1 00:00:01,436 --> 00:00:01,646 . 2 00:00:06,876 --> 00:00:08,566 Um... 3 00:00:08,617 --> 00:00:11,267 Thank you all very much for this going away party. 4 00:00:11,315 --> 00:00:15,355 It's very unnecessary, and a little awkward. 5 00:00:15,406 --> 00:00:18,406 - I'd just like to propose a toast to my man. 6 00:00:18,453 --> 00:00:21,543 - I'm sorry, did you bring champagne for one person? 7 00:00:21,586 --> 00:00:24,936 - In a way, this is a celebration of us reuniting. 8 00:00:24,981 --> 00:00:26,161 - No, no, I am celebrating 9 00:00:26,200 --> 00:00:27,550 never having to work with Jeff again. 10 00:00:27,592 --> 00:00:28,642 Not you two reuniting. 11 00:00:28,680 --> 00:00:31,160 Frankly, I think this is a mismatch. 12 00:00:31,205 --> 00:00:33,855 - I'll miss your candor, Dina. 13 00:00:33,903 --> 00:00:35,513 - Hey, why don't we all go around 14 00:00:35,557 --> 00:00:38,127 and tell our favorite Jeff story? 15 00:00:38,168 --> 00:00:41,258 Okay, I want to go first. Jeff, I remember once, 16 00:00:41,302 --> 00:00:43,302 you brought a ham sandwich, 17 00:00:43,347 --> 00:00:46,997 and I was like, typical Jeff. 18 00:00:47,047 --> 00:00:48,437 - I remember when we bonded 19 00:00:48,483 --> 00:00:50,223 over having seen "The Danish Girl." 20 00:00:50,267 --> 00:00:52,047 - I've never seen "The Danish Girl." 21 00:00:52,095 --> 00:00:54,135 - That wasn't... Oh. 22 00:00:54,184 --> 00:00:56,364 That was, that was Dale. I'm sorry. 23 00:00:56,404 --> 00:00:58,154 - I remember when I let you 24 00:00:58,188 --> 00:01:00,538 borrow my air mattress for your camping trip. 25 00:01:00,582 --> 00:01:01,712 Remember that? 26 00:01:01,757 --> 00:01:03,667 I'm going to need that back, actually. 27 00:01:03,715 --> 00:01:06,535 - Of course, thank you, ASAP. - Yeah, great. 28 00:01:06,588 --> 00:01:09,198 - Even though we never actually dated, 29 00:01:09,243 --> 00:01:11,723 I spent several months telling people we did. 30 00:01:11,767 --> 00:01:16,987 And I created these intricate memories of our relationship 31 00:01:17,033 --> 00:01:19,083 that feel completely real. 32 00:01:19,122 --> 00:01:22,432 And I have these vivid memories 33 00:01:22,473 --> 00:01:26,653 of your body on top of me. 34 00:01:26,695 --> 00:01:29,045 Your tongue in my mouth. 35 00:01:29,089 --> 00:01:32,829 Your hands on my breasts. 36 00:01:32,875 --> 00:01:34,915 That kind of thing. 37 00:01:34,964 --> 00:01:39,364 - Whoo, what a trip down memory lane, huh? 38 00:01:39,403 --> 00:01:43,023 Jeff, you are always welcome at Cloud 9. 39 00:01:43,059 --> 00:01:46,109 In fact, our café is very popular with the unemployed. 40 00:01:46,149 --> 00:01:48,149 - Oh, uh, I'm not unemployed. 41 00:01:48,195 --> 00:01:51,145 I took a job as a manager with Target. 42 00:01:51,198 --> 00:01:54,898 Although at Target, we call it a store lead. 43 00:01:54,940 --> 00:01:57,680 - You're at Target. - Yes, the one on Forest Park. 44 00:01:57,726 --> 00:02:00,246 So uh, hope you're ready for some competition. 45 00:02:00,294 --> 00:02:02,514 - Okay, I mean, bring it on. 46 00:02:02,557 --> 00:02:04,167 - Yeah. - All right. 47 00:02:04,211 --> 00:02:06,131 - I'll clean your clock with arm and hammer. 48 00:02:06,169 --> 00:02:08,219 You know? 49 00:02:08,258 --> 00:02:10,128 - Oh. 50 00:02:10,173 --> 00:02:11,783 Jeff, I'm sorry. - It's okay. 51 00:02:11,827 --> 00:02:14,347 - I'm sorry, I didn't-- - It's okay. 52 00:02:14,395 --> 00:02:15,825 Just got me in the-- - I'm sorry. 53 00:02:15,874 --> 00:02:16,964 - Throat a little bit. 54 00:02:20,009 --> 00:02:22,489 ♪ 55 00:02:22,533 --> 00:02:25,493 - I can't believe Jeff is going to Target. 56 00:02:25,536 --> 00:02:27,226 - So what if Jeff works to Target? 57 00:02:27,277 --> 00:02:28,627 What is the big deal? 58 00:02:28,670 --> 00:02:31,190 - Jeff has seen Cloud 9 from the inside. 59 00:02:31,238 --> 00:02:33,538 He knows all our secrets. It's like in football, 60 00:02:33,588 --> 00:02:35,498 when they trade a player to another team, 61 00:02:35,546 --> 00:02:37,156 and then that player knows how to beat his old team. 62 00:02:37,200 --> 00:02:39,460 - Yeah, but don't they do that all the time in football? 63 00:02:39,507 --> 00:02:41,117 Like, isn't that like, a thing? 64 00:02:41,161 --> 00:02:44,991 - Amy, don't talk sports. You're embarrassing yourself. 