1 00:00:04,091 --> 00:00:06,051 - Now I know this is your first call 2 00:00:06,093 --> 00:00:07,663 with someone from Zephra, 3 00:00:07,703 --> 00:00:09,443 but don't be intimidated. 4 00:00:09,487 --> 00:00:11,317 They're just regular folks like us 5 00:00:11,359 --> 00:00:13,619 who make six times as much money. 6 00:00:13,665 --> 00:00:15,405 - Oh, I'm not nervous. I'm excited. 7 00:00:15,450 --> 00:00:17,150 I'm finally getting my dope uncut straight from the dealer. 8 00:00:17,191 --> 00:00:18,321 - Ah, yeah. 9 00:00:18,366 --> 00:00:20,236 - Hey there. - Warren, hi! 10 00:00:20,281 --> 00:00:22,241 Dina Fox, co-manager. Glad to be on the team. 11 00:00:22,283 --> 00:00:23,633 We're gonna do great things. 12 00:00:25,025 --> 00:00:27,585 That Zephra CEO, she in a sex cult? 13 00:00:27,636 --> 00:00:29,586 - Dina. - That's okay. 14 00:00:29,638 --> 00:00:32,288 I can't comment on any speculation 15 00:00:32,336 --> 00:00:34,726 as to the personal lives of Zephra executives. 16 00:00:34,773 --> 00:00:35,863 - Say no more. 17 00:00:35,905 --> 00:00:37,685 - Can we talk about Carol's lawsuit? 18 00:00:37,733 --> 00:00:40,133 - Yeah, what's the move here, Warren? 19 00:00:40,170 --> 00:00:42,560 How are we gonna scrub the lice out of our hair? 20 00:00:42,607 --> 00:00:44,517 - These tend to clean up easy. 21 00:00:44,566 --> 00:00:46,826 You know, I mean, unless Carol were able to make the case 22 00:00:46,872 --> 00:00:49,702 that she were targeted, if she were generally unliked, 23 00:00:49,745 --> 00:00:51,825 if people avoided working with her, that sort of thing. 24 00:00:51,877 --> 00:00:54,177 - Yeah, here's, uh-- here's what's fun about that, 25 00:00:54,228 --> 00:00:57,008 Carol is a complete outcast. 26 00:00:57,057 --> 00:01:00,017 - But only because she has such a bad personality. 27 00:01:00,060 --> 00:01:02,370 - Well, it really comes down to what's on record, 28 00:01:02,410 --> 00:01:04,020 so why don't you guys just go ahead 29 00:01:04,064 --> 00:01:06,374 and review the private messages on the employee app. 30 00:01:06,414 --> 00:01:08,204 - Their private messages? 31 00:01:08,242 --> 00:01:09,592 - It's all legal. 32 00:01:09,634 --> 00:01:10,854 All the employees agree to the terms of service 33 00:01:10,896 --> 00:01:12,326 in order to use the app. 34 00:01:12,376 --> 00:01:14,196 - And let's be honest, keeping tabs on the employees 35 00:01:14,248 --> 00:01:16,118 is the entire point of the app, am I right? 36 00:01:16,163 --> 00:01:18,903 - It is one of many features. 37 00:01:18,948 --> 00:01:20,558 - Ah, I like you, Warren. 38 00:01:20,602 --> 00:01:23,042 You're shady but in a way that feels legally vetted. 39 00:01:23,083 --> 00:01:24,393 - Thank you. - You're welcome. 40 00:01:24,432 --> 00:01:26,172 - Now corporate's position 41 00:01:26,216 --> 00:01:27,956 is that Carol hurt herself 42 00:01:28,000 --> 00:01:29,390 due to her own negligence, 43 00:01:29,437 --> 00:01:30,957 so if you all see any other examples of that, 44 00:01:31,003 --> 00:01:32,613 send them our way. 45 00:01:32,657 --> 00:01:35,567 - So spying on their messages and spying on Carol in person? 46 00:01:35,617 --> 00:01:38,447 - Okay. 47 00:01:38,489 --> 00:01:40,399 Your words, Glenn, not Zephra's. 48 00:01:40,448 --> 00:01:43,018 I gotta jump, guys. Talk soon. 49 00:01:43,059 --> 00:01:45,979 - Okay, so there are two of us 50 00:01:46,018 --> 00:01:48,278 and two tasks. 51 00:01:48,325 --> 00:01:50,105 Both of them feel good to do. 52 00:01:50,153 --> 00:01:51,463 - Aw, I'll take care of both 53 00:01:51,502 --> 00:01:52,762 while you try and regain control 54 00:01:52,808 --> 00:01:53,938 of your sphincter muscle. 55 00:01:53,983 --> 00:01:55,253 - I love it! 56 00:01:55,289 --> 00:01:57,989 This is teamwork. We're on fire. 57 00:02:01,033 --> 00:02:02,733 58 00:02:02,774 --> 00:02:04,604 - We need to return this showerhead. 59 00:02:04,646 --> 00:02:06,906 It didn't exactly transport us to the rainforest. 60 00:02:06,952 --> 00:02:09,562 - Well, most rainforests aren't between a Guitar Center 61 00:02:09,607 --> 00:02:11,087 and a dumpster full of glass 62 00:02:11,131 --> 00:02:12,131 that gets emptied out twice a day. 63 00:02:12,175 --> 00:02:13,345 I hate our place. 64 00:02:13,394 --> 00:02:15,794 - Hey. I just love that it's ours. 65 00:02:15,831 --> 00:02:17,921 - Put it back in the box still wet, I see. 66 00:02:17,963 --> 00:02:19,973 - Yeah, sorry. - Eric! 67 00:02:20,009 --> 00:02:23,099 Long time, no chill, son. What's up with that? 68 00:02:23,143 --> 00:02:24,803 - Yeah, I don't know. 69 00:02:24,840 --> 00:02:26,320 - Hey, let's get a hang on the books, okay? 70 00:02:26,363 --> 00:02:27,893 Just because Amy's out of the picture 71 00:02:27,930 --> 00:02:29,540 doesn't mean that the boys can't sesh. 72 00:02:29,584 --> 00:02:30,804 - Oh, speaking of, 73 00:02:30,846 --> 00:02:32,406 Amy wants me to ship some of her wall art. 74 00:02:32,456 --> 00:02:33,626 I think it's in the garage, 75 00:02:33,675 --> 00:02:35,195 so if you're cool with giving me your keys, 76 00:02:35,242 --> 00:02:36,632 I can head over to the house now. 77 00:02:36,678 --> 00:02:38,108 - Yeah, yeah, yeah, yeah, so what's up with you two? 78 00:02:38,158 --> 00:02:40,198 New showerhead, huh? What's--what's the story there? 