1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:05,083 --> 00:01:08,708 Buongiorno, parla il Lord. Sono le 7:00. Sapete che significa. 4 00:01:08,708 --> 00:01:13,541 Sono Lord Kitchener, diretto e in diretta, da The Kitchen su Kitchen radio. 5 00:01:13,541 --> 00:01:17,541 Ho delle brutte notizie. Hanno tagliato l'acqua nell'ala ovest. 6 00:01:17,541 --> 00:01:21,041 Ripeto, non c'è più acqua nell'ala ovest. 7 00:01:21,041 --> 00:01:24,541 È disponibile nell'ala est, ma andate solo se necessario. 8 00:01:24,541 --> 00:01:27,333 Solo se avete sudato nel sonno. 9 00:01:27,333 --> 00:01:29,625 Solo se avete inzuppato il materasso. 10 00:01:32,166 --> 00:01:33,041 Avete capito? 11 00:01:50,708 --> 00:01:51,625 Esci fuori! 12 00:01:53,541 --> 00:01:54,833 Ma dai! 13 00:01:58,000 --> 00:02:00,875 Sbrigati, non possiamo aspettare tutto il giorno! 14 00:02:02,875 --> 00:02:04,375 - Dai! - Sbrigati. 15 00:02:13,791 --> 00:02:15,083 Andiamo! 16 00:02:18,708 --> 00:02:20,416 - Devi uscire! - Esci! 17 00:02:32,125 --> 00:02:33,333 Niente di personale. 18 00:02:34,833 --> 00:02:35,791 Vogliamo questo. 19 00:02:36,958 --> 00:02:37,791 Non te. 20 00:02:41,125 --> 00:02:44,416 Passiamo ai compleanni. Buon 45esimo a Sherry-Ann. 21 00:02:44,416 --> 00:02:47,750 Baci da Todd, Lewson e tutta la famiglia. 22 00:02:50,208 --> 00:02:53,916 Avete 30 minuti per mandare i vostri auguri. 23 00:02:57,125 --> 00:02:58,291 Ma che cazzo... 24 00:02:58,291 --> 00:03:00,375 Era ora. Santo cielo! 25 00:03:02,250 --> 00:03:05,958 - Meglio tardi che mai. - Quanto ci vuole a farsi una doccia? 26 00:03:07,750 --> 00:03:08,833 Non c'è acqua. 27 00:03:11,125 --> 00:03:14,500 STAI ASCOLTANDO KITCHEN RADIO 28 00:03:14,500 --> 00:03:16,541 Arrivano i messaggi. Alle 22:00... 29 00:03:16,541 --> 00:03:18,708 RIUNIONE DELLA KITCHEN COMMUNITY 30 00:03:18,708 --> 00:03:20,750 FIRMA LA NOSTRA PETIZIONE... 31 00:03:21,583 --> 00:03:23,125 MOBILI IN OFFERTA... COMPRA! 32 00:03:23,125 --> 00:03:25,291 PARTECIPA ALL'ESTRAZIONE DEL PREMIO 33 00:03:25,291 --> 00:03:28,625 RIASSUNTO DEL GIORNO SONNO: 6,5 ORE - PRESSIONE... 34 00:03:29,416 --> 00:03:32,916 {\an8}MESSAGGIO IMPORTANTE DA BUENA VIDA ISAAC, GRANDI NOVITÀ! 35 00:03:32,916 --> 00:03:35,666 {\an8}DAI UN'OCCHIATA ALLA TUA NUOVA CASA... 36 00:03:35,666 --> 00:03:38,250 Isaac, dopo otto mesi d'attesa, 37 00:03:38,250 --> 00:03:42,916 il tuo nuovo appartamento singolo Buena Vida è pronto. 38 00:03:45,541 --> 00:03:49,041 {\an8}ISAAC, HAI 21 GIORNI PER ASSICURARTI LA TUA PROPRIETÀ 39 00:03:49,041 --> 00:03:51,166 {\an8}MESSAGGIO IMPORTANTE DA BUENA VIDA 40 00:03:51,166 --> 00:03:55,583 {\an8}ISAAC, FACCI SAPERE COME VUOI PAGARE IL DEPOSITO 41 00:03:55,583 --> 00:03:56,958 {\an8}ORA DOPO 42 00:03:56,958 --> 00:03:59,625 {\an8}DOPO 43 00:04:07,041 --> 00:04:08,041 Aprila, dai. 44 00:04:08,041 --> 00:04:09,166 Tutti insieme... 45 00:04:09,166 --> 00:04:12,750 Ascoltate, c'è cibo in arrivo al lato nord del mercato. 46 00:04:12,750 --> 00:04:16,000 Cibo in arrivo al lato nord del mercato. 47 00:04:16,000 --> 00:04:18,208 No, non vogliamo soldi. 48 00:04:19,791 --> 00:04:21,833 Se già ne avete, non andate. 49 00:04:21,833 --> 00:04:23,083 Muoversi, svelti. 50 00:04:25,041 --> 00:04:27,333 Andate solo se necessario. 51 00:04:28,541 --> 00:04:32,541 Andate solo se necessario. Prendiamoci cura gli uni degli altri. 52 00:04:34,875 --> 00:04:35,791 Prendi. 53 00:04:35,791 --> 00:04:37,458 Questo è per te. 54 00:04:39,791 --> 00:04:41,458 - Sbrigati. - Grazie. 55 00:04:42,250 --> 00:04:43,583 Prendete! 56 00:04:45,250 --> 00:04:46,416 Così ci piace. 57 00:04:46,416 --> 00:04:48,833 L'ho già detto, ma lo ripeterò. 58 00:04:49,875 --> 00:04:50,708 Prendi. 59 00:04:51,666 --> 00:04:53,083 Non possono fermare noi. 60 00:04:56,041 --> 00:04:57,041 Avete sentito? 61 00:06:03,416 --> 00:06:06,166 In momenti simili, è importante pensare a sé. 62 00:06:06,666 --> 00:06:08,000 Dopo la transizione, 63 00:06:08,708 --> 00:06:11,916 il suo albero passerà delle settimane nell'incubatrice. 64 00:06:12,500 --> 00:06:14,458 Lo chiamiamo "periodo di lutto". 65 00:06:15,125 --> 00:06:17,833 La sua famiglia può farle visita quanto vuole. 66 00:06:17,833 --> 00:06:19,250 Dove mi metterete? 67 00:06:20,291 --> 00:06:24,500 Gli alberi verranno mandati in progetti di restauro ecologico. 68 00:06:28,833 --> 00:06:29,958 Un posto dove... 69 00:06:30,958 --> 00:06:31,875 mettere radici. 70 00:06:31,875 --> 00:06:33,750 - Tu non sai di cosa... - Papà! 71 00:06:33,750 --> 00:06:35,833 Non voglio diventare un cespuglio. 72 00:06:36,458 --> 00:06:40,416 Jase, mostri a questa famiglia le nostre urne, per favore? 73 00:06:40,916 --> 00:06:43,208 Ma certo. Seguitemi pure. 74 00:06:46,333 --> 00:06:48,291 Non potrai venirmi a trovare. 75 00:06:49,708 --> 00:06:51,166 Non saprai dove sarò. 76 00:06:52,208 --> 00:06:53,875 È di the Kitchen, giusto? 77 00:06:57,958 --> 00:07:00,416 Pensa che la sua famiglia voglia essere qui? 78 00:07:00,958 --> 00:07:01,791 No. 79 00:07:03,833 --> 00:07:06,875 Non crede che, se potessero permettersi di più, 80 00:07:07,458 --> 00:07:08,625 farebbero di più? 81 00:07:10,250 --> 00:07:14,541 Magari mio padre mi avesse preparato alla sua morte. 82 00:07:16,541 --> 00:07:20,833 E invece lui prima c'era e un attimo dopo, andato. 83 00:07:21,333 --> 00:07:23,875 E tutto ciò che era rimasto, soldi compresi, 84 00:07:23,875 --> 00:07:26,416 sono serviti a pagare il suo funerale. 85 00:07:28,916 --> 00:07:29,791 Capisce? 86 00:07:30,625 --> 00:07:32,750 È mai stato a un funerale nigeriano? 87 00:07:34,875 --> 00:07:37,083 L'ultimo è durato tre settimane. 88 00:07:39,958 --> 00:07:40,791 Esatto. 89 00:07:41,958 --> 00:07:44,625 In più, anche la festa dei nove giorni. 90 00:07:46,125 --> 00:07:47,875 Insomma, è tanto. 91 00:08:01,166 --> 00:08:02,458 Come l'hai convinto? 