1 00:00:02,287 --> 00:00:04,287 Okay, so it looks like everyone agrees 2 00:00:04,289 --> 00:00:06,423 that Paul Rudd is the celebrity with the cutest butt. 3 00:00:06,425 --> 00:00:08,358 So no more fighting about this, okay, guys? 4 00:00:08,360 --> 00:00:09,793 So I guess we're all just pretending 5 00:00:09,795 --> 00:00:11,061 that Dennis Leary doesn't exist. 6 00:00:11,063 --> 00:00:12,395 - That's fine. - Next up, 7 00:00:12,397 --> 00:00:14,531 we are switching over electronics 8 00:00:14,533 --> 00:00:16,399 from SuperCloud to the new Zephra products. 9 00:00:16,401 --> 00:00:18,568 Ah, Sand... Sandra, I am gonna have you 10 00:00:18,570 --> 00:00:20,103 set up the display today. 11 00:00:20,105 --> 00:00:21,838 I scouted a Best Buy and picked up 12 00:00:21,840 --> 00:00:24,207 some really out there ideas. 13 00:00:24,209 --> 00:00:25,708 Oh, Glenn, do you think we're ready? 14 00:00:25,710 --> 00:00:27,210 We'll see. 15 00:00:27,212 --> 00:00:30,447 Um, and Jonah and Justine, you get to help out tomorrow 16 00:00:30,449 --> 00:00:31,716 when the rest of the shipment comes in. 17 00:00:31,741 --> 00:00:34,250 Oh, I'm actually... I'm not here tomorrow. 18 00:00:34,252 --> 00:00:37,821 Oh, yes, um... I forgot to take you off the schedule. 19 00:00:37,823 --> 00:00:41,391 Sorry, um... uh, Sayid, um, you're gonna have to 20 00:00:41,393 --> 00:00:43,322 come in a little early tomorrow to help out. 21 00:00:43,323 --> 00:00:44,327 I have to come in early 22 00:00:44,329 --> 00:00:46,429 because Jonah doesn't feel like working? 23 00:00:46,431 --> 00:00:48,064 Yeah, and you wouldn't give me the day off 24 00:00:48,066 --> 00:00:49,466 to Skype with my boyfriend. 25 00:00:49,468 --> 00:00:52,135 The time difference with Ghana is so tricky. 26 00:00:52,137 --> 00:00:54,270 We haven't even gotten a chance to talk yet. 27 00:00:54,272 --> 00:00:57,774 I'm actually going to a meeting for Raise the Wage. 28 00:00:57,776 --> 00:01:00,076 So this is really to help all of us. 29 00:01:00,078 --> 00:01:01,778 You know what would help us 30 00:01:01,780 --> 00:01:03,713 is if we were all sleeping with the boss. 31 00:01:03,715 --> 00:01:04,547 - Mm-hmm. - Then we could 32 00:01:04,549 --> 00:01:06,082 all take a day off whenever we wanted. 33 00:01:06,084 --> 00:01:07,884 Well, someone would still have to work. 34 00:01:07,886 --> 00:01:09,719 So who doesn't wanna sleep with Amy? 35 00:01:09,721 --> 00:01:12,555 Okay, no, Tina, that's not... 36 00:01:12,557 --> 00:01:14,090 Oh, really? Sayid, wow. 37 00:01:14,092 --> 00:01:15,091 You'd be lucky. 38 00:01:15,093 --> 00:01:17,994 Anyway, I don't give Jonah special treatment. 39 00:01:17,996 --> 00:01:19,129 It's not just Jonah. 40 00:01:19,131 --> 00:01:20,330 It's all your favorites. 41 00:01:20,332 --> 00:01:22,599 Glenn, Garrett, Cheyenne 42 00:01:22,601 --> 00:01:24,334 Oh, Amy, I'm one of your favorites? 43 00:01:24,336 --> 00:01:25,735 - No. - Oh. 44 00:01:25,737 --> 00:01:28,138 I mean, no, I don't have favorites. 45 00:01:28,140 --> 00:01:31,374 Okay, then who here was invited to Emma's quinceañera? 46 00:01:31,376 --> 00:01:33,676 Okay, no more raising hands. 47 00:01:33,678 --> 00:01:36,246 I be corporate HR would love to hear 48 00:01:36,248 --> 00:01:37,680 about the favoritism at this store. 49 00:01:37,682 --> 00:01:39,582 - He's right, they would. - There's no favoritism. 50 00:01:39,584 --> 00:01:40,817 No, guys, 51 00:01:40,819 --> 00:01:43,052 there's no need to call HR, okay? 52 00:01:43,054 --> 00:01:45,054 Jonah, I'm not taking you off the schedule. 53 00:01:45,056 --> 00:01:47,090 So you're gonna have to find someone yourself to cover. 54 00:01:47,092 --> 00:01:48,658 That's totally fair, 55 00:01:48,660 --> 00:01:51,060 and I'm sure I can find somebody else to cover for me. 56 00:01:51,062 --> 00:01:52,829 - Sarah? - No. 57 00:01:52,831 --> 00:01:54,564 Jesus, Sarah, at least take a minute 58 00:01:54,566 --> 00:01:57,279 to pretend to look at your calendar or something. 59 00:01:59,786 --> 00:02:02,650 Synced and corrected by hawken45 for www.addic7ed.com 60 00:02:06,411 --> 00:02:08,511 Okay. Here's the plan. 61 00:02:08,513 --> 00:02:10,480 Myrtle has passed. Rest in peace. 62 00:02:10,482 --> 00:02:13,049 Miss her like cray, but now I can quit the vision center 63 00:02:13,051 --> 00:02:14,551 and be your new assistant. 64 00:02:14,553 --> 00:02:16,920 Mateo, you know it's not as simple as that. 65 00:02:16,922 --> 00:02:18,588 I can't work for Dan anymore. 