1
00:00:01,697 --> 00:00:03,917
[bright tones]
2
00:00:03,960 --> 00:00:06,090
- And finally, your name tag.
3
00:00:06,136 --> 00:00:07,696
Now, the Cloud 9 manual says
4
00:00:07,746 --> 00:00:10,266
that this is made out
of polyvinyl chloride,
5
00:00:10,314 --> 00:00:13,144
but I say it's made
out of honesty, hard work,
6
00:00:13,187 --> 00:00:15,317
those elderly shoppers'
smiles--
7
00:00:15,363 --> 00:00:16,673
- Glen, can we hurry this up?
8
00:00:16,712 --> 00:00:18,502
Not to be rude,
but this means nothing to me.
9
00:00:18,540 --> 00:00:22,630
- Wow, my son--
a Cloud 9 employee.
10
00:00:22,674 --> 00:00:25,504
We're a dynasty
like Billy Ray and Miley.
11
00:00:25,547 --> 00:00:27,847
- And he was my foster child.
12
00:00:27,897 --> 00:00:31,027
It's like God's been engraving
this name tag for you
13
00:00:31,074 --> 00:00:33,034
since the day you were born.
14
00:00:33,076 --> 00:00:34,466
- Dude,
you just touched my nipple.
15
00:00:34,512 --> 00:00:35,992
- Oh, I'm sorry.
16
00:00:36,036 --> 00:00:38,386
Thought I had more clearance,
but it is cold in here.
17
00:00:38,429 --> 00:00:43,039
Oh, my God, showtime.
Okay, go, go, go, go.
18
00:00:43,086 --> 00:00:45,476
- Excuse me,
do you sell cat carriers?
19
00:00:45,523 --> 00:00:47,963
- Um...
- Mateo, get this.
20
00:00:48,004 --> 00:00:49,964
It's Tony's first customer.
21
00:00:50,006 --> 00:00:51,266
- Ooh, maybe we can get one
22
00:00:51,312 --> 00:00:52,532
where the customer's making
a complaint
23
00:00:52,574 --> 00:00:54,404
and Tony's like, "Oh, brother."
24
00:00:54,445 --> 00:00:55,525
- Sorry, it's just that
25
00:00:55,577 --> 00:00:56,707
my cat's in a duffel bag
in the car.
26
00:00:56,752 --> 00:00:58,452
- Okay, I think
we have enough photos.
27
00:00:58,493 --> 00:01:01,283
- Mateo, this is important.
It's Tony's first day.
28
00:01:01,322 --> 00:01:03,372
I mean, what if he makes
a scrapbook for this job?
29
00:01:03,411 --> 00:01:04,761
What's he gonna put
on page one?
30
00:01:04,803 --> 00:01:06,073
- Seriously, I just need--
31
00:01:06,109 --> 00:01:08,629
- Sir,
you are ruining this moment.
32
00:01:08,677 --> 00:01:11,587
[upbeat music]
33
00:01:11,636 --> 00:01:13,326
♪
34
00:01:13,377 --> 00:01:14,547
- Thinking about getting
into camping,
35
00:01:14,596 --> 00:01:16,546
but possums kinda freak me out.
36
00:01:16,598 --> 00:01:18,558
- Dina and I almost kissed
yesterday.
37
00:01:18,600 --> 00:01:19,510
- What?
38
00:01:19,557 --> 00:01:20,777
- I mean, nothing happened.
39
00:01:20,819 --> 00:01:22,429
There was no lip collision.
40
00:01:22,473 --> 00:01:24,913
But there was definitely
a swerve to miss situation.
41
00:01:24,954 --> 00:01:26,964
- Is she still with Brian?
Did something happen?
42
00:01:26,999 --> 00:01:29,089
Are they having issues?
Wait, is she into you?
43
00:01:29,132 --> 00:01:30,742
- Oh, two questions per breath.
44
00:01:30,786 --> 00:01:32,396
and I already told you,
nothing happened.
45
00:01:32,440 --> 00:01:33,400
- Well,
then why did you bring it up?
46
00:01:33,441 --> 00:01:34,621
That's how conversation works.
47
00:01:34,659 --> 00:01:35,659
- Hey, Jonah.
48
00:01:35,704 --> 00:01:37,104
You ready
to start training Tony?
49
00:01:37,140 --> 00:01:38,880
- Sure am.
- Sup, Tony?
50
00:01:38,924 --> 00:01:41,454
You excited to work at Cloud 9?
- Yeah, it's cool.
51
00:01:41,492 --> 00:01:42,712
- Uh, yeah,
it's about to get real cool
52
00:01:42,754 --> 00:01:45,324
like, uh,
"Brr, grab some extra socks."
53
00:01:45,366 --> 00:01:48,406
[chuckles] We're restocking
refrigerated items.
54
00:01:48,456 --> 00:01:51,196
- Oh, do I need extra socks?
- No, it's not that bad.
55
00:01:51,241 --> 00:01:53,161
- Here, I made him
a roast beef sandwich.
56
00:01:53,200 --> 00:01:54,330
- Mom, come on.
57
00:01:54,375 --> 00:01:55,715
- If he doesn't eat
every 45 minutes,
58
00:01:55,767 --> 00:01:57,897
he turns into
a real grumpasaurus.
59
00:01:57,943 --> 00:01:59,733
Oh, and you have my number
if you need it, right?
60
00:01:59,771 --> 00:02:01,431
- Yeah, or I could
just wave over to you
61
00:02:01,469 --> 00:02:02,599
since we work
in the same store.
62
00:02:02,644 --> 00:02:04,304
- Sorry, just a little nervous.
63
00:02:04,341 --> 00:02:08,391
Okay, I'm gonna go.
Bye, Tony.
64
00:02:10,434 --> 00:02:12,614
Sure you're gonna be okay?
- [softly] Mom!
65
00:02:12,654 --> 00:02:14,964
- I'm gonna play both
of my reversies
66
00:02:15,004 --> 00:02:18,964
and send it back to Sayid.
67
00:02:19,008 --> 00:02:20,228
all: Oh!
- Oh, yuck.
68
00:02:20,270 --> 00:02:21,530
- Dang, that's cold.
69
00:02:21,576 --> 00:02:23,616
Sayid, you're on bathroom duty
70
00:02:23,665 --> 00:02:25,145
unless you want
to use your Skip Stone,
71
00:02:25,188 --> 00:02:26,358
but just remember,
72
00:02:26,407 --> 00:02:27,277
you won't get another one
until next month.
73
00:02:27,321 --> 00:02:28,581
- Hey, Chey.
74
00:02:28,626 --> 00:02:29,846
Glen wants me to decorate
Tony's locker.
75
00:02:29,888 --> 00:02:31,498
What are straight teenage boys
into?
76
00:02:31,542 --> 00:02:33,022
Paintball and body spray?
77
00:02:33,065 --> 00:02:34,195
- Just a second.
78
00:02:34,241 --> 00:02:35,291
I'm in the middle
of shift assignments.
79
00:02:35,329 --> 00:02:37,549
Sayid?
- I'm using my stone, baby.