92 00:08:04,833 --> 00:08:06,541 Funerale del padre nigeriano. 93 00:08:07,833 --> 00:08:08,833 Sei uno stronzo. 94 00:08:08,833 --> 00:08:11,083 Devo pur guadagnare le commissioni. 95 00:08:11,083 --> 00:08:12,041 E perché? 96 00:08:13,250 --> 00:08:16,958 Non resterò in quella topaia più di quanto necessario. 97 00:08:17,958 --> 00:08:18,833 "Topaia"? 98 00:08:20,750 --> 00:08:22,458 - Sì, topaia. - È casa nostra. 99 00:08:22,458 --> 00:08:24,250 Lo dici sempre. 100 00:08:24,250 --> 00:08:27,375 Ricordatene quando ti trascineranno via urlante. 101 00:08:27,375 --> 00:08:29,375 Sì, ma non noi. Loro fanno così. 102 00:08:30,958 --> 00:08:31,833 Ok. 103 00:08:32,875 --> 00:08:33,708 Va bene. 104 00:08:34,583 --> 00:08:35,916 Volevo solo dirtelo. 105 00:08:37,875 --> 00:08:41,333 Se si mette male, io me ne vado. 106 00:08:42,000 --> 00:08:43,625 Non verranno a the Kitchen. 107 00:08:44,208 --> 00:08:45,416 Sì, invece. 108 00:08:47,750 --> 00:08:48,875 Non esiste, bello. 109 00:08:49,500 --> 00:08:50,416 Invece sì. 110 00:08:52,541 --> 00:08:53,375 Ti dico di no. 111 00:08:55,083 --> 00:08:55,958 Sì, invece. 112 00:08:58,750 --> 00:09:00,041 Ma non me ne frega. 113 00:09:00,541 --> 00:09:02,291 - Ciao. - Ciao. 114 00:09:15,416 --> 00:09:17,250 PANNELLO DI CONTROLLO 115 00:09:17,250 --> 00:09:20,333 TONI CLARKE FUNERALE 116 00:09:27,416 --> 00:09:29,291 CAPPELLA 6 117 00:09:35,083 --> 00:09:38,500 Toni era una madre, un'amica e una vicina. 118 00:09:39,000 --> 00:09:42,791 Coloro che la conoscevano e l'amavano sentiranno la sua mancanza. 119 00:10:04,208 --> 00:10:09,916 Ora vorrei chiedere al figlio di Toni di fare i suoi saluti finali. 120 00:10:19,583 --> 00:10:20,458 Benji, 121 00:10:22,291 --> 00:10:24,791 vorresti dire qualche parola a tua madre? 122 00:10:25,916 --> 00:10:30,250 IN RICORDO DI TONI CLARKE 123 00:11:04,833 --> 00:11:06,375 Terra alla terra. 124 00:11:07,000 --> 00:11:10,208 Radici alle radici. Vita alla vita. 125 00:11:33,458 --> 00:11:36,250 IN RICORDO DI TONI CLARKE 126 00:11:36,250 --> 00:11:40,500 GRAZIE 127 00:12:14,000 --> 00:12:17,625 Vieni a trovarla quanto vuoi finché non verrà spostata. 128 00:12:29,875 --> 00:12:30,708 Ehi. 129 00:12:33,208 --> 00:12:34,541 Conoscevi mia madre? 130 00:12:36,833 --> 00:12:38,625 - No. - Eri al suo funerale. 131 00:12:39,916 --> 00:12:43,041 - Io lavoro qui. - Non sembravi lì per lavoro. 132 00:12:48,666 --> 00:12:50,000 Conoscevo tua madre. 133 00:12:51,250 --> 00:12:52,083 Anni fa. 134 00:12:53,250 --> 00:12:54,666 Anni fa? Quando? 135 00:12:54,666 --> 00:12:56,958 - Anni fa. - Quando stavate insieme? 136 00:12:56,958 --> 00:12:57,916 No. 137 00:12:57,916 --> 00:13:00,291 - E facevate sesso? - Ma di che parli? 138 00:13:00,291 --> 00:13:02,458 La conoscevo a malapena. Tutto qui. 139 00:13:06,041 --> 00:13:06,875 Che c'è? 140 00:13:11,541 --> 00:13:13,666 Speravo si facesse vivo mio padre. 141 00:13:17,166 --> 00:13:18,125 Non è successo. 142 00:13:24,000 --> 00:13:25,291 Forte. 143 00:13:27,333 --> 00:13:29,125 - È la tua moto? - Spostati. 144 00:13:29,125 --> 00:13:31,791 - Posso provarla? Sono bravo. - No, vattene. 145 00:13:31,791 --> 00:13:33,750 - Ti faccio vedere. - Vattene! 146 00:13:33,750 --> 00:13:36,000 - Dai, ti faccio vedere. - Senti. 147 00:13:37,041 --> 00:13:38,625 È appena morta tua madre. 148 00:13:40,791 --> 00:13:41,791 Ti capisco. 149 00:13:43,750 --> 00:13:45,291 Non voglio trattarti male. 150 00:14:38,375 --> 00:14:39,250 Che c'è? 151 00:14:45,958 --> 00:14:47,500 Vuoi un passaggio o no? 152 00:15:06,958 --> 00:15:12,250 AFFITTI BUENA VIDA 153 00:15:17,625 --> 00:15:18,666 Dove vivi? 154 00:15:24,500 --> 00:15:25,375 A the Kitchen. 155 00:15:25,875 --> 00:15:26,750 The Kitchen? 156 00:15:27,416 --> 00:15:28,291 Sì. 157 00:15:29,041 --> 00:15:31,500 Perché lo dici così? La conosci? 158 00:15:32,958 --> 00:15:35,458 - È come dicono? - Cosa? Una topaia? 159 00:15:37,500 --> 00:15:38,375 Sì. 160 00:15:40,041 --> 00:15:40,916 Mia madre. 161 00:15:43,000 --> 00:15:44,708 Diceva che mio padre vive lì. 162 00:15:53,166 --> 00:15:54,125 Io vado, Benji. 163 00:16:01,833 --> 00:16:03,083 Grazie, Izi. 164 00:17:30,083 --> 00:17:34,791 BUON COMPLEANNO, BENJI! CON AFFETTO, MAMMA 165 00:17:43,250 --> 00:17:44,083 Dieci, 166 00:17:44,708 --> 00:17:45,541 nove, 167 00:17:46,375 --> 00:17:47,208 otto, 168 00:17:47,916 --> 00:17:48,833 sette, 169 00:17:49,583 --> 00:17:50,416 sei, 170 00:17:50,916 --> 00:17:51,833 cinque, 171 00:17:52,708 --> 00:17:53,541 quattro, 172 00:17:54,500 --> 00:17:55,583 tre, 173 00:17:55,583 --> 00:17:56,541 due, 174 00:17:57,166 --> 00:17:58,000 uno. 175 00:18:05,625 --> 00:18:06,916 Ma che cavolo, mamma. 176 00:18:12,583 --> 00:18:13,833 Che roba è? 177 00:19:58,375 --> 00:20:01,166 - Conoscete un certo Izi? - No, amico. 178 00:20:25,416 --> 00:20:27,125 - Tu chi sei? - Chi sei tu. 179 00:20:36,083 --> 00:20:37,000 Sta' calmo. 180 00:20:38,541 --> 00:20:39,958 Non ha niente addosso. 181 00:20:48,458 --> 00:20:50,250 Spostati dalla bici. 182 00:20:50,750 --> 00:20:52,416 - Cosa? - Non capisci. 183 00:20:52,416 --> 00:20:54,458 Vuoi prenderle per questa merda? 184 00:20:54,458 --> 00:20:57,083 Non rompermi il cazzo, lascia la mia bici. 185 00:20:57,083 --> 00:20:58,083 Questo nano... 186 00:21:11,333 --> 00:21:12,333 Come ti chiami? 187 00:21:14,250 --> 00:21:15,083 Benji. 188 00:21:16,291 --> 00:21:17,166 Benji. 189 00:21:20,625 --> 00:21:21,625 Va bene, Benji. 190 00:21:27,666 --> 00:21:28,500 Vieni. 191 00:21:46,666 --> 00:21:47,750 Ho fame. 192 00:21:48,291 --> 00:21:49,708 Anche io, di brutto. 193 00:21:51,250 --> 00:21:52,541 Cosa ti andrebbe? 194 00:21:53,375 --> 00:21:55,875 - Non so, cibo. - Alette, bello. 195 00:21:56,916 --> 00:21:57,875 Sì. 196 00:21:57,875 --> 00:21:59,708 - Cavoli. - Come butta? 197 00:21:59,708 --> 00:22:00,625 Ciao. 198 00:22:00,625 --> 00:22:02,791 Che sono queste facce stanche? 