1 00:00:01,001 --> 00:00:02,795 - קלאוד 9 סופרסטור - 2 00:00:02,878 --> 00:00:03,838 מתערב על 5 דולר 3 00:00:03,921 --> 00:00:07,007 שהשחקן או השחקנית הטובים ביותר יקדישו את הפרס שלהם לחיילים. 4 00:00:07,216 --> 00:00:10,594 אני מתערב על עשרה דולר שמישהו ידגיש את ה-ר' שלו כשידבר על סרט זר. 5 00:00:10,678 --> 00:00:14,014 מתערב על 5 דולר שיתבלבלו בין שני גברים שחורים בטעות לפחות פעמיים. 6 00:00:14,223 --> 00:00:15,516 איפה אנחנו צופים בטקס השנה? 7 00:00:15,641 --> 00:00:16,976 ג'רושה מבייצת, 8 00:00:17,143 --> 00:00:19,186 אז זה בטח יהיה ברקע 9 00:00:19,270 --> 00:00:20,980 בטלוויזיה על השידה. 10 00:00:21,897 --> 00:00:24,984 אם מישהו רוצה לבוא לבית החולים, אני אצפה בטקס עם ג'רי. 11 00:00:25,109 --> 00:00:26,610 מוותרת. - חברים, על מה אתם מדברים? 12 00:00:26,736 --> 00:00:28,779 אנחנו נצפה בבית שלי, כמו תמיד. 13 00:00:28,946 --> 00:00:31,073 צופים אצלך השנה? 14 00:00:31,157 --> 00:00:32,616 כן, למה לא? 15 00:00:34,493 --> 00:00:36,454 את לא חייבת. - זה לא הכרחי. 16 00:00:36,537 --> 00:00:39,582 כולם חשבו שלא תקיימי את המסיבה אצלך השנה 17 00:00:39,665 --> 00:00:41,417 בגלל שהנישואים שלך התפרקו והכול. 18 00:00:41,625 --> 00:00:44,962 מה? אני יכולה לארגן מסיבה לבד מצוין. 19 00:00:45,921 --> 00:00:48,132 כן. - בסדר. 20 00:00:48,215 --> 00:00:49,508 אני כן! 21 00:00:50,176 --> 00:00:52,845 זה יהיה נהדר. אני אעשה על האש. 22 00:00:53,137 --> 00:00:55,431 את יודעת שאדם היה זה שעשה על האש, כן? 23 00:00:55,514 --> 00:00:56,557 נתח הבשר הזה? 24 00:00:56,724 --> 00:00:59,018 מעושן כל כך. - את צוחקת? הרוטב הזה? 25 00:00:59,185 --> 00:01:01,353 אני יודעת איפה להשיג את הרוטב. זה קל. 26 00:01:01,437 --> 00:01:03,272 את באמת לא חייבת לעשות את זה. 27 00:01:03,522 --> 00:01:06,066 תוכלי לארגן את המסיבה בשנה הבאה, כשהחיים שלך לא יהיו בבלגן. 28 00:01:06,150 --> 00:01:08,360 אנשים, החיים שלי לא בבלגן. 29 00:01:08,444 --> 00:01:10,112 הוא לא התכוון לבלגן. 30 00:01:10,571 --> 00:01:12,239 הוא התכוון שהחיים שלך התרסקו לחלוטין. 31 00:01:12,364 --> 00:01:14,408 אז מה זה "בבלגן"? מרוסקים. 32 00:01:14,492 --> 00:01:17,077 "בבלגן" מתייחס יותר למצב הרסני. 33 00:01:17,203 --> 00:01:21,457 אני אגיד לכם מי ראויה לפרס על "חיים ממש לא בבלגן". 34 00:01:21,540 --> 00:01:22,416 הו, רוני מארה. 35 00:01:22,500 --> 00:01:24,210 כן. - היא חיה את החלום. 36 00:01:24,335 --> 00:01:26,629 כן, אוהבת אותה. אבל גם אני. 37 00:01:26,796 --> 00:01:28,881 משפחתה של רוני מארה הם הבעלים של שתי קבוצות פוטבול. 38 00:01:29,006 --> 00:01:30,049 היא נולדה בבסיס השלישי. 39 00:01:30,132 --> 00:01:31,926 זה בייסבול. - אני מבין בספורט! 40 00:01:32,051 --> 00:01:36,555 יש לי. בקרשים. החיים של איימי בקרשים. 41 00:01:36,639 --> 00:01:41,435 - סופרסטור - 42 00:01:49,568 --> 00:01:53,239 דינה. הקדמת בשלוש שעות. 43 00:01:53,322 --> 00:01:56,200 כן, הגעתי לעזור לך לסדר. זה מה שחברות טובות עושות. 44 00:01:56,325 --> 00:01:59,119 הו! אנחנו חברות טובות. - כן! 45 00:01:59,203 --> 00:02:01,330 כלומר, אני החברה הכי טובה שלך. את במקום הרביעי אצלי. 46 00:02:01,455 --> 00:02:03,040 וטכנית אני מחשיבה תאומים כבן אדם אחד. 47 00:02:03,916 --> 00:02:04,875 תיכנסי. 48 00:02:05,125 --> 00:02:08,379 אנחנו נצטרך לעבוד על פי סדר עדיפויות. 49 00:02:08,462 --> 00:02:10,005 למה שלא תטפלי בקירות? 50 00:02:10,089 --> 00:02:12,049 ואני אנסה לעשות משהו לגבי הריח. 51 00:02:12,132 --> 00:02:14,260 איפה את מחזיקה את החומץ הלבן והאקונומיקה? 52 00:02:14,426 --> 00:02:16,428 אין ריח. זה ריח של בית רגיל. 53 00:02:16,595 --> 00:02:17,847 זה ריב קלאסי בינינו. 54 00:02:17,930 --> 00:02:19,723 אני מנסה לשפר אותך, את נלחמת. 