1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:05,125 --> 00:01:08,708 Godmorgen. Det er Lorden. Klokken er 7. I ved, hvad klokken er slået. 4 00:01:08,708 --> 00:01:13,541 Det er Lord Kitchener live og direkte stærkt fra the Kitchen på Kitchen-radio. 5 00:01:13,541 --> 00:01:17,541 Dårligt nyt. De har gjort det. Vandet er lukket i Vestfløjen. 6 00:01:17,541 --> 00:01:21,041 Jeg gentager: Vandet er lukket i Vestfløjen. 7 00:01:21,041 --> 00:01:24,541 Der er stadig vand i Øst, men gå kun i bad ved behov. 8 00:01:24,541 --> 00:01:29,625 Gør det kun, hvis I sveder om natten. Gør det kun, hvis madrassen er dyngvåd. 9 00:01:32,166 --> 00:01:33,041 Er I med? 10 00:01:50,708 --> 00:01:51,625 Kom ud! 11 00:01:53,541 --> 00:01:54,916 Kom nu, mand. 12 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 Kom nu. Jeg har ventet hele dagen! 13 00:02:02,875 --> 00:02:04,375 - Kom så! - Skynd dig nu. 14 00:02:13,791 --> 00:02:15,250 Helt ærligt! 15 00:02:19,000 --> 00:02:20,041 Kom ud! 16 00:02:32,125 --> 00:02:33,500 Det er ikke personligt. 17 00:02:34,833 --> 00:02:36,041 Vi vil have det der. 18 00:02:36,958 --> 00:02:37,791 Ikke dig. 19 00:02:41,125 --> 00:02:44,416 Tid til fødselsdagshilsner. Tillykke med de 45, Sherry-Ann, 20 00:02:44,416 --> 00:02:47,750 kys fra Todd, Lewson og hele familien. 21 00:02:50,208 --> 00:02:53,916 I har en halv time til at indsende en fødselsdagshilsen. 22 00:02:57,125 --> 00:03:00,375 - Hvad fanden... - Det tog sin tid! I guder! 23 00:03:02,250 --> 00:03:05,875 - Endelig! Bedre sent end aldrig. - Hvor lang tid tager et bad? 24 00:03:07,750 --> 00:03:08,833 Intet vand. 25 00:03:11,125 --> 00:03:14,500 DU HØRER NU: KITCHEN RADIO 26 00:03:14,500 --> 00:03:16,541 Der kommer hilsner ind. Husk, kl. 22... 27 00:03:16,541 --> 00:03:18,708 FÆLLESHAVEN: MØDE I DENNE UGE 28 00:03:18,708 --> 00:03:20,750 STØT FORSLAGET. SOM BEBOER KAN... 29 00:03:21,583 --> 00:03:23,166 BILLIGE MØBLER. KØB NU! 30 00:03:23,166 --> 00:03:25,291 LOTTERI! KUN I BEGRÆNSET TID... 31 00:03:25,291 --> 00:03:26,500 DØGNOVERSIGT 32 00:03:26,500 --> 00:03:28,625 SØVN: 6,5 TIME BLODTRYK: ... 33 00:03:29,416 --> 00:03:32,916 {\an8}VIGTIG BESKED FRA BUENA VIDA: ISAAC, VI HAR GODT NYT! 34 00:03:32,916 --> 00:03:35,666 {\an8}KOM OG SE DIT NYE HJEM... 35 00:03:35,666 --> 00:03:38,250 Isaac, du har ventet i otte måneder, 36 00:03:38,250 --> 00:03:42,916 og nu er din nye Buena Vida singlelejlighed klar. 37 00:03:45,541 --> 00:03:49,041 {\an8}ISAAC, DU HAR 21 DAGE TIL AT SIKRE DIG LEJLIGHEDEN 38 00:03:49,041 --> 00:03:51,166 {\an8}VIGTIG BESKED FRA BUENA VIDA: 39 00:03:51,166 --> 00:03:55,583 {\an8}ISAAC, FORTÆL OS, HVORNÅR DU VIL BETALE DEPOSITUM. 40 00:03:55,583 --> 00:03:56,958 {\an8}NU - SENERE 41 00:03:56,958 --> 00:03:59,625 {\an8}SENERE 42 00:04:07,041 --> 00:04:08,041 Bryd døren op. 43 00:04:08,041 --> 00:04:09,166 Allesammen... 44 00:04:09,166 --> 00:04:12,750 Hør efter. Der kommer mad ind på nordsiden af markedet. 45 00:04:12,750 --> 00:04:16,000 Der kommer mad ind på nordsiden af markedet. 46 00:04:16,000 --> 00:04:18,208 Nej, vi vil ikke have penge. 47 00:04:19,791 --> 00:04:21,833 Har I stadig dåser, så træd tilbage. 48 00:04:21,833 --> 00:04:23,083 Hurtigt. Fart på. 49 00:04:25,041 --> 00:04:27,333 Gå kun derhen ved behov. 50 00:04:28,541 --> 00:04:32,541 Gå kun derhen ved behov. Vi må passe på hinanden. 51 00:04:34,875 --> 00:04:35,791 Tag det. 52 00:04:35,791 --> 00:04:37,458 Den er til dig. 53 00:04:39,791 --> 00:04:42,166 - Skynd dig lidt, mand! - Tak. 54 00:04:42,166 --> 00:04:43,583 Tag den! 55 00:04:45,250 --> 00:04:46,416 Sådan skal det være. 56 00:04:46,416 --> 00:04:48,916 Jeg har sagt det før, og jeg siger det igen. 57 00:04:49,875 --> 00:04:50,708 Tag den. 58 00:04:51,666 --> 00:04:53,083 De kan ikke stoppe os. 59 00:04:56,041 --> 00:04:57,041 Er I med? 60 00:05:44,333 --> 00:05:50,583 LIV EFTER LIVET 61 00:06:03,416 --> 00:06:06,166 I disse tider er det vigtigt at tænke på sig selv. 62 00:06:06,666 --> 00:06:08,000 Når du er gået bort, 63 00:06:08,708 --> 00:06:11,916 vil dit træ stå nogle uger her i vores kuvøse. 64 00:06:12,500 --> 00:06:14,458 Vi kalder det sorgperioden. 65 00:06:15,083 --> 00:06:17,833 Der kan familien besøge det, så tit de har lyst. 66 00:06:17,833 --> 00:06:19,250 Hvor vil I gøre af mig? 67 00:06:20,291 --> 00:06:24,500 Træerne bliver sendt til et økogenopretningsprojekt. 68 00:06:28,833 --> 00:06:30,041 Et sted, hvor du kan 69 00:06:30,958 --> 00:06:31,875 slå rødder. 70 00:06:31,875 --> 00:06:33,750 - Du aner ikke... - Far! 71 00:06:33,750 --> 00:06:35,833 Jeg vil sgu ikke være en busk! 72 00:06:36,458 --> 00:06:40,416 Jase, vil du vise familien her vores udvalg af urner? 73 00:06:40,916 --> 00:06:43,500 Med fornøjelse. Hvis I vil følge med mig? 74 00:06:46,333 --> 00:06:48,291 Du får ingen grav, du kan besøge. 75 00:06:49,708 --> 00:06:51,166 - Aner ikke, hvor jeg er. - Hør. 76 00:06:52,208 --> 00:06:53,875 I er fra Kitchen, ikke? 77 00:06:57,958 --> 00:07:00,416 Tror du virkelig, din familie vil være her? 78 00:07:00,958 --> 00:07:01,791 Nej. 79 00:07:03,833 --> 00:07:06,875 Tror du ikke, at hvis de havde råd til mere, 80 00:07:07,458 --> 00:07:08,625 ville de gøre mere? 81 00:07:10,250 --> 00:07:14,541 Gid min far havde forberedt mig langt mere på hans død. 82 00:07:16,541 --> 00:07:20,833 Fordi det var ... Det ene øjeblik var han der, det næste var han væk. 83 00:07:21,333 --> 00:07:23,750 Alt, hvad der var tilbage, penge og så videre, 84 00:07:23,750 --> 00:07:26,416 måtte jeg bruge ... på begravelsen. 85 00:07:28,916 --> 00:07:29,791 Er du med? 86 00:07:30,708 --> 00:07:32,750 Har du været til en nigeriansk begravelse? 87 00:07:34,875 --> 00:07:37,083 Den seneste varede i tre uger. 88 00:07:39,958 --> 00:07:40,791 Lige præcis. 89 00:07:41,958 --> 00:07:44,625 Forestil dig så en hel vågenat oveni. 90 00:07:46,125 --> 00:07:47,875 Det er rigtig meget. 91 00:08:01,166 --> 00:08:02,500 Hvad sagde du til ham? 92 00:08:04,833 --> 00:08:06,500 Fars nigerianske begravelse. 