1 00:00:03,787 --> 00:00:07,380 ‐ I just don't understand why you have to move to California. 2 00:00:07,422 --> 00:00:09,300 ‐ Because the job is with Zephra, 3 00:00:09,341 --> 00:00:11,135 and Zephra's in California. 4 00:00:11,177 --> 00:00:12,595 ‐ Okay, maybe I'm not following 5 00:00:12,636 --> 00:00:14,763 because my whole face has gone numb 6 00:00:14,805 --> 00:00:16,307 and I just hear my own blood. 7 00:00:16,348 --> 00:00:18,184 ‐ Wait. Is Jonah going too? 8 00:00:18,267 --> 00:00:19,786 ‐ I think I would have gotten the heads up 9 00:00:19,810 --> 00:00:21,437 if Jonah were leaving, and I didn't. 10 00:00:21,479 --> 00:00:23,814 So he's not, so we can just stop talking about it. 11 00:00:23,856 --> 00:00:25,774 ‐ Actually, uh, yes. I am. 12 00:00:25,816 --> 00:00:27,151 I'm going, so... 13 00:00:27,193 --> 00:00:29,445 ‐ Ahh. ‐, yeah! 14 00:00:29,486 --> 00:00:31,447 Together, baby! 15 00:00:31,488 --> 00:00:33,532 All you haters can suck it! 16 00:00:33,616 --> 00:00:35,826 ‐ So when do you become a soulless suit 17 00:00:35,868 --> 00:00:37,703 and forget about the little guy? 18 00:00:37,786 --> 00:00:39,455 ‐ No, it's not‐‐ 19 00:00:39,538 --> 00:00:41,415 the whole job is being a liaison to Cloud 9, 20 00:00:41,499 --> 00:00:43,219 so I'm still gonna be working with you guys. 21 00:00:43,292 --> 00:00:46,128 And they're still ironing out the details, 22 00:00:46,170 --> 00:00:47,838 but it'll probably be soon. 23 00:00:47,880 --> 00:00:50,382 ‐ Damn it! 24 00:00:50,466 --> 00:00:52,319 Oh, not the California thing. I already knew about that. 25 00:00:52,343 --> 00:00:54,143 I actually knew before Jonah. So, no big deal. 26 00:00:54,178 --> 00:00:55,763 But Brian just texted. 27 00:00:55,846 --> 00:00:57,006 We're supposed to be going to 28 00:00:57,890 --> 00:00:58,849 the Aloha Thunder Indoor Waterpark for a sex weekend, 29 00:00:58,891 --> 00:01:00,309 but it turns out they're closing. 30 00:01:00,351 --> 00:01:03,062 Seems like this coronavirus deal is spreading. 31 00:01:03,145 --> 00:01:04,063 ‐ Whoa! The NBA just announced 32 00:01:04,146 --> 00:01:05,290 they're suspending the season. 33 00:01:05,314 --> 00:01:06,649 What? ‐ Wow. 34 00:01:06,690 --> 00:01:07,983 ‐ More cases are popping up 35 00:01:08,025 --> 00:01:10,236 in Oregon, Washington, New York... 36 00:01:10,319 --> 00:01:12,863 ‐ You guys, Tom Hanks has it! 37 00:01:12,905 --> 00:01:15,074 What? No! 38 00:01:15,157 --> 00:01:16,450 ‐ What about Rita? 39 00:01:16,534 --> 00:01:18,619 Does it say anything about Rita? 40 00:01:21,747 --> 00:01:23,999 ‐ Ahh... ‐ Damn. 41 00:01:30,422 --> 00:01:32,216 ‐ And Zephra is adamant that we follow 42 00:01:32,258 --> 00:01:34,635 the CDC recommendation of washing your hands 43 00:01:34,718 --> 00:01:36,845 for a full 20 seconds. 44 00:01:36,887 --> 00:01:38,597 ‐ 20 seconds? 45 00:01:38,681 --> 00:01:40,349 That's, like, literally forever. 46 00:01:40,391 --> 00:01:42,685 ‐ It's about the length of two "Happy Birthdays." 47 00:01:42,726 --> 00:01:44,395 So just sing that, and you'll be fine. 48 00:01:44,436 --> 00:01:45,705 ‐ Yeah, but whose name do we insert? 49 00:01:45,729 --> 00:01:47,332 I have a friend named Ty, and I have a friend 50 00:01:47,356 --> 00:01:48,774 named Alexandrina Geneviva. 51 00:01:48,857 --> 00:01:50,693 Those are two wildly different time frames. 52 00:01:50,734 --> 00:01:53,112 ‐ Just say... the name Emma. 53 00:01:53,195 --> 00:01:54,780 ‐ Oh, God. Is this your way of making us 54 00:01:54,863 --> 00:01:57,116 sing "Happy Birthday" to Emma because all of her friends 55 00:01:57,199 --> 00:01:59,159 ditched her on her birthday this year? 56 00:01:59,243 --> 00:02:00,661 ‐ No, that didn't happen. 57 00:02:00,744 --> 00:02:02,454 Emma is very popular, 58 00:02:02,496 --> 00:02:05,708 and she's dating a very cute boy named Braydon. 59 00:02:05,791 --> 00:02:06,791 Very cute. 60 00:02:07,459 --> 00:02:09,019 I don't mean cute like I think he's hot, 61 00:02:09,253 --> 00:02:10,355 because I'm an adult and that would be weird. 62 00:02:10,379 --> 00:02:12,381 Whatever‐‐just wash your hands! There's a virus. 63 00:02:12,423 --> 00:02:14,300 ‐ Hey, any update on when you two lovebirds 64 00:02:14,383 --> 00:02:15,551 are moving to Cali? 65 00:02:15,593 --> 00:02:16,802 ‐ Well, um... 66 00:02:16,885 --> 00:02:19,555 with all of this craziness, they've pushed my start date. 67 00:02:19,597 --> 00:02:21,390 So it's all a little up in the air. 68 00:02:21,432 --> 00:02:23,225 Just like this virus. 69 00:02:23,267 --> 00:02:25,144 Just kidding. It's not airborne. 70 00:02:25,227 --> 00:02:27,521 Well, we don't know that. It could be. Anyway. 71 00:02:27,605 --> 00:02:29,398 ‐ Oh, my God. Hey, everyone's overreacting. 72 00:02:29,440 --> 00:02:30,858 I mean, no friggin' way 73 00:02:30,941 --> 00:02:32,581 I'm missing out on spring break this year. 74 00:02:32,610 --> 00:02:34,528 ‐ Actually, the latest articles are saying 75 00:02:34,612 --> 00:02:35,964 that washing your hands isn't enough. 