1
00:00:04,091 --> 00:00:08,051
- Okay, so I asked around,
and it's true.
2
00:00:08,095 --> 00:00:09,395
Zephra is shifting
3
00:00:09,444 --> 00:00:12,754
most of Cloud 9's
business online, so...
4
00:00:12,795 --> 00:00:16,575
they're gonna
be closing some stores.
5
00:00:16,625 --> 00:00:18,705
- Some? Oh.
6
00:00:18,757 --> 00:00:20,497
Okay, well, I mean,
what's some?
7
00:00:20,542 --> 00:00:22,852
Like, four?
- Three or four. Exactly.
8
00:00:22,892 --> 00:00:24,682
Well, that's not bad.
I like our chances.
9
00:00:24,720 --> 00:00:25,810
- No, it's bad, guys.
10
00:00:25,851 --> 00:00:27,811
They're closing
most of the stores.
11
00:00:27,853 --> 00:00:30,733
The number I heard was 95%.
12
00:00:30,769 --> 00:00:31,859
- What?
13
00:00:31,901 --> 00:00:33,641
- So we're, like, screwed?
14
00:00:33,685 --> 00:00:34,765
- Maybe not.
15
00:00:34,817 --> 00:00:36,337
I'm gonna try to get
this store picked
16
00:00:36,384 --> 00:00:37,864
as one of the survivors.
17
00:00:37,907 --> 00:00:39,947
I'm still figuring out
what that process looks like,
18
00:00:39,996 --> 00:00:41,476
but, guys...
19
00:00:41,519 --> 00:00:43,389
we're not gonna go down
without a fight.
20
00:00:43,434 --> 00:00:45,134
- Wait, aren't you
supposed to be the liaison
21
00:00:45,175 --> 00:00:46,605
to Cloud 9?
22
00:00:46,655 --> 00:00:49,135
I mean, not a great sign
that they didn't clue you in.
23
00:00:49,179 --> 00:00:50,829
- I'm doing great, Dina.
24
00:00:50,876 --> 00:00:52,226
Some people invited me
25
00:00:52,269 --> 00:00:54,049
to a concert in the park
last week.
26
00:00:54,097 --> 00:00:56,007
- That's a free concert, Amy.
That's not an invite.
27
00:00:56,056 --> 00:00:57,836
That's like telling someone
where the bathroom is.
28
00:00:57,883 --> 00:00:59,453
You're really belly-flopping
out there, huh?
29
00:00:59,494 --> 00:01:02,064
- I am not belly-flopping.
30
00:01:02,105 --> 00:01:05,065
[upbeat music]
31
00:01:05,108 --> 00:01:06,938
♪
32
00:01:06,979 --> 00:01:08,069
[overlapping chatter]
33
00:01:08,111 --> 00:01:10,111
- Okay, everybody calm down.
34
00:01:10,157 --> 00:01:11,547
They're gonna keep
some stores open,
35
00:01:11,593 --> 00:01:13,073
and Amy's gonna do
everything she can
36
00:01:13,116 --> 00:01:14,376
to make sure we're one of them,
37
00:01:14,422 --> 00:01:16,472
so there's no need
to freak out about this.
38
00:01:16,511 --> 00:01:18,691
- That's easy for you to say.
You make manager money.
39
00:01:18,730 --> 00:01:20,820
The rest of us,
we need this job.
40
00:01:20,863 --> 00:01:23,133
- Mm-hmm. Well, except Carol.
41
00:01:23,170 --> 00:01:24,740
- Oh, 'cause of my settlement?
42
00:01:24,780 --> 00:01:28,040
Hey, I still need this job
to keep me grounded.
43
00:01:28,088 --> 00:01:29,088
[people groaning]
44
00:01:29,132 --> 00:01:30,442
- Seems to be working so far.
45
00:01:30,481 --> 00:01:32,661
- Hey, okay, guys, come on.
46
00:01:32,701 --> 00:01:34,921
Obviously, Jonah's
got some ideas.
47
00:01:34,964 --> 00:01:36,664
We haven't even let him talk.
48
00:01:36,705 --> 00:01:38,225
Jonah?
49
00:01:38,272 --> 00:01:39,752
- I mean, I'm not sure
50
00:01:39,795 --> 00:01:41,275
that there's anything
that we can do.
51
00:01:41,318 --> 00:01:42,538
[people groaning]
52
00:01:42,580 --> 00:01:44,410
I'm just trying
to be realistic.
53
00:01:44,452 --> 00:01:45,932
I mean, we've been
flattened by these guys
54
00:01:45,975 --> 00:01:47,015
over and over.
55
00:01:47,063 --> 00:01:48,893
I just...
56
00:01:48,934 --> 00:01:50,684
Yeah, I don't know what to say
57
00:01:52,634 --> 00:01:54,814
- Uh, hey, I'm not sure
that's an idea
58
00:01:54,853 --> 00:01:56,943
so much as a downer,
so maybe next time
59
00:01:56,986 --> 00:01:59,116
just don't stop the meeting
if you don't have anything.
60
00:01:59,162 --> 00:02:00,602
- Yeah...
61
00:02:00,642 --> 00:02:02,212
my bad.
62
00:02:02,252 --> 00:02:03,862
- ♪ A fake Jamaican
63
00:02:03,906 --> 00:02:07,166
♪ Took every last dime
with a scam ♪
64
00:02:07,214 --> 00:02:08,914
♪
65
00:02:08,954 --> 00:02:10,174
♪ It was worth it
66
00:02:10,217 --> 00:02:11,737
♪ Just to learn
some sleight of hand ♪
67
00:02:11,783 --> 00:02:13,053
- Must be nice.
68
00:02:13,089 --> 00:02:14,439
Thinking about buying
the fancy vacuum cleaner
69
00:02:14,482 --> 00:02:15,612
with the ball thingy
70
00:02:15,657 --> 00:02:16,917
like it's just a regular
vacuum cleaner
71
00:02:16,962 --> 00:02:18,272
with no ball thingy.
72
00:02:18,312 --> 00:02:19,752
- Yeah, and she bought
a Dustbuster yesterday.
73
00:02:19,791 --> 00:02:21,181
She's just rubbing it
in our faces.
74
00:02:21,228 --> 00:02:22,618
- You guys are missing
the headline here.
75
00:02:22,664 --> 00:02:24,364
The store closing
could ruin my life.
76
00:02:24,405 --> 00:02:26,445
- It's not really a Powerball
jackpot for any of us.
77
00:02:26,494 --> 00:02:27,454
- Yeah, but you guys
are citizens.
78
00:02:27,495 --> 00:02:28,705
You can get any job you want.
79
00:02:28,757 --> 00:02:30,497
I need to start thinking
of a backup plan.
80
00:02:30,541 --> 00:02:32,541
- Tony's looking for someone
to feed his sharks.
81
00:02:32,587 --> 00:02:34,457
The trick is you have to wiggle
the food in the water
82
00:02:34,502 --> 00:02:35,812
to make it look alive.
83
00:02:35,851 --> 00:02:37,981
- Okay, so "food wiggler"
is the job to beat.