93 00:08:07,833 --> 00:08:08,833 Du er en røv. 94 00:08:08,833 --> 00:08:12,041 - Provisionen kommer jo ikke af sig selv. - Seriøst? 95 00:08:13,250 --> 00:08:16,958 Derfor bliver jeg ikke det skodsted længere end højst nødvendigt. 96 00:08:17,958 --> 00:08:18,833 Skodsted? 97 00:08:20,791 --> 00:08:22,458 - Ja, skodsted. - Det er vores hjem. 98 00:08:22,458 --> 00:08:24,250 Det siger du altid. 99 00:08:24,250 --> 00:08:27,375 Udvis samme energi, når de slæber dig skrigende væk. 100 00:08:27,375 --> 00:08:29,375 Men det er ikke os, det er dem. 101 00:08:30,958 --> 00:08:31,833 Okay. 102 00:08:32,875 --> 00:08:33,708 Fint. 103 00:08:34,583 --> 00:08:36,083 Jeg siger det bare, ikke? 104 00:08:37,875 --> 00:08:41,333 Når pisset ramler, redder jeg min egen røv. 105 00:08:41,958 --> 00:08:43,208 De får ikke Kitchen. 106 00:08:44,208 --> 00:08:45,416 De får Kitchen. 107 00:08:47,750 --> 00:08:48,875 Det sker ikke, mand. 108 00:08:49,500 --> 00:08:50,416 Det gør det. 109 00:08:52,541 --> 00:08:53,375 Det siger jeg dig. 110 00:08:55,083 --> 00:08:55,958 Det gør det. 111 00:08:58,750 --> 00:09:00,041 Og det skider jeg på. 112 00:09:00,541 --> 00:09:02,291 - Okay. - Okay. 113 00:09:15,416 --> 00:09:17,250 LIV EFTER LIVET - OVERSIGT 114 00:09:17,250 --> 00:09:20,333 BEGRAVELSE 115 00:09:27,416 --> 00:09:29,291 KAPEL 6 116 00:09:35,083 --> 00:09:38,500 Toni var mor, ven og nabo. 117 00:09:39,000 --> 00:09:42,750 Hun vil blive savnet af alle, der kendte og elskede hende. 118 00:10:04,208 --> 00:10:09,916 Nu vil jeg bede Tonis søn om at træde frem og sige nogle sidste ord. 119 00:10:19,583 --> 00:10:20,458 Benji, 120 00:10:22,291 --> 00:10:24,958 vil du sige nogle sidste ord til din mor? 121 00:10:25,916 --> 00:10:30,250 TIL KÆRLIGT MINDE OM TONI CLARKE 122 00:11:04,833 --> 00:11:06,375 Af jord er du kommet, 123 00:11:07,000 --> 00:11:10,208 og af jorden skal du igen opstå som nyt liv. 124 00:11:33,458 --> 00:11:36,250 TIL KÆRLIGT MINDE OM TONI CLARKE 125 00:11:36,250 --> 00:11:40,500 TAK FOR ALT LIV EFTER LIVET 126 00:12:14,000 --> 00:12:17,625 Besøg hende, så tit du vil, indtil hun flyttes videre. 127 00:12:29,875 --> 00:12:30,708 Hallo. 128 00:12:33,208 --> 00:12:34,541 Kender du min mor? 129 00:12:36,833 --> 00:12:38,625 - Nej. - Du var til begravelsen. 130 00:12:39,916 --> 00:12:40,833 Jeg arbejder her. 131 00:12:41,333 --> 00:12:43,625 Du så ikke ud til at være på arbejde. 132 00:12:48,666 --> 00:12:50,000 Ja, jeg kendte hende. 133 00:12:51,250 --> 00:12:52,208 For længe siden. 134 00:12:53,250 --> 00:12:54,666 For hvor længe siden? 135 00:12:54,666 --> 00:12:56,958 - Bare for længe siden. - Da I var sammen? 136 00:12:56,958 --> 00:12:57,916 Nej. 137 00:12:57,916 --> 00:13:00,291 - Sex? - Hvad ... Hallo, hvad taler du om? 138 00:13:00,291 --> 00:13:02,666 Jeg kendte hende sgu knap nok. Det er alt. 139 00:13:06,041 --> 00:13:06,875 Hvad? 140 00:13:11,458 --> 00:13:13,250 Jeg tænkte, min far måske kom. 141 00:13:17,166 --> 00:13:18,125 Åbenbart ikke. 142 00:13:24,000 --> 00:13:25,291 Sygt nok. 143 00:13:27,333 --> 00:13:29,125 - Er det din kværn? - Gå nu væk. 144 00:13:29,125 --> 00:13:31,791 - Må jeg prøve? Jeg er god på kværne. - Nej. Flyt dig. 145 00:13:31,791 --> 00:13:33,750 - Lad mig vise dig det. - Flyt dig. 146 00:13:33,750 --> 00:13:36,000 - Lad mig nu vise dig det. - Hør her. 147 00:13:37,041 --> 00:13:38,875 Det var din mors begravelse i dag. 148 00:13:40,791 --> 00:13:41,791 Ja, jeg er med. 149 00:13:43,833 --> 00:13:45,875 Få mig ikke til at sige "pis af". 150 00:14:38,375 --> 00:14:39,250 Hvad? 151 00:14:45,958 --> 00:14:47,708 Ville du have en tur, eller hvad? 152 00:15:06,958 --> 00:15:12,250 BUENA VIDA LEJLIGHEDER 153 00:15:17,625 --> 00:15:18,833 Hvor bor du henne? 154 00:15:24,500 --> 00:15:25,375 I the Kitchen. 155 00:15:25,875 --> 00:15:26,750 The Kitchen? 156 00:15:27,416 --> 00:15:28,291 Ja. 157 00:15:29,041 --> 00:15:31,583 Hvorfor siger du det sådan? Kender du det? 158 00:15:32,958 --> 00:15:35,708 - Er det, som de siger? - Hvad? Et skodsted? 159 00:15:37,500 --> 00:15:38,375 Ja. 160 00:15:40,041 --> 00:15:40,916 Min mor... 161 00:15:43,000 --> 00:15:44,666 Hun sagde, min far bor der. 162 00:15:53,166 --> 00:15:54,583 Jeg bør smutte, Benji. 163 00:16:01,833 --> 00:16:03,083 Tak for liftet, Izi. 164 00:17:30,083 --> 00:17:34,791 TILLYKKE MED FØDSELSDAGEN, BENJI! KYS FRA MOR 165 00:17:43,250 --> 00:17:44,083 Ti, 166 00:17:44,708 --> 00:17:45,541 ni, 167 00:17:46,375 --> 00:17:47,208 otte, 168 00:17:47,916 --> 00:17:48,833 syv, 169 00:17:49,583 --> 00:17:50,416 seks, 170 00:17:50,916 --> 00:17:51,833 fem, 171 00:17:52,708 --> 00:17:53,541 fire, 172 00:17:54,500 --> 00:17:56,541 tre, to, 173 00:17:57,166 --> 00:17:58,000 én. 174 00:18:05,625 --> 00:18:06,750 Hvad fanden, mor? 175 00:18:12,583 --> 00:18:13,833 Hvad er det her? 176 00:19:58,375 --> 00:20:01,333 - Har I set en fyr, der hedder Izi? - Niks. Beklager. 177 00:20:25,416 --> 00:20:27,291 - Hvem er du? - Hvem er du? 178 00:20:36,083 --> 00:20:37,208 Du er i sikkerhed. 179 00:20:38,541 --> 00:20:39,958 Han har intet på sig. 180 00:20:48,458 --> 00:20:50,250 Okay, mand. Væk fra cyklen. 181 00:20:50,750 --> 00:20:52,458 - Hvad? - Du får den ikke. 182 00:20:52,458 --> 00:20:54,500 Vil du smadres for en lortecykel? 183 00:20:54,500 --> 00:20:57,083 Det skider jeg på. Hold jer fra min cykel. 184 00:20:57,083 --> 00:20:58,083 Er knægt... 185 00:21:11,333 --> 00:21:12,333 Hvad hedder du? 186 00:21:14,250 --> 00:21:15,083 Benji. 187 00:21:16,291 --> 00:21:17,166 Benji. 188 00:21:20,625 --> 00:21:21,625 Okay, Benji. 189 00:21:27,666 --> 00:21:28,500 Kom. 190 00:21:46,666 --> 00:21:47,750 Jeg er sulten. 191 00:21:48,291 --> 00:21:49,708 Helt klart. 192 00:21:51,250 --> 00:21:52,541 Hvad tænkte du på! 193 00:21:53,375 --> 00:21:55,875 - Det ved jeg ikke. Bare mad. - Vinger. 