65 00:02:45,034 --> 00:02:48,694 - It's newly renovated, but it still has its original molding, 66 00:02:48,733 --> 00:02:51,003 and it's in walking distance to the farmer's market. 67 00:02:51,040 --> 00:02:53,000 - That place looks great. You should take it. 68 00:02:53,042 --> 00:02:55,312 - It just feels a little small, 69 00:02:55,349 --> 00:02:57,219 or claustrophobic, or something. 70 00:02:57,264 --> 00:02:59,404 - Well, I mean, we're not going to find something perfect. 71 00:02:59,440 --> 00:03:01,700 I mean, you said the last one was too loud. 72 00:03:01,746 --> 00:03:03,436 The one before that was on a slant, 73 00:03:03,487 --> 00:03:06,057 and the one before that had a weird curry smell. 74 00:03:06,098 --> 00:03:08,618 - And I actually like curry, but that was a bad curry. 75 00:03:08,666 --> 00:03:11,496 And the scary part is, like, what's it covering? 76 00:03:11,539 --> 00:03:13,849 What aren't you smelling? - Just think. 77 00:03:13,889 --> 00:03:16,889 You'll get to wake up to stuff like that every day. 78 00:03:16,935 --> 00:03:19,325 - Okay, you remember the guy from the pet store? 79 00:03:19,373 --> 00:03:21,163 - Uh, no. - You remember. 80 00:03:21,201 --> 00:03:24,771 The guy from the pet store. - Oh, yeah, continue. 81 00:03:24,813 --> 00:03:26,253 - We're meeting for lunch today, 82 00:03:26,293 --> 00:03:28,563 and he's bringing a friend. 83 00:03:33,561 --> 00:03:35,351 No, no, no. No, no. 84 00:03:35,389 --> 00:03:37,869 - Ah, come on, I really like this guy. 85 00:03:37,913 --> 00:03:40,263 He makes me feel like... 86 00:03:40,307 --> 00:03:43,347 Have you ever fired a gun into the sky? 87 00:03:43,397 --> 00:03:45,357 - Well I mean, I guess if you really-- 88 00:03:45,399 --> 00:03:46,839 - I've already told him how desperate you are, 89 00:03:46,878 --> 00:03:49,048 and he says his friend is fine with it. 90 00:03:49,098 --> 00:03:52,358 - How nice. Um, you know what, Dina, 91 00:03:52,406 --> 00:03:53,536 actually, I think I'm going to pass. 92 00:03:53,581 --> 00:03:55,501 I made myself a PB&J for lunch 93 00:03:55,539 --> 00:03:57,979 that I have been looking forward to all morning. 94 00:03:58,020 --> 00:04:01,200 So maybe next time, 95 00:04:01,241 --> 00:04:03,331 if there's, you know, 96 00:04:07,464 --> 00:04:09,074 - Oh, oh, hi, yeah, um, 97 00:04:09,118 --> 00:04:11,728 I want to buy a dog with a birthmark around its eye, 98 00:04:11,773 --> 00:04:14,383 but in the shape of a blue cloud. 99 00:04:14,428 --> 00:04:17,298 Well, your website says you have all breeds. 100 00:04:17,344 --> 00:04:19,914 Well, that's misleading, don't you think? 101 00:04:19,955 --> 00:04:22,605 Well, I do! 102 00:04:22,653 --> 00:04:26,313 Sorry, dealing with some false advertising there. 103 00:04:26,353 --> 00:04:28,313 What's up? - Look, I need to talk to you. 104 00:04:28,355 --> 00:04:30,305 Uh, my living expenses are about to go up 105 00:04:30,357 --> 00:04:31,967 now that Jonah's moving out. - Okay. 106 00:04:32,010 --> 00:04:35,930 - And um, well, I've been working here for a while, 107 00:04:35,971 --> 00:04:37,761 and I'm a hard worker. 108 00:04:37,799 --> 00:04:39,579 Er, I'm a worker. 109 00:04:39,627 --> 00:04:41,497 - Garrett, I'm sorry, I can't deal with this right now. 110 00:04:41,542 --> 00:04:44,592 I am in the dance off of my life with Target. 111 00:04:44,632 --> 00:04:47,032 Sorry. - Hmm. 112 00:04:47,069 --> 00:04:48,979 Uh, well, you know, Jeff offered me a job at Target 113 00:04:49,027 --> 00:04:51,937 for a dollar more an hour. 114 00:04:51,987 --> 00:04:54,417 - But you don't have to worry about it. 115 00:04:54,468 --> 00:04:57,688 Because I told him that you would probably match it. 116 00:04:57,732 --> 00:05:00,912 - That bald little weasel! 117 00:05:00,952 --> 00:05:03,002 What are you, wait, whoa, wait, hold on. 118 00:05:03,041 --> 00:05:05,131 - Not enough that he's trying to steal our secrets. 119 00:05:05,174 --> 00:05:08,094 But then he comes after my second coolest employee? 120 00:05:08,133 --> 00:05:10,753 Oh, I don't think so. - You don't need to do-- 121 00:05:10,788 --> 00:05:12,438 Who's the first coolest employee? 122 00:05:12,486 --> 00:05:16,266 - Oh, Hi Jeff, it's Glenn Sturgis from Cloud 9. 123 00:05:16,316 --> 00:05:20,276 We need to talk face to face, at your earliest convenience. 124 00:05:20,320 --> 00:05:23,980 Okay, bye-bye. 125 00:05:24,019 --> 00:05:26,019 He doesn't know who he's dealing with. 126 00:05:28,371 --> 00:05:29,941 - Oh. 127 00:05:31,418 --> 00:05:33,718 - Pistachio shells. 