66 00:02:18,590 --> 00:02:21,291 Every night, he calls me from the McDonald's drive-thru 67 00:02:21,293 --> 00:02:22,926 begging me to talk him out of it. 68 00:02:22,928 --> 00:02:24,627 And I try, but he goes through. 69 00:02:24,629 --> 00:02:26,062 And then it's just ten minutes of him 70 00:02:26,064 --> 00:02:29,532 sobbing and eating and I have to forgive him 71 00:02:29,534 --> 00:02:30,600 every night. 72 00:02:30,602 --> 00:02:33,836 Mateo, I really could use the help right now, 73 00:02:33,838 --> 00:02:35,872 but I can't hire you. 74 00:02:35,874 --> 00:02:37,840 Zephra still uses E-Verify. 75 00:02:37,842 --> 00:02:40,143 - This is so unfair. - I know. 76 00:02:42,914 --> 00:02:44,914 Oh, my God. 77 00:02:44,916 --> 00:02:46,649 I have to give Dan's wife a lift. 78 00:02:47,775 --> 00:02:49,552 To Fort Wayne, Indiana? 79 00:02:49,554 --> 00:02:51,054 Where is that? 80 00:02:51,056 --> 00:02:53,022 Okay, no, no. Mateo, no. 81 00:02:53,024 --> 00:02:54,958 That's crazy. You can't do that. 82 00:02:54,960 --> 00:02:57,260 We'll figure something out. I mean, 83 00:02:57,262 --> 00:02:59,596 maybe if there were some kind of way to... 84 00:03:02,767 --> 00:03:03,767 Do you actually have a plan 85 00:03:03,768 --> 00:03:05,602 or are you just not telling me to be mysterious 86 00:03:05,604 --> 00:03:07,337 or do you have, like, no idea. 87 00:03:07,339 --> 00:03:09,806 I don't know. It's just too risky. 88 00:03:12,277 --> 00:03:14,944 Okay, I'm gonna pee and come back. 89 00:03:16,414 --> 00:03:17,480 What the hell is all this? 90 00:03:17,482 --> 00:03:20,116 Um, it's the display for the new Zephra products. 91 00:03:20,118 --> 00:03:22,252 Yeah, it's also a shoplifter's paradise. 92 00:03:22,254 --> 00:03:23,486 Nothing's locked down. 93 00:03:23,488 --> 00:03:25,188 This phone, swipe. 94 00:03:25,190 --> 00:03:27,123 This tablet, swipe. 95 00:03:27,125 --> 00:03:29,158 This... I don't know what that is. 96 00:03:29,160 --> 00:03:30,326 It's a digital picture frame. 97 00:03:30,328 --> 00:03:32,428 It has Wi-Fi, so you can upload right from your phone. 98 00:03:32,430 --> 00:03:33,763 Really? Cool. 99 00:03:33,765 --> 00:03:35,832 Anyway, swipe. 100 00:03:35,834 --> 00:03:37,800 Look, this is the most expensive merch in the store. 101 00:03:37,802 --> 00:03:38,835 I can't have Zephra thinking 102 00:03:38,837 --> 00:03:40,737 I'm running a buffet for thieves. 103 00:03:40,739 --> 00:03:43,439 Right, but, um... It's actually Glenn's idea 104 00:03:43,441 --> 00:03:45,508 and he's Floor Supervisor now, 105 00:03:45,510 --> 00:03:47,510 so maybe I should ask him. 106 00:03:47,512 --> 00:03:48,746 The only thing you need to ask Glenn 107 00:03:48,747 --> 00:03:51,848 is how a man manages to make it to 60 without hitting puberty. 108 00:03:51,850 --> 00:03:55,518 This is my domain, and I say take it down. 109 00:03:57,589 --> 00:03:59,989 Did you also want me to ask about the puberty? 110 00:03:59,991 --> 00:04:02,992 So then on your books, Mateo would still 111 00:04:02,994 --> 00:04:05,862 get paid by the vision center, but he'd work with me. 112 00:04:05,864 --> 00:04:08,598 And Eugene would stay on my payroll, 113 00:04:08,600 --> 00:04:10,033 but he'd work with you. 114 00:04:10,035 --> 00:04:11,668 But we had a good thing going here. 115 00:04:11,670 --> 00:04:13,503 I mean, we were vibing. It's like... 116 00:04:13,505 --> 00:04:14,804 - Yes. - But I just don't know 117 00:04:14,806 --> 00:04:17,473 - anything about this guy. - I'm Eugene. 118 00:04:17,475 --> 00:04:20,610 He's Eugene! He's the best! 119 00:04:20,612 --> 00:04:24,013 - He's, um, uh... positive. - Mm-hmm. 120 00:04:24,015 --> 00:04:25,748 And, uh... 121 00:04:25,750 --> 00:04:30,720 - He is, uh... so tall. - So tall. 122 00:04:30,722 --> 00:04:34,390 Hm. Eugene, could you get those boxes off 123 00:04:34,392 --> 00:04:36,759 from the top shelf, and take them to the back? 124 00:04:36,761 --> 00:04:38,067 Sure thing. 125 00:04:38,997 --> 00:04:41,464 Hmm. Good extension. 126 00:04:41,466 --> 00:04:44,600 - Nice wide stance. - Uh-huh. 127 00:04:44,602 --> 00:04:46,436 The kid's good. 128 00:04:46,438 --> 00:04:47,670 - I'm sold. - Good. 129 00:04:47,672 --> 00:04:49,772 - Yay! - Great. Awesome. 130 00:04:49,774 --> 00:04:52,909 And, um, also, you know, we should probably 131 00:04:52,911 --> 00:04:54,577 keep all of this on the down low. 132 00:04:54,579 --> 00:04:57,046 Just the fewer people who know, probably the better. 133 00:04:57,048 --> 00:04:58,081 Of course. I mean, 134 00:04:58,083 --> 00:05:02,552 I actually find shared secrets very thrilling. 