعی کینگ رو ببینیم
72
00:03:16,960 --> 00:03:18,300
.بزار ببینیم اوضاع چطور پیش میره
73
00:03:21,350 --> 00:03:25,550
من جی4 هستم! یه خدای ماشینی که
.سازمان اون رو درست کرده
74
00:03:26,040 --> 00:03:28,590
تو قهرمان کلاس اس قهرمانها، کینگ هستی؟
75
00:03:28,590 --> 00:03:30,270
.من نابودت میکنم
76
00:03:30,270 --> 00:03:32,600
!نگاه کنید! اون کینگه! کینگ اونجاست
77
00:03:32,600 --> 00:03:35,300
... تو میدونی که من کینگ هستم
78
00:03:35,300 --> 00:03:38,640
،یه قهرمان توی گروه اس، رنک 7ام
و قویترین مرد روی زمین؟
79
00:03:42,490 --> 00:03:45,120
!من دارم میگم که اومدم که بکشمت
80
00:03:50,250 --> 00:03:51,380
این صدا دیگه چیه؟
81
00:03:51,380 --> 00:03:53,000
هیچ وقت صدای موتور کینگ رو نشنیدی؟
82
00:03:53,580 --> 00:03:56,780
این صدا رو وقتی میشنوید که
.کینگ میره تو حالت جنگی
83
00:03:56,780 --> 00:04:00,300
میگن که هیچ هیولایی، بعد از شنیدن این صدا
!زنده بیرون نرفته از میدون
84
00:04:00,540 --> 00:04:04,700
خوب گوش کن. این یه آزمون برای
.هوش مصنوعی مبارزهی منم هست
85
00:04:04,700 --> 00:04:07,260
من ازت میخوام که با تمام قدرتت بجنگی
.که بتونم داده، جمع بکنم
86
00:04:07,640 --> 00:04:09,850
ببینم این لامصب رباته؟
87
00:04:09,850 --> 00:04:12,180
این سازمانی که میگه دیگه چیه؟
88
00:04:12,180 --> 00:04:13,520
.من اصلا نمیدونم داره دربارهی چی حرف میزنه
89
00:04:14,250 --> 00:04:18,070
خیله خب، ولی اول بزار یه سر برم
.دستشویی
90
00:04:18,410 --> 00:04:22,530
من فقط میتونم با نصف قدرتم بجنگم
.اگه شاشم رو نگه دارم
91
00:04:23,110 --> 00:04:25,450
اون طوری دیگه دادهی دقیقی نمیگیری مگه نه؟
92
00:04:26,560 --> 00:04:28,330
.من اینجا به مدت 10 دقیقه منتظر میمونم
93
00:04:29,330 --> 00:04:32,290
،هر دقیقه هم که دیر کنی
.من 10 نفر رو میکشم
94
00:04:32,690 --> 00:04:33,500
متوجه شدی؟
95
00:04:35,540 --> 00:04:37,400
.اون هیولا واقعا بنظر قدرتمند میاد
96
00:04:37,400 --> 00:04:41,840
.اون هیولا یه رباته ... و همین طور خیلی قدرتمند
97
00:04:42,380 --> 00:04:44,640
عملکردی که داره، ممکنه
.از من هم بهتر باشه
98
00:04:45,190 --> 00:04:48,800
من حدس میزنم که باید سطح تهدیدش باید
.شیطان" باشه، که این خیلی مشکل ساز میشه"
99
00:04:49,310 --> 00:04:53,070
.دوست دارم ببینم کینگ چطوری باهاش مبارزه میکنه
[ دستشویی عمومی ]
100
00:04:53,770 --> 00:04:56,400
اومده که من رو بکشه؟
101
00:04:59,220 --> 00:05:00,900
!چطوری اوضاع این طوری شد؟
102
00:05:02,750 --> 00:05:05,060
!من ترسیدم ... خیلی ترسیدم
103
00:05:05,060 --> 00:05:07,190
!من اصلا قوی نیستم
104
00:05:07,190 --> 00:05:10,660
من یه اتاکو 29 سالهی بیکار ضداجتماع
.بدبخت و بازندهام
105
00:05:10,660 --> 00:05:13,030
!اون موتور کینگ دیگه چه کوفتیه؟
106
00:05:13,030 --> 00:05:13,980
!اونا احمقن؟
107
00:05:13,980 --> 00:05:17,670
تازه من دو برابر، نه اصلا 12 برابر
!از آدمای عادی ترسوترم
108
00:05:18,760 --> 00:05:21,900
یه هیولای بد، از شانسی که داشتم
فقط یه باز جلوی من سبز شد
109
00:05:21,900 --> 00:05:25,000
در حالی که چشمام بسته بود
.یکی زد طرفو شکست داد
110
00:05:25,840 --> 00:05:29,430
این اتفاق، تصادفی چندین بار
.پشت هم اتفاق افتاد