76 00:02:35,988 --> 00:02:37,615 We should be wearing face coverings, 77 00:02:37,656 --> 00:02:38,907 avoiding large groups. 78 00:02:38,949 --> 00:02:40,367 ‐ Like, say, 50 plus employees 79 00:02:40,451 --> 00:02:41,910 and an endless stream of customers? 80 00:02:41,952 --> 00:02:43,454 ‐ That sounds like here. 81 00:02:43,495 --> 00:02:46,290 ‐ Yeah, um... I'll call Zephra. 82 00:02:46,332 --> 00:02:48,417 I'm sure they have more guidelines for us. 83 00:02:48,459 --> 00:02:50,628 But for now, they want everybody to know 84 00:02:50,669 --> 00:02:53,505 that, "We value our employees' dedication. 85 00:02:53,589 --> 00:02:56,425 "You are essential, and the true heroes 86 00:02:56,467 --> 00:02:58,093 during this chaotic time." 87 00:02:58,135 --> 00:02:59,887 ‐ Excuse me? 88 00:02:59,970 --> 00:03:02,973 The SVP of Company Communications, 89 00:03:03,015 --> 00:03:05,851 Sandy Sugarman, just called us heroes? 90 00:03:05,934 --> 00:03:07,811 ‐ It's about damn time. 91 00:03:07,853 --> 00:03:08,896 ‐ Yeah! 92 00:03:08,979 --> 00:03:10,147 ‐ Are we still heroes 93 00:03:10,189 --> 00:03:11,291 if we definitely wouldn't be here 94 00:03:11,315 --> 00:03:12,399 if we didn't have to be? 95 00:03:12,483 --> 00:03:13,567 ‐ I can keep this, right? 96 00:03:13,651 --> 00:03:15,152 You don't care if I keep this, do ya? 97 00:03:21,492 --> 00:03:23,702 ‐ What happened to the café? 98 00:03:23,786 --> 00:03:24,786 ‐ Oh, um... 99 00:03:25,537 --> 00:03:26,639 the governor shut down all indoor dining. 100 00:03:26,663 --> 00:03:28,832 ‐ Damn. This is my favorite restaurant. 101 00:03:28,874 --> 00:03:31,335 ‐ Uh, are y‐‐ are you serious? 102 00:03:31,377 --> 00:03:32,520 ‐ Jonah, just let it go. ‐ No, no, no. 103 00:03:32,544 --> 00:03:33,646 Today's restaurant landscape? 104 00:03:33,670 --> 00:03:35,339 Have you tried Barrell and Sage? 105 00:03:35,381 --> 00:03:36,715 If you give me your email address, 106 00:03:36,799 --> 00:03:37,925 I can send you my list. 107 00:03:39,134 --> 00:03:40,552 ‐ Let's go, sir. No lingering. 108 00:03:40,636 --> 00:03:42,930 Just pick a conditioner and keep moving. 109 00:03:43,013 --> 00:03:44,431 ‐ Nope, nope. You're fine, sir. 110 00:03:44,515 --> 00:03:46,308 Take all of the time you need. 111 00:03:46,350 --> 00:03:47,935 ‐ Ah, he's just putting on a show. 112 00:03:48,018 --> 00:03:50,979 We all know he's just using it to masturbate. 113 00:03:51,021 --> 00:03:52,356 ‐ Okay, Dina? 114 00:03:52,398 --> 00:03:53,666 Our customers are already on edge. 115 00:03:53,690 --> 00:03:55,484 They don't need us blowing whistles 116 00:03:55,526 --> 00:03:57,694 and yelling at them about masturbation. 117 00:03:57,736 --> 00:04:00,197 ‐ Hard disagree. You heard Sugarman. 118 00:04:00,239 --> 00:04:01,740 We are essential. 119 00:04:01,824 --> 00:04:03,909 Customers are like sheep looking for guidance. 120 00:04:03,992 --> 00:04:06,829 Without leaders, sheep start to eat each other. 121 00:04:06,870 --> 00:04:08,622 So, unless one of us leads, 122 00:04:08,705 --> 00:04:10,058 this place is gonna be littered in haggis 123 00:04:10,082 --> 00:04:12,459 from here to Sunday. 124 00:04:12,543 --> 00:04:14,878 All right, soft hands. Get goin'. 125 00:04:17,047 --> 00:04:18,465 ‐ Sorry. Where's the bottled water? 126 00:04:18,549 --> 00:04:20,175 ‐ Oh! That'll be in grocery. 127 00:04:20,217 --> 00:04:21,552 Just down there and to your left. 128 00:04:21,593 --> 00:04:23,220 ‐ Thanks. ‐ Oh, come on. 129 00:04:23,262 --> 00:04:25,806 I'm not a hero. 130 00:04:26,849 --> 00:04:29,184 I'm not a hero! 131 00:04:29,226 --> 00:04:30,686 ‐ I guess I'm kinda lucky 132 00:04:30,728 --> 00:04:32,521 because now that all concerts are shut down, 133 00:04:32,563 --> 00:04:35,357 I don't have to throw that huge, illegal music festival 134 00:04:35,399 --> 00:04:37,609 for my birthday that I charge people for. 135 00:04:37,693 --> 00:04:39,486 ‐ I don't think I knew about that. 136 00:04:39,570 --> 00:04:41,280 ‐ Oh, really? Tickets are still available. 137 00:04:41,363 --> 00:04:43,490 You should check it out. 138 00:04:43,574 --> 00:04:45,284 ‐ Hey, they still have some! 139 00:04:45,367 --> 00:04:47,119 ‐ Oh, um, sir? If you just wanna wait, 140 00:04:47,202 --> 00:04:48,787 we're gonna, um... 141 00:04:48,829 --> 00:04:50,372 ‐ If you just give us one second‐‐ 142 00:04:50,456 --> 00:04:53,834 ‐ We're gonna put it out, so just be chill. 143 00:04:53,917 --> 00:04:54,918 ‐ Attention shoppers. 144 00:04:55,961 --> 00:04:57,522 We ask that you please not physically wrestle things 145 00:04:57,546 --> 00:04:58,626 from your fellow customers. 146 00:04:59,715 --> 00:05:00,900 There's a highly contractable virus out there 147 00:05:00,924 --> 00:05:02,885 that our country does not have a hold of. 148 00:05:04,261 --> 00:05:05,541 None of y'all are listening, huh? 149 00:05:05,596 --> 00:05:07,598 All right. Enjoy the apocalypse. 