135 00:05:03,388 --> 00:05:04,470 Okay. 136 00:05:05,390 --> 00:05:07,190 - Oh, sure. - I can cover your shift, um, 137 00:05:07,192 --> 00:05:09,025 if you can do me a huge favor. 138 00:05:09,027 --> 00:05:10,793 Uh, yeah, sure. Maybe. What is it? 139 00:05:10,795 --> 00:05:12,528 Okay, if the cops call you, 140 00:05:12,530 --> 00:05:16,099 just say that you were with Bo all night last Thursday. 141 00:05:16,101 --> 00:05:18,534 Just if they call. There's, like, an 80% chance. 142 00:05:18,536 --> 00:05:21,404 That's high. That's a high chance. 143 00:05:21,406 --> 00:05:23,406 I'll cover your shift if you work for me next Friday. 144 00:05:23,408 --> 00:05:25,375 Oh, great. Okay, great, yeah. 145 00:05:25,377 --> 00:05:26,542 What's... what's going on Friday? 146 00:05:26,544 --> 00:05:28,311 Oh, nothing. Just having a little thing at my place. 147 00:05:28,313 --> 00:05:29,979 Oh, you're, uh... you're doing a thing. 148 00:05:29,981 --> 00:05:31,245 That's... that's cool. Cool. 149 00:05:31,246 --> 00:05:33,383 So yeah, I'll just, uh... I'll cover for you 150 00:05:33,385 --> 00:05:35,218 while you're having your thing. 151 00:05:35,220 --> 00:05:38,121 - And I'll... I'll be here. - That's how this works. 152 00:05:38,123 --> 00:05:42,291 He wasn't at the ravine. He wasn't at the ravine. 153 00:05:42,293 --> 00:05:44,327 He wasn't... he wasn't at the ravine. 154 00:05:44,329 --> 00:05:46,072 Okay, hi, cops. 155 00:05:47,098 --> 00:05:49,398 Okay, so I swiped this digital picture frame 156 00:05:49,400 --> 00:05:51,841 from electronics because it'll look really cute on your desk. 157 00:05:51,843 --> 00:05:53,669 Ooh. Yes, it would. 158 00:05:53,671 --> 00:05:55,237 Oh, it's gonna be so nice 159 00:05:55,239 --> 00:05:56,540 to have an assistant who actually helps. 160 00:05:56,541 --> 00:05:57,907 Myrtle used to just cut out 161 00:05:57,909 --> 00:05:59,642 pictures of horses from magazines 162 00:05:59,644 --> 00:06:00,776 and tape them to my computer. 163 00:06:00,778 --> 00:06:04,239 Uh, whoa, did you just say Mateo's your new assistant? 164 00:06:04,983 --> 00:06:06,024 How's that possible? 165 00:06:06,025 --> 00:06:07,935 I thought he couldn't work for Cloud 9. 166 00:06:08,367 --> 00:06:10,066 - Um... - Well, uh... 167 00:06:10,321 --> 00:06:14,223 I just found out that, um, I got a work permit. 168 00:06:14,225 --> 00:06:15,675 My lawyer called me this morning. 169 00:06:15,676 --> 00:06:17,186 I just haven't had time to tell anybody. 170 00:06:17,187 --> 00:06:19,310 Ah Mateo, that's awesome! 171 00:06:19,897 --> 00:06:21,394 But Amy, that's bung. 172 00:06:21,700 --> 00:06:23,666 I mean, you say you don't play favorites, 173 00:06:23,801 --> 00:06:25,501 but then you give the sweet assistant job 174 00:06:25,503 --> 00:06:26,702 to your brother-in-law. 175 00:06:26,704 --> 00:06:28,899 Okay, Mateo is not my brother-in-law. 176 00:06:28,900 --> 00:06:30,743 He and Eric are just boyfriends. 177 00:06:31,643 --> 00:06:32,675 Boyfriends? 178 00:06:32,677 --> 00:06:33,720 Did he say boyfriends? 179 00:06:33,751 --> 00:06:34,942 Well, I'd want the job, too. 180 00:06:34,943 --> 00:06:36,879 I've been dying for a desk job. 181 00:06:36,881 --> 00:06:38,781 At least give us a chance to interview for it. 182 00:06:38,783 --> 00:06:41,450 - Yeah, come on. - Or maybe we should call HR 183 00:06:41,452 --> 00:06:43,719 - after all. - Look, you guys, 184 00:06:43,721 --> 00:06:45,864 I just... I didn't realize 185 00:06:45,865 --> 00:06:48,858 that there would be so much excitement for the job, 186 00:06:48,860 --> 00:06:52,453 So seeing as it's not finalized... 187 00:06:52,454 --> 00:06:54,477 - I'm sorry, it's not. - Nope. 188 00:06:54,478 --> 00:06:56,932 Uh, let's... let's open this up. 189 00:06:56,934 --> 00:06:58,904 - Yes! - Uh, anyone can apply. 190 00:06:59,917 --> 00:07:01,164 Anyone. 191 00:07:02,728 --> 00:07:04,800 Okay, let's start by hearing 192 00:07:04,801 --> 00:07:06,910 everybody's work experience. 193 00:07:06,942 --> 00:07:07,874 You first, Justine. 194 00:07:07,876 --> 00:07:09,910 Oh, okay. Well, um, I have worked here 195 00:07:09,912 --> 00:07:11,211 for over three years, 196 00:07:11,213 --> 00:07:12,412 and before that I was a dog groomer 197 00:07:12,414 --> 00:07:13,880 So I guess you could say 198 00:07:13,882 --> 00:07:15,715 I am good with hot-tempered bitches. 199 00:07:15,717 --> 00:07:18,018 I'm sorry. I'm very nervous. 200 00:07:20,055 --> 00:07:23,993 No, thank you, Justine, for answering the question. 