111
00:05:29,790 --> 00:05:31,470
!همهاش همینه
112
00:05:32,020 --> 00:05:35,810
ولی بعد از اون انجمن قهرمانان
،گواهی کلاس اس رو فرستاد
113
00:05:35,810 --> 00:05:38,650
.و گفتن که من بشدت تازه کار هستم
114
00:05:39,000 --> 00:05:42,020
منظورم اینه که، این تقصیر خودمم هست
که انکارش نکردم
115
00:05:42,020 --> 00:05:44,520
!ولی هرگز فکر نمیکردم که کار به اینجا بکشه
116
00:05:47,990 --> 00:05:51,140
وای، پسر ... خیلی دوست دارم
.زودتر از قهرمان بودن بکشم بیرون
117
00:05:54,970 --> 00:05:55,790
!داره شروع میشه
118
00:05:57,770 --> 00:06:00,920
!فکر کن! فکر کن چطوری میتونی از این شرایط دربیای
119
00:06:01,670 --> 00:06:03,360
!نمیتونم
120
00:06:03,360 --> 00:06:06,450
این طوری نیست که دیگه اسمم
.بخواد این ربات رو بترسونه
121
00:06:09,600 --> 00:06:10,800
!متاسفم
122
00:06:10,800 --> 00:06:13,010
!خیلی متاسفم
123
00:06:16,060 --> 00:06:18,230
یکی داره باهاش مبارزه میکنه؟
124
00:06:18,230 --> 00:06:19,650
!نجات پیدا کردم
125
00:06:35,570 --> 00:06:37,370
این دیگه چیه؟ مشت موشکی؟
126
00:06:42,850 --> 00:06:44,900
جنوس میخوای بهت کمک کنم؟
127
00:06:44,900 --> 00:06:45,740
.نه
128
00:06:45,740 --> 00:06:47,880
اگر که من بخوام
129
00:06:47,880 --> 00:06:51,210
اون ماموریتی که به من دادین رو به انجام برسونم
،و یکی از 10 نفر اول کلاس اس باشم
130
00:06:51,720 --> 00:06:53,130
من باید بتونم
131
00:06:54,470 --> 00:06:56,640
!خودم به تنهایی همچین چیزی رو شکست بدم
132
00:06:57,120 --> 00:06:57,930
.درسته
133
00:06:58,580 --> 00:07:00,140
.خب، میبینمت. حواست باشه نبازی
134
00:07:00,380 --> 00:07:01,860
هشدار برای تخلیهی فوری
135
00:07:01,860 --> 00:07:05,980
یک اسحله رباتیک، در شهر ام
.در نزدیکی پارک مرکزی شروع به خرابکاری کرده
136
00:07:05,980 --> 00:07:08,490
شهروندانی که در این منطقه هستن
.باید به سرعت اونجا رو تخلیه کنن
137
00:07:11,100 --> 00:07:13,680
... بالاخره، تونستم سالم برسم خونه
138
00:07:15,190 --> 00:07:19,120
اون ربات ترسناک، امکان داره بشه
.کابوس شبهای من
139
00:07:20,830 --> 00:07:23,230
الان شروع میکنم به بازی کردن و
.سعی میکنم که فراموشش کنم
140
00:07:29,070 --> 00:07:33,010
اونا خیلی روی اوپنینگ خواهرای
.قلبقلبی کار کردن
141
00:07:33,010 --> 00:07:35,140
.خیلی سخت میتونم هیجان خودم رو کنترل کنم
142
00:07:35,630 --> 00:07:37,640
!اسمت رو وارد کن، داداش بزرگه
143
00:07:38,050 --> 00:07:39,930
اسمم، هان؟
144
00:07:39,930 --> 00:07:42,270
خیلی خجالتآور میشه اگر
.بخوام از اسم واقعیم استفاده کنم
145
00:07:43,080 --> 00:07:44,310
.موندم از چی استفاده کنم
146
00:07:44,700 --> 00:07:46,310
برای چی کینگ رو نمیزنی؟
147
00:07:46,310 --> 00:07:48,390
.آره، خیلی مطمئن نیستم که بخوام از اسم قهرمانیم استفاده کنم
148
00:07:48,390 --> 00:07:51,150
منظورم اینه که، اگر بشنونم که یکی
... من رو برادر بزرگه کینگ صدا میکنه
149
00:07:52,070 --> 00:07:52,940
هان؟
150
00:07:55,700 --> 00:07:58,320
آم ... چی؟ این یارو دیگه کیه؟
151
00:07:58,320 --> 00:07:59,120
اینجا چی کار میکنی؟
152
00:08:00,120 --> 00:08:01,540
.پنجرهات باز بود
153
00:08:02,130 --> 00:08:04,500