80
00:02:37,592 --> 00:02:39,902
- Yes! Okay.
all: [cheering and chuckling]
81
00:02:39,942 --> 00:02:42,472
- Mateo, the locker
is gonna have to wait.
82
00:02:42,510 --> 00:02:45,820
I forgot my lunch, so could
you get me a tuna salad pita
83
00:02:45,861 --> 00:02:48,821
but roll it up so that it looks
like an ice cream cone?
84
00:02:48,864 --> 00:02:51,134
- Uh, yep.
85
00:02:51,171 --> 00:02:52,221
- You see what I'm going for?
86
00:02:52,259 --> 00:02:54,389
The tuna scoop
is the ice cream.
87
00:02:54,435 --> 00:02:57,305
- I understand and I am on it.
- Okay.
88
00:02:57,351 --> 00:02:59,441
- Because this is my job.
89
00:02:59,483 --> 00:03:00,833
- "Men, Women, & Children."
Boom!
90
00:03:00,876 --> 00:03:02,966
- Wait, wait, um--
- Sorry, Justine.
91
00:03:03,008 --> 00:03:06,008
Isaac was able to name more
Timothée Chalamet movies,
92
00:03:06,055 --> 00:03:07,485
so he's on Softlines.
93
00:03:07,535 --> 00:03:09,835
- Suck it, Justine.
Call me by your name.
94
00:03:09,885 --> 00:03:11,185
- All right.
Great game, everybody.
95
00:03:11,234 --> 00:03:13,504
Now go make that paper!
96
00:03:13,541 --> 00:03:14,981
Hey,
when you were floor supervisor,
97
00:03:15,020 --> 00:03:18,240
did Elias always
ask to work in greeting cards?
98
00:03:18,285 --> 00:03:19,895
- Yeah.
Don't let him.
99
00:03:19,938 --> 00:03:22,028
He reads all the cards out loud
and adds the words "in bed."
100
00:03:22,071 --> 00:03:23,201
It literally never works.
101
00:03:23,246 --> 00:03:24,506
- Ugh.
Okay, thanks.
102
00:03:24,552 --> 00:03:26,512
Any other pro tips,
let me know.
103
00:03:26,554 --> 00:03:29,564
- Oh, really?
Well, happy to help.
104
00:03:29,600 --> 00:03:31,300
I actually miss
being floor supervisor.
105
00:03:31,341 --> 00:03:33,691
Thanks to ICE,
now the only job I can get
106
00:03:33,735 --> 00:03:35,865
is making sure Glenn's healthy
meals look like ice cream.
107
00:03:35,911 --> 00:03:37,221
- Oh, that sucks.
108
00:03:37,260 --> 00:03:38,780
You know you can do that
with sushi?
109
00:03:38,827 --> 00:03:40,217
- A ball of crab
on a hand roll.
110
00:03:40,263 --> 00:03:42,093
Come on, give me some credit.
111
00:03:42,134 --> 00:03:44,534
- Oh, hey.
Dina, what's up?
112
00:03:44,572 --> 00:03:46,842
Uh, you see the moon
last night?
113
00:03:46,878 --> 00:03:48,098
I'm not sure
what phase it was.
114
00:03:48,140 --> 00:03:49,620
Probably like the middle
or something like--
115
00:03:49,664 --> 00:03:51,974
- It was waning gibbous, but
can we talk about yesterday?
116
00:03:52,014 --> 00:03:54,634
- Yeah, totally.
Um...
117
00:03:54,669 --> 00:03:56,279
hey,
I'm really sorry about that.
118
00:03:56,323 --> 00:03:58,803
- It just doesn't make sense.
I mean, I'm crazy about Brian.
119
00:03:58,847 --> 00:04:01,017
And I was up all night
last night thinking about it.
120
00:04:01,066 --> 00:04:02,716
"Why did this happen?
Am I a bad person?
121
00:04:02,764 --> 00:04:04,814
Did Garrett use some kind
of seduction pheromones?"
122
00:04:04,853 --> 00:04:07,033
- And is that the one
you landed on?
123
00:04:07,072 --> 00:04:08,072
- No, no.
124
00:04:08,117 --> 00:04:09,507
I finally realized
125
00:04:09,553 --> 00:04:11,343
I think this is because
Brian has been away a lot.
126
00:04:11,381 --> 00:04:12,601
He's been helping out
127
00:04:12,643 --> 00:04:13,993
at some understaffed
animal sanctuaries,
128
00:04:14,036 --> 00:04:17,256
so I think I've just been
really lonely.
129
00:04:17,300 --> 00:04:18,650
- I get that.
130
00:04:18,693 --> 00:04:20,563
I mean, I'm in a weird
head space these days, too.
131
00:04:20,608 --> 00:04:22,568
I mean,
Zoom dating is basically
132
00:04:22,610 --> 00:04:24,830
interviewing somebody
while judging their wall art.
133
00:04:24,873 --> 00:04:26,273
- Mm.
134
00:04:26,309 --> 00:04:27,399
I guess you gotta keep
your hands in frame, right?
135
00:04:27,441 --> 00:04:28,441
Otherwise
the other person's gonna think
136
00:04:28,485 --> 00:04:29,875
you're touching yourself.
- What?
137
00:04:29,921 --> 00:04:32,321
No, I usually--I keep 'em--
are people thinking that?
138
00:04:32,359 --> 00:04:33,879
- Oh, absolutely.
139
00:04:33,925 --> 00:04:35,705
Anyway, what happened yesterday
didn't mean anything.
140
00:04:35,753 --> 00:04:37,323
It was just two old horndogs
141
00:04:37,364 --> 00:04:39,324
lifting their leg
at a familiar tree.
142
00:04:39,366 --> 00:04:41,316
- Not how I would've said it,
but yes.
143
00:04:41,368 --> 00:04:43,198
I guess that's what it was.
Case closed.
144
00:04:43,239 --> 00:04:44,589
- Okay.
145
00:04:44,632 --> 00:04:46,462
So I'm just gonna call Brian
and tell him everything.
146
00:04:46,503 --> 00:04:49,903
- What?
Wait, no, you said case closed.
147
00:04:49,941 --> 00:04:52,341
The--the case is closed.
You can't reopen the case.
148
00:04:53,597 --> 00:04:56,027
- [grunts]
- Oh, oh, oh, oh.
149
00:04:56,078 --> 00:04:58,078
Okay, all right,
love the energy, great job,
150
00:04:58,123 --> 00:05:00,133
but you actually have
to unwrap the plastic
151
00:05:00,169 --> 00:05:02,519
and separate the boxes
before you shelf them.
152
00:05:02,563 --> 00:05:04,963
- Oh.
Then why'd you say great job?
153
00:05:05,000 --> 00:05:07,790
- I...don't know.
154
00:05:07,829 --> 00:05:10,349
Also there's an F
on the pallet here.
155
00:05:10,397 --> 00:05:11,437
Do you know what
that stands for?
156
00:05:11,485 --> 00:05:12,565
- Yeah.
[chuckles]
157
00:05:12,616 --> 00:05:14,436
- No, no, no, no, not that.