84
00:02:38,027 --> 00:02:40,027
- Maybe we should just all
ask Carol for money.
85
00:02:40,072 --> 00:02:41,512
[easy listening music playing]
86
00:02:41,552 --> 00:02:43,342
- I mean, I guess it's possible
87
00:02:43,380 --> 00:02:44,730
she might need
a personal assistant.
88
00:02:44,773 --> 00:02:46,213
- Maybe.
You think she'd be cool
89
00:02:46,253 --> 00:02:47,523
with paying you cash
under the table?
90
00:02:47,558 --> 00:02:48,778
- Of course; that's how
91
00:02:48,820 --> 00:02:50,390
all rich people
pay their immigrants.
92
00:02:50,431 --> 00:02:52,261
I bet Dianne Wiest
hasn't paid a payroll tax
93
00:02:52,302 --> 00:02:53,962
in her entire life.
94
00:02:53,999 --> 00:02:55,909
- And I feel bad because
everybody's looking at me
95
00:02:55,958 --> 00:02:57,178
like, "What can we do?"
96
00:02:57,220 --> 00:02:58,270
- Yeah, that's hard,
97
00:02:58,308 --> 00:02:59,218
'cause in this case,
what can you do?
98
00:02:59,266 --> 00:03:01,216
It's done.
- Yeah.
99
00:03:01,268 --> 00:03:03,308
- [sighs]
- I mean, you know,
100
00:03:03,357 --> 00:03:05,837
it's not done yet, you know.
101
00:03:05,881 --> 00:03:07,191
- Really?
102
00:03:07,230 --> 00:03:08,970
- Well, I mean,
we don't have to jump to done.
103
00:03:09,014 --> 00:03:11,674
5% isn't a good chance,
but it's--it's a chance.
104
00:03:11,713 --> 00:03:13,933
You know, that's what?
The odds are what?
105
00:03:13,976 --> 00:03:15,886
- 5%.
- 5--yes, 5%,
106
00:03:15,934 --> 00:03:17,854
and no, but seriously,
and we've got somebody
107
00:03:17,893 --> 00:03:20,593
from corporate on the inside
who's pushing for us.
108
00:03:20,635 --> 00:03:22,195
- Yeah, and that's
really great,
109
00:03:22,245 --> 00:03:24,505
but I don't know if pushing
matters to a big corporation.
110
00:03:24,552 --> 00:03:25,682
I mean, decisions like this
111
00:03:25,727 --> 00:03:27,857
involve months of planning,
so...
112
00:03:27,903 --> 00:03:30,043
- Yeah, but I--
but, I mean, you know,
113
00:03:30,079 --> 00:03:31,729
nothing's final yet.
114
00:03:31,776 --> 00:03:32,726
- Yeah, I guess.
115
00:03:32,777 --> 00:03:34,077
- I mean,
we have to do something.
116
00:03:34,126 --> 00:03:36,126
We're not just gonna--
we're just gonna give up?
117
00:03:36,172 --> 00:03:37,172
[chuckles]
118
00:03:37,217 --> 00:03:39,217
No, we're not, so...
119
00:03:42,134 --> 00:03:43,484
- [clears throat]
120
00:03:43,527 --> 00:03:46,007
- It's really--it's smelly
out here today, huh?
121
00:03:46,051 --> 00:03:47,751
- That's your subject change?
122
00:03:47,792 --> 00:03:49,972
- Yeah, well, you know,
you use what you have.
123
00:03:51,579 --> 00:03:53,929
- Carol, congrats
on the settlement.
124
00:03:53,972 --> 00:03:55,542
- Oh, thank you,
125
00:03:55,583 --> 00:03:57,243
but it was never
really about the money.
126
00:03:57,280 --> 00:03:59,330
It was about the attention.
127
00:03:59,369 --> 00:04:01,719
- Either way, well-deserved.
[laughs]
128
00:04:01,763 --> 00:04:03,243
Hey, listen,
do you want a latte?
129
00:04:03,286 --> 00:04:05,376
I accidently put vanilla in it,
and then I thought,
130
00:04:05,419 --> 00:04:07,329
"That's how Carol likes it!"
131
00:04:07,377 --> 00:04:09,287
- Wow, I can't believe
you remember that.
132
00:04:09,336 --> 00:04:11,896
- What can I say?
I'm very detail-oriented.
133
00:04:11,947 --> 00:04:13,777
Of course, now you can buy
all the lattes you want.
134
00:04:13,818 --> 00:04:15,818
You'll need 'em.
You'll be busy now.
135
00:04:15,864 --> 00:04:18,434
Social engagements,
travel planning--
136
00:04:18,475 --> 00:04:19,735
I guess that's why
wealthy people
137
00:04:19,781 --> 00:04:21,221
get personal assistants, huh?
138
00:04:21,261 --> 00:04:24,261
- Oh, I don't know
if I need a personal assistant.
139
00:04:24,307 --> 00:04:26,957
I like to be hands-on
with everything in my life...
140
00:04:27,005 --> 00:04:28,085
especially the men.
141
00:04:28,137 --> 00:04:29,177
Am I right?
142
00:04:29,225 --> 00:04:31,835
- [laughs]
You are right...
143
00:04:31,880 --> 00:04:33,360
and I love it.
144
00:04:33,403 --> 00:04:34,933
♪
145
00:04:34,970 --> 00:04:37,450
- Look, Jeff, I'm really sorry
you're in a pickle,
146
00:04:37,494 --> 00:04:40,324
but I just--I can't buy
a Subaru right now.
147
00:04:40,367 --> 00:04:43,327
Uh, the reason I'm calling,
that little flood incident,
148
00:04:43,370 --> 00:04:44,940
how much did you report
to corporate?
149
00:04:44,980 --> 00:04:46,200
And did they ever--
150
00:04:46,242 --> 00:04:48,422
[Cheyenne
speaking indistinctly]
151
00:04:48,462 --> 00:04:51,602
Uh, I'm gonna call you back.
152
00:04:51,639 --> 00:04:53,209
- That'd actually
be pretty sick.
153
00:04:53,249 --> 00:04:54,339
- Mm.
- Yeah, so now
154
00:04:54,381 --> 00:04:55,951
I'm really stoked
to get the vaccine.
155
00:04:55,991 --> 00:04:57,301
- Hi.
156
00:04:58,733 --> 00:05:00,133
- Hi.
157
00:05:00,169 --> 00:05:01,479
It's good to--
- What are you do--I didn't--
158
00:05:01,518 --> 00:05:03,908
- How--sorry.
Sorry, what?
159
00:05:05,043 --> 00:05:07,053
- What are you doing here?
160
00:05:07,089 --> 00:05:08,309
- You didn't know?
161
00:05:08,351 --> 00:05:10,271
Oh. Oh, God.
162
00:05:10,310 --> 00:05:12,530
Cheyenne, I thought you were
gonna tell him I was coming.
163
00:05:12,573 --> 00:05:13,793
- Yeah, I was going to,
164
00:05:13,835 --> 00:05:15,615
but I figured
it would be awkward.