128 00:05:34,334 --> 00:05:35,904 - ♪ You've been messing 129 00:05:35,944 --> 00:05:39,384 ♪ Where you shouldn't have been messing ♪ 130 00:05:39,426 --> 00:05:42,906 ♪ And now someone else is getting all your ♪ 131 00:05:42,951 --> 00:05:46,041 - Wow, he is so hot. Is he a model? 132 00:05:46,084 --> 00:05:47,964 - He's a lawyer, but I think he used to be 133 00:05:47,999 --> 00:05:50,349 a skydiving instructor, and he does a lot of charity work. 134 00:05:50,393 --> 00:05:52,003 - That's perfect. 135 00:05:52,047 --> 00:05:55,357 - Oh, Dina's setting me up with her boyfriend's friend. 136 00:05:55,398 --> 00:05:59,178 . 137 00:05:59,228 --> 00:06:02,668 You're all like, lucky bitch. - Well, I mean, 138 00:06:02,710 --> 00:06:05,540 now I wish I was going. - Okay, Amy's in. 139 00:06:05,582 --> 00:06:07,322 Justine, you can eat lunch alone, like always. 140 00:06:07,367 --> 00:06:09,057 Thanks a lot, Amy. 141 00:06:09,107 --> 00:06:10,977 - I'm so sorry, I didn't mean for that to happen. 142 00:06:11,022 --> 00:06:12,592 - Okay, Justine, you're back in. 143 00:06:12,633 --> 00:06:14,333 - No, no, now it's just getting confusing, 144 00:06:14,374 --> 00:06:16,554 going back and forth, so I'll just go. 145 00:06:16,593 --> 00:06:19,773 You know, just to make it easy. 146 00:06:19,814 --> 00:06:22,214 - Oh, my God, yes. 147 00:06:29,563 --> 00:06:31,393 So that picture you showed me. 148 00:06:31,434 --> 00:06:33,444 That wasn't a black and white filter? 149 00:06:33,480 --> 00:06:36,400 - Oh, no. He's old. 150 00:06:42,140 --> 00:06:42,310 . 151 00:06:42,358 --> 00:06:46,878 - Hey, Jeff, the man in red! What are you doing here? 152 00:06:46,928 --> 00:06:48,358 - Uh, I got a meeting with Glenn. 153 00:06:48,408 --> 00:06:50,368 - Oh, okay, okay. Well hold up, man. 154 00:06:50,410 --> 00:06:52,850 Jeez, it has been forever since we had a chat. 155 00:06:52,890 --> 00:06:54,240 - Yes. - You watch the show 156 00:06:54,283 --> 00:06:55,893 last night? 157 00:06:55,937 --> 00:06:57,237 - I don't know, any of them. I like them all. 158 00:06:57,286 --> 00:06:58,976 Hey, you like chicken wings, right? 159 00:06:59,027 --> 00:07:00,507 - Not really. - Well, that's great. 160 00:07:00,550 --> 00:07:01,990 Because I'm going to take you to lunch to a place 161 00:07:02,030 --> 00:07:03,600 that does not sell them. Let's go. 162 00:07:03,640 --> 00:07:05,950 - I cannot do that now, but thank you for the invite. 163 00:07:05,990 --> 00:07:07,250 Do me a favor, just text me the name of the restaurant. 164 00:07:07,296 --> 00:07:09,076 I'm always looking for a new spot. 165 00:07:09,124 --> 00:07:10,954 - Okay, well hey, don't worry about what Glenn says. 166 00:07:10,995 --> 00:07:14,425 'Cause, you know, typical Glenn. 167 00:07:14,477 --> 00:07:17,607 - So how do the two of you know each other? 168 00:07:17,654 --> 00:07:20,354 - His older sister babysat me. 169 00:07:25,488 --> 00:07:27,138 What does that mean? 170 00:07:28,665 --> 00:07:32,965 - There, see, plenty of space. You got room for the couch, 171 00:07:33,017 --> 00:07:34,237 and there's the coffee table, 172 00:07:34,279 --> 00:07:35,979 and here's your beat up bookcase. 173 00:07:36,020 --> 00:07:38,240 - That's not beat up. That's reclaimed wood. 174 00:07:38,283 --> 00:07:41,163 - Uh, well, the point is, everything fits. 175 00:07:41,199 --> 00:07:43,939 - Mmm, it does feel spacious. - Yeah. 176 00:07:43,985 --> 00:07:47,025 - But it's misleading. We don't just live like this. 177 00:07:47,075 --> 00:07:49,685 We live like this. 178 00:07:49,730 --> 00:07:51,990 I don't think I live like that. 179 00:07:52,036 --> 00:07:55,516 - Two-dimensionally, this is fine. 180 00:07:55,562 --> 00:07:57,522 We need to go 3-D. 181 00:07:59,783 --> 00:08:02,393 - 3-D. - 3-D. 182 00:08:02,438 --> 00:08:05,088 - Thank you for coming in, Jeff. 183 00:08:09,619 --> 00:08:11,139 That's more comfortable. 184 00:08:11,186 --> 00:08:13,356 Um, I wanted to have a sit down with you, 185 00:08:13,405 --> 00:08:15,925 so that we could go over the rules of the game. 186 00:08:15,973 --> 00:08:18,243 - Okay, look. 187 00:08:18,280 --> 00:08:20,980 Let's not insult each other, all right? 188 00:08:21,022 --> 00:08:23,422 If you respect me, I'll respect you. 189 00:08:23,459 --> 00:08:26,769 But if you start trying to pooch my people, 190 00:08:26,810 --> 00:08:28,600 then we are going to have a problem. 