.ما الان تو طبقهی 22 هستیم
154
00:08:07,710 --> 00:08:09,790
.بیخیال مرد
155
00:08:09,790 --> 00:08:12,550
!نمیتونی همین طوری بدون دعوت بیای تو
156
00:08:14,670 --> 00:08:15,510
.اهم
157
00:08:16,280 --> 00:08:19,720
میدونی که من قهرمان کلاس اس هستم؟
158
00:08:19,720 --> 00:08:21,980
معلومه که میدونم، تو کینگ هستی درسته؟
159
00:08:22,770 --> 00:08:27,240
این ... این یارو همون قهرمان کلاس بی هست که
!نمیدونم به چه دلیلی توی جلسهی کلاس اس بود
160
00:08:27,240 --> 00:08:28,130
میشه برام یه لیوان چایی بیارین؟
161
00:08:29,240 --> 00:08:33,130
البته من اصلا نمیدونستم که به
!همچین بازیهایی علاقه داری
162
00:08:33,130 --> 00:08:35,160
!اسمت رو وارد کن، داداش بزرگه
163
00:08:35,440 --> 00:08:38,440
!تمومش کن -
هی، این چه بازی هست؟ -
164
00:08:38,870 --> 00:08:40,420
.بنظر جالب میاد
165
00:08:40,850 --> 00:08:43,390
مبارزهی رباتها -
.اوه، اون یه بازی اکشنه -
166
00:08:43,390 --> 00:08:44,750
که توش با یه ربات بازی میکنی؟
167
00:08:44,750 --> 00:08:45,500
!آره، دقیقا
168
00:08:45,830 --> 00:08:46,620
.فهمیدم
169
00:08:46,620 --> 00:08:48,040
!من واقعا به همچین بازیهایی علاقه دارم
170
00:08:48,040 --> 00:08:51,670
،من که اینو گرفتم فکر کردم یه بازی اکشنه
.ولی نگو یه بازی دوستیابی بوده
171
00:08:51,960 --> 00:08:53,300
!فکر کنم اشتباهی خریدمش
172
00:08:53,490 --> 00:08:55,590
.این که روش نوشته، خواهرای قلبقلبی
173
00:08:55,590 --> 00:08:58,020
واقعا؟ من که فکر کردم روش نوشته
.تیراندازهای خشمگین
174
00:08:58,020 --> 00:08:59,660
!لعنتی! اونا گولم زدن! میندازمش دور
175
00:08:59,660 --> 00:09:00,890
.خب، پس بیا این رو بازی کنیم
176
00:09:00,890 --> 00:09:03,960
!آره! خیلی فکر خوبیه
... اون یکی ... آم، وایسا
177
00:09:03,960 --> 00:09:05,640
میخوای این رو بازی کنی؟
178
00:09:05,640 --> 00:09:08,150
چی؟ نمیتونم؟ منظورم اینه که
تو وقت داری درسته؟
179
00:09:08,450 --> 00:09:10,100
این یارو دیگه کیه؟
180
00:09:10,100 --> 00:09:13,410
اون فقط یه کلاس بی هست، ولی خیلی
.خودش رو به آدم میچسبونه و خیلی هم با من عادی برخورد میکنه
181
00:09:13,410 --> 00:09:15,350
!دیگه اینم نگم که من سنم هم بیشتره
182
00:09:22,180 --> 00:09:23,410
!بسوز
183
00:09:29,830 --> 00:09:31,750
.من ساختار داخلیت رو آب کردم
184
00:09:32,660 --> 00:09:35,090
.بدن بزرگت باعث سقوطت شد
185
00:09:44,490 --> 00:09:47,350
خلبانش؟ ... نه این فرم اصلیشه؟
186
00:09:47,690 --> 00:09:48,530
!وضع خرابه
187
00:09:51,440 --> 00:09:54,570
وای، کینگ، توی این بازیها
.خیلی کارت درستهها
188
00:09:54,570 --> 00:09:59,290
منظورم اینه که ... من چنتا دوره مسابقات
... توی بازیهای مبارزهای رو بردم
189
00:09:59,290 --> 00:10:00,700
واقعا؟
190
00:10:00,700 --> 00:10:04,200
،پس نهتنها تو زندگی واقعیت خیلی قوی هستی
توی بازیها هم برندهای؟
191
00:10:04,200 --> 00:10:06,500
چقدر دیگه میخواد اینجا بمونه؟
192
00:10:06,500 --> 00:10:07,390
... زود باش و
193
00:10:07,390 --> 00:10:09,460
خب، برای چی پس امروز فرار کردی؟
194
00:10:10,990 --> 00:10:13,750
.الان، جنوس داره جای تو میجنگه
195
00:10:13,750 --> 00:10:16,220
تو یه قهرمان فوقالعاده قوی کلاس اس هستی درسته؟