199 00:22:02,791 --> 00:22:05,958 - Ci stiamo rilassando. - Siete dei pigroni. 200 00:22:07,291 --> 00:22:08,875 Lui è Benji. 201 00:22:09,833 --> 00:22:13,500 È un pazzo sulla bici. Fa le impennate e cose così. 202 00:22:14,125 --> 00:22:16,000 Meglio di me, dici? 203 00:22:16,000 --> 00:22:18,041 Ci arriverà. 204 00:22:19,166 --> 00:22:22,125 Ehi, Oozie, gli fai vedere le camere? 205 00:22:22,625 --> 00:22:23,625 Sì. 206 00:22:25,416 --> 00:22:26,583 Vieni, piccoletto. 207 00:22:26,583 --> 00:22:29,000 Vorrei del cibo giamaicano. 208 00:22:30,291 --> 00:22:32,875 Giamaicano? Tipo del pollo jerk? 209 00:22:32,875 --> 00:22:34,541 C'è quel posto africano. 210 00:22:34,541 --> 00:22:37,416 Guardatevi, non fate niente tutto il giorno. 211 00:24:26,750 --> 00:24:30,625 Buongiorno, parla il Lord. Sono le 7:00. Sapete che significa. 212 00:24:30,625 --> 00:24:31,708 Sono il Lord. 213 00:24:31,708 --> 00:24:36,291 Sono Lord Kitchener, diretto e in diretta, da The Kitchen su Kitchen radio. 214 00:24:41,083 --> 00:24:42,875 {\an8}LA CASA SARÀ PRONTA TRA 20 GIORNI 215 00:24:57,333 --> 00:24:59,041 E ora, delle buone notizie. 216 00:24:59,041 --> 00:25:03,500 Arrivano dei messaggi. Wow, un momento, fermi tutti. 217 00:25:03,500 --> 00:25:06,125 È in ginocchio proprio ora. 218 00:25:06,125 --> 00:25:09,125 Vuoi sposarlo, Rox? Vuoi sposarlo? 219 00:25:10,166 --> 00:25:13,833 Sta aspettando una risposta. Speriamo che sia positiva, eh? 220 00:25:13,833 --> 00:25:16,750 - Voglio andare a casa. - Ehi, dove andiamo? 221 00:25:21,208 --> 00:25:22,208 È una cosa seria. 222 00:25:25,625 --> 00:25:28,083 - Preso? - È una cosa assurda. 223 00:25:32,708 --> 00:25:36,750 - Dammelo. Sono un tiratore scelto. - Ma sei vecchio. 224 00:25:37,458 --> 00:25:40,083 - Dai, Stapes, lancialo. - Dai, Stapes. 225 00:25:46,208 --> 00:25:47,541 - Caricate. - Cosa? 226 00:25:47,541 --> 00:25:50,625 - Datemene uno grosso. - Scommetto su di te. 227 00:25:50,625 --> 00:25:53,166 - Sì, fai bene. - Fermo, ora. 228 00:25:53,833 --> 00:25:54,666 Cosa sono? 229 00:25:55,458 --> 00:25:56,666 Droni della polizia. 230 00:26:01,000 --> 00:26:03,916 - Visto? - Non ci sei andato nemmeno vicino. 231 00:26:03,916 --> 00:26:07,125 - Lo do a te. Lo do a lui. - Era buono. 232 00:26:07,125 --> 00:26:09,500 - Vuoi provare? - No, grazie. 233 00:26:09,500 --> 00:26:11,500 - Dai. - Provaci. 234 00:26:11,500 --> 00:26:12,541 Ma sì che vuoi. 235 00:26:12,541 --> 00:26:14,083 - No. - Dai. 236 00:26:14,958 --> 00:26:16,750 - Dai. - Avanti. 237 00:26:16,750 --> 00:26:19,083 - Su. - Che pressione. 238 00:26:19,083 --> 00:26:21,583 - Nessuna pressione, eh? - No, nessuna. 239 00:26:21,583 --> 00:26:23,708 La pressione c'è eccome. Pronto? 240 00:26:23,708 --> 00:26:25,583 Puoi farcela, bello. 241 00:26:25,583 --> 00:26:27,625 - Non ce la farà. - Uno in mezzo. 242 00:26:27,625 --> 00:26:28,708 Più basso. 243 00:26:28,708 --> 00:26:30,625 Indietro. 244 00:26:30,625 --> 00:26:34,458 - Più in basso. - Ora va' indietro. Dai, avanti. 245 00:26:34,458 --> 00:26:36,250 Vai, Benji, stendilo. 246 00:26:36,250 --> 00:26:37,833 Più in basso. 247 00:26:37,833 --> 00:26:39,250 Non basta. 248 00:26:39,250 --> 00:26:40,541 - Così. - Proprio lì. 249 00:26:40,541 --> 00:26:41,625 Fermo. 250 00:26:41,625 --> 00:26:43,208 - Non lasciarlo. - Carica. 251 00:26:44,583 --> 00:26:46,583 - Andiamo. Sì. - Così. 252 00:26:46,583 --> 00:26:47,958 - Dai. - Lancialo. 253 00:26:47,958 --> 00:26:49,000 Assicurati di... 254 00:26:55,250 --> 00:26:56,250 Sì! 255 00:27:38,541 --> 00:27:40,791 {\an8}FRA 20 GIORNI SARAI A CASA! 256 00:27:40,791 --> 00:27:42,541 {\an8}PAGA ORA PAGA DOPO 257 00:27:45,791 --> 00:27:47,375 Sei sempre acido. 258 00:27:47,375 --> 00:27:51,125 Lui, non io. Gli ci sono volute tre o quattro volte. 259 00:27:51,125 --> 00:27:52,458 A Kamale circa dieci. 260 00:27:52,458 --> 00:27:55,000 Ma che dici? Otto e mezzo, precisamente. 261 00:27:55,000 --> 00:27:58,458 Devi cambiare stile, sembra che tu vada a scuola. 262 00:27:58,458 --> 00:28:01,291 Sei stato bravo, bello. Sei stato bravo. 263 00:28:01,791 --> 00:28:02,666 Benji. 264 00:28:05,791 --> 00:28:06,666 Ehi, Benji. 265 00:28:08,083 --> 00:28:11,500 - Che succede? Tutto bene? - Sì, ci vediamo dopo. 266 00:28:20,875 --> 00:28:22,875 - Ti stavo cercando, sai? - Sì? 267 00:28:24,333 --> 00:28:27,125 Sì. Ma non ha più importanza, ora. 268 00:28:28,416 --> 00:28:29,250 Ehi. 269 00:28:32,625 --> 00:28:34,500 Che ci fai con quei tipi? 270 00:28:37,125 --> 00:28:38,083 Che ti importa? 271 00:28:55,041 --> 00:28:58,625 State occupando abusivamente un suolo di proprietà privata. 272 00:28:59,250 --> 00:29:06,291 State occupando abusivamente un suolo di proprietà privata. 273 00:29:07,333 --> 00:29:10,750 State occupando abusivamente un suolo di proprietà privata. 274 00:29:11,250 --> 00:29:13,333 State occupando abusivamente... 275 00:29:13,333 --> 00:29:14,416 Sbrigatevi! 276 00:29:15,875 --> 00:29:17,333 Permesso! 277 00:29:19,166 --> 00:29:21,666 Questa è un'occupazione abusiva. 278 00:29:22,791 --> 00:29:27,083 Lasciate immediatamente l'edificio. Lasciate immediatamente... 279 00:29:27,083 --> 00:29:28,000 Ehi! 280 00:29:32,000 --> 00:29:32,958 Chiudi. 281 00:29:34,083 --> 00:29:35,291 Chiudi lo sportello. 282 00:29:36,541 --> 00:29:37,958 Chiudilo! 283 00:29:40,041 --> 00:29:41,041 Che succede? 284 00:29:42,125 --> 00:29:42,958 Non farlo. 285 00:29:53,958 --> 00:29:54,958 Che cos'è? 286 00:29:56,083 --> 00:29:56,916 La fine. 287 00:30:02,500 --> 00:30:03,958 Volevi sapere com'è. 288 00:30:05,833 --> 00:30:08,333 Lo scoprirai se vai in giro con quei tipi. 289 00:30:09,250 --> 00:30:10,833 Non sei fatto come loro. 290 00:30:15,000 --> 00:30:16,000 Lasciali stare. 