191 00:08:28,638 --> 00:08:30,248 Did you mean "poach"? 192 00:08:30,292 --> 00:08:32,082 - Don't play dumb with me! - Okay, Glenn. 193 00:08:32,120 --> 00:08:33,300 Not sure what you're trying to do, 194 00:08:33,338 --> 00:08:34,908 but you don't have to intimidate me. 195 00:08:34,949 --> 00:08:36,989 - No, you don't tell me what to do, okay? 196 00:08:37,038 --> 00:08:39,038 Because you're not my boss anymore. 197 00:08:39,083 --> 00:08:41,303 You're just another schmo, like me, 198 00:08:41,346 --> 00:08:43,566 down here in the dirt with the rest of us. 199 00:08:43,610 --> 00:08:45,050 Yeah. 200 00:08:45,089 --> 00:08:47,139 You don't like it, do you? 201 00:08:47,178 --> 00:08:49,178 Down here in the dirt. 202 00:08:49,224 --> 00:08:51,404 Well here, let me clean you up. 203 00:08:51,443 --> 00:08:53,753 - What, don't do that. - Well, then stop 204 00:08:53,794 --> 00:08:56,144 trying to steal my people. - Hey, I'm not trying 205 00:08:56,187 --> 00:08:57,317 to steal your people. Stop spraying me 206 00:08:57,362 --> 00:08:59,062 with the bottle. - Liar, liar. 207 00:08:59,103 --> 00:09:01,673 - Stop spraying me with the bottle, I'm not lying! 208 00:09:01,715 --> 00:09:04,015 - Mmm. 209 00:09:04,065 --> 00:09:05,845 - One more time. 210 00:09:05,893 --> 00:09:08,073 Spray me one more time. 211 00:09:13,988 --> 00:09:17,948 You want to poach? Let's poach. 212 00:09:17,992 --> 00:09:19,732 - What, no, I don't want to poach. 213 00:09:19,776 --> 00:09:21,296 That's what this was all about. 214 00:09:21,343 --> 00:09:23,783 Were you even listening to what I was saying? 215 00:09:23,824 --> 00:09:26,394 - It's interesting, because when they were young, 216 00:09:26,435 --> 00:09:29,305 it was Loraine who wanted to be the geologist, 217 00:09:29,351 --> 00:09:31,571 and Edwin who wanted to be the lawyer. 218 00:09:31,614 --> 00:09:34,974 - Wow, well, a lot can change over 30 years. 219 00:09:36,663 --> 00:09:38,933 - Oh, look, they have the same beverage rep we do. 220 00:09:38,969 --> 00:09:40,879 You know, that's funny, I always thought his district 221 00:09:40,928 --> 00:09:42,188 went west from the store, and not east. 222 00:09:42,233 --> 00:09:43,843 But what do you know? East. 223 00:09:43,887 --> 00:09:45,797 I love your stories. 224 00:09:45,846 --> 00:09:47,586 - Aww. 225 00:09:49,197 --> 00:09:52,547 - You know what, I actually have to talk to that guy. 226 00:09:52,592 --> 00:09:55,422 - No, it can't. 227 00:09:55,464 --> 00:09:57,074 You know how I am with beverages. 228 00:09:57,118 --> 00:09:58,988 Excuse me. 229 00:10:00,425 --> 00:10:03,295 - She's coo-coo for liquids. 230 00:10:03,341 --> 00:10:05,431 - Hi, hey, excuse me, uh, my name is Amy. 231 00:10:05,474 --> 00:10:07,394 I work at Cloud 9, I'm on a terrible date 232 00:10:07,432 --> 00:10:10,042 with a grandfather, so I just need to look like I'm talking 233 00:10:10,087 --> 00:10:12,087 to you about some business. Can you help me? 234 00:10:12,133 --> 00:10:14,183 - Yeah, should I just nod a lot, 235 00:10:14,222 --> 00:10:15,662 like you're saying something really important? 236 00:10:15,702 --> 00:10:17,702 - Yes, yeah, yeah, yeah. Nodding would be great. 237 00:10:17,747 --> 00:10:20,747 - Wow, that's a very insightful point you're making 238 00:10:20,794 --> 00:10:23,014 about the uh, beverages. 239 00:10:23,057 --> 00:10:26,057 - Um, and now, I am pointing, 240 00:10:26,103 --> 00:10:29,063 because we are in a disagreement. 241 00:10:29,106 --> 00:10:32,066 - Oof, she is really laying into him. 242 00:10:32,109 --> 00:10:34,849 Sorry, Walter, she can be a bit of a handful. 243 00:10:36,548 --> 00:10:39,678 - Exactly, exactly. 244 00:10:39,726 --> 00:10:41,986 - ♪ I don't wanna be anything ♪ 245 00:10:42,032 --> 00:10:45,782 ♪ Other than what I been tryin' to be lately ♪ 246 00:10:45,819 --> 00:10:48,649 ♪ All I have to do is think of me ♪ 247 00:10:50,214 --> 00:10:52,134 - Oh, yeah, and that goes right here. 248 00:10:52,173 --> 00:10:53,483 Yeah, great. 249 00:10:53,522 --> 00:10:55,352 - Still don't understand why Glenn wants 250 00:10:55,393 --> 00:10:57,533 a living room display set up in the middle of everything. 251 00:10:57,569 --> 00:11:00,049 - I don't know, the guy's falling apart. 