1
00:00:03,787 --> 00:00:07,380
‐ I just don't understand why
you have to move to California.
2
00:00:07,422 --> 00:00:09,300
‐ Because the job
is with Zephra,
3
00:00:09,341 --> 00:00:11,135
and Zephra's in California.
4
00:00:11,177 --> 00:00:12,595
‐ Okay, maybe I'm not following
5
00:00:12,636 --> 00:00:14,763
because my whole face
has gone numb
6
00:00:14,805 --> 00:00:16,307
and I just hear my own blood.
7
00:00:16,348 --> 00:00:18,184
‐ Wait. Is Jonah going too?
8
00:00:18,267 --> 00:00:19,786
‐ I think I would have gotten
the heads up
9
00:00:19,810 --> 00:00:21,437
if Jonah were leaving,
and I didn't.
10
00:00:21,479 --> 00:00:23,814
So he's not, so we can
just stop talking about it.
11
00:00:23,856 --> 00:00:25,774
‐ Actually, uh, yes. I am.
12
00:00:25,816 --> 00:00:27,151
I'm going, so...
13
00:00:27,193 --> 00:00:29,445
‐ Ahh. ‐, yeah!
14
00:00:29,486 --> 00:00:31,447
Together, baby!
15
00:00:31,488 --> 00:00:33,532
All you haters can suck it!
16
00:00:33,616 --> 00:00:35,826
‐ So when do you become
a soulless suit
17
00:00:35,868 --> 00:00:37,703
and forget about the little guy?
18
00:00:37,786 --> 00:00:39,455
‐ No, it's not‐‐
19
00:00:39,538 --> 00:00:41,415
the whole job is being
a liaison to Cloud 9,
20
00:00:41,499 --> 00:00:43,219
so I'm still gonna be
working with you guys.
21
00:00:43,292 --> 00:00:46,128
And they're still ironing
out the details,
22
00:00:46,170 --> 00:00:47,838
but it'll probably be soon.
23
00:00:47,880 --> 00:00:50,382
‐ Damn it!
24
00:00:50,466 --> 00:00:52,319
Oh, not the California thing.
I already knew about that.
25
00:00:52,343 --> 00:00:54,143
I actually knew before Jonah.
So, no big deal.
26
00:00:54,178 --> 00:00:55,763
But Brian just texted.
27
00:00:55,846 --> 00:00:57,006
We're supposed to be going to
28
00:00:57,890 --> 00:00:58,849
the Aloha Thunder Indoor
Waterpark for a sex weekend,
29
00:00:58,891 --> 00:01:00,309
but it turns out
they're closing.
30
00:01:00,351 --> 00:01:03,062
Seems like this coronavirus
deal is spreading.
31
00:01:03,145 --> 00:01:04,063
‐ Whoa! The NBA just announced
32
00:01:04,146 --> 00:01:05,290
they're suspending the season.
33
00:01:05,314 --> 00:01:06,649
What? ‐ Wow.
34
00:01:06,690 --> 00:01:07,983
‐ More cases are popping up
35
00:01:08,025 --> 00:01:10,236
in Oregon, Washington,
New York...
36
00:01:10,319 --> 00:01:12,863
‐ You guys, Tom Hanks has it!
37
00:01:12,905 --> 00:01:15,074
What? No!
38
00:01:15,157 --> 00:01:16,450
‐ What about Rita?
39
00:01:16,534 --> 00:01:18,619
Does it say anything about Rita?
40
00:01:21,747 --> 00:01:23,999
‐ Ahh... ‐ Damn.
41
00:01:30,422 --> 00:01:32,216
‐ And Zephra is adamant
that we follow
42
00:01:32,258 --> 00:01:34,635
the CDC recommendation
of washing your hands
43
00:01:34,718 --> 00:01:36,845
for a full 20 seconds.
44
00:01:36,887 --> 00:01:38,597
‐ 20 seconds?
45
00:01:38,681 --> 00:01:40,349
That's, like, literally forever.
46
00:01:40,391 --> 00:01:42,685
‐ It's about the length
of two "Happy Birthdays."
47
00:01:42,726 --> 00:01:44,395
So just sing that,
and you'll be fine.
48
00:01:44,436 --> 00:01:45,705
‐ Yeah, but whose name
do we insert?
49
00:01:45,729 --> 00:01:47,332
I have a friend named Ty,
and I have a friend
50
00:01:47,356 --> 00:01:48,774
named Alexandrina Geneviva.
51
00:01:48,857 --> 00:01:50,693
Those are two wildly different
time frames.
52
00:01:50,734 --> 00:01:53,112
‐ Just say... the name Emma.
53
00:01:53,195 --> 00:01:54,780
‐ Oh, God.
Is this your way of making us
54
00:01:54,863 --> 00:01:57,116
sing "Happy Birthday" to Emma
because all of her friends
55
00:01:57,199 --> 00:01:59,159
ditched her on her birthday
this year?
56
00:01:59,243 --> 00:02:00,661
‐ No, that didn't happen.
57
00:02:00,744 --> 00:02:02,454
Emma is very popular,
58
00:02:02,496 --> 00:02:05,708
and she's dating a very cute
boy named Braydon.
59
00:02:05,791 --> 00:02:06,791
Very cute.
60
00:02:07,459 --> 00:02:09,019
I don't mean cute
like I think he's hot,
61
00:02:09,253 --> 00:02:10,355
because I'm an adult
and that would be weird.
62
00:02:10,379 --> 00:02:12,381
Whatever‐‐just wash your hands!
There's a virus.
63
00:02:12,423 --> 00:02:14,300
‐ Hey, any update
on when you two lovebirds
64
00:02:14,383 --> 00:02:15,551
are moving to Cali?
65
00:02:15,593 --> 00:02:16,802
‐ Well, um...
66
00:02:16,885 --> 00:02:19,555
with all of this craziness,
they've pushed my start date.
67
00:02:19,597 --> 00:02:21,390
So it's all
a little up in the air.
68
00:02:21,432 --> 00:02:23,225
Just like this virus.
69
00:02:23,267 --> 00:02:25,144
Just kidding. It's not airborne.
70
00:02:25,227 --> 00:02:27,521
Well, we don't know that.
It could be. Anyway.
71
00:02:27,605 --> 00:02:29,398
‐ Oh, my God.
Hey, everyone's overreacting.
72
00:02:29,440 --> 00:02:30,858
I mean, no friggin' way
73
00:02:30,941 --> 00:02:32,581
I'm missing out
on spring break this year.