194 00:21:56,916 --> 00:21:57,875 Ja. 195 00:21:57,875 --> 00:21:59,708 - I guder. - Hvad så der? 196 00:21:59,708 --> 00:22:00,625 Yo. 197 00:22:00,625 --> 00:22:02,791 Alt vel? Hvorfor er I så sløve? 198 00:22:02,791 --> 00:22:05,958 - Vi har chillet hele dagen, mand. - Din dovne hund. 199 00:22:07,291 --> 00:22:08,875 Ja. Det er Benji. 200 00:22:09,833 --> 00:22:13,500 Han er for vild på cyklen. Wheelies og det hele. 201 00:22:14,125 --> 00:22:16,000 Bedre end mig, mener du? 202 00:22:16,000 --> 00:22:18,041 Han er godt på vej. 203 00:22:19,166 --> 00:22:22,125 Oozie, kan du vise ham soveværelserne og sådan? 204 00:22:22,625 --> 00:22:23,625 Ja. 205 00:22:25,416 --> 00:22:26,583 Kom, lille ven. 206 00:22:26,583 --> 00:22:29,000 Jeg prøver at finde noget mad, seriøst. 207 00:22:30,291 --> 00:22:32,875 Jamaicansk mad? I Jerk Hut? 208 00:22:32,875 --> 00:22:34,541 Der er jo det ghanesiske sted. 209 00:22:34,541 --> 00:22:37,416 Se lige jer sidde på jeres røv. 210 00:24:26,750 --> 00:24:30,625 Godmorgen. Det er Lorden. Klokken er 7. I ved, hvad klokken er slået. 211 00:24:30,625 --> 00:24:36,291 Det er Lord Kitchener live og direkte stærkt fra the Kitchen på Kitchen-radio. 212 00:24:41,083 --> 00:24:42,875 {\an8}DIT NYE HJEM ER KLAR OM 20 DAGE! 213 00:24:57,333 --> 00:24:59,041 Tid til gode nyheder-timen. 214 00:24:59,041 --> 00:25:03,500 Beskederne kommer ind. Hold da op! Øjeblik. Slap lige af. 215 00:25:03,500 --> 00:25:06,125 Han er nede på knæ i dette øjeblik. 216 00:25:06,125 --> 00:25:09,125 Vil du gifte dig med ham, Rox? Vil du det? 217 00:25:10,166 --> 00:25:13,833 Han venter på dit svar. Vi håber på godt nyt, ikke? 218 00:25:13,833 --> 00:25:16,750 - Jeg prøver at komme hjem. - Hvor skal vi hen? 219 00:25:21,208 --> 00:25:22,166 Det er seriøst. 220 00:25:25,625 --> 00:25:28,083 - Har du en? - Det ser sgu vildt ud. 221 00:25:32,708 --> 00:25:36,750 - Giv mig den. Jeg er topskytte. - Husk din alder. 222 00:25:37,458 --> 00:25:40,083 - Kom så, Stapes. Fyr den af. - Kom så, Stapes. 223 00:25:46,208 --> 00:25:47,666 - Lad den. - Hvad? 224 00:25:47,666 --> 00:25:50,625 - Lad den godt. Med en stor en. - Jeg satser på dig. 225 00:25:50,625 --> 00:25:53,166 - Det bør du da også. - Rolig nu. 226 00:25:53,833 --> 00:25:54,666 Hvad er det? 227 00:25:55,583 --> 00:25:56,500 Politidroner. 228 00:26:01,000 --> 00:26:03,916 - Se selv. - Rejs dig op. Det var megalangt fra. 229 00:26:03,916 --> 00:26:07,125 - Jeg giver dig den. Jeg giver ham den. - Det var fint nok. 230 00:26:07,125 --> 00:26:09,500 - Vil du prøve? - Ellers tak, mand. 231 00:26:09,500 --> 00:26:11,500 - Kom nu. - Kom nu, mand. 232 00:26:11,500 --> 00:26:12,541 Du vil jo gerne. 233 00:26:12,541 --> 00:26:14,083 - Nej. - Gør det. 234 00:26:14,958 --> 00:26:16,750 - Gør det. - Kom nu, mand. 235 00:26:16,750 --> 00:26:19,083 - Gør det. - I presser ham. 236 00:26:19,083 --> 00:26:21,583 - Intet pres. - Der er megameget pres. 237 00:26:21,583 --> 00:26:23,708 Ja, vi gør, seriøst. Er du klar? 238 00:26:23,708 --> 00:26:25,583 Du kan godt, makker. 239 00:26:25,583 --> 00:26:27,625 - Det kan han ikke. - Den i midten. 240 00:26:27,625 --> 00:26:28,708 Lavere. 241 00:26:28,708 --> 00:26:30,625 Længere tilbage. 242 00:26:30,625 --> 00:26:34,458 - Lavere. Ja, lavere. - Træk tilbage. Du kan godt. 243 00:26:34,458 --> 00:26:36,250 Kom så, Benji. Nak den. 244 00:26:36,250 --> 00:26:37,833 Lavere. 245 00:26:37,833 --> 00:26:39,250 Den er der ikke endnu. 246 00:26:39,250 --> 00:26:40,500 - Sådan. - Lige her. 247 00:26:40,500 --> 00:26:41,625 Rolig. 248 00:26:41,625 --> 00:26:43,208 - Slip ikke endnu. - Styrke. 249 00:26:44,583 --> 00:26:46,583 - Kom så. Ja. - Sådan. 250 00:26:46,583 --> 00:26:47,958 - Fart på. - Slip den. 251 00:26:47,958 --> 00:26:49,000 Sørg for at... 252 00:26:55,250 --> 00:26:56,250 Ja! 253 00:27:38,541 --> 00:27:42,541 {\an8}DU HAR STADIG 20 DAGE TIL AT KOMME HJEM! BETAL NU - BETAL SENERE 254 00:27:45,791 --> 00:27:47,375 Du spreder bare had, mand. 255 00:27:47,375 --> 00:27:51,125 Han hader bare. Kan du se ham? Det tog ham tre eller fire gange. 256 00:27:51,125 --> 00:27:52,458 Kamale cirka ti gange. 257 00:27:52,458 --> 00:27:55,000 Hvad? Otte og en halv gang. Vær præcis. 258 00:27:55,000 --> 00:27:58,458 Du må skifte kluns. Du ligner en, der er på vej i skole. 259 00:27:58,458 --> 00:28:01,291 Det gjorde du godt, mand. Det gjorde du. 260 00:28:01,791 --> 00:28:02,666 Benji. 261 00:28:05,791 --> 00:28:06,666 Benji. 262 00:28:08,083 --> 00:28:11,291 - Hvad så? Klarer du dig? - Ja. Vi ses senere. 263 00:28:20,875 --> 00:28:22,875 - Jeg har ledt efter dig. - Ja? 264 00:28:24,333 --> 00:28:27,125 Ja. Men det er ligegyldigt nu. 265 00:28:28,416 --> 00:28:29,250 Hallo. 266 00:28:32,625 --> 00:28:34,541 Hvad laver du med dem der? 267 00:28:37,125 --> 00:28:38,250 Hvad angår det dig? 268 00:28:55,041 --> 00:28:58,625 I bebor ulovligt privatejet ejendom. 269 00:28:59,250 --> 00:29:02,375 I bebor ulovligt privatejet ejendom. 270 00:29:02,875 --> 00:29:06,291 I bebor ulovligt privatejet ejendom. 271 00:29:07,333 --> 00:29:13,333 I bebor ulovligt privatejet ejendom. I bebor ulovligt privatejet... 272 00:29:13,333 --> 00:29:14,416 Fart på! 273 00:29:15,875 --> 00:29:17,333 Kom så afsted! 274 00:29:19,166 --> 00:29:21,666 I bebor ulovligt privatejet ejendom. 275 00:29:22,791 --> 00:29:27,083 I skal forlade stedet med det samme. I skal forlade... 276 00:29:27,083 --> 00:29:28,000 Hallo! 277 00:29:32,000 --> 00:29:32,958 Luk. 278 00:29:34,208 --> 00:29:35,291 Luk kighullet. 279 00:29:36,541 --> 00:29:37,958 Luk kighullet! 280 00:29:40,041 --> 00:29:41,041 Hvad sker der? 281 00:29:42,125 --> 00:29:42,958 Lad være. 282 00:29:53,958 --> 00:29:54,958 Hvad sker der? 283 00:29:56,083 --> 00:29:56,916 Det er slut. 284 00:30:02,500 --> 00:30:04,083 Du ville vide, hvordan her var. 285 00:30:05,833 --> 00:30:08,250 Det finder du ud af ved at hænge ud med dem. 286 00:30:09,250 --> 00:30:10,833 Du er ikke bygget som dem. 287 00:30:15,000 --> 00:30:16,000 Lad dem være. 288 00:30:19,791 --> 00:30:20,625 Okay. 289 00:30:22,958 --> 00:30:24,208 Jeg holder mig væk. 290 00:30:26,000 --> 00:30:26,958 Ja. Godt. 291 00:30:28,250 --> 00:30:29,250 Ned på jorden! 