165
00:05:17,578 --> 00:05:19,538
- Oh, well, I'm glad
we avoided that.
166
00:05:19,580 --> 00:05:21,410
♪
167
00:05:23,888 --> 00:05:24,108
.
168
00:05:24,149 --> 00:05:25,979
- I know Amy being back
is a very big deal,
169
00:05:26,021 --> 00:05:27,461
so as her best friend,
170
00:05:27,501 --> 00:05:28,721
I'm just going to put to rest
any possible questions
171
00:05:28,763 --> 00:05:30,333
so we can save time.
172
00:05:30,373 --> 00:05:31,903
Yes, California is warm.
173
00:05:31,940 --> 00:05:34,160
No, Zephra does not have
those egg-shaped nap pods.
174
00:05:34,203 --> 00:05:36,553
Yes, she is roughly the same
weight as when she left,
175
00:05:36,597 --> 00:05:39,467
and, yes, Parker is still frail
and practically translucent.
176
00:05:39,513 --> 00:05:42,173
- No, actually, Parker
is thriving in California.
177
00:05:42,211 --> 00:05:43,911
He loves it. Both kids do.
178
00:05:43,952 --> 00:05:45,262
And so do I...
[laughs]
179
00:05:45,301 --> 00:05:46,871
But I am happy
to see all of you.
180
00:05:46,911 --> 00:05:48,441
- Okay, Amy, you heard me.
There's no time.
181
00:05:48,478 --> 00:05:49,868
- Then why did you bring up
my weight?
182
00:05:49,914 --> 00:05:51,794
- You doing okay, bud?
183
00:05:51,829 --> 00:05:53,739
- Me? Yeah, no.
I'm--yeah, I'm good.
184
00:05:53,788 --> 00:05:55,698
I'm--I'm great.
185
00:05:55,746 --> 00:05:56,966
- Cool.
186
00:05:57,008 --> 00:05:58,658
- So Zephra is sending
an analyst today
187
00:05:58,706 --> 00:05:59,836
to do a walk-through.
188
00:05:59,881 --> 00:06:01,321
I thought I would
get here before her,
189
00:06:01,361 --> 00:06:02,581
help you whip
the store into shape
190
00:06:02,623 --> 00:06:03,803
so that they pick us.
191
00:06:03,841 --> 00:06:05,501
I mean you.
- Question.
192
00:06:05,539 --> 00:06:06,839
What does this mean
for you and Jonah?
193
00:06:06,888 --> 00:06:08,668
- No, this isn't about--
- No, we're not--
194
00:06:08,716 --> 00:06:09,976
that's not what we're here for.
195
00:06:10,021 --> 00:06:11,501
- Yeah, Sandra.
Besides, it doesn't matter.
196
00:06:11,545 --> 00:06:12,625
Jonah's seeing someone.
197
00:06:12,676 --> 00:06:15,236
- Oh, well,
that's great for Jonah.
198
00:06:15,287 --> 00:06:17,117
It's none of my business.
- It's my lawyer,
199
00:06:17,159 --> 00:06:19,639
and she's a redhead,
so safe bet is,
200
00:06:19,683 --> 00:06:21,563
she's, like, the filthiest
freak in the world.
201
00:06:21,598 --> 00:06:22,768
- Jonah, no!
202
00:06:22,817 --> 00:06:24,247
- I'm begging you all,
please stop.
203
00:06:24,296 --> 00:06:25,466
- Also, Amy, you should know,
204
00:06:25,515 --> 00:06:27,075
Kelly came back,
although nothing happened.
205
00:06:27,125 --> 00:06:28,255
- Why should she know that?
206
00:06:28,300 --> 00:06:29,520
- Oh, and he also
asked Nia out,
207
00:06:29,563 --> 00:06:30,653
but she's a lesbian.
208
00:06:30,694 --> 00:06:31,614
- At least,
that's what she told him.
209
00:06:31,652 --> 00:06:33,312
- No, I am a lesbian.
210
00:06:33,349 --> 00:06:35,049
- Doesn't matter.
He's all about Amy now.
211
00:06:35,090 --> 00:06:38,310
- Okay, guys, I get that
this is really interesting,
212
00:06:38,354 --> 00:06:41,014
but come on, we're trying
to save our store here.
213
00:06:41,052 --> 00:06:42,622
So why don't we split
into two meetings?
214
00:06:42,663 --> 00:06:44,143
- Yeah, do you want
to take the store-saving one,
215
00:06:44,186 --> 00:06:45,266
and I'll take
the Jonah-Amy one?
216
00:06:45,317 --> 00:06:46,447
- No.
- See, this is why
217
00:06:46,493 --> 00:06:47,713
we have two managers.
218
00:06:47,755 --> 00:06:48,835
- I call Dina's meeting.
219
00:06:48,886 --> 00:06:50,366
- Okay, how about
zero meetings?
220
00:06:50,410 --> 00:06:52,980
[all booing]
221
00:06:53,021 --> 00:06:55,241
- And dishwasher pods
are two-for-one
222
00:06:55,284 --> 00:06:57,684
while supplies last,
so get 'em while you can.
223
00:06:58,200 --> 00:06:59,460
Meaning they might sell out,
224
00:06:59,506 --> 00:07:02,416
not that the store's--
uh, please hold.
225
00:07:03,379 --> 00:07:05,689
- Don't worry, Jonah and Amy
will figure something out.
226
00:07:05,729 --> 00:07:06,729
They always do.
227
00:07:06,774 --> 00:07:07,994
- Yeah, totally.
228
00:07:08,036 --> 00:07:09,336
Hey, did she say hi to you?
229
00:07:09,385 --> 00:07:10,515
- Yeah, why?
230
00:07:10,560 --> 00:07:12,210
- Oh, no, it's nothing.
It's just that...
231
00:07:12,257 --> 00:07:13,517
I don't think
she said hi to me yet.
232
00:07:13,563 --> 00:07:15,393
- She said hi to everyone
this morning.
233
00:07:15,435 --> 00:07:17,645
- No, she said, "Hi, everyone."
234
00:07:17,698 --> 00:07:20,308
Okay, so I'm just supposed
to share a hello with Elias?
235
00:07:20,352 --> 00:07:21,922
Nah, dude, I'm 40 years old.
236
00:07:21,963 --> 00:07:23,493
- I think she's just
a little preoccupied.
237
00:07:23,530 --> 00:07:25,360
- Yeah, right, of course.
238
00:07:25,401 --> 00:07:27,361
I mean, I'm kidding.
[laughs]
239
00:07:27,403 --> 00:07:29,543
It would be funny if I cared,
though, right?
240
00:07:30,711 --> 00:07:31,931
Right.
241
00:07:31,973 --> 00:07:33,373
- Okay, so they wouldn't
be sending someone
242
00:07:33,409 --> 00:07:36,189
all the way out here
if it was just about sales.
243
00:07:36,238 --> 00:07:38,328
I mean, my guess is they're
looking at soft factors,
244
00:07:38,370 --> 00:07:41,900
like aesthetics
and customer experience.