74
00:02:32,610 --> 00:02:34,528
‐ Actually, the latest articles
are saying
75
00:02:34,612 --> 00:02:35,964
that washing your hands
isn't enough.
76
00:02:35,988 --> 00:02:37,615
We should be wearing
face coverings,
77
00:02:37,656 --> 00:02:38,907
avoiding large groups.
78
00:02:38,949 --> 00:02:40,367
‐ Like, say, 50 plus employees
79
00:02:40,451 --> 00:02:41,910
and an endless
stream of customers?
80
00:02:41,952 --> 00:02:43,454
‐ That sounds like here.
81
00:02:43,495 --> 00:02:46,290
‐ Yeah, um... I'll call Zephra.
82
00:02:46,332 --> 00:02:48,417
I'm sure they have
more guidelines for us.
83
00:02:48,459 --> 00:02:50,628
But for now, they want
everybody to know
84
00:02:50,669 --> 00:02:53,505
that, "We value
our employees' dedication.
85
00:02:53,589 --> 00:02:56,425
"You are essential,
and the true heroes
86
00:02:56,467 --> 00:02:58,093
during this chaotic time."
87
00:02:58,135 --> 00:02:59,887
‐ Excuse me?
88
00:02:59,970 --> 00:03:02,973
The SVP
of Company Communications,
89
00:03:03,015 --> 00:03:05,851
Sandy Sugarman,
just called us heroes?
90
00:03:05,934 --> 00:03:07,811
‐ It's about damn time.
91
00:03:07,853 --> 00:03:08,896
‐ Yeah!
92
00:03:08,979 --> 00:03:10,147
‐ Are we still heroes
93
00:03:10,189 --> 00:03:11,291
if we definitely
wouldn't be here
94
00:03:11,315 --> 00:03:12,399
if we didn't have to be?
95
00:03:12,483 --> 00:03:13,567
‐ I can keep this, right?
96
00:03:13,651 --> 00:03:15,152
You don't care if I keep this,
do ya?
97
00:03:21,492 --> 00:03:23,702
‐ What happened to the café?
98
00:03:23,786 --> 00:03:24,786
‐ Oh, um...
99
00:03:25,537 --> 00:03:26,639
the governor shut down
all indoor dining.
100
00:03:26,663 --> 00:03:28,832
‐ Damn. This is
my favorite restaurant.
101
00:03:28,874 --> 00:03:31,335
‐ Uh, are y‐‐ are you serious?
102
00:03:31,377 --> 00:03:32,520
‐ Jonah, just let it go.
‐ No, no, no.
103
00:03:32,544 --> 00:03:33,646
Today's restaurant landscape?
104
00:03:33,670 --> 00:03:35,339
Have you tried Barrell and Sage?
105
00:03:35,381 --> 00:03:36,715
If you give me
your email address,
106
00:03:36,799 --> 00:03:37,925
I can send you my list.
107
00:03:39,134 --> 00:03:40,552
‐ Let's go, sir. No lingering.
108
00:03:40,636 --> 00:03:42,930
Just pick a conditioner
and keep moving.
109
00:03:43,013 --> 00:03:44,431
‐ Nope, nope. You're fine, sir.
110
00:03:44,515 --> 00:03:46,308
Take all of the time you need.
111
00:03:46,350 --> 00:03:47,935
‐ Ah, he's just putting
on a show.
112
00:03:48,018 --> 00:03:50,979
We all know he's just using it
to masturbate.
113
00:03:51,021 --> 00:03:52,356
‐ Okay, Dina?
114
00:03:52,398 --> 00:03:53,666
Our customers
are already on edge.
115
00:03:53,690 --> 00:03:55,484
They don't need us
blowing whistles
116
00:03:55,526 --> 00:03:57,694
and yelling at them
about masturbation.
117
00:03:57,736 --> 00:04:00,197
‐ Hard disagree.
You heard Sugarman.
118
00:04:00,239 --> 00:04:01,740
We are essential.
119
00:04:01,824 --> 00:04:03,909
Customers are like sheep
looking for guidance.
120
00:04:03,992 --> 00:04:06,829
Without leaders,
sheep start to eat each other.
121
00:04:06,870 --> 00:04:08,622
So, unless one of us leads,
122
00:04:08,705 --> 00:04:10,058
this place is gonna be
littered in haggis
123
00:04:10,082 --> 00:04:12,459
from here to Sunday.
124
00:04:12,543 --> 00:04:14,878
All right, soft hands.
Get goin'.
125
00:04:17,047 --> 00:04:18,465
‐ Sorry.
Where's the bottled water?
126
00:04:18,549 --> 00:04:20,175
‐ Oh! That'll be in grocery.
127
00:04:20,217 --> 00:04:21,552
Just down there
and to your left.
128
00:04:21,593 --> 00:04:23,220
‐ Thanks. ‐ Oh, come on.
129
00:04:23,262 --> 00:04:25,806
I'm not a hero.
130
00:04:26,849 --> 00:04:29,184
I'm not a hero!
131
00:04:29,226 --> 00:04:30,686
‐ I guess I'm kinda lucky
132
00:04:30,728 --> 00:04:32,521
because now that all concerts
are shut down,
133
00:04:32,563 --> 00:04:35,357
I don't have to throw that
huge, illegal music festival
134
00:04:35,399 --> 00:04:37,609
for my birthday
that I charge people for.
135
00:04:37,693 --> 00:04:39,486
‐ I don't think
I knew about that.
136
00:04:39,570 --> 00:04:41,280
‐ Oh, really?
Tickets are still available.
137
00:04:41,363 --> 00:04:43,490
You should check it out.
138
00:04:43,574 --> 00:04:45,284
‐ Hey, they still have some!
139
00:04:45,367 --> 00:04:47,119
‐ Oh, um, sir?
If you just wanna wait,
140
00:04:47,202 --> 00:04:48,787
we're gonna, um...
141
00:04:48,829 --> 00:04:50,372
‐ If you just give us
one second‐‐
142
00:04:50,456 --> 00:04:53,834
‐ We're gonna put it out,
so just be chill.
143
00:04:53,917 --> 00:04:54,918
‐ Attention shoppers.
144
00:04:55,961 --> 00:04:57,522
We ask that you please not
physically wrestle things
145
00:04:57,546 --> 00:04:58,626
from your fellow customers.
146
00:04:59,715 --> 00:05:00,900
There's a highly contractable
virus out there
147
00:05:00,924 --> 00:05:02,885
that our country
does not have a hold of.
148
00:05:04,261 --> 00:05:05,541
None of y'all are listening,
huh?
149
00:05:05,596 --> 00:05:07,598
All right. Enjoy the apocalypse.