291 00:30:19,791 --> 00:30:20,625 Va bene. 292 00:30:22,875 --> 00:30:24,208 Starò lontano da loro. 293 00:30:26,000 --> 00:30:26,958 Sì, bene. 294 00:30:28,250 --> 00:30:29,250 Giù! 295 00:30:31,416 --> 00:30:33,958 Lasciatemi, cazzo! 296 00:30:33,958 --> 00:30:35,541 Ma fammi restare qui. 297 00:30:37,750 --> 00:30:38,583 No. 298 00:30:39,666 --> 00:30:43,083 Non so dove altro andare. O con te o con Staples. 299 00:30:43,083 --> 00:30:44,750 Allora stai con Staples. 300 00:30:54,375 --> 00:30:55,250 Due notti. 301 00:31:07,875 --> 00:31:10,625 Benji, presto me ne andrò da qui, 302 00:31:10,625 --> 00:31:12,833 quindi due notti per davvero. 303 00:31:15,041 --> 00:31:16,291 Ti sta bene? 304 00:31:18,750 --> 00:31:20,166 Sì, va bene. Grazie. 305 00:31:33,125 --> 00:31:33,958 Che roba è? 306 00:31:34,541 --> 00:31:35,833 Cuscino e coperta. 307 00:31:36,416 --> 00:31:38,250 Sono un asciugamano e uno zaino. 308 00:31:39,250 --> 00:31:41,166 Possono essere entrambe le cose. 309 00:31:48,083 --> 00:31:50,000 Mi guarderai mentre cago? 310 00:31:54,333 --> 00:31:56,875 Non sto criticando, grazie per l'ospitalità. 311 00:32:14,083 --> 00:32:15,083 Sono il Lord. 312 00:32:16,458 --> 00:32:17,375 Lord Kitchener, 313 00:32:18,958 --> 00:32:24,541 diretto e in diretta, da The Kitchen su Kitchen radio. 314 00:32:27,750 --> 00:32:28,958 So come vi sentite. 315 00:32:30,708 --> 00:32:31,833 È lo stesso per me. 316 00:32:33,083 --> 00:32:34,666 L'hanno fatto a Aylesbury. 317 00:32:35,500 --> 00:32:37,416 L'hanno fatto a Broadwater. 318 00:32:37,416 --> 00:32:39,125 L'hanno fatto a Mozart. 319 00:32:39,666 --> 00:32:40,541 Ma ricordate, 320 00:32:41,666 --> 00:32:43,458 ci hanno intimato di andarcene 321 00:32:44,125 --> 00:32:46,875 e noi abbiamo detto: "No, questa è casa nostra. 322 00:32:47,541 --> 00:32:48,791 Non ce ne andremo". 323 00:32:50,291 --> 00:32:55,750 Ci hanno tagliato l'acqua e il cibo, ma noi col cazzo che ce ne andiamo. 324 00:32:57,708 --> 00:32:58,625 E ora... 325 00:32:59,916 --> 00:33:01,250 l'obiettivo siamo noi. 326 00:33:03,625 --> 00:33:04,625 Siamo noi. 327 00:33:08,791 --> 00:33:09,875 Vado al lavoro. 328 00:33:12,541 --> 00:33:13,750 Puoi cagare ora. 329 00:33:23,500 --> 00:33:24,375 Izi. 330 00:33:25,125 --> 00:33:28,750 Puoi assicurarti che mamma stia bene? Puoi assicurarti che... 331 00:33:30,083 --> 00:33:34,041 abbia acqua, luce del sole... tutto ciò che serve. 332 00:33:36,791 --> 00:33:38,625 Sai che c'è? Alzati, andiamo. 333 00:33:39,875 --> 00:33:41,375 Vieni con me. 334 00:33:42,583 --> 00:33:43,583 L'ho già detto, 335 00:33:43,583 --> 00:33:47,958 ma lo ripeterò e continuerò a farlo finché non avrò più fiato. 336 00:33:49,708 --> 00:33:51,250 Non possono fermare noi. 337 00:33:53,125 --> 00:33:54,791 Possono fermare noi soltanto 338 00:33:55,458 --> 00:33:58,750 se noi vediamo il noi come un io. 339 00:34:01,916 --> 00:34:03,875 Cambiamo subito atmosfera. 340 00:34:05,958 --> 00:34:06,916 Melanie? 341 00:34:11,333 --> 00:34:12,416 È sicuro ora? 342 00:35:22,625 --> 00:35:24,083 Benji, andiamo. 343 00:35:28,625 --> 00:35:29,750 Un'altra volta. 344 00:35:30,375 --> 00:35:31,250 Ok. 345 00:35:32,166 --> 00:35:33,541 Quando mamma è morta, 346 00:35:34,375 --> 00:35:37,416 sono stato felice che avesse fatto l'upgrade a... 347 00:35:38,833 --> 00:35:42,458 - Al pacchetto... forte addio. - No. Hai detto che avevi capito. 348 00:35:43,208 --> 00:35:44,125 Era giusta, no? 349 00:35:44,625 --> 00:35:46,208 Pacchetto dolce addio. 350 00:35:47,000 --> 00:35:48,833 - Pacchetto dolce addio. - Sì. 351 00:35:49,333 --> 00:35:52,000 Perché ha alleviato il dolore della sua morte. 352 00:35:55,541 --> 00:35:58,375 Sembri un robot. Andiamo, un'altra volta. 353 00:35:58,375 --> 00:36:01,541 Non capisco, cos'è il pacchetto forte addio? 354 00:36:01,541 --> 00:36:03,958 - Pacchetto dolce addio. - Quello. 355 00:36:03,958 --> 00:36:06,750 È quello che ti fa guadagnare la pagnotta. 356 00:36:06,750 --> 00:36:07,958 Un'altra volta. 357 00:36:08,666 --> 00:36:13,625 Quando mamma è morta, sono stato felice che avesse fatto l'upgrade a... 358 00:36:13,625 --> 00:36:17,416 Così potrete venire a trovarla quanto vorrete. 359 00:36:19,166 --> 00:36:21,125 E questo è il nostro amico Benji. 360 00:36:21,625 --> 00:36:24,166 - Benji. - Sì. 361 00:36:24,958 --> 00:36:27,916 Benji mi raccontava del suo lutto 362 00:36:28,833 --> 00:36:30,458 e della sua esperienza qui. 363 00:36:32,708 --> 00:36:33,791 Non è vero? 364 00:36:34,416 --> 00:36:36,166 Sono felice che... 365 00:36:38,041 --> 00:36:39,166 ho fatto l'upgrade... 366 00:36:42,333 --> 00:36:43,208 al... 367 00:36:44,666 --> 00:36:45,750 Dolce... 368 00:36:46,875 --> 00:36:47,958 al Dolce... 369 00:36:50,125 --> 00:36:50,958 Addio... 370 00:36:56,083 --> 00:36:56,916 Mi manca. 371 00:36:59,500 --> 00:37:01,000 Mi manca ogni momento. 372 00:37:03,375 --> 00:37:05,000 È come se fosse ancora qui. 373 00:37:09,208 --> 00:37:11,833 Immagino sia così... in questo modo. 374 00:37:20,333 --> 00:37:21,250 Infatti è così. 375 00:37:22,666 --> 00:37:23,916 Grazie, Benji. 376 00:37:25,125 --> 00:37:26,083 Da questa parte. 377 00:37:38,541 --> 00:37:42,083 GIORNO DUE 378 00:37:51,708 --> 00:37:53,000 Ci vediamo domani. 379 00:37:59,375 --> 00:38:00,208 Andiamo. 380 00:38:04,791 --> 00:38:06,125 Tornerò da te, mamma. 381 00:38:11,250 --> 00:38:15,916 Oggi Sasha compie 86 anni. Metto una canzone per te, Sash. 382 00:38:16,458 --> 00:38:20,041 La canzone è anche per te, Rob. Fa' con calma, con Sash. 383 00:38:20,041 --> 00:38:21,916 Sash ha 86 anni. 384 00:38:22,416 --> 00:38:26,083 E tutti qui, a the Kitchen, vogliamo che arrivi a 87. 385 00:38:26,083 --> 00:38:28,666 Quindi prenditi il tuo tempo. 386 00:38:31,375 --> 00:38:33,208 Cosa ci fate con quegli alberi? 387 00:38:35,458 --> 00:38:37,875 - Izi. - Non puoi saperlo. 388 00:38:39,500 --> 00:38:40,333 Perché? 389 00:38:41,583 --> 00:38:44,625 - Sono solo alberi. - Non devi dirlo, per legge? 