55 00:02:19,807 --> 00:02:22,643 בסוף את נכנעת ורק מרוויחה מזה. 56 00:02:23,435 --> 00:02:24,895 אני גם לא הייתי לובשת את זה. 57 00:02:25,521 --> 00:02:28,148 כן, אני לא לובשת סמרטוטים למסיבה שלי. 58 00:02:28,315 --> 00:02:31,026 נהדר! אנחנו נעשה ממך ברבור. 59 00:02:31,735 --> 00:02:34,530 למה שלא תלכי להחליף בגדים? 60 00:02:34,613 --> 00:02:37,616 ואני אעשה חיפוש מהיר של ויברטורים. 61 00:02:42,496 --> 00:02:44,164 התלבשתי יפה מדי. 62 00:02:44,248 --> 00:02:46,750 חשבתי שלמסיבה של גלובוס הזהב 63 00:02:46,834 --> 00:02:48,836 מתלבשים כמו לטקס עצמו. 64 00:02:49,169 --> 00:02:50,546 לדעתי, את נראית נחמד. 65 00:02:51,338 --> 00:02:52,590 אני רק לחוצה, אתה מבין? 66 00:02:52,798 --> 00:02:54,967 אני מרגישה שאני עדיין לא חלק מהחבורה. 67 00:02:55,092 --> 00:02:57,011 לא, את חלק מהחבורה. 68 00:02:57,303 --> 00:02:59,346 אם זו הייתה החבורה של סקובי דו, 69 00:02:59,430 --> 00:03:01,140 את היית סקראפי דו... 70 00:03:01,223 --> 00:03:04,226 מהדורה מאוחרת, אבל כולם אוהבים אותו. 71 00:03:04,310 --> 00:03:06,186 כולם שנאו את סקראפי דו. 72 00:03:06,520 --> 00:03:09,481 הנם נתנו לו לבלות איתם רק כי הוא היה קרוב משפחה של סקובי. 73 00:03:09,565 --> 00:03:12,276 וואו, מישהי התלבשה יפה מדי. 74 00:03:13,527 --> 00:03:16,071 ראיתי פחות נצנצים במצעד גאווה. 75 00:03:17,281 --> 00:03:18,532 שמת לב? 76 00:03:18,616 --> 00:03:20,701 היא הורידה את כל התמונות של אדם. 77 00:03:20,993 --> 00:03:22,453 כן, מפחיד. 78 00:03:22,828 --> 00:03:24,747 כולם נהנים? 79 00:03:24,830 --> 00:03:27,875 המסיבה נטולת בלגנים בשבילכם בינתיים? 80 00:03:27,958 --> 00:03:29,418 זה בסדר. - כן, מגניב. 81 00:03:30,085 --> 00:03:32,129 מה אתה שותה? - רום וקולה. 82 00:03:32,212 --> 00:03:34,381 אני חושבת שיש לזה שם אחר. 83 00:03:38,010 --> 00:03:40,137 אני שותה "מאסטר רום". 84 00:03:40,220 --> 00:03:42,806 בדיוק! מאסטר רום! 85 00:03:43,098 --> 00:03:45,851 אני הולכת למלא לי עוד בירת "העוזרת". 86 00:03:47,770 --> 00:03:49,563 זה שם חכם. 87 00:03:58,948 --> 00:03:59,990 הו! 88 00:04:02,993 --> 00:04:04,411 הו! 89 00:04:05,204 --> 00:04:08,958 איימי! - גלן! ג'רושה! אני שמחה כל כך... 90 00:04:09,041 --> 00:04:12,044 איימי, הצטערתי לשמוע על אדם. 91 00:04:12,169 --> 00:04:14,713 זה בסדר. הכול מעולה, באמת. 92 00:04:14,964 --> 00:04:17,049 את יודעת, לפעמים כשאת לא מאושרת, 93 00:04:17,132 --> 00:04:19,510 עדיף להיות גרושה מאשר להישאר נשואה. 94 00:04:19,635 --> 00:04:20,803 כן, זו הסיבה שאנחנו... 95 00:04:20,928 --> 00:04:23,430 הרבה אנשים מאושרים יותר אחרי הגירושים 96 00:04:23,555 --> 00:04:24,765 יותר משהיו נשואים. 97 00:04:24,848 --> 00:04:26,642 כן, אני יודעת... - כמו ג'ניפר לופז. 98 00:04:26,725 --> 00:04:29,436 קראתי כתבה. - גם אני. 99 00:04:29,853 --> 00:04:32,106 אני קראתי ואז הוא קרא. - לגמרי. 100 00:04:32,189 --> 00:04:35,609 מעניין מאוד. - הכנתי לך... 101 00:04:36,819 --> 00:04:38,237 יונק דבש. 102 00:04:38,487 --> 00:04:40,239 וואו. - לג'רושה יש כישרון 103 00:04:40,322 --> 00:04:44,243 של חיבור בעל החיים הנכון לאישיות של הבן אדם. 104 00:04:44,326 --> 00:04:46,620 נכון. - אני לברדור. 105 00:04:47,705 --> 00:04:49,289 תודה לך. 106 00:04:49,373 --> 00:04:53,877 אני הולכת לשים את זה איפה שאנשים שמים דברים כאלה. 107 00:04:54,378 --> 00:04:56,213 למרבה הצער, לא נוכל להישאר זמן רב, 108 00:04:56,296 --> 00:05:00,009 כי אנחנו צריכים לחזור הביתה מוקדם כדי ל... לעשות תינוק. 109 00:05:00,092 --> 00:05:02,845 ננסה ביחד, שנינו, 110 00:05:02,928 --> 00:05:04,638 עם הזה שלו בתוך הזה שלי... 111 00:05:04,722 --> 00:05:05,973 ג'רושה. 112 00:05:10,227 --> 00:05:12,312 - בירה "העוזרת", "סקרודרייבר" לתינוקות - 113 00:05:12,396 --> 00:05:14,606 - מאסטר רום, דניאלס בוג'אק הסוס - 114 00:05:14,690 --> 00:05:16,650 - ציפור פינק ליידי - 115 00:05:16,734 --> 00:05:19,153 יודעים את מי ראיתי בתחנת הדלק לפני כמה ימים? 116 00:05:19,361 --> 00:05:20,612 מי? - איש החרדל. 