79 00:02:40,247 --> 00:02:43,467 - Hold on, why would Jonah have the keys to Amy's house? 80 00:02:43,511 --> 00:02:45,211 - Oh, uh-- - Because he lives there. 81 00:02:45,252 --> 00:02:48,342 - You're still living at Amy's? You said you moved out. 82 00:02:48,385 --> 00:02:50,255 - I said I was ramping up to move out. 83 00:02:50,300 --> 00:02:51,780 - How long is the ramp? 84 00:02:51,823 --> 00:02:53,743 - I'm so sorry, I didn't know it was a secret. 85 00:02:53,782 --> 00:02:55,652 - It's fine. - It's not a big deal. 86 00:02:55,697 --> 00:02:58,267 He just didn't wanna tell anyone because it's so sad. 87 00:02:58,308 --> 00:02:59,828 - No, no, I pay rent, all right? 88 00:02:59,875 --> 00:03:01,265 I'm only living there 89 00:03:01,311 --> 00:03:02,831 because I didn't wanna deal with moving right now, 90 00:03:02,878 --> 00:03:04,398 and I didn't mention it 91 00:03:04,445 --> 00:03:06,745 because I didn't want any of this, okay? 92 00:03:06,795 --> 00:03:08,535 - Please tell me you don't take care of all of her plants. 93 00:03:08,579 --> 00:03:10,669 - They're there, you know? 94 00:03:10,712 --> 00:03:12,152 I'm not just gonna let them die. 95 00:03:12,192 --> 00:03:13,502 - Wow. 96 00:03:13,541 --> 00:03:15,981 - Cheyenne. - Oh, I've been meaning to ask. 97 00:03:16,021 --> 00:03:18,501 I've been floor supervisor a while now, 98 00:03:18,546 --> 00:03:20,236 but I'm still getting paid the same. 99 00:03:20,287 --> 00:03:21,677 - Zephra has the paperwork. 100 00:03:21,723 --> 00:03:23,293 They're processing it, it just takes a little time. 101 00:03:23,333 --> 00:03:25,863 - Right. But it's just-- 102 00:03:25,901 --> 00:03:27,901 - Cheyenne, it's coming, okay? Don't be greedy. 103 00:03:27,946 --> 00:03:29,856 That's how Steve Jobs died. - Oh. 104 00:03:29,905 --> 00:03:31,775 - Now, I have a special assignment for you. 105 00:03:31,820 --> 00:03:33,910 I need you to be with Carol all day. 106 00:03:33,952 --> 00:03:35,782 - Ew. Why? 107 00:03:35,824 --> 00:03:37,394 - It's for Zephra's legal defense. 108 00:03:37,434 --> 00:03:39,044 They're looking to show that Carol's careless 109 00:03:39,088 --> 00:03:40,218 and got herself zapped. 110 00:03:40,263 --> 00:03:42,003 So if you see her making any mistakes, 111 00:03:42,047 --> 00:03:44,697 I need you to write them down. - Carol's, like, scary. 112 00:03:44,746 --> 00:03:47,136 I've seen her folding towels and laughing to herself. 113 00:03:47,183 --> 00:03:48,363 Like, what is that? 114 00:03:48,402 --> 00:03:49,882 - Well, listen, this job isn't always fun. 115 00:03:49,925 --> 00:03:51,055 That's why you got that pay raise. 116 00:03:51,100 --> 00:03:52,450 - Yeah, but again, I haven't actually-- 117 00:03:52,493 --> 00:03:54,233 - Cheyenne, I gotta tell you, 118 00:03:54,277 --> 00:03:56,057 this is an ugly color on you. 119 00:03:56,105 --> 00:03:57,795 - Pink? 120 00:03:57,846 --> 00:03:59,326 - Hey, Jonah, why don't you take a break? 121 00:03:59,369 --> 00:04:00,679 I'll handle this. 122 00:04:00,718 --> 00:04:03,328 - Oh, I already took my break, but thank you. 123 00:04:03,373 --> 00:04:04,903 - No, I insist. 124 00:04:04,940 --> 00:04:06,250 Go get a snack 125 00:04:06,289 --> 00:04:08,289 or read or have a good cry. 126 00:04:08,335 --> 00:04:09,285 - What? 127 00:04:09,336 --> 00:04:11,116 - Hey, Jonah. 128 00:04:11,163 --> 00:04:12,433 How you doing, bud? 129 00:04:12,469 --> 00:04:16,209 - I'm doing well, thank you...bud. 130 00:04:16,256 --> 00:04:18,426 Um, by any chance did either of you 131 00:04:18,475 --> 00:04:20,255 hear about my home? 132 00:04:22,131 --> 00:04:23,521 - Uh, no. 133 00:04:23,567 --> 00:04:25,567 What's the scoop? New sconces? 134 00:04:25,613 --> 00:04:27,143 - Okay, you know what? Look. 135 00:04:27,179 --> 00:04:29,439 Guys, I'm fine, all right? The breakup was for the best. 136 00:04:29,486 --> 00:04:31,096 We realized we weren't on the same page, 137 00:04:31,140 --> 00:04:32,320 so it was hard, 138 00:04:32,359 --> 00:04:34,929 but we both moved on, okay? 139 00:04:34,970 --> 00:04:37,450 - Jonah, I want you to meet two friends 140 00:04:37,494 --> 00:04:39,934 who have always been there for me. 141 00:04:39,975 --> 00:04:41,665 Ben & Jerry. 142 00:04:41,716 --> 00:04:43,066 - 143 00:04:43,108 --> 00:04:44,678 - It's ice cream. - I know what Ben & Jerry's is. 144 00:04:44,719 --> 00:04:46,369 Everybody does, Glenn. Thank you. 145 00:04:46,416 --> 00:04:48,846 - Ugh, that should be us living in Amy's place. 146 00:04:48,897 --> 00:04:51,597 You're family, and she's obsessed with me. 147 00:04:51,639 --> 00:04:52,899 - She's not gonna kick him out. 148 00:04:52,944 --> 00:04:55,344 They're being, like, super civil and normal, 149 00:04:55,382 --> 00:04:57,652 and it's all very boring. - That is so gross. 