390 00:38:45,625 --> 00:38:46,500 No, non devo. 391 00:38:48,291 --> 00:38:49,333 Puoi scoprirlo. 392 00:38:50,791 --> 00:38:51,916 Puoi scoprirlo, però. 393 00:38:57,375 --> 00:38:58,708 Sei stato bravo, oggi. 394 00:39:01,875 --> 00:39:03,041 Facciamo qualcosa. 395 00:39:04,666 --> 00:39:07,625 Una cosa divertente. Tiriamoci su di morale. 396 00:39:09,500 --> 00:39:10,708 So divertirmi, sai? 397 00:39:11,708 --> 00:39:12,541 Fidati. 398 00:39:13,708 --> 00:39:15,416 - Va bene? - Ok. 399 00:39:15,416 --> 00:39:16,666 Sì! 400 00:39:17,750 --> 00:39:20,083 Sì, balla, Sasha! 401 00:39:28,208 --> 00:39:30,500 Sì! Vino e calma! 402 00:39:30,500 --> 00:39:32,583 Bevete vino e fate con calma! 403 00:40:11,666 --> 00:40:14,541 - Cosa bevi? - Niente. Voglio solo guardare. 404 00:40:15,041 --> 00:40:16,750 - Cosa? - Guardare. 405 00:40:27,041 --> 00:40:28,625 Oddio! 406 00:41:12,458 --> 00:41:13,333 Vai, allora. 407 00:41:15,333 --> 00:41:16,500 Tu non vieni? 408 00:41:16,500 --> 00:41:18,666 - No, grazie. - Hai paura? 409 00:41:18,666 --> 00:41:19,583 Ma zitto. 410 00:41:44,666 --> 00:41:45,541 L'ho visto! 411 00:42:18,541 --> 00:42:19,416 Izi! 412 00:42:19,416 --> 00:42:22,625 - Sei uscito! - Che fai? 413 00:42:22,625 --> 00:42:25,166 - Non sapevo che uscissi. - Izi, tu vieni? 414 00:42:25,166 --> 00:42:27,708 No. Va' a pattinare. 415 00:42:27,708 --> 00:42:29,458 - Chi è lui? - Fatti un giro. 416 00:42:29,458 --> 00:42:30,666 Conoscevi mia madre? 417 00:42:32,208 --> 00:42:33,083 Fa' un giro. 418 00:42:38,833 --> 00:42:41,125 - Che facciamo? Bar? - Andiamo. 419 00:43:20,583 --> 00:43:23,750 Stai bene? Dai, sei coi grandi, adesso. 420 00:43:34,375 --> 00:43:36,291 Due shot. 421 00:43:46,375 --> 00:43:48,583 Allora, come stai, amico? 422 00:43:49,791 --> 00:43:50,625 Bene. 423 00:43:51,125 --> 00:43:52,500 Dopo l'altro giorno? 424 00:44:01,333 --> 00:44:04,541 Senti, il funerale al lavoro. So chi era quella Toni. 425 00:44:04,541 --> 00:44:07,750 Lavoriamo in un'impresa funebre. La gente muore. 426 00:44:10,458 --> 00:44:12,708 Tu come stai? Stai bene? 427 00:44:14,958 --> 00:44:17,041 Vai in giro coi bambini ora? 428 00:44:17,666 --> 00:44:18,875 Conoscevo sua madre. 429 00:44:20,916 --> 00:44:22,750 C'è stato un raid, e l'ho accolto. 430 00:44:22,750 --> 00:44:23,750 Un altro. 431 00:44:30,208 --> 00:44:31,041 Cosa c'è? 432 00:44:32,500 --> 00:44:35,125 - Sto solo chiedendo. - E io sto rispondendo. 433 00:44:36,708 --> 00:44:38,291 Ehi, dammi da bere. 434 00:44:39,750 --> 00:44:40,625 Bevi. 435 00:44:47,833 --> 00:44:48,833 Ehi. 436 00:45:10,416 --> 00:45:11,541 Sei di the Kitchen? 437 00:45:12,833 --> 00:45:13,666 Sì. 438 00:45:27,125 --> 00:45:28,458 Dai, Benji. 439 00:45:30,208 --> 00:45:31,250 Fatti desiderare. 440 00:46:57,875 --> 00:47:01,708 Buongiorno, parla il Lord. Sono le 7:00. Sapete che significa. 441 00:47:01,708 --> 00:47:06,333 Sono Lord Kitchener, diretto e in diretta, da The Kitchen su Kitchen radio. 442 00:47:07,000 --> 00:47:09,916 Sì! Conquistatori della notte, testa alta. 443 00:47:09,916 --> 00:47:13,916 Siamo fieri di noi stessi. Camminate pure a testa alta. 444 00:47:14,750 --> 00:47:15,750 Andiamo! 445 00:47:16,750 --> 00:47:17,708 Sì! 446 00:47:18,500 --> 00:47:20,458 Vibra, Kitchen, vibra! 447 00:47:22,416 --> 00:47:24,708 - È suo zio. - Ci stai mettendo tanto. 448 00:47:24,708 --> 00:47:27,916 - Cosa gli avete chiesto? - Del cibo, no? 449 00:47:28,833 --> 00:47:30,375 È troppo liquida. 450 00:47:30,375 --> 00:47:32,958 Zitto. Lasciala. Mettila giù. 451 00:47:32,958 --> 00:47:35,291 Va' a sederti, lasciala. 452 00:47:35,291 --> 00:47:37,375 Lasciala e siediti. 453 00:47:37,375 --> 00:47:39,833 Tranquillo. Lasciami in pace. 454 00:47:39,833 --> 00:47:42,166 Deve aggiungere farina, è liquida. 455 00:47:42,166 --> 00:47:45,291 - Cosa c'è dentro? - Roba buona. Capito? 456 00:47:45,875 --> 00:47:47,375 - Preoccupante. - Staples. 457 00:47:48,833 --> 00:47:50,333 Grazie per l'ospitalità. 458 00:47:56,125 --> 00:47:57,333 Sei da Izi, giusto? 459 00:47:58,041 --> 00:47:58,875 Sì. 460 00:48:01,291 --> 00:48:02,625 In che rapporti siete? 461 00:48:04,458 --> 00:48:05,458 Siamo amici. 462 00:48:07,250 --> 00:48:10,916 Bell'amico. Noi non ti lasceremmo mai da solo. 463 00:48:10,916 --> 00:48:15,666 Va bene. I pancake con ingrediente segreto sono pronti. 464 00:48:15,666 --> 00:48:18,958 - Cosa c'è dentro? - Voi parlate troppo. 465 00:48:18,958 --> 00:48:20,583 - È sciroppo d'acero? - Sì. 466 00:48:20,583 --> 00:48:22,583 Buon appetito. 467 00:48:23,375 --> 00:48:25,708 - Dai, servimi. - Stapes, per te. 468 00:48:25,708 --> 00:48:28,333 Questa cosa mi risveglia l'allergia. 469 00:48:28,333 --> 00:48:30,875 - Per te. - Oh, grazie mille. 470 00:48:30,875 --> 00:48:33,041 Sai che c'è? Ho già mangiato, K. 471 00:48:33,041 --> 00:48:37,541 Come avresti fatto a mangiare già? Ti sei appena svegliato. 472 00:48:38,166 --> 00:48:39,458 Cosa c'è dentro? 473 00:48:39,458 --> 00:48:41,250 Me lo porto nella tomba. 474 00:48:41,250 --> 00:48:43,041 Non mangio se non me lo dici. 475 00:48:43,041 --> 00:48:45,333 Che vuol dire? Mangia, è buono. 476 00:48:45,333 --> 00:48:47,791 Amico, non mangio questa merda. 477 00:48:47,791 --> 00:48:48,833 È cardamomo. 478 00:48:50,000 --> 00:48:51,500 - Cosa? - Che cazzo è? 479 00:48:52,041 --> 00:48:57,208 Il cardamomo. L'ho coltivato io. C'è il cardamomo. Ecco cos'è. 480 00:48:57,208 --> 00:49:01,041 - È roba buona. - Ma che cazzo è? 481 00:49:01,625 --> 00:49:03,291 Dammi qua. Ma di che parli? 482 00:49:03,291 --> 00:49:06,541 Questo caga roba e poi la usa per cucinare. 483 00:49:06,541 --> 00:49:07,458 Ma figurati. 484 00:49:07,458 --> 00:49:09,625 Non spingere quell'affare qui. 485 00:49:09,625 --> 00:49:11,416 Ti faccio il culo. 486 00:49:11,416 --> 00:49:13,291 Va' a mangiare qualche Haribo. 