245
00:07:41,939 --> 00:07:42,899
- Oh, boy, you think
they're gonna be looking
246
00:07:42,940 --> 00:07:44,590
at the Quincy store?
247
00:07:44,638 --> 00:07:47,548
- We're up against
the Quincy Cloud 9,
248
00:07:47,597 --> 00:07:49,507
the jewel of St. Louis?
249
00:07:49,556 --> 00:07:52,646
The whole place
is so clean and beautiful,
250
00:07:52,689 --> 00:07:55,209
and they got the skylight
and the fresh-cut flowers,
251
00:07:55,257 --> 00:07:57,827
and their customers
are so pleasant to look at.
252
00:07:57,868 --> 00:08:00,698
I mean, not one of them makes
you wince when you see them.
253
00:08:00,741 --> 00:08:02,181
How do they do that?
254
00:08:02,220 --> 00:08:04,530
- Yeah, we do seem to have
a high wince factor.
255
00:08:04,571 --> 00:08:07,101
- I mean, I think that,
just for today,
256
00:08:07,138 --> 00:08:08,878
it would be okay to turn away
257
00:08:08,923 --> 00:08:10,493
some of our more colorful
clientele.
258
00:08:10,533 --> 00:08:12,363
- No weirdos, no uggos.
I'm on it.
259
00:08:12,404 --> 00:08:14,234
- Well, wait,
I'm gonna go with you,
260
00:08:14,276 --> 00:08:16,056
'cause weirdos
have feelings too.
261
00:08:16,104 --> 00:08:18,154
- You're right.
I should be more sensitive.
262
00:08:18,193 --> 00:08:20,203
I gotta remember, I've got
a cousin that's a weirdo.
263
00:08:21,762 --> 00:08:22,982
Is it gonna be okay to...
264
00:08:23,024 --> 00:08:24,074
leave you two alone together?
265
00:08:24,112 --> 00:08:26,202
- We'll be fine.
- All good, Dina.
266
00:08:26,244 --> 00:08:27,724
- It just might be awkward,
because--
267
00:08:27,768 --> 00:08:29,248
- Okay, thanks, Dina.
268
00:08:33,295 --> 00:08:35,425
She's still got it.
- Yeah.
269
00:08:36,559 --> 00:08:38,209
[clears throat]
270
00:08:38,256 --> 00:08:39,866
- Look, I'm sorry that I just
sprung myself on you like this.
271
00:08:39,910 --> 00:08:41,220
- Oh.
272
00:08:41,259 --> 00:08:42,909
Yeah, we don't need to--
273
00:08:42,957 --> 00:08:44,257
it was nice
that you came to help,
274
00:08:44,306 --> 00:08:46,526
but let's just do
the store today, okay?
275
00:08:46,569 --> 00:08:47,699
- Yeah, yeah.
276
00:08:47,744 --> 00:08:49,184
Of course. Cool.
- Okay.
277
00:08:49,224 --> 00:08:51,664
So if we're gonna be putting
our best foot forward,
278
00:08:51,705 --> 00:08:54,135
should we just be sending
our worst employees home?
279
00:08:54,185 --> 00:08:55,575
- Well, I'm worried
280
00:08:55,622 --> 00:08:57,932
that if you start pulling
that thread, pretty soon--
281
00:08:57,972 --> 00:08:59,542
- Yeah, no sweater.
282
00:08:59,582 --> 00:09:00,802
- Yeah.
283
00:09:01,497 --> 00:09:03,147
- Sorry, Puppet Mike,
you can't come in today.
284
00:09:03,194 --> 00:09:04,724
- This is discrimination!
285
00:09:04,761 --> 00:09:06,811
- No, no, no, it's just--
it's a no-freaks day.
286
00:09:06,850 --> 00:09:08,720
You understand.
- Tell you what.
287
00:09:08,765 --> 00:09:10,025
Come back tomorrow,
288
00:09:10,071 --> 00:09:11,991
and you'll both get
a cup of coffee on me.
289
00:09:12,029 --> 00:09:13,899
- Go [bleep] yourself!
290
00:09:13,944 --> 00:09:16,164
- Chef Luigi!
291
00:09:17,861 --> 00:09:19,211
- Okay, listen up.
292
00:09:19,254 --> 00:09:20,864
The Zephra analyst
will be here this afternoon.
293
00:09:20,908 --> 00:09:22,778
Our only chance of survival
294
00:09:22,823 --> 00:09:25,223
is if she believes that this
is the best Cloud 9 around.
295
00:09:25,260 --> 00:09:27,130
- We have to be
the perfect store.
296
00:09:27,175 --> 00:09:28,255
- Uh...
[laughs]
297
00:09:28,306 --> 00:09:29,606
Is the analyst Glenn?
298
00:09:29,656 --> 00:09:31,266
'Cause if not,
that's a tough sell.
299
00:09:31,309 --> 00:09:32,699
- Well, we'll do what we can.
300
00:09:32,746 --> 00:09:34,266
We'll make it more homey
301
00:09:34,312 --> 00:09:37,622
with--with nice smells
and--and nice sounds,
302
00:09:37,664 --> 00:09:40,104
and we could throw
some flowers at her.
303
00:09:40,144 --> 00:09:41,104
Don't actually throw them.
304
00:09:41,145 --> 00:09:42,835
Just put them places.
305
00:09:42,886 --> 00:09:46,406
[upbeat music]
306
00:09:46,455 --> 00:09:48,145
- It's just,
how hard is it to say hi?
307
00:09:48,196 --> 00:09:49,366
It's barely even a word.
308
00:09:49,414 --> 00:09:50,944
- Wow. Those smell great.
309
00:09:50,981 --> 00:09:52,031
How much?
310
00:09:52,069 --> 00:09:53,639
- Oh, they're not for sale.
311
00:09:53,680 --> 00:09:55,120
They're not even
shaped into cookies.
312
00:09:55,159 --> 00:09:57,069
It's just a mound.
313
00:09:57,118 --> 00:09:58,638
♪
314
00:09:58,685 --> 00:09:59,725
- How much for the mound?
315
00:09:59,773 --> 00:10:02,693
♪
316
00:10:02,732 --> 00:10:05,042
- That one's yours.
- Oh, wow. Hi.
317
00:10:05,082 --> 00:10:06,692
Who are you?
318
00:10:06,736 --> 00:10:07,776
Our greeters for today.
319
00:10:07,824 --> 00:10:09,834
Dina said everyone at Quincy
was hot,
320
00:10:09,870 --> 00:10:11,350
so this is Dido and Bax.
321
00:10:11,393 --> 00:10:12,523
- Yo.
- Hi.
322
00:10:12,568 --> 00:10:13,698
- Oh, his shirt comes off
if you want.
323
00:10:13,743 --> 00:10:15,143
- Nope.
324
00:10:15,179 --> 00:10:17,309
- Ugh, Carol,
you shouldn't be doing this.
325
00:10:17,355 --> 00:10:18,705
Let me assist you.
326
00:10:18,748 --> 00:10:20,178
- Really?
- Yes.