117 00:05:20,696 --> 00:05:23,157 לא! - מה שלומו? 118 00:05:23,240 --> 00:05:25,409 כן, הוא תדלק סולר? 119 00:05:26,160 --> 00:05:28,328 איפה אוכל למצוא אלומיניום? 120 00:05:29,580 --> 00:05:30,706 ממש ליד הוויטמינים. 121 00:05:32,708 --> 00:05:33,625 מי זה? 122 00:05:33,709 --> 00:05:35,878 לפני שהתחלת לעבוד אצלנו. 123 00:05:35,961 --> 00:05:38,213 זה היה בחור שהיה נכנס לחנות כל הזמן. 124 00:05:38,338 --> 00:05:40,758 והוא אהב חרדל? 125 00:05:40,841 --> 00:05:42,885 והוא אהב חרדל? 126 00:05:42,968 --> 00:05:45,345 את צוחקת עלינו? - לא. 127 00:05:45,929 --> 00:05:50,184 לא, הוא היה גבר מבוגר ומגונדר. 128 00:05:50,267 --> 00:05:52,811 כמו מהפרסומת של חרדל "גריי פופון". 129 00:05:52,936 --> 00:05:54,438 במטותא ממך, 130 00:05:54,605 --> 00:05:56,815 אתם מוכרים במקרה שקי קש? 131 00:05:57,649 --> 00:05:59,359 הוא נשמע בדיוק ככה. 132 00:05:59,443 --> 00:06:01,195 לא צפיתי בפרסומת כזאת. 133 00:06:01,403 --> 00:06:03,530 בוודאות צפית. היא שודרה בשנות התשעים. 134 00:06:03,655 --> 00:06:05,783 פרסומת של "גריי פופון". - לא. 135 00:06:06,158 --> 00:06:08,243 איך לא צפית אף פעם בפרסומת "גריי פופון"? 136 00:06:08,660 --> 00:06:12,539 לא יודעת. אבל היא נשמעת מצחיקה. 137 00:06:13,540 --> 00:06:14,750 היא לא הייתה. 138 00:06:16,877 --> 00:06:18,045 היא לא הייתה. 139 00:06:25,177 --> 00:06:26,428 אוי לא. 140 00:06:28,889 --> 00:06:29,932 לא! 141 00:06:33,393 --> 00:06:36,271 הם היו צריכים שלושה צפרדעים שיגידו "באדווייזר"? 142 00:06:36,355 --> 00:06:39,566 הצליל שהם השמיעו יחדיו היה "באדווייזר". 143 00:06:39,650 --> 00:06:41,276 הם לא ממש אמרו את זה. 144 00:06:41,360 --> 00:06:43,278 אלה הצלילים שהם הפיקו כצפרדעים. 145 00:06:43,779 --> 00:06:45,614 אני לא יודעת איך להסביר את זה, בסדר? 146 00:06:45,781 --> 00:06:46,657 אבל אנשים בארצות הברית 147 00:06:46,740 --> 00:06:48,117 חשבו שזה די מרשים, אז... 148 00:06:48,325 --> 00:06:49,868 זו הייתה פרסומת ידועה. 149 00:06:49,952 --> 00:06:51,787 זה כמו מה שקרה עם בובת השעווה? 150 00:06:51,870 --> 00:06:55,415 ג'ונה, תוכל לעזור לי במשהו? 151 00:06:55,916 --> 00:06:59,128 כן, בטח. תכף אשוב. 152 00:07:02,381 --> 00:07:03,590 מה המצב? 153 00:07:03,674 --> 00:07:06,009 מה המצב? - מה המצב? 154 00:07:06,426 --> 00:07:08,846 את זה את זוכרת. - בטח. 155 00:07:08,929 --> 00:07:10,139 נכון? 156 00:07:12,057 --> 00:07:15,310 שמתי את האוכל על הגריל לפני שלוש שעות. 157 00:07:15,435 --> 00:07:18,564 מסתבר שלא היה שום דבר במיכל הפרופן, אז... 158 00:07:18,897 --> 00:07:22,109 אפשר להציג את זה כטרטר. 159 00:07:22,192 --> 00:07:24,736 תירגעי. את נותנת יותר מדי דגש לאוכל. 160 00:07:24,820 --> 00:07:26,363 אנשים לא באו לפה כדי לאכול על האש. 161 00:07:26,446 --> 00:07:28,657 הם באו לבלות ולצפות בגלובוס הזהב. 162 00:07:28,740 --> 00:07:31,410 כן. בסדר. אתה צודק. 163 00:07:31,493 --> 00:07:34,246 איימי, הטלוויזיה לא עובדת. 164 00:07:40,085 --> 00:07:41,503 לא. - לא. 165 00:07:41,712 --> 00:07:43,797 אני לא מבין. למה יש לך כל כך הרבה שלטים 166 00:07:43,881 --> 00:07:45,007 שלא עושים שום דבר? 167 00:07:45,090 --> 00:07:46,633 זה מחשבון. 168 00:07:46,758 --> 00:07:48,510 הו! - עוד מחשבון. 169 00:07:48,677 --> 00:07:51,305 יש פה שלושה מחשבונים. - הם שימושיים. 170 00:07:51,430 --> 00:07:54,224 ניסית להוציא את התקע מהחשמל ולהכניס שוב? 171 00:07:54,308 --> 00:07:56,727 זה תמיד עבד במכונת ההנשמה של דודתי. 