150
00:05:07,639 --> 00:05:10,058
‐ Looks like the sheep
are starting to eat each other.
151
00:05:10,100 --> 00:05:11,977
‐ Do sheep eat each other?
152
00:05:12,060 --> 00:05:13,187
‐ Isn't that what haggis is?
153
00:05:13,270 --> 00:05:14,581
I don't know,
Dina said something.
154
00:05:14,605 --> 00:05:15,605
Hey, Mateo?
155
00:05:16,482 --> 00:05:17,751
Did Zephra get back to me
about the guidelines?
156
00:05:17,775 --> 00:05:18,775
‐ Oh, yeah.
157
00:05:19,735 --> 00:05:20,569
They sent over a very detailed,
step‐by‐step‐‐
158
00:05:20,611 --> 00:05:22,613
JK, they're drowning over there.
159
00:05:22,654 --> 00:05:24,406
‐ Very helpful. Thank you.
160
00:05:26,283 --> 00:05:28,118
‐ Sandra? What‐‐
161
00:05:31,622 --> 00:05:33,874
Okay, well,
if they're not gonna help us,
162
00:05:33,916 --> 00:05:36,335
then we're gonna have to
figure this out ourselves.
163
00:05:38,086 --> 00:05:39,588
Okay, listen up!
164
00:05:39,630 --> 00:05:41,965
Everybody in single‐file lines.
165
00:05:42,007 --> 00:05:44,259
The only people grabbing
anything off the shelves
166
00:05:44,301 --> 00:05:45,677
are the employees,
167
00:05:45,761 --> 00:05:47,596
and once you receive your items,
168
00:05:47,638 --> 00:05:49,723
please proceed to checkout.
169
00:05:51,141 --> 00:05:52,726
Okay. Great.
170
00:05:52,810 --> 00:05:54,186
We've got this under control.
171
00:05:54,269 --> 00:05:55,395
‐ Oh, yeah. Totally.
172
00:05:55,479 --> 00:05:56,998
I mean, and this is just
temporary, so...
173
00:05:57,022 --> 00:05:58,273
‐ Totally!
174
00:05:58,315 --> 00:06:00,275
I mean, couple weeks,
we'll be back to normal.
175
00:06:08,777 --> 00:06:11,545
‐ So, whenever at all possible,
you must remain 6 feet apart.
176
00:06:11,629 --> 00:06:13,214
‐ Well, is it 6 feet from, like,
177
00:06:13,297 --> 00:06:14,548
the center of our bodies
178
00:06:14,632 --> 00:06:16,175
or from, like,
where our bodies end?
179
00:06:16,258 --> 00:06:17,760
‐ Great question. Um...
180
00:06:17,802 --> 00:06:19,887
I'm gonna say start measuring
from nips and tips.
181
00:06:19,971 --> 00:06:22,223
‐ Sorry, are the men measuring
from the nips or the tips?
182
00:06:22,306 --> 00:06:23,891
‐ I think women nips, men tips.
183
00:06:23,975 --> 00:06:25,184
‐ Yeah.
184
00:06:25,267 --> 00:06:27,478
‐ So... ooh.
185
00:06:27,520 --> 00:06:29,563
‐ Okay! Thank you, Dina.
186
00:06:29,647 --> 00:06:32,358
So, first off, Marcus
tested positive for COVID
187
00:06:32,441 --> 00:06:34,443
after attending a spring break
party on the lake.
188
00:06:34,485 --> 00:06:36,904
So if any of you have been
hanging out with Marcus,
189
00:06:36,988 --> 00:06:37,989
you should leave now.
190
00:06:39,657 --> 00:06:41,951
Yeah, that's what I thought.
I just had to ask.
191
00:06:41,993 --> 00:06:43,911
Okay, um, some good news.
192
00:06:43,995 --> 00:06:45,472
‐ Oh, my God. You're pregnant.
193
00:06:45,496 --> 00:06:47,123
‐ Jesus, Amy! Again?
194
00:06:47,164 --> 00:06:48,165
‐ No! ‐ Is it Adam's?
195
00:06:48,207 --> 00:06:50,584
‐ What? No!
‐ Why would it be Adam's?
196
00:06:50,668 --> 00:06:52,086
‐ It's usually Adam's.
197
00:06:52,169 --> 00:06:53,462
‐ I'm not pregnant.
198
00:06:53,546 --> 00:06:54,922
I was going to say
199
00:06:55,005 --> 00:06:58,801
Zephra finally sent over
the safety protocols.
200
00:06:58,843 --> 00:07:00,720
Yay.
201
00:07:00,803 --> 00:07:02,722
So, employees must wipe down
202
00:07:02,805 --> 00:07:05,933
the register and credit card
machine after each customer
203
00:07:06,016 --> 00:07:09,395
as well as every rolling cart,
door knob, bathroom door,
204
00:07:09,478 --> 00:07:12,440
electronic device, and product.
205
00:07:12,523 --> 00:07:15,276
‐ Oh, okay.
So everything the air touches.
206
00:07:15,359 --> 00:07:16,694
Got it. Easy.
207
00:07:16,736 --> 00:07:19,196
‐ We're also required
to wear masks.
208
00:07:19,238 --> 00:07:21,073
‐ Will they be providing us
with masks?
209
00:07:21,157 --> 00:07:22,450
Because I just have this one,
210
00:07:22,533 --> 00:07:23,973
and I've been tonguing it
like crazy.
211
00:07:24,034 --> 00:07:25,244
‐ Well, don't.
212
00:07:25,327 --> 00:07:28,456
And, no, they're focused on
213
00:07:28,539 --> 00:07:30,624
donating masks and PPE
to local hospitals.
214
00:07:30,708 --> 00:07:32,460
‐ So no extra protection?
215
00:07:32,543 --> 00:07:34,295
I'm like a sitting duck
in customer service.
216
00:07:34,378 --> 00:07:35,564
You have any idea how wet‐lipped
217
00:07:35,588 --> 00:07:36,964
the community is here?
218
00:07:37,047 --> 00:07:39,025
‐ That's a good point.
‐ Very moist.
219
00:07:39,049 --> 00:07:41,510
‐ Guys, look.
I know that this is hard.
220
00:07:41,552 --> 00:07:43,262
But if anybody needs anything,
221
00:07:43,345 --> 00:07:45,139
come to me and I will do
everything I can
222
00:07:45,222 --> 00:07:46,348
to keep you safe.
