1 00:00:01,195 --> 00:00:03,258 امروز ، روزِ خرده‌فروشهای محلیـه 2 00:00:03,602 --> 00:00:05,722 فروشگاه "کلود9" قصد داره تا با اینکار 3 00:00:05,723 --> 00:00:07,571 حمایت خودش رو از کسب و کارهای کوچک 4 00:00:07,968 --> 00:00:10,502 که دائما باعث ورشکستگیشون میشیم ، نشون بده 5 00:00:10,504 --> 00:00:13,272 و امسال یک دستفروش خیلی ویژه داریم 6 00:00:13,274 --> 00:00:16,742 گلدوزی‌های زیباشون رو ببینید 7 00:00:16,744 --> 00:00:19,178 ناموسا محصولات جالبیه 8 00:00:19,180 --> 00:00:20,229 گلن" همه میدونیم ایشون خانمته" 9 00:00:20,231 --> 00:00:21,552 نخیر نیست 10 00:00:21,553 --> 00:00:25,321 ایشون یکی از خانمهای هنرمند بااستعداد هستند که امروز بهمون افتخار 11 00:00:25,323 --> 00:00:26,456 حضور دادند 12 00:00:26,458 --> 00:00:28,191 مرسی جناب آقای مهربان 13 00:00:28,193 --> 00:00:30,693 ممنونم از فرصتی که دراختیارم قراردادید 14 00:00:30,695 --> 00:00:32,061 که بتونم محصولاتم رو در فروشگاه دوست‌داشتنی شما بفروشم 15 00:00:32,063 --> 00:00:34,180 باعث افتخار ماست 16 00:00:34,182 --> 00:00:38,468 بسیار خرسندیم که چنین غریبه زیبایی 17 00:00:38,470 --> 00:00:39,869 در جشنواره خرده‌فروشیــمون شرکت کرده 18 00:00:39,871 --> 00:00:42,939 چخبره؟ - گمونم دارن لاس خشکه میزنن - 19 00:00:42,941 --> 00:00:44,740 گلن" بعدا به خانمت میگی که" 20 00:00:44,742 --> 00:00:45,975 با یکی از دستفروشها لاس زدی؟ 21 00:00:45,977 --> 00:00:47,844 گمون نکنم ناراحت بشه 22 00:00:47,846 --> 00:00:50,580 عجب ، پس ازدواجتون بازه 23 00:00:51,634 --> 00:00:52,150 یعنی چی؟ 24 00:00:52,151 --> 00:00:53,483 یعنی میتونی با کسایی غیر از همسرت 25 00:00:53,485 --> 00:00:55,384 رابطه جنسی داشته باشی 26 00:00:55,386 --> 00:00:57,453 مثل خانواده "واکر"ها 27 00:00:57,721 --> 00:00:59,287 !وای خدا نخیر 28 00:00:59,289 --> 00:01:01,479 پس چرا میخوای با این خانم دستفروشه بریزی روی هم؟ 29 00:01:01,480 --> 00:01:03,592 داری به "جروشا" خیانت میکنی؟ 30 00:01:03,594 --> 00:01:05,227 اصلا میدونی چیه؟ الان بهش زنگ میزنم 31 00:01:05,229 --> 00:01:06,711 نه ، بهش زنگ نزن 32 00:01:06,713 --> 00:01:08,041 حق داره بدونه 33 00:01:08,389 --> 00:01:09,534 !جوابشو نده 34 00:01:11,361 --> 00:01:14,548 فروشگاه ، این قسمت: روز فروشنده‌های محلی Tel:idramaquinn 35 00:01:20,057 --> 00:01:22,149 هشت دلار برای یک قالب صابون 36 00:01:22,150 --> 00:01:24,446 فقط چون شکل عجیب غریبی داره و دورش نخ پیچیدن؟ 37 00:01:24,448 --> 00:01:26,815 دست‌سازه ، طبیعیـه 38 00:01:28,085 --> 00:01:29,918 لزومی نداره صابونم اورگانیک باشه 39 00:01:29,920 --> 00:01:31,319 الان دیگه علم پیشرفت کرده 40 00:01:31,321 --> 00:01:33,999 با علم موادشیمیایی ساختن که تمیز نگهمون میداره 41 00:01:34,491 --> 00:01:36,814 آبجوهای دست‌ساز برگرفته از موادطبیعی محلی 42 00:01:36,815 --> 00:01:38,326 یعنی چی؟ 43 00:01:38,328 --> 00:01:40,219 ... والا چیزی که یک آبجوی دست‌ساز رو خاص میکنه اینه که 44 00:01:40,220 --> 00:01:42,087 میدونی چیه؟ این بنظر خیلی جالب میاد 45 00:01:42,089 --> 00:01:43,153 میخوام یکیش رو امتحان کنم 46 00:01:43,154 --> 00:01:45,064 بخاطر دختر نمکیـه؟ 47 00:01:45,065 --> 00:01:47,082 نخیر ، چون دست‌سازه 48 00:01:47,563 --> 00:01:48,650 الان گفتی "دست‌ساز"؟ 49 00:01:48,651 --> 00:01:50,695 حالا هرچی داداش ، ولم کن 50 00:01:55,397 --> 00:01:58,431 اوضاع با پسر آبجویی داره خوب پیش میره 51 00:01:58,433 --> 00:02:00,125 اون دست تکون میده تو دست تکون میدی 52 00:02:00,636 --> 00:02:02,456 آره ، چندبار بیرون قرار گذاشتیم 53 00:02:02,457 --> 00:02:04,023 پسر ... خوبیه 54 00:02:04,117 --> 00:02:07,333 عجب ، شرط میبندم اوضاع دوستیا از زمان شما تا حالا کلی فرق کرده 55 00:02:07,771 --> 00:02:11,439 چجوری عکس لختی برای هم میفرستادید؟ 56 00:02:11,440 --> 00:02:12,677 با ایمیل 57 00:02:12,817 --> 00:02:14,600 برگام ، چقدر بدبختی میکشیدین 58 00:02:15,548 --> 00:02:16,904 یکبار با فکس ، عکس لختی فرستادم 59 00:02:17,019 --> 00:02:18,285 قیافتم معلوم بود؟ - کامل - 60 00:02:18,288 --> 00:02:20,528 بالاخره ، هنرمند باید امضای اثرم بزنه 61 00:02:30,033 --> 00:02:33,268 آهای "دینا" یک چیزی برات درست کردم 62 00:02:33,270 --> 00:02:35,570 یه تشکر کوچولو برای هدیه‌ای 63 00:02:35,572 --> 00:02:38,703 که قراره به من و "گلن" بدی 64 00:02:41,745 --> 00:02:43,678 عجب - لک لکه - 65 00:02:43,680 --> 00:02:45,480 چون قراره برامون بچه به دنیا بیاری 66 00:02:45,482 --> 00:02:48,721 برگام ، چه گلریزی ظریفی و پیچیده‌ای 67 00:02:49,019 --> 00:02:50,785 آره بیشتر از 30 ساعت روش وقت گذاشتم 68 00:02:50,787 --> 00:02:52,862 عالیه آره 69 00:02:54,400 --> 00:02:56,774 میدونی چیه؟ راستش نمیتونم این رو قبول کنم 70 00:02:56,776 --> 00:03:00,378 بهت برنخوره ولی ازش میترسم 71 00:03:00,380 --> 00:03:02,412 نمیخوام همچین چیزی رو ببرم خونه‌ام 72 00:03:02,861 --> 00:03:04,632 یا راستشو بخوای کلا نمیخوام روی زمین باشه 73 00:03:04,634 --> 00:03:07,832 مرسی - اوکی - 74 00:03:08,772 --> 00:03:11,162 باورم نمیشه باوجود مرخصی پاشدی اومدی سرکار 75 00:03:11,248 --> 00:03:13,508 تا پنیری که با شیرمادر درست کردی بفروشی 76 00:03:13,510 --> 00:03:15,577 آره خب کلی آزمون و خطا کردم تا اینو درست کردم 77 00:03:15,579 --> 00:03:17,599 میدونی اگه غلظتـش به یه حد دقیقی نرسه 78 00:03:17,600 --> 00:03:18,880 ماست شیرمادر درست میشه 79 00:03:18,882 --> 00:03:20,215 که اونم حال بهم‌زنه 80 00:03:20,217 --> 00:03:21,716 دردسرهای آشغالگردی هم هست 81 00:03:21,718 --> 00:03:23,718 آها بعدشم مارمولکم کلی از نمونه‌هام رو خورد 82 00:03:23,720 --> 00:03:26,254 وایسا ببینم برگرد سر مشکل آشغالگردیت 83 00:03:26,256 --> 00:03:28,256 والا ، خب من عمدتا با شیری که پیدا میکنم کار میکنم 84 00:03:28,746 --> 00:03:30,031 شیری که پیدا میکنی؟ 85 00:03:30,032 --> 00:03:32,644 میدونی مثلا مامانها شیشه شیر بچه‌اشون رو روی میز غذا جا میذارن 86 00:03:33,246 --> 00:03:36,395 بعد پیش خودت میگی اشکالی نداره یکذره از سرش برداری 87 00:03:46,309 --> 00:03:49,878 بعداز ماجرای طوفان خوب یاد گرفته خودش رو قایم کنه 88 00:03:49,880 --> 00:03:51,793 گاهی اوقات چندروز میگذره و نمیبینمش 89 00:03:52,051 --> 00:03:53,951 عالیه 90 00:03:54,117 --> 00:03:55,881 ببینم داشتید درباره "جری" حرف میزدید؟ 91 00:03:55,882 --> 00:03:57,252 آره ، تعطیلات آخر هفته 92 00:03:57,254 --> 00:03:58,490 قراره برای دستشوییـمون دستگیره کار بذاریم 93 00:03:58,491 --> 00:04:01,657 آره میگم میدونی چی برای بهترشدن حالش کارسازه؟ 94 00:04:01,858 --> 00:04:05,329 "یه شال گرم و نرم از غرفه‌ی "جروشا 95 00:04:06,936 --> 00:04:10,065 به نفعته هرچه زودتری بری سراغش تا جنسهاش تموم نشده 96 00:04:14,788 --> 00:04:16,621 میخواستی ... همین الان بریم؟ 97 00:04:16,649 --> 00:04:18,704 انگار یکی حسابی ذوق کرده 98 00:04:19,209 --> 00:04:21,252 آره یالا برید 99 00:04:23,096 --> 00:04:24,012 ... ولی 100 00:04:25,887 --> 00:04:28,321 آره اوکی بریم 101 00:04:30,136 --> 00:04:32,866 بهت حسودیم میشه 102 00:04:33,189 --> 00:04:37,225 از برچسب "دست‌ساز" روش خیلی خوشم اومد 103 00:04:37,227 --> 00:04:40,191 مرسی آره میخوای بچشی؟ 104 00:04:41,932 --> 00:04:43,506 خیله خب ، به سلامتی - به سلامتی - 105 00:04:46,269 --> 00:04:47,322 ... بنظر 106 00:04:48,373 --> 00:04:49,483 مزه آبجوی "باد لایت" میده 107 00:04:49,484 --> 00:04:51,673 بامزه‌ای 108 00:04:51,675 --> 00:04:54,809 آره خب ، قطعا یکم نمک-پرونم ولی 109 00:04:54,958 --> 00:04:57,345 ولی این "بادلایته" نه؟ 110 00:04:57,347 --> 00:05:01,115 نه گمونم چون عادت به نوشیدن آبجوی خونگی نداری 111 00:05:01,117 --> 00:05:03,618 یکم طول میکشه دهنت مزه‌اش رو تشخیص بده 112 00:05:03,620 --> 00:05:06,220 یا شاید چون این "بادلایت"ـه 113 00:05:06,222 --> 00:05:07,052 114 00:05:07,516 --> 00:05:10,075 میدونی اگه یکدونه شال دیگه هم بخری 115 00:05:10,715 --> 00:05:12,224 یه شال مجانی بهت میدم 116 00:05:13,751 --> 00:05:14,736 117 00:05:16,164 --> 00:05:18,328 چرا که نه ، میخریم 118 00:05:18,539 --> 00:05:19,877 بنظر 119 00:05:20,337 --> 00:05:22,550 کار و کاسبی "جروشا" سکه شده ، نه؟ 