487 00:49:13,291 --> 00:49:14,333 Fa' qualcosa. 488 00:49:16,375 --> 00:49:17,916 Benji, sai cosa succede? 489 00:49:19,125 --> 00:49:22,458 Hanno tagliato l'acqua, bloccato le consegne. 490 00:49:25,750 --> 00:49:27,208 Stanno rompendo tutto, 491 00:49:29,000 --> 00:49:30,333 portando via la gente. 492 00:49:32,208 --> 00:49:33,875 Ma noi non facciamo altro 493 00:49:35,166 --> 00:49:36,125 che dire di no. 494 00:49:38,041 --> 00:49:41,041 Vogliono prendersi la terra per i loro interessi. 495 00:49:42,208 --> 00:49:43,291 È il loro sì. 496 00:49:43,958 --> 00:49:44,791 Ma questo... 497 00:49:45,916 --> 00:49:46,750 è un no. 498 00:49:52,166 --> 00:49:53,041 Sì. 499 00:49:58,500 --> 00:49:59,333 Sì? 500 00:50:00,625 --> 00:50:01,833 Capisco che intendi. 501 00:50:04,541 --> 00:50:05,375 La vuoi? 502 00:50:09,125 --> 00:50:10,125 La moto. La vuoi? 503 00:50:16,875 --> 00:50:18,333 Fai un giro con noi. 504 00:50:20,500 --> 00:50:21,375 È tua. 505 00:50:24,708 --> 00:50:26,250 Non sei al sicuro da solo. 506 00:51:48,083 --> 00:51:48,958 Ciao. 507 00:51:50,333 --> 00:51:51,500 Buongiorno. 508 00:51:54,000 --> 00:51:56,125 - Su, lascialo stare. - Chi è? 509 00:51:56,125 --> 00:51:58,666 È lo zio Izi. 510 00:51:58,666 --> 00:52:01,750 Cibo, subito. Dai. 511 00:52:02,625 --> 00:52:04,833 Avanti. Ecco qua. Siediti lì. 512 00:52:06,416 --> 00:52:09,166 Ok, questo è per te. 513 00:52:09,166 --> 00:52:13,125 - Diamo da mangiare allo zio Izi? - Vuoi dargli da mangiare? 514 00:52:13,125 --> 00:52:14,875 - Sì. - Buona idea. 515 00:52:19,375 --> 00:52:21,833 - Allo zio Izi piace il latte. - Il latte? 516 00:52:23,583 --> 00:52:24,958 Zio Izi. 517 00:52:24,958 --> 00:52:25,916 Grazie. 518 00:52:27,000 --> 00:52:28,625 Dai, è la medicina. 519 00:52:30,083 --> 00:52:31,041 Credo. 520 00:52:31,833 --> 00:52:34,750 Voglio mostrarti che sono responsabile. 521 00:52:34,750 --> 00:52:35,750 Ok, vai. 522 00:52:36,625 --> 00:52:39,125 Non sapevo che avessi una figlia, Jase. 523 00:52:39,833 --> 00:52:41,083 Non me l'hai chiesto. 524 00:52:42,708 --> 00:52:45,000 Grazie, Angie. Ti verso del latte. 525 00:52:45,500 --> 00:52:47,958 Sì. Latte anche per me. 526 00:52:47,958 --> 00:52:51,875 Grazie. Sì, ok. Puoi avere del latte anche tu. 527 00:52:51,875 --> 00:52:52,916 Basta così. 528 00:52:54,333 --> 00:52:55,791 Hai una figlia. 529 00:52:56,458 --> 00:52:57,583 E io non lo sapevo. 530 00:53:00,500 --> 00:53:02,291 Contiamo fino a quanto? Dieci? 531 00:53:02,291 --> 00:53:04,250 - No. - A tre? 532 00:53:04,833 --> 00:53:05,666 E poi... 533 00:53:06,250 --> 00:53:07,166 lingua e tutto? 534 00:53:07,666 --> 00:53:08,750 Che schifo. 535 00:53:10,791 --> 00:53:11,666 Niente lingua? 536 00:53:12,333 --> 00:53:13,541 Non ho detto questo. 537 00:53:22,750 --> 00:53:23,708 Che cazzo è? 538 00:53:29,833 --> 00:53:30,916 Che stress. 539 00:53:37,375 --> 00:53:38,708 Ascolta. 540 00:53:38,708 --> 00:53:39,791 - Ehi. - Ascolta... 541 00:54:00,583 --> 00:54:01,500 Grazie. 542 00:54:07,791 --> 00:54:09,208 Sei silenzioso, oggi. 543 00:54:14,625 --> 00:54:15,958 Bella serata ieri, no? 544 00:54:25,041 --> 00:54:25,875 Che succede? 545 00:54:41,875 --> 00:54:43,833 Sai che c'è? Vai a riprendertela. 546 00:54:47,916 --> 00:54:48,791 Avanti. 547 00:54:50,875 --> 00:54:51,708 Omone. 548 00:54:52,916 --> 00:54:54,416 Va' a riprendere la moto. 549 00:54:57,791 --> 00:55:00,666 Ma quando faranno una cazzata, tipo uccidere un poliziotto... 550 00:55:03,125 --> 00:55:04,208 e tu sarai lì, 551 00:55:05,750 --> 00:55:06,958 ti abbandoneranno. 552 00:55:10,166 --> 00:55:11,708 Fidati. Ti lasceranno lì. 553 00:55:14,916 --> 00:55:16,541 Fa' colazione, cazzo. 554 00:55:19,583 --> 00:55:20,833 Tu mi hai lasciato. 555 00:55:30,125 --> 00:55:31,000 Ok. 556 00:55:33,666 --> 00:55:36,083 Alla tua età, sai chi badava a me? 557 00:55:38,916 --> 00:55:39,791 Avanti. 558 00:55:43,708 --> 00:55:45,458 Chi ti ha comprato la bici? 559 00:55:49,541 --> 00:55:51,041 Io non avevo una madre. 560 00:55:53,291 --> 00:55:54,166 Mondo reale. 561 00:55:55,208 --> 00:55:56,500 Ma a nessuno importa. 562 00:55:57,875 --> 00:55:59,000 Sei da solo. 563 00:56:01,125 --> 00:56:02,333 Facci l'abitudine. 564 00:56:10,916 --> 00:56:11,750 Ah, è così? 565 00:56:13,000 --> 00:56:14,000 Così cosa? 566 00:56:14,541 --> 00:56:15,833 Vuoi che me ne vada? 567 00:56:23,666 --> 00:56:24,750 Tu vuoi andartene? 568 00:56:32,250 --> 00:56:33,125 Non lo so. 569 00:56:34,583 --> 00:56:36,833 Non so. Ci devo pensare. 570 00:56:48,791 --> 00:56:50,125 Ok, ora fai colazione. 571 00:57:51,666 --> 00:57:52,916 Upgrade. 572 00:58:01,541 --> 00:58:03,500 Sai quanto ci ho scoreggiato sopra? 573 00:58:03,500 --> 00:58:04,416 Izi. 574 00:58:06,875 --> 00:58:08,458 Chi se ne frega. 575 00:58:18,750 --> 00:58:19,625 Che roba. 576 00:58:22,458 --> 00:58:23,916 Perché lo togli? 577 00:58:24,750 --> 00:58:26,708 Non so perché sei sempre acido. 578 00:58:36,250 --> 00:58:37,416 È una lampada, no? 579 00:58:38,916 --> 00:58:40,625 E si muove. 580 00:58:40,625 --> 00:58:43,208 Crea l'atmosfera, no? Col colore. 581 00:58:44,041 --> 00:58:45,875 Anche questo si muove. 582 00:58:47,458 --> 00:58:48,416 Ti piace? 583 00:58:50,666 --> 00:58:51,541 No. 584 00:58:53,000 --> 00:58:55,250 - Ti vedrei con quello. - No. 585 00:58:57,125 --> 00:58:58,000 No. 586 00:58:59,083 --> 00:58:59,958 No. 587 00:58:59,958 --> 00:59:01,791 SCEGLI UN TAGLIO 588 00:59:01,791 --> 00:59:05,375 - Ti starebbe bene. - No, sapevo che l'avresti detto. 589 00:59:05,375 --> 00:59:10,083 Scegline uno, gli altri clienti aspettano. Sono tutti in fila fuori. 590 00:59:11,166 --> 00:59:12,541 Teniamoli così. 591 00:59:14,375 --> 00:59:17,791 Dai, qualcuno ha pensato a tutto questo. 592 00:59:17,791 --> 00:59:20,083 A tutto quello. Le stoffe e il resto. 593 00:59:20,083 --> 00:59:21,625 Va bene, ho capito. 