223
00:07:46,390 --> 00:07:48,517
Also, Zephra wants to reiterate
224
00:07:48,559 --> 00:07:50,199
that Cloud 9 employees
are the true heroes
225
00:07:50,227 --> 00:07:51,520
of the Zephra family.
226
00:07:51,562 --> 00:07:53,272
‐ Damn right!
‐ Oh, you got that right!
227
00:07:53,355 --> 00:07:54,815
‐ No, Glenn! 6 feet!
228
00:07:56,233 --> 00:07:57,985
‐ Oh, sorry.
229
00:07:58,068 --> 00:08:00,946
We're limiting toilet paper
to one pack per household.
230
00:08:01,030 --> 00:08:03,157
‐ My kids
have separate households.
231
00:08:03,240 --> 00:08:04,575
‐ There's, like,
232
00:08:04,617 --> 00:08:06,619
no way that baby
has its own household.
233
00:08:06,702 --> 00:08:08,537
This is so unfair!
234
00:08:08,579 --> 00:08:10,223
‐ I know, there's never
any left for us to buy
235
00:08:10,247 --> 00:08:12,208
at the end of the shift.
‐ Bo and I have had to
236
00:08:12,249 --> 00:08:13,667
start using newspaper.
237
00:08:13,751 --> 00:08:16,545
The ink's starting to turn
our butts weird colors.
238
00:08:16,587 --> 00:08:19,089
Which is cool,
but probably not healthy.
239
00:08:19,131 --> 00:08:20,883
‐ What if we...
240
00:08:20,966 --> 00:08:23,511
set a pack aside somewhere,
out of sight,
241
00:08:23,594 --> 00:08:25,930
then at the end of the day,
we split it?
242
00:08:25,971 --> 00:08:28,349
‐ Oh, man. We totally should.
243
00:08:28,432 --> 00:08:29,725
And it's not
like we're stealing.
244
00:08:29,767 --> 00:08:31,227
We're still gonna pay for it.
245
00:08:31,268 --> 00:08:32,937
‐ Of course. ‐ You know what?
246
00:08:32,978 --> 00:08:36,357
Maybe we should also put aside
some Dinosaur mac and cheese.
247
00:08:36,440 --> 00:08:38,692
Bo's really
into science right now.
248
00:08:38,776 --> 00:08:41,028
‐ So, no returns on food,
249
00:08:41,111 --> 00:08:42,655
clothing,
or anything that looks open.
250
00:08:42,738 --> 00:08:43,864
‐ Oh, great, more reasons
251
00:08:43,948 --> 00:08:45,092
for the wet‐lips to yell at me.
252
00:08:45,116 --> 00:08:47,243
Also, we're out
of cleaning spray.
253
00:08:47,284 --> 00:08:49,245
‐ This is the only mask
I could find.
254
00:08:49,286 --> 00:08:52,540
‐ In the whole store?
‐ Yeah, I think we're sold out.
255
00:08:52,623 --> 00:08:54,458
I mean, most of us
are just improvising.
256
00:08:54,500 --> 00:08:57,294
‐ Sayid, I don't think
that's doing anything.
257
00:08:57,336 --> 00:08:59,713
‐ I know, but Nina and I
got in a fight,
258
00:08:59,797 --> 00:09:01,507
and she cut up all my masks.
259
00:09:01,549 --> 00:09:03,926
‐ Damn. ‐ Okay.
260
00:09:07,388 --> 00:09:09,598
Ahh. Here.
261
00:09:09,640 --> 00:09:11,392
We'll just say that one
was defected.
262
00:09:11,475 --> 00:09:14,103
‐ Feels like you could have
just untied it.
263
00:09:14,145 --> 00:09:16,856
‐ So what are you going to do
about everything else?
264
00:09:16,939 --> 00:09:18,357
‐ You like leopard.
‐ Here you are.
265
00:09:18,440 --> 00:09:19,859
Not technically gloves, but...
266
00:09:19,942 --> 00:09:21,402
‐ Found more! Here you go.
267
00:09:21,485 --> 00:09:23,112
As long as it's
over 60% alcohol,
268
00:09:23,154 --> 00:09:24,238
it kills germs.
269
00:09:24,321 --> 00:09:26,323
‐ This is 95. Wow.
270
00:09:26,365 --> 00:09:27,565
Is it even legal to sell this?
271
00:09:28,200 --> 00:09:29,469
Here you go.
You right‐handed, left‐handed?
272
00:09:29,493 --> 00:09:31,328
‐ We should just send Justine
home, right?
273
00:09:31,370 --> 00:09:33,998
I can't handle a full afternoon
of her fake drunk voice.
274
00:09:34,039 --> 00:09:36,250
"You guys wanna see my boobs?"
275
00:09:37,626 --> 00:09:39,503
‐ "The only thing I like
more than beer...
276
00:09:39,545 --> 00:09:41,714
is twins."
277
00:09:41,755 --> 00:09:43,966
Maybe it is time for humanity
to wrap it up.
278
00:09:46,343 --> 00:09:47,595
‐ Sorry, man.
279
00:09:47,678 --> 00:09:48,989
Looks like you're
going to have to keep it.
280
00:09:49,013 --> 00:09:50,097
Next.
281
00:09:50,181 --> 00:09:53,100
‐ We're not heroes.
‐ Doing our jobs.
282
00:09:53,184 --> 00:09:54,995
Hey, you know, I was watching
the news last night,
283
00:09:55,019 --> 00:09:56,812
waiting to record a blooper
for my tape,
284
00:09:56,854 --> 00:10:00,149
and they did this segment on
"Heroes in Your Neighborhood."
285
00:10:00,191 --> 00:10:01,984
And it made me think...
286
00:10:02,026 --> 00:10:03,319
we could be next.
287
00:10:03,360 --> 00:10:05,279
‐ Oh, wow.
288
00:10:05,362 --> 00:10:06,822
I mean, can you imagine?
289
00:10:06,864 --> 00:10:10,409
Someone banging a pot for us?
290
00:10:10,492 --> 00:10:11,952
Or a pan? ‐ Ohh.
291
00:10:12,036 --> 00:10:13,037
‐ Ah‐choo!
292
00:10:19,460 --> 00:10:21,295
‐ Ow, that stings!
293
00:10:21,378 --> 00:10:23,172
Isn't there a lighter setting?
294
00:10:23,255 --> 00:10:26,133
‐ Yeah, but we need to blast
this virus off ya, buddy.
295
00:10:27,551 --> 00:10:29,678
Besides, I've had this new
nozzle for years,
296
00:10:29,720 --> 00:10:32,973
and this is the first time
I've gotten to use it.