172 00:07:57,019 --> 00:07:58,353 למה שלא תצלצלי לאדם? 173 00:07:58,437 --> 00:08:00,314 אני לא אתקשר לגרוש שלי ואשאל אותו 174 00:08:00,397 --> 00:08:02,941 איך מדליקים את הטלוויזיה. זה יהיה מוזר. 175 00:08:03,025 --> 00:08:05,527 זה יכול להיות מה שיחזיר אתכם. 176 00:08:05,652 --> 00:08:06,987 גברים אוהבים שנשים זקוקות להם. 177 00:08:07,362 --> 00:08:10,490 כשגלן ואני יצאנו, זייפתי הרבה התקפי לב. 178 00:08:10,782 --> 00:08:13,285 "אוי לא, אל תמותי"... 179 00:08:13,368 --> 00:08:14,786 ככה הגענו לנשיקה הראשונה. 180 00:08:14,870 --> 00:08:17,789 אני לא יכול לסבול את זה. אני הולך לצפות בטקס בבית. 181 00:08:17,915 --> 00:08:20,167 לא... בבקשה תישאר. 182 00:08:20,292 --> 00:08:22,961 אמה יודעת איך לתקן את הטלוויזיה. אני אתקשר אליה מהר. 183 00:08:23,045 --> 00:08:24,880 אף אחד לא הולך לשום מקום. 184 00:08:24,963 --> 00:08:27,007 איימי, את זוכרת את ג'רי. 185 00:08:27,216 --> 00:08:31,053 כן. היי, ג'רי. הצלחת להגיע. 186 00:08:31,136 --> 00:08:33,347 זו הפעם הראשונה שלו בחוץ מאז התרדמת, אז... 187 00:08:33,764 --> 00:08:35,307 תאמר שלום, ג'רי. 188 00:08:39,478 --> 00:08:42,231 תנו לו רגע, הוא יכול. 189 00:08:43,357 --> 00:08:44,566 היי, ג'רי. 190 00:08:45,317 --> 00:08:47,819 אני שמעתי "איימי". 191 00:08:47,903 --> 00:08:49,196 כל הכבוד! 192 00:08:49,279 --> 00:08:50,572 נהדר. - זה ממש טוב. 193 00:08:50,697 --> 00:08:52,032 כן. - כן. 194 00:08:52,157 --> 00:08:54,534 הוא מצליח. זה היה ממש טוב. 195 00:08:54,868 --> 00:08:56,203 אנחנו נצליח. 196 00:08:56,536 --> 00:09:00,165 אנחנו נצליח לחנות את הרכב. 197 00:09:02,459 --> 00:09:05,504 כן. הצלחתי... הו. 198 00:09:05,587 --> 00:09:08,215 טוב, עוד פעם. 199 00:09:08,340 --> 00:09:11,718 אנשים מתחילים להתעצבן. אולי כדאי שנזמין פיצה... 200 00:09:11,802 --> 00:09:12,928 לא, אנחנו לא מזמינים פיצה. 201 00:09:13,011 --> 00:09:15,180 לא ייתכן שהטלוויזיה לא תעבוד וגם לא נעשה על האש. 202 00:09:15,264 --> 00:09:16,848 זה ישחק ממש ל "החיים המבולגנים" שלכם. 203 00:09:17,224 --> 00:09:19,017 ואנחנו מעמידים פנים שהחיים שלך בסדר? 204 00:09:19,101 --> 00:09:20,602 כן. כלומר, הם באמת בסדר. 205 00:09:20,686 --> 00:09:22,062 זה היה טוב, האמנתי לך. 206 00:09:22,145 --> 00:09:24,398 אני אבשל את זה במיקרוגל. 207 00:09:24,982 --> 00:09:26,900 לא... - לא נראה לי ש... 208 00:09:26,984 --> 00:09:29,444 זה כנראה לא יהיה טעים כל כך. 209 00:09:29,987 --> 00:09:31,446 זה בסדר, נמרח רוטב מעל. 210 00:09:31,989 --> 00:09:33,865 כמה סמיך הרוטב? 211 00:09:34,950 --> 00:09:36,493 את מי את לובשת? 212 00:09:37,536 --> 00:09:39,413 אני לא יודעת. 213 00:09:39,496 --> 00:09:40,998 אני יכולה לבדוק את התווית. 214 00:09:41,081 --> 00:09:43,041 זה לא משנה, אני לא מבינה במעצבים. 215 00:09:43,208 --> 00:09:45,585 אני ג'רושה. - קלי. 216 00:09:46,086 --> 00:09:47,671 אני מרגישה שהתלבשתי יפה מדי. 217 00:09:47,838 --> 00:09:51,008 כשראיתי אותך בצד השני של החדר חשבתי שאת זונה. 218 00:09:52,217 --> 00:09:53,302 זו מחמאה. 219 00:09:53,510 --> 00:09:55,637 תודה. 220 00:09:55,762 --> 00:09:57,306 בבקשה. 221 00:09:59,516 --> 00:10:02,519 אני אכין לך... 222 00:10:03,186 --> 00:10:04,438 "סנאי". 223 00:10:04,521 --> 00:10:08,317 יש אנשים שחושבים שסנאים הם כמו חולדות, אבל הם לא. 224 00:10:09,693 --> 00:10:11,111 טוב... 225 00:10:11,194 --> 00:10:13,280 היה נחמד לדבר איתך. 226 00:10:14,448 --> 00:10:18,827 הקליטה באזור הזה נוראית. - בטח בגלל מפעל המגנטים הישן. 227 00:10:18,910 --> 00:10:20,787 טוב. - אני מקווה שכולם רעבים, 228 00:10:20,871 --> 00:10:22,539 כי הבשר נראה ממש בשרי. 229 00:10:22,622 --> 00:10:24,124 איימי, מהי הסיסמה לאינטרנט? 