150 00:04:57,688 --> 00:04:59,208 I bet he drove her to the airport. 151 00:04:59,255 --> 00:05:00,645 - Wouldn't surprise me. 152 00:05:00,691 --> 00:05:03,961 - Maybe I could inspire Jonah to move out. 153 00:05:03,999 --> 00:05:05,779 - Isn't that like kicking him while he's down? 154 00:05:05,827 --> 00:05:07,737 - Everyone kicks Jonah when he's down. 155 00:05:07,785 --> 00:05:10,745 It's what we do. You don't know, you're new. 156 00:05:13,878 --> 00:05:16,708 - ♪ Heads are hanging from the garbage... ♪ 157 00:05:16,751 --> 00:05:18,541 - I need your tech expertise. 158 00:05:18,579 --> 00:05:20,019 Zephra gave me manager's access 159 00:05:20,058 --> 00:05:21,928 to review employee messages on the app. 160 00:05:21,973 --> 00:05:23,323 Can you hack me into it? 161 00:05:23,366 --> 00:05:25,366 - You mean log into the app? 162 00:05:25,412 --> 00:05:27,152 - Okay, don't big time me, RadioShack. 163 00:05:27,196 --> 00:05:29,146 Here's my password. Just hack it in there. 164 00:05:29,198 --> 00:05:31,068 - Okay. 165 00:05:31,113 --> 00:05:33,593 Oh, that's a cool pic. Is that Brian on a mountain? 166 00:05:33,637 --> 00:05:36,337 - That is my man. He's actually on a hill. 167 00:05:36,379 --> 00:05:38,899 Brian just brings that Kilimanjaro energy. 168 00:05:38,947 --> 00:05:40,167 - Nice, Brian. 169 00:05:40,209 --> 00:05:41,649 Okay, there you go. 170 00:05:41,689 --> 00:05:43,389 Didn't even need to hack the mainframe. 171 00:05:43,430 --> 00:05:46,000 You're just gonna tap "Employee messages." 172 00:05:46,041 --> 00:05:48,391 - "I have to stock grocery. FML." 173 00:05:48,435 --> 00:05:49,645 FML? 174 00:05:49,697 --> 00:05:51,437 Rick isn't on Family Medical Leave. 175 00:05:51,481 --> 00:05:53,921 - Oh, no, it's internet slang. It means... 176 00:05:53,962 --> 00:05:56,012 he doesn't like stocking grocery. 177 00:05:56,051 --> 00:05:57,791 - The internet has its own language now? 178 00:05:57,835 --> 00:05:59,875 Okay, I'm gonna need you on this 179 00:05:59,924 --> 00:06:01,584 because you're gonna have to translate for me. 180 00:06:01,622 --> 00:06:02,972 But before we do that, 181 00:06:03,014 --> 00:06:05,024 I'm gonna need you to hack me back into the app 182 00:06:05,060 --> 00:06:07,500 because I've somehow hacked into my home screen. 183 00:06:07,541 --> 00:06:10,111 - Guys, seriously, I'm not depressed. 184 00:06:10,152 --> 00:06:11,202 - It's gonna be okay, Jonah. 185 00:06:11,240 --> 00:06:13,110 You'll maybe find love again. 186 00:06:13,155 --> 00:06:14,285 - I don't know. 187 00:06:14,330 --> 00:06:15,680 Who's gonna want him in this condition? 188 00:06:15,723 --> 00:06:17,293 - Okay, is anybody at checkout? 189 00:06:17,333 --> 00:06:19,733 This can't be this interesting. - Actually, Jonah, 190 00:06:19,770 --> 00:06:21,120 I believe this will be the hot juice of the day. 191 00:06:21,163 --> 00:06:23,123 - It's really not. It's not hot juice. 192 00:06:23,165 --> 00:06:25,685 - You guys talking about how sad and broken Jonah is? 193 00:06:25,733 --> 00:06:28,043 - Uh-huh. - I think Amy's house 194 00:06:28,083 --> 00:06:31,303 is Jonah subconsciously clinging to the relationship. 195 00:06:31,347 --> 00:06:34,567 - Wow, that makes so much sense. 196 00:06:34,611 --> 00:06:35,741 - In my opinion, 197 00:06:35,786 --> 00:06:37,216 Jonah needs to move out 198 00:06:37,266 --> 00:06:38,876 before the real work can begin. 199 00:06:38,920 --> 00:06:40,880 I've already found a ton of cute places on Zillow. 200 00:06:40,922 --> 00:06:42,532 - Will everyone just leave Jonah alone? 201 00:06:42,576 --> 00:06:44,056 He seems happy to me. 202 00:06:44,099 --> 00:06:46,139 Maybe the happiest he's ever been. 203 00:06:46,188 --> 00:06:47,488 - Okay, thanks, Marcus, 204 00:06:47,537 --> 00:06:49,227 but I'm pretty sure I can handle it myself. 205 00:06:51,411 --> 00:06:53,331 What was that about? We had a deal. 206 00:06:53,369 --> 00:06:54,589 - I'm sorry. 207 00:06:54,631 --> 00:06:55,981 Wouldn't it make your life easier 208 00:06:56,024 --> 00:06:57,634 if we just told people I'm living there with you? 209 00:06:57,678 --> 00:06:59,548 Then they'd know you're not sad and lonely 210 00:06:59,593 --> 00:07:02,253 'cause you got me. - Right, yeah, no. 211 00:07:02,291 --> 00:07:05,341 Obviously that would make people think I'm not sad, 212 00:07:05,381 --> 00:07:07,211 but isn't nice to have a secret? 213 00:07:07,252 --> 00:07:10,522 You know, it's like we're-- we're spies. 214 00:07:10,560 --> 00:07:12,080 - Hard to argue with that. 215 00:07:12,127 --> 00:07:14,477 - Yeah, yeah, so let's keep this between us, okay? 216 00:07:14,521 --> 00:07:15,741 - Copy that. 217 00:07:15,783 --> 00:07:18,443 This message will self-destruct in ten, 218 00:07:18,481 --> 00:07:19,661 nine... - All right. 219 00:07:19,700 --> 00:07:21,310 Eight. Wait, Jonah! 220 00:07:21,353 --> 00:07:23,273 I was gonna do something cool when I got to zero! 221 00:07:23,312 --> 00:07:24,442 222 00:07:27,142 --> 00:07:28,712 - Ugh, check this out. 223 00:07:28,752 --> 00:07:31,362 "C U L8R," 224 00:07:31,407 --> 00:07:34,237 "at" symbol, "The Trough," winky face? 225 00:07:34,279 --> 00:07:35,759 It's incomprehensible. 