252 00:11:00,094 --> 00:11:03,014 Okay, well. 253 00:11:03,053 --> 00:11:05,013 This still works for me. 254 00:11:05,055 --> 00:11:08,795 - Yeah, yeah, yeah. It's Sunday, we're relaxing. 255 00:11:08,842 --> 00:11:10,502 - Yeah. - Wait. 256 00:11:10,539 --> 00:11:13,019 Where am I putting my coffee? - Uh, well, 257 00:11:13,063 --> 00:11:16,763 I'm just spitballing here, but maybe the coffee table? 258 00:11:16,806 --> 00:11:19,106 - Yeah, but then I'm always leaning over to get the coffee. 259 00:11:19,156 --> 00:11:20,456 You know? And then, if I want to 260 00:11:20,505 --> 00:11:23,155 put my feet up, I kick it over. - Right. 261 00:11:23,204 --> 00:11:24,904 - We're going to need an end table right here. 262 00:11:24,945 --> 00:11:27,295 - Okay, good, yeah, we will get an end table. 263 00:11:27,338 --> 00:11:29,038 - Well, you can't just get one end table. 264 00:11:29,079 --> 00:11:31,729 You need another one to match for the other side. 265 00:11:31,778 --> 00:11:37,168 - Mm-hmm, uh, well then, two end tables coming up. 266 00:11:37,218 --> 00:11:38,958 - Do we have enough seating for game night? 267 00:11:39,002 --> 00:11:40,572 - I'm on it. 268 00:11:40,612 --> 00:11:42,442 - Oh, this is a pleasant surprise. 269 00:11:42,484 --> 00:11:44,974 - Not now, Mateo. 270 00:11:45,008 --> 00:11:46,438 - Attention, everyone. 271 00:11:46,488 --> 00:11:48,098 Who here would like to come with me, 272 00:11:48,142 --> 00:11:51,362 and join the Target family? 273 00:11:51,406 --> 00:11:54,186 - No, no, no, you leave my people alone. 274 00:11:54,235 --> 00:11:55,845 I told you, if I want 275 00:11:55,889 --> 00:11:57,669 your people, I'll take them. - You hate most of the people 276 00:11:57,717 --> 00:11:59,197 who work here. You talk about it all the time. 277 00:11:59,240 --> 00:12:00,720 - Yes, I'm mainly doing it out of spite. 278 00:12:00,763 --> 00:12:03,773 Who wants to join? - No one wants to join you! 279 00:12:03,810 --> 00:12:07,160 We're loyal to Cloud 9 here. Nobody likes Target. 280 00:12:07,204 --> 00:12:08,604 - I love Target. 281 00:12:08,640 --> 00:12:11,470 - I like to call it "Tarzhay," like it's fancy. 282 00:12:11,513 --> 00:12:13,653 - Listen, Target is a better store. 283 00:12:13,689 --> 00:12:15,689 It's clearer, it's more fun. - ♪ Cantaloupe on fence post 284 00:12:15,735 --> 00:12:17,735 ♪ Horses in the barn Come on! - They have better products. 285 00:12:17,780 --> 00:12:19,700 They treat their people better. - ♪ Flapjacks on the table 286 00:12:19,739 --> 00:12:21,219 - They're better customers. - ♪ Grandpa singing a yarn 287 00:12:21,262 --> 00:12:22,572 - They have a better location. 288 00:12:22,611 --> 00:12:24,481 it's generally just a very cool store. 289 00:12:24,526 --> 00:12:26,216 - Good arguments on both sides. 290 00:12:26,267 --> 00:12:29,437 Why don't we all just go home, and think about it overnight? 291 00:12:29,487 --> 00:12:31,047 - I'll go with you, Jeff. 292 00:12:31,098 --> 00:12:33,398 And I promise to keep it professional. 293 00:12:33,448 --> 00:12:35,668 - Well, technically, it was always professional, 294 00:12:35,711 --> 00:12:37,761 except for in your, you know what, whatever, fine. 295 00:12:37,800 --> 00:12:40,410 - Sandra, he doesn't really want you. 296 00:12:40,455 --> 00:12:43,195 He's just upset because Garrett wouldn't go with him. 297 00:12:43,240 --> 00:12:46,290 - Yeah, that's right. And I'm staying, Jeff. 298 00:12:46,330 --> 00:12:48,680 So, sorry. - Ha, you just lost Garrett. 299 00:12:48,724 --> 00:12:50,904 Enjoy your Garrett-less store. - Fine. 300 00:12:50,944 --> 00:12:54,084 He's incompetent, anyhow. - Hold up, I'm not incompetent. 301 00:12:54,121 --> 00:12:57,251 I just don't try. - Get out of my store. 302 00:12:57,298 --> 00:12:59,688 You are banned from Cloud 9. - Are you-- 303 00:12:59,735 --> 00:13:02,605 Stop pushing me, Glenn. - No, I'm throwing you, 304 00:13:02,651 --> 00:13:04,131 take that, ow! - Oh! 305 00:13:04,174 --> 00:13:06,224 - Yeah, don't, hey, this is abuse! 306 00:13:06,263 --> 00:13:07,743 Call a cop! 307 00:13:09,701 --> 00:13:09,831 . 308 00:13:09,876 --> 00:13:12,136 You know we're 309 00:13:12,182 --> 00:13:13,972 short staffed up front, right? - Oh, uh, 310 00:13:14,010 --> 00:13:16,750 Glenn asked us to put together a living room display, so... 311 00:13:16,796 --> 00:13:19,796 He said it was a priority. 312 00:13:19,842 --> 00:13:21,802 - Glenn asked you to do a display? 