150 00:05:07,639 --> 00:05:10,058 ‐ Looks like the sheep are starting to eat each other. 151 00:05:10,100 --> 00:05:11,977 ‐ Do sheep eat each other? 152 00:05:12,060 --> 00:05:13,187 ‐ Isn't that what haggis is? 153 00:05:13,270 --> 00:05:14,581 I don't know, Dina said something. 154 00:05:14,605 --> 00:05:15,605 Hey, Mateo? 155 00:05:16,482 --> 00:05:17,751 Did Zephra get back to me about the guidelines? 156 00:05:17,775 --> 00:05:18,775 ‐ Oh, yeah. 157 00:05:19,735 --> 00:05:20,569 They sent over a very detailed, step‐by‐step‐‐ 158 00:05:20,611 --> 00:05:22,613 JK, they're drowning over there. 159 00:05:22,654 --> 00:05:24,406 ‐ Very helpful. Thank you. 160 00:05:26,283 --> 00:05:28,118 ‐ Sandra? What‐‐ 161 00:05:31,622 --> 00:05:33,874 Okay, well, if they're not gonna help us, 162 00:05:33,916 --> 00:05:36,335 then we're gonna have to figure this out ourselves. 163 00:05:38,086 --> 00:05:39,588 Okay, listen up! 164 00:05:39,630 --> 00:05:41,965 Everybody in single‐file lines. 165 00:05:42,007 --> 00:05:44,259 The only people grabbing anything off the shelves 166 00:05:44,301 --> 00:05:45,677 are the employees, 167 00:05:45,761 --> 00:05:47,596 and once you receive your items, 168 00:05:47,638 --> 00:05:49,723 please proceed to checkout. 169 00:05:51,141 --> 00:05:52,726 Okay. Great. 170 00:05:52,810 --> 00:05:54,186 We've got this under control. 171 00:05:54,269 --> 00:05:55,395 ‐ Oh, yeah. Totally. 172 00:05:55,479 --> 00:05:56,998 I mean, and this is just temporary, so... 173 00:05:57,022 --> 00:05:58,273 ‐ Totally! 174 00:05:58,315 --> 00:06:00,275 I mean, couple weeks, we'll be back to normal. 175 00:06:08,777 --> 00:06:11,545 ‐ So, whenever at all possible, you must remain 6 feet apart. 176 00:06:11,629 --> 00:06:13,214 ‐ Well, is it 6 feet from, like, 177 00:06:13,297 --> 00:06:14,548 the center of our bodies 178 00:06:14,632 --> 00:06:16,175 or from, like, where our bodies end? 179 00:06:16,258 --> 00:06:17,760 ‐ Great question. Um... 180 00:06:17,802 --> 00:06:19,887 I'm gonna say start measuring from nips and tips. 181 00:06:19,971 --> 00:06:22,223 ‐ Sorry, are the men measuring from the nips or the tips? 182 00:06:22,306 --> 00:06:23,891 ‐ I think women nips, men tips. 183 00:06:23,975 --> 00:06:25,184 ‐ Yeah. 184 00:06:25,267 --> 00:06:27,478 ‐ So... ooh. 185 00:06:27,520 --> 00:06:29,563 ‐ Okay! Thank you, Dina. 186 00:06:29,647 --> 00:06:32,358 So, first off, Marcus tested positive for COVID 187 00:06:32,441 --> 00:06:34,443 after attending a spring break party on the lake. 188 00:06:34,485 --> 00:06:36,904 So if any of you have been hanging out with Marcus, 189 00:06:36,988 --> 00:06:37,989 you should leave now. 190 00:06:39,657 --> 00:06:41,951 Yeah, that's what I thought. I just had to ask. 191 00:06:41,993 --> 00:06:43,911 Okay, um, some good news. 192 00:06:43,995 --> 00:06:45,472 ‐ Oh, my God. You're pregnant. 193 00:06:45,496 --> 00:06:47,123 ‐ Jesus, Amy! Again? 194 00:06:47,164 --> 00:06:48,165 ‐ No! ‐ Is it Adam's? 195 00:06:48,207 --> 00:06:50,584 ‐ What? No! ‐ Why would it be Adam's? 196 00:06:50,668 --> 00:06:52,086 ‐ It's usually Adam's. 197 00:06:52,169 --> 00:06:53,462 ‐ I'm not pregnant. 198 00:06:53,546 --> 00:06:54,922 I was going to say 199 00:06:55,005 --> 00:06:58,801 Zephra finally sent over the safety protocols. 200 00:06:58,843 --> 00:07:00,720 Yay. 201 00:07:00,803 --> 00:07:02,722 So, employees must wipe down 202 00:07:02,805 --> 00:07:05,933 the register and credit card machine after each customer 203 00:07:06,016 --> 00:07:09,395 as well as every rolling cart, door knob, bathroom door, 204 00:07:09,478 --> 00:07:12,440 electronic device, and product. 205 00:07:12,523 --> 00:07:15,276 ‐ Oh, okay. So everything the air touches. 206 00:07:15,359 --> 00:07:16,694 Got it. Easy. 207 00:07:16,736 --> 00:07:19,196 ‐ We're also required to wear masks. 208 00:07:19,238 --> 00:07:21,073 ‐ Will they be providing us with masks? 209 00:07:21,157 --> 00:07:22,450 Because I just have this one, 210 00:07:22,533 --> 00:07:23,973 and I've been tonguing it like crazy. 211 00:07:24,034 --> 00:07:25,244 ‐ Well, don't. 212 00:07:25,327 --> 00:07:28,456 And, no, they're focused on 213 00:07:28,539 --> 00:07:30,624 donating masks and PPE to local hospitals. 214 00:07:30,708 --> 00:07:32,460 ‐ So no extra protection? 215 00:07:32,543 --> 00:07:34,295 I'm like a sitting duck in customer service. 216 00:07:34,378 --> 00:07:35,564 You have any idea how wet‐lipped 217 00:07:35,588 --> 00:07:36,964 the community is here? 218 00:07:37,047 --> 00:07:39,025 ‐ That's a good point. ‐ Very moist. 219 00:07:39,049 --> 00:07:41,510 ‐ Guys, look. I know that this is hard. 220 00:07:41,552 --> 00:07:43,262 But if anybody needs anything, 221 00:07:43,345 --> 00:07:45,139 come to me and I will do everything I can 222 00:07:45,222 --> 00:07:46,348 to keep you safe. 223 00:07:46,390 --> 00:07:48,517 Also, Zephra wants to reiterate 224 00:07:48,559 --> 00:07:50,199 that Cloud 9 employees are the true heroes 225 00:07:50,227 --> 00:07:51,520 of the Zephra family. 