297
00:10:38,062 --> 00:10:40,105
‐ Are you hiding those
until after close?
298
00:10:40,189 --> 00:10:42,191
‐ Sandra, you're supposed to be
on lookout!
299
00:10:42,233 --> 00:10:44,526
‐ He came from the direction
that I wasn't looking in.
300
00:10:46,237 --> 00:10:49,156
‐ I won't say anything
if you store these for me.
301
00:10:51,492 --> 00:10:53,994
‐ Ugh, okay.
302
00:10:54,078 --> 00:10:57,373
‐ Sisters are doing it
for themselves!
303
00:10:57,414 --> 00:10:58,707
‐ Okay! We only need, like...
304
00:10:58,749 --> 00:11:00,167
30 more masks.
305
00:11:00,251 --> 00:11:02,044
Jesus, Mateo.
306
00:11:02,086 --> 00:11:04,004
You don't have to cut out
their eyeballs first.
307
00:11:04,129 --> 00:11:05,714
‐ Oh, I know. I just like it.
308
00:11:07,299 --> 00:11:08,592
That's your line.
309
00:11:09,385 --> 00:11:10,844
Amy Sosa's office.
310
00:11:10,928 --> 00:11:12,721
‐ Hi, this is Dennis Long
from Zephra.
311
00:11:12,763 --> 00:11:14,515
‐ That's my new boss.
312
00:11:14,598 --> 00:11:17,518
Hi, Dennis? Hi, it's Amy.
313
00:11:17,601 --> 00:11:19,186
Hi, Amy here. ‐ Hey.
314
00:11:19,270 --> 00:11:21,030
So we know you're still
managing your branch,
315
00:11:21,105 --> 00:11:22,898
but we thought you could
hop on a Zoom call
316
00:11:22,940 --> 00:11:24,692
to help ease you
into your new position.
317
00:11:24,775 --> 00:11:25,985
‐ Oh, yeah! Of course.
318
00:11:26,068 --> 00:11:27,528
Sounds great. ‐ Amazing.
319
00:11:27,611 --> 00:11:29,547
All right, I'll send you
the link and you can jump on.
320
00:11:29,571 --> 00:11:31,240
Oh, oh. You mean, like, now?
321
00:11:31,282 --> 00:11:33,534
Like, you want me to
ease on in now?
322
00:11:33,617 --> 00:11:35,536
Um... ‐ Yeah, is that okay?
323
00:11:35,619 --> 00:11:37,871
‐ Yeah, great. ‐ Perfect.
324
00:11:37,955 --> 00:11:40,207
We'll see you in a sec.
325
00:11:40,291 --> 00:11:42,042
‐ Agh! Sorry, guys.
326
00:11:42,126 --> 00:11:43,937
I mean, I should probably get
back to my office,
327
00:11:43,961 --> 00:11:45,963
but I don't want to just
ditch you for the new job.
328
00:11:46,005 --> 00:11:47,715
‐ Amy, it's fine.
It's just a call.
329
00:11:47,798 --> 00:11:49,633
We'll finish the bear massacre.
330
00:11:50,968 --> 00:11:52,112
‐ Okay, thank you. But, like,
331
00:11:52,136 --> 00:11:53,762
let me know
if anything big happens.
332
00:11:53,804 --> 00:11:55,389
‐ Like, bigger than
the global pandemic?
333
00:11:55,472 --> 00:11:57,450
‐ I mean, I just saw something
about murder hornets.
334
00:11:57,474 --> 00:11:58,809
So who knows?
335
00:12:07,352 --> 00:12:11,036
‐ So, new break room,
AKA warehouse.
336
00:12:11,199 --> 00:12:13,150
Mixing it up, keeping it fresh.
337
00:12:13,234 --> 00:12:15,278
But properly distanced,
so don't move your chairs.
338
00:12:15,319 --> 00:12:16,362
Whoo‐hoo!
339
00:12:16,445 --> 00:12:18,030
‐ Yeah, fun! Ey?
340
00:12:18,114 --> 00:12:21,075
It's all so much fun.
I'm not scared.
341
00:12:21,117 --> 00:12:23,035
Yeah! Come on, yeah!
342
00:12:23,119 --> 00:12:25,371
Whoo‐hoo! I like it, I like it.
343
00:12:25,454 --> 00:12:27,432
‐ Okay, we're going to keep
this meeting short today
344
00:12:27,456 --> 00:12:29,625
because I have to jump
on another call.
345
00:12:29,667 --> 00:12:31,711
But look at what came today!
346
00:12:31,794 --> 00:12:33,754
Safety supplies!
347
00:12:35,631 --> 00:12:36,882
What is that?
348
00:12:36,966 --> 00:12:38,592
‐ Anti‐looting procedures.
349
00:12:38,634 --> 00:12:40,428
‐ Oh, wow. ‐ Come on.
350
00:12:40,469 --> 00:12:43,014
‐ Of course, you see
what we did wrong, guys?
351
00:12:43,097 --> 00:12:44,741
If you wanted to be protected
by corporate,
352
00:12:44,765 --> 00:12:46,350
you should have been
merchandise.
353
00:12:46,434 --> 00:12:47,995
‐ Hey, if the protests
are gonna continue,
354
00:12:48,019 --> 00:12:50,187
we need to protect the store
from looters.
355
00:12:50,271 --> 00:12:51,856
‐ Oh, come on.
The looting is overblown.
356
00:12:51,939 --> 00:12:54,734
99% of the protests
have been peaceful.
357
00:12:54,817 --> 00:12:55,901
‐ I'm just saying.
358
00:12:55,985 --> 00:12:57,778
I got into a Best Buy
through a window.
359
00:12:57,820 --> 00:13:00,948
‐ There are also these signs
to put up.
360
00:13:00,990 --> 00:13:02,783
"Zephra believes
in the Black community"?
361
00:13:02,825 --> 00:13:04,785
What are we, ghosts?
362
00:13:04,827 --> 00:13:06,305
‐ Yeah, we're not putting
any of that up.
363
00:13:06,329 --> 00:13:08,456
But if anybody asks,
we put it all up.
364
00:13:08,497 --> 00:13:12,668
‐ Two kettlebells for Sarah,
almond milk for Preeti.
365
00:13:12,710 --> 00:13:14,837
‐ Janet asked for three cans
of tuna,
366
00:13:14,879 --> 00:13:16,380
but I think we should
make it four.
367
00:13:16,464 --> 00:13:18,650
It's the least we can do for
her these days because of...
368
00:13:18,674 --> 00:13:19,508
you know.
369
00:13:19,550 --> 00:13:21,260
‐ Racism?