158
00:05:14,488 --> 00:05:17,318
Um, mostly because
why would it?
159
00:05:17,360 --> 00:05:19,620
Uh, the F stands for frozen,
160
00:05:19,667 --> 00:05:21,967
so that means you
gotta put those in the freezer,
161
00:05:22,017 --> 00:05:23,367
not the refrigerator.
162
00:05:23,410 --> 00:05:24,930
- Whoa, Tony.
163
00:05:24,976 --> 00:05:26,456
Looks like you got
the cool teacher.
164
00:05:26,500 --> 00:05:28,020
- [chuckling]
Yeah, that's me.
165
00:05:28,066 --> 00:05:29,546
Hey, kids.
166
00:05:29,590 --> 00:05:31,980
Put your books down, we're
having class outside today.
167
00:05:32,027 --> 00:05:33,417
- [chuckles]
168
00:05:33,463 --> 00:05:36,773
- No, no, no, no, we actually
have to stock those.
169
00:05:36,814 --> 00:05:39,434
- All right, I'm gonna go
before you bust out the guitar.
170
00:05:39,469 --> 00:05:40,989
- [chuckling] Yeah.
- I'll see you at lunch.
171
00:05:41,036 --> 00:05:42,686
- All right, I'll see ya.
172
00:05:42,733 --> 00:05:45,353
- Dude, she wants your nuts.
173
00:05:45,388 --> 00:05:47,908
- Sorry?
- She's totally into you.
174
00:05:47,956 --> 00:05:49,776
- Oh, no.
She's just being friendly.
175
00:05:49,827 --> 00:05:51,347
I mean,
we talk politics at lunch,
176
00:05:51,394 --> 00:05:53,614
but that's just mostly because
she's the only person here
177
00:05:53,657 --> 00:05:56,007
who doesn't get her news
from all-caps Facebook posts.
178
00:05:56,051 --> 00:05:58,141
- I'm telling you,
she was thirsty for it.
179
00:05:58,183 --> 00:05:59,843
You gotta quench.
- Huh.
180
00:05:59,881 --> 00:06:01,451
Well, I guess
she could've been flirting
181
00:06:01,491 --> 00:06:03,321
with me
and I didn't pick up on it.
182
00:06:03,363 --> 00:06:05,893
Been a while since I've been
single and these arenew jeans.
183
00:06:07,105 --> 00:06:08,365
- Oops.
184
00:06:08,411 --> 00:06:10,151
Oh, well.
Five second rule, right?
185
00:06:10,195 --> 00:06:12,145
- Uh, n-no.
186
00:06:13,416 --> 00:06:15,586
- Everybody wants a cart,
but not me.
187
00:06:15,636 --> 00:06:17,026
I'm a basket guy.
188
00:06:17,072 --> 00:06:19,202
Because you come up
to a narrow space with a cart,
189
00:06:19,248 --> 00:06:20,858
you're stuck.
190
00:06:20,902 --> 00:06:23,822
But me?
I'm just Neo from "The Matrix"
191
00:06:23,861 --> 00:06:25,861
and I'm just like,
"Whoa,"
192
00:06:25,907 --> 00:06:27,387
bullet time my way
all the way through,
193
00:06:27,430 --> 00:06:28,390
you know what I'm saying?
194
00:06:28,431 --> 00:06:29,651
- Yeah, but what if
195
00:06:29,693 --> 00:06:31,093
you can't fit everything
you need in a basket?
196
00:06:31,129 --> 00:06:32,829
- Oh, yeah.
I thought about that.
197
00:06:32,870 --> 00:06:34,960
Two baskets, oh.
198
00:06:35,003 --> 00:06:36,483
- Oh, Brian.
199
00:06:36,526 --> 00:06:37,916
Oh, hey, Ken.
200
00:06:37,962 --> 00:06:39,402
Could you tell me more
about that two basket thing?
201
00:06:39,442 --> 00:06:43,102
- Dude, now everybody knows.
Can't tell you nothing.
202
00:06:43,141 --> 00:06:44,191
Good day.
203
00:06:44,229 --> 00:06:45,879
- Brian, wow, cool.
204
00:06:45,927 --> 00:06:48,277
Uh, have you talked
to Dina yet?
205
00:06:48,320 --> 00:06:49,710
- I did talk to Dina, yes.
206
00:06:49,757 --> 00:06:52,757
- Brian, great.
I'm so glad you're here.
207
00:06:52,803 --> 00:06:55,633
Garrett, we have big news.
- Oh.
208
00:06:55,676 --> 00:06:57,976
- Dina and I have talked
and we've decided--
209
00:06:58,026 --> 00:07:00,116
- We're gonna have
an open relationship!
210
00:07:00,158 --> 00:07:01,158
- What?
211
00:07:01,203 --> 00:07:02,773
- You're gonna be
our side piece.
212
00:07:02,813 --> 00:07:03,603
- Yeah.
213
00:07:03,640 --> 00:07:04,950
Well, you know,
214
00:07:04,989 --> 00:07:06,339
technically, I think he'd
just be your side piece.
215
00:07:06,382 --> 00:07:08,562
- Well, what's my side piece
is your side piece.
216
00:07:08,602 --> 00:07:10,262
- [sweetly] Shut up.
- [chuckles]
217
00:07:10,299 --> 00:07:11,609
[quirky music]
218
00:07:15,260 --> 00:07:18,090
- So I'll be going to a
wildlife sanctuary in Wisconsin
219
00:07:18,133 --> 00:07:20,533
for three months
and that's a long time to go
220
00:07:20,570 --> 00:07:21,700
without physical intimacy
221
00:07:21,745 --> 00:07:24,005
and I'm not a big fan
of the Zoom sex.
222
00:07:24,052 --> 00:07:25,662
- He can never get
the camera angle right.
223
00:07:25,706 --> 00:07:27,446
It's always all forehead
or foreskin.
224
00:07:27,490 --> 00:07:29,840
- Okay, I get it.
225
00:07:29,884 --> 00:07:32,844
This is really
the best solution for you?
226
00:07:32,887 --> 00:07:35,107
- Hey, it's new territory
for me, too,
227
00:07:35,150 --> 00:07:38,240
but I've tried a lot
of new stuff because of Dina.
228
00:07:38,283 --> 00:07:39,943
You know, before I met her,
229
00:07:39,981 --> 00:07:41,941
I had never canned anything.
[chuckles]
230
00:07:41,983 --> 00:07:45,683
- And you just make sense
since we have history.
231
00:07:45,726 --> 00:07:46,986
- You've really thought
this out.
232
00:07:47,031 --> 00:07:48,561
- Yeah, sure have.
233
00:07:48,598 --> 00:07:50,028
And there's a lot of things
for us to go over with you,
234
00:07:50,078 --> 00:07:51,778
but I want to make sure
it's clear.
235
00:07:51,819 --> 00:07:55,039
I save the girlfriend stuff
for this guy, okay?
236
00:07:55,083 --> 00:07:57,433
That means no sleepovers,
no non-sexual kissing,
237
00:07:57,477 --> 00:08:00,347
and no stargazing unless it's
for navigational purposes.