201 00:07:24,459 --> 00:07:26,226 Okay, Marcus, you next. 202 00:07:26,228 --> 00:07:27,928 Let's see, before Cloud 9, 203 00:07:27,930 --> 00:07:30,130 I did some office management for my dad's business, 204 00:07:30,132 --> 00:07:32,532 mostly answering phones and filing. 205 00:07:32,534 --> 00:07:35,435 Oh, so... so, like, assistant stuff? 206 00:07:35,437 --> 00:07:37,537 - Yeah. - Wow. That's fun 207 00:07:37,539 --> 00:07:39,139 and surprising. 208 00:07:39,141 --> 00:07:41,091 Okay, Mateo, uh, you? 209 00:07:41,224 --> 00:07:44,063 I, um, can type 100 words per minute. 210 00:07:44,212 --> 00:07:46,780 - Oh, wow. - And I am currently 211 00:07:46,782 --> 00:07:50,406 on a three month trial of the full Microsoft Office Suite. 212 00:07:55,090 --> 00:07:56,623 Oh, hey, look at that. 213 00:07:56,625 --> 00:07:58,558 Triscuit sale, two-for-one. 214 00:07:58,560 --> 00:08:00,260 Hey, you've got a thing coming up. 215 00:08:00,262 --> 00:08:02,162 Is that, uh... do you need... do you need snacks 216 00:08:02,164 --> 00:08:04,331 or is it, like, a non-snack gathering? 217 00:08:04,333 --> 00:08:06,204 Okay, buddy, you're being weird. 218 00:08:06,501 --> 00:08:08,969 My thing next Friday is just a few dudes 219 00:08:08,971 --> 00:08:09,769 that you don't even know. 220 00:08:09,771 --> 00:08:11,104 No work people have been invited. 221 00:08:11,106 --> 00:08:12,172 So just relax. 222 00:08:12,174 --> 00:08:14,607 Okay. Is... is Randy invited? 223 00:08:14,609 --> 00:08:15,876 Yeah, sure. Randy's gonna be there. 224 00:08:15,877 --> 00:08:18,611 I know Randy. I used to say hi to him all the time 225 00:08:18,613 --> 00:08:19,840 back when we lived together. 226 00:08:19,894 --> 00:08:21,581 In fact, he even asked me to move my car once 227 00:08:21,583 --> 00:08:22,635 'cause I was blocking him in. 228 00:08:22,683 --> 00:08:24,407 Yeah, I just don't like mixing my worlds. 229 00:08:24,409 --> 00:08:26,895 I don't bug you for hanging out with Amy and her kids all the time. 230 00:08:26,897 --> 00:08:28,989 I'm not always hanging out with Amy. 231 00:08:28,991 --> 00:08:31,091 Look, I'm not saying it like it's a bad thing. 232 00:08:31,093 --> 00:08:33,426 It's just you got your own stuff going on, 233 00:08:33,428 --> 00:08:35,295 I got my own stuff going on. 234 00:08:35,297 --> 00:08:36,796 To each their own stuff. It's great. 235 00:08:36,798 --> 00:08:40,300 But I... I have room for more stuff. 236 00:08:40,302 --> 00:08:41,668 I'm like a hatchback. 237 00:08:41,670 --> 00:08:43,803 You can always cram more in me. 238 00:08:46,341 --> 00:08:48,659 Don't... don't make it dirty. 239 00:08:49,544 --> 00:08:51,478 Sandra, what are you doing? 240 00:08:52,114 --> 00:08:53,613 Dina said this was a bad idea 241 00:08:53,615 --> 00:08:55,148 and told me to redo the display. 242 00:08:55,150 --> 00:08:57,017 Oh, Dina said that. 243 00:08:57,019 --> 00:08:58,018 - Yeah. - Yeah. 244 00:08:58,020 --> 00:09:00,820 She can't stand that I have authority now, 245 00:09:00,822 --> 00:09:03,223 so she's trying to cut me off at the thighs. 246 00:09:03,225 --> 00:09:04,991 Well, I'm the floor supervisor, 247 00:09:04,993 --> 00:09:07,327 so... so put it all back, 248 00:09:07,329 --> 00:09:08,985 And make it bigger. 249 00:09:09,197 --> 00:09:10,397 What do you mean bigger? 250 00:09:10,399 --> 00:09:11,684 I mean bigger! 251 00:09:15,704 --> 00:09:17,128 Bigger. 252 00:09:18,473 --> 00:09:21,508 So, looks like we have a last-minute applicant. 253 00:09:21,510 --> 00:09:23,510 - Cheyenne. - Hey. 254 00:09:23,512 --> 00:09:25,745 Yeah, I really want this job, 255 00:09:25,747 --> 00:09:27,647 but now that I see Mateo's here, 256 00:09:27,649 --> 00:09:29,049 it's like, what's the point? 257 00:09:29,051 --> 00:09:31,918 I should just give up now. We all should. 258 00:09:34,189 --> 00:09:35,796 Okay, thank you, Cheyenne. 259 00:09:36,324 --> 00:09:39,426 All right, let's continue with hypothetical scenarios. 260 00:09:39,428 --> 00:09:43,730 Uh, Mateo, if I were to ask you to file a 1038[b] form, 261 00:09:43,732 --> 00:09:45,398 that would require you to... 262 00:09:45,400 --> 00:09:46,866 Fax a copy of the incident report 263 00:09:46,868 --> 00:09:49,235 along with the updated employee information. 264 00:09:49,237 --> 00:09:50,336 Boom. 265 00:09:50,338 --> 00:09:52,072 Uh, yeah. 266 00:09:52,074 --> 00:09:53,740 Okay, uh, good. 267 00:09:53,742 --> 00:09:55,675 Hold up, you're forgetting that you have to 268 00:09:55,677 --> 00:09:57,377 give Linda in legal a heads up 269 00:09:57,379 --> 00:09:59,345 'cause you need a 1022[c]. 