226 00:07:35,803 --> 00:07:36,893 - What is The Trough? 227 00:07:36,934 --> 00:07:38,414 I keep seeing people talk about it. 228 00:07:38,458 --> 00:07:40,368 Is it just, like, a new spot to hang out, a bar? 229 00:07:40,416 --> 00:07:42,766 - Could be an actual trough where you can watch pigs eat 230 00:07:42,810 --> 00:07:43,850 for a nominal fee. 231 00:07:43,898 --> 00:07:45,988 - Could be that. 232 00:07:46,030 --> 00:07:47,860 Just a lotta mentions, really. 233 00:07:47,902 --> 00:07:49,292 I mean, look, "Just clocked in. 234 00:07:49,338 --> 00:07:50,948 Meet you at The Trough in two minutes." 235 00:07:50,992 --> 00:07:52,732 - Two minutes? With his knock knees? 236 00:07:52,776 --> 00:07:55,386 Elias can't even make it to the parking lot in two minutes. 237 00:07:55,431 --> 00:07:58,131 That means The Trough must be in the store. 238 00:07:58,173 --> 00:08:00,573 Which also means he's been slacking off on the job. 239 00:08:00,610 --> 00:08:02,700 - Hold up, there's a new secret spot in the store to chill 240 00:08:02,743 --> 00:08:04,533 and nobody told me about it? I'm offended. 241 00:08:04,571 --> 00:08:05,791 - Uh, I think they're doing a little bit more 242 00:08:05,833 --> 00:08:07,143 than chill there. 243 00:08:07,182 --> 00:08:09,622 Taylor invited Sarah for "another quickie," 244 00:08:09,663 --> 00:08:11,013 and he attached a dong pic. 245 00:08:11,055 --> 00:08:12,795 - Oh, my man! 246 00:08:12,840 --> 00:08:14,150 What is with that camera angle? 247 00:08:14,189 --> 00:08:16,369 Right down the barrel. Come on, bud. 248 00:08:16,408 --> 00:08:19,108 - And it's the employee app. These people are depraved. 249 00:08:19,150 --> 00:08:21,460 - I mean, we used to hook up in the store, 250 00:08:21,501 --> 00:08:23,941 so you can't really judge. - Uh, yes, I can. 251 00:08:23,981 --> 00:08:26,331 I'm co-manager now, and I am not gonna allow this store 252 00:08:26,375 --> 00:08:28,545 to become a brothel on my watch. 253 00:08:28,595 --> 00:08:30,985 We're not zoned for that! 254 00:08:31,728 --> 00:08:35,078 - Okay, Glenn, here's your DVD/VCR combo. 255 00:08:35,123 --> 00:08:38,303 We haven't sold these in years, so I had to go to Crestwood. 256 00:08:38,343 --> 00:08:40,743 Why do you need this? - I don't. 257 00:08:40,781 --> 00:08:43,131 This was a ruse to get you into my office. 258 00:08:43,174 --> 00:08:44,654 - Glenn, why didn't you-- you're the boss. 259 00:08:44,698 --> 00:08:47,218 You can just say, "Jonah, come in here." 260 00:08:47,265 --> 00:08:48,955 What is happening? 261 00:08:49,006 --> 00:08:50,876 - Jonah, you need our help. 262 00:08:50,921 --> 00:08:52,711 Right, Amy? 263 00:08:52,749 --> 00:08:55,009 - Totally, dude. - "Dude"? 264 00:08:55,056 --> 00:08:57,006 - She's in California now. That's how people there talk. 265 00:08:57,058 --> 00:08:58,838 - It might help you to move on 266 00:08:58,886 --> 00:09:01,976 if you can just get out your repressed feelings. 267 00:09:02,019 --> 00:09:03,109 - Okay. 268 00:09:03,151 --> 00:09:04,541 - I do this all the time. 269 00:09:04,587 --> 00:09:07,367 Jerusha winds up playing my mother a lot, 270 00:09:07,416 --> 00:09:09,506 and she doesn't even need the wig because-- 271 00:09:09,549 --> 00:09:10,419 Huh... 272 00:09:10,462 --> 00:09:12,072 - Glenn, I don't need this 273 00:09:12,116 --> 00:09:13,896 because I don't have repressed feeling. 274 00:09:13,944 --> 00:09:15,344 - If you were aware of them, 275 00:09:15,380 --> 00:09:17,030 then they wouldn't be repressed. 276 00:09:17,078 --> 00:09:18,988 You have to dig from the top down. 277 00:09:19,036 --> 00:09:20,816 You gotta say, 278 00:09:20,864 --> 00:09:23,434 Amy, it was sad when you left. 279 00:09:23,475 --> 00:09:25,865 I felt like you abandoned me. 280 00:09:25,913 --> 00:09:28,443 - I hear you, dude. My B. 281 00:09:28,480 --> 00:09:30,130 - After all I invested in you 282 00:09:30,178 --> 00:09:32,568 as an employee 283 00:09:32,615 --> 00:09:34,005 and a friend. 284 00:09:34,051 --> 00:09:36,401 Oh, Amy, you felt like a daughter to me. 285 00:09:36,445 --> 00:09:39,315 - Look, Glenn-- - I just miss her so much. 286 00:09:39,361 --> 00:09:42,061 - Clearly you have some stuff to sort out. 287 00:09:42,103 --> 00:09:44,243 I am going to sit in traffic 288 00:09:44,279 --> 00:09:47,199 for 45 minutes and return this. 289 00:09:47,238 --> 00:09:48,718 - So it's come to this. 290 00:09:48,762 --> 00:09:50,422 Everyone else refused to work with me 291 00:09:50,459 --> 00:09:52,679 so I guess the floor supervisor has to do it. 292 00:09:52,722 --> 00:09:55,642 - Uh, yeah, that. 293 00:09:55,682 --> 00:09:58,162 - Okay, top shelf. 294 00:09:58,206 --> 00:09:59,556 Whoops. 295 00:09:59,599 --> 00:10:01,559 Almost forgot my safety belt. 296 00:10:01,601 --> 00:10:04,691 - Hmm, right. Would've sucked if you forgot. 