1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:05,125 --> 00:01:08,708
Godmorgen. Det er Lorden. Klokken er 7.
I ved, hvad klokken er slået.
4
00:01:08,708 --> 00:01:13,541
Det er Lord Kitchener live og direkte
stærkt fra the Kitchen på Kitchen-radio.
5
00:01:13,541 --> 00:01:17,541
Dårligt nyt. De har gjort det.
Vandet er lukket i Vestfløjen.
6
00:01:17,541 --> 00:01:21,041
Jeg gentager:
Vandet er lukket i Vestfløjen.
7
00:01:21,041 --> 00:01:24,541
Der er stadig vand i Øst,
men gå kun i bad ved behov.
8
00:01:24,541 --> 00:01:29,625
Gør det kun, hvis I sveder om natten.
Gør det kun, hvis madrassen er dyngvåd.
9
00:01:32,166 --> 00:01:33,041
Er I med?
10
00:01:50,708 --> 00:01:51,625
Kom ud!
11
00:01:53,541 --> 00:01:54,916
Kom nu, mand.
12
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
Kom nu. Jeg har ventet hele dagen!
13
00:02:02,875 --> 00:02:04,375
- Kom så!
- Skynd dig nu.
14
00:02:13,791 --> 00:02:15,250
Helt ærligt!
15
00:02:19,000 --> 00:02:20,041
Kom ud!
16
00:02:32,125 --> 00:02:33,500
Det er ikke personligt.
17
00:02:34,833 --> 00:02:36,041
Vi vil have det der.
18
00:02:36,958 --> 00:02:37,791
Ikke dig.
19
00:02:41,125 --> 00:02:44,416
Tid til fødselsdagshilsner.
Tillykke med de 45, Sherry-Ann,
20
00:02:44,416 --> 00:02:47,750
kys fra Todd, Lewson og hele familien.
21
00:02:50,208 --> 00:02:53,916
I har en halv time
til at indsende en fødselsdagshilsen.
22
00:02:57,125 --> 00:03:00,375
- Hvad fanden...
- Det tog sin tid! I guder!
23
00:03:02,250 --> 00:03:05,875
- Endelig! Bedre sent end aldrig.
- Hvor lang tid tager et bad?
24
00:03:07,750 --> 00:03:08,833
Intet vand.
25
00:03:11,125 --> 00:03:14,500
DU HØRER NU: KITCHEN RADIO
26
00:03:14,500 --> 00:03:16,541
Der kommer hilsner ind. Husk, kl. 22...
27
00:03:16,541 --> 00:03:18,708
FÆLLESHAVEN: MØDE I DENNE UGE
28
00:03:18,708 --> 00:03:20,750
STØT FORSLAGET. SOM BEBOER KAN...
29
00:03:21,583 --> 00:03:23,166
BILLIGE MØBLER. KØB NU!
30
00:03:23,166 --> 00:03:25,291
LOTTERI! KUN I BEGRÆNSET TID...
31
00:03:25,291 --> 00:03:26,500
DØGNOVERSIGT
32
00:03:26,500 --> 00:03:28,625
SØVN: 6,5 TIME
BLODTRYK: ...
33
00:03:29,416 --> 00:03:32,916
{\an8}VIGTIG BESKED FRA BUENA VIDA:
ISAAC, VI HAR GODT NYT!
34
00:03:32,916 --> 00:03:35,666
{\an8}KOM OG SE DIT NYE HJEM...
35
00:03:35,666 --> 00:03:38,250
Isaac, du har ventet i otte måneder,
36
00:03:38,250 --> 00:03:42,916
og nu er din nye
Buena Vida singlelejlighed klar.
37
00:03:45,541 --> 00:03:49,041
{\an8}ISAAC, DU HAR 21 DAGE
TIL AT SIKRE DIG LEJLIGHEDEN
38
00:03:49,041 --> 00:03:51,166
{\an8}VIGTIG BESKED FRA BUENA VIDA:
39
00:03:51,166 --> 00:03:55,583
{\an8}ISAAC, FORTÆL OS,
HVORNÅR DU VIL BETALE DEPOSITUM.