238
00:08:00,392 --> 00:08:01,662
- Well, that's a lot of rules.
239
00:08:01,698 --> 00:08:03,128
Feels like I'm buying
a gremlin. [chuckles]
240
00:08:03,178 --> 00:08:04,828
- I don't know what that means.
- I don't either.
241
00:08:04,875 --> 00:08:06,695
- The car?
242
00:08:06,747 --> 00:08:08,617
- Uh,
it sounds like a spam account,
243
00:08:08,662 --> 00:08:12,142
so maybe wait until your lunch
to DM Prince Harry back.
244
00:08:12,187 --> 00:08:14,487
- You're right.
I shouldn't seem so desperate.
245
00:08:14,537 --> 00:08:16,887
- Mm-hmm.
246
00:08:16,931 --> 00:08:19,371
- Another floor supervisor tip:
We direct.
247
00:08:19,411 --> 00:08:21,891
Don't use words like "maybe"
or "I think" with these peons.
248
00:08:21,936 --> 00:08:23,106
- Okay.
249
00:08:23,154 --> 00:08:24,244
- Before you speak, think,
250
00:08:24,286 --> 00:08:25,896
"How would an evil queen
decree this?"
251
00:08:25,940 --> 00:08:27,250
- Ooh, yeah.
252
00:08:27,289 --> 00:08:28,899
- And just a couple
other things I thought of.
253
00:08:28,943 --> 00:08:30,423
- Oh.
254
00:08:30,466 --> 00:08:32,156
- No more campfire games
with employees
255
00:08:32,207 --> 00:08:33,897
and no sparkly makeup.
256
00:08:33,948 --> 00:08:35,728
Oh, and don't put unicorn
stickers on your clipboard.
257
00:08:35,776 --> 00:08:37,556
They're unprofessional.
258
00:08:37,604 --> 00:08:39,784
- Uh, okay.
259
00:08:39,823 --> 00:08:41,563
- But otherwise,
you are killing it, girl.
260
00:08:41,608 --> 00:08:43,738
- [sarcastic]
Thanks.
261
00:08:43,784 --> 00:08:46,054
- Oh, you should probably
change your shoes.
262
00:08:46,090 --> 00:08:47,220
I mean, they're fun,
263
00:08:47,265 --> 00:08:49,875
but it looks like
you skinned a Care Bear.
264
00:08:49,920 --> 00:08:51,050
- [scoffs]
265
00:08:51,095 --> 00:08:52,705
- Nia's just really cool,
you know?
266
00:08:52,749 --> 00:08:54,799
It's the first time I've
actually been kind of excited
267
00:08:54,838 --> 00:08:56,578
about somebody since Amy.
268
00:08:56,623 --> 00:08:57,753
- But you do know
that there are women
269
00:08:57,798 --> 00:08:58,968
outside of the store, right?
270
00:08:59,016 --> 00:09:00,576
- We have the same break today.
271
00:09:00,627 --> 00:09:02,717
I wonder if I should ask her
out to that the Szechuan place.
272
00:09:02,759 --> 00:09:04,199
You know, maybe order
something adventurous
273
00:09:04,239 --> 00:09:06,069
like level ten mapo tofu.
274
00:09:06,110 --> 00:09:07,720
Have a new experience?
275
00:09:07,764 --> 00:09:09,294
- Look, man, I'd love to plan
your imaginary date,
276
00:09:09,331 --> 00:09:12,551
but Dina asked me to be part
of her open relationship.
277
00:09:12,595 --> 00:09:16,765
- What? Wow.
An open relationship?
278
00:09:16,817 --> 00:09:18,987
That's pretty cool, actually,
you know?
279
00:09:19,036 --> 00:09:20,596
It's very modern.
280
00:09:20,647 --> 00:09:21,997
Trying to imagine if Nia and I
281
00:09:22,039 --> 00:09:23,209
would ever be the kind
of couple that--
282
00:09:23,258 --> 00:09:24,648
- Maybe see if she's up
for dinner first.
283
00:09:24,694 --> 00:09:26,004
- Hey, Garrett.
284
00:09:26,043 --> 00:09:27,613
Can we just keep rolling
through these guidelines?
285
00:09:27,654 --> 00:09:29,794
Brian's got a pug eyeball
reinsertion at 3:00.
286
00:09:29,830 --> 00:09:31,270
- Dina, I--I--sorry,
287
00:09:31,309 --> 00:09:34,099
I just gotta say the open
relationship--I'm impressed.
288
00:09:34,138 --> 00:09:35,488
You know,
it's very progressive,
289
00:09:35,531 --> 00:09:37,231
very European.
290
00:09:37,272 --> 00:09:38,232
- Oh, Jonah.
291
00:09:38,273 --> 00:09:39,583
This is awkward,
292
00:09:39,622 --> 00:09:41,972
but we're at capacity
so it's not gonna happen.
293
00:09:42,016 --> 00:09:43,626
I'm so sorry.
294
00:09:43,670 --> 00:09:45,240
- But that's not--
295
00:09:45,280 --> 00:09:46,590
all right.
296
00:09:46,629 --> 00:09:48,939
- ♪ Say that you love me
297
00:09:48,979 --> 00:09:50,719
♪ Say that you need me
298
00:09:50,764 --> 00:09:52,504
♪ Say that you want me
299
00:09:52,548 --> 00:09:53,848
♪
300
00:09:55,072 --> 00:09:56,472
- Oh, hey, Jonah.
301
00:09:56,508 --> 00:09:57,808
I want to get your thoughts
on that "Planet Money"
302
00:09:57,858 --> 00:09:59,378
on the economy of sewage.
303
00:09:59,424 --> 00:10:01,344
- You heard it!
Ah, that's great.
304
00:10:01,383 --> 00:10:02,343
Yeah, totally.
305
00:10:02,384 --> 00:10:03,734
We're wrapping up here,
306
00:10:03,777 --> 00:10:06,647
so we will jump right into
that sewage soon.
307
00:10:06,693 --> 00:10:09,913
- Can't wait.
- [chuckles]
308
00:10:09,957 --> 00:10:11,867
Uh--
309
00:10:11,915 --> 00:10:14,525
hey, buddy, can we pick up
the pace just a little bit?
310
00:10:14,570 --> 00:10:17,790
You know, shift into high gear
before this all melts?
311
00:10:17,834 --> 00:10:20,054
- Totally.
- Great, thank you.
312
00:10:20,097 --> 00:10:23,577
♪
313
00:10:23,623 --> 00:10:25,283
[groans softly]
- Hey, guys.
314
00:10:25,320 --> 00:10:26,670
- How are my chilly willies?
315
00:10:26,713 --> 00:10:28,723
- I was actually
just telling Tony
316
00:10:28,758 --> 00:10:30,058
that we need to speed up
a little bit.
317
00:10:30,107 --> 00:10:31,667
- Oh,
he's probably hungry again.
318
00:10:31,718 --> 00:10:34,288
Here, go get a snack
from the vending machine.