370
00:13:21,344 --> 00:13:24,513
‐ Wow.
That is a lot of orders today.
371
00:13:24,555 --> 00:13:26,724
‐ Yeah, well, ever since
Sayid blabbed his mouth
372
00:13:26,807 --> 00:13:27,975
to everyone about it,
373
00:13:28,017 --> 00:13:29,661
they keep asking us
to hide things for them.
374
00:13:29,685 --> 00:13:32,104
‐ Okay, but big news of the day?
375
00:13:32,188 --> 00:13:34,273
Just finished "Tiger King"
episode three.
376
00:13:34,357 --> 00:13:36,817
Carol Baskin?
Come on, what a trip!
377
00:13:36,859 --> 00:13:38,277
Definitely killed her husband.
378
00:13:38,361 --> 00:13:39,987
Let's get into it.
379
00:13:40,029 --> 00:13:43,657
‐ Yeah, sorry, that was,
like early pandemic.
380
00:13:43,699 --> 00:13:45,409
No one really cares anymore.
381
00:13:45,493 --> 00:13:48,829
‐ I think we're all embarrassed
we cared in the first place.
382
00:13:48,871 --> 00:13:50,915
‐ Seriously? Ugh!
383
00:13:50,956 --> 00:13:52,291
Stupid coronavirus.
384
00:13:52,374 --> 00:13:54,919
I wish I never even
went to the ICU.
385
00:13:54,960 --> 00:13:56,212
‐ Am I still freezing?
386
00:13:56,253 --> 00:13:57,922
I think the Wi‐Fi's
better out here.
387
00:13:58,005 --> 00:13:59,131
‐ Hey, Elias coughed
388
00:13:59,215 --> 00:14:00,525
so Heather locked him
in a bathroom.
389
00:14:00,549 --> 00:14:01,985
Do you think‐‐
‐ Yep, by the end of the week!
390
00:14:02,009 --> 00:14:03,511
Got it.
391
00:14:03,552 --> 00:14:06,097
‐ Another Zephra call?
‐ It's nonstop.
392
00:14:06,180 --> 00:14:08,474
I mean, these tech companies
love their presentations.
393
00:14:08,557 --> 00:14:11,227
I've never seen people so horny
for presentations.
394
00:14:11,268 --> 00:14:12,895
‐ Hey, Amy, I dropped my mask...
395
00:14:12,937 --> 00:14:14,539
‐ Justine, she's on‐‐
‐ In the toilet.
396
00:14:14,563 --> 00:14:16,208
I didn't pee yet,
but it's still toilet water.
397
00:14:16,232 --> 00:14:17,817
So is that okay?
‐ What? No, are you‐‐
398
00:14:17,900 --> 00:14:19,360
Yes, Dennis! I'm still here, hi.
399
00:14:19,401 --> 00:14:21,529
‐ Uh, Amy's on a call.
But if there's no pee‐‐
400
00:14:21,570 --> 00:14:23,447
‐ Hey, Amy, about the
ventilation in my office?
401
00:14:23,531 --> 00:14:24,865
‐ Yes, of course, Mateo.
402
00:14:24,907 --> 00:14:26,784
I promise you we'll talk
about it, I just‐‐
403
00:14:26,867 --> 00:14:27,993
‐ Hey, Amy, can I‐‐
404
00:14:28,077 --> 00:14:30,830
‐ Oh, my God, Corey! What?
405
00:14:30,913 --> 00:14:32,832
‐ I was gonna ask if I could
clock out early
406
00:14:32,915 --> 00:14:35,376
to go to the
"Black Lives Matter" protest?
407
00:14:35,459 --> 00:14:36,710
‐ Um...
408
00:14:36,752 --> 00:14:38,045
yes, I'm so sorry.
409
00:14:38,087 --> 00:14:40,297
That‐‐of course. You should.
410
00:14:40,381 --> 00:14:42,508
Not should.
I mean, like, you can.
411
00:14:42,591 --> 00:14:44,885
If you want.
Anyone who wants to should.
412
00:14:44,927 --> 00:14:46,345
You know?
413
00:14:46,428 --> 00:14:47,721
Whatever you're‐‐ uh‐huh!
414
00:14:47,763 --> 00:14:49,390
Cindy, I'm gonna do that
right now.
415
00:14:58,899 --> 00:14:59,942
‐ Ma'am, please.
416
00:14:59,984 --> 00:15:01,253
‐ But I have
a medical condition!
417
00:15:01,277 --> 00:15:02,629
‐ Hey, what seems to be
the problem here?
418
00:15:02,653 --> 00:15:03,988
‐ This man is harassing me,
419
00:15:04,071 --> 00:15:05,423
telling me that I have to
wear that mask.
420
00:15:05,447 --> 00:15:08,075
‐ I am only trying
to keep you safe.
421
00:15:08,117 --> 00:15:09,594
‐ Ma'am, listen.
You need to put on the mask,
422
00:15:09,618 --> 00:15:11,096
or you will be escorted
out of the store.
423
00:15:11,120 --> 00:15:12,580
‐ This is America! Okay?
424
00:15:12,621 --> 00:15:14,248
I have rights.
425
00:15:14,331 --> 00:15:15,809
You guys are working for Satan,
aren't you?
426
00:15:15,833 --> 00:15:16,917
‐ Oh, no. ‐ Huh? yeah?
427
00:15:17,001 --> 00:15:18,085
You're Satan workers!
428
00:15:18,127 --> 00:15:19,253
‐ S‐Satan? ‐ Here we go.
429
00:15:19,295 --> 00:15:21,297
‐ Yeah. ‐ He is the one person
430
00:15:21,338 --> 00:15:23,757
that I would never work for!
431
00:15:23,799 --> 00:15:26,260
‐ Attention shoppers,
we're sorry to announce
432
00:15:26,302 --> 00:15:29,972
we are out of paper towels,
pasta, flour, and‐‐‐
433
00:15:31,599 --> 00:15:32,892
‐ So just‐‐
434
00:15:33,559 --> 00:15:36,645
‐ Our stuff!
‐ Hands off, employees only!
435
00:15:36,687 --> 00:15:39,190
‐ I need that pasta sauce.
I have a medical condition!
436
00:15:39,273 --> 00:15:40,524
‐ No, ma'am. Stop!
437
00:15:40,608 --> 00:15:43,068
I'm gonna chase you,
I'm just waiting for 6 feet.
438
00:15:53,495 --> 00:15:55,080
‐ What happened here?