120 00:05:22,551 --> 00:05:26,228 آره ، وای خدا بهش افتخار میکنم 121 00:05:26,827 --> 00:05:30,183 چون میدونی گلدوزی شاید برای خیلیا کار راحتی باشه 122 00:05:30,235 --> 00:05:32,352 ولی برای "جروشا" اینطور نیست 123 00:05:32,630 --> 00:05:34,596 دست خودم نیست فکر میکنم بعضی از کارمندها 124 00:05:34,598 --> 00:05:37,984 انگار یکم حس میکنن مجبورن که جنسای جروشا رو بخرن 125 00:05:38,398 --> 00:05:40,298 من کسی رو مجبور نکردم 126 00:05:40,371 --> 00:05:42,070 ... نه البته که نکردی ولی 127 00:05:42,072 --> 00:05:44,306 آره ولی گمونم یک حس قلدرمابانه ذاتی داری 128 00:05:44,308 --> 00:05:46,061 که روی کارمندهات اعمال میکنی 129 00:05:46,062 --> 00:05:47,852 حتی ... اگه خودت حس نکنی 130 00:05:47,853 --> 00:05:49,344 آره خب ولی میدونی 131 00:05:49,346 --> 00:05:52,045 بنظرم اگه ناخودآگاهم همچین کاری میکردم 132 00:05:52,046 --> 00:05:52,895 خودم میفهمیدم 133 00:05:53,840 --> 00:05:55,268 صحیح احسنت 134 00:05:55,269 --> 00:05:57,638 ... آره من فقط ... میدونی بنظرم 135 00:05:58,060 --> 00:05:59,348 بنظرم منظورم اینه که 136 00:05:59,349 --> 00:06:01,569 حواست باشه چجوری داری از قدرتت استفاده میکنی 137 00:06:02,343 --> 00:06:06,062 ... شاید تو باید حواست به چجوری بکاربردن قدر خودت باشه 138 00:06:06,969 --> 00:06:07,913 قوقول 139 00:06:13,342 --> 00:06:15,260 برگام - سلام - 140 00:06:15,339 --> 00:06:17,687 اینو خودت طراحی کردی؟ بینظیره 141 00:06:17,688 --> 00:06:19,142 طرحش توی رویا بهم الهام شد 142 00:06:19,143 --> 00:06:20,342 یه رویای خیلی کسل کننده 143 00:06:20,344 --> 00:06:21,776 خیلی هم طول کشید بود 144 00:06:21,777 --> 00:06:23,855 خب میگم اگه گرسنه‌ات شد 145 00:06:24,081 --> 00:06:26,060 من شدیدا "مینی بروتو" هامون رو پیشنهاد میکنم 146 00:06:26,061 --> 00:06:28,552 خودم ... یکی خوردم 147 00:06:28,654 --> 00:06:29,784 نمیدونم بنظرم یکم ضایعه که 148 00:06:29,785 --> 00:06:32,354 یه مردک سفیدپوست زواردررفته از فروش غذاهای مکزیکی پول دربیاره 149 00:06:32,356 --> 00:06:35,127 ولی خداوکیلی در دفاع از "برایان بوریتو" باید بگم 150 00:06:35,128 --> 00:06:36,892 گمون نکنم پول چندانی دربیاره 151 00:06:36,894 --> 00:06:39,094 درضمن مطمئنم که توی وَن میخوابه 152 00:06:39,096 --> 00:06:41,129 یک چندوقتی هم "کاستاریکا" بوده 153 00:06:41,131 --> 00:06:42,600 بوریتو" که مال "کاستاریکا" نیست" 154 00:06:42,601 --> 00:06:44,922 آره نیست معلومه خودم میدونستم 155 00:06:45,047 --> 00:06:47,421 غذای یک جای دیگه‌ است 156 00:06:47,422 --> 00:06:48,198 مواظب باش 157 00:06:48,800 --> 00:06:50,193 وگرنه مجبور میشم کارت "لاتینی"ـت رو ازت بگیرم 158 00:06:51,505 --> 00:06:53,537 آره ویزای "لاتین"ـیم 159 00:06:53,538 --> 00:06:55,160 بفرما بگیر 160 00:06:56,015 --> 00:06:57,909 نه این عکس یه بچه‌است 161 00:06:57,910 --> 00:06:59,313 توی پیاده‌رو افتاده بود 162 00:06:59,314 --> 00:07:01,699 یه حس عجیبی نذاشت بندازمش دور 163 00:07:03,547 --> 00:07:06,299 اگه میخواستی توصیفم کنی ... مثلا بگی 164 00:07:06,300 --> 00:07:09,635 "امی فلانه" چی میگفتی؟ 165 00:07:09,635 --> 00:07:12,352 امی رئیس بازی درمیاره 166 00:07:12,354 --> 00:07:14,004 امی مطلقه است 167 00:07:14,351 --> 00:07:16,607 امی همون خل وضعه است همونکه صداش بلنده 168 00:07:16,609 --> 00:07:18,258 همونکه همش چسناله میکنه 169 00:07:18,260 --> 00:07:21,044 خیلی حق گفتی - یک چیز واضحتر - 170 00:07:21,046 --> 00:07:23,480 مثلا ... راجع به هویتم 171 00:07:23,482 --> 00:07:25,983 مثلا ، من چی هستم؟ - کوتاهه - 172 00:07:26,253 --> 00:07:28,785 پیره - امی" همون "میراندا"ـه" - 173 00:07:28,787 --> 00:07:30,917 بروبچ من لاتینم 174 00:07:31,690 --> 00:07:32,756 یکجورایی 175 00:07:32,758 --> 00:07:34,258 یعنی ، حدس میزنم عملا باشم 176 00:07:34,260 --> 00:07:36,693 منظورت چیه؟ من لاتینم 177 00:07:36,695 --> 00:07:37,958 واقعیته 178 00:07:37,959 --> 00:07:40,831 ... آخه تو از غذای تند هم حتی خوشت نمیاد پس 179 00:07:40,833 --> 00:07:42,900 آره ، تازه رقاص خوبی هم نیستی 180 00:07:42,902 --> 00:07:44,751 همه مردم لاتین رقاص نیستن 181 00:07:44,753 --> 00:07:46,737 ولیکن تو بنظر یه سطح از همشون پایینتری 182 00:07:46,739 --> 00:07:49,039 حالا هرسطحی که باشی - فهمیدم - 183 00:07:49,041 --> 00:07:51,436 این اولین باریه که با یه پسر لاتینی دوست شدی 184 00:07:51,437 --> 00:07:52,225 معذب و دستپاچه شدی 185 00:07:52,228 --> 00:07:54,311 نخیر اصلا هم معذب و دستپاچه نیستم 186 00:07:54,313 --> 00:07:55,879 من ... خود پاچه‌ام 187 00:07:55,881 --> 00:07:57,781 پاچه ... تو منـه 188 00:07:57,783 --> 00:07:59,316 اوکی ، یه پند کوچیک 189 00:07:59,318 --> 00:08:01,151 "فقط آخر هرجمله بهش بگو "پاپی 190 00:08:01,153 --> 00:08:02,226 دیوونه‌ات میشه 191 00:08:02,227 --> 00:08:03,387 اوکی ، نخیر برای همه صدق نمیکنه 192 00:08:03,389 --> 00:08:05,289 میکنه - ناموسا میکنه - 193 00:08:05,291 --> 00:08:06,890 من با کلی پسر لاتینی دوست بودم 194 00:08:07,206 --> 00:08:08,057 یکخروار 195 00:08:08,577 --> 00:08:10,661 کسی حس نمیکنه مجبوره 196 00:08:10,663 --> 00:08:12,729 گلدوزی‌های "جروشا" رو بخره ، مگه نه؟ 197 00:08:13,085 --> 00:08:16,333 راستش ، من حس کردم انگار یکجورایی مجبورم یک چیزی بخرم 198 00:08:16,622 --> 00:08:18,222 بخاطر من مجبوری؟ 199 00:08:18,224 --> 00:08:20,505 یا چون جنسای باکیفیتی داشتن مجبور شدی؟ 200 00:08:20,993 --> 00:08:21,587 تو؟ 201 00:08:22,526 --> 00:08:24,895 شاید هم بخاطر جنسشون بود نمیدونم 202 00:08:24,897 --> 00:08:26,745 بیخیال ، دیگه تاالان باید من رو شناخته باشید 203 00:08:26,746 --> 00:08:28,137 من هیچوقت شما رو وادار به انجام کاری نمیکنم 204 00:08:28,138 --> 00:08:29,714 پس تقصیر من نیست 205 00:08:30,386 --> 00:08:32,603 حس کردم مجبورم از بچه‌ یتیم‌هات شیرینی بخرم 206 00:08:32,605 --> 00:08:34,734 بعد یکی توی "توسان" با کارت اعتباری من "وسپا" خرید 207 00:08:34,735 --> 00:08:36,340 بانک گفت 208 00:08:36,342 --> 00:08:38,141 باید ثابت کنم "توسان" نبودم 209 00:08:38,143 --> 00:08:39,446 چجوری باید ثابت میکردم؟ 210 00:08:39,447 --> 00:08:41,678 یک روزنامه میگرفتی دستت 211 00:08:41,680 --> 00:08:42,963 یک عکس میگرفتی پایینش میزدی روزنامه "توسان" نیست 212 00:08:42,965 --> 00:08:45,766 مجبورم کردی ماهی رنگیتـو نگهدارم 213 00:08:45,768 --> 00:08:48,665 حتی باوجود اینکه از پس مخارج آکواریوم برنمیومدم 214 00:08:49,421 --> 00:08:50,765 مجبور شدم وام بگیرم 215 00:08:51,056 --> 00:08:53,524 روز زایمان خواهرم بود تو منو مجبورکردی 216 00:08:53,526 --> 00:08:56,025 عکس تسترهای پرنده بذارم روی پس‌زمینه‌ات 217 00:08:56,395 --> 00:08:58,582 خواهرم توی وان حموم زایمان کرد 218 00:08:59,098 --> 00:09:00,073 اوکی اوکی 219 00:09:00,712 --> 00:09:02,429 اوکی من ... پس شرمنده‌ام 220 00:09:02,586 --> 00:09:04,303 دیگه هیچوقت اجبار نمیکنم 221 00:09:04,577 --> 00:09:06,307 اوکی - اوکی - 222 00:09:08,130 --> 00:09:10,674 اصلا آخه من برای چی باید "وسپا" بخرم 223 00:09:10,676 --> 00:09:12,543 یه سرگیجه داغونی گرفتم 224 00:09:12,545 --> 00:09:14,344 مجبور شدم زیر دوش حموم بگیرم بشینم 225 00:09:15,848 --> 00:09:18,982 میتونم روی کلاه ، سنجاب گلدوزی کنم 226 00:09:18,984 --> 00:09:21,761 میتونم روی شال ، پرنده گلدوزی کنم 227 00:09:21,762 --> 00:09:23,958 سنجاب روی شال چطور؟ 228 00:09:24,431 --> 00:09:25,063 نه 229 00:09:26,625 --> 00:09:29,359 یعنی از نظر فنی میتونم 230 00:09:29,361 --> 00:09:31,828 ولی نه ، راحت نیستم همچین کاری بکنم 231 00:09:34,598 --> 00:09:36,782 چخبر رفیق؟ چطوری؟ (اسپانیولی) 232 00:09:36,886 --> 00:09:39,546 سلام چخبر؟ - به "انگلیسی" جواب میدی - 233 00:09:39,547 --> 00:09:41,805 گمونم من آخر کارت لاتینیت رو ازت بگیرم 234 00:09:41,807 --> 00:09:44,001 آره گمونم باید بگیری ، اصلا نفهمیدم داری اسپانیولی حرف میزنی 235 00:09:44,002 --> 00:09:45,742 آره ، معلومه 236 00:09:45,744 --> 00:09:48,011 ما همیشه توی خونه‌امون اسپانیولی حرف میزنیم 237 00:09:48,013 --> 00:09:52,353 دوشنبه ، سه‌شنبه ، چهارشنبه و غیره 238 00:10:04,012 --> 00:10:04,655 239 00:10:05,997 --> 00:10:07,939 نه 240 00:10:11,024 --> 00:10:13,012 "بادلایته -" قربون دهنت - 241 00:10:13,223 --> 00:10:14,913 ولیکن میدونی چیه؟ کی براش مهمه؟ 