319
00:10:34,329 --> 00:10:35,549
- Can I get Rolos?
320
00:10:35,591 --> 00:10:37,201
- Okay, but that's your sweet
for the day.
321
00:10:37,245 --> 00:10:38,855
- Yeah, okay.
322
00:10:38,899 --> 00:10:41,469
- Uh, Sandra,
we're actually very behind
323
00:10:41,510 --> 00:10:43,640
and Tony's having a lot
of trouble with pacing.
324
00:10:43,686 --> 00:10:46,776
Do you think maybe you might be
coddling him just a little bit?
325
00:10:46,820 --> 00:10:49,950
- Oh, I see what this is.
326
00:10:49,997 --> 00:10:52,697
Jonah,
I still care about you, too.
327
00:10:52,739 --> 00:10:54,699
There is no need to be jealous.
328
00:10:54,741 --> 00:10:56,351
Just because Tony's new
329
00:10:56,394 --> 00:10:58,704
and you don't have the best
hair in the store anymore--
330
00:10:58,745 --> 00:11:01,045
- Glenn, I'm not jealous, okay?
331
00:11:01,095 --> 00:11:03,175
I just--I want him
to learn his job
332
00:11:03,227 --> 00:11:05,527
so that his coworkers
don't have to micromanage him.
333
00:11:05,577 --> 00:11:08,017
- Understood, you got it.
- Great.
334
00:11:08,058 --> 00:11:11,498
- My special guy.
- [sighs]
335
00:11:11,540 --> 00:11:12,980
- Looks so good.
- Hey.
336
00:11:13,020 --> 00:11:14,850
I was walking by Women's Wear
and I happened to see
337
00:11:14,891 --> 00:11:17,371
a couple of pieces
that would be perfect for you.
338
00:11:17,415 --> 00:11:20,895
- Wow, they're really...cute?
339
00:11:20,941 --> 00:11:23,731
Uh, anyways, nice job
on this display, Don.
340
00:11:23,770 --> 00:11:24,730
You get a butterfly.
341
00:11:24,771 --> 00:11:25,951
Boop!
[chuckles]
342
00:11:25,989 --> 00:11:27,639
- [chuckling]
Oh, hey.
343
00:11:27,687 --> 00:11:29,817
No biggie, but when I mentioned
no stickers on your clipboard,
344
00:11:29,863 --> 00:11:32,263
I meant, like,
no stickers period.
345
00:11:32,300 --> 00:11:33,520
- Look, I'm really sorry
346
00:11:33,562 --> 00:11:35,302
that you had to stop being
floor supervisor,
347
00:11:35,346 --> 00:11:38,996
but I just need to do this
my own way, okay?
348
00:11:39,046 --> 00:11:40,256
- Okay.
349
00:11:40,308 --> 00:11:41,828
I just figured you'd want
to do the job well
350
00:11:41,875 --> 00:11:43,915
instead of, you know,
351
00:11:43,964 --> 00:11:46,104
having Carol do the worm
to get out of go-backs.
352
00:11:46,140 --> 00:11:48,660
- Well, I actually think
I'm doing a really good job.
353
00:11:48,708 --> 00:11:50,448
Yeah,
the games and stuff are dorky,
354
00:11:50,492 --> 00:11:51,752
but they help people forget
355
00:11:51,798 --> 00:11:53,758
that their job sucks
for a second.
356
00:11:53,800 --> 00:11:54,890
- I'm just saying
you might want to listen
357
00:11:54,931 --> 00:11:56,631
to the gold standard
floor supervisor.
358
00:11:56,672 --> 00:11:58,242
- You weren't even given
the job.
359
00:11:58,282 --> 00:11:59,982
You just started saying
that you had it.
360
00:12:00,023 --> 00:12:02,633
At least I was, like,
chosen to do this.
361
00:12:02,678 --> 00:12:04,508
- Yeah, because
I wasn't eligible, okay?
362
00:12:04,549 --> 00:12:06,119
If they could've had
a professional like me,
363
00:12:06,160 --> 00:12:07,250
they wouldn't have put up with
364
00:12:07,291 --> 00:12:09,341
your rainbow sparkle
Hello Kitty crap.
365
00:12:09,380 --> 00:12:11,770
- Oh, okay.
We're being honest now?
366
00:12:11,818 --> 00:12:13,118
Well, this morning
367
00:12:13,167 --> 00:12:15,297
when you asked me about
your nose pores, I lied.
368
00:12:15,343 --> 00:12:16,613
They are visible.
369
00:12:16,648 --> 00:12:18,298
You could dunk a basketball
in them.
370
00:12:18,346 --> 00:12:19,646
- [gasps]
371
00:12:19,695 --> 00:12:21,345
- Sorry about
the long bathroom break.
372
00:12:21,392 --> 00:12:23,532
I opened the "Harper's" app and
you know how that story ends.
373
00:12:23,568 --> 00:12:25,268
Oh, hey, Tony, bud,
374
00:12:25,309 --> 00:12:26,879
how come the fudge pops
are not in the freezer?
375
00:12:26,920 --> 00:12:28,360
I told you they're melting.
376
00:12:28,399 --> 00:12:29,659
- I know, but there was
no more room in the freezer.
377
00:12:29,705 --> 00:12:30,575
- How could there not
be enough room
378
00:12:30,619 --> 00:12:32,059
in the--
[bottle explodes]
379
00:12:32,099 --> 00:12:33,619
To--
[bottle explodes]
380
00:12:33,665 --> 00:12:35,795
Why is there beer
in the freezer?
381
00:12:35,842 --> 00:12:37,372
There's not an F on the box.
382
00:12:37,408 --> 00:12:39,498
- Uh, ice cold beer?
It's, like, a thing.
383
00:12:39,541 --> 00:12:40,591
[bottle explodes]
- [gasps]
384
00:12:40,629 --> 00:12:42,539
This is a huge problem, Tony.
385
00:12:42,587 --> 00:12:45,547
- I mean, it's just stuff.
- Our whole job is stuff.
386
00:12:45,590 --> 00:12:46,900
Can't you just--
[bottle explodes]
387
00:12:46,940 --> 00:12:50,510
Listen and follow directions?
388
00:12:50,552 --> 00:12:54,822
I swear, I just want to be done
and go to lunch, you know?
389
00:12:54,861 --> 00:12:55,821
I'm sick of it.
390
00:12:55,862 --> 00:12:56,992
- Oh!
- Oh, oh.
391
00:12:57,037 --> 00:13:00,207
- Oh, dude, you hit me.
- Oh, no.
392
00:13:03,130 --> 00:13:04,960
- You're okay, you're okay.
393
00:13:05,001 --> 00:13:06,131
You're more surprised
than hurt, right?
394
00:13:06,176 --> 00:13:07,866
- Not really.
- Tony?
395
00:13:07,917 --> 00:13:09,217
What's wrong?
Is there something in your eye?
396
00:13:09,266 --> 00:13:10,526
You want me to blow on it?
- No--
397
00:13:10,572 --> 00:13:12,312
- Jonah hit me.
- No, no.
398
00:13:12,356 --> 00:13:14,916
- What?