292 00:30:31,416 --> 00:30:33,958 Slip mig, for helvede! 293 00:30:33,958 --> 00:30:35,541 Kun, hvis jeg må bo hos dig. 294 00:30:37,750 --> 00:30:38,583 Nej. 295 00:30:39,666 --> 00:30:43,083 Jeg har ingen andre steder. Det er enten her eller hos Staples. 296 00:30:43,083 --> 00:30:44,750 Så bor du hos Staples. 297 00:30:54,375 --> 00:30:55,250 To nætter. 298 00:31:07,875 --> 00:31:10,625 Benji, jeg er selv på vej væk herfra, 299 00:31:10,625 --> 00:31:12,666 så de to nætter er kun to nætter. 300 00:31:15,083 --> 00:31:16,250 Er det okay? 301 00:31:18,750 --> 00:31:20,166 Fint. Tak. 302 00:31:33,125 --> 00:31:33,958 Hvad er det? 303 00:31:34,541 --> 00:31:35,833 En pude og et tæppe. 304 00:31:36,416 --> 00:31:38,250 Det er en taske og et håndklæde. 305 00:31:39,250 --> 00:31:41,166 Ting kan godt være noget andet. 306 00:31:48,083 --> 00:31:50,583 Skal du se på mig, mens jeg skider? 307 00:31:54,333 --> 00:31:56,833 Det er ikke kritik. Jeg er glad for at være her. 308 00:32:14,083 --> 00:32:15,083 Det er Lord her. 309 00:32:16,458 --> 00:32:17,375 Lord Kitchener 310 00:32:18,958 --> 00:32:24,541 live og direkte stærkt fra the Kitchen på Kitchen-radio. 311 00:32:27,750 --> 00:32:29,125 Jeg ved, hvad I føler. 312 00:32:30,708 --> 00:32:31,708 Det gør jeg også. 313 00:32:33,083 --> 00:32:34,625 De gjorde det i Aylesbury. 314 00:32:35,500 --> 00:32:39,125 De gjorde det i Broadwater. De gjorde det i Mozart. 315 00:32:39,666 --> 00:32:40,541 Men husk på, 316 00:32:41,708 --> 00:32:43,208 at de beordrede os væk, 317 00:32:44,125 --> 00:32:46,875 og vi sagde: "Nej, det er vores hjem. 318 00:32:47,541 --> 00:32:49,041 Vi går ingen steder." 319 00:32:50,291 --> 00:32:53,125 De lukkede for vand og forsyninger, og vi sagde: "Nej. 320 00:32:53,125 --> 00:32:55,750 Pis af. Vi går ingen steder." 321 00:32:57,708 --> 00:32:58,625 Nu 322 00:32:59,916 --> 00:33:01,041 er vi skydeskiven. 323 00:33:03,625 --> 00:33:04,750 Skydeskiven er os. 324 00:33:08,791 --> 00:33:09,875 Jeg tager på job. 325 00:33:12,541 --> 00:33:14,000 Du kan godt skide nu. 326 00:33:23,500 --> 00:33:24,375 Izi! 327 00:33:25,125 --> 00:33:28,875 Vil du sørge for, at mor har det godt? Sørge for, at hun får... 328 00:33:30,083 --> 00:33:34,041 At hun får vand og sollys og alt, hvad hun har brug for. 329 00:33:36,791 --> 00:33:38,625 Ved du hvad? Kom, rejs dig. 330 00:33:39,875 --> 00:33:41,375 Jeg tager dig med. 331 00:33:42,583 --> 00:33:43,583 Jeg har sagt det før, 332 00:33:43,583 --> 00:33:47,958 og jeg vil gentage det, indtil jeg ikke længere trækker vejret. 333 00:33:49,708 --> 00:33:51,250 De kan ikke stoppe os. 334 00:33:53,125 --> 00:33:54,583 De kan kun stoppe os, 335 00:33:55,458 --> 00:33:58,750 hvis vi kun tænker på os selv. 336 00:34:01,916 --> 00:34:03,875 Lad os lige få ændret stemningen. 337 00:34:05,958 --> 00:34:06,916 Melanie? 338 00:34:11,333 --> 00:34:12,291 Er det sikkert? 339 00:35:22,625 --> 00:35:24,083 Benji, kom nu. 340 00:35:28,625 --> 00:35:29,875 Kom så, én gang til. 341 00:35:30,375 --> 00:35:31,250 Okay. 342 00:35:32,166 --> 00:35:33,750 Da min mor døde, 343 00:35:34,375 --> 00:35:37,416 var jeg så glad for, at hun opgraderede 344 00:35:38,833 --> 00:35:40,083 til Det Lange Farvel. 345 00:35:40,083 --> 00:35:42,208 Nej, mand. Du sagde, du var med. 346 00:35:43,208 --> 00:35:44,125 Jeg sagde det. 347 00:35:44,625 --> 00:35:46,208 Det Glade Farvel. 348 00:35:47,000 --> 00:35:48,833 - Det Glade Farvel. - Ja. 349 00:35:49,333 --> 00:35:51,750 Fordi det lettede smerten ved hendes død. 350 00:35:55,583 --> 00:35:58,375 Som en robot. Kom. Sig det igen, kom. 351 00:35:58,375 --> 00:36:01,541 Jeg fatter ikke halvdelen. Hvad er Det Lange Farvel? 352 00:36:01,541 --> 00:36:03,958 - Det Glade Farvel. - Glade. 353 00:36:03,958 --> 00:36:07,958 Det er det, du skal leve af her, okay? Sig det engang til. 354 00:36:08,666 --> 00:36:13,625 Da min mor døde, var jeg så glad for, at hun opgraderede til det Glade... 355 00:36:13,625 --> 00:36:17,416 I kan besøge hende, så tit I vil. 356 00:36:19,250 --> 00:36:21,125 Det her er vores ven Benji. 357 00:36:21,625 --> 00:36:24,166 - Benji. - Ja. 358 00:36:24,958 --> 00:36:27,916 Benji fortalte mig lige om sit tab, 359 00:36:28,833 --> 00:36:30,791 og hvordan han har oplevet det her. 360 00:36:32,708 --> 00:36:33,791 Ikke sandt, Benj? 361 00:36:34,416 --> 00:36:36,250 Jeg er så glad for, at... 362 00:36:38,041 --> 00:36:39,291 ...jeg opgraderede hende... 363 00:36:42,333 --> 00:36:43,208 ...til... 364 00:36:44,666 --> 00:36:45,750 ...Det Lange... 365 00:36:46,875 --> 00:36:47,958 ...til det Glad... 366 00:36:50,125 --> 00:36:50,958 ...Det Lange... 367 00:36:56,083 --> 00:36:57,125 Jeg savner hende. 368 00:36:59,500 --> 00:37:01,291 Jeg savner hende hvert sekund. 369 00:37:03,375 --> 00:37:05,333 Det er, som om hun stadig er her. 370 00:37:09,208 --> 00:37:11,833 Det er hun vel også ... på denne måde. 371 00:37:20,333 --> 00:37:21,250 For det er hun. 372 00:37:22,666 --> 00:37:23,916 Tak for det, Benji. 373 00:37:25,125 --> 00:37:26,000 Følg med mig. 374 00:37:38,541 --> 00:37:42,083 DAG 2 375 00:37:51,708 --> 00:37:53,000 Ja, vi ses i morgen. 376 00:37:59,375 --> 00:38:00,208 Kom. 377 00:38:04,791 --> 00:38:06,125 Jeg kommer igen, mor. 378 00:38:10,000 --> 00:38:14,125 Hold da helt op! Sasha fylder 86 i dag. 379 00:38:14,125 --> 00:38:16,375 Jeg spiller en sang for dig, Sash. 380 00:38:16,375 --> 00:38:21,916 Også for dig, Rob. Tag dig tid til Sash. Sash er 86. 381 00:38:22,416 --> 00:38:26,083 Alle her i the Kitchen ønsker, at hun også bliver 87. 382 00:38:26,083 --> 00:38:28,666 Så, makker, tag dig tid. 383 00:38:31,416 --> 00:38:33,208 Hvad gør du med træerne? 384 00:38:35,458 --> 00:38:37,875 - Izi. - Det får man sgu ikke at vide. 385 00:38:39,500 --> 00:38:40,333 Hvorfor? 