196
00:10:16,810 --> 00:10:19,680
پس برای چی از دست یه هیولای رباتی
فرار کردی؟
197
00:10:20,270 --> 00:10:24,350
،من اومدم اینجا که این رو ازت بپرسم
.ولی تو داشتی بازی میکردی
198
00:10:25,610 --> 00:10:28,100
ببینم، اون هیولا حوصلهات رو سربرد؟
199
00:10:28,360 --> 00:10:32,310
ممکنه این باشه که اون قدر قوی هستی
که دیگه اصلا دوست نداشته باشی بجنگی؟
200
00:10:32,690 --> 00:10:34,780
.خواهش میکنم بهم بگو
201
00:10:36,900 --> 00:10:38,450
هشدار برای تخلیهی فوری
202
00:10:38,450 --> 00:10:41,000
.یک پرندهی بزرگ بر روی شهر ام پدیدار شده
203
00:10:41,000 --> 00:10:42,780
.سطح تهدید، شیطان
204
00:10:42,780 --> 00:10:44,770
.لطفا بیرون نرید -
.دوباره شروع شد -
205
00:10:44,770 --> 00:10:46,240
... تکرار میکنم
206
00:10:46,240 --> 00:10:48,210
.این سومین اخطار امروز بوده
207
00:10:48,490 --> 00:10:51,290
تو میخوای چی کار کنی؟
.من میخوام برم
208
00:10:57,460 --> 00:10:59,050
.پشمام حاجی
209
00:10:59,050 --> 00:11:02,370
به گمونم تهدید تصمیم گرفت
.پاشه بیاد سراغ تو
210
00:11:02,370 --> 00:11:06,570
شاید تو یه خصلتی داری
.که هیولاها رو جذب میکنی
211
00:11:07,180 --> 00:11:11,650
.آره... من همیشه آدم بدشانسی بودم
212
00:11:11,650 --> 00:11:13,190
تو همچین مواقعی چیکار میکنی؟
213
00:11:13,190 --> 00:11:15,440
.ولی اخیراً، وضع خیلی بدتر شده
214
00:11:15,440 --> 00:11:19,490
یعنی خب، اگه این هیولاها پاشن بیاد دم خونهت
دیگه ناچاراً باید باهاشون بجنگی، مگه نه؟
215
00:11:25,540 --> 00:11:27,950
دهنتو... باید یه حرکتی
!واسه این لیزرها بزنم
216
00:11:32,450 --> 00:11:33,880
.بیا پایین
217
00:11:33,880 --> 00:11:39,010
.تنها هدف من "کینگ"ـه
.وقت ندارم سر تو تلفش کنم
218
00:11:40,480 --> 00:11:43,340
!ای خدا، بسه دیگه، خسته شدم
219
00:11:44,010 --> 00:11:46,140
،اون یه بار، و اون یکی دفعه
220
00:11:46,140 --> 00:11:47,310
!بعدم یه دفعۀ دیگه
221
00:11:48,750 --> 00:11:51,270
!همهش درگیر این داستانها میشدم
222
00:11:52,380 --> 00:11:54,810
.همهش در حال فرارم
223
00:11:55,380 --> 00:11:58,220
.در نهایت، یکی میاد و شکستشون میده
224
00:11:58,830 --> 00:12:01,240
،من فقط اتفاقی تو اون مکانها بودم
225
00:12:01,240 --> 00:12:04,150
ولی همه آخر سر فکر میکنن
!که من اون هیولاها رو شکست دادم
226
00:12:05,050 --> 00:12:07,790
!من تا حالا آزارم به مورچه هم نرسیده
227
00:12:08,650 --> 00:12:10,120
...کینگ
[ شاه ]
228
00:12:10,120 --> 00:12:14,470
این اسم قهرمانی رو روی خودم گذاشتم
چون همه فکر میکردن من قهرمان همهچی تمومم
229
00:12:14,470 --> 00:12:16,540
...و قدرت دیوانهکنندهم
230
00:12:16,540 --> 00:12:18,320
.عجب جوکی
231
00:12:18,320 --> 00:12:21,260
.وجود من رسماً از چندتا دروغ ساخته شده
232
00:12:30,300 --> 00:12:31,680
عه؟
233
00:12:36,210 --> 00:12:36,810
...این
234
00:12:43,510 --> 00:12:45,000
...چرا تو
235
00:12:46,660 --> 00:12:48,920
...این بخار
236
00:12:50,150 --> 00:12:52,160
،اینطور که معلومه دنبال کینگی
237
00:12:52,540 --> 00:12:56,400
.ولی من یه قهرمان قویتر میشناسم
238
00:12:58,950 --> 00:13:00,880
باهاش مبارزه نمیکنی، کینگ؟
239
00:13:00,880 --> 00:13:02,520