How dare you hit my son?
399
00:13:14,968 --> 00:13:16,398
- Sandra, I swear--
400
00:13:16,447 --> 00:13:18,357
- Does it make you feel like
a big man, hitting a kid?
401
00:13:18,406 --> 00:13:20,706
[gasping]
- [forced chuckle] That's--
402
00:13:20,756 --> 00:13:22,446
all right, Sandra,
joke's over.
403
00:13:22,497 --> 00:13:23,627
Most of these people
don't get it,
404
00:13:23,672 --> 00:13:25,022
but I do
'cause you're hilarious.
405
00:13:25,065 --> 00:13:26,885
- Do I look like I'm laughing?
406
00:13:26,936 --> 00:13:28,676
- [clears throat]
All right, Tony.
407
00:13:28,720 --> 00:13:30,550
I'll catch you on the flip.
Feel better, buddy.
408
00:13:30,592 --> 00:13:33,032
- You touch him again,
I will destroy you.
409
00:13:33,073 --> 00:13:35,423
- [chuckles softly]
She's not--
410
00:13:35,466 --> 00:13:36,896
it--we're--we're friends.
411
00:13:36,946 --> 00:13:39,036
I threw her
an engagement party.
412
00:13:39,079 --> 00:13:41,519
- Don't let Jonah throw you
a party, everyone.
413
00:13:41,559 --> 00:13:45,299
Your kids will pay the price.
414
00:13:45,346 --> 00:13:47,866
- I know it's a lot, but
once we get it all sorted out,
415
00:13:47,914 --> 00:13:49,614
I promise it will be fun.
416
00:13:49,654 --> 00:13:51,134
- Will it?
- Yes!
417
00:13:51,178 --> 00:13:52,438
All hangin' and bangin'
418
00:13:52,483 --> 00:13:54,403
and none of that annoying
relationship stuff?
419
00:13:54,442 --> 00:13:55,702
Think about it.
420
00:13:55,747 --> 00:13:56,917
If I get into a fight
with my stupid sister,
421
00:13:56,966 --> 00:13:58,136
I'm not gonna
bug you with that.
422
00:13:58,185 --> 00:13:59,485
I'm gonna bring that
to QB1 here.
423
00:13:59,534 --> 00:14:01,454
- That's right.
And I'm gonna be all like,
424
00:14:01,492 --> 00:14:05,802
"Dina, your sister's attachment
issues are not your problem."
425
00:14:05,845 --> 00:14:06,885
Boom.
426
00:14:06,933 --> 00:14:08,333
- Okay.
427
00:14:08,369 --> 00:14:09,239
Yeah, I guess.
428
00:14:09,283 --> 00:14:12,903
- Here, we got you something.
429
00:14:12,939 --> 00:14:14,289
- Wow.
430
00:14:14,331 --> 00:14:15,721
Not sure what I'm supposed
to do with this
431
00:14:15,767 --> 00:14:18,157
since I'm a grown man.
432
00:14:18,205 --> 00:14:20,895
- Well, it's actually more
of a demonstration, you know?
433
00:14:20,947 --> 00:14:22,597
We checked out a lot
of websites and they said
434
00:14:22,644 --> 00:14:25,344
it's really important
to establish sexual boundaries,
435
00:14:25,386 --> 00:14:27,906
so we will stick
a thumbs-up sticker
436
00:14:27,954 --> 00:14:29,874
everywhere you're allowed
to touch Dina.
437
00:14:29,912 --> 00:14:32,092
- Now, the thumbs-up represents
a general green light,
438
00:14:32,132 --> 00:14:34,312
but in some cases,
it's a little more literal.
439
00:14:34,351 --> 00:14:36,011
We'll walk you through those
when we get there.
440
00:14:36,049 --> 00:14:37,879
- Yeah, no, no.
Nope, not doing it.
441
00:14:37,920 --> 00:14:40,270
I'm out.
Nope, nope, nope.
442
00:14:40,314 --> 00:14:41,714
- Wait!
443
00:14:41,750 --> 00:14:43,060
I was just gonna put stickers
on the bear's boobs.
444
00:14:43,099 --> 00:14:44,929
You love those.
445
00:14:44,971 --> 00:14:46,581
- Yeah, I don't think
we sell anything
446
00:14:46,624 --> 00:14:48,934
specifically called fruit soup,
but you could check produce.
447
00:14:48,975 --> 00:14:50,495
- Okay.
448
00:14:50,541 --> 00:14:52,541
- Oh, here's a perfect place
to update shift assignments.
449
00:14:52,587 --> 00:14:54,107
Hmm.
450
00:14:54,154 --> 00:14:57,424
Isaac, you shall henceforth
be working on register four
451
00:14:57,461 --> 00:15:00,461
to maximize efficiency
and expedite expenditure.
452
00:15:00,508 --> 00:15:01,598
- What's happening?
453
00:15:01,639 --> 00:15:03,079
Why do you sound like
Nurse Ratched
454
00:15:03,119 --> 00:15:04,639
on the Netflix series
"Ratched"?
455
00:15:04,686 --> 00:15:06,726
- Oh, I'm running this meeting
like Mateo
456
00:15:06,775 --> 00:15:08,905
in a very professional manner.
457
00:15:08,951 --> 00:15:11,481
Mm-hmm.
- Okay, ha, ha, very funny.
458
00:15:11,519 --> 00:15:12,689
But you know what?
459
00:15:12,737 --> 00:15:13,777
Even this is way better
than your usual
460
00:15:13,825 --> 00:15:15,305
singles cruise director
attitude.
461
00:15:15,349 --> 00:15:17,089
- [proper British accept]
Oh, I doth agree
462
00:15:17,133 --> 00:15:20,443
because one should never have
a fun, cool attitude
463
00:15:20,484 --> 00:15:22,364
when one can have a stick
up their ass!
464
00:15:22,399 --> 00:15:24,489
[laughter]
- Oh, my God, that's so good.
465
00:15:24,532 --> 00:15:26,532
- You're tearing him apart.
Do his walk.
466
00:15:26,577 --> 00:15:27,927
- Oh, yeah.
Uh, uh, uh, uh, uh.
467
00:15:27,970 --> 00:15:29,150
[laughter]
- That's not how I--
468
00:15:29,189 --> 00:15:31,409
- Uh, uh, oh, God,
I right dropped me cane!
469
00:15:31,452 --> 00:15:33,632
- What cane?
I don't have a cane!
470
00:15:33,671 --> 00:15:36,721
[sparse dreamy music]
471
00:15:36,761 --> 00:15:38,461
♪
472
00:15:38,502 --> 00:15:40,292
- Oh.
473
00:15:40,330 --> 00:15:43,810
Did you see that?
Dude, you--
474
00:15:43,855 --> 00:15:45,115
- This is all my fault.
475
00:15:45,161 --> 00:15:47,691
Paying all that attention
to shiny, new Tony
476
00:15:47,729 --> 00:15:50,079
while dusty, old Jonah sat
on the shelf.
477
00:15:50,123 --> 00:15:53,043
- No, that's not it.