242 00:10:14,914 --> 00:10:16,840 نه پسر ، برام مهم نیست 243 00:10:16,842 --> 00:10:19,009 فقط دلم میخواد اعتراف کنه حق با من بود 244 00:10:19,011 --> 00:10:21,478 میدونی پای احترام وسطه 245 00:10:21,480 --> 00:10:24,414 صحیح ، بنظر که بهش اهمیت میدی 246 00:10:24,416 --> 00:10:26,488 نه ، داداش ، اهمیتی نمیدم 247 00:10:27,953 --> 00:10:29,453 فقط برام مهمـه 248 00:10:29,455 --> 00:10:33,140 اوکی معنی اهمیت هم همینه 249 00:10:33,142 --> 00:10:35,108 نه داداش ، اهمیت نمیدم - صحیح - 250 00:10:37,061 --> 00:10:38,193 251 00:10:41,333 --> 00:10:43,634 حال داری بریم ناهار بزنیم؟ 252 00:10:43,636 --> 00:10:46,571 نه راستش خیلی گرسنه‌ام نیست 253 00:10:47,116 --> 00:10:49,385 کسی دیگه چیزی نمیخره 254 00:10:49,386 --> 00:10:50,910 تا چندلحظه پیش کلی فروش داشتم 255 00:10:50,911 --> 00:10:53,546 ولی الان همه اومدن جنساشون رو پس میدن 256 00:10:54,608 --> 00:10:55,847 خیلی ... عجیبه 257 00:10:57,049 --> 00:10:58,784 والا میدونی دیگه خرده‌فروشی همینه 258 00:10:59,385 --> 00:11:00,745 کار رومخیه 259 00:11:01,219 --> 00:11:02,601 احتمالا برای همینه 260 00:11:03,238 --> 00:11:07,357 دست خودم نیست حس میکنم بعنوان یک زن گند زدم 261 00:11:07,359 --> 00:11:11,605 میدونی ، همه اعضای زنونه‌ام که چروک و خشک شده 262 00:11:11,930 --> 00:11:14,031 نخیر اینطور نیست - نمیتونم گلدوزی کنم - 263 00:11:14,033 --> 00:11:16,646 گلدوزی درحدی که باب میل اینها باشه 264 00:11:16,728 --> 00:11:18,615 موهام فر نمیشه 265 00:11:19,405 --> 00:11:21,538 کی نوبت "جروشا" میشه؟ 266 00:11:21,540 --> 00:11:24,141 بیخیال 267 00:11:24,143 --> 00:11:27,203 درست میشه کاروکاسبیت سکه میشه 268 00:11:27,204 --> 00:11:29,863 میگم ، همه عاشق شالهات هستن 269 00:11:29,865 --> 00:11:32,505 کلاه‌هام چی؟ - کلاهتم همینطور - 270 00:11:32,918 --> 00:11:35,088 حتی بیشتر از شالهات اونارو دوست دارن - بیشتر؟ - 271 00:11:35,089 --> 00:11:36,786 نه ... همونقدر دوستشون دارن 272 00:11:37,723 --> 00:11:41,012 ببین ، درست میشه قول میدم 273 00:11:41,013 --> 00:11:42,566 بیا اینجا ببینم 274 00:11:59,461 --> 00:12:02,402 محشره ، آره آره 275 00:12:02,403 --> 00:12:03,068 ناموسا؟ 276 00:12:03,916 --> 00:12:04,610 بله 277 00:12:05,013 --> 00:12:08,368 برگام عالیه بیصبرانه منتظرم 278 00:12:08,370 --> 00:12:10,394 بله - عالیه - 279 00:12:14,647 --> 00:12:16,567 پس یعنی با یک چیزی موافقت کردی ولی 280 00:12:16,769 --> 00:12:17,895 روحتم خبر نداره که چی؟ 281 00:12:17,989 --> 00:12:22,558 یه چیزی تو این مایه‌ها بود "... مانا سولا رر" 282 00:12:22,832 --> 00:12:24,713 "mana sola ray." 283 00:12:25,134 --> 00:12:26,442 صبح؟ - شیرین؟ - 284 00:12:26,443 --> 00:12:27,497 مانتیلا؟ - منگو؟ - 285 00:12:27,499 --> 00:12:28,698 مانکن؟ مانیلا؟ 286 00:12:28,700 --> 00:12:30,032 نه خوب گوش ندادین 287 00:12:35,623 --> 00:12:37,006 !اوکی بس کن وایسا 288 00:12:37,008 --> 00:12:37,815 اینکارتون کمکی نمیکنه 289 00:12:37,817 --> 00:12:39,050 مگه تو اسپانیولی حرف نمیزنی؟ 290 00:12:39,151 --> 00:12:41,340 چرا یکم 291 00:12:41,481 --> 00:12:43,045 ولی اون خیلی تند حرف میزد 292 00:12:43,047 --> 00:12:45,280 بعدشم یه لهجه "دومینیکن" غلیظ داره 293 00:12:45,281 --> 00:12:48,968 یهو وسطش "سین" میپروند لام" و "ر"هاشـم گرد میکرد" 294 00:12:48,970 --> 00:12:50,636 قاطی پاتی حرف میزد 295 00:12:51,082 --> 00:12:53,666 تنها کلمه اسپانیایی که بلدم اینه "بازم تکیلا" 296 00:12:53,667 --> 00:12:55,691 !گرفتید چی گفتم؟ایولا 297 00:12:55,693 --> 00:12:57,059 وای خدا 298 00:12:57,061 --> 00:13:00,146 آهای "جوناه" تو اسپانیولی حرف میزنی؟ 299 00:13:00,148 --> 00:13:01,647 نه چطور؟ - هیچی ولش کن - 300 00:13:01,649 --> 00:13:03,699 دوست‌پسر "امی" به اسپانیولی یک چیزی بهش گفت 301 00:13:03,701 --> 00:13:05,535 میخوایم ببینیم چی گفته 302 00:13:05,537 --> 00:13:07,153 تو ... دوست‌پسر داری؟ 303 00:13:07,155 --> 00:13:09,989 نه ، یه پسره است یه مدتیه باهم دوستیم 304 00:13:10,284 --> 00:13:11,824 الکس" پسر آبجوییـه" 305 00:13:11,826 --> 00:13:14,494 عه ، یارو آبجوییه ، خوبه 306 00:13:14,812 --> 00:13:16,810 شاین" ببین اسپانیولی این جمله چی میشه" 307 00:13:16,811 --> 00:13:18,548 "دوست داری از پشت رابطه داشته باشیم؟" 308 00:13:18,550 --> 00:13:19,741 چی؟ چرا؟ 309 00:13:19,742 --> 00:13:21,584 چون یحتمل با این موافقت کردی 310 00:13:21,943 --> 00:13:23,693 سرت شلوغه نه؟ 