226 00:07:51,562 --> 00:07:53,272 ‐ Damn right! ‐ Oh, you got that right! 227 00:07:53,355 --> 00:07:54,815 ‐ No, Glenn! 6 feet! 228 00:07:56,233 --> 00:07:57,985 ‐ Oh, sorry. 229 00:07:58,068 --> 00:08:00,946 We're limiting toilet paper to one pack per household. 230 00:08:01,030 --> 00:08:03,157 ‐ My kids have separate households. 231 00:08:03,240 --> 00:08:04,575 ‐ There's, like, 232 00:08:04,617 --> 00:08:06,619 no way that baby has its own household. 233 00:08:06,702 --> 00:08:08,537 This is so unfair! 234 00:08:08,579 --> 00:08:10,223 ‐ I know, there's never any left for us to buy 235 00:08:10,247 --> 00:08:12,208 at the end of the shift. ‐ Bo and I have had to 236 00:08:12,249 --> 00:08:13,667 start using newspaper. 237 00:08:13,751 --> 00:08:16,545 The ink's starting to turn our butts weird colors. 238 00:08:16,587 --> 00:08:19,089 Which is cool, but probably not healthy. 239 00:08:19,131 --> 00:08:20,883 ‐ What if we... 240 00:08:20,966 --> 00:08:23,511 set a pack aside somewhere, out of sight, 241 00:08:23,594 --> 00:08:25,930 then at the end of the day, we split it? 242 00:08:25,971 --> 00:08:28,349 ‐ Oh, man. We totally should. 243 00:08:28,432 --> 00:08:29,725 And it's not like we're stealing. 244 00:08:29,767 --> 00:08:31,227 We're still gonna pay for it. 245 00:08:31,268 --> 00:08:32,937 ‐ Of course. ‐ You know what? 246 00:08:32,978 --> 00:08:36,357 Maybe we should also put aside some Dinosaur mac and cheese. 247 00:08:36,440 --> 00:08:38,692 Bo's really into science right now. 248 00:08:38,776 --> 00:08:41,028 ‐ So, no returns on food, 249 00:08:41,111 --> 00:08:42,655 clothing, or anything that looks open. 250 00:08:42,738 --> 00:08:43,864 ‐ Oh, great, more reasons 251 00:08:43,948 --> 00:08:45,092 for the wet‐lips to yell at me. 252 00:08:45,116 --> 00:08:47,243 Also, we're out of cleaning spray. 253 00:08:47,284 --> 00:08:49,245 ‐ This is the only mask I could find. 254 00:08:49,286 --> 00:08:52,540 ‐ In the whole store? ‐ Yeah, I think we're sold out. 255 00:08:52,623 --> 00:08:54,458 I mean, most of us are just improvising. 256 00:08:54,500 --> 00:08:57,294 ‐ Sayid, I don't think that's doing anything. 257 00:08:57,336 --> 00:08:59,713 ‐ I know, but Nina and I got in a fight, 258 00:08:59,797 --> 00:09:01,507 and she cut up all my masks. 259 00:09:01,549 --> 00:09:03,926 ‐ Damn. ‐ Okay. 260 00:09:07,388 --> 00:09:09,598 Ahh. Here. 261 00:09:09,640 --> 00:09:11,392 We'll just say that one was defected. 262 00:09:11,475 --> 00:09:14,103 ‐ Feels like you could have just untied it. 263 00:09:14,145 --> 00:09:16,856 ‐ So what are you going to do about everything else? 264 00:09:16,939 --> 00:09:18,357 ‐ You like leopard. ‐ Here you are. 265 00:09:18,440 --> 00:09:19,859 Not technically gloves, but... 266 00:09:19,942 --> 00:09:21,402 ‐ Found more! Here you go. 267 00:09:21,485 --> 00:09:23,112 As long as it's over 60% alcohol, 268 00:09:23,154 --> 00:09:24,238 it kills germs. 269 00:09:24,321 --> 00:09:26,323 ‐ This is 95. Wow. 270 00:09:26,365 --> 00:09:27,565 Is it even legal to sell this? 271 00:09:28,200 --> 00:09:29,469 Here you go. You right‐handed, left‐handed? 272 00:09:29,493 --> 00:09:31,328 ‐ We should just send Justine home, right? 273 00:09:31,370 --> 00:09:33,998 I can't handle a full afternoon of her fake drunk voice. 274 00:09:34,039 --> 00:09:36,250 "You guys wanna see my boobs?" 275 00:09:37,626 --> 00:09:39,503 ‐ "The only thing I like more than beer... 276 00:09:39,545 --> 00:09:41,714 is twins." 277 00:09:41,755 --> 00:09:43,966 Maybe it is time for humanity to wrap it up. 278 00:09:46,343 --> 00:09:47,595 ‐ Sorry, man. 279 00:09:47,678 --> 00:09:48,989 Looks like you're going to have to keep it. 280 00:09:49,013 --> 00:09:50,097 Next. 281 00:09:50,181 --> 00:09:53,100 ‐ We're not heroes. ‐ Doing our jobs. 282 00:09:53,184 --> 00:09:54,995 Hey, you know, I was watching the news last night, 283 00:09:55,019 --> 00:09:56,812 waiting to record a blooper for my tape, 284 00:09:56,854 --> 00:10:00,149 and they did this segment on "Heroes in Your Neighborhood." 285 00:10:00,191 --> 00:10:01,984 And it made me think... 286 00:10:02,026 --> 00:10:03,319 we could be next. 287 00:10:03,360 --> 00:10:05,279 ‐ Oh, wow. 288 00:10:05,362 --> 00:10:06,822 I mean, can you imagine? 289 00:10:06,864 --> 00:10:10,409 Someone banging a pot for us? 290 00:10:10,492 --> 00:10:11,952 Or a pan? ‐ Ohh. 291 00:10:12,036 --> 00:10:13,037 ‐ Ah‐choo! 292 00:10:19,460 --> 00:10:21,295 ‐ Ow, that stings! 293 00:10:21,378 --> 00:10:23,172 Isn't there a lighter setting? 294 00:10:23,255 --> 00:10:26,133 ‐ Yeah, but we need to blast this virus off ya, buddy. 295 00:10:27,551 --> 00:10:29,678 Besides, I've had this new nozzle for years, 296 00:10:29,720 --> 00:10:32,973 and this is the first time I've gotten to use it. 297 00:10:38,062 --> 00:10:40,105 ‐ Are you hiding those until after close? 