439
00:15:55,164 --> 00:15:56,874
‐ Uh, if this is
upsetting to you,
440
00:15:56,916 --> 00:15:59,877
might I suggest you not look up
at the ceiling tonight?
441
00:15:59,919 --> 00:16:02,796
‐ Okay.
Will do looking up tomorrow.
442
00:16:02,838 --> 00:16:06,133
But, seriously,
why didn't anybody come get me?
443
00:16:06,175 --> 00:16:10,054
‐ Well, I tried,
but you were on another call.
444
00:16:11,263 --> 00:16:13,265
‐ I‐I‐I don't know how
to be good at this.
445
00:16:13,349 --> 00:16:15,392
I mean, I told everybody
to come to me
446
00:16:15,476 --> 00:16:16,676
and I would take care of them,
447
00:16:17,519 --> 00:16:19,164
but they have me on these calls
all day every day!
448
00:16:19,188 --> 00:16:20,606
‐ Yeah, well,
it's too much, Amy.
449
00:16:20,689 --> 00:16:22,107
They're spreading you too thin.
450
00:16:22,191 --> 00:16:24,443
I mean, we barely even
see each other anymore.
451
00:16:24,526 --> 00:16:26,654
‐ Right, and I'm a terrible
girlfriend, too.
452
00:16:26,695 --> 00:16:28,155
And an awful mother!
453
00:16:28,197 --> 00:16:30,324
I mean, I see Dennis' kids
more than I see my own.
454
00:16:30,366 --> 00:16:32,618
‐ That's not what I meant.
You're just‐‐
455
00:16:33,494 --> 00:16:36,038
You're in
an impossible situation.
456
00:16:36,538 --> 00:16:38,165
We all are.
457
00:16:38,249 --> 00:16:41,210
And, I don't know,
something has to change.
458
00:16:42,836 --> 00:16:44,463
‐ Oh, my God.
459
00:16:44,546 --> 00:16:46,006
‐ You said you wouldn't look up!
460
00:16:49,127 --> 00:16:51,424
‐ Okay, so no
morning meeting today.
461
00:16:51,448 --> 00:16:53,519
I'm just gonna hand out
shift assignments
462
00:16:53,543 --> 00:16:55,585
'cause Amy's
on another Zephra call.
463
00:16:55,668 --> 00:16:57,545
‐ Not just any call. A big one.
464
00:16:57,629 --> 00:16:59,255
With the CEO.
465
00:16:59,339 --> 00:17:00,632
I forwarded her the link.
466
00:17:00,673 --> 00:17:01,925
‐ Oh! Really?
467
00:17:02,008 --> 00:17:04,302
That's a big call.
I didn't know that.
468
00:17:04,344 --> 00:17:06,322
I didn't even see her
before she left this morning.
469
00:17:06,346 --> 00:17:09,182
‐ Seems like Amy's always
on a Zephra call these days.
470
00:17:09,224 --> 00:17:11,643
‐ She's drawn
to that new young job.
471
00:17:11,684 --> 00:17:13,895
Old Cloud 9 can't please her
the way we used to
472
00:17:13,978 --> 00:17:16,648
with our creaky joints
and our floppy junk.
473
00:17:16,689 --> 00:17:18,274
‐ Okay, hey. Come on.
474
00:17:18,358 --> 00:17:21,486
Amy might have abandoned us
a little, but we're fine!
475
00:17:21,569 --> 00:17:23,154
You know, everything's fine.
476
00:17:23,196 --> 00:17:25,657
In fact, in my panic dream
last night,
477
00:17:25,698 --> 00:17:28,952
the person clubbing me to death
was Topher Grace.
478
00:17:29,035 --> 00:17:30,620
So...
479
00:17:30,703 --> 00:17:33,289
little taste of Tinseltown
for y'all.
480
00:17:33,373 --> 00:17:36,626
‐ And still, we've managed
to see a huge earning spike
481
00:17:36,709 --> 00:17:38,294
from our Cloud 9 stores.
482
00:17:38,378 --> 00:17:40,630
It really speaks to how well
things are handling things.
483
00:17:40,713 --> 00:17:43,675
Great job, guys! Way to slay!
484
00:17:45,552 --> 00:17:47,095
Okay, let's hear from marketing.
485
00:17:47,178 --> 00:17:49,264
‐ Oh, um. Hey, hi!
486
00:17:49,347 --> 00:17:51,474
Hey, Kira. Hi, hey.
487
00:17:51,558 --> 00:17:52,618
Amy Sosa here.
488
00:17:52,642 --> 00:17:55,395
Um, actually, I just have
a little bit of a thing
489
00:17:55,436 --> 00:17:56,813
to add to the Cloud 9 update?
490
00:17:56,896 --> 00:17:58,189
‐ Of course. What's up?
491
00:17:58,231 --> 00:18:01,693
‐ Um, so Cloud 9 isn't
actually doing so well.
492
00:18:01,776 --> 00:18:04,904
I mean, sure, the sales are up,
493
00:18:04,946 --> 00:18:06,864
but morale is way down.
494
00:18:06,906 --> 00:18:09,033
Our employees
aren't only scared,
495
00:18:09,075 --> 00:18:11,387
but they're spending a lot of
their personal time and money
496
00:18:11,411 --> 00:18:12,704
to protect themselves.
497
00:18:12,745 --> 00:18:14,455
So maybe if Zephra
sent over some PPE,
498
00:18:14,539 --> 00:18:16,722
they could focus
on doing their jobs
499
00:18:16,806 --> 00:18:17,753
instead of worrying so much
500
00:18:17,794 --> 00:18:19,838
about their
own health and safety.
501
00:18:19,921 --> 00:18:21,981
‐ Sorry, Amy.
502
00:18:22,064 --> 00:18:24,233
You froze after,
"Cloud 9 isn't‐‐"?
503
00:18:25,443 --> 00:18:27,903
‐ Um, I was just saying that
504
00:18:27,945 --> 00:18:29,530
the employees need PPE
505
00:18:29,614 --> 00:18:31,532
and maybe
some of the earnings spike
506
00:18:31,616 --> 00:18:33,242
can go towards them.
507
00:18:33,284 --> 00:18:34,577
‐ Well, yeah.
508
00:18:35,911 --> 00:18:37,764
When you put it like that,
that's a really good point.
509
00:18:37,788 --> 00:18:40,082
You know what?
Let's look into sending
510
00:18:40,124 --> 00:18:42,418
masks and gloves
to all our stores.
511
00:18:42,501 --> 00:18:43,669
We gotta have your backs,
512
00:18:43,711 --> 00:18:45,713
'cause you all
have been slaying!