311 00:13:23,695 --> 00:13:26,528 آره راستش گمونم همه جنسهام تقریبا فروش رفت 312 00:13:26,529 --> 00:13:28,447 برگام 313 00:13:28,449 --> 00:13:30,366 خب اگه فروش رفت نگران نباش 314 00:13:30,368 --> 00:13:32,201 کلی ردیف آبجو پشتته 315 00:13:32,203 --> 00:13:34,881 مرسی ولی آبجوی شما مثل این نمیشه 316 00:13:34,882 --> 00:13:36,539 آره خب احتمالا نمیشه 317 00:13:36,541 --> 00:13:39,208 میگم ، میدونی جالبیش چیه؟ 318 00:13:39,210 --> 00:13:41,520 یکی از نمونه‌هاتون رو دادم به یکی از دوستام 319 00:13:41,521 --> 00:13:44,890 و ... مسخره است ... خودش جدا از حرف من 320 00:13:45,128 --> 00:13:46,959 برگشت گفت مزه‌ی "بادلایت" میده 321 00:13:47,435 --> 00:13:49,762 ولی اون نیست - خب ببین - 322 00:13:50,305 --> 00:13:51,761 اگرم بود نظرم راجع بهتون عوض نمیشه 323 00:13:51,762 --> 00:13:53,686 اتفاقا ، خیلی هم براتون احترام قائل میشم که تونستید اندازه دو دلار از "بادلایت"رو 324 00:13:53,687 --> 00:13:55,016 سیزده دلار بهمون قالب کنید 325 00:13:55,017 --> 00:13:56,559 اگر من اینکارو کرده بودم 326 00:13:56,561 --> 00:13:57,727 قدردان احترامتون بودم 327 00:13:57,729 --> 00:13:59,562 ... اوکی خب - اوکی خب - 328 00:13:59,564 --> 00:14:01,670 زندگی مثل یه آزادراهه 329 00:14:02,585 --> 00:14:03,082 چی؟ 330 00:14:04,156 --> 00:14:05,632 باید برگردم سرکارم 331 00:14:08,907 --> 00:14:10,740 خب میخوای ازش چی بخرم؟ 332 00:14:10,742 --> 00:14:13,659 مهم نیست هرچقدر تونستی ازش جنس بخر 333 00:14:13,661 --> 00:14:16,329 تا سقف 200 دلار اوکی؟ - باشه اوکی - 334 00:14:16,331 --> 00:14:17,914 از پسش برمیام - قربون دستت - 335 00:14:20,418 --> 00:14:23,419 ببخشید ، تا 200 هزارتومن چقدر جنس میتونم بخرم 336 00:14:23,802 --> 00:14:26,618 عجب بزار ببینم 337 00:14:26,957 --> 00:14:29,324 !لعنت بهت مرد تصادفی 338 00:14:29,928 --> 00:14:32,762 اوکی - ببین میدونی فکر نکنم - 339 00:14:32,764 --> 00:14:34,764 دلت بخواد کل پولت رو اینجا خرج کنی 340 00:14:34,766 --> 00:14:36,816 ... فکرمیکردم از اول نیت همین بود - چیکار میکنی؟ - 341 00:14:36,818 --> 00:14:39,268 هیچی آخه 200 دلار پول زیادیه 342 00:14:39,270 --> 00:14:41,236 که بخوای همشو شکلات بخری اونم وقتی اینهمه غرفه دیگه هست 343 00:14:41,237 --> 00:14:43,189 کی به تو گفت بپری وسط؟ 344 00:14:43,191 --> 00:14:45,191 گلن" چیشده؟" - داره توی کارم دخالت میکنه - 345 00:14:45,193 --> 00:14:46,943 چی میخوای بخری؟ - مشکل همینه - 346 00:14:46,945 --> 00:14:49,471 مشکلی نیست ... فقط میخوام همه خوشحال باشن 347 00:14:49,472 --> 00:14:51,697 پس سرت تو باسن خودت باشه 348 00:14:52,914 --> 00:14:54,359 او-اوکی 349 00:14:57,698 --> 00:15:00,061 "Lay Na sol ya Ra." 350 00:15:01,342 --> 00:15:02,188 نوشته هندیه 351 00:15:02,189 --> 00:15:03,564 احتمالش هست هندی گفته باشه؟ 352 00:15:03,565 --> 00:15:04,863 نخیر ، اهل "دومینیکن"ـه 353 00:15:04,864 --> 00:15:07,463 یه "دومینیکنی" اگه بخواد هندی هم میتونه حرف بزنه 354 00:15:07,465 --> 00:15:08,282 میتونسته هندی یاد بگیره 355 00:15:08,283 --> 00:15:09,662 دوستیت با این پسر آبجوییه خیلی خوبه 356 00:15:09,663 --> 00:15:11,437 از پسره خوشم میاد 357 00:15:11,438 --> 00:15:13,266 پسر خیلی خوبیه - میشناسیش؟ - 358 00:15:13,267 --> 00:15:15,009 تاحالا باهم حرف نزدیم ولی برای هم دست تکون میدیم 359 00:15:15,010 --> 00:15:18,474 یا وقتی دستش بنده چرخ دستیشـه سرتکون میده 360 00:15:18,476 --> 00:15:20,142 عالیه ، پسر خوبیه 361 00:15:20,144 --> 00:15:21,343 اینو یکبار گفتی 362 00:15:21,525 --> 00:15:24,446 چرا بهش نگفتی نمیفهمی چی میگه؟ 363 00:15:24,447 --> 00:15:26,124 چون هی میخواست آسمون ریسمون بهم ببافه 364 00:15:26,125 --> 00:15:28,484 که باید کارت لاتینیم رو باطل کنه 365 00:15:28,486 --> 00:15:30,069 کارت لاتینی چیه؟ 