And we're not toys, Glen.
478
00:15:53,082 --> 00:15:55,782
Sandra, it was
just an accident, I swear.
479
00:15:55,824 --> 00:15:57,134
- If it was such an accident,
480
00:15:57,173 --> 00:15:58,573
then why were you yelling
at him when it happened?
481
00:15:58,609 --> 00:15:59,569
- I wasn't yelling!
482
00:15:59,610 --> 00:16:01,260
- Oh, God.
He's doing it again.
483
00:16:01,308 --> 00:16:05,048
- I wasn't yelling at Tony.
It was more like lecturing.
484
00:16:05,094 --> 00:16:06,404
He just--he wasn't listening.
485
00:16:06,443 --> 00:16:08,183
- Exactly.
You had to make him listen.
486
00:16:08,228 --> 00:16:10,398
- That's not what I meant.
487
00:16:10,447 --> 00:16:12,577
- I think it's good that
the kid had some consequences.
488
00:16:12,623 --> 00:16:13,973
Kids have it too easy
these days.
489
00:16:14,016 --> 00:16:15,016
Everybody gets a trophy.
490
00:16:15,061 --> 00:16:16,631
- You say that
about everything.
491
00:16:16,671 --> 00:16:18,981
Do you want us
to give you a trophy?
492
00:16:19,021 --> 00:16:20,151
- If everyone's getting one.
493
00:16:20,196 --> 00:16:22,016
- Well, when I was a kid,
we'd get hit,
494
00:16:22,068 --> 00:16:24,028
but we never cried
about it 'cause
495
00:16:24,070 --> 00:16:25,070
then we'd get hit.
496
00:16:25,114 --> 00:16:26,034
- Okay, guys.
Come on.
497
00:16:26,072 --> 00:16:27,252
You know I'm not violent.
498
00:16:27,290 --> 00:16:28,510
I don't even do
the "Super Bowl" pool
499
00:16:28,552 --> 00:16:30,212
because I think football
is barbaric.
500
00:16:30,250 --> 00:16:31,340
- I thought you didn't bet
501
00:16:31,381 --> 00:16:32,561
because you have
a gambling addiction.
502
00:16:32,600 --> 00:16:34,950
- [stutters]
Addiction is a loaded word.
503
00:16:34,994 --> 00:16:36,134
- I don't know, Jonah.
504
00:16:36,169 --> 00:16:38,129
You did hit Mateo
for being undocumented.
505
00:16:38,171 --> 00:16:40,091
- He did what?
- You also tried to wrestle me.
506
00:16:40,129 --> 00:16:41,959
- You challenged me.
- True.
507
00:16:42,001 --> 00:16:44,391
And to be fair, you did stop
as soon as you got aroused.
508
00:16:44,438 --> 00:16:46,478
- No--that's--no--
[stutters]
509
00:16:46,527 --> 00:16:48,957
That was the pants.
I took them out of rotation.
510
00:16:49,008 --> 00:16:50,918
[bell rings]
- Hey, everyone.
511
00:16:50,966 --> 00:16:52,746
Did I miss a meeting?
Sorry.
512
00:16:52,794 --> 00:16:56,284
I was shotgunning code reds
with my party bus of a husband.
513
00:16:56,319 --> 00:16:57,759
I don't care
if it's unprofessional.
514
00:16:57,799 --> 00:17:02,239
I just want to have fun
and do molly with unicorns.
515
00:17:02,282 --> 00:17:04,412
What?
That was spot-on Cheyanne.
516
00:17:04,458 --> 00:17:06,848
- Oh, my God, Mateo.
We can see your junk.
517
00:17:06,895 --> 00:17:08,375
- What?
[laughter]
518
00:17:08,418 --> 00:17:10,988
- Oh, my God.
TMI!
519
00:17:11,030 --> 00:17:12,250
- No, no,
you're making it worse.
520
00:17:12,292 --> 00:17:13,422
- You're moving it around.
521
00:17:13,467 --> 00:17:16,037
- Well, then stop looking!
God.
522
00:17:16,992 --> 00:17:18,992
- Wow, Mateo.
523
00:17:19,038 --> 00:17:20,998
That was not okay.
524
00:17:21,040 --> 00:17:22,000
- What,
are you gonna hit him, too?
525
00:17:22,041 --> 00:17:24,391
- No, Sandra.
We've moved on.
526
00:17:26,610 --> 00:17:30,220
- Whew! Well, that got
a little silly earlier, huh?
527
00:17:30,266 --> 00:17:33,566
This group likes
to spin a tale.
528
00:17:33,617 --> 00:17:37,267
The thing is, a lot of them
are pathological--
529
00:17:37,317 --> 00:17:39,967
- Oh, I don't think
you hit Tony on purpose.
530
00:17:40,015 --> 00:17:41,575
- Good, good, yeah, no.
531
00:17:41,625 --> 00:17:45,235
Just 'cause the case against me
was surprisingly compelling.
532
00:17:45,281 --> 00:17:46,801
- No, you don't seem like
a brawler.
533
00:17:46,848 --> 00:17:49,588
More like a library cards
in multiple cities kind of guy.
534
00:17:49,633 --> 00:17:51,773
- Chicago, Cincinnati,
St. Louis.
535
00:17:51,809 --> 00:17:54,119
[chuckling]
536
00:17:54,160 --> 00:17:55,990
Hey, so, uh, I was wondering if
537
00:17:56,031 --> 00:17:58,471
you wanted to maybe get dinner
at this new Szechuan place.
538
00:17:58,512 --> 00:17:59,822
- Hold on.
539
00:17:59,861 --> 00:18:01,821
I'm a lesbian.
540
00:18:01,863 --> 00:18:02,953
- Oh!
- Yeah.
541
00:18:02,994 --> 00:18:05,214
- Yeah, right, yeah, duh.
542
00:18:05,258 --> 00:18:08,608
And not--not duh like
you're so obviously a lesbian.
543
00:18:08,652 --> 00:18:11,832
Just duh on me for just
assuming you were straight.
544
00:18:11,873 --> 00:18:13,483
- Oh, it's okay.
- No, no, no, no.
545
00:18:13,527 --> 00:18:15,307
You were just being friendly
and I'm, like,
546
00:18:15,355 --> 00:18:20,185
this heteronormative bull
in a lesbian china shop.
547
00:18:20,229 --> 00:18:21,399
- Yeah, kinda.
548
00:18:21,448 --> 00:18:23,148
But it's not really your fault.
549
00:18:23,189 --> 00:18:24,889
Your generation
is a little more rigid
550
00:18:24,929 --> 00:18:27,319
about gender and sexuality.
551
00:18:27,367 --> 00:18:28,627
- Yeah, yeah.
- Yeah.
552
00:18:28,672 --> 00:18:33,462
- My--my generation
separate from yours.
553
00:18:33,503 --> 00:18:35,383
Well, okay.
This--yeah--good, so this--
554
00:18:35,418 --> 00:18:37,858
- Yeah.
- This was--this was good.