327
00:10:20,228 --> 00:10:21,268
Happy to be of assistance.
328
00:10:21,316 --> 00:10:22,706
♪
329
00:10:22,752 --> 00:10:24,672
Like an assistant.
330
00:10:24,711 --> 00:10:26,931
♪
331
00:10:26,974 --> 00:10:28,194
- This is nice, huh?
332
00:10:28,236 --> 00:10:29,146
- Yeah.
- I mean, it's, you know...
333
00:10:29,193 --> 00:10:30,243
it's nicer.
334
00:10:30,281 --> 00:10:31,671
- Yeah, we did what we could.
335
00:10:31,718 --> 00:10:33,198
- Yeah.
- You know, so who knows?
336
00:10:33,241 --> 00:10:35,201
Maybe we got a shot.
- [chuckles]
337
00:10:35,243 --> 00:10:37,203
[woman screams]
338
00:10:37,245 --> 00:10:41,075
- Oh, my God, it's--
oh, my God, oh, my God.
339
00:10:41,118 --> 00:10:42,688
- Okay, Justine, calm down.
340
00:10:42,729 --> 00:10:44,339
- No, that's
the right reaction.
341
00:10:44,382 --> 00:10:45,912
There's, like, eight
severed feet in there.
342
00:10:45,949 --> 00:10:47,819
- Oh, my God.
- Oh, my God.
343
00:10:50,780 --> 00:10:52,480
- Okay, I gave Justine
a muscle relaxer
344
00:10:52,521 --> 00:10:53,441
and put her in her car.
345
00:10:53,478 --> 00:10:54,778
She keeps mumbling about feet,
346
00:10:54,828 --> 00:10:56,438
but that's not a forever thing,
I don't think.
347
00:10:56,481 --> 00:10:57,661
- This is horrible.
348
00:10:57,700 --> 00:10:59,440
I mean, we've had
severed feet before,
349
00:10:59,484 --> 00:11:01,054
but just a sprinkling,
you know,
350
00:11:01,095 --> 00:11:02,045
once in a while.
351
00:11:02,096 --> 00:11:04,186
- It's okay.
We know the drill.
352
00:11:04,228 --> 00:11:05,838
I'll call Curtis
at the police station.
353
00:11:05,882 --> 00:11:07,582
He's our go-to for any
recovered body parts.
354
00:11:07,623 --> 00:11:08,933
- Now, hang on, hang on.
355
00:11:08,972 --> 00:11:11,892
Before we turn this
into a full-on crime scene,
356
00:11:11,932 --> 00:11:14,982
what if, hypothetically,
we didn't find this bag of feet
357
00:11:15,022 --> 00:11:17,242
until after
the Zephra analyst left?
358
00:11:17,285 --> 00:11:19,715
- Do you mean just, like,
ignore the bag
359
00:11:19,766 --> 00:11:22,376
of gross, dead feet
in the middle of the floor?
360
00:11:22,420 --> 00:11:24,470
- I mean, it would be safer
to move it to the back.
361
00:11:24,509 --> 00:11:26,029
- Safer for who?
362
00:11:26,076 --> 00:11:28,206
The foot slicer you're suddenly
trying to aid and abet?
363
00:11:28,252 --> 00:11:30,342
- Yeah, Dina, you got me.
I'm in on it.
364
00:11:30,385 --> 00:11:32,165
I just happened
to show up in the store
365
00:11:32,213 --> 00:11:34,173
the day a bag of feet
was discovered, and--
366
00:11:34,215 --> 00:11:36,385
okay, that sounds
more plausible than I--
367
00:11:36,434 --> 00:11:38,094
I'm not in on it!
- Look.
368
00:11:38,132 --> 00:11:40,872
We can delay calling them in,
but we are not moving it, okay?
369
00:11:40,917 --> 00:11:42,397
That's called
evidence tampering.
370
00:11:42,440 --> 00:11:43,400
It's a criminal offense.
371
00:11:43,441 --> 00:11:44,401
- Okay, fine.
372
00:11:44,442 --> 00:11:45,572
We won't move it.
373
00:11:45,617 --> 00:11:47,227
- This looks
completely natural.
374
00:11:47,271 --> 00:11:49,361
Just a drink display
in the bedding section.
375
00:11:49,404 --> 00:11:52,194
- Obviously, the bag
of feet stays between us
376
00:11:52,233 --> 00:11:53,543
until we can call it in.
377
00:11:53,582 --> 00:11:54,712
- Yeah, just real quick.
378
00:11:54,757 --> 00:11:56,017
I did mention it to Mateo.
379
00:11:56,063 --> 00:11:57,633
- A bag full of feet?
[all shushing]
380
00:11:57,673 --> 00:11:59,593
- Mateo, I told you
not to tell.
381
00:11:59,631 --> 00:12:01,241
- I only told these two.
382
00:12:01,285 --> 00:12:02,765
Also, I texted Eric,
and he told his work,
383
00:12:02,809 --> 00:12:04,109
but that's it.
384
00:12:04,158 --> 00:12:07,248
- This is so not
a big deal, okay?
385
00:12:07,291 --> 00:12:09,641
I mean, of course, it is
for the victims' families,
386
00:12:09,685 --> 00:12:11,205
or, who knows,
maybe there's no victims.
387
00:12:11,252 --> 00:12:13,782
You know, maybe it's just
a med school prankster.
388
00:12:13,820 --> 00:12:16,210
- Or a grave robber
or morgue bandit.
389
00:12:16,257 --> 00:12:18,907
- Let's just stop guessing
and not tell anybody else.
390
00:12:18,955 --> 00:12:21,215
- Yeah, and don't worry
that God is gonna be mad
391
00:12:21,262 --> 00:12:22,392
or hold us in judgement.
392
00:12:22,437 --> 00:12:23,787
We're doing the right thing,
393
00:12:23,830 --> 00:12:25,530
or at least we will be
in a few hours
394
00:12:25,570 --> 00:12:26,920
when we stop doing this.
395
00:12:26,963 --> 00:12:28,493
- Welcome to Cloud 9.
396
00:12:28,530 --> 00:12:31,450
[easy listening music playing]
397
00:12:31,489 --> 00:12:33,669
♪
398
00:12:33,709 --> 00:12:34,839
[phone chimes]
- [gasps]
399
00:12:34,884 --> 00:12:36,454
- Ooh, Dido just texted.
400
00:12:36,494 --> 00:12:37,504
The analyst is here.
401
00:12:37,539 --> 00:12:38,799
- Okay, it's go time.
402
00:12:38,845 --> 00:12:40,405
Janet's outside on freak watch.
403
00:12:40,455 --> 00:12:43,675
Glenn, you guard the duffel bag
and keep tall people away.
404
00:12:43,719 --> 00:12:44,939
I'm gonna cover Megan,
405
00:12:44,981 --> 00:12:46,721
and Amy's gonna coordinate
from the back.
406
00:12:46,766 --> 00:12:48,116
- Exactly, because Megan and I
407
00:12:48,158 --> 00:12:49,418
have been in work meetings
together,
408
00:12:49,464 --> 00:12:50,474
so she knows what I look like.