297 00:10:04,734 --> 00:10:06,044 - Ugh, you know, 298 00:10:06,083 --> 00:10:08,133 they don't pay us enough to deal with this crap. 299 00:10:08,172 --> 00:10:10,742 Well, me. I guess you're making more now. 300 00:10:10,784 --> 00:10:12,964 - Nah, I actually haven't gotten my pay raise yet. 301 00:10:13,003 --> 00:10:15,963 Dina said something about my paperwork still processing. 302 00:10:16,006 --> 00:10:18,966 I guess it has something to do with the economy being so bad 303 00:10:19,009 --> 00:10:20,319 or good or whatever. 304 00:10:20,358 --> 00:10:22,488 - No, friend, you're getting screwed. 305 00:10:22,534 --> 00:10:24,544 This is classic corporate. 306 00:10:24,580 --> 00:10:26,630 We do all the work and they're the ones getting rich 307 00:10:26,669 --> 00:10:29,019 up in their fancy Zephra campus 308 00:10:29,063 --> 00:10:31,593 with their free sushi and daycare and covered parking. 309 00:10:31,631 --> 00:10:33,681 - What? They get free daycare? 310 00:10:33,720 --> 00:10:35,420 Sometimes I have to leave Harmonica 311 00:10:35,460 --> 00:10:37,250 zipped up in our trampoline with snacks. 312 00:10:37,288 --> 00:10:38,898 - That's why I'm suing. 313 00:10:38,942 --> 00:10:41,342 I'm tired of waiting for their crumbs to hit the floor. 314 00:10:41,379 --> 00:10:43,289 I am taking a seat at the table, 315 00:10:43,338 --> 00:10:45,428 and I'm gonna lick everybody's bread. 316 00:10:45,470 --> 00:10:48,740 - That is so gross and cool. 317 00:10:48,778 --> 00:10:50,208 - Thanks. 318 00:10:50,258 --> 00:10:52,958 You know, I'm gonna win this lawsuit for all of us, 319 00:10:53,000 --> 00:10:55,260 and if I lose, 320 00:10:55,306 --> 00:10:58,086 I'll burn down that Zephra daycare for you. 321 00:10:58,135 --> 00:10:59,825 - Oh, my God. 322 00:10:59,876 --> 00:11:01,966 All I can say is wow, 323 00:11:02,009 --> 00:11:04,619 and, um, please don't do that. 324 00:11:04,664 --> 00:11:07,284 - Oh, sorry I'm a little late. Where do you want me? 325 00:11:07,318 --> 00:11:10,148 - Kelly, this is wonderful. 326 00:11:10,191 --> 00:11:11,191 What is it? 327 00:11:11,235 --> 00:11:12,755 - 328 00:11:12,802 --> 00:11:15,852 Kelly came over from Fenton to cover a shift. 329 00:11:15,892 --> 00:11:17,632 Dina asked me to call her. 330 00:11:17,677 --> 00:11:20,107 They're co-managers now. Still working out the kinks. 331 00:11:20,157 --> 00:11:21,417 - Yes, no, I remember. 332 00:11:21,463 --> 00:11:23,733 We had shift that needed filling, 333 00:11:23,770 --> 00:11:25,470 and we thought of you 334 00:11:25,510 --> 00:11:28,120 because you have a skill 335 00:11:28,165 --> 00:11:29,775 that we value. 336 00:11:29,819 --> 00:11:31,949 - Yes. Come on. 337 00:11:31,995 --> 00:11:34,475 I'll walk you. - Okay. 338 00:11:34,519 --> 00:11:36,349 - You guys will be working together. 339 00:11:36,391 --> 00:11:37,701 Isn't that funny? 340 00:11:37,740 --> 00:11:40,130 The two of you, who used to date, 341 00:11:40,177 --> 00:11:41,347 and live together. 342 00:11:41,396 --> 00:11:43,436 Life is so random. 343 00:11:44,791 --> 00:11:47,791 - I don't know what this is, but I'm sorry. 344 00:11:47,837 --> 00:11:49,667 - Am I dead? 345 00:11:49,709 --> 00:11:52,359 Is that why I keep ending up here? 346 00:11:55,018 --> 00:11:56,718 347 00:11:56,759 --> 00:11:58,759 - Look at the connection between Sarah and Taylor. 348 00:11:58,805 --> 00:12:00,755 It is electric. How did I miss this? 349 00:12:00,807 --> 00:12:02,367 - I know. Be more obvious, guys. 350 00:12:02,417 --> 00:12:04,507 - - Oh, she's going for the bait. 351 00:12:04,549 --> 00:12:05,939 - What'd you write on the note? 352 00:12:05,986 --> 00:12:07,856 - "Meet me at The Trough at 2:00 p.m." 353 00:12:07,901 --> 00:12:09,771 - From? - Anonymous. 354 00:12:09,816 --> 00:12:11,166 - 355 00:12:11,208 --> 00:12:14,778 - Guys, I'm gonna be a little busy around 2:00 p.m. 356 00:12:14,821 --> 00:12:16,171 Don't even ask me what I'm doing. 357 00:12:16,213 --> 00:12:18,133 It's private. 358 00:12:18,172 --> 00:12:20,962 I'll tell you after. You guys are the worst. 359 00:12:22,698 --> 00:12:24,568 - Just so you know, 360 00:12:24,613 --> 00:12:26,273 I had no part in this. 361 00:12:26,310 --> 00:12:28,750 Everybody thinks I'm still hung up on Amy. 362 00:12:28,791 --> 00:12:30,751 - Oh, no, thank you. 363 00:12:30,793 --> 00:12:32,493 - What? 364 00:12:32,534 --> 00:12:35,584 - I'm done getting tangled in the crazy of you people. 365 00:12:35,624 --> 00:12:37,064 So I'm keeping my head down 366 00:12:37,104 --> 00:12:38,244 and getting through this shift 367 00:12:38,279 --> 00:12:40,189 because I am saving for a Roomba. 368 00:12:42,022 --> 00:12:44,202 - That's fair, but you should know-- 369 00:12:44,241 --> 00:12:46,201 - Oh, no, no. No, thank you. 370 00:12:47,592 --> 00:12:49,252 - Hey, Sandra, 371 00:12:49,290 --> 00:12:51,250 I'm a little embarrassed about earlier. 372 00:12:51,292 --> 00:12:53,342 I did not know all that was gonna come out. 373 00:12:53,381 --> 00:12:55,821 - It's okay, Glenn. - Okay, good. 374 00:12:55,862 --> 00:12:58,342 I guess I just had so much to say to Amy. 375 00:12:58,386 --> 00:12:59,556 - Sure. 376 00:12:59,604 --> 00:13:01,654 - And it felt good to get it out, you know? 377 00:13:01,693 --> 00:13:04,093 Like, healthy. 