386 00:38:41,583 --> 00:38:44,791 - Det er bare træer. - Skal du ikke fortælle folk det? 387 00:38:45,625 --> 00:38:46,500 Nej. 388 00:38:48,291 --> 00:38:49,541 Du kan finde ud af det. 389 00:38:50,791 --> 00:38:51,958 Du kan finde ud af det. 390 00:38:57,375 --> 00:38:58,625 Du var dygtig i dag. 391 00:39:01,875 --> 00:39:03,291 Kom, lad os gøre noget. 392 00:39:04,666 --> 00:39:07,208 Noget sjovt. For at muntre os op. 393 00:39:09,500 --> 00:39:10,875 Jeg kan godt lave sjov. 394 00:39:11,708 --> 00:39:12,541 Stol på mig. 395 00:39:13,708 --> 00:39:15,416 - Okay? - Fint nok. 396 00:39:15,416 --> 00:39:16,666 Ja! 397 00:39:17,750 --> 00:39:20,083 Ja, Sasha. Dans! 398 00:39:28,000 --> 00:39:32,583 Ja, sgu! Vin og tid! Drik vin, og tag jer tid! 399 00:40:11,666 --> 00:40:14,541 - Hvad vil du drikke? - Ingenting. Jeg vil bare kigge. 400 00:40:15,041 --> 00:40:16,750 - Hvad vil du? - Kigge. 401 00:40:27,041 --> 00:40:28,625 Du godeste! 402 00:41:12,458 --> 00:41:13,333 Så gør det. 403 00:41:15,333 --> 00:41:16,500 Går du ikke med? 404 00:41:16,500 --> 00:41:18,666 - Næh, det er fint. - Er du bange? 405 00:41:18,666 --> 00:41:19,583 Hold dog mund. 406 00:41:44,666 --> 00:41:45,541 Det så jeg godt! 407 00:42:18,541 --> 00:42:19,416 Izi! 408 00:42:19,416 --> 00:42:22,625 - Du er jo ude i byen! - Hvad har du gang i? 409 00:42:22,625 --> 00:42:25,166 - Kan du virkelig det? - Izi, kommer du? 410 00:42:25,166 --> 00:42:27,708 Nej. Løb du videre. 411 00:42:27,708 --> 00:42:29,458 - Hvem er det? - Tag en runde. 412 00:42:29,458 --> 00:42:30,666 - Kendte du min mor? - Yo. 413 00:42:32,208 --> 00:42:33,083 Tag en runde. 414 00:42:38,833 --> 00:42:41,125 - Hvad så? Bar? - Lad os det. 415 00:43:20,583 --> 00:43:23,625 Alt vel? Kom. Vi er de store drenge nu. 416 00:43:34,375 --> 00:43:36,291 To shots. 417 00:43:46,375 --> 00:43:48,583 Nå, hvordan har du det så, mand? 418 00:43:49,791 --> 00:43:50,625 Godt. 419 00:43:51,125 --> 00:43:52,083 Efter forleden? 420 00:44:01,333 --> 00:44:04,541 Begravelsen forleden. Jeg ved, hvilken Toni det var. 421 00:44:04,541 --> 00:44:07,750 Det er et begravelsesfirma, Jase. Folk dør. 422 00:44:10,458 --> 00:44:12,708 Hvad med dig? Alt vel? 423 00:44:14,958 --> 00:44:17,041 Hænger du ud med børn nu, eller hvad? 424 00:44:17,750 --> 00:44:18,875 Jeg kendte hans mor. 425 00:44:21,000 --> 00:44:22,750 Jeg tog ham til mig under razziaen. 426 00:44:22,750 --> 00:44:23,750 En omgang til. 427 00:44:30,208 --> 00:44:31,041 Hvad? 428 00:44:32,541 --> 00:44:33,875 Jeg spørger jo bare. 429 00:44:33,875 --> 00:44:35,125 Og jeg svarer bare. 430 00:44:36,708 --> 00:44:38,291 Hallo! Drinks, tak. 431 00:44:39,750 --> 00:44:40,625 Drik. 432 00:44:47,833 --> 00:44:48,833 Okay. 433 00:45:10,458 --> 00:45:11,541 Er du fra Kitchen? 434 00:45:12,833 --> 00:45:13,666 Ja. 435 00:45:27,125 --> 00:45:28,458 Kom nu, Benji. 436 00:45:30,208 --> 00:45:31,250 Lad ham savne dig. 437 00:46:57,875 --> 00:47:01,708 Godmorgen. Det er Lorden. Klokken er 7. I ved, hvad klokken er slået. 438 00:47:01,708 --> 00:47:04,166 Det er Lord Kitchener live og direkte 439 00:47:04,166 --> 00:47:06,333 fra the Kitchen på Kitchen-radio. 440 00:47:06,958 --> 00:47:09,916 Ja! Alle jer på den skamfulde hjemtur, rank ryggen. 441 00:47:09,916 --> 00:47:13,916 Vi er stolte af vores skamgængere, mand. Rank I bare ryggen nu. 442 00:47:14,750 --> 00:47:15,750 Kom så! 443 00:47:16,750 --> 00:47:17,708 Ja! 444 00:47:18,500 --> 00:47:20,458 Mærk stemningen, Kitchen! 445 00:47:24,791 --> 00:47:27,916 - Hvad beder I ham om? - Mad. Hvad tror du selv? 446 00:47:28,833 --> 00:47:30,375 Den er alt for tynd. 447 00:47:30,375 --> 00:47:32,958 Hold mund. Lad den være. Læg den fra dig. 448 00:47:32,958 --> 00:47:37,375 Sæt dig ned. Læg den fra dig. Læg den fra dig, og sæt dig. 449 00:47:37,375 --> 00:47:39,833 Slap bare af. Lad mig være. 450 00:47:39,833 --> 00:47:42,166 Der skal mere mel i. Den er for tynd. 451 00:47:42,166 --> 00:47:45,291 - Hvad har du deri? - Noget lækkert. Er du med? 452 00:47:45,875 --> 00:47:47,375 - Bekymrende. - Staples. 453 00:47:48,833 --> 00:47:50,458 Tak, fordi jeg må sove her. 454 00:47:56,125 --> 00:47:57,416 Du bor hos Izi, ikke? 455 00:47:58,041 --> 00:47:58,875 Jo. 456 00:48:01,500 --> 00:48:02,666 Hvad betyder han for dig? 457 00:48:04,458 --> 00:48:05,458 Han er min ven. 458 00:48:07,250 --> 00:48:10,916 Sikken ven. Vi ville ikke efterlade dig alene noget sted. 459 00:48:10,916 --> 00:48:15,666 Godt. Pandekager med hemmelig ingrediens er klar. 460 00:48:15,666 --> 00:48:18,958 - Hvad er der i dem? - Du snakker for meget, okay? 461 00:48:18,958 --> 00:48:20,583 - Ahornsirup? - Ja. 462 00:48:20,583 --> 00:48:22,583 Velkomme. Kom så, mand. 463 00:48:23,375 --> 00:48:25,708 - Stik mig en. - Den er til dig, Stapes. 464 00:48:25,708 --> 00:48:28,333 Seriøst, det udløser min høfeber. 465 00:48:28,333 --> 00:48:30,875 - Til dig. - Skønt. Du er en fin fyr. 466 00:48:30,875 --> 00:48:33,041 Hør her, K, jeg har allerede spist. 467 00:48:33,041 --> 00:48:35,958 Værsgo. Hvad mener du med, at du har spist? 468 00:48:35,958 --> 00:48:37,541 Du er lige vågnet, så hvordan? 469 00:48:38,166 --> 00:48:41,250 - Hvad er der i dem? - Glem det. Min hemmelighed. 470 00:48:41,250 --> 00:48:43,041 Så spiser jeg den ikke. 471 00:48:43,041 --> 00:48:45,333 Hvad mener du? Spis den dog. De er gode. 472 00:48:45,333 --> 00:48:48,833 - Jeg vil ikke æde det lort. Mand... - Det er kardemomme! 473 00:48:50,000 --> 00:48:51,541 - Hvad? - Hvad fanden er det? 474 00:48:52,041 --> 00:48:54,875 Kardemomme. Hjemmedyrket. Det er kardemomme. 475 00:48:54,875 --> 00:48:57,208 Jeg har selv dyrket det. Det er det her. 476 00:48:57,208 --> 00:49:01,041 - Lækkert. Det er det her. - Hvad fanden er det? 477 00:49:01,625 --> 00:49:03,375 Giv mig det. Hvad taler du om? 478 00:49:03,375 --> 00:49:06,916 Han dyrker ting under sengen og kommer det i jeres mad. 479 00:49:11,500 --> 00:49:14,333 Så æd noget slik eller noget. Gør et eller andet. 