!اشتباهی به عرضت رسوندن
240
00:13:02,520 --> 00:13:05,180
من اون کینگی نیستم که جامعه
!انقدر اون رو الگوی خودش میدونه
241
00:13:06,710 --> 00:13:08,570
!باید اعتراف کنم
!باید اعتراف کنم
242
00:13:08,570 --> 00:13:10,700
...اگر الان اقرار نکنم، اون
243
00:13:11,250 --> 00:13:13,140
...من در واقع
244
00:13:23,280 --> 00:13:29,340
جدی؟ پس قدرت و سابقۀ جنگیات
یه مشت دروغی بیش نیستن؟
245
00:13:30,690 --> 00:13:34,710
به گمونم همینطوره که بهخاطر اون پرندهه
.شاشیدی به خودت
246
00:13:35,300 --> 00:13:38,100
وایسا ببینم، چرا تنهایی وایسادی اونجا؟
کفتره کجا رفت؟
247
00:13:38,760 --> 00:13:40,210
اون... چی؟
248
00:13:40,530 --> 00:13:41,420
خوبی؟
249
00:13:50,100 --> 00:13:54,980
!کمک! کمک -
.هی، آروم باش. من هیولائه رو کشتم -
250
00:13:55,810 --> 00:13:57,280
چشمت خوبه؟
251
00:13:57,700 --> 00:13:59,590
.سعی کن کمکم بازش کنی
252
00:14:01,200 --> 00:14:02,250
میتونی ببینی؟
253
00:14:03,810 --> 00:14:05,990
تو کی هستی؟
254
00:14:06,610 --> 00:14:07,480
من؟
255
00:14:07,840 --> 00:14:09,740
...هوم
256
00:14:09,740 --> 00:14:12,160
والا هیچی فکر کنم کسیام که میخواد
.محض سرگرمی یه قهرمان بشه
257
00:14:13,240 --> 00:14:14,880
...بدجوری آسیب دیدی
258
00:14:14,880 --> 00:14:16,890
.این که چیزی نیست
259
00:14:17,670 --> 00:14:19,730
.امروز پیروزی بزرگی بود
260
00:14:24,150 --> 00:14:25,980
...این یارو
261
00:14:30,230 --> 00:14:31,700
!هی، قضیه چیه؟ هی
262
00:14:32,900 --> 00:14:34,390
!واقعاً شرمندهم
263
00:14:37,720 --> 00:14:39,730
بهت خوش میگذره؟
264
00:14:40,300 --> 00:14:43,350
که قهرمانی هستی که دروغ میگه
و از ترس به خودش میپیچه؟
265
00:14:43,850 --> 00:14:45,200
...نه
266
00:14:45,600 --> 00:14:49,930
،یعنی خب، ربطی به من نداره
.پس واسهت نطقی چیزی نمیام
267
00:14:50,320 --> 00:14:55,590
ولی... من شاید کارهای تو رو
.بهاسم خودم جا زده باشم
268
00:14:55,590 --> 00:14:58,000
.موضوع اون نیست
269
00:14:58,540 --> 00:15:01,100
.تو قهرمان همهای
270
00:15:01,100 --> 00:15:02,460
...نه، من
271
00:15:02,840 --> 00:15:07,460
تو هر فکری هم بکنی، اونا
.فکر میکنن تو قهرمان همهچیز تمومی
272
00:15:08,470 --> 00:15:11,830
کینگ، ببینم تو میخوای
به دروغگفتنات ادامه بدی؟
273
00:15:11,830 --> 00:15:13,100
یا قهرمانبازی رو میذاری کنار؟
274
00:15:13,490 --> 00:15:15,920
...نمیدونم والا
275
00:15:15,920 --> 00:15:17,030
،در این صورت
276
00:15:17,030 --> 00:15:18,840
پس چرا نمیری خودتُ قوی کنی؟
277
00:15:18,840 --> 00:15:19,310
ها؟
278
00:15:19,830 --> 00:15:21,190
.من دیگه میرم
279
00:15:21,680 --> 00:15:22,270
.میبینمت
280
00:15:22,270 --> 00:15:23,990
!صبرکن
281
00:15:24,480 --> 00:15:26,040
از دستم عصبانیای؟
282
00:15:26,510 --> 00:15:30,490
،کُلی تلاش کردی که قهرمان بشی
...و بااینحال من
283
00:15:31,330 --> 00:15:33,500
هرازگاهی میام با هم
.یه گیمی بزنیم
284
00:15:33,500 --> 00:15:34,780
.فعلاً
285
00:15:35,120 --> 00:15:36,190
!عه
286
00:15:37,140 --> 00:15:38,160
287
00:15:41,190 --> 00:15:42,250
.حله
288
00:15:44,030 --> 00:15:48,380
دکتر کوسنو، اینا اجزای رباتی هستن