378 00:13:04,131 --> 00:13:05,571 - You want me to put the wig back on? 379 00:13:05,610 --> 00:13:06,870 - Yes, please. 380 00:13:08,918 --> 00:13:10,658 - And we have so much fun together, 381 00:13:10,702 --> 00:13:12,662 but I can't tell you who it is 382 00:13:12,704 --> 00:13:13,624 'cause they wanna keep it a secret. 383 00:13:13,662 --> 00:13:14,842 - I totally get it. 384 00:13:14,881 --> 00:13:16,531 My boyfriend wants to stay anonymous, 385 00:13:16,578 --> 00:13:17,838 and it's driving me crazy 386 00:13:17,884 --> 00:13:20,024 because he's actually perfect. 387 00:13:20,060 --> 00:13:21,410 - Oh, my God, he sounds amazing. 388 00:13:21,452 --> 00:13:22,852 - Thank you. 389 00:13:22,889 --> 00:13:24,459 Yeah, and obviously I would like to know his name. 390 00:13:24,499 --> 00:13:26,199 Like, that would be ideal, 391 00:13:26,240 --> 00:13:29,200 but I have to remind myself, "Don't get too needy, girl, 392 00:13:29,243 --> 00:13:32,593 because he cares about you, and that should be enough." 393 00:13:32,637 --> 00:13:33,937 - And when you think about it, 394 00:13:33,987 --> 00:13:35,157 it's hard to keep a secret, 395 00:13:35,205 --> 00:13:36,855 so if he's willing to do that, 396 00:13:36,903 --> 00:13:38,603 that means he cares about you more. 397 00:13:38,643 --> 00:13:39,783 - Totally. 398 00:13:39,819 --> 00:13:41,259 - Justine, we're gonna have it all. 399 00:13:41,298 --> 00:13:42,168 - 400 00:13:42,212 --> 00:13:43,912 - You know what else I hate? 401 00:13:43,953 --> 00:13:45,223 That we have to clock out 402 00:13:45,259 --> 00:13:47,479 before we sanitize our stations. 403 00:13:47,522 --> 00:13:48,832 That's still work. 404 00:13:48,871 --> 00:13:51,701 I'm not disinfecting everything for my health. 405 00:13:51,743 --> 00:13:53,623 Well, I mean, yeah. 406 00:13:53,658 --> 00:13:54,958 - That's corporate for you. 407 00:13:55,008 --> 00:13:56,358 They ride us till we drop 408 00:13:56,400 --> 00:13:58,320 and then immediately sell our ass meat. 409 00:13:59,926 --> 00:14:02,146 - God, you are so weird. 410 00:14:02,189 --> 00:14:04,799 - You're so weird. 411 00:14:04,844 --> 00:14:06,764 You're totally not weird. 412 00:14:06,802 --> 00:14:09,152 You're gorgeous like a vodka girl. 413 00:14:09,196 --> 00:14:11,016 I wish I could do my makeup like you. 414 00:14:11,067 --> 00:14:12,547 - Oh, it's so easy. 415 00:14:12,590 --> 00:14:15,030 Honestly, all you need is the right foundation. 416 00:14:15,071 --> 00:14:17,251 Oh. Here. 417 00:14:17,291 --> 00:14:18,341 You can have it. 418 00:14:18,379 --> 00:14:20,819 I ganked it from the makeup counter. 419 00:14:20,860 --> 00:14:22,470 - 420 00:14:23,558 --> 00:14:25,428 Oh, crap. 421 00:14:25,473 --> 00:14:28,613 I forgot to spider wrap that pallet of Zephra tablets. 422 00:14:28,650 --> 00:14:32,350 - Oh, right, that's, like, a huge security risk. 423 00:14:34,134 --> 00:14:35,964 You know what, Carol? 424 00:14:36,005 --> 00:14:37,265 Don't worry about it. 425 00:14:37,311 --> 00:14:39,661 Honestly, if they get jacked, they get jacked. 426 00:14:39,704 --> 00:14:41,714 Zephra can eat our ass meat. 427 00:14:43,752 --> 00:14:45,452 - 428 00:14:45,493 --> 00:14:48,283 - Kell-bell, how's life down low? 429 00:14:48,322 --> 00:14:50,802 - Never liked that. Told you many times. 430 00:14:50,846 --> 00:14:52,976 - Did you know that Kelly still lives in the same place 431 00:14:53,022 --> 00:14:55,462 she and Jonah lived in back when they were dating? 432 00:14:55,503 --> 00:14:57,983 Isn't that so crazy and spacious? 433 00:14:58,027 --> 00:14:59,507 - That's cool. 434 00:14:59,550 --> 00:15:02,340 I hear Jonah's really digging his living situation too. 435 00:15:02,379 --> 00:15:04,029 - I mean, I guess. 436 00:15:04,077 --> 00:15:05,597 Although if you're gonna live at an ex's place, 437 00:15:05,643 --> 00:15:08,733 it might as well be an ex you still got a chance with. 438 00:15:08,777 --> 00:15:11,167 - Oh, I see. 439 00:15:11,214 --> 00:15:14,134 That's why you're here with your shoulders all shined up 440 00:15:14,174 --> 00:15:16,134 and your hands all nice and small. 441 00:15:16,176 --> 00:15:17,916 - I'm just here for a Roomba. 442 00:15:17,960 --> 00:15:19,610 I have wood floors. It gets dusty. 443 00:15:19,657 --> 00:15:21,437 - Hey, Marcus, you wanna show us how fast you are? 444 00:15:21,485 --> 00:15:23,485 Do a lap around the store. I'll time you. 445 00:15:23,531 --> 00:15:25,881 - Absolutely, but hold on. Kelly, 446 00:15:25,925 --> 00:15:27,315 how does Jonah like his peaches? 447 00:15:27,361 --> 00:15:28,931 - Starting the timer right now, buddy. 448 00:15:28,971 --> 00:15:31,411 - The answer is unripened. Loves the crunch. 449 00:15:31,452 --> 00:15:32,762 Big texture guy. 450 00:15:32,801 --> 00:15:33,981 I've been Jonah's roommate for a split second, 451 00:15:34,020 --> 00:15:35,370 and I knew that. 452 00:15:37,023 --> 00:15:38,983 - I'm sorry. Roommate? 