594 00:59:21,625 --> 00:59:24,708 - Grazie. - Ti piace la lampada, ho capito. 595 00:59:25,291 --> 00:59:26,708 La tocchi e buio. 596 00:59:31,791 --> 00:59:32,916 Sì, è fica. 597 00:59:55,208 --> 00:59:56,041 Stai bene? 598 00:59:56,875 --> 00:59:57,708 Sì. 599 01:00:12,625 --> 01:00:13,458 Izi? 600 01:00:14,166 --> 01:00:15,083 Che fai? 601 01:00:18,375 --> 01:00:19,458 Stai sbagliando. 602 01:00:20,166 --> 01:00:21,541 Devi fare dei cerchi. 603 01:00:22,083 --> 01:00:23,583 Guarda, così. 604 01:00:25,291 --> 01:00:26,166 Capito? 605 01:01:18,875 --> 01:01:21,041 Ciao, Isaac James. 606 01:01:23,000 --> 01:01:24,375 Congratulazioni. 607 01:01:24,375 --> 01:01:29,041 Il tuo appartamento singolo Buena Vida sarà pronto domani. 608 01:01:29,666 --> 01:01:34,958 Fornisci dimostrazione di poter pagare una caparra di quattro mesi all'arrivo. 609 01:01:35,666 --> 01:01:36,500 Grazie. 610 01:01:38,291 --> 01:01:41,250 Posso esserti d'aiuto in qualche altro modo, Isaac? 611 01:01:41,750 --> 01:01:42,750 Doppio... 612 01:01:44,791 --> 01:01:47,125 Vorrei informazioni su un doppio. 613 01:01:47,125 --> 01:01:50,666 Vuoi cambiare e fare domanda per un appartamento doppio? 614 01:01:56,416 --> 01:01:57,250 Sì. 615 01:01:58,458 --> 01:02:00,083 Non ho sentito bene. 616 01:02:02,208 --> 01:02:03,083 Sì. 617 01:02:04,291 --> 01:02:07,750 Vuoi fare domanda per un appartamento doppio? 618 01:02:09,333 --> 01:02:10,333 Sì. 619 01:02:10,333 --> 01:02:12,250 Non c'è bisogno di urlare. 620 01:02:14,208 --> 01:02:15,166 Sì. 621 01:02:15,166 --> 01:02:16,541 Sei fortunato. 622 01:02:16,541 --> 01:02:20,291 Per continuare con la domanda per un appartamento doppio, 623 01:02:20,291 --> 01:02:24,500 devi rinunciare all'appartamento singolo. Vuoi procedere? 624 01:02:30,541 --> 01:02:31,458 Isaac? 625 01:02:34,375 --> 01:02:35,375 Vuoi procedere? 626 01:02:44,166 --> 01:02:45,291 Tutto bene, mamma? 627 01:02:51,208 --> 01:02:53,375 Scusa se non vengo da un po'. 628 01:02:58,583 --> 01:02:59,750 Sto con Izi, ora. 629 01:03:05,083 --> 01:03:06,500 Si sta occupando di me. 630 01:03:20,083 --> 01:03:22,208 Scusa se non ho parlato al funerale. 631 01:03:31,000 --> 01:03:31,916 Ti voglio bene. 632 01:03:31,916 --> 01:03:37,375 GIORNO 16 633 01:03:53,666 --> 01:03:55,000 Posso portarla a casa? 634 01:04:13,875 --> 01:04:14,750 Devo fare 635 01:04:16,041 --> 01:04:18,041 un paio di cose, mentre siamo qui. 636 01:04:21,208 --> 01:04:22,750 Ci vediamo all'uscita, ok? 637 01:04:53,541 --> 01:04:54,375 Ehi. 638 01:04:55,125 --> 01:04:55,958 Andiamo. 639 01:04:57,791 --> 01:04:58,625 Izi? 640 01:05:02,000 --> 01:05:04,541 - Sai dove pianteranno mia madre? - No. 641 01:05:06,333 --> 01:05:07,916 Puoi scoprirlo? 642 01:05:07,916 --> 01:05:09,791 Benji, è un cazzo di albero. 643 01:05:11,750 --> 01:05:12,583 Un albero. 644 01:05:13,083 --> 01:05:15,166 Non c'entra un cazzo con tua madre. 645 01:05:16,333 --> 01:05:20,125 Ok? Se non hai i soldi, ti scaricano. 646 01:05:20,791 --> 01:05:21,791 Ok? E basta. 647 01:05:23,000 --> 01:05:23,875 Per favore. 648 01:06:11,416 --> 01:06:12,791 Andrai al Buena Vida? 649 01:06:25,208 --> 01:06:27,041 Non posso pagare l'affitto, ma... 650 01:06:27,791 --> 01:06:29,750 Non so nemmeno come funzioni, lì. 651 01:06:40,500 --> 01:06:41,583 Ma posso cucinare, 652 01:06:44,625 --> 01:06:47,833 pulire, e non comprerei niente senza il tuo permesso... 653 01:06:47,833 --> 01:06:48,875 Benji, smettila. 654 01:07:15,291 --> 01:07:16,125 Izi? 655 01:07:33,541 --> 01:07:34,583 La mamma... 656 01:07:37,583 --> 01:07:38,833 Lei mi ha detto... 657 01:07:49,250 --> 01:07:50,250 Cosa ti ha detto? 658 01:07:55,875 --> 01:07:58,791 Che lavoravi a Life After Life. 659 01:08:00,333 --> 01:08:01,708 Che vivevi a the Kitchen. 660 01:08:07,708 --> 01:08:09,875 Che non l'avevi mai amata, ma... 661 01:08:11,666 --> 01:08:12,916 che avresti amato me. 662 01:08:39,041 --> 01:08:40,333 - Izi? - Ehi. 663 01:09:23,875 --> 01:09:25,000 Perché non mangi? 664 01:09:28,541 --> 01:09:29,625 Mangi? 665 01:09:31,625 --> 01:09:32,458 Sì. 666 01:09:42,000 --> 01:09:43,000 Che altro posso fare? 667 01:09:50,916 --> 01:09:53,250 Meglio fare in fretta, però. No? 668 01:11:40,333 --> 01:11:43,416 Isaac James, benvenuto a Buena Vida. 669 01:12:21,666 --> 01:12:22,666 Andiamo. 670 01:12:23,708 --> 01:12:26,250 Sì, avanti, Kitchen. 671 01:12:31,000 --> 01:12:34,041 - Fate piano. - Rallentate. Datemi le mani. 672 01:12:34,041 --> 01:12:35,958 - Sentitelo. - Ci vediamo. 673 01:12:35,958 --> 01:12:37,833 - Grazie mille. - Prego. 674 01:12:37,833 --> 01:12:39,875 Niente può fermarci. 675 01:12:41,375 --> 01:12:42,541 Vuole venderlo. 676 01:12:42,541 --> 01:12:44,541 Noi e loro siamo diversi. 677 01:12:45,416 --> 01:12:48,958 Non hanno un programma radio né un conduttore come me. 678 01:12:48,958 --> 01:12:49,916 Guardatemi. 679 01:12:50,416 --> 01:12:52,791 Zigomi, denti d'oro. 680 01:12:53,291 --> 01:12:54,750 Alla faccia vostra! 681 01:12:56,041 --> 01:12:56,916 Sì! 682 01:13:05,375 --> 01:13:06,541 Quaranta e sto. 683 01:13:07,875 --> 01:13:09,416 Vaffanculo, tu bari! 684 01:13:09,416 --> 01:13:10,541 Quaranta e sto. 685 01:13:10,541 --> 01:13:12,250 - Zitta... - Non ti sento. 686 01:13:29,833 --> 01:13:33,541 Ruby! Svelta! Torna a casa! Torna subito a casa! 687 01:13:51,666 --> 01:13:53,208 Andiamo, muovetevi! 688 01:13:58,875 --> 01:13:59,791 Non scappate! 689 01:14:01,666 --> 01:14:02,583 Vieni qui! 690 01:14:07,833 --> 01:14:08,916 Vieni qui! 691 01:14:11,833 --> 01:14:13,958 Ruby! 692 01:14:14,708 --> 01:14:16,291 Ruby, svelta! Andiamo! 693 01:14:16,291 --> 01:14:17,500 Cosa? 694 01:14:17,500 --> 01:14:19,166 Lasciami stare! Lasciami... 695 01:14:19,166 --> 01:14:20,833 - Scappa, Ruby! - Mamma! 696 01:14:20,833 --> 01:14:22,000 Mamma! 