513
00:18:46,922 --> 00:18:49,008
‐ Yeah, wow!
Great, that's great!
514
00:18:49,091 --> 00:18:50,091
Thank you!
515
00:18:50,718 --> 00:18:51,820
You know, it's just
so good to know
516
00:18:51,844 --> 00:18:54,639
that you're all really
taking care of your people.
517
00:18:56,057 --> 00:18:57,558
‐ Sorry, Amy. We lost you again.
518
00:18:57,642 --> 00:18:58,559
What'd you say?
519
00:18:58,643 --> 00:19:00,061
‐ Uh, nothing. Never mind.
520
00:19:00,144 --> 00:19:02,730
Marketing, you're up. Slay!
521
00:19:02,813 --> 00:19:04,565
‐ Harmonica wants to play
Suck and Blow
522
00:19:04,649 --> 00:19:05,775
at her birthday party,
523
00:19:05,816 --> 00:19:07,360
but I just don't know
if it's safe.
524
00:19:07,443 --> 00:19:09,278
‐ Kids are missing out
on so much right now.
525
00:19:09,320 --> 00:19:11,364
‐ Yeah.
‐ Oh, the beer is for you guys.
526
00:19:11,447 --> 00:19:14,116
Just a small thank you
for all you've been doing.
527
00:19:16,619 --> 00:19:18,788
‐ That's so nice!
528
00:19:18,829 --> 00:19:20,665
We should all drink together
after work.
529
00:19:20,706 --> 00:19:22,208
‐ Totally.
530
00:19:22,291 --> 00:19:24,627
Do you think that guy
can get us some Ketamine?
531
00:19:27,213 --> 00:19:28,589
‐ Glenn? What are you doing?
532
00:19:28,673 --> 00:19:29,757
Are you hiding back here?
533
00:19:29,840 --> 00:19:32,176
‐ What? Ha! No.
534
00:19:32,218 --> 00:19:33,928
I'm just...
535
00:19:34,011 --> 00:19:36,263
counting the pots
on the shelves, you know.
536
00:19:36,347 --> 00:19:39,809
To make sure that we have
enough and not too many.
537
00:19:39,850 --> 00:19:41,620
‐ Yeah, well, we need your help
back in the store.
538
00:19:41,644 --> 00:19:43,479
‐ Okay, look, I really think
the priorities
539
00:19:43,521 --> 00:19:45,648
should be the pots right now.
540
00:19:46,691 --> 00:19:48,150
‐ Okay.
541
00:19:48,192 --> 00:19:49,652
Yeah, you know,
I've got to admit,
542
00:19:49,694 --> 00:19:51,320
it's pretty nice back here.
543
00:19:51,362 --> 00:19:54,156
It's kinda getting a little
scary in there.
544
00:19:54,198 --> 00:19:56,534
I guess even us heroes
deserve a little break?
545
00:19:56,575 --> 00:19:58,828
‐ Yeah.
546
00:19:58,869 --> 00:20:01,330
Well, I mean, if you're scared,
you could...
547
00:20:01,372 --> 00:20:03,833
stay and count pots with me.
548
00:20:03,874 --> 00:20:05,668
‐ Sounds good.
549
00:20:09,755 --> 00:20:11,173
To be clear,
I didn't need a break.
550
00:20:11,215 --> 00:20:12,800
I was pretending
because you're scared.
551
00:20:12,883 --> 00:20:14,027
Don't even think for a second
552
00:20:14,051 --> 00:20:16,262
I don't know how many pots
are up there.
553
00:20:16,345 --> 00:20:18,681
‐ This is actually kinda nice.
554
00:20:18,723 --> 00:20:19,866
It's been a long time
since I've been able
555
00:20:19,890 --> 00:20:21,183
to get drunk at work.
556
00:20:21,225 --> 00:20:22,226
We've been so busy.
557
00:20:23,227 --> 00:20:24,019
‐ And you guys are the only
other people I see
558
00:20:24,061 --> 00:20:25,061
besides Jerry and Tony.
559
00:20:26,021 --> 00:20:27,982
But sometimes I wake up
in the middle of the night
560
00:20:28,065 --> 00:20:32,695
and I think I see my bus driver
lurking over our bed.
561
00:20:33,821 --> 00:20:35,448
It's probably nothing.
562
00:20:35,531 --> 00:20:36,741
‐ Well, the one good thing
563
00:20:36,782 --> 00:20:38,260
about being relentlessly
exposed to this virus
564
00:20:38,284 --> 00:20:40,494
is that we're all
doing it together.
565
00:20:40,578 --> 00:20:42,455
No one tell Justine we're here.
566
00:20:43,664 --> 00:20:45,374
‐ Hey, uh...
567
00:20:45,416 --> 00:20:46,667
I know you're probably busy,
568
00:20:46,751 --> 00:20:48,711
but a customer
just bought us some beer,
569
00:20:48,794 --> 00:20:50,337
and we are celebrating.
570
00:20:50,421 --> 00:20:53,549
Or numbing the pain.
I can't really tell which.
571
00:20:53,591 --> 00:20:56,594
‐ Well, I might actually have
some things to celebrate.
572
00:20:56,635 --> 00:20:57,887
‐ Oh? ‐ First of all,
573
00:20:57,928 --> 00:21:00,055
I think I got Zephra
to send us some PPE.
574
00:21:00,097 --> 00:21:01,891
‐ Whoa, that's awesome.
575
00:21:01,932 --> 00:21:03,893
‐ And, um... that was Dennis.
576
00:21:03,934 --> 00:21:06,645
He said that the offices
are reopening
577
00:21:06,729 --> 00:21:09,023
and they're ready to fly me out.
578
00:21:09,106 --> 00:21:10,733
‐ Shut up.
‐ I'm going to California.
579
00:21:10,775 --> 00:21:12,193
‐ Wha‐we're going to California!
580
00:21:12,276 --> 00:21:14,212
‐ We are going to California!
‐ This is incredible!
581
00:21:14,236 --> 00:21:15,236
‐ Yeah!
582
00:21:15,613 --> 00:21:16,631
‐ You finally get to have
one job.
583
00:21:16,655 --> 00:21:17,907
‐ Thank God.
584
00:21:17,948 --> 00:21:19,092
‐ We can finally start
our lives together.
585
00:21:19,116 --> 00:21:20,242
‐ Yes. ‐ It's like, real!
586
00:21:20,284 --> 00:21:21,577
This is huge! ‐ So real!
587
00:21:21,619 --> 00:21:23,078
‐ Ah! ‐ It's... big!
588
00:21:27,899 --> 00:21:29,899
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org