298 00:10:40,189 --> 00:10:42,191 ‐ Sandra, you're supposed to be on lookout! 299 00:10:42,233 --> 00:10:44,526 ‐ He came from the direction that I wasn't looking in. 300 00:10:46,237 --> 00:10:49,156 ‐ I won't say anything if you store these for me. 301 00:10:51,492 --> 00:10:53,994 ‐ Ugh, okay. 302 00:10:54,078 --> 00:10:57,373 ‐ Sisters are doing it for themselves! 303 00:10:57,414 --> 00:10:58,707 ‐ Okay! We only need, like... 304 00:10:58,749 --> 00:11:00,167 30 more masks. 305 00:11:00,251 --> 00:11:02,044 Jesus, Mateo. 306 00:11:02,086 --> 00:11:04,004 You don't have to cut out their eyeballs first. 307 00:11:04,129 --> 00:11:05,714 ‐ Oh, I know. I just like it. 308 00:11:07,299 --> 00:11:08,592 That's your line. 309 00:11:09,385 --> 00:11:10,844 Amy Sosa's office. 310 00:11:10,928 --> 00:11:12,721 ‐ Hi, this is Dennis Long from Zephra. 311 00:11:12,763 --> 00:11:14,515 ‐ That's my new boss. 312 00:11:14,598 --> 00:11:17,518 Hi, Dennis? Hi, it's Amy. 313 00:11:17,601 --> 00:11:19,186 Hi, Amy here. ‐ Hey. 314 00:11:19,270 --> 00:11:21,030 So we know you're still managing your branch, 315 00:11:21,105 --> 00:11:22,898 but we thought you could hop on a Zoom call 316 00:11:22,940 --> 00:11:24,692 to help ease you into your new position. 317 00:11:24,775 --> 00:11:25,985 ‐ Oh, yeah! Of course. 318 00:11:26,068 --> 00:11:27,528 Sounds great. ‐ Amazing. 319 00:11:27,611 --> 00:11:29,547 All right, I'll send you the link and you can jump on. 320 00:11:29,571 --> 00:11:31,240 Oh, oh. You mean, like, now? 321 00:11:31,282 --> 00:11:33,534 Like, you want me to ease on in now? 322 00:11:33,617 --> 00:11:35,536 Um... ‐ Yeah, is that okay? 323 00:11:35,619 --> 00:11:37,871 ‐ Yeah, great. ‐ Perfect. 324 00:11:37,955 --> 00:11:40,207 We'll see you in a sec. 325 00:11:40,291 --> 00:11:42,042 ‐ Agh! Sorry, guys. 326 00:11:42,126 --> 00:11:43,937 I mean, I should probably get back to my office, 327 00:11:43,961 --> 00:11:45,963 but I don't want to just ditch you for the new job. 328 00:11:46,005 --> 00:11:47,715 ‐ Amy, it's fine. It's just a call. 329 00:11:47,798 --> 00:11:49,633 We'll finish the bear massacre. 330 00:11:50,968 --> 00:11:52,112 ‐ Okay, thank you. But, like, 331 00:11:52,136 --> 00:11:53,762 let me know if anything big happens. 332 00:11:53,804 --> 00:11:55,389 ‐ Like, bigger than the global pandemic? 333 00:11:55,472 --> 00:11:57,450 ‐ I mean, I just saw something about murder hornets. 334 00:11:57,474 --> 00:11:58,809 So who knows? 335 00:12:07,352 --> 00:12:11,036 ‐ So, new break room, AKA warehouse. 336 00:12:11,199 --> 00:12:13,150 Mixing it up, keeping it fresh. 337 00:12:13,234 --> 00:12:15,278 But properly distanced, so don't move your chairs. 338 00:12:15,319 --> 00:12:16,362 Whoo‐hoo! 339 00:12:16,445 --> 00:12:18,030 ‐ Yeah, fun! Ey? 340 00:12:18,114 --> 00:12:21,075 It's all so much fun. I'm not scared. 341 00:12:21,117 --> 00:12:23,035 Yeah! Come on, yeah! 342 00:12:23,119 --> 00:12:25,371 Whoo‐hoo! I like it, I like it. 343 00:12:25,454 --> 00:12:27,432 ‐ Okay, we're going to keep this meeting short today 344 00:12:27,456 --> 00:12:29,625 because I have to jump on another call. 345 00:12:29,667 --> 00:12:31,711 But look at what came today! 346 00:12:31,794 --> 00:12:33,754 Safety supplies! 347 00:12:35,631 --> 00:12:36,882 What is that? 348 00:12:36,966 --> 00:12:38,592 ‐ Anti‐looting procedures. 349 00:12:38,634 --> 00:12:40,428 ‐ Oh, wow. ‐ Come on. 350 00:12:40,469 --> 00:12:43,014 ‐ Of course, you see what we did wrong, guys? 351 00:12:43,097 --> 00:12:44,741 If you wanted to be protected by corporate, 352 00:12:44,765 --> 00:12:46,350 you should have been merchandise. 353 00:12:46,434 --> 00:12:47,995 ‐ Hey, if the protests are gonna continue, 354 00:12:48,019 --> 00:12:50,187 we need to protect the store from looters. 355 00:12:50,271 --> 00:12:51,856 ‐ Oh, come on. The looting is overblown. 356 00:12:51,939 --> 00:12:54,734 99% of the protests have been peaceful. 357 00:12:54,817 --> 00:12:55,901 ‐ I'm just saying. 358 00:12:55,985 --> 00:12:57,778 I got into a Best Buy through a window. 359 00:12:57,820 --> 00:13:00,948 ‐ There are also these signs to put up. 360 00:13:00,990 --> 00:13:02,783 "Zephra believes in the Black community"? 361 00:13:02,825 --> 00:13:04,785 What are we, ghosts? 362 00:13:04,827 --> 00:13:06,305 ‐ Yeah, we're not putting any of that up. 363 00:13:06,329 --> 00:13:08,456 But if anybody asks, we put it all up. 364 00:13:08,497 --> 00:13:12,668 ‐ Two kettlebells for Sarah, almond milk for Preeti. 365 00:13:12,710 --> 00:13:14,837 ‐ Janet asked for three cans of tuna, 366 00:13:14,879 --> 00:13:16,380 but I think we should make it four. 367 00:13:16,464 --> 00:13:18,650 It's the least we can do for her these days because of... 368 00:13:18,674 --> 00:13:19,508 you know. 369 00:13:19,550 --> 00:13:21,260 ‐ Racism? 