40
00:03:55,583 --> 00:03:56,958
{\an8}NU - SENERE
41
00:03:56,958 --> 00:03:59,625
{\an8}SENERE
42
00:04:07,041 --> 00:04:08,041
Bryd døren op.
43
00:04:08,041 --> 00:04:09,166
Allesammen...
44
00:04:09,166 --> 00:04:12,750
Hør efter. Der kommer mad ind
på nordsiden af markedet.
45
00:04:12,750 --> 00:04:16,000
Der kommer mad ind
på nordsiden af markedet.
46
00:04:16,000 --> 00:04:18,208
Nej, vi vil ikke have penge.
47
00:04:19,791 --> 00:04:21,833
Har I stadig dåser, så træd tilbage.
48
00:04:21,833 --> 00:04:23,083
Hurtigt. Fart på.
49
00:04:25,041 --> 00:04:27,333
Gå kun derhen ved behov.
50
00:04:28,541 --> 00:04:32,541
Gå kun derhen ved behov.
Vi må passe på hinanden.
51
00:04:34,875 --> 00:04:35,791
Tag det.
52
00:04:35,791 --> 00:04:37,458
Den er til dig.
53
00:04:39,791 --> 00:04:42,166
- Skynd dig lidt, mand!
- Tak.
54
00:04:42,166 --> 00:04:43,583
Tag den!
55
00:04:45,250 --> 00:04:46,416
Sådan skal det være.
56
00:04:46,416 --> 00:04:48,916
Jeg har sagt det før,
og jeg siger det igen.
57
00:04:49,875 --> 00:04:50,708
Tag den.
58
00:04:51,666 --> 00:04:53,083
De kan ikke stoppe os.
59
00:04:56,041 --> 00:04:57,041
Er I med?
60
00:05:44,333 --> 00:05:50,583
LIV EFTER LIVET
61
00:06:03,416 --> 00:06:06,166
I disse tider er det vigtigt
at tænke på sig selv.
62
00:06:06,666 --> 00:06:08,000
Når du er gået bort,
63
00:06:08,708 --> 00:06:11,916
vil dit træ stå
nogle uger her i vores kuvøse.
64
00:06:12,500 --> 00:06:14,458
Vi kalder det sorgperioden.
65
00:06:15,083 --> 00:06:17,833
Der kan familien besøge det,
så tit de har lyst.
66
00:06:17,833 --> 00:06:19,250
Hvor vil I gøre af mig?
67
00:06:20,291 --> 00:06:24,500
Træerne bliver sendt
til et økogenopretningsprojekt.
68
00:06:28,833 --> 00:06:30,041
Et sted, hvor du kan
69
00:06:30,958 --> 00:06:31,875
slå rødder.
70
00:06:31,875 --> 00:06:33,750
- Du aner ikke...
- Far!
71
00:06:33,750 --> 00:06:35,833
Jeg vil sgu ikke være en busk!
72
00:06:36,458 --> 00:06:40,416
Jase, vil du vise familien her
vores udvalg af urner?
73
00:06:40,916 --> 00:06:43,500
Med fornøjelse. Hvis I vil følge med mig?
74
00:06:46,333 --> 00:06:48,291
Du får ingen grav, du kan besøge.
75
00:06:49,708 --> 00:06:51,166
- Aner ikke, hvor jeg er.
- Hør.
76
00:06:52,208 --> 00:06:53,875
I er fra Kitchen, ikke?
77
00:06:57,958 --> 00:07:00,416
Tror du virkelig,
din familie vil være her?
78
00:07:00,958 --> 00:07:01,791
Nej.
79
00:07:03,833 --> 00:07:06,875
Tror du ikke,
at hvis de havde råd til mere,
80
00:07:07,458 --> 00:07:08,625
ville de gøre mere?
81
00:07:10,250 --> 00:07:14,541
Gid min far havde forberedt mig
langt mere på hans død.
82
00:07:16,541 --> 00:07:20,833
Fordi det var ... Det ene øjeblik
var han der, det næste var han væk.