409
00:12:50,508 --> 00:12:51,728
- Mm, does she?
410
00:12:51,771 --> 00:12:52,821
Or do you just know
what she looks like?
411
00:12:52,859 --> 00:12:53,949
Doesn't always go both ways.
412
00:12:53,990 --> 00:12:55,690
- She knows who I am, Dina.
413
00:12:55,731 --> 00:12:57,301
- Great. Up top.
414
00:12:57,341 --> 00:12:58,561
♪
415
00:12:58,603 --> 00:13:00,523
Come on.
416
00:13:00,562 --> 00:13:01,872
- Hi. Hey.
417
00:13:01,911 --> 00:13:04,831
Uh, can I help you
with anything, or...
418
00:13:04,871 --> 00:13:06,001
- I think I'm okay.
Thanks, though.
419
00:13:06,046 --> 00:13:07,256
- Cool, no problem. Yeah.
420
00:13:07,308 --> 00:13:08,478
We're all about
customer service here,
421
00:13:08,526 --> 00:13:09,656
so anything you need--
422
00:13:09,701 --> 00:13:11,091
- Yeah, where are your candles?
423
00:13:11,138 --> 00:13:12,968
- They're just, uh,
right over there.
424
00:13:13,009 --> 00:13:14,839
Anyways, you need something,
let me know.
425
00:13:14,881 --> 00:13:16,271
- Can you just show me?
- Sorry, sir,
426
00:13:16,317 --> 00:13:17,447
if you just walk in that
direction, you'll find them.
427
00:13:17,492 --> 00:13:20,192
So--uh, I'm kidding, of course.
428
00:13:20,234 --> 00:13:23,324
I'm gonna take you to them
because that's what I do.
429
00:13:23,367 --> 00:13:25,667
Right this way. Thanks.
430
00:13:25,717 --> 00:13:27,717
- So what are they like?
431
00:13:27,763 --> 00:13:29,333
- Candles?
432
00:13:29,373 --> 00:13:30,513
♪
433
00:13:30,548 --> 00:13:32,548
- Elias, stop staring at her.
434
00:13:32,594 --> 00:13:35,164
- Oh, can somebody get a U-boat
over to aisle four
435
00:13:35,205 --> 00:13:37,375
so she doesn't trip
over that wonky floor tile?
436
00:13:37,425 --> 00:13:38,595
- Hey.
437
00:13:38,643 --> 00:13:39,643
I thought you might
want a snack
438
00:13:39,688 --> 00:13:41,118
since you're stuck back here.
439
00:13:41,168 --> 00:13:44,168
- So you thought I was gonna
eat five bags of Doritos?
440
00:13:44,214 --> 00:13:45,654
- No, I just wanted
to give you flavor options.
441
00:13:45,694 --> 00:13:46,914
I'll put the rest of them back.
442
00:13:46,956 --> 00:13:49,086
- No, I don't want to make
more work for you.
443
00:13:49,132 --> 00:13:51,442
- Thank you. Very thoughtful.
444
00:13:52,353 --> 00:13:54,313
Hey, it really means a lot
that you came back here
445
00:13:54,355 --> 00:13:56,355
even knowing you'd have to deal
with the Jonah of it all.
446
00:13:56,400 --> 00:13:57,660
- Yeah, well, I mean,
447
00:13:57,706 --> 00:13:59,746
it's less weird
than I thought it would be.
448
00:13:59,795 --> 00:14:01,575
It's actually kinda nice.
449
00:14:01,623 --> 00:14:02,893
I mean, it's nice
to see everybody.
450
00:14:02,929 --> 00:14:05,409
Anyway, so you're really
not with Garrett?
451
00:14:05,453 --> 00:14:06,933
- Oh, he wishes.
452
00:14:06,976 --> 00:14:08,456
Yeah, he's obsessed with me.
453
00:14:08,499 --> 00:14:10,549
I'll take pity on him.
We go to the odd dinner.
454
00:14:10,588 --> 00:14:12,588
I spend, like, three nights
a week at his house.
455
00:14:12,634 --> 00:14:14,034
We take weekend trips.
[laughs]
456
00:14:14,070 --> 00:14:16,250
He loves it.
It's pathetic.
457
00:14:16,290 --> 00:14:17,380
♪
458
00:14:17,421 --> 00:14:18,811
- What is she doing?
459
00:14:18,858 --> 00:14:20,378
She's calling someone.
460
00:14:20,424 --> 00:14:22,914
[cell phone ringing]
461
00:14:22,949 --> 00:14:24,039
She's calling me.
462
00:14:24,080 --> 00:14:25,300
Why is she calling me?
463
00:14:26,953 --> 00:14:28,483
Okay, I'm gonna call her back
from the office.
464
00:14:28,519 --> 00:14:29,909
- Hey, do you want...
465
00:14:29,956 --> 00:14:33,176
Yeah. That's what I thought.
466
00:14:33,220 --> 00:14:36,350
- ♪ This fire
down in my soul ♪
467
00:14:36,397 --> 00:14:39,177
♪ Now can't you see
it's burning out of control ♪
468
00:14:39,226 --> 00:14:41,006
- Hey, sorry to make you
hop on a call.
469
00:14:41,054 --> 00:14:42,664
- Oh, please. Come on.
470
00:14:42,707 --> 00:14:44,187
We are in a pandemic, girl.
471
00:14:44,231 --> 00:14:45,931
I'm either talking to you
or my houseplants.
472
00:14:45,972 --> 00:14:47,022
[chuckles]
473
00:14:47,060 --> 00:14:48,670
- Don't you have two children?
474
00:14:48,713 --> 00:14:50,593
- I do. Yeah, I do.
475
00:14:50,628 --> 00:14:51,928
Uh, so what's up?
476
00:14:51,978 --> 00:14:54,108
- Well, I was looking
at the store schematics,
477
00:14:54,154 --> 00:14:57,204
and the café and pharmacy
are complete flipped.
478
00:14:57,244 --> 00:14:58,644
Just wanna make sure
you sent the right ones.
479
00:14:58,680 --> 00:15:01,030
- Oh, yeah, actually,
when the tornado happened--
480
00:15:01,074 --> 00:15:02,954
- Hey, you know,
I think it's really messed up
481
00:15:02,989 --> 00:15:04,079
that you came
all the way back here
482
00:15:04,120 --> 00:15:05,560
and you haven't even
said hi to me.
483
00:15:06,818 --> 00:15:08,558
- I'm so sorry, Megan,
484
00:15:08,603 --> 00:15:10,783
my neighbor just barged in.
485
00:15:10,822 --> 00:15:13,612
That work-from-home life,
am I right?
486
00:15:14,435 --> 00:15:17,255
- Also, you left your
trash cans in my driveway.
487
00:15:17,307 --> 00:15:19,877
- Whoa, was that
just an earthquake?
488
00:15:19,919 --> 00:15:21,399
Nope. False alarm.
489
00:15:21,442 --> 00:15:24,312
You never do know
out here in California.