270 00:09:59,347 --> 00:10:01,848 I've had to deal with a lot of accidents in the warehouse. 271 00:10:01,850 --> 00:10:03,783 Especially before Michael was fired. 272 00:10:03,785 --> 00:10:05,846 That guy loved his nail gun. 273 00:10:06,955 --> 00:10:08,245 And heroin. 274 00:10:08,890 --> 00:10:13,423 Well, uh, Marcus, that is all very correct. 275 00:10:13,728 --> 00:10:15,507 Well, Mateo got the first part 276 00:10:15,508 --> 00:10:17,722 of the question right, he just biffed the important part. 277 00:10:18,233 --> 00:10:19,967 So glad you're here, Cheyenne. 278 00:10:20,569 --> 00:10:22,402 I thought Mateo was a shoo-in. 279 00:10:22,404 --> 00:10:24,537 Yeah, so did I until Marcus started 280 00:10:24,539 --> 00:10:26,372 acting like not an idiot. 281 00:10:26,374 --> 00:10:27,907 And now I can't just pick Mateo 282 00:10:27,909 --> 00:10:29,709 without everyone thinking I'm playing favorites 283 00:10:29,711 --> 00:10:31,378 the way they thought I was giving you special treatment 284 00:10:31,379 --> 00:10:32,479 just 'cause you're my boyfriend. 285 00:10:32,481 --> 00:10:34,314 You know what? I'm tired of everybody thinking of me 286 00:10:34,316 --> 00:10:35,882 as just your boyfriend, okay? 287 00:10:35,884 --> 00:10:37,584 Even Garrett sees me like that. 288 00:10:37,586 --> 00:10:38,718 He thinks I spend all of my time 289 00:10:38,720 --> 00:10:40,053 with you and the kids. 290 00:10:40,055 --> 00:10:42,255 Well, I mean, you kinda do. 291 00:10:42,257 --> 00:10:44,457 - Oh, come on. - But if you wanted to, like, 292 00:10:44,459 --> 00:10:46,326 spend more time with your boys, 293 00:10:46,328 --> 00:10:47,794 I'd be totally cool with that. 294 00:10:47,796 --> 00:10:49,496 - Do you have boys? - Yes. 295 00:10:49,498 --> 00:10:50,730 Yes, I have boys. 296 00:10:50,732 --> 00:10:52,265 I have lots of boys. 297 00:10:52,267 --> 00:10:53,933 - Shane. - Mm. 298 00:10:53,935 --> 00:10:56,169 Grant. Julien. 299 00:10:56,171 --> 00:10:57,737 Julien, Emma's French tutor? 300 00:10:57,739 --> 00:11:00,607 We connected. We both love the cuisine. 301 00:11:09,084 --> 00:11:11,417 Hey, Garrett. 302 00:11:11,419 --> 00:11:13,520 Hey. What's up? 303 00:11:13,522 --> 00:11:14,921 I forgot my lunch, so I'm just 304 00:11:14,923 --> 00:11:16,122 grabbing something from the café. 305 00:11:16,124 --> 00:11:18,399 Ah, come on. You don't wanna put this garbage in your body. 306 00:11:18,960 --> 00:11:20,527 Not garbage. 307 00:11:20,529 --> 00:11:22,662 Enjoy your... your cheese dog, sir. 308 00:11:22,664 --> 00:11:25,265 Uh, anyway. I was gonna take Amy out to lunch. 309 00:11:25,267 --> 00:11:27,200 But guess who I'm taking instead? 310 00:11:27,202 --> 00:11:29,481 Oh. God, why? 311 00:11:31,306 --> 00:11:34,474 Are you kidding me? 312 00:11:34,476 --> 00:11:35,975 Dina, don't you dare. 313 00:11:35,977 --> 00:11:38,711 As assistant manager, I have authority over Sandra. 314 00:11:38,713 --> 00:11:41,814 Uh, I also have authority over Sandra 315 00:11:41,816 --> 00:11:43,550 because you and I are equal now. 316 00:11:43,552 --> 00:11:46,386 Oh, please. Sandra, take it down. 317 00:11:46,388 --> 00:11:49,355 Sandra, no. You leave it up. 318 00:11:49,357 --> 00:11:50,523 If you don't listen to me, 319 00:11:50,525 --> 00:11:52,158 I will write you up for insubordination. 320 00:11:52,160 --> 00:11:53,860 Oh, too late, 'cause I'm already writing you up. 321 00:11:53,862 --> 00:11:55,660 No, no, no, no. Not if I get there first! 322 00:11:57,499 --> 00:11:58,998 - What is the form number? - B-17. 323 00:11:59,000 --> 00:12:00,273 Thank you. Did they change it? 324 00:12:00,326 --> 00:12:01,634 - Yes, they did. - Is that gonna count 325 00:12:01,636 --> 00:12:03,236 as one write up or two? 326 00:12:03,238 --> 00:12:04,637 - One! - Two! 327 00:12:04,639 --> 00:12:06,072 Sounds good. 328 00:12:08,812 --> 00:12:10,546 Okay, uh, Justine. 329 00:12:10,547 --> 00:12:12,547 I would say that you should be able 330 00:12:12,549 --> 00:12:14,716 to ask the vendor when the shipment will be delivered 331 00:12:14,718 --> 00:12:16,951 without making a joke about his package. 332 00:12:16,953 --> 00:12:18,152 Okay. Got it. 333 00:12:18,154 --> 00:12:20,760 Yeah, I'm still trying to learn all your little quirks, so... 334 00:12:21,958 --> 00:12:23,838 Okay, Mateo, you're up. 335 00:12:25,061 --> 00:12:28,696 Why don't you call our produce vendor 336 00:12:28,698 --> 00:12:30,853 and check the date of our next delivery. 