230 00:10:24,207 --> 00:10:27,252 אני לא יודעת. - את לא יודעת מה הסיסמה שלך? 231 00:10:27,336 --> 00:10:29,880 לא, כי אדם קבע את הסיסמה ואני לא זוכרת אותה 232 00:10:29,963 --> 00:10:32,299 וצריך לדעת את הסיסמה כדי לשנות סיסמה 233 00:10:32,382 --> 00:10:34,134 ואין לי את הסיסמה, אז אני לא יכולה לשנות אותה. 234 00:10:34,301 --> 00:10:36,511 יודעים מה, בואו נלך לבר ונצפה בטקס שם. 235 00:10:36,636 --> 00:10:38,138 לא! 236 00:10:38,263 --> 00:10:41,892 אז אתם תחמיצו את כל ההערות העוקצניות שלי על השמלות. 237 00:10:42,142 --> 00:10:44,061 את מתכוונת כשאת אומרת שהבן אדם נראה 238 00:10:44,186 --> 00:10:45,687 כמו פרי שהצבע שלו כמו של השמלה? 239 00:10:45,771 --> 00:10:47,814 זוכרים שבפעם האחרונה נטלי פורטמן 240 00:10:47,898 --> 00:10:49,274 נראתה כמו בננה סקסית ואני אמרתי, 241 00:10:49,358 --> 00:10:51,568 "אחותי, את חתיכת בננה מדליקה." 242 00:10:54,154 --> 00:10:55,197 בואו נלך. 243 00:10:55,530 --> 00:10:57,699 את יכולה, תשקיעי מאמץ 244 00:10:57,783 --> 00:10:59,951 אני יכול, שימי את עצמך בפנים 245 00:11:00,035 --> 00:11:02,537 את יכולה, תשקיעי מאמץ 246 00:11:04,706 --> 00:11:07,959 רגע. מה... מה זה? מה אתה עושה? 247 00:11:08,043 --> 00:11:09,294 אנחנו חייבים ללכת... עכשיו. מצטער. 248 00:11:09,544 --> 00:11:11,421 לא, ארוחת הערב כמעט מוכנה. 249 00:11:11,505 --> 00:11:14,049 לא, זו מסיבה נהדרת לטקס גלובוס הזהב. 250 00:11:14,132 --> 00:11:15,884 תודה. והיא תהיה אפילו טובה יותר 251 00:11:15,967 --> 00:11:17,928 כשתאכלו ותצפו בטקס. 252 00:11:17,969 --> 00:11:19,012 לא, אבל ברגע שתלכו, 253 00:11:19,096 --> 00:11:20,806 כולם יחשבו שזה בסדר ללכת הביתה. 254 00:11:21,014 --> 00:11:23,683 כן, אני יודע, אבל ג'רושה מבייצת עכשיו. 255 00:11:23,767 --> 00:11:26,228 איימי, אני לא יודע כמה ביציות טובות נשארו לה, 256 00:11:26,311 --> 00:11:29,773 לאור הגיל שלה והריקודים בשורות. 257 00:11:29,898 --> 00:11:31,024 אני מצטער. 258 00:11:31,691 --> 00:11:32,567 לא! 259 00:11:33,819 --> 00:11:35,112 תעשו את זה כאן. 260 00:11:35,445 --> 00:11:37,155 מה? - תעשו את זה כאן. 261 00:11:37,239 --> 00:11:40,283 אני לא יכול. - אתה כן. למה לא? 262 00:11:40,367 --> 00:11:42,244 בבקשה, גלן. 263 00:11:42,828 --> 00:11:44,788 אם אי פעם הייתי חשובה לך, 264 00:11:44,871 --> 00:11:47,082 אז תעשו סקס על המיטה שלי... 265 00:11:51,837 --> 00:11:53,630 כמה שתרצו. 266 00:11:57,300 --> 00:11:59,010 מה לגבי משחק? 267 00:11:59,052 --> 00:12:01,096 מי רוצה לשחק ב "סקביאס המשוגע"? 268 00:12:01,805 --> 00:12:02,931 "מכנסיים קצרים"? 269 00:12:03,140 --> 00:12:05,809 יש פה מספיק אנשים כדי לשחק ב "לעבוד על הדג". 270 00:12:06,059 --> 00:12:07,394 אבל נצטרך להזיז את הספה. 271 00:12:07,519 --> 00:12:09,813 כן, אף אחד לא שמע על המשחקים האלה. 272 00:12:09,980 --> 00:12:12,399 ברצינות? אף אחד? 273 00:12:12,482 --> 00:12:13,942 מה עשיתם בתור ילדים 274 00:12:14,025 --> 00:12:15,944 כשאימא שלכם יצאה עם הגברים מהבנק? 275 00:12:16,153 --> 00:12:19,322 היי, חברים, קלי מכירה משחק שהיא יכולה ללמד את כולם. 276 00:12:20,323 --> 00:12:22,242 מה ששיחקנו אצל אחותך. 277 00:12:22,742 --> 00:12:24,327 הו, כן. 278 00:12:24,744 --> 00:12:25,662 בסדר. 279 00:12:26,997 --> 00:12:31,209 המשחק נקרא "תשובות". 280 00:12:31,418 --> 00:12:33,628 מותר לכם לשאול שאלות בלבד, 281 00:12:33,712 --> 00:12:36,256 או שמותר לכם לענות בשאלות בלבד. 282 00:12:36,339 --> 00:12:40,343 אם אתם עונים על השאלה או עונים בשאלה, 283 00:12:40,427 --> 00:12:41,928 אתם מאבדים נקודות. 284 00:12:42,012 --> 00:12:43,889 תוכלו לעבור לסיבוב הבא 285 00:12:43,972 --> 00:12:47,184 רק אם כולם נתנו הצעה... 286 00:12:47,309 --> 00:12:48,602 יודעים מה? 287 00:12:48,685 --> 00:12:50,770 נוכל להתחיל פשוט לשחק במשחק, 288 00:12:50,854 --> 00:12:52,772 וכולם יבינו תוך כדי משחק. 289 00:12:52,856 --> 00:12:54,983 אני כבר עצבני. זה חלק מהמשחק? 