480 00:49:16,375 --> 00:49:17,916 Benji, du ved, hvad der sker. 481 00:49:19,125 --> 00:49:22,458 De har lukket for vandet og stoppet forsyninger... 482 00:49:25,750 --> 00:49:27,041 Bare smadret alt. 483 00:49:29,000 --> 00:49:30,000 Og taget folk. 484 00:49:32,208 --> 00:49:33,875 Men det eneste, vi siger, 485 00:49:35,166 --> 00:49:36,125 er "nej". 486 00:49:38,041 --> 00:49:41,333 De vil tage jorden uanset af hvilken fucking grund. 487 00:49:42,208 --> 00:49:43,291 Det er deres "ja". 488 00:49:43,958 --> 00:49:44,791 Men det her... 489 00:49:45,916 --> 00:49:46,750 Det er "nej". 490 00:49:52,166 --> 00:49:53,041 Ja. 491 00:49:58,500 --> 00:49:59,333 Ja? 492 00:50:00,625 --> 00:50:01,916 Jeg forstår det godt. 493 00:50:04,541 --> 00:50:05,458 Vil du have den? 494 00:50:09,291 --> 00:50:10,708 Vil du have kværnen? 495 00:50:16,875 --> 00:50:18,416 Kør i det mindste med os. 496 00:50:20,500 --> 00:50:21,375 Den er din. 497 00:50:24,708 --> 00:50:26,333 Du er ikke sikker alene. 498 00:51:48,083 --> 00:51:48,958 Hej. 499 00:51:50,333 --> 00:51:51,500 Godmorgen. 500 00:51:54,000 --> 00:51:56,125 - Gå væk fra ham. - Hvem er det? 501 00:51:56,125 --> 00:51:58,666 Det er onkel Izi. 502 00:51:58,666 --> 00:52:01,750 Mad nu. Kom så her. 503 00:52:02,625 --> 00:52:04,833 Kom så. Sådan der. Sæt dig der. 504 00:52:06,416 --> 00:52:09,166 Okay. Det er din. 505 00:52:09,166 --> 00:52:13,125 - Skal vi ikke give onkel Izi mad? - Vil du give onkel Izi mad? 506 00:52:13,125 --> 00:52:14,875 - Ja. - God idé. 507 00:52:19,375 --> 00:52:21,833 - Onkel Izi kan lide mælk. - Kan han det? 508 00:52:23,583 --> 00:52:24,958 Onkel Izi. 509 00:52:24,958 --> 00:52:25,916 Tak. 510 00:52:27,000 --> 00:52:28,625 Kom nu. Det er medicin. 511 00:52:30,083 --> 00:52:31,041 Tror jeg nok. 512 00:52:31,833 --> 00:52:35,750 - Jeg vil vise dig, at jeg er ansvarlig. - Okay, gør det. 513 00:52:36,625 --> 00:52:39,125 Jeg anede ikke, du havde en datter, Jase. 514 00:52:39,833 --> 00:52:40,833 Du spurgte ikke. 515 00:52:42,708 --> 00:52:45,000 Tak, Angie. Jeg hælder mælk op til dig. 516 00:52:45,500 --> 00:52:47,958 Ja. Og mælk i min kop. 517 00:52:47,958 --> 00:52:51,875 Værsgo. Ja, okay. Du kan godt få lidt mælk i din kop. 518 00:52:51,875 --> 00:52:52,916 Det er nok. 519 00:52:54,333 --> 00:52:55,791 Du har en datter, mand. 520 00:52:56,458 --> 00:52:57,583 Det anede jeg ikke. 521 00:53:00,500 --> 00:53:02,250 På ti, eller sådan noget? 522 00:53:02,250 --> 00:53:04,250 - Nej. - På tre? 523 00:53:04,833 --> 00:53:07,166 Altså sådan ... med tunge? 524 00:53:07,666 --> 00:53:08,750 Det er klamt. 525 00:53:10,791 --> 00:53:11,666 Ingen tunge? 526 00:53:12,333 --> 00:53:13,708 Det sagde jeg ikke. 527 00:53:22,750 --> 00:53:23,666 Hvad fanden? 528 00:53:29,833 --> 00:53:30,916 Den fyr, mand... 529 00:53:37,375 --> 00:53:38,708 Hør lige her. 530 00:53:38,708 --> 00:53:39,791 - Yo. - Hør lige... 531 00:54:00,583 --> 00:54:01,500 Tak. 532 00:54:07,791 --> 00:54:09,208 Du er meget stille i dag. 533 00:54:14,625 --> 00:54:15,958 Det var sjovt i går, ikke? 534 00:54:25,041 --> 00:54:25,875 Hvad sker der? 535 00:54:41,958 --> 00:54:43,833 Ved du hvad? Tag hen og hent den. 536 00:54:47,916 --> 00:54:48,791 Gør det bare. 537 00:54:50,875 --> 00:54:51,708 Store fyr. 538 00:54:53,041 --> 00:54:54,458 Få din cykel tilbage. 539 00:54:57,791 --> 00:55:00,666 Men når de gør noget dumt som at dræbe en panser, 540 00:55:03,125 --> 00:55:04,208 og du er der, 541 00:55:05,750 --> 00:55:06,958 skrider de fra dig. 542 00:55:10,166 --> 00:55:11,708 Tro mig. De vil skride. 543 00:55:14,916 --> 00:55:16,541 Spis din skide morgenmad. 544 00:55:19,583 --> 00:55:20,833 Du skred fra mig. 545 00:55:30,125 --> 00:55:31,000 Godt. 546 00:55:33,666 --> 00:55:36,083 Da jeg var på din alder, hvem tog sig så af mig? 547 00:55:38,916 --> 00:55:39,791 Sig frem. 548 00:55:43,708 --> 00:55:45,458 Hvem købte den røde cykel til dig? 549 00:55:49,541 --> 00:55:51,041 Jeg kendte ikke min mor. 550 00:55:53,291 --> 00:55:54,166 Virkeligheden. 551 00:55:55,208 --> 00:55:56,500 Alle er ligeglade. 552 00:55:57,875 --> 00:55:59,083 Du må klare dig selv. 553 00:56:01,125 --> 00:56:02,416 Så væn dig til det. 554 00:56:10,916 --> 00:56:11,750 Er det dét? 555 00:56:13,000 --> 00:56:14,000 Er hvad dét? 556 00:56:14,541 --> 00:56:16,000 Skal jeg flytte fra dig? 557 00:56:23,666 --> 00:56:24,750 Vil du flytte? 558 00:56:32,250 --> 00:56:33,125 Pas. 559 00:56:34,583 --> 00:56:36,833 Fint nok. Jeg finder ud af noget. 560 00:56:48,791 --> 00:56:50,291 Spis så din morgenmad. 561 00:57:51,666 --> 00:57:52,916 Opgradering. 562 00:58:01,541 --> 00:58:03,500 Ved du, hvor tit jeg har pruttet på den? 563 00:58:03,500 --> 00:58:04,416 Izi, seriøst. 564 00:58:06,875 --> 00:58:08,458 Alle blæser på dine prutter. 565 00:58:18,750 --> 00:58:19,750 Sygt nok. 566 00:58:22,458 --> 00:58:23,916 Hvorfor tager du det ned? 567 00:58:24,750 --> 00:58:26,708 Hvorfor skal du altid være nederen? 568 00:58:36,250 --> 00:58:37,583 Det er en lampe, ikke? 569 00:58:38,916 --> 00:58:43,208 Og hun bevæger sig. Det skaber en stemning. Farverne. 570 00:58:44,041 --> 00:58:45,875 Selv den her bevæger sig. 571 00:58:47,458 --> 00:58:48,416 Kan du lide den? 572 00:58:50,666 --> 00:58:51,541 Nej. 573 00:58:53,000 --> 00:58:55,250 - Den ville klæde dig. - Nej, den ville ej. 574 00:58:56,000 --> 00:58:57,041 VÆLG DIN FRISURE 575 00:58:57,041 --> 00:58:58,000 Nej. 576 00:58:59,083 --> 00:58:59,958 Nej. 577 00:59:01,791 --> 00:59:05,375 - Den ville klæde dig. - Nej. Jeg vidste, du ville sige det. 578 00:59:05,375 --> 00:59:08,333 Du må snart vælge, for jeg har kunder, der venter. 579 00:59:08,333 --> 00:59:10,083 De står i kø udenfor. 580 00:59:11,166 --> 00:59:12,541 Så beholder jeg den her. 581 00:59:14,375 --> 00:59:17,791 Tænk over det. Nogen har lavet den. Alt det her. 582 00:59:17,791 --> 00:59:20,083 Det der. Alle tekstilerne og det hele. 583 00:59:20,083 --> 00:59:21,625 Okay, vi er med. 584 00:59:21,625 --> 00:59:24,708 - Tak! - Jeg er med. Du kan lide lampen. 