337 00:12:34,738 --> 00:12:36,104 Good afternoon, ma'am. 338 00:12:36,106 --> 00:12:37,272 Oh, I'm sorry, sir. 339 00:12:38,708 --> 00:12:42,210 You have a uniquely high voice. 340 00:12:42,212 --> 00:12:44,086 I didn't know that could happen after a stroke. 341 00:12:44,948 --> 00:12:46,648 I do believe you. I... 342 00:12:46,650 --> 00:12:49,063 My voice just got higher. I'm not mocking you. 343 00:12:49,719 --> 00:12:51,359 Hello? Hello? 344 00:12:54,791 --> 00:12:56,624 Whoa, I can't go after that. 345 00:12:56,626 --> 00:12:58,460 That was so good. 346 00:12:58,962 --> 00:13:00,561 I got this. 347 00:13:03,633 --> 00:13:05,211 Okay. 348 00:13:06,169 --> 00:13:09,128 Jeanie! It's Marcus from the warehouse. 349 00:13:09,472 --> 00:13:12,140 Hey, I was calling to see if I could check 350 00:13:12,142 --> 00:13:13,858 when that shipment's gonna be coming in. 351 00:13:14,144 --> 00:13:16,641 Is there any chance we could push that up to Wednesday? 352 00:13:17,147 --> 00:13:19,480 Oh. Jeanie in a bottle. 353 00:13:19,482 --> 00:13:21,482 'Cause you're making wishes come true. 354 00:13:21,484 --> 00:13:22,713 Buh-bye. 355 00:13:24,654 --> 00:13:27,088 Did you actually just get them to move the shipment up? 356 00:13:27,090 --> 00:13:29,590 The key is to talk directly to the truck drivers. 357 00:13:29,592 --> 00:13:31,693 Now, I have a great relationship with them 358 00:13:31,695 --> 00:13:33,027 since I work in the warehouse. 359 00:13:33,029 --> 00:13:34,829 Oh, do you work in a warehouse, Marcus? 360 00:13:34,831 --> 00:13:36,698 I didn't know because you only mentioned it, 361 00:13:36,700 --> 00:13:38,366 like, a million times. 362 00:13:38,368 --> 00:13:39,867 Okay, that doesn't even make sense. 363 00:13:39,869 --> 00:13:41,936 There's no way I could've said a million words. 364 00:13:41,938 --> 00:13:43,137 That would've taken years. 365 00:13:51,681 --> 00:13:53,881 Dina doesn't want me putting items on the floor. 366 00:13:53,883 --> 00:13:56,017 Well, I am gonna show her just how many items 367 00:13:56,019 --> 00:13:57,051 I can put on the floor. 368 00:13:57,053 --> 00:13:58,319 I'm gonna put out thousands. 369 00:13:58,321 --> 00:14:00,154 There's only 78 tablets. 370 00:14:00,156 --> 00:14:02,490 Well, then we'll put out 78, 371 00:14:02,492 --> 00:14:04,325 but it'll be the most 78 you've ever seen. 372 00:14:04,327 --> 00:14:06,160 Oh, absolutely not. 373 00:14:06,162 --> 00:14:08,129 Get out of my way. Come on! 374 00:14:08,131 --> 00:14:10,131 Sandra, block her with your body! 375 00:14:10,133 --> 00:14:12,567 - Sandra, subdue him. - No! Ah... 376 00:14:14,371 --> 00:14:16,137 - Sandra, what are you doing? - I'm sick of you two. 377 00:14:16,139 --> 00:14:17,438 Figure it out. 378 00:14:17,907 --> 00:14:19,974 I don't need the stress. 379 00:14:19,976 --> 00:14:21,676 A chunk of my hair fell out, 380 00:14:21,678 --> 00:14:24,260 and I will not be bald for my wedding! 381 00:14:28,985 --> 00:14:30,818 All right, all right. 382 00:14:30,820 --> 00:14:32,653 Wings are on the way. 383 00:14:32,655 --> 00:14:36,391 I got tokens for skee-ball and I got a table keg. 384 00:14:36,393 --> 00:14:38,092 Dude, you know we have to go back to work. 385 00:14:38,094 --> 00:14:39,927 Who cares? Who cares? Don't worry about it. 386 00:14:39,929 --> 00:14:40,928 This is our bro time. 387 00:14:40,930 --> 00:14:42,563 This is our brocade. 388 00:14:42,565 --> 00:14:44,899 Well, that's a... that's a type of embroidery, but you get it. 389 00:14:44,901 --> 00:14:46,701 Hey, look, man, you don't have to prove anything. 390 00:14:46,703 --> 00:14:48,102 It's just, you're in a different phase 391 00:14:48,104 --> 00:14:49,404 in your life right now, and that's okay. 392 00:14:49,405 --> 00:14:50,938 Oh, look who it is. 393 00:14:50,940 --> 00:14:52,740 - Hey, Randy. - Hey. 394 00:14:52,742 --> 00:14:54,175 Randy, what are you doing here? 395 00:14:54,177 --> 00:14:55,376 Joseph DM'd me. 396 00:14:55,378 --> 00:14:56,844 - Joseph. - Jonah. 397 00:14:56,846 --> 00:14:59,046 Uh, he said Garrett really needs you right now. 398 00:14:59,048 --> 00:15:02,016 Yeah, needs you to hang with us, uh, 399 00:15:02,018 --> 00:15:03,918 because it's guys' night, you know? 400 00:15:03,920 --> 00:15:05,219 Guys'... well, it's lunch, so... 401 00:15:05,221 --> 00:15:07,054 Guys'... guys' lunch. 402 00:15:07,056 --> 00:15:08,263 Dude. 403 00:15:09,692 --> 00:15:12,260 Not gonna lie, it's getting hard to hype you up in there. 