453 00:15:39,025 --> 00:15:40,195 - Yeah, okay, you heard me. 454 00:15:40,243 --> 00:15:41,683 Jonah and I are roommates, 455 00:15:41,723 --> 00:15:43,813 and it's the best thing that's ever happened to me. 456 00:15:43,855 --> 00:15:46,285 - You're living with Marcus? - Mm-hmm. 457 00:15:46,336 --> 00:15:48,376 - Oh, I had no idea it was this bad. 458 00:15:48,425 --> 00:15:51,295 - It's not this bad. I'm fine. 459 00:15:51,341 --> 00:15:53,561 - Oh, Jonah, how did this happen? 460 00:15:53,604 --> 00:15:54,824 No offense. 461 00:15:54,866 --> 00:15:56,826 - None taken. You're asking, like, 462 00:15:56,868 --> 00:15:58,998 how did he hit the friggin' jackpot of roommates? 463 00:15:59,045 --> 00:16:02,175 So, tell them, Jonah. 464 00:16:02,222 --> 00:16:04,572 - Yeah, okay, yeah, I mean-- 465 00:16:04,615 --> 00:16:07,135 One night I had maybe one too many 466 00:16:07,183 --> 00:16:08,493 glasses of orange wine, 467 00:16:08,532 --> 00:16:10,712 and he texted me, 468 00:16:10,752 --> 00:16:12,012 and I figured, you know, yeah, 469 00:16:12,058 --> 00:16:13,228 I could use the help with the rent. 470 00:16:13,276 --> 00:16:14,316 And so-- 471 00:16:14,364 --> 00:16:16,244 - Wow, so you did it for the money? 472 00:16:16,279 --> 00:16:18,369 - I could not have been clearer it was for the money. 473 00:16:18,412 --> 00:16:19,592 - 474 00:16:24,722 --> 00:16:26,862 - Ha. We found it. 475 00:16:26,898 --> 00:16:27,988 - We know all about The Trough, 476 00:16:28,030 --> 00:16:29,340 and we are here to shut it down. 477 00:16:29,379 --> 00:16:31,639 - Man, I wish we had some sunglasses right now. 478 00:16:31,686 --> 00:16:33,636 You just pull those off. - That would've been cool. 479 00:16:33,688 --> 00:16:35,778 - Just give me one hour in there, please. 480 00:16:35,820 --> 00:16:36,910 - We wrote the note. 481 00:16:36,952 --> 00:16:37,952 We preyed upon your desperation, 482 00:16:37,997 --> 00:16:39,427 and it worked like a charm. 483 00:16:39,476 --> 00:16:41,476 - It was you guys the whole time? 484 00:16:41,522 --> 00:16:45,052 - Yes, it was us the whole two hours ago. 485 00:16:45,091 --> 00:16:47,531 - I can't believe this. He was never real? 486 00:16:47,571 --> 00:16:50,101 What am I gonna tell my parents? 487 00:16:53,099 --> 00:16:54,929 - Can I just ask, um, 488 00:16:54,970 --> 00:16:56,800 what happened with Amy? 489 00:16:56,841 --> 00:16:58,411 - Um... 490 00:16:58,452 --> 00:17:02,152 We, you know, just weren't on the same page 491 00:17:02,195 --> 00:17:04,065 about our future, 492 00:17:04,110 --> 00:17:07,030 and so we decided to break up. 493 00:17:07,069 --> 00:17:10,249 It was, uh, m-mutual. 494 00:17:10,290 --> 00:17:12,860 - I remember us using that word too. 495 00:17:12,901 --> 00:17:14,561 - Y-yeah, but that-- 496 00:17:14,598 --> 00:17:16,768 - I think that people say breakups are mutual 497 00:17:16,818 --> 00:17:19,778 because they wanna feel like nobody's the bad guy, 498 00:17:19,821 --> 00:17:21,481 but I mean, come on. 499 00:17:21,518 --> 00:17:23,908 Usually one person is hurting more than the other. 500 00:17:23,955 --> 00:17:25,475 - 501 00:17:25,522 --> 00:17:27,832 You know what? Uh, you're-- 502 00:17:27,872 --> 00:17:28,872 You're right. 503 00:17:28,917 --> 00:17:30,267 I'm sorry, Kelly. I-- 504 00:17:30,310 --> 00:17:33,010 - Oh, no. I'm--I'm good now. 505 00:17:33,052 --> 00:17:34,972 I had a lot of rebound sex, 506 00:17:35,010 --> 00:17:37,100 and I went to Cabo with my mom, 507 00:17:37,143 --> 00:17:38,753 so I'm past it. 508 00:17:38,796 --> 00:17:41,926 And it looks like you're in a good place too now 509 00:17:41,973 --> 00:17:44,193 with your, uh, situation. 510 00:17:44,237 --> 00:17:47,587 - Yeah, yeah, in my ex's house 511 00:17:47,631 --> 00:17:49,331 with Marcus. 512 00:17:49,372 --> 00:17:50,632 - So you're good? - Yeah! 513 00:17:50,678 --> 00:17:54,118 This is--this is exactly what I was going for. 514 00:17:54,160 --> 00:17:55,770 - Oh, boy. It's coming out... 515 00:17:55,813 --> 00:17:56,953 - 516 00:17:56,988 --> 00:17:58,818 - On the day I'm here. Good. 517 00:17:58,860 --> 00:18:00,080 518 00:18:02,777 --> 00:18:05,207 maybe if you're gonna have cold feet 519 00:18:05,258 --> 00:18:06,818 about the future of your relationship, 520 00:18:06,868 --> 00:18:08,438 tell the guy who's got your two-year-old 521 00:18:08,478 --> 00:18:09,908 drooling on his chest. 522 00:18:09,958 --> 00:18:11,258 He's my little man by the way, and I love him to death. 523 00:18:11,307 --> 00:18:13,957 But maybe you just give him just an indication, 524 00:18:14,005 --> 00:18:16,615 you know, that you're gonna pull the rug out 525 00:18:16,660 --> 00:18:17,880 because, let me tell you something, 526 00:18:17,922 --> 00:18:19,452 he's very comfortable on that rug. 527 00:18:19,489 --> 00:18:21,929 A lot of plans hinging on that rug 528 00:18:21,970 --> 00:18:23,800 staying right where it is. 529 00:18:23,841 --> 00:18:26,281 Yeah, we've "moved on." She's moved on! 530 00:18:26,322 --> 00:18:27,852 She's living in California 531 00:18:27,889 --> 00:18:29,279 in what I imagine is an infinity pool 532 00:18:29,325 --> 00:18:32,195 while I am stuck here working at her store, 533 00:18:32,241 --> 00:18:33,631 living in her house, 534 00:18:33,677 --> 00:18:35,717 dealing with her neighbor's tree 535 00:18:35,766 --> 00:18:36,846 that's past the property line. 536 00:18:36,898 --> 00:18:37,898 You deal with it, Amy! 537 00:18:37,942 --> 00:18:40,512 It's your problem. 