366 00:15:30,071 --> 00:15:31,988 مثل وقتی که میری رستوران بهت بن‌های امتیاز میدن 367 00:15:31,990 --> 00:15:34,501 باید چهارتایی بریم سرقرار 368 00:15:34,502 --> 00:15:37,465 تو و پسرآبجوییه "من و "کلی 369 00:15:37,466 --> 00:15:39,879 بروبچ "امی" الان تو یه برهوت خطرناکـه 370 00:15:39,881 --> 00:15:41,452 معمولا فقط با پسرهای سفیدپوست دوست میشد 371 00:15:41,453 --> 00:15:43,089 اینکارت اوج نژادپرستیـه 372 00:15:43,090 --> 00:15:47,219 نخیر درست نیست من فقط با سفیدپوستها دوست نمیشم 373 00:15:47,221 --> 00:15:50,163 پونزده سال پیش با یه پسر سفیدپوست دوست شدم 374 00:15:50,164 --> 00:15:51,891 آخرشم کارمون به ازدواج کشید 375 00:15:51,893 --> 00:15:54,010 الان به "کلی" زنگ میزنم بهش پیام میدم 376 00:15:54,012 --> 00:15:54,696 بهش زنگ میزنم 377 00:15:54,698 --> 00:15:56,841 حالا چون یه مدل خاصی رو میپسنده دلیل نمیشه نژادپرست باشه 378 00:15:56,842 --> 00:15:59,134 سلیقه خاصی ندارم تازه اگرم داشتم 379 00:15:59,135 --> 00:16:02,184 احتمالا پسرهای سفیدپوست نبود 380 00:16:02,186 --> 00:16:04,191 اصلا میدونی چیه؟ دم دسته خودم میرم باهاش رودررو حرف میزنم 381 00:16:04,192 --> 00:16:05,568 بهش پیام میدم 382 00:16:05,569 --> 00:16:08,290 ببخشیدا ولی مگه سلیقه خاصی نداشتن خودش نژادپرستی نیست؟ 383 00:16:08,291 --> 00:16:10,322 گمونم یه گروه خاصی رو نپسندیدن نژادپرستیه 384 00:16:10,323 --> 00:16:12,361 مثلا میتونی برگردی بگی "من از پسرای "کوبایی" خوشم میاد" 385 00:16:12,363 --> 00:16:15,075 ولی نمیتونی بگی ""از همه خوشم میاد بجز پسرهای "کوبایی" 386 00:16:15,076 --> 00:16:16,117 آها - نه آره - 387 00:16:16,118 --> 00:16:17,917 یکبار یه پسر سیاه‌پوست رو بوسیدم 388 00:16:17,919 --> 00:16:18,732 کی؟ 389 00:16:19,787 --> 00:16:22,596 نمیشناسیش مال دبیرستانه 390 00:16:22,597 --> 00:16:23,760 اسمش چی بود؟ 391 00:16:24,190 --> 00:16:25,925 پیتر - پیتر سیاهه؟ - 392 00:16:25,927 --> 00:16:28,441 آره باشه بابا بنظر واقعی نمیومد ولی حالا بگذریم 393 00:16:28,442 --> 00:16:29,310 !پایه‌ست 394 00:16:30,298 --> 00:16:31,380 ... کلی پایه‌ست عالی 395 00:16:31,382 --> 00:16:32,783 عالی میشه 396 00:16:32,784 --> 00:16:35,217 عالی ، عالی ، عالی میشه 397 00:16:45,657 --> 00:16:47,490 نمیدونم پسر 398 00:16:47,492 --> 00:16:50,335 گاهی اوقات فکر میکنم اشتباه کردم 399 00:16:50,336 --> 00:16:52,096 که کل پس‌اندازم رو خرج این کردم 400 00:16:53,464 --> 00:16:54,533 ... آره خب 401 00:16:54,840 --> 00:16:55,579 402 00:16:56,532 --> 00:16:57,970 تحمل کن - ناموسا؟ - 403 00:16:58,670 --> 00:17:00,597 پسر این حرفت خیلی برام ارزشمنده 404 00:17:01,005 --> 00:17:02,681 مردا باید هوای مردا رو داشته باشن 405 00:17:02,682 --> 00:17:04,676 میفهمی چی میگم؟ - آره حتما - 406 00:17:04,677 --> 00:17:07,009 مهمون من باش 407 00:17:07,011 --> 00:17:10,012 نه ، نمیتونم 408 00:17:10,014 --> 00:17:11,669 خیلی خوشحال میشم قبول کنی 409 00:17:11,670 --> 00:17:13,015 اوکی - !ایول - 410 00:17:13,017 --> 00:17:14,851 مرسی - آهای - 411 00:17:14,853 --> 00:17:16,018 کجا داری میری؟ 412 00:17:16,020 --> 00:17:16,853 بزار دهنت 413 00:17:16,855 --> 00:17:18,488 ... تو 414 00:17:18,490 --> 00:17:22,191 میخواستی همین الان بخورم؟ 415 00:17:22,193 --> 00:17:25,897 میخوام وقتی پنیر رو میذاری روی زبونت قیافه‌ات رو ببینم 416 00:17:26,118 --> 00:17:28,832 باشه ... همینکار رو میکنم 417 00:17:29,265 --> 00:17:31,890 الان میذارمش این تو 418 00:17:32,602 --> 00:17:34,140 باریکلا 419 00:17:37,354 --> 00:17:39,354 420 00:17:39,356 --> 00:17:40,855 ناموسا؟ 421 00:17:41,125 --> 00:17:43,024 راحت شدم 422 00:17:43,026 --> 00:17:44,359 من خودم هنوز امتحانش نکردم 423 00:17:44,361 --> 00:17:46,661 راستشو بخوای یکجورایی حالم رو بهم میزنه 424 00:17:48,787 --> 00:17:49,697 سلام بروبچ 425 00:17:50,009 --> 00:17:52,486 میخواستم بازم ازتون بپرسم 426 00:17:52,510 --> 00:17:55,392 کسی دیگه نمیخواست چیزی از "جروشا" بخره؟درسته؟ 427 00:17:55,839 --> 00:17:58,134 بعنوان رفیق ازتون میپرسم نه رئیس 428 00:17:58,135 --> 00:18:01,230 فقط بعنوان رفیقی که خوره صنایع دستیه 429 00:18:01,450 --> 00:18:03,678 نه مرسی راستش خیلی خوشم نیومد 430 00:18:03,680 --> 00:18:05,828 اوکی خوبه 431 00:18:07,015 --> 00:18:07,765 "متیو؟" 432 00:18:08,285 --> 00:18:10,301 بنظرم یه شالگردن با طرح پرنده 433 00:18:10,303 --> 00:18:11,886 خیلی بهت میاد 434 00:18:11,888 --> 00:18:14,722 من هیچوقت گلوم رو نمیپوشونم جذابترین قسمت بدنمه 435 00:18:15,181 --> 00:18:18,204 درضمن ، دارم پولام رو جمع میکنم چیزی که خودم دلم میخواد بخرم 436 00:18:19,238 --> 00:18:22,044 جاستین؟ - عمرا - 437 00:18:24,234 --> 00:18:26,901 حس میکنم جدولهای بهاری سخت‌ترن 438 00:18:26,903 --> 00:18:28,119 !همگی گوش کنید 439 00:18:28,836 --> 00:18:33,030 !به نفعتونه همتون جمع بشید برید از زن من خرید کنید 440 00:18:33,491 --> 00:18:34,967 حس میکنم داری بهمون زور میگی 441 00:18:34,968 --> 00:18:37,283 کاملا درست حس کردی زور میگم 442 00:18:37,284 --> 00:18:39,323 !میرید جنس میخرید وگرنه اخراجید 443 00:18:39,781 --> 00:18:42,373 چی؟ - آره درضمن اگه به کسی بگید من این حرفهارو زدم - 444 00:18:42,374 --> 00:18:43,561 به طرف دروغ میگم 445 00:18:43,736 --> 00:18:45,054 و الکی میگم نگفتم 446 00:18:45,055 --> 00:18:47,631 !اونها هم حرف من رو باور میکنن چون رئیس منم 447 00:18:49,060 --> 00:18:52,052 !حالا هم یالا برید ! برید 448 00:18:52,053 --> 00:18:54,392 !باسنتو تکون بده 449 00:18:55,628 --> 00:18:57,461 داروهام توش بود 450 00:18:57,799 --> 00:18:59,995 پودرش میکنم میریزم توی غذام که خودم رو گول بزنم 451 00:18:59,996 --> 00:19:02,817 عه ، بذار ... کمکت میکنم 452 00:19:02,818 --> 00:19:04,496 شاید دم‌ِدست باشه 453 00:19:04,855 --> 00:19:08,367 بعد به مدت سه ماه آبجوها رو توی دمای 35 درجه نگهمیدارم 454 00:19:08,368 --> 00:19:10,562 و درواقع مخمری که استفاده میکنم از نسلِ 455 00:19:10,563 --> 00:19:12,299 ... مخمرهای طبیعی باواریایی هست 456 00:19:12,300 --> 00:19:15,238 "بادلایتـه بادلایت" 457 00:19:15,239 --> 00:19:18,657 از نسل "بادلایته" چون خودِ "بادلایتـ"ـه 458 00:19:21,520 --> 00:19:24,206 چیکار میکنی؟ - "فقط اعتراف کن "بادلایتـه - 459 00:19:24,605 --> 00:19:25,724 ... اوکی میشه بیای 460 00:19:28,585 --> 00:19:30,236 باشه بابا "بادلایتـه" خوب شد؟ 461 00:19:30,237 --> 00:19:32,326 یه گالن کامل میخرم بطریهام رو پر میکنم 462 00:19:32,327 --> 00:19:34,020 حالا میشه بس کنی و همرو خبر نکنی؟ 463 00:19:34,021 --> 00:19:37,173 مرسی که باهام روراست بودی 464 00:19:37,720 --> 00:19:38,907 از اولش هم فقط همین رو میخواستم 465 00:19:39,563 --> 00:19:42,327 حالا ، چطوره یه روزایی باهم بریم بیرون؟ 466 00:19:45,524 --> 00:19:48,099 من دارم میرم 467 00:19:48,100 --> 00:19:49,336 همچنان برنامه امشب رو پایه‌ای ، نه؟ 468 00:19:49,337 --> 00:19:51,550 آره 469 00:19:51,551 --> 00:19:55,377 امشب ، نیازی هست که 470 00:19:55,857 --> 00:20:00,889 لباس خاصی بپوشم یا چیز خاصی بیارم؟ 471 00:20:00,890 --> 00:20:02,719 نه چیزخاصی نیاز نیست - اوکی - 472 00:20:02,997 --> 00:20:03,738 ... و 473 00:20:04,551 --> 00:20:07,999 و مطمئنی با کاری که امشب قراره بکنیم حال میکنم؟ 474 00:20:08,000 --> 00:20:10,034 خب اگه نمیخوای اجباری توی کار نیست 475 00:20:17,250 --> 00:20:19,462 !اوکی نمیفهمم چی میگی 476 00:20:19,464 --> 00:20:20,880 ها؟ - اسپانیولیم اونقدرا هم خوب نیست - 477 00:20:20,882 --> 00:20:22,195 والدینم هیچوقت مجبورم نکردن توی خونه اسپانیولی حرف بزنم 478 00:20:22,196 --> 00:20:25,717 و ناموسا بنظرم نباید بخاطرش بهم عذاب وجدان بدی اوکی؟ 479 00:20:25,718 --> 00:20:27,910 فقط ازت پرسیدم مشکلی نداری یک ساعت تا 480 00:20:27,911 --> 00:20:29,555 رستوران باربیکیوی موردعلاقه‌ام رانندگی کنی 481 00:20:29,557 --> 00:20:31,717 عه خوبه 482 00:20:32,139 --> 00:20:34,531 آره نه مشکلی نیست - خوبه - 483 00:20:34,532 --> 00:20:35,238 آره - خوبه - 484 00:20:35,238 --> 00:20:35,987 آره 485 00:20:37,556 --> 00:20:39,909 یعنی هیچی از حرفهایی که زدم نفهمیدی؟ 486 00:20:39,910 --> 00:20:42,431 همه حرفهایی که از مامانم و خانواده‌ام گفتم؟ 487 00:20:42,907 --> 00:20:46,699 نه ، نه اونهارو ناموسا فهمیدم 488 00:20:46,700 --> 00:20:47,759 اونو فهمیدم 489 00:20:48,237 --> 00:20:51,438 اعضای خانواده‌ات همه یاغی‌ان 490 00:20:52,001 --> 00:20:53,317 خیلی ... باحالن 491 00:20:55,567 --> 00:20:57,587 باورم نمیشه همه جنسهام فروش رفت 492 00:20:57,689 --> 00:21:01,306 بهت افتخار میکنم خانم کوچولوی دستفروش خودم 493 00:21:01,308 --> 00:21:04,390 تو فکرشم روی سوییشرت طرح گورکن بزنم 494 00:21:05,021 --> 00:21:07,022 گمونم مشتریا عاشقش بشن