404 00:15:12,262 --> 00:15:13,728 Not 'cause I don't think you deserve it, 405 00:15:13,730 --> 00:15:15,430 just 'cause you're doing so bad. 406 00:15:15,432 --> 00:15:17,365 I didn't think Marcus would be good. 407 00:15:17,367 --> 00:15:18,533 Well, neither did I. 408 00:15:18,535 --> 00:15:20,374 What, did he take the "Limitless" pill? 409 00:15:21,137 --> 00:15:22,270 You know, the movie "Limitless" 410 00:15:22,272 --> 00:15:23,472 where the guy takes the pill, and... 411 00:15:23,473 --> 00:15:24,705 This isn't the time, Amy. 412 00:15:24,707 --> 00:15:25,873 Okay. 413 00:15:25,875 --> 00:15:27,809 You have to fix this. Now. 414 00:15:27,811 --> 00:15:29,286 I know. Okay... 415 00:15:29,646 --> 00:15:31,946 maybe I can ask everybody to do things 416 00:15:31,948 --> 00:15:33,414 that only you're good at. 417 00:15:33,416 --> 00:15:35,283 - Okay. - Mm, oh, yeah. 418 00:15:35,285 --> 00:15:36,743 Like kissing your brother. 419 00:15:37,887 --> 00:15:39,640 I'm not ruling it out. 420 00:15:40,223 --> 00:15:44,792 I see you took the initiative to make my favorite meal. 421 00:15:44,794 --> 00:15:47,462 Um... Oh, mushrooms. 422 00:15:47,464 --> 00:15:49,430 Wait, aren't you allergic to mushrooms? 423 00:15:49,432 --> 00:15:51,898 - You are? - No... no... 424 00:15:52,335 --> 00:15:53,570 I love them. 425 00:15:54,471 --> 00:15:56,637 Can you go get my EpiPen? 426 00:15:56,639 --> 00:16:00,775 ♪ There were nights where the wind was so cold ♪ 427 00:16:00,777 --> 00:16:02,944 You really need your assistant to sing to you? 428 00:16:02,946 --> 00:16:05,480 It helps with stress. You should've known that. 429 00:16:05,482 --> 00:16:07,315 - Ten points deducted. - No 430 00:16:07,317 --> 00:16:10,151 ♪ Right outside the window ♪ 431 00:16:10,153 --> 00:16:14,522 ♪ To dance with my father again ♪ 432 00:16:14,524 --> 00:16:17,758 - Oh. - My gosh. 433 00:16:19,863 --> 00:16:21,122 Wow. 434 00:16:21,798 --> 00:16:23,613 A swing and a miss. 435 00:16:27,637 --> 00:16:30,805 There she is. There's our girl. 436 00:16:30,807 --> 00:16:32,807 Have you guys worked things out? 437 00:16:32,809 --> 00:16:35,142 We have, and we want to apologize. 438 00:16:35,144 --> 00:16:37,445 We were acting like such fools. 439 00:16:37,447 --> 00:16:40,615 Okay. So who do I listen to about the display? 440 00:16:40,617 --> 00:16:42,183 - Me. - Me. 441 00:16:42,185 --> 00:16:44,619 Dina, we agreed it would be me. 442 00:16:44,621 --> 00:16:46,287 No, we agreed it would be me 443 00:16:46,289 --> 00:16:47,622 because I knew she would never believe 444 00:16:47,624 --> 00:16:49,190 that I would let you be in charge. 445 00:16:49,192 --> 00:16:51,275 Let... I am in charge. 446 00:16:51,276 --> 00:16:52,326 - You? - Yes. 447 00:16:52,328 --> 00:16:54,362 You have diabetes. You aren't even in control 448 00:16:54,364 --> 00:16:56,964 of your own glucose. 449 00:16:56,966 --> 00:16:58,866 When you're done typing up the memo, 450 00:16:58,868 --> 00:17:01,235 print it out, and then run it back here to me. 451 00:17:01,237 --> 00:17:02,590 - Done. - Yes. 452 00:17:04,741 --> 00:17:07,341 What the hell? You said you typed 100 words a minute. 453 00:17:07,343 --> 00:17:09,043 I liked, okay? Everyone says that. 454 00:17:14,350 --> 00:17:17,518 Ah, where's the printer? Who moved the printer? 455 00:17:17,520 --> 00:17:18,653 Sayid, where's the printer? 456 00:17:18,655 --> 00:17:21,222 I won't tell you. I have an alliance with Justine 457 00:17:21,224 --> 00:17:22,523 How does that even work? 458 00:17:22,525 --> 00:17:24,683 - Coming through! - No! 459 00:17:25,929 --> 00:17:28,396 I did it, I did it. Ah. 460 00:17:28,398 --> 00:17:30,231 - Whoo! I got the job. - Whoo! 461 00:17:30,233 --> 00:17:31,432 I won, I won. Victory lap. 462 00:17:31,434 --> 00:17:32,833 Guys, carry me out. Come on, let's go. 463 00:17:32,835 --> 00:17:35,570 - There's a lot to consider... - Whoo! Yeah! 464 00:17:35,572 --> 00:17:38,606 - Marcus! Marcus! - Still have to assess the... 465 00:17:38,608 --> 00:17:40,107 I know it wasn't the plan, 466 00:17:40,109 --> 00:17:42,327 but I think you'll be really happy with him. 467 00:17:45,611 --> 00:17:47,712 I can't give you this position. 468 00:17:48,267 --> 00:17:50,667 What? I crushed the interview. 469 00:17:50,995 --> 00:17:52,308 Yeah, no, I know. 470 00:17:52,309 --> 00:17:53,730 Part of me was like, what are you, 471 00:17:53,731 --> 00:17:55,431 taking the "Limitless" pill? 472 00:17:55,433 --> 00:17:56,799 Amy, no one saw that movie. 473 00:17:56,801 --> 00:17:58,267 Yeah, but you know the premise, 474 00:17:58,269 --> 00:18:00,369 so the joke is good, it works. 