490
00:15:26,012 --> 00:15:27,492
- Sorry, sir,
I'm gonna have to ask you
491
00:15:27,535 --> 00:15:28,705
to step back a few feet.
492
00:15:28,753 --> 00:15:30,283
I mean yards.
Yards, you know.
493
00:15:30,320 --> 00:15:31,800
Forget what I said about feet.
494
00:15:31,843 --> 00:15:32,933
Just forget it.
495
00:15:32,975 --> 00:15:34,105
- You good, Glenn?
496
00:15:34,150 --> 00:15:35,800
- No, I'm not good.
497
00:15:35,847 --> 00:15:37,587
Tell me, how do you think
he removed them?
498
00:15:37,632 --> 00:15:40,422
Do you think maybe they just
fell off like acorns?
499
00:15:40,852 --> 00:15:43,162
- You know what, buddy? Maybe.
500
00:15:43,203 --> 00:15:44,683
- Feet!
501
00:15:44,726 --> 00:15:45,986
- No, no, Marcus!
- Shh!
502
00:15:46,032 --> 00:15:47,122
- No, you don't understand,
503
00:15:47,163 --> 00:15:48,863
there's a bunch
of [bleep] feet here.
504
00:15:48,904 --> 00:15:50,174
I just came to move these
out of bedding,
505
00:15:50,210 --> 00:15:51,520
'cause, like, why are there
drinks here?
506
00:15:51,559 --> 00:15:53,999
And then boom!
Six [bleep] severed feet!
507
00:15:54,040 --> 00:15:55,560
- Well, it's eight,
but it's fine.
508
00:15:55,606 --> 00:15:57,566
Just calm down,
and we'll explain everything.
509
00:15:57,608 --> 00:15:59,648
- I'm sorry, did you just say
"severed feet"?
510
00:15:59,697 --> 00:16:02,397
- Yeah, but we're pretty sure
they just fell off like acorns.
511
00:16:02,439 --> 00:16:03,829
- Why are you guys acting
like this is normal?
512
00:16:03,875 --> 00:16:05,005
It's [bleep] sick!
513
00:16:05,051 --> 00:16:06,531
There's eight feet
in a duffel bag!
514
00:16:06,574 --> 00:16:07,884
- Wow, that's crazy.
515
00:16:07,923 --> 00:16:09,143
Yeah, I don't remember that,
516
00:16:09,185 --> 00:16:10,875
but "Lost" did get pretty weird
at the end.
517
00:16:10,926 --> 00:16:13,016
- Ah, this is so disgusting
and scary.
518
00:16:13,059 --> 00:16:14,149
This is what I'll think about
519
00:16:14,190 --> 00:16:15,580
every time I come
into the store.
520
00:16:15,626 --> 00:16:16,926
- Marcus! Stop.
521
00:16:19,717 --> 00:16:20,887
[siren chirping]
522
00:16:20,936 --> 00:16:24,456
[mellow music]
523
00:16:24,505 --> 00:16:26,025
- We can't let a bag of feet
524
00:16:26,072 --> 00:16:27,602
be her last impression
of the store.
525
00:16:27,638 --> 00:16:29,028
- [sighs]
I know.
526
00:16:29,075 --> 00:16:31,025
I'd go talk to her,
but I only know who she is
527
00:16:31,077 --> 00:16:32,297
because of you.
528
00:16:32,339 --> 00:16:33,249
She'd know
that you were helping us.
529
00:16:33,296 --> 00:16:34,946
- Oh, I could slash her tires
530
00:16:34,994 --> 00:16:36,004
to keep her here longer.
531
00:16:36,038 --> 00:16:37,818
Huh, I don't know
what car is hers,
532
00:16:37,866 --> 00:16:39,646
so I guess I could
just do them all.
533
00:16:39,694 --> 00:16:42,224
- Um, thanks, Chey,
but maybe not yet.
534
00:16:42,262 --> 00:16:43,612
- Okay.
- Hey, guys, we'd love
535
00:16:43,654 --> 00:16:45,224
to get an employee's thoughts
on all of this.
536
00:16:45,265 --> 00:16:47,475
Would any of you be willing
to do an interview?
537
00:16:47,528 --> 00:16:48,488
- No, we're not gonna do that.
- Uh...
538
00:16:48,529 --> 00:16:49,699
- It'll just take a minute.
539
00:16:50,661 --> 00:16:52,661
- Actually, yeah, I--I will.
540
00:16:54,578 --> 00:16:56,358
- So I cleaned out all the old
Filet-O-Fish boxes
541
00:16:56,406 --> 00:16:58,836
from your trunk, except
for the one labeled "private,"
542
00:16:58,887 --> 00:17:00,977
which I will neither judge
nor ask questions about.
543
00:17:01,020 --> 00:17:02,590
- Mateo, thank you.
544
00:17:02,630 --> 00:17:04,500
You know what?
You've convinced me.
545
00:17:04,545 --> 00:17:07,715
You're hired.
- Oh, thank God.
546
00:17:07,765 --> 00:17:09,375
I mean, I really hope
we save this place,
547
00:17:09,419 --> 00:17:11,549
but it's starting to give off
a real "portal to hell" vibe.
548
00:17:11,595 --> 00:17:15,025
- Mm.
- How about 25 an hour?
549
00:17:15,077 --> 00:17:16,247
- Sure.
550
00:17:16,296 --> 00:17:17,376
So that means I can hire you
551
00:17:17,427 --> 00:17:18,857
for about eight hours total.
552
00:17:18,907 --> 00:17:20,907
Does next Tuesday work for you?
553
00:17:20,952 --> 00:17:22,822
- Just one day?
[chuckles]
554
00:17:22,867 --> 00:17:24,737
I was thinking it would be more
of a full-time thing,
555
00:17:24,782 --> 00:17:26,832
you know,
just so I could eat and stuff.
556
00:17:26,871 --> 00:17:28,091
- I don't have
that kind of money.
557
00:17:28,134 --> 00:17:29,744
- What?
You just got a huge settlement.
558
00:17:29,787 --> 00:17:31,567
- Yeah, I thought so, too,
559
00:17:31,615 --> 00:17:33,525
but when you add up lawyer fees
and taxes
560
00:17:33,574 --> 00:17:35,054
and all my texts
they discovered
561
00:17:35,097 --> 00:17:36,877
about wanting
to get injured here,
562
00:17:36,925 --> 00:17:39,185
it ended up only being
about 20 thou.
563
00:17:39,232 --> 00:17:40,582
Anyway, I'm gonna try
564
00:17:40,624 --> 00:17:42,324
to get Cheyenne's friend
to take his shirt off.
565
00:17:42,365 --> 00:17:43,755
- You do that.
566
00:17:43,801 --> 00:17:45,021
- Today, a new chapter
567
00:17:45,064 --> 00:17:47,284
in one of St. Louis's
darkest stories.
568
00:17:47,327 --> 00:17:50,327
A duffel bag filled
with eight severed human feet
569
00:17:50,373 --> 00:17:51,593
has turned up inside
570
00:17:51,635 --> 00:17:53,895
the Ozark Highlands
Cloud 9 store.