585 00:59:25,291 --> 00:59:26,708 Bare et klik. Sådan. 586 00:59:31,791 --> 00:59:32,916 Ja, det er klasse. 587 00:59:55,208 --> 00:59:56,041 Er du okay? 588 00:59:56,875 --> 00:59:57,708 Ja. 589 01:00:12,625 --> 01:00:13,458 Izi! 590 01:00:14,166 --> 01:00:15,083 Hvad laver du? 591 01:00:18,375 --> 01:00:19,583 Du gør det forkert. 592 01:00:20,166 --> 01:00:21,541 Lav små cirkler. 593 01:00:22,083 --> 01:00:23,583 Se her. Sådan her. 594 01:00:25,291 --> 01:00:26,166 Er du med? 595 01:01:18,875 --> 01:01:21,041 Goddag, Isaac James. 596 01:01:23,000 --> 01:01:24,375 Tillykke. 597 01:01:24,375 --> 01:01:29,041 Din Buena Vida-singlelejlighed står klar i morgen. 598 01:01:29,666 --> 01:01:34,958 Angiv bevis for din evne til at betale fire måneders depositum ved ankomsten. 599 01:01:35,666 --> 01:01:36,500 Tak. 600 01:01:38,291 --> 01:01:41,250 Er der andet, vi kan hjælpe med i dag, Isaac James? 601 01:01:41,750 --> 01:01:42,750 Dobbeltlejl... 602 01:01:44,791 --> 01:01:47,125 Kan jeg søge om en dobbeltlejlighed? 603 01:01:47,125 --> 01:01:50,666 Vil du ændre ansøgningen til en dobbeltlejlighed? 604 01:01:56,416 --> 01:01:57,250 Ja. 605 01:01:58,458 --> 01:02:00,083 Det kunne jeg ikke høre. 606 01:02:02,208 --> 01:02:03,083 Ja. 607 01:02:04,291 --> 01:02:07,750 Vil du ændre ansøgningen til en dobbeltlejlighed? 608 01:02:09,333 --> 01:02:10,333 Ja. 609 01:02:10,333 --> 01:02:12,333 Du behøver ikke at hæve stemmen. 610 01:02:14,208 --> 01:02:15,166 Ja. 611 01:02:15,166 --> 01:02:16,541 Godt nyt. 612 01:02:16,541 --> 01:02:20,291 Hvis du vil ansøge om en dobbeltlejlighed, 613 01:02:20,291 --> 01:02:24,500 skal du afstå din singlelejlighed. Er det okay? 614 01:02:30,541 --> 01:02:31,458 Isaac? 615 01:02:34,375 --> 01:02:35,375 Er det okay? 616 01:02:44,166 --> 01:02:45,291 Er du okay, mor? 617 01:02:51,208 --> 01:02:53,375 Undskyld, jeg først kommer nu. 618 01:02:58,583 --> 01:02:59,750 Jeg bor hos Izi nu. 619 01:03:05,083 --> 01:03:06,583 Han har taget sig af mig. 620 01:03:20,083 --> 01:03:22,375 Undskyld, jeg intet kunne sige til begravelsen. 621 01:03:31,083 --> 01:03:31,916 Jeg elsker dig. 622 01:03:31,916 --> 01:03:37,375 TONI CLARKE - DAG 16 623 01:03:53,666 --> 01:03:55,083 Må jeg tage min mor med? 624 01:04:13,875 --> 01:04:14,750 Jeg skal... 625 01:04:16,083 --> 01:04:18,041 ...lige et par ting, mens jeg er her. 626 01:04:21,208 --> 01:04:22,875 Vi mødes ude foran, okay? 627 01:04:53,541 --> 01:04:54,375 Yo. 628 01:04:55,125 --> 01:04:55,958 Kom. 629 01:04:57,791 --> 01:04:58,625 Izi! 630 01:05:02,000 --> 01:05:04,541 - Ved du, hvor de planter min mor? - Nej. 631 01:05:06,333 --> 01:05:07,916 Kan du ikke finde ud af det? 632 01:05:07,916 --> 01:05:09,791 Benj, det er et skide træ. 633 01:05:11,750 --> 01:05:12,583 Et træ. 634 01:05:13,083 --> 01:05:15,083 Det har intet med din mor at gøre. 635 01:05:16,333 --> 01:05:17,291 Okay? 636 01:05:17,291 --> 01:05:20,125 Har man ingen penge, bliver man smidt ud. 637 01:05:20,791 --> 01:05:21,791 Sådan er det. 638 01:05:23,000 --> 01:05:23,875 Kom nu, mand. 639 01:06:11,416 --> 01:06:13,083 Flytter du til Buena Vida? 640 01:06:25,208 --> 01:06:27,041 Jeg kan ikke betale husleje, men... 641 01:06:27,791 --> 01:06:29,875 Jeg aner ikke, hvordan husleje er der. 642 01:06:40,500 --> 01:06:41,750 Men jeg kan lave mad... 643 01:06:44,625 --> 01:06:47,833 ...gøre rent, og jeg køber intet uden din tilladelse... 644 01:06:47,833 --> 01:06:48,833 Benji, stop. 645 01:07:15,291 --> 01:07:16,125 Izi? 646 01:07:33,541 --> 01:07:34,625 Mor ... Min mor... 647 01:07:37,583 --> 01:07:38,833 ...fortalte mig det. 648 01:07:49,250 --> 01:07:50,250 Hvad sagde hun? 649 01:07:55,875 --> 01:07:58,791 Hun sagde, du arbejdede på Liv efter livet. 650 01:08:00,333 --> 01:08:01,708 At du boede i the Kitchen. 651 01:08:07,708 --> 01:08:09,625 Du elskede hende ikke, 652 01:08:11,666 --> 01:08:12,875 men ville have elsket mig. 653 01:08:39,041 --> 01:08:40,333 - Izi? - Hallo. 654 01:09:23,875 --> 01:09:25,250 Hvorfor spiser du ikke? 655 01:09:28,541 --> 01:09:29,625 Vil du ikke spise? 656 01:09:31,625 --> 01:09:32,458 Jo. 657 01:09:42,083 --> 01:09:43,000 Hvad skal jeg gøre? 658 01:09:43,000 --> 01:09:43,958 Hvad? 659 01:09:50,916 --> 01:09:53,375 Jeg må hellere lige gøre noget, okay? 660 01:11:40,333 --> 01:11:43,416 Isaac James, velkommen til Buena Vida. 661 01:12:21,666 --> 01:12:22,666 Kom så. 662 01:12:23,708 --> 01:12:26,250 Ja, kom så, Kitchen. 663 01:12:31,000 --> 01:12:34,041 - Tag den med ro. - Ro på. Ud med hænderne. 664 01:12:34,041 --> 01:12:35,958 - Mærk det. - Vi ses, okay? 665 01:12:35,958 --> 01:12:37,833 - Tak for det. - Det var så lidt. 666 01:12:37,833 --> 01:12:39,875 Intet kan standse os. 667 01:12:41,375 --> 01:12:42,541 Han vil sælge den. 668 01:12:42,541 --> 01:12:44,875 Vi er ikke som dem. De er ikke som os. 669 01:12:45,416 --> 01:12:48,958 Hvor er deres radioprogram? Hvor er deres vært ligesom mig? 670 01:12:48,958 --> 01:12:49,916 Kig på mig. 671 01:12:50,416 --> 01:12:52,791 Kindben. Guldtænder. 672 01:12:53,291 --> 01:12:54,750 Totalt ligefrem, mand. 673 01:12:56,041 --> 01:12:56,916 Ja. 674 01:13:05,375 --> 01:13:06,541 Jeg vandt! 675 01:13:07,875 --> 01:13:09,416 Fuck dig! Du snyder. 676 01:13:09,416 --> 01:13:10,541 Jeg vandt. 677 01:13:10,541 --> 01:13:12,250 - Hold mund. - Jeg kan ikke høre dig. 678 01:13:29,833 --> 01:13:32,625 Ruby! Skynd dig hjem! Kom hjem nu! Fart på! 679 01:13:51,666 --> 01:13:53,208 Kom så! Fart på! 680 01:13:58,875 --> 01:14:00,458 Hold op med at løbe! 681 01:14:01,666 --> 01:14:02,958 - Kom her! - Kom her! 682 01:14:07,833 --> 01:14:08,916 Kom her! 683 01:14:11,833 --> 01:14:13,958 Ruby! 684 01:14:14,708 --> 01:14:16,291 Ruby! Hurtigt! Kom nu! 685 01:14:16,291 --> 01:14:17,500 Hvad? 686 01:14:17,500 --> 01:14:19,166 Slip mig! Fjern dine... 687 01:14:19,166 --> 01:14:20,833 - Løb, Ruby! Løb! - Mor! 688 01:14:20,833 --> 01:14:22,000 Mor! 689 01:14:28,458 --> 01:14:30,916 - Flyt dig, for fanden! - Ja? 690 01:14:30,916 --> 01:14:34,166 - Åbn døren! Luk op, hurtigt! - Ned på knæ! 691 01:14:34,166 --> 01:14:36,875 Luk mig nu ind. Åbn døren! 