83
00:07:21,333 --> 00:07:23,750
Alt, hvad der var tilbage,
penge og så videre,
84
00:07:23,750 --> 00:07:26,416
måtte jeg bruge ... på begravelsen.
85
00:07:28,916 --> 00:07:29,791
Er du med?
86
00:07:30,708 --> 00:07:32,750
Har du været til en nigeriansk begravelse?
87
00:07:34,875 --> 00:07:37,083
Den seneste varede i tre uger.
88
00:07:39,958 --> 00:07:40,791
Lige præcis.
89
00:07:41,958 --> 00:07:44,625
Forestil dig så en hel vågenat oveni.
90
00:07:46,125 --> 00:07:47,875
Det er rigtig meget.
91
00:08:01,166 --> 00:08:02,500
Hvad sagde du til ham?
92
00:08:04,833 --> 00:08:06,500
Fars nigerianske begravelse.
93
00:08:07,833 --> 00:08:08,833
Du er en røv.
94
00:08:08,833 --> 00:08:12,041
- Provisionen kommer jo ikke af sig selv.
- Seriøst?
95
00:08:13,250 --> 00:08:16,958
Derfor bliver jeg ikke det skodsted
længere end højst nødvendigt.
96
00:08:17,958 --> 00:08:18,833
Skodsted?
97
00:08:20,791 --> 00:08:22,458
- Ja, skodsted.
- Det er vores hjem.
98
00:08:22,458 --> 00:08:24,250
Det siger du altid.
99
00:08:24,250 --> 00:08:27,375
Udvis samme energi,
når de slæber dig skrigende væk.
100
00:08:27,375 --> 00:08:29,375
Men det er ikke os, det er dem.
101
00:08:30,958 --> 00:08:31,833
Okay.
102
00:08:32,875 --> 00:08:33,708
Fint.
103
00:08:34,583 --> 00:08:36,083
Jeg siger det bare, ikke?
104
00:08:37,875 --> 00:08:41,333
Når pisset ramler,
redder jeg min egen røv.
105
00:08:41,958 --> 00:08:43,208
De får ikke Kitchen.
106
00:08:44,208 --> 00:08:45,416
De får Kitchen.
107
00:08:47,750 --> 00:08:48,875
Det sker ikke, mand.
108
00:08:49,500 --> 00:08:50,416
Det gør det.
109
00:08:52,541 --> 00:08:53,375
Det siger jeg dig.
110
00:08:55,083 --> 00:08:55,958
Det gør det.
111
00:08:58,750 --> 00:09:00,041
Og det skider jeg på.
112
00:09:00,541 --> 00:09:02,291
- Okay.
- Okay.
113
00:09:15,416 --> 00:09:17,250
LIV EFTER LIVET - OVERSIGT
114
00:09:17,250 --> 00:09:20,333
BEGRAVELSE
115
00:09:27,416 --> 00:09:29,291
KAPEL 6
116
00:09:35,083 --> 00:09:38,500
Toni var mor, ven og nabo.
117
00:09:39,000 --> 00:09:42,750
Hun vil blive savnet af alle,
der kendte og elskede hende.
118
00:10:04,208 --> 00:10:09,916
Nu vil jeg bede Tonis søn om
at træde frem og sige nogle sidste ord.
119
00:10:19,583 --> 00:10:20,458
Benji,
120
00:10:22,291 --> 00:10:24,958
vil du sige nogle sidste ord til din mor?
121
00:10:25,916 --> 00:10:30,250
TIL KÆRLIGT MINDE OM TONI CLARKE
122
00:11:04,833 --> 00:11:06,375
Af jord er du kommet,
123
00:11:07,000 --> 00:11:10,208
og af jorden skal du igen opstå
som nyt liv.
124
00:11:33,458 --> 00:11:36,250
TIL KÆRLIGT MINDE OM TONI CLARKE
125
00:11:36,250 --> 00:11:40,500
TAK FOR ALT
LIV EFTER LIVET
126
00:12:14,000 --> 00:12:17,625
Besøg hende, så tit du vil,
indtil hun flyttes videre.