313 00:13:21,844 --> 00:13:24,934 Why would he ask you and not me? 314 00:13:24,978 --> 00:13:26,588 - I don't know. 315 00:13:26,631 --> 00:13:29,161 - He just did. - Yeah. 316 00:13:29,199 --> 00:13:32,509 - You don't think Glenn's mad at me because of Jeff, do you? 317 00:13:32,550 --> 00:13:33,940 - Oh... - Yeah. 318 00:13:33,987 --> 00:13:36,027 Yeah, yeah, yeah, that's probably it. 319 00:13:37,904 --> 00:13:42,874 - A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L. 320 00:13:42,909 --> 00:13:45,299 - Your improv skills are really impressive. 321 00:13:45,346 --> 00:13:47,436 - Thank you. 322 00:13:47,478 --> 00:13:49,348 You sure you're not into him? 323 00:13:49,393 --> 00:13:50,963 He seems wise. - Ah. 324 00:13:51,004 --> 00:13:52,704 - Like the kind of guy that has a lot of information 325 00:13:52,744 --> 00:13:54,884 about the early days of cars. - Oh, ha, okay. 326 00:13:54,921 --> 00:13:56,621 You've got jokes. Well, 327 00:13:56,661 --> 00:13:59,401 I am upset about how much movie tickets cost me these days, 328 00:13:59,447 --> 00:14:01,837 so maybe I could take advantage of his senior discount. 329 00:14:01,884 --> 00:14:03,024 - Well, if you're not going to go for him, 330 00:14:03,059 --> 00:14:04,889 I might take a shot. 331 00:14:04,931 --> 00:14:07,111 - Don't laugh, they're watching. 332 00:14:07,150 --> 00:14:10,550 - Um, what do we talk about now? 333 00:14:10,588 --> 00:14:12,758 - If Jeff is going to pooch our people, 334 00:14:12,808 --> 00:14:15,808 well I say let's see how he likes it when we pooch his. 335 00:14:15,855 --> 00:14:17,465 - Yeah, I'll show him how incompetent I am 336 00:14:17,508 --> 00:14:19,948 at taking his employees. 337 00:14:19,989 --> 00:14:21,729 - Well, Jeff said that I was being incompetent, 338 00:14:21,773 --> 00:14:23,043 so it was kind of like wordplay. 339 00:14:23,079 --> 00:14:24,779 Man, never mind, sorry. Forcing it. 340 00:14:24,820 --> 00:14:26,950 - All right, well, let's see who's going 341 00:14:26,996 --> 00:14:28,776 to want to leave this dump. 342 00:14:30,391 --> 00:14:33,001 Wow, it's really nice in here. 343 00:14:33,046 --> 00:14:36,306 Wow, the red's so lively. It really pops. 344 00:14:36,353 --> 00:14:39,273 - I just don't understand how someone can hate the sun. 345 00:14:39,313 --> 00:14:41,273 - Well, I mean, no, I don't hate the sun. 346 00:14:41,315 --> 00:14:44,445 I just find it really annoying. I do hate the beach, though. 347 00:14:44,492 --> 00:14:45,932 Because my parents took me 348 00:14:45,972 --> 00:14:48,672 on this god-awful trip to the Gulf Coast-- 349 00:14:48,713 --> 00:14:50,803 - Come on, you are missing the whole date. 350 00:14:50,846 --> 00:14:53,536 And we are on a time crunch. Walter can't drive at night. 351 00:14:53,588 --> 00:14:56,978 - Right, sure. So, um, next time, 352 00:14:57,026 --> 00:14:59,456 less diet, more regular. Got it? 353 00:14:59,507 --> 00:15:01,637 - Got it, got it, I don't know why it took me so long 354 00:15:01,683 --> 00:15:03,823 to understand that very simple point. 355 00:15:05,948 --> 00:15:08,688 - You're welcome, now let's get back to the table. 356 00:15:08,733 --> 00:15:11,913 Walter ordered you two puddings. 357 00:15:11,954 --> 00:15:13,304 - ♪ Ever wanted 358 00:15:13,347 --> 00:15:16,087 ♪ Vacation, had to get away ♪ 359 00:15:16,132 --> 00:15:19,612 ♪ Vacation meant to me spent alone ♪ 360 00:15:19,657 --> 00:15:22,877 ♪ 361 00:15:26,751 --> 00:15:28,191 - Does it... 362 00:15:28,231 --> 00:15:31,231 Does it feel cramped? - Yes, yes it does 363 00:15:31,278 --> 00:15:32,888 feel cramped. I mean, we have, like, 364 00:15:32,932 --> 00:15:34,282 five ottomans, a million chairs, 365 00:15:34,324 --> 00:15:36,244 a steamer trunk. I mean, there's wicker balls. 366 00:15:36,283 --> 00:15:38,023 You brought in a mannequin for some reason. 367 00:15:38,067 --> 00:15:39,627 - That's supposed to represent a guest. 368 00:15:41,157 --> 00:15:43,117 Do you want to move in together, or not? 369 00:15:43,159 --> 00:15:46,949 - Of course I do. I'm the one who suggested it. 370 00:15:46,989 --> 00:15:48,379 - Right, but is it because you wanted to, 371 00:15:48,425 --> 00:15:50,205 or because you felt bad about the Amy stuff? 372 00:15:50,253 --> 00:15:53,473 Because, if so, you know, that's, that's dumb. 373 00:15:55,911 --> 00:15:57,351 - You could have mentioned this to me 374 00:15:57,391 --> 00:16:00,481 before we brought in the entire furniture department. 