475 00:18:00,371 --> 00:18:02,517 Anyway, I need to give this to Mateo. 476 00:18:03,194 --> 00:18:06,195 Oh! Of course you were gonna pick one of your favorites. 477 00:18:06,377 --> 00:18:08,193 This whole interview process was a fake. 478 00:18:08,194 --> 00:18:11,696 No... I mean, yes, but not for the reasons you think. 479 00:18:13,266 --> 00:18:16,134 Look, Mateo never got a work permit. 480 00:18:16,136 --> 00:18:17,869 I convinced Dan to keep him on the books 481 00:18:17,871 --> 00:18:18,870 and let him work for me. 482 00:18:18,872 --> 00:18:21,372 You know how miserable he's been in that job. 483 00:18:21,374 --> 00:18:23,508 So please don't tell HR. 484 00:18:23,510 --> 00:18:25,310 Oh, man. 485 00:18:25,312 --> 00:18:27,712 I... I totally get it. 486 00:18:27,714 --> 00:18:30,281 He... of course he should get the job. 487 00:18:30,283 --> 00:18:32,650 Right? Thank you for understanding. 488 00:18:32,652 --> 00:18:35,153 No problem. I'll just take the pay raise 489 00:18:35,155 --> 00:18:36,554 and then we're good. 490 00:18:36,556 --> 00:18:39,691 I'm sorry, wh... what? No. 491 00:18:39,693 --> 00:18:42,160 Well, I mean, I did still win. 492 00:18:42,162 --> 00:18:43,628 And it just seems like if you want me 493 00:18:43,630 --> 00:18:45,029 to keep quiet about all this, 494 00:18:45,031 --> 00:18:47,532 you should make it worth my while. Right? 495 00:18:49,736 --> 00:18:53,071 Okay, well, how about weekends off? 496 00:18:53,073 --> 00:18:56,374 Oh, man, that's such a good start. 497 00:18:56,376 --> 00:18:57,909 Okay, Marcus, just tell me what you want. 498 00:18:57,911 --> 00:19:02,246 Amy, I... I think we both know what I want. 499 00:19:02,248 --> 00:19:05,083 Mm. 500 00:19:05,085 --> 00:19:10,154 And I've been wanting it for a very long time. 501 00:19:12,192 --> 00:19:15,159 Hey, Rico, check it out. I got a desk. 502 00:19:16,696 --> 00:19:19,530 Whoo! 503 00:19:19,532 --> 00:19:21,933 So you're telling me there was a second encore? 504 00:19:21,935 --> 00:19:25,069 What? That's crazy. What song was it? 505 00:19:25,071 --> 00:19:27,374 I, um, don't know what it's called. 506 00:19:28,274 --> 00:19:30,108 Anyways, Jake was going nuts 507 00:19:30,110 --> 00:19:31,609 and Margo wanted to leave early. 508 00:19:31,611 --> 00:19:33,211 Oh, uh, Margo. You told me about Margo. 509 00:19:33,213 --> 00:19:35,513 She's, uh, the, like, super annoying one 510 00:19:35,515 --> 00:19:38,383 with the fish face. 511 00:19:38,385 --> 00:19:40,319 He does such a good... 512 00:19:41,688 --> 00:19:43,304 Margo's my girlfriend. 513 00:19:43,723 --> 00:19:46,124 Oh, that's... 514 00:19:46,126 --> 00:19:47,959 No, you never mentioned... That's, yeah, 515 00:19:47,961 --> 00:19:50,461 I'm thinking of a different Mar... we know so many. 516 00:19:50,463 --> 00:19:52,240 So, different Margo. 517 00:19:52,932 --> 00:19:54,626 So you think my girlfriend's annoying? 518 00:19:55,402 --> 00:19:57,046 No, I just... 519 00:19:57,047 --> 00:19:58,175 You know what? 520 00:19:59,105 --> 00:20:01,372 I didn't like Colleen, but I kept that to myself 521 00:20:01,374 --> 00:20:04,275 and I definitely didn't talk about her behind your back. 522 00:20:04,277 --> 00:20:05,762 Not cool, man. 523 00:20:11,051 --> 00:20:13,754 He'll... he'll probably just Venmo us for his... his portion. 524 00:20:14,920 --> 00:20:16,254 You know what? I'm gonna... I'll get it. 525 00:20:16,255 --> 00:20:17,921 I should... I'm gonna get it. 526 00:20:20,193 --> 00:20:21,827 So your new desk is gonna be here in three days. 527 00:20:21,828 --> 00:20:23,327 Oh, thank you. 528 00:20:23,329 --> 00:20:25,329 Oh, and tomorrow I was thinking of doing 529 00:20:25,331 --> 00:20:26,998 Mariah Carey's "Fantasy." 530 00:20:27,000 --> 00:20:28,933 And then on Tuesday, maybe Patti LaBelle, or... 531 00:20:28,935 --> 00:20:31,069 Oh, no Mateo, 532 00:20:31,071 --> 00:20:33,304 you don't actually have to sing to me. 533 00:20:33,306 --> 00:20:34,508 Oh. 534 00:20:35,108 --> 00:20:37,419 Uh, for sure. Yeah. I mean, that... 535 00:20:37,944 --> 00:20:41,079 that makes the most sense. 536 00:20:45,585 --> 00:20:47,151 She's not coming back, huh? 537 00:20:47,153 --> 00:20:48,920 Nope, guess this is dinner. 538 00:20:50,156 --> 00:20:53,145 Mm, mm. Don't eat too much. 539 00:20:54,130 --> 00:20:55,146 Save that for later. 540 00:20:55,647 --> 00:20:56,674 Oh! 541 00:20:58,721 --> 00:21:00,721 Do you mind if I play a little harmonica? 542 00:21:00,722 --> 00:21:02,722 - Yeah! - Practice. 543 00:21:13,076 --> 00:21:15,076 - You're very talented. - Thank you.