.که به خودش لقب "خدای رباتیک جی4" رو داده بود
289
00:15:48,880 --> 00:15:52,490
.قدرت بینظیر و هوش مصنوعی محشری داشت
290
00:15:52,990 --> 00:15:56,140
اگر از هر کدوم از قطعاتش میتونم
.استفاده کنم، لطفاً بهم اجازهشُ بدید
291
00:15:56,410 --> 00:16:00,760
این... جنوس، اینو از کجا گیر آوردی؟
292
00:16:01,240 --> 00:16:02,250
،دکتر
293
00:16:02,870 --> 00:16:04,560
.میخوام قویتر بشم
294
00:16:05,430 --> 00:16:08,070
.باشه. بیا یه امتحانی بکنیم
295
00:16:08,450 --> 00:16:11,520
.فکر کنم هنوزم بتونم قویترت کنم
296
00:16:11,520 --> 00:16:12,700
.ممنونم
297
00:16:13,170 --> 00:16:18,270
ولی، جنوس، با اینکه میدونم
،بهخاطر عدالت تبدیل به سایبورگ شدی
298
00:16:18,270 --> 00:16:20,300
.نباید خیلی به خودت فشار بیاری
299
00:16:20,300 --> 00:16:22,870
.نه، باید فشار بیارم
300
00:16:23,590 --> 00:16:27,090
در حال حاضر سعی دارم که توی
.ده نفر اول کلاس اِس قرار بگیرم
301
00:16:27,500 --> 00:16:31,390
اون مأموریت خطرناکی که
استادت بهت داده؟
302
00:16:31,830 --> 00:16:33,970
.حدس زدم اینو بگی
303
00:16:35,480 --> 00:16:40,520
،یه موضوع مهمتر، جنوس
سرنخی از این سایبورگه جور کردی؟
304
00:16:40,520 --> 00:16:43,560
اون سایبورگ وحشیای که
زد خونهت رو نابود کرد؟
305
00:16:44,900 --> 00:16:48,510
بهنظر میاد اخیراً کاملاً روی
.فعالیتهای قهرمانیت تمرکز کردی
306
00:16:49,010 --> 00:16:51,740
.هنوز نتونستم اصلاً ردشُ بزنم
307
00:16:52,520 --> 00:16:55,220
...که اینطوری... ولی
308
00:16:55,220 --> 00:17:00,290
اون سایبورگ وحشیای که زد کلی شهر
...رو خراب کرد و آدمای بیشماری رو کشت
309
00:17:00,900 --> 00:17:03,160
،هر اتفاقیم که بیفته پیداش میکنم
310
00:17:03,610 --> 00:17:06,040
.و با دستان خودم نابودش میکنم
311
00:17:06,040 --> 00:17:08,630
.هر چی هم که بشه
.لازمهش هرچیم که باشه
312
00:17:09,210 --> 00:17:12,020
علیرغم قهرمان شدن و
،شاگرد یه استاد شدن
313
00:17:12,020 --> 00:17:14,340
.ظاهراً هنوزم نفرتش از بین نرفته
314
00:17:15,340 --> 00:17:18,640
.جنوس، من نگرانم
315
00:17:18,640 --> 00:17:22,000
من نسبت به تو مدت بیشتریه
،که دنبال این سایبورگهام
316
00:17:22,000 --> 00:17:25,440
.و دقیقاً میدونم که چهقدر خطرناکه
317
00:17:25,440 --> 00:17:31,860
،اگر واقعاً آخر سر پیداش کردی
.بیفکر کاری نکن و به من گزارش بده
318
00:17:32,470 --> 00:17:38,640
،تو آدم آروم و باهوشی هستی
.اما جوانیت ممکنه بدبختی برات بهبار بیاره
319
00:17:38,640 --> 00:17:40,780
.تنهایی باهاش نجنگ
320
00:17:41,360 --> 00:17:43,910
.دکتر کوسنو، متوجهم
321
00:17:44,770 --> 00:17:47,090
.این جنگ جفتمونه
322
00:17:49,210 --> 00:17:56,750
من "شیچ" هستم، رهبر کرۀ زمین در
.تیم اقدامات متقابل اضطراری پیشگویی خطر
323
00:17:56,750 --> 00:17:59,380
واقعاً سپاسگزارم که ساکنین
324
00:17:59,380 --> 00:18:03,100
دنیای زیرزمینی نظیر شما
.مسئولیت قبول کردید
325
00:18:03,620 --> 00:18:05,290
بذار فقط بگم که
326
00:18:05,290 --> 00:18:09,650
الان دیگه نگاهی به فعالیتها یا
.سوابق جناییتون نمیکنیم
327
00:18:10,250 --> 00:18:12,260
.این تله نیست
328
00:18:12,260 --> 00:18:15,320
،چندتا قهرمان اینجا هستن
.ولی فقط برای محافظت از من اینجان
329