571
00:17:53,942 --> 00:17:57,822
One employee has agreed
to tell us what he knows.
572
00:17:57,859 --> 00:17:59,509
Jonah, this is not
the first time
573
00:17:59,556 --> 00:18:01,036
feet have been found here.
574
00:18:01,080 --> 00:18:03,390
In fact, the internet
has already dubbed this store
575
00:18:03,430 --> 00:18:05,080
Toe-zark Highlands.
576
00:18:05,127 --> 00:18:06,127
- Is that--is that so?
577
00:18:06,172 --> 00:18:08,352
That's the first
I'm hearing of it.
578
00:18:08,391 --> 00:18:09,911
- Why do you think he or she--
579
00:18:09,958 --> 00:18:12,268
but let's be honest, he--
sees your store
580
00:18:12,308 --> 00:18:13,918
as an ideal dumping ground?
581
00:18:13,962 --> 00:18:17,182
- Uh, well, Natalie,
he probably likes it
582
00:18:17,226 --> 00:18:19,096
for the same reason
everybody else does, you know.
583
00:18:19,141 --> 00:18:21,931
Our fast and friendly service,
our convenient parking,
584
00:18:21,970 --> 00:18:23,540
and our strong sense
of community.
585
00:18:23,580 --> 00:18:24,760
- I see.
586
00:18:24,799 --> 00:18:26,279
- I don't think
he answered her question.
587
00:18:26,322 --> 00:18:27,762
- Yeah, it's a tough pivot.
588
00:18:27,802 --> 00:18:29,242
- This is the first time
589
00:18:29,282 --> 00:18:31,502
multiple feet
have been delivered at once.
590
00:18:31,545 --> 00:18:33,065
Do you believe
this is some sort
591
00:18:33,112 --> 00:18:35,422
of gruesome final event?
592
00:18:35,462 --> 00:18:37,772
- I don't know why you think
593
00:18:37,812 --> 00:18:40,122
I would have anything useful
to say on that front,
594
00:18:40,162 --> 00:18:42,772
um, but you know
what's never final?
595
00:18:42,817 --> 00:18:44,687
Any purchase
that you make here.
596
00:18:44,732 --> 00:18:46,302
Let me--let me tell you
about our return policy.
597
00:18:46,342 --> 00:18:48,342
- So you're not concerned
this is hurting business?
598
00:18:48,388 --> 00:18:51,088
I might think twice
about shopping at this store.
599
00:18:51,130 --> 00:18:52,870
- Okay, yeah,
a lot of feet turn up here.
600
00:18:52,914 --> 00:18:55,184
I'm sorry we're not
literally perfect, Natalie.
601
00:18:55,221 --> 00:18:56,831
- Yikes.
602
00:18:58,180 --> 00:19:01,360
- We just--we--we keep trying
to show everybody
603
00:19:01,401 --> 00:19:05,451
that we're the perfect store,
and the truth is we're not.
604
00:19:05,492 --> 00:19:07,672
Okay? We're--we're just us,
605
00:19:07,711 --> 00:19:10,501
but we're here
every single day.
606
00:19:10,540 --> 00:19:14,280
When it rains, when it snows,
when it--when it tornadoes,
607
00:19:14,327 --> 00:19:16,367
when there's a plague
and you're all safe at home,
608
00:19:16,416 --> 00:19:18,156
except for when you come here
to cough,
609
00:19:18,200 --> 00:19:21,550
we're here just--just trying
to get you what you need,
610
00:19:21,595 --> 00:19:26,025
and--and all we want
is to keep doing that.
611
00:19:26,077 --> 00:19:28,597
[soft music]
612
00:19:28,645 --> 00:19:30,165
- Emotions running high here,
613
00:19:30,212 --> 00:19:32,782
preventing people
from staying on topic.
614
00:19:32,823 --> 00:19:34,703
Back to you, Skip.
615
00:19:36,087 --> 00:19:37,647
- [sighs]
616
00:19:39,352 --> 00:19:41,182
- That was great.
617
00:19:44,618 --> 00:19:45,968
- Really?
618
00:19:46,881 --> 00:19:48,231
- Yeah.
- You guys,
619
00:19:48,274 --> 00:19:49,544
she's heading out.
620
00:19:51,364 --> 00:19:52,934
- Okay.
621
00:19:53,366 --> 00:19:55,796
- Wait, Amy, no, what are you--
she can't know that you're--
622
00:19:55,846 --> 00:19:57,846
- [panting]
Megan.
623
00:19:59,546 --> 00:20:01,846
Yep, that's right.
624
00:20:01,896 --> 00:20:03,196
I've been here the whole time.
625
00:20:04,986 --> 00:20:06,636
Amy Sosa.
626
00:20:06,683 --> 00:20:08,643
- Oh, right.
627
00:20:08,685 --> 00:20:10,855
I'm sorry, I didn't know
what you looked like.
628
00:20:10,905 --> 00:20:13,205
- Don't tell Dina.
- Never.
629
00:20:13,255 --> 00:20:14,735
- Wait, why are you here?
630
00:20:14,778 --> 00:20:16,738
- Look, um...
631
00:20:17,999 --> 00:20:20,219
I know that
the foot thing is bad.
632
00:20:20,262 --> 00:20:22,052
I'm not trying
to say that it's not,
633
00:20:22,090 --> 00:20:24,350
but you can't close this store.
634
00:20:24,397 --> 00:20:25,787
You just--you can't.
635
00:20:25,833 --> 00:20:28,663
I--I don't have
a good reason why,
636
00:20:28,705 --> 00:20:32,355
but these people are my family.
637
00:20:32,405 --> 00:20:33,925
I--I--I grew up here.
638
00:20:33,971 --> 00:20:36,061
I spent half of my life--
639
00:20:36,104 --> 00:20:38,244
- Amy, we're not closing
this one.
640
00:20:38,280 --> 00:20:39,930
- What?
641
00:20:39,977 --> 00:20:41,757
Really?
642
00:20:41,805 --> 00:20:43,675
- It has great square footage,
nice and central.
643
00:20:43,720 --> 00:20:45,940
It'll make a perfect
fulfillment center.
644
00:20:46,593 --> 00:20:48,733
- A fulfillment center?
- Mm-hmm.
645
00:20:48,769 --> 00:20:51,819
So it's not gonna
be a store anymore?
646
00:20:53,077 --> 00:20:54,987
Well, what about
everybody's jobs?
647
00:20:55,036 --> 00:20:59,556
- Well, I'm sure they'll keep
a handful of people, but...
648
00:20:59,606 --> 00:21:00,956
- No.
649
00:21:00,998 --> 00:21:03,088
You can't just do this to us.
650
00:21:03,131 --> 00:21:07,571
- Well, Amy,
you'll keep your job.
651
00:21:07,614 --> 00:21:10,574
[soft music]
652
00:21:10,617 --> 00:21:17,447
♪
653
00:21:17,493 --> 00:21:20,673
- No, I won't,
654
00:21:20,714 --> 00:21:22,154
'cause I quit.