692 01:14:36,875 --> 01:14:37,875 Dig der! 693 01:14:46,375 --> 01:14:48,250 Få ham ned! Kom så! 694 01:14:48,250 --> 01:14:52,041 - Det er okay, skat. Det er okay. - Jeg ved, I er derinde. Luk op! 695 01:14:53,458 --> 01:14:54,708 Åbn den skide dør! 696 01:15:00,375 --> 01:15:02,541 Gør det nu bare! Kom så! 697 01:15:02,541 --> 01:15:04,458 - Nej! - Ud! 698 01:15:06,625 --> 01:15:08,125 Hjælp mig! 699 01:15:09,250 --> 01:15:11,583 - Politiet! Kom så! - Nej! 700 01:15:12,541 --> 01:15:13,791 Slip mig! 701 01:15:17,375 --> 01:15:18,250 Fuck jer! 702 01:15:18,250 --> 01:15:21,291 Slip mig! Slip! Nej! 703 01:15:21,291 --> 01:15:23,625 Fuck jer! De kan ikke standse os! 704 01:15:24,583 --> 01:15:25,708 Fuck jer! 705 01:15:31,416 --> 01:15:32,708 Lad være! 706 01:15:36,541 --> 01:15:38,875 - Op med dig! - Rejs dig! 707 01:15:45,375 --> 01:15:46,250 Lad være. 708 01:15:47,458 --> 01:15:49,791 - Mikrofonen er tændt. - Sluk for den. 709 01:17:47,333 --> 01:17:49,166 Okay, hav det godt. 710 01:17:51,083 --> 01:17:52,416 Hav det godt. 711 01:18:06,791 --> 01:18:07,666 Sådan der. 712 01:18:08,625 --> 01:18:09,625 Det er okay. 713 01:18:12,125 --> 01:18:12,958 Tak. 714 01:18:16,000 --> 01:18:18,833 - Tak for hjælpen. Okay. - Er det nye sted godt? 715 01:18:18,833 --> 01:18:21,958 Det bedste sted, du har set. Pas på hende... 716 01:19:01,291 --> 01:19:05,458 Godmorgen, Isaac James. Det er tid til at stå op. 717 01:19:05,458 --> 01:19:09,166 Det bliver en god dag i dag. Du ser ud til at have sovet godt. 718 01:19:15,125 --> 01:19:16,791 LIV EFTER LIVET 719 01:19:23,500 --> 01:19:27,166 Overskridelse af gæstekapacitet i Kapel Seks. 720 01:19:28,041 --> 01:19:32,208 Overskridelse af gæstekapacitet i Kapel Seks. 721 01:21:52,541 --> 01:21:53,416 Yo. 722 01:21:59,958 --> 01:22:01,958 Jeg vil sige noget, min mor fortalte mig. 723 01:22:05,416 --> 01:22:08,500 Hvis en mand bringer skam over sin næste... 724 01:22:10,666 --> 01:22:12,333 ...skal det samme gøres mod ham. 725 01:22:14,583 --> 01:22:15,958 Det er brud for brud, 726 01:22:16,875 --> 01:22:18,583 øje for øje og tand for tand. 727 01:22:20,416 --> 01:22:23,625 Da han har bragt skam over en anden, 728 01:22:25,458 --> 01:22:27,333 vil han få igen med samme mønt. 729 01:22:36,625 --> 01:22:37,583 Nu er der krig. 730 01:23:35,625 --> 01:23:36,500 Få den ud. 731 01:23:40,291 --> 01:23:41,166 Pis af! 732 01:23:42,500 --> 01:23:43,416 Tyve sekunder! 733 01:23:48,500 --> 01:23:49,333 Ti sekunder! 734 01:24:48,708 --> 01:24:49,708 Hallo! 735 01:24:52,291 --> 01:24:53,291 Hallo! 736 01:25:06,458 --> 01:25:07,375 Sæt jer ned! 737 01:25:10,291 --> 01:25:11,708 Smæk røven i sædet. 738 01:25:18,791 --> 01:25:20,208 Sæt jer ned. 739 01:27:04,750 --> 01:27:05,708 Pis af med dig. 740 01:27:36,666 --> 01:27:37,583 Hvad laver du? 741 01:27:43,208 --> 01:27:44,250 Flyt dig! 742 01:27:45,750 --> 01:27:48,041 - Flyt dig nu! - Det er okay. 743 01:27:48,041 --> 01:27:51,750 Gu er det ej okay. Intet er okay. Flyt dig. 744 01:27:51,750 --> 01:27:54,000 - Kom her. - Pis af, mand. 745 01:27:54,000 --> 01:27:55,125 Flyt dig så! 746 01:27:55,625 --> 01:27:57,791 - Hør nu. - Hvorfor er du kommet? 747 01:28:00,958 --> 01:28:03,000 - Hvad laver du her? - Beklager. 748 01:28:05,458 --> 01:28:06,791 Du beklager intet, mand. 749 01:28:22,666 --> 01:28:25,250 Skrid med dig. Gå så. Døren er der. 750 01:29:45,625 --> 01:29:46,500 Yo. 751 01:30:03,083 --> 01:30:03,916 Tak. 752 01:30:11,250 --> 01:30:13,208 Du må finde et sted til hende nu. 753 01:30:20,833 --> 01:30:22,500 Måske kan vi få hende hjem. 754 01:31:28,791 --> 01:31:30,083 Hvorfor hjælper du ikke? 755 01:31:31,083 --> 01:31:33,750 Jeg lader dig bare gøre det, du skal. 756 01:31:36,125 --> 01:31:37,208 Du mistede hende også. 757 01:32:16,666 --> 01:32:17,833 Jeg elsker dig, mor. 758 01:32:32,708 --> 01:32:34,041 Vi må afsted nu. 759 01:32:40,208 --> 01:32:41,750 Løb! 760 01:32:43,083 --> 01:32:44,458 Løb! 761 01:32:45,708 --> 01:32:47,250 - Afsted! - Fart på! 762 01:32:47,250 --> 01:32:49,250 - Hurtigt! - Fart på! 763 01:32:50,583 --> 01:32:52,208 Op mod væggen! Op! 764 01:32:57,000 --> 01:32:57,833 Kom nu. 765 01:33:02,708 --> 01:33:04,291 - Kom her! - Slip mig! 766 01:33:04,291 --> 01:33:06,166 Fuck dig! Benji! 767 01:33:07,125 --> 01:33:09,166 Hallo! 768 01:33:11,291 --> 01:33:13,041 Jeg kan ikke få vejret. Izi! 769 01:33:14,041 --> 01:33:15,041 Slip ham! 770 01:33:17,750 --> 01:33:20,375 Benji, kom så. Ind med dig. Kom. 771 01:34:12,541 --> 01:34:13,625 Afsted! 772 01:34:18,083 --> 01:34:19,625 - Jeg kan ikke ånde. - Er du døv? 773 01:34:21,000 --> 01:34:21,958 Afsted! 774 01:34:22,916 --> 01:34:24,000 Fuck! 775 01:34:25,125 --> 01:34:26,958 Skynd jer! 776 01:34:27,791 --> 01:34:28,791 Afsted! 777 01:34:30,500 --> 01:34:32,458 Allesammen, ud! 778 01:34:34,000 --> 01:34:35,000 Afsted! 779 01:34:35,666 --> 01:34:36,875 Hurtigt! 780 01:34:36,875 --> 01:34:38,541 Skynd jer! 781 01:34:39,875 --> 01:34:40,916 Lås den! 782 01:34:42,333 --> 01:34:43,291 Afsted! 783 01:34:51,208 --> 01:34:52,208 Sådan! 784 01:34:52,208 --> 01:34:53,375 Kom så! 785 01:35:00,583 --> 01:35:03,583 - Bagholdsangreb! - Bagholdsangreb! 786 01:35:05,458 --> 01:35:08,125 - Kig op! - Kig op! 787 01:35:44,500 --> 01:35:45,958 Kig op! 788 01:35:45,958 --> 01:35:47,041 Fuck! 789 01:35:50,125 --> 01:35:51,916 - Det kommer igennem! - Hold! 790 01:36:14,916 --> 01:36:15,791 Izi. 791 01:36:27,958 --> 01:36:28,875 Er du min far? 792 01:36:46,916 --> 01:36:48,375 Vil du gerne have det? 793 01:37:01,166 --> 01:37:02,708 Lad os se, hvordan det går. 794 01:37:29,500 --> 01:37:30,333 Fedt. 795 01:37:39,375 --> 01:37:40,208 Nej. 796 01:37:50,208 --> 01:37:51,041 Niksen. 797 01:39:16,208 --> 01:39:19,125 TIL MINDE OM JONO OG NAZ 798 01:46:57,791 --> 01:47:02,791 Tekster af: Pia C. Hvid