370 00:13:21,344 --> 00:13:24,513 ‐ Wow. That is a lot of orders today. 371 00:13:24,555 --> 00:13:26,724 ‐ Yeah, well, ever since Sayid blabbed his mouth 372 00:13:26,807 --> 00:13:27,975 to everyone about it, 373 00:13:28,017 --> 00:13:29,661 they keep asking us to hide things for them. 374 00:13:29,685 --> 00:13:32,104 ‐ Okay, but big news of the day? 375 00:13:32,188 --> 00:13:34,273 Just finished "Tiger King" episode three. 376 00:13:34,357 --> 00:13:36,817 Carol Baskin? Come on, what a trip! 377 00:13:36,859 --> 00:13:38,277 Definitely killed her husband. 378 00:13:38,361 --> 00:13:39,987 Let's get into it. 379 00:13:40,029 --> 00:13:43,657 ‐ Yeah, sorry, that was, like early pandemic. 380 00:13:43,699 --> 00:13:45,409 No one really cares anymore. 381 00:13:45,493 --> 00:13:48,829 ‐ I think we're all embarrassed we cared in the first place. 382 00:13:48,871 --> 00:13:50,915 ‐ Seriously? Ugh! 383 00:13:50,956 --> 00:13:52,291 Stupid coronavirus. 384 00:13:52,374 --> 00:13:54,919 I wish I never even went to the ICU. 385 00:13:54,960 --> 00:13:56,212 ‐ Am I still freezing? 386 00:13:56,253 --> 00:13:57,922 I think the Wi‐Fi's better out here. 387 00:13:58,005 --> 00:13:59,131 ‐ Hey, Elias coughed 388 00:13:59,215 --> 00:14:00,525 so Heather locked him in a bathroom. 389 00:14:00,549 --> 00:14:01,985 Do you think‐‐ ‐ Yep, by the end of the week! 390 00:14:02,009 --> 00:14:03,511 Got it. 391 00:14:03,552 --> 00:14:06,097 ‐ Another Zephra call? ‐ It's nonstop. 392 00:14:06,180 --> 00:14:08,474 I mean, these tech companies love their presentations. 393 00:14:08,557 --> 00:14:11,227 I've never seen people so horny for presentations. 394 00:14:11,268 --> 00:14:12,895 ‐ Hey, Amy, I dropped my mask... 395 00:14:12,937 --> 00:14:14,539 ‐ Justine, she's on‐‐ ‐ In the toilet. 396 00:14:14,563 --> 00:14:16,208 I didn't pee yet, but it's still toilet water. 397 00:14:16,232 --> 00:14:17,817 So is that okay? ‐ What? No, are you‐‐ 398 00:14:17,900 --> 00:14:19,360 Yes, Dennis! I'm still here, hi. 399 00:14:19,401 --> 00:14:21,529 ‐ Uh, Amy's on a call. But if there's no pee‐‐ 400 00:14:21,570 --> 00:14:23,447 ‐ Hey, Amy, about the ventilation in my office? 401 00:14:23,531 --> 00:14:24,865 ‐ Yes, of course, Mateo. 402 00:14:24,907 --> 00:14:26,784 I promise you we'll talk about it, I just‐‐ 403 00:14:26,867 --> 00:14:27,993 ‐ Hey, Amy, can I‐‐ 404 00:14:28,077 --> 00:14:30,830 ‐ Oh, my God, Corey! What? 405 00:14:30,913 --> 00:14:32,832 ‐ I was gonna ask if I could clock out early 406 00:14:32,915 --> 00:14:35,376 to go to the "Black Lives Matter" protest? 407 00:14:35,459 --> 00:14:36,710 ‐ Um... 408 00:14:36,752 --> 00:14:38,045 yes, I'm so sorry. 409 00:14:38,087 --> 00:14:40,297 That‐‐of course. You should. 410 00:14:40,381 --> 00:14:42,508 Not should. I mean, like, you can. 411 00:14:42,591 --> 00:14:44,885 If you want. Anyone who wants to should. 412 00:14:44,927 --> 00:14:46,345 You know? 413 00:14:46,428 --> 00:14:47,721 Whatever you're‐‐ uh‐huh! 414 00:14:47,763 --> 00:14:49,390 Cindy, I'm gonna do that right now. 415 00:14:58,899 --> 00:14:59,942 ‐ Ma'am, please. 416 00:14:59,984 --> 00:15:01,253 ‐ But I have a medical condition! 417 00:15:01,277 --> 00:15:02,629 ‐ Hey, what seems to be the problem here? 418 00:15:02,653 --> 00:15:03,988 ‐ This man is harassing me, 419 00:15:04,071 --> 00:15:05,423 telling me that I have to wear that mask. 420 00:15:05,447 --> 00:15:08,075 ‐ I am only trying to keep you safe. 421 00:15:08,117 --> 00:15:09,594 ‐ Ma'am, listen. You need to put on the mask, 422 00:15:09,618 --> 00:15:11,096 or you will be escorted out of the store. 423 00:15:11,120 --> 00:15:12,580 ‐ This is America! Okay? 424 00:15:12,621 --> 00:15:14,248 I have rights. 425 00:15:14,331 --> 00:15:15,809 You guys are working for Satan, aren't you? 426 00:15:15,833 --> 00:15:16,917 ‐ Oh, no. ‐ Huh? yeah? 427 00:15:17,001 --> 00:15:18,085 You're Satan workers! 428 00:15:18,127 --> 00:15:19,253 ‐ S‐Satan? ‐ Here we go. 429 00:15:19,295 --> 00:15:21,297 ‐ Yeah. ‐ He is the one person 430 00:15:21,338 --> 00:15:23,757 that I would never work for! 431 00:15:23,799 --> 00:15:26,260 ‐ Attention shoppers, we're sorry to announce 432 00:15:26,302 --> 00:15:29,972 we are out of paper towels, pasta, flour, and‐‐‐ 433 00:15:31,599 --> 00:15:32,892 ‐ So just‐‐ 434 00:15:33,559 --> 00:15:36,645 ‐ Our stuff! ‐ Hands off, employees only! 435 00:15:36,687 --> 00:15:39,190 ‐ I need that pasta sauce. I have a medical condition! 436 00:15:39,273 --> 00:15:40,524 ‐ No, ma'am. Stop! 437 00:15:40,608 --> 00:15:43,068 I'm gonna chase you, I'm just waiting for 6 feet. 438 00:15:53,495 --> 00:15:55,080 ‐ What happened here? 439 00:15:55,164 --> 00:15:56,874 ‐ Uh, if this is upsetting to you, 440 00:15:56,916 --> 00:15:59,877 might I suggest you not look up at the ceiling tonight? 441 00:15:59,919 --> 00:16:02,796 ‐ Okay. Will do looking up tomorrow. 