290 00:12:55,066 --> 00:12:56,193 שתי נקודות! 291 00:12:59,654 --> 00:13:03,992 ועכשיו אליאס מקבל שלוש נקודות כי הוא מצא את המוליך. 292 00:13:04,201 --> 00:13:05,452 חשבתי שאני הכרטיסן. 293 00:13:05,619 --> 00:13:07,329 הו לא! הוא גילה. 294 00:13:07,412 --> 00:13:08,538 רגע, זה היה סוד? 295 00:13:08,622 --> 00:13:10,373 מישהו מבין את המשחק הזה? 296 00:13:10,457 --> 00:13:13,084 שתי שאלות ברציפות, אני מכריז "מצאתי". גשר משולש. 297 00:13:13,168 --> 00:13:14,336 ג'רי מבין. 298 00:13:14,461 --> 00:13:16,171 אבל למה אני מחזיק ידיים עם ברט? 299 00:13:16,254 --> 00:13:18,048 אני לא יודעת, לא ביקשתי ממך. 300 00:13:18,131 --> 00:13:20,008 המשחק הזה מהנה! 301 00:13:20,133 --> 00:13:22,135 המסיבה מהנה. משחק מהנה, מסיבה מהנה. 302 00:13:22,219 --> 00:13:25,055 הכול מהנה! הכול מהנה עכשיו. 303 00:13:25,138 --> 00:13:27,057 זה עדיין מהנה כי זה היה מהנה גם מקודם. 304 00:13:27,140 --> 00:13:28,600 עדיין אפשר לשחק ב "מכנסיים קצרים". 305 00:13:28,767 --> 00:13:31,144 כל מה שצריך הם 14 זוגות מכנסיים קצרים וקובייה של 12 צדדים. 306 00:13:31,228 --> 00:13:33,563 טוב, אני באתי לפה לצפות בטקס גלובוס הזהב. 307 00:13:33,688 --> 00:13:36,149 לא לשבת מורעב בבית של גרושה עצובה. 308 00:13:36,399 --> 00:13:39,027 ברט, עזוב את היד שלי! - חבר'ה, אם נלך עכשיו, 309 00:13:39,152 --> 00:13:41,988 עדיין נוכל לתפוס מקום בבר לפני שמלא גברים גרושים יגיעו. 310 00:13:42,113 --> 00:13:44,616 תודה. - לא! 311 00:13:44,699 --> 00:13:46,409 אמה תגיע בעוד כחמש דקות. 312 00:13:46,493 --> 00:13:47,702 היא תתקן את הטלוויזיה. 313 00:13:47,786 --> 00:13:49,246 וגם, האוכל כמעט מוכן. 314 00:13:49,329 --> 00:13:51,831 והאוכל יהיה כל כך טעים. 315 00:13:51,915 --> 00:13:53,875 בבר הזה היו מתים שיהיה אוכל כזה טוב. 316 00:13:54,084 --> 00:13:55,418 ברמה של הבר? די, אחותי. 317 00:13:56,169 --> 00:13:57,379 שאף אחד לא לזוז! 318 00:13:57,546 --> 00:13:59,256 שבו מיד! 319 00:13:59,339 --> 00:14:01,383 גארט, תתגלגל לפה בחזרה. 320 00:14:01,925 --> 00:14:04,386 כולנו התחייבנו לבוא לפה ליהנות! 321 00:14:04,469 --> 00:14:06,638 אז אנחנו נהנה! 322 00:14:06,846 --> 00:14:10,433 תפסיקו להתלונן ותתחילו ליהנות מיד! 323 00:14:12,227 --> 00:14:13,645 כולם נהנים. 324 00:14:24,864 --> 00:14:27,033 פשוט תעקוף אותי. 325 00:14:29,411 --> 00:14:31,121 אני מנסה לחנות. 326 00:14:32,497 --> 00:14:35,709 לא אכפת לי, אני לא רוצה ללכת למסיבה. 327 00:14:36,126 --> 00:14:38,128 זה כמו מצב של בני ערובה. 328 00:14:38,211 --> 00:14:40,213 אסור לנו ללכת, לא נותנים לנו לאכול. 329 00:14:40,338 --> 00:14:42,007 אסור לנו לצפות בטקס גלובוס הזהב. 330 00:14:42,090 --> 00:14:43,675 אני מקווה שהם יסיימו לפני שאמה תגיע. 331 00:14:43,842 --> 00:14:45,677 אמה לא תגיע! היא לא הייתה אמורה להגיע. 332 00:14:46,094 --> 00:14:47,137 אנחנו לבד. 333 00:14:47,220 --> 00:14:49,055 מישהו יכול בבקשה להתחיל לדבר? 334 00:14:49,180 --> 00:14:51,266 לא אכפת לי, כל דבר, 335 00:14:51,349 --> 00:14:52,976 העיקר שנדבר בקול גבוה. 336 00:14:53,059 --> 00:14:54,144 זה יהיה אידיאלי. 337 00:14:56,271 --> 00:14:57,939 פגשתי את אלוהים. 338 00:14:59,816 --> 00:15:02,444 טוב. - גבר שחור. 339 00:15:06,364 --> 00:15:07,616 בסדר. 340 00:15:09,659 --> 00:15:11,536 זה נראה טוב, נכון? 341 00:15:11,661 --> 00:15:13,330 כן. - כן. 342 00:15:13,663 --> 00:15:14,664 כן. 343 00:15:17,500 --> 00:15:18,752 בבקשה. - הכול מתחבר. 344 00:15:18,835 --> 00:15:20,170 זה מה שהיה חסר. 345 00:15:25,133 --> 00:15:27,427 היי, חבר'ה. בעזרתה של ג'רושה 346 00:15:27,719 --> 00:15:31,264 הצלחתי לתקן את השולחן השבור בחדר השינה. 347 00:15:31,723 --> 00:15:35,894 הוא היה שבור. הרגל הקדמית השמאלית. 