538 00:18:41,337 --> 00:18:42,637 Oh, hey, guys. 539 00:18:42,686 --> 00:18:44,946 What's, uh-- how long were you... 540 00:18:44,993 --> 00:18:47,263 - Just bringing back your keys. 541 00:18:47,300 --> 00:18:48,740 - Are you okay? 542 00:18:49,650 --> 00:18:51,830 - Yeah. 543 00:18:51,869 --> 00:18:53,829 Yeah, I'm good. 544 00:18:53,871 --> 00:18:55,831 And you know what, Eric? 545 00:18:55,873 --> 00:18:58,663 You can keep the keys. 546 00:18:58,702 --> 00:19:00,052 I'm moving out. 547 00:19:03,142 --> 00:19:04,802 I'm obviously not moving out today, 548 00:19:04,839 --> 00:19:06,669 so I need the key. Yeah, thank you. 549 00:19:06,710 --> 00:19:08,760 - This is nice. 550 00:19:08,799 --> 00:19:11,189 I mean, if we had had this when we were slamming it, 551 00:19:11,237 --> 00:19:12,977 I wouldn't have had to reinforce Glenn's desk. 552 00:19:13,021 --> 00:19:14,201 - 553 00:19:14,240 --> 00:19:16,020 Oh, what's this guy do? 554 00:19:17,243 --> 00:19:18,593 Oh, okay. 555 00:19:18,635 --> 00:19:20,675 Trough's got moves. 556 00:19:20,724 --> 00:19:22,384 - All right, let's turn those off. 557 00:19:22,422 --> 00:19:23,642 Was it this? 558 00:19:23,684 --> 00:19:25,034 - No, it was this thing right here. 559 00:19:25,076 --> 00:19:26,426 - ♪ Baby, don't worry 560 00:19:26,469 --> 00:19:29,259 ♪ You know that you got me 561 00:19:29,298 --> 00:19:30,778 - I'm so sorry. - I'm sorry, I'm sorry. 562 00:19:30,821 --> 00:19:32,951 - I'm with Brian. I'm very happy with Brian. 563 00:19:32,997 --> 00:19:34,607 - No, I-I'm happy with Brian too. 564 00:19:34,651 --> 00:19:36,521 I love Brian! 565 00:19:36,566 --> 00:19:38,216 - Today was fun. 566 00:19:38,264 --> 00:19:40,794 Sometimes I feel like people think I'm a weirdo, 567 00:19:40,831 --> 00:19:42,791 but you made me feel really cool today. 568 00:19:42,833 --> 00:19:45,233 - Aw, can I be real with you a sec? 569 00:19:45,271 --> 00:19:47,491 Dina assigned me to hang out with you today 570 00:19:47,534 --> 00:19:50,894 to, like, write down any bad or crazy things you did. 571 00:19:50,928 --> 00:19:52,098 She said corporate wanted it. 572 00:19:52,147 --> 00:19:54,187 - My lawyer warned me this might happen. 573 00:19:54,236 --> 00:19:56,536 - But don't worry, I'm not gonna give them anything 574 00:19:56,586 --> 00:19:58,806 because, bottom of my heart, 575 00:19:58,849 --> 00:20:00,899 you are, like, high-key fire. 576 00:20:00,938 --> 00:20:02,158 - Oh, well, thanks. 577 00:20:02,201 --> 00:20:04,901 And I know you won't give them anything 578 00:20:04,942 --> 00:20:06,992 because I recorded your little confession. 579 00:20:07,031 --> 00:20:08,771 How you stole that makeup? 580 00:20:08,816 --> 00:20:11,946 So you screw with me, you get fired. 581 00:20:12,907 --> 00:20:15,607 - Carol, that is so savage. 582 00:20:15,649 --> 00:20:17,559 I love you so much right now. 583 00:20:17,607 --> 00:20:18,777 - I know you do. 584 00:20:18,826 --> 00:20:20,436 Bye, bitch. 585 00:20:20,480 --> 00:20:22,790 - Goodbye, bitch. 586 00:20:23,700 --> 00:20:25,090 - Hey. 587 00:20:25,136 --> 00:20:27,836 So, uh, heard you're moving out. 588 00:20:27,878 --> 00:20:29,318 - Yeah, yeah. 589 00:20:29,358 --> 00:20:30,878 I'm sorry, Marcus. 590 00:20:30,925 --> 00:20:32,315 I-I wanted to tell you. 591 00:20:32,361 --> 00:20:33,931 - I just want you to know 592 00:20:33,971 --> 00:20:36,411 I'm not coming with you. 593 00:20:36,452 --> 00:20:38,192 - Yeah, no, yeah, 594 00:20:38,237 --> 00:20:40,147 I thought that was to be assumed. 595 00:20:40,195 --> 00:20:41,325 - I just don't think you're ready 596 00:20:41,370 --> 00:20:42,850 to have a roommate right now, 597 00:20:42,893 --> 00:20:45,943 and I deserve one who will shout it from the rooftops. 598 00:20:45,983 --> 00:20:48,423 - You know what? You do, Marcus. 599 00:20:48,464 --> 00:20:49,814 You were never late on rent, 600 00:20:49,857 --> 00:20:52,467 you always filled up the Brita. 601 00:20:52,512 --> 00:20:54,172 You were a great roommate. 602 00:20:55,558 --> 00:20:57,298 - Wow. 603 00:20:57,343 --> 00:20:59,083 That didn't suck to hear. 604 00:21:00,346 --> 00:21:04,046 Um, hey, we should come up with a new secret. 605 00:21:04,088 --> 00:21:05,218 - Oh, I don't think we need to-- 606 00:21:05,264 --> 00:21:07,404 - Tonight, you and me, the quarry. 607 00:21:07,440 --> 00:21:08,960 We'll definitely see something messed up, 608 00:21:09,006 --> 00:21:10,436 and if it ever gets brought up, 609 00:21:10,486 --> 00:21:12,226 deny, deny, deny. 610 00:21:13,576 --> 00:21:15,396 - Yeah, man. Let's do it. 611 00:21:15,448 --> 00:21:16,878 - Do what? 612 00:21:22,411 --> 00:21:23,981