375 00:16:00,524 --> 00:16:02,664 - Well. 376 00:16:02,700 --> 00:16:05,050 Earl did most of the work. 377 00:16:05,094 --> 00:16:07,274 - Did you know that Cloud 9 employees 378 00:16:07,314 --> 00:16:10,974 get a 5% discount on anything in the store? 379 00:16:11,013 --> 00:16:13,763 - Cool, ours is actually higher than that. 380 00:16:13,798 --> 00:16:16,018 - Well, yeah, but if you worked there, 381 00:16:16,062 --> 00:16:17,852 you'd have a shorter commute. 382 00:16:17,889 --> 00:16:20,069 - Um, you don't know where I live. 383 00:16:20,109 --> 00:16:22,549 - Well, you can tell me on your first day, then. 384 00:16:22,590 --> 00:16:26,200 How would you like to work at the Cloud 9 on Ozark Highlands? 385 00:16:26,246 --> 00:16:29,856 Heavenly shopping, down to Earth prices? 386 00:16:29,901 --> 00:16:32,031 - Isn't that the store where they found a foot? 387 00:16:32,078 --> 00:16:34,858 - Yeah, it's one of the Cloud 9 stores 388 00:16:34,906 --> 00:16:36,466 where a foot was found, yes. 389 00:16:36,517 --> 00:16:38,077 - Welcome aboard. - Yeah. 390 00:16:38,127 --> 00:16:40,347 - Look, I know that they pay you more here at Target, 391 00:16:40,390 --> 00:16:42,780 but there are some things that you can't put a price on. 392 00:16:42,827 --> 00:16:46,007 - Making it rain! - Like that. 393 00:16:46,048 --> 00:16:48,878 Can't put a price on that. 394 00:16:48,920 --> 00:16:52,880 Except he kissed Amy 395 00:16:52,924 --> 00:16:56,454 during the tornado, and Carol hates Sandra, 396 00:16:56,493 --> 00:16:58,063 because she stole Jerry. 397 00:16:58,104 --> 00:17:00,154 Of course, everybody hates Justine. 398 00:17:00,193 --> 00:17:03,203 Consider yourself poached. - You got poached! 399 00:17:03,239 --> 00:17:05,369 - No, I'm going to stay here, because-- 400 00:17:05,415 --> 00:17:07,635 Yeah, I'm going to stay. - Yeah, I think you're coming. 401 00:17:07,678 --> 00:17:09,418 - You got poached! - No. 402 00:17:09,463 --> 00:17:11,203 - Hey, excuse me, miss. 403 00:17:13,293 --> 00:17:14,863 - Hi, Glenn. 404 00:17:14,903 --> 00:17:17,383 - Sup, Cheyenne. 405 00:17:19,299 --> 00:17:19,469 . 406 00:17:19,516 --> 00:17:22,036 Are you like, undercover? 407 00:17:22,084 --> 00:17:24,094 Are you spying? - No, I work here. 408 00:17:24,130 --> 00:17:26,440 Part time. - Okay, look, I know that's 409 00:17:26,480 --> 00:17:29,960 not true, because I've seen you work at Cloud 9 part time. 410 00:17:30,005 --> 00:17:31,345 - Well yeah, this is where I work 411 00:17:31,398 --> 00:17:33,618 with the other part of my time. 412 00:17:33,661 --> 00:17:35,581 It's just been for the last few months, 413 00:17:35,619 --> 00:17:37,929 just to make some extra money for college. 414 00:17:37,969 --> 00:17:40,359 - If you needed a raise, why didn't you come see me? 415 00:17:40,407 --> 00:17:41,837 I mean, I have a discretionary fund. 416 00:17:41,886 --> 00:17:44,976 - Dude, I need a raise. - Not now, Garrett. 417 00:17:45,020 --> 00:17:46,330 - It's not just about the money. 418 00:17:46,369 --> 00:17:48,329 There are other perks. Like, Harmonica 419 00:17:48,371 --> 00:17:50,681 gets to go to this really cushy day care place. 420 00:17:50,721 --> 00:17:52,461 They never have fires there. 421 00:17:52,506 --> 00:17:55,066 - Oh, come on. They must have some fires. 422 00:17:55,117 --> 00:17:57,377 - Nope, not one. I checked. 423 00:17:57,424 --> 00:17:59,694 - Whoa. 424 00:18:05,693 --> 00:18:08,173 Every time you stock bread, don't you just 425 00:18:08,217 --> 00:18:10,307 want to squish it as hard as you can? 426 00:18:10,350 --> 00:18:12,530 - Honestly, yeah. 427 00:18:12,569 --> 00:18:14,749 - I thought I was a werido. - I just think it would be, 428 00:18:14,789 --> 00:18:19,009 just like, just so satisfying. 429 00:18:19,054 --> 00:18:20,804 - I'm going to do it. 430 00:18:20,838 --> 00:18:23,538 - What, no, no. - I'm doing it right now. 431 00:18:23,580 --> 00:18:25,020 - No, you're doing it right now? 432 00:18:25,060 --> 00:18:27,540 - Yes, I am. 433 00:18:27,584 --> 00:18:29,504 Does it feel good? - It feels great. 