127
00:12:29,875 --> 00:12:30,708
Hallo.
128
00:12:33,208 --> 00:12:34,541
Kender du min mor?
129
00:12:36,833 --> 00:12:38,625
- Nej.
- Du var til begravelsen.
130
00:12:39,916 --> 00:12:40,833
Jeg arbejder her.
131
00:12:41,333 --> 00:12:43,625
Du så ikke ud til at være på arbejde.
132
00:12:48,666 --> 00:12:50,000
Ja, jeg kendte hende.
133
00:12:51,250 --> 00:12:52,208
For længe siden.
134
00:12:53,250 --> 00:12:54,666
For hvor længe siden?
135
00:12:54,666 --> 00:12:56,958
- Bare for længe siden.
- Da I var sammen?
136
00:12:56,958 --> 00:12:57,916
Nej.
137
00:12:57,916 --> 00:13:00,291
- Sex?
- Hvad ... Hallo, hvad taler du om?
138
00:13:00,291 --> 00:13:02,666
Jeg kendte hende sgu knap nok.
Det er alt.
139
00:13:06,041 --> 00:13:06,875
Hvad?
140
00:13:11,458 --> 00:13:13,250
Jeg tænkte, min far måske kom.
141
00:13:17,166 --> 00:13:18,125
Åbenbart ikke.
142
00:13:24,000 --> 00:13:25,291
Sygt nok.
143
00:13:27,333 --> 00:13:29,125
- Er det din kværn?
- Gå nu væk.
144
00:13:29,125 --> 00:13:31,791
- Må jeg prøve? Jeg er god på kværne.
- Nej. Flyt dig.
145
00:13:31,791 --> 00:13:33,750
- Lad mig vise dig det.
- Flyt dig.
146
00:13:33,750 --> 00:13:36,000
- Lad mig nu vise dig det.
- Hør her.
147
00:13:37,041 --> 00:13:38,875
Det var din mors begravelse i dag.
148
00:13:40,791 --> 00:13:41,791
Ja, jeg er med.
149
00:13:43,833 --> 00:13:45,875
Få mig ikke til at sige "pis af".
150
00:14:38,375 --> 00:14:39,250
Hvad?
151
00:14:45,958 --> 00:14:47,708
Ville du have en tur, eller hvad?
152
00:15:06,958 --> 00:15:12,250
BUENA VIDA LEJLIGHEDER
153
00:15:17,625 --> 00:15:18,833
Hvor bor du henne?
154
00:15:24,500 --> 00:15:25,375
I the Kitchen.
155
00:15:25,875 --> 00:15:26,750
The Kitchen?
156
00:15:27,416 --> 00:15:28,291
Ja.
157
00:15:29,041 --> 00:15:31,583
Hvorfor siger du det sådan? Kender du det?
158
00:15:32,958 --> 00:15:35,708
- Er det, som de siger?
- Hvad? Et skodsted?
159
00:15:37,500 --> 00:15:38,375
Ja.
160
00:15:40,041 --> 00:15:40,916
Min mor...
161
00:15:43,000 --> 00:15:44,666
Hun sagde, min far bor der.
162
00:15:53,166 --> 00:15:54,583
Jeg bør smutte, Benji.
163
00:16:01,833 --> 00:16:03,083
Tak for liftet, Izi.
164
00:17:30,083 --> 00:17:34,791
TILLYKKE MED FØDSELSDAGEN, BENJI!
KYS FRA MOR
165
00:17:43,250 --> 00:17:44,083
Ti,
166
00:17:44,708 --> 00:17:45,541
ni,
167
00:17:46,375 --> 00:17:47,208
otte,
168
00:17:47,916 --> 00:17:48,833
syv,
169
00:17:49,583 --> 00:17:50,416
seks,
170
00:17:50,916 --> 00:17:51,833
fem,
171
00:17:52,708 --> 00:17:53,541
fire,
172
00:17:54,500 --> 00:17:56,541
tre, to,
173
00:17:57,166 --> 00:17:58,000
én.
174
00:18:05,625 --> 00:18:06,750
Hvad fanden, mor?
175
00