442 00:16:02,838 --> 00:16:06,133 But, seriously, why didn't anybody come get me? 443 00:16:06,175 --> 00:16:10,054 ‐ Well, I tried, but you were on another call. 444 00:16:11,263 --> 00:16:13,265 ‐ I‐I‐I don't know how to be good at this. 445 00:16:13,349 --> 00:16:15,392 I mean, I told everybody to come to me 446 00:16:15,476 --> 00:16:16,676 and I would take care of them, 447 00:16:17,519 --> 00:16:19,164 but they have me on these calls all day every day! 448 00:16:19,188 --> 00:16:20,606 ‐ Yeah, well, it's too much, Amy. 449 00:16:20,689 --> 00:16:22,107 They're spreading you too thin. 450 00:16:22,191 --> 00:16:24,443 I mean, we barely even see each other anymore. 451 00:16:24,526 --> 00:16:26,654 ‐ Right, and I'm a terrible girlfriend, too. 452 00:16:26,695 --> 00:16:28,155 And an awful mother! 453 00:16:28,197 --> 00:16:30,324 I mean, I see Dennis' kids more than I see my own. 454 00:16:30,366 --> 00:16:32,618 ‐ That's not what I meant. You're just‐‐ 455 00:16:33,494 --> 00:16:36,038 You're in an impossible situation. 456 00:16:36,538 --> 00:16:38,165 We all are. 457 00:16:38,249 --> 00:16:41,210 And, I don't know, something has to change. 458 00:16:42,836 --> 00:16:44,463 ‐ Oh, my God. 459 00:16:44,546 --> 00:16:46,006 ‐ You said you wouldn't look up! 460 00:16:49,127 --> 00:16:51,424 ‐ Okay, so no morning meeting today. 461 00:16:51,448 --> 00:16:53,519 I'm just gonna hand out shift assignments 462 00:16:53,543 --> 00:16:55,585 'cause Amy's on another Zephra call. 463 00:16:55,668 --> 00:16:57,545 ‐ Not just any call. A big one. 464 00:16:57,629 --> 00:16:59,255 With the CEO. 465 00:16:59,339 --> 00:17:00,632 I forwarded her the link. 466 00:17:00,673 --> 00:17:01,925 ‐ Oh! Really? 467 00:17:02,008 --> 00:17:04,302 That's a big call. I didn't know that. 468 00:17:04,344 --> 00:17:06,322 I didn't even see her before she left this morning. 469 00:17:06,346 --> 00:17:09,182 ‐ Seems like Amy's always on a Zephra call these days. 470 00:17:09,224 --> 00:17:11,643 ‐ She's drawn to that new young job. 471 00:17:11,684 --> 00:17:13,895 Old Cloud 9 can't please her the way we used to 472 00:17:13,978 --> 00:17:16,648 with our creaky joints and our floppy junk. 473 00:17:16,689 --> 00:17:18,274 ‐ Okay, hey. Come on. 474 00:17:18,358 --> 00:17:21,486 Amy might have abandoned us a little, but we're fine! 475 00:17:21,569 --> 00:17:23,154 You know, everything's fine. 476 00:17:23,196 --> 00:17:25,657 In fact, in my panic dream last night, 477 00:17:25,698 --> 00:17:28,952 the person clubbing me to death was Topher Grace. 478 00:17:29,035 --> 00:17:30,620 So... 479 00:17:30,703 --> 00:17:33,289 little taste of Tinseltown for y'all. 480 00:17:33,373 --> 00:17:36,626 ‐ And still, we've managed to see a huge earning spike 481 00:17:36,709 --> 00:17:38,294 from our Cloud 9 stores. 482 00:17:38,378 --> 00:17:40,630 It really speaks to how well things are handling things. 483 00:17:40,713 --> 00:17:43,675 Great job, guys! Way to slay! 484 00:17:45,552 --> 00:17:47,095 Okay, let's hear from marketing. 485 00:17:47,178 --> 00:17:49,264 ‐ Oh, um. Hey, hi! 486 00:17:49,347 --> 00:17:51,474 Hey, Kira. Hi, hey. 487 00:17:51,558 --> 00:17:52,618 Amy Sosa here. 488 00:17:52,642 --> 00:17:55,395 Um, actually, I just have a little bit of a thing 489 00:17:55,436 --> 00:17:56,813 to add to the Cloud 9 update? 490 00:17:56,896 --> 00:17:58,189 ‐ Of course. What's up? 491 00:17:58,231 --> 00:18:01,693 ‐ Um, so Cloud 9 isn't actually doing so well. 492 00:18:01,776 --> 00:18:04,904 I mean, sure, the sales are up, 493 00:18:04,946 --> 00:18:06,864 but morale is way down. 494 00:18:06,906 --> 00:18:09,033 Our employees aren't only scared, 495 00:18:09,075 --> 00:18:11,387 but they're spending a lot of their personal time and money 496 00:18:11,411 --> 00:18:12,704 to protect themselves. 497 00:18:12,745 --> 00:18:14,455 So maybe if Zephra sent over some PPE, 498 00:18:14,539 --> 00:18:16,722 they could focus on doing their jobs 499 00:18:16,806 --> 00:18:17,753 instead of worrying so much 500 00:18:17,794 --> 00:18:19,838 about their own health and safety. 501 00:18:19,921 --> 00:18:21,981 ‐ Sorry, Amy. 502 00:18:22,064 --> 00:18:24,233 You froze after, "Cloud 9 isn't‐‐"? 503 00:18:25,443 --> 00:18:27,903 ‐ Um, I was just saying that 504 00:18:27,945 --> 00:18:29,530 the employees need PPE 505 00:18:29,614 --> 00:18:31,532 and maybe some of the earnings spike 506 00:18:31,616 --> 00:18:33,242 can go towards them. 507 00:18:33,284 --> 00:18:34,577 ‐ Well, yeah. 508 00:18:35,911 --> 00:18:37,764 When you put it like that, that's a really good point. 509 00:18:37,788 --> 00:18:40,082 You know what? Let's look into sending 510 00:18:40,124 --> 00:18:42,418 masks and gloves to all our stores. 511 00:18:42,501 --> 00:18:43,669 We gotta have your backs, 512 00:18:43,711 --> 00:18:45,713 'cause you all have been slaying! 513 00:18:46,922 --> 00:18:49,008 ‐ Yeah, wow! Great, that's great! 