434 00:18:29,543 --> 00:18:31,813 - Oh, it looks so good. - You should try it. 435 00:18:31,849 --> 00:18:32,809 - Oh, I couldn't. - Do it. 436 00:18:32,850 --> 00:18:34,110 - I can't. - Do it. 437 00:18:34,156 --> 00:18:35,416 - I'm doing it. - You're doing it. 438 00:18:35,462 --> 00:18:37,162 - Oh, it feels real good. 439 00:18:37,203 --> 00:18:38,473 - Smack it, 440 00:18:38,508 --> 00:18:41,158 and see what happens. - No, don't-- 441 00:18:41,207 --> 00:18:43,857 - It comes apart. 442 00:18:43,905 --> 00:18:46,815 It's a-- - Let's move in together. 443 00:18:48,518 --> 00:18:52,088 - Jonah, you don't have to-- - No, I mean it, I mean it. 444 00:18:52,131 --> 00:18:55,261 I want to. I would like to live with you. 445 00:18:55,308 --> 00:18:58,918 - I, literally, I just told that guy 446 00:18:58,963 --> 00:19:00,573 that he could move in with me. 447 00:19:02,532 --> 00:19:04,452 - Mm-hmm. 448 00:19:04,491 --> 00:19:06,621 - I knew it, I always lose out to that guy. 449 00:19:08,364 --> 00:19:10,894 - Hey, this is nice. 450 00:19:10,932 --> 00:19:13,542 - Well, I'm trying to get back on Glenn's good side. 451 00:19:13,587 --> 00:19:15,277 I love the fact that you quit your job for me, 452 00:19:15,328 --> 00:19:16,888 but I just wish you hadn't told everyone 453 00:19:16,938 --> 00:19:19,768 that you got a job at Target. - I just couldn't... 454 00:19:19,810 --> 00:19:22,200 Admit to everybody around here that I'm unemployed. 455 00:19:22,248 --> 00:19:24,728 I mean, people think of me as this powerful guy 456 00:19:24,772 --> 00:19:26,642 who's got it all going on, and I just don't want 457 00:19:26,687 --> 00:19:30,467 to let everybody down. 458 00:19:30,517 --> 00:19:35,567 - No, but um, I'm in the mix. 459 00:19:35,609 --> 00:19:37,259 - Cool. 460 00:19:37,306 --> 00:19:39,266 I got to go find Glenn. 461 00:19:41,354 --> 00:19:45,014 - We might as well accept, we work in an inferior store. 462 00:19:45,053 --> 00:19:47,753 With inferior benefits. 463 00:19:47,795 --> 00:19:49,705 And inferior popcorn. 464 00:19:49,753 --> 00:19:52,063 - We don't even have popcorn. - Oh, shut up. 465 00:19:52,103 --> 00:19:55,283 - Hey, sorry, you can't eat food on the display furniture. 466 00:19:55,324 --> 00:19:58,334 - Oh, hey, Owen, it's okay. These are my Cloud 9 friends. 467 00:19:58,371 --> 00:20:02,591 Well, Cloud 9 friend and boss. - Oh, this is Glenn. 468 00:20:02,636 --> 00:20:06,026 - Of course I do. 469 00:20:06,074 --> 00:20:08,424 - Oh, I'm just so surprised. 470 00:20:08,468 --> 00:20:11,248 Just that, she never talks about you guys at all. 471 00:20:11,297 --> 00:20:13,167 Not at all. I mean, I didn't even know 472 00:20:13,212 --> 00:20:15,262 she worked here until today. 473 00:20:15,301 --> 00:20:16,741 - Okay. - Hey, Owen, 474 00:20:16,780 --> 00:20:19,390 does she ever talk about me? I'm Garrett. 475 00:20:21,481 --> 00:20:23,741 - Yeah. 476 00:20:23,787 --> 00:20:26,617 - Hey, what do you think of Jeff? 477 00:20:28,488 --> 00:20:31,268 Exactly, Jeff who. 478 00:20:31,317 --> 00:20:32,707 - So I just got a text from Hank. 479 00:20:32,753 --> 00:20:36,503 Apparently, Walter is into you. - Oh, cool. 480 00:20:36,539 --> 00:20:37,929 - Yeah, he thinks you had a great connection. 481 00:20:37,975 --> 00:20:39,275 I knew you two would hit it off. 482 00:20:39,325 --> 00:20:40,935 Anyway, he wants you to give him a call, 483 00:20:40,978 --> 00:20:42,628 but if you get his voicemail, don't leave a message 484 00:20:42,676 --> 00:20:44,416 because he doesn't know how to retrieve them. 485 00:20:44,460 --> 00:20:46,680 Meanwhile, Hank and I are meeting up again tonight. 486 00:20:46,723 --> 00:20:48,733 Do you want me to describe the sex to you tomorrow, 487 00:20:48,769 --> 00:20:50,159 or show you a QuickTime? 488 00:20:50,205 --> 00:20:52,115 - Uh, yeah, no, that sounds great. 489 00:20:52,163 --> 00:20:54,303 I'll send you a file. 490 00:20:54,340 --> 00:20:56,560 - Hey. - Hey, hey. 491 00:20:56,603 --> 00:21:00,353 - Oh, um, 492 00:21:00,389 --> 00:21:03,309 your store is on my route. - Yeah, no, I know, 493 00:21:03,349 --> 00:21:05,349 but don't we usually get deliveries on Tuesdays? 494 00:21:05,394 --> 00:21:09,314 - Um, that is 100 percent true. But, uh, my boss called, 495 00:21:09,355 --> 00:21:11,005 and he said hey, can you switch things up 496 00:21:11,052 --> 00:21:12,402 and go by there today. - Oh. 497 00:21:12,445 --> 00:21:14,835 - And, you know, he's my boss, so. 498 00:21:14,882 --> 00:21:16,672 - So. 499 00:21:16,710 --> 00:21:19,100 - Here I am. 500 00:21:19,147 --> 00:21:21,237 - Here you are.