348 00:15:36,019 --> 00:15:40,357 זו הייתה עבודה לשניים. אז שנינו עשינו אותה. 349 00:15:40,440 --> 00:15:42,025 עשינו זאת, ביחד. 350 00:15:42,108 --> 00:15:46,029 זו הייתה רגל גדולה מעץ אלון. 351 00:15:46,905 --> 00:15:48,615 אז... 352 00:15:55,372 --> 00:15:58,875 אדון שבשמים, אנחנו מודים לך על האוכל שאנו עומדים לאכול. 353 00:15:58,958 --> 00:16:01,169 אנחנו מבקשים ממך לברך אותו עם האור שלך. 354 00:16:01,920 --> 00:16:04,756 אדון שבשמים, אנחנו מתפללים שתתגמל אותנו על כל המאמצים שלנו 355 00:16:04,839 --> 00:16:09,511 ושהאוכל הזה ימלא את הנפש והגוף העייפים שלנו. 356 00:16:09,594 --> 00:16:11,137 אמן. - אמן. 357 00:16:11,346 --> 00:16:13,640 אלוהים שבשמים. - זה היה יפהפה, ג'רושה. 358 00:16:13,765 --> 00:16:15,016 כן, דברים נחמדים. 359 00:16:15,266 --> 00:16:19,229 נהדר. מי מוכן לאוכל על האש? 360 00:16:19,312 --> 00:16:22,148 כן... 361 00:16:22,774 --> 00:16:24,776 אל תתביישו. אני יודעת שאתם מורעבים. 362 00:16:24,859 --> 00:16:26,361 קדימה. גארט? 363 00:16:27,112 --> 00:16:30,073 מה, אני? וואו, תודה. 364 00:16:30,156 --> 00:16:35,620 אני כל כך רעב. אבל אני אתחיל עם הלחם. 365 00:16:35,704 --> 00:16:40,250 סלט הקולסלאו הזה נראה טעים. - כן, קולסלאו. גם אני. 366 00:16:40,333 --> 00:16:43,962 נהדר. מישהו רוצה בשר? סנדרה, רוצה צלע? 367 00:16:44,045 --> 00:16:46,256 בשר בקר? עוף? 368 00:16:46,339 --> 00:16:48,717 התמלאתי ממים לפני שבאתי. 369 00:16:48,800 --> 00:16:50,343 אני כל הזמן עושה את זה. 370 00:16:50,468 --> 00:16:52,011 אני לא יכולה לחכות. 371 00:16:52,095 --> 00:16:55,849 כי זה הרוטב הכי טוב בכל סנט לואיס. 372 00:16:55,932 --> 00:16:59,644 התפלאתי שנשאר להם, בדרך כלל הכול נחטף מהר... 373 00:17:02,605 --> 00:17:04,482 הרוטב הזה... 374 00:17:05,734 --> 00:17:08,319 ככל שלועסים, כך הוא טעים יותר. 375 00:17:09,863 --> 00:17:11,114 מישהו רוצה בשר? 376 00:17:12,198 --> 00:17:14,617 אף אחד? באמת? 377 00:17:14,701 --> 00:17:15,869 אף אחד לא רוצה בשר? 378 00:17:16,786 --> 00:17:18,037 אני אקח. 379 00:17:18,246 --> 00:17:19,289 את לא טבעונית? 380 00:17:19,372 --> 00:17:21,291 כן, רק עשרים שנה. 381 00:17:21,374 --> 00:17:24,252 אבל כשאני רואה בשר כל כך טעים, 382 00:17:24,335 --> 00:17:26,004 אני חייבת לחרוג מן הכלל. 383 00:17:26,087 --> 00:17:28,089 לא, דינה, את לא חייבת לאכול את זה. 384 00:17:28,214 --> 00:17:30,341 אה. - כן. 385 00:17:30,425 --> 00:17:34,304 אני מניחה שעל זה הוא נהג לעמוד, הם רק כרתו את הרגל הקטנה. 386 00:17:35,388 --> 00:17:37,223 אני אוכל ציפור עכשיו. 387 00:17:37,974 --> 00:17:40,018 אני אוכל ציפור עכשיו. 388 00:17:41,728 --> 00:17:43,188 אני... 389 00:17:45,523 --> 00:17:49,194 וואו, אבל הטעם היה שווה את זה. 390 00:17:52,280 --> 00:17:53,156 טעים! 391 00:17:56,451 --> 00:18:00,246 דינה? את בסדר? - אני בסדר! 392 00:18:00,330 --> 00:18:04,167 תשמרו לי קצת מהבשר העסיסי הזה, 393 00:18:04,250 --> 00:18:06,544 כי אני ארצה עוד סיבוב! 394 00:18:08,213 --> 00:18:12,175 תשמעו, המסיבה הזו היא נפילה. 395 00:18:12,425 --> 00:18:16,179 אתם צדקתם, החיים שלי... בבלגן. 396 00:18:16,262 --> 00:18:19,349 מותק... ברור שכן. 397 00:18:19,516 --> 00:18:21,726 די, את מגזימה. 398 00:18:21,810 --> 00:18:25,522 אז ארוחת הערב לא הייתה מושלמת, והטלוויזיה לא עובדת. 399 00:18:25,647 --> 00:18:27,524 במסיבה שאלה שני הדברים שצריך לעשות, 400 00:18:27,607 --> 00:18:28,817 לאכול ארוחה ולצפות בטלוויזיה. 401 00:18:28,900 --> 00:18:32,904 בסדר, אבל את יודעת, זה לא שמישהו מת או משהו. 402 00:18:32,987 --> 00:18:36,366 ככה מודדים הצלחה של מסיבה, אפס קורבנות. 403 00:18:36,449 --> 00:18:38,910 שני אנשים מתו בנשף סיום התיכון שלי. הוא התקיים על סירה. 404 00:18:39,035 --> 00:18:40,328 זה היה ממש עצוב. 405 00:18:40,411 --> 00:18:42,288 ובכל זאת לא זרקת את השמלה. 