555
00:18:37,899 --> 00:18:39,469
- [chuckles]
556
00:18:41,207 --> 00:18:44,467
- Those were
SuperCloud leggings, huh?
557
00:18:44,514 --> 00:18:45,604
- They were.
558
00:18:45,646 --> 00:18:47,296
- Oh, yeah.
They're crazy thin.
559
00:18:47,343 --> 00:18:50,483
I wore a pair to Harmonica's
teacher conference one time
560
00:18:50,520 --> 00:18:53,480
but she got an A on her
macaroni project after that
561
00:18:53,523 --> 00:18:55,703
and it sucked.
[chuckling]
562
00:18:59,442 --> 00:19:00,972
- Eric's actually gonna be
picking me up soon,
563
00:19:01,009 --> 00:19:03,749
so if you had anything else
you need to say to me?
564
00:19:03,794 --> 00:19:05,624
- Like what?
565
00:19:05,666 --> 00:19:07,486
- Like, you know,
today's been a journey for you
566
00:19:07,537 --> 00:19:10,667
and I'm ready
to accept your apology.
567
00:19:10,714 --> 00:19:11,764
- Are you being serious?
568
00:19:11,802 --> 00:19:14,332
You expect me to apologize
to you?
569
00:19:14,370 --> 00:19:16,200
- I have nothing
to be sorry about.
570
00:19:16,242 --> 00:19:19,512
I was giving you amazing advice
and you mocked me
571
00:19:19,549 --> 00:19:21,199
and made me show my penis
to the world.
572
00:19:21,247 --> 00:19:23,807
- The only reason
that you were giving me advice
573
00:19:23,858 --> 00:19:26,208
was so that you could re-live
your glory days
574
00:19:26,252 --> 00:19:27,382
like Britney in Vegas.
575
00:19:27,427 --> 00:19:30,207
- Do not come for Britney
like that!
576
00:19:30,256 --> 00:19:31,906
She is a woman
at the top of her game!
577
00:19:31,953 --> 00:19:35,443
- Denying that she needs help
is only hurting her more!
578
00:19:35,478 --> 00:19:37,518
[scoffs]
579
00:19:37,567 --> 00:19:38,827
- It's crazy.
580
00:19:38,873 --> 00:19:40,533
She's, what, three, four years
younger than me?
581
00:19:40,570 --> 00:19:42,700
- Or ten.
Something like that.
582
00:19:42,746 --> 00:19:44,526
But, uh, hey, at least you're
getting yourself back out there
583
00:19:44,574 --> 00:19:45,884
and you got your first
rejection out of the way.
584
00:19:45,923 --> 00:19:47,883
So that's good
'cause there's gonna be a lot.
585
00:19:47,925 --> 00:19:49,665
Like, so many.
[chuckles]
586
00:19:49,710 --> 00:19:51,150
Dating's fun.
587
00:19:51,190 --> 00:19:52,800
- Well, you were
in a open relationship
588
00:19:52,843 --> 00:19:53,893
for, like, three hours.
589
00:19:53,931 --> 00:19:55,461
- Yeah, you know what?
Not for me.
590
00:19:55,498 --> 00:19:57,328
- Yeah, yeah, no.
I mean, I get it.
591
00:19:57,370 --> 00:19:59,370
When there's history
and feelings involved,
592
00:19:59,415 --> 00:20:00,455
you don't want to have
to, like,
593
00:20:00,503 --> 00:20:02,163
share her with some other dude.
594
00:20:02,201 --> 00:20:04,461
- [scoffs]
What? No, the--
595
00:20:04,507 --> 00:20:05,767
there's no feelings.
- Oh.
596
00:20:05,813 --> 00:20:07,083
Well, then I'm surprised
you're not into it
597
00:20:07,118 --> 00:20:08,818
if there's
no emotional component.
598
00:20:08,859 --> 00:20:12,249
- No, it's just--
599
00:20:12,298 --> 00:20:13,338
[exhales deeply]
600
00:20:13,386 --> 00:20:15,476
Let's do it.
- Oh, great.
601
00:20:15,518 --> 00:20:17,388
I gotta say, you seemed like
a pretty hard no.
602
00:20:17,433 --> 00:20:18,913
- Oh, yeah, no, I mean, look.
603
00:20:18,956 --> 00:20:22,256
It's casual, it's fun,
it's still mid-pando.
604
00:20:22,308 --> 00:20:23,738
Why wouldn't I want to do it?
605
00:20:23,787 --> 00:20:25,047
- Yes!
606
00:20:25,093 --> 00:20:26,443
Seriously, Garrett,
this is gonna be awesome.
607
00:20:26,486 --> 00:20:27,876
I'm gonna let the doctor know
you're back in.
608
00:20:27,922 --> 00:20:28,972
- Oh.
[chuckles]
609
00:20:29,010 --> 00:20:30,100
By doctor, you mean Brian?
610
00:20:30,141 --> 00:20:31,931
- No, no, Dr. Hartshorn.
611
00:20:31,969 --> 00:20:34,319
Yeah, I ordered you a physical
and full panel of STI tests.
612
00:20:34,363 --> 00:20:36,103
You can pay me back later.
- Uh--
613
00:20:36,147 --> 00:20:37,757
- Hey, Hartshorn.
He's back in.
614
00:20:37,801 --> 00:20:39,591
Yeah, you're gonna have to fast
on Tuesday.
615
00:20:39,629 --> 00:20:40,499
- What--
616
00:20:40,543 --> 00:20:42,593
- No, I'm excited, too.
617
00:20:42,632 --> 00:20:44,772
- Jonah.
618
00:20:44,808 --> 00:20:48,678
I just want you to know that
Tony will never replace you.
619
00:20:48,725 --> 00:20:51,025
- Glenn, really.
I'm fine, okay?
620
00:20:51,075 --> 00:20:52,285
Tony's a good kid.
I like him.
621
00:20:52,338 --> 00:20:54,338
- Still, I told Jerusha
622
00:20:54,383 --> 00:20:56,473
no need to make the
hot dog casserole this Saturday
623
00:20:56,516 --> 00:20:58,906
because that's
Jonah's special night.
624
00:20:58,953 --> 00:21:00,223
So we can do whatever
you want to do.
625
00:21:00,259 --> 00:21:01,299
- Glenn, no.
That's not necessary.
626
00:21:01,347 --> 00:21:03,647
- Oh, come on.
What's hot?
627
00:21:03,697 --> 00:21:05,217
- Well,
628
00:21:05,264 --> 00:21:06,964
there is this Chinese place
that I've been wanting try.
629
00:21:07,004 --> 00:21:09,224
- Absolutely.
630
00:21:09,268 --> 00:21:10,698
They have plain white rice,
though, right?
631
00:21:10,747 --> 00:21:13,097
- They do.
- Then absolutely!
632
00:21:13,141 --> 00:21:14,491
Oh, and no big deal,
633
00:21:14,534 --> 00:21:16,804
but you can't work with minors
for six weeks, okay?
634
00:21:16,840 --> 00:21:19,670
- What?
- Yay, Jonah's special night.
635
00:21:21,367 --> 00:21:23,407
[upbeat music]