00:18:15,320 --> 00:18:16,980
قهرمان؟
330
00:18:16,980 --> 00:18:19,710
!بیارشون ببینم! دخل همهشونُ میارم
331
00:18:19,710 --> 00:18:23,800
تا شما کار خطرناکی نکنید
.اونا هم حرکتی نمیزنن
332
00:18:23,800 --> 00:18:26,580
چرا یهکاره اینجا رو تصاحب نکنیم؟
333
00:18:28,720 --> 00:18:31,360
افراد تحتتعقیب با مژدگونیهای بزرگ
.و آدمکشهای زبده
334
00:18:31,360 --> 00:18:32,930
.حتی چندتا فراری از زندان
335
00:18:33,720 --> 00:18:38,259
شیچ چه فکری با خودش کرده که این خلافکارها رو دعوت کرده اینجا؟
[ شعبدهباز - کلاس اِی، رنک 7 ]
336
00:18:38,260 --> 00:18:41,529
،نمیدونم چرا آوردهشون اینجا
337
00:18:41,530 --> 00:18:44,680
...ولی این خلافکارا دیگه چه رویی داشتن که پاشدن اومدن
[ هِوی تانک لوینکلاث - کلاس اِی، رنک 5 ]
338
00:18:44,920 --> 00:18:49,009
.اگه ببینم کسی از جاش جم بخوره به خاکستر تبدیلش میکنم
[ بلو فایر، کلاس اِی، رنک 6 ]
339
00:18:49,010 --> 00:18:54,330
قهرمانان کلاس اِی رنکبالایی که
.قدرت مبارزهایشون نزدیک به کلاس اِسه
340
00:18:54,330 --> 00:18:58,220
اینجا هیچکس انقدر احمق نیست
.که جلوشون دست به کاری بزنه
341
00:18:58,220 --> 00:19:00,740
.خب، بیاید شروع کنیم
342
00:19:00,740 --> 00:19:01,410
.صبر کن
343
00:19:02,470 --> 00:19:05,030
اون قهرمانه "سایتاما" کجاست؟
344
00:19:05,030 --> 00:19:07,160
مگه اونم تو این مقر فرماندهی زندگی نمیکنه؟
345
00:19:08,460 --> 00:19:09,830
کی هستی؟
346
00:19:10,560 --> 00:19:14,160
ممنون میشم اگه ممکنه
.موضوعات نامربوط رو بذاریم برای بعد
347
00:19:14,160 --> 00:19:15,460
.این موضوع همچین مهمیه
348
00:19:15,740 --> 00:19:18,470
اون نیومده؟
.پس من میرم
349
00:19:19,080 --> 00:19:21,090
میخوای قبل اینکه حرفاش
رو بشنوی بذاری بری؟
350
00:19:21,510 --> 00:19:23,720
حالا که اومدی اینجا
.همچین اجازهای بهت نمیدم
351
00:19:24,290 --> 00:19:28,440
تهدیدهای با سطح ببر یا بدتر
.اخیراً بیشتر شدن
352
00:19:28,440 --> 00:19:31,980
تو این ماه، نرخ حملات نسبت
.به میانگین سه سال گذشته 6 برابر شده
353
00:19:32,300 --> 00:19:38,180
آیا این موجودات خطرناک توسط
،شیباوای کبیر پیشگویی شدن
354
00:19:37,630 --> 00:19:40,610
[ جلسۀ توجیهی اقدامات متقابل در زمین ]
یا که الانشم شروع شده؟ -
355
00:19:41,110 --> 00:19:42,920
،اگر این حملات ادامه پیدا کنن
356
00:19:42,920 --> 00:19:45,410
قهرمانان فعلی خسته میشن و دیگه
.نمیتونن به فاجعهها رسیدگی کنن
357
00:19:45,970 --> 00:19:50,960
طبق پیشگویی بزرگترین فاجعۀ
تاریخمون در عرض
358
00:19:50,960 --> 00:19:54,290
،شش ماه آینده رخ میده
.و مشخصه که هنوز بهش نرسیدیم
359
00:19:51,100 --> 00:19:54,280
360
00:19:54,650 --> 00:19:57,950
حتی قهرمانان کلاس اِس هم دارن
،با چندتا از این حوادث دست و پنجه نرم میکنن
361
00:19:57,950 --> 00:20:02,090
اما انقدری فاجعه داره رخ میده
.که قهرمان کافی براشون نداریم
362
00:20:03,550 --> 00:20:08,850
به عبارتی، در مبارزات سخت روزافزونی
که برای نجات بشریت در پیشرو داریم
363
00:20:08,850 --> 00:20:13,190
میخواید هم از آدم خوبا
،هم از آدم بدها کمک بگیرید
364
00:20:13,840 --> 00:20:15,900
.به شرطی که مبارزهکردن بلد باشن
365
00:20:16,240 --> 00:20:18,400
همچین خلاصۀ حرفاتون رو گفتم؟
366