406 00:18:43,498 --> 00:18:47,585 אל תהיי קשה עם עצמך. מעולם לא גרת לבד. 407 00:18:47,669 --> 00:18:49,504 צריך להתרגל לזה. 408 00:18:49,587 --> 00:18:53,049 כן. ג'רי היה צריך ללמוד הכול מחדש. 409 00:18:53,132 --> 00:18:54,843 הוא חשב שהמצב לא ישתפר לעולם, 410 00:18:54,926 --> 00:18:58,471 אבל הוא כבר יודע את ההבדל בין רטוב ליבש. 411 00:18:58,555 --> 00:19:00,890 רואה? את תהיי בסדר גמור. 412 00:19:00,974 --> 00:19:05,353 אישה מהכנסייה שלי התגרשה כי היא התחתנה עם גבר מהפייסבוק. 413 00:19:05,436 --> 00:19:07,480 והסתבר שהוא כבר היה נשוי 414 00:19:07,564 --> 00:19:10,942 לכמה נשים ולגבר מסינגפור. 415 00:19:11,025 --> 00:19:13,027 לקח את כל הכסף שלה. זה היה באתר היכרויות. 416 00:19:13,111 --> 00:19:15,446 לפחות את לא באתר היכרויות. 417 00:19:16,281 --> 00:19:17,156 כן. 418 00:19:17,240 --> 00:19:18,283 היי, איימי. 419 00:19:18,867 --> 00:19:20,910 הייתי אומר מילים תומכות כי את חברה שלי, 420 00:19:20,994 --> 00:19:22,787 אבל זה לא הקטע שלי. 421 00:19:23,246 --> 00:19:24,247 אני מבינה. 422 00:19:26,666 --> 00:19:27,876 ביי. - ביי. 423 00:19:27,959 --> 00:19:30,169 מצטערת לגבי... הכול. - זה... 424 00:19:30,253 --> 00:19:31,504 תודה שאירחת אותנו. 425 00:19:31,754 --> 00:19:33,339 אנחנו נכבס את המצעים שלך. 426 00:19:33,423 --> 00:19:35,842 זה משהו שאנחנו אוהבים לעשות אחרי מסיבות. 427 00:19:35,925 --> 00:19:36,843 תשמרו אותם לעצמכם. 428 00:19:39,012 --> 00:19:40,680 רוצים ללכת לבר? 429 00:19:40,763 --> 00:19:43,433 נוכל לצפות במפסידים שמתראיינים שיכורים אחרי המסיבות. 430 00:19:43,516 --> 00:19:45,393 רוצה לבוא? 431 00:19:46,185 --> 00:19:48,104 קלי, רוצה לבוא? 432 00:19:49,689 --> 00:19:51,858 חשבתי שאתה... אני מוזמנת? 433 00:19:51,941 --> 00:19:54,986 כן, זה מה שאמרתי, "קלי, רוצה לבוא?" 434 00:19:55,278 --> 00:19:57,530 אני אשמח. תודה. 435 00:19:58,781 --> 00:19:59,991 היי... 436 00:20:00,074 --> 00:20:01,826 רוצים לבוא לבר? 437 00:20:01,910 --> 00:20:03,995 כולם הולכים. רוצים לבוא? 438 00:20:07,874 --> 00:20:11,502 לא, יש לי הרבה בשר לאכול, 439 00:20:11,586 --> 00:20:14,589 ואני צריכה לנקות ו... 440 00:20:14,756 --> 00:20:16,049 בטוחה? - כן. 441 00:20:16,132 --> 00:20:19,385 עצה ממקצוען: תזרקי את המיקרוגל. 442 00:20:19,636 --> 00:20:22,805 אני חושבת שכדאי שאעבור דירה. 443 00:20:24,432 --> 00:20:25,600 צריך לעשות את זה יותר. 444 00:20:25,683 --> 00:20:28,519 כן. בסוף השבוע הבא, אותו העוף. 445 00:20:28,603 --> 00:20:30,563 היי. - היי. 446 00:20:30,647 --> 00:20:33,399 גארט שאל, "קלי, את באה?" 447 00:20:33,483 --> 00:20:36,361 רואה? סקראפי דו! 448 00:20:38,237 --> 00:20:43,618 האהבה כואבת, האהבה מצלקת 449 00:20:44,577 --> 00:20:47,330 האהבה פוצעת... 450 00:20:50,208 --> 00:20:53,378 טקס גלובוס הזהב הסתיים, אבל המסיבה רק החלה. 451 00:20:53,461 --> 00:20:54,504 כן! - מההשפלות 452 00:20:54,587 --> 00:20:56,881 ועד לרגעים הגדולים, יש לנו הכול. 453 00:20:56,965 --> 00:20:58,633 הישארו איתנו לריאיונות בלעדיים... 454 00:20:58,716 --> 00:21:00,468 היי, את עדיין כאן. - כן. 455 00:21:00,760 --> 00:21:02,053 התקלחת? 456 00:21:02,220 --> 00:21:05,098 תסמכי עליי, לא היית רוצה שאעשה אמבטיה. 457 00:21:05,223 --> 00:21:06,641 ...צייץ האשטאג "גזען". 458 00:21:06,808 --> 00:21:09,894 היי, תיקנת את הבעיה! תראי מי התרוממה מהאשפתות. 459 00:21:10,019 --> 00:21:12,397 בואו נראה מה יש לה להגיד על הפסלון שלקחה הביתה. 460 00:21:12,522 --> 00:21:14,399 תודה שניסית לעזור לי. 461 00:21:15,358 --> 00:21:16,442 זה מה שאני עושה. 462 00:21:16,901 --> 00:21:19,278 איך זה הרגיש לעמוד על הבמה הערב? 463 00:21:19,362 --> 00:21:21,155 אצטרך לשאול ממך תחתונים... 464 00:21:22,949 --> 00:21:24,575 וגם חזייה.