697 01:14:28,458 --> 01:14:30,916 - Levati, cazzo! - Ah, sì? 698 01:14:30,916 --> 01:14:34,166 - Apri la porta, svelto! - In ginocchio, cazzo! 699 01:14:34,166 --> 01:14:36,875 Fammi entrare. Apri la porta! 700 01:14:36,875 --> 01:14:37,875 Ehi, tu! 701 01:14:40,041 --> 01:14:41,000 Ehi! 702 01:14:46,375 --> 01:14:48,250 Lascialo! Andiamo! 703 01:14:48,250 --> 01:14:52,041 - Va tutto bene, tranquilla. - So che siete lì! Aprite! 704 01:14:53,458 --> 01:14:54,708 Aprite la porta! 705 01:15:02,625 --> 01:15:04,458 - No! - Uscite! 706 01:15:06,625 --> 01:15:08,125 Aiutatemi! 707 01:15:09,250 --> 01:15:10,708 - Polizia! - Andiamo! 708 01:15:10,708 --> 01:15:11,625 No! 709 01:15:12,541 --> 01:15:13,375 Lasciatemi! 710 01:15:17,375 --> 01:15:18,250 Vaffanculo! 711 01:15:18,250 --> 01:15:19,208 Lasciatemi! 712 01:15:20,125 --> 01:15:21,291 Lasciatemi! No! 713 01:15:21,291 --> 01:15:23,625 Vaffanculo! Non possono fermarci! 714 01:15:24,583 --> 01:15:25,708 Vaffanculo! 715 01:15:31,416 --> 01:15:32,375 Per favore! 716 01:15:36,541 --> 01:15:38,916 - Alzati. - Alzati! 717 01:15:45,375 --> 01:15:46,250 Per favore... 718 01:15:47,458 --> 01:15:49,791 - Il microfono. - Spegnilo, avanti. 719 01:17:47,333 --> 01:17:49,166 Sì, statemi bene. 720 01:17:51,083 --> 01:17:52,416 State attenti. 721 01:18:06,791 --> 01:18:07,791 Ecco fatto. 722 01:18:08,625 --> 01:18:09,625 Va tutto bene. 723 01:18:12,125 --> 01:18:12,958 Grazie. 724 01:18:16,000 --> 01:18:18,833 - Grazie per l'aiuto. - La casa nuova sarà bella? 725 01:18:18,833 --> 01:18:21,916 La più bella mai vista. Attenta. 726 01:19:01,291 --> 01:19:05,458 Buongiorno, Isaac James. È ora di svegliarsi. 727 01:19:05,458 --> 01:19:07,375 Oggi è un buon giorno. 728 01:19:07,375 --> 01:19:09,166 Sembra tu abbia dormito bene. 729 01:19:23,500 --> 01:19:27,166 Superato limite massimo di ospiti nella Cappella sei. 730 01:19:28,041 --> 01:19:32,208 Superato limite massimo di ospiti nella Cappella sei. 731 01:21:52,541 --> 01:21:53,416 Ehi. 732 01:21:59,958 --> 01:22:01,750 Mia madre mi diceva una cosa. 733 01:22:05,416 --> 01:22:08,500 Se un uomo ferisce il suo vicino, 734 01:22:10,583 --> 01:22:12,250 lo stesso verrà fatto a lui. 735 01:22:14,583 --> 01:22:15,958 Ferita per ferita, 736 01:22:16,875 --> 01:22:18,583 occhio per occhio, dente per dente. 737 01:22:20,416 --> 01:22:23,625 Se ferisce un altro uomo, 738 01:22:25,458 --> 01:22:27,125 lo stesso verrà fatto a lui. 739 01:22:36,625 --> 01:22:37,583 Siamo in guerra. 740 01:23:35,625 --> 01:23:36,500 Tiralo fuori. 741 01:23:40,291 --> 01:23:41,166 Smamma! 742 01:23:42,500 --> 01:23:43,416 Venti secondi! 743 01:23:48,500 --> 01:23:49,333 Dieci secondi. 744 01:24:48,708 --> 01:24:49,708 Ehi! 745 01:24:52,291 --> 01:24:53,291 Ehi! 746 01:25:06,458 --> 01:25:07,375 Sedetevi! 747 01:25:10,291 --> 01:25:11,708 Seduti, cazzo. 748 01:25:18,791 --> 01:25:20,208 Seduti. 749 01:27:04,750 --> 01:27:05,708 Vaffanculo. 750 01:27:36,666 --> 01:27:37,541 Che fai? 751 01:27:43,208 --> 01:27:44,250 Spostati! 752 01:27:45,750 --> 01:27:48,041 - Spostati. - Va tutto bene. 753 01:27:48,041 --> 01:27:51,750 Non è vero. Non va bene niente. Spostati. 754 01:27:51,750 --> 01:27:55,125 - Vieni qui. - Vaffanculo. Spostati, cazzo. 755 01:27:55,625 --> 01:27:57,583 - Ehi. - Perché sei venuto qui? 756 01:28:00,958 --> 01:28:01,958 Perché sei qui? 757 01:28:01,958 --> 01:28:03,000 Mi dispiace. 758 01:28:05,458 --> 01:28:06,583 Non è vero. 759 01:28:22,666 --> 01:28:25,250 Vattene. Avanti, la porta è lì. 760 01:29:45,625 --> 01:29:46,500 Tieni. 761 01:30:03,083 --> 01:30:03,916 Grazie. 762 01:30:11,250 --> 01:30:13,083 Dobbiamo capire dove metterla. 763 01:30:20,833 --> 01:30:22,333 Potremmo portarla a casa. 764 01:31:28,791 --> 01:31:29,833 Non mi aiuti? 765 01:31:31,083 --> 01:31:33,750 Ti lascio fare da solo. 766 01:31:35,958 --> 01:31:37,208 L'hai persa anche tu. 767 01:32:16,666 --> 01:32:17,625 Ti voglio bene. 768 01:32:32,708 --> 01:32:34,041 Dobbiamo andare. 769 01:32:40,208 --> 01:32:41,750 Scappate! 770 01:32:43,083 --> 01:32:44,458 Scappate! 771 01:32:45,708 --> 01:32:47,250 - Via! - Spostatevi! 772 01:32:47,250 --> 01:32:48,666 - Svelti! - Andiamo! 773 01:32:50,583 --> 01:32:52,208 Contro il muro! Dai! 774 01:32:57,000 --> 01:32:57,833 Andiamo. 775 01:33:02,708 --> 01:33:04,291 - Vieni qui! - Lasciami! 776 01:33:04,291 --> 01:33:06,166 Vaffanculo! Benji! 777 01:33:07,125 --> 01:33:09,166 Ehi! 778 01:33:11,291 --> 01:33:12,833 Non respiro. Izi! 779 01:33:14,041 --> 01:33:15,041 Lascialo! 780 01:33:17,750 --> 01:33:20,375 Benji, andiamo. Entra dentro, dai. 781 01:34:12,541 --> 01:34:13,625 Muoversi! 782 01:34:18,083 --> 01:34:19,625 - Non respiro. - Sei sordo? 783 01:34:21,000 --> 01:34:21,958 Via! 784 01:34:22,916 --> 01:34:24,000 Oh, cazzo! 785 01:34:25,125 --> 01:34:26,958 Sbrigatevi! 786 01:34:27,791 --> 01:34:28,791 Muovetevi! 787 01:34:30,500 --> 01:34:32,458 Sbrigatevi! 788 01:34:34,000 --> 01:34:34,833 Muoversi! 789 01:34:35,666 --> 01:34:36,875 Svelti! 790 01:34:36,875 --> 01:34:38,541 Sbrigatevi! 791 01:34:39,875 --> 01:34:40,875 Chiudi! 792 01:34:42,333 --> 01:34:43,291 Muoversi! 793 01:34:51,208 --> 01:34:52,208 Basta così! 794 01:34:52,208 --> 01:34:53,375 Andiamo! 795 01:35:00,583 --> 01:35:03,583 - È un'imboscata! - È un'imboscata! 796 01:35:05,458 --> 01:35:08,125 - Attenti dall'alto! - Attenti dall'alto! 797 01:35:44,500 --> 01:35:45,500 Dall'alto! 798 01:35:46,041 --> 01:35:47,041 Cazzo! 799 01:35:50,125 --> 01:35:51,791 - Sta passando! - Forza! 800 01:36:14,916 --> 01:36:15,791 Izi. 801 01:36:27,958 --> 01:36:28,875 Sei mio padre? 802 01:36:46,916 --> 01:36:48,250 Tu vuoi che io lo sia? 803 01:37:01,166 --> 01:37:02,708 Vediamo come va. 804 01:37:29,500 --> 01:37:30,333 Va bene. 805 01:37:39,375 --> 01:37:40,208 No. 806 01:39:16,208 --> 01:39:19,125 IN RICORDO DI JONO E NAZ 807 01:46:57,791 --> 01:47:02,791 Sottotitoli: Marta Di Martino