00:20:19,480 --> 00:20:21,070
.خب، من بازم قبول نمیکنم
367
00:20:21,300 --> 00:20:25,570
ببینم این چطوری کاغذهایی رو گیر آورده
که من اصلاً پخششون نکردم؟
368
00:20:26,110 --> 00:20:29,200
حتی فکر قهرمانبازی با شما بیعرضهها
369
00:20:30,420 --> 00:20:32,210
.حالت تهوع بهم دست میده
370
00:20:35,760 --> 00:20:38,800
.لعنتی. چهقدر وقتمُ تلف کردم
371
00:20:38,800 --> 00:20:43,130
این فرصت خوبی بود که خارجیها
،وارد مقر فرماندهی انجمن قهرمانان بشن
372
00:20:43,130 --> 00:20:48,140
ولی من فقط اسمش رو میدونم
.صورتشُ دیدم، و میدونم که کلاس بی رنک 33 ـه
373
00:20:48,870 --> 00:20:51,219
[ اسم قهرمانی، سایتاما. رنک قهرمانی: کلاس بی، رنک 33 ]
خدایی؟ همچین آدمی؟ -
374
00:20:51,220 --> 00:20:52,350
.باورنکردنیه
375
00:20:53,740 --> 00:20:54,650
.بله
376
00:20:55,070 --> 00:20:58,310
در بخش آزمون جسمانی
،آزمایش قهرمانی
377
00:20:58,310 --> 00:21:00,780
.رکورد تمام بخشهای آزمون رو جابجا کرد
378
00:21:00,780 --> 00:21:02,319
!خانم بلیزارد
[ هلیش بلیزارد - کلاس بی، رنک 1 ]
379
00:21:02,320 --> 00:21:05,910
هیچ خطایی نکرده علیرغم اینکه
،بعد از اون دیگه گزارش جالبتوجهی از کارهاش دیده نمیشه
380
00:21:06,410 --> 00:21:08,960
تونسته از کلاس سی
.خودش رو برسونه به کلاس بی
381
00:21:08,960 --> 00:21:10,580
.تازه، دقیقاً بعد از شروع کارش
382
00:21:11,180 --> 00:21:13,290
.حتماً یه داستانی داره این مرد
383
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
.این یارو حتماً یه داستانی داره
384
00:21:16,630 --> 00:21:18,460
.یه رازی پشت قدرتش نهفتهست
385
00:21:21,610 --> 00:21:23,730
.اول میریم پیداش میکنیم
386
00:21:23,730 --> 00:21:24,630
!بله، خانم
387
00:21:25,580 --> 00:21:28,720
میرم دخلشُ میارم و
کاری میکنم پشیمون شه
388
00:21:28,720 --> 00:21:32,730
که آبروی من یعنی
.سونیک برقآسا" رو برده"
389
00:21:32,730 --> 00:21:34,850
...فقط صبر کن
390
00:21:35,380 --> 00:21:37,120
...بهتره که خودتُ آماده کنی
391
00:21:37,690 --> 00:21:39,040
!سایتاما -
!سایتاما -
392
00:21:42,900 --> 00:21:45,380
هوی، چرا داری همه آیتمها رو برمیداری؟
393
00:21:45,380 --> 00:21:46,640
چه کاریه آخه، حاجی؟
394
00:21:46,640 --> 00:21:48,220
.هر کی خوابه هستهش آبه
395
00:21:48,220 --> 00:21:50,920
.این بازی گروهیه، احمق
.واقعاً پلشتی، کینگ
396
00:21:50,920 --> 00:21:52,860
!من هنوز ابزار و لباس پیشفرضم رو دارم
397
00:21:52,860 --> 00:21:55,080
نگران نباش. خودم تنهایی
.میتونم شکستشون بدم
398
00:21:57,090 --> 00:21:59,310
.آخ. کنترل شکست
399
00:21:59,310 --> 00:22:00,220
ها؟
400
00:22:00,678 --> 00:22:07,678
:مترجمین
« Nora حسامالدین »
« AbG سـروش »
401
00:22:07,702 --> 00:22:17,702
مرجع دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم
NightMovie.Co
402
00:22:17,726 --> 00:22:20,726
« .ما را در تلگرام دنبال کنید »
T.Me/AbG_Sub
403
00:23:32,130 --> 00:23:33,210
404
00:23:34,540 --> 00:23:36,890
بهتره که پاداش هم برای
.این کار در نظر گرفته باشید
405
00:23:37,880 --> 00:23:39,520
.بیخیال دیگه
406
00:23:39,990 --> 00:23:42,960
این پیشگویی عظیم
.عجب چیزیه خدایی
407
00:23:45,020 --> 00:23:51,150
[ هیولای انسانی ]