514 00:18:49,091 --> 00:18:50,091 Thank you! 515 00:18:50,718 --> 00:18:51,820 You know, it's just so good to know 516 00:18:51,844 --> 00:18:54,639 that you're all really taking care of your people. 517 00:18:56,057 --> 00:18:57,558 ‐ Sorry, Amy. We lost you again. 518 00:18:57,642 --> 00:18:58,559 What'd you say? 519 00:18:58,643 --> 00:19:00,061 ‐ Uh, nothing. Never mind. 520 00:19:00,144 --> 00:19:02,730 Marketing, you're up. Slay! 521 00:19:02,813 --> 00:19:04,565 ‐ Harmonica wants to play Suck and Blow 522 00:19:04,649 --> 00:19:05,775 at her birthday party, 523 00:19:05,816 --> 00:19:07,360 but I just don't know if it's safe. 524 00:19:07,443 --> 00:19:09,278 ‐ Kids are missing out on so much right now. 525 00:19:09,320 --> 00:19:11,364 ‐ Yeah. ‐ Oh, the beer is for you guys. 526 00:19:11,447 --> 00:19:14,116 Just a small thank you for all you've been doing. 527 00:19:16,619 --> 00:19:18,788 ‐ That's so nice! 528 00:19:18,829 --> 00:19:20,665 We should all drink together after work. 529 00:19:20,706 --> 00:19:22,208 ‐ Totally. 530 00:19:22,291 --> 00:19:24,627 Do you think that guy can get us some Ketamine? 531 00:19:27,213 --> 00:19:28,589 ‐ Glenn? What are you doing? 532 00:19:28,673 --> 00:19:29,757 Are you hiding back here? 533 00:19:29,840 --> 00:19:32,176 ‐ What? Ha! No. 534 00:19:32,218 --> 00:19:33,928 I'm just... 535 00:19:34,011 --> 00:19:36,263 counting the pots on the shelves, you know. 536 00:19:36,347 --> 00:19:39,809 To make sure that we have enough and not too many. 537 00:19:39,850 --> 00:19:41,620 ‐ Yeah, well, we need your help back in the store. 538 00:19:41,644 --> 00:19:43,479 ‐ Okay, look, I really think the priorities 539 00:19:43,521 --> 00:19:45,648 should be the pots right now. 540 00:19:46,691 --> 00:19:48,150 ‐ Okay. 541 00:19:48,192 --> 00:19:49,652 Yeah, you know, I've got to admit, 542 00:19:49,694 --> 00:19:51,320 it's pretty nice back here. 543 00:19:51,362 --> 00:19:54,156 It's kinda getting a little scary in there. 544 00:19:54,198 --> 00:19:56,534 I guess even us heroes deserve a little break? 545 00:19:56,575 --> 00:19:58,828 ‐ Yeah. 546 00:19:58,869 --> 00:20:01,330 Well, I mean, if you're scared, you could... 547 00:20:01,372 --> 00:20:03,833 stay and count pots with me. 548 00:20:03,874 --> 00:20:05,668 ‐ Sounds good. 549 00:20:09,755 --> 00:20:11,173 To be clear, I didn't need a break. 550 00:20:11,215 --> 00:20:12,800 I was pretending because you're scared. 551 00:20:12,883 --> 00:20:14,027 Don't even think for a second 552 00:20:14,051 --> 00:20:16,262 I don't know how many pots are up there. 553 00:20:16,345 --> 00:20:18,681 ‐ This is actually kinda nice. 554 00:20:18,723 --> 00:20:19,866 It's been a long time since I've been able 555 00:20:19,890 --> 00:20:21,183 to get drunk at work. 556 00:20:21,225 --> 00:20:22,226 We've been so busy. 557 00:20:23,227 --> 00:20:24,019 ‐ And you guys are the only other people I see 558 00:20:24,061 --> 00:20:25,061 besides Jerry and Tony. 559 00:20:26,021 --> 00:20:27,982 But sometimes I wake up in the middle of the night 560 00:20:28,065 --> 00:20:32,695 and I think I see my bus driver lurking over our bed. 561 00:20:33,821 --> 00:20:35,448 It's probably nothing. 562 00:20:35,531 --> 00:20:36,741 ‐ Well, the one good thing 563 00:20:36,782 --> 00:20:38,260 about being relentlessly exposed to this virus 564 00:20:38,284 --> 00:20:40,494 is that we're all doing it together. 565 00:20:40,578 --> 00:20:42,455 No one tell Justine we're here. 566 00:20:43,664 --> 00:20:45,374 ‐ Hey, uh... 567 00:20:45,416 --> 00:20:46,667 I know you're probably busy, 568 00:20:46,751 --> 00:20:48,711 but a customer just bought us some beer, 569 00:20:48,794 --> 00:20:50,337 and we are celebrating. 570 00:20:50,421 --> 00:20:53,549 Or numbing the pain. I can't really tell which. 571 00:20:53,591 --> 00:20:56,594 ‐ Well, I might actually have some things to celebrate. 572 00:20:56,635 --> 00:20:57,887 ‐ Oh? ‐ First of all, 573 00:20:57,928 --> 00:21:00,055 I think I got Zephra to send us some PPE. 574 00:21:00,097 --> 00:21:01,891 ‐ Whoa, that's awesome. 575 00:21:01,932 --> 00:21:03,893 ‐ And, um... that was Dennis. 576 00:21:03,934 --> 00:21:06,645 He said that the offices are reopening 577 00:21:06,729 --> 00:21:09,023 and they're ready to fly me out. 578 00:21:09,106 --> 00:21:10,733 ‐ Shut up. ‐ I'm going to California. 579 00:21:10,775 --> 00:21:12,193 ‐ Wha‐we're going to California! 580 00:21:12,276 --> 00:21:14,212 ‐ We are going to California! ‐ This is incredible! 581 00:21:14,236 --> 00:21:15,236 ‐ Yeah! 582 00:21:15,613 --> 00:21:16,631 ‐ You finally get to have one job. 583 00:21:16,655 --> 00:21:17,907 ‐ Thank God. 584 00:21:17,948 --> 00:21:19,092 ‐ We can finally start our lives together. 585 00:21:19,116 --> 00:21:20,242 ‐ Yes. ‐ It's like, real! 586 00:21:20,284 --> 00:21:21,577 This is huge! ‐ So real! 587 00:21:21,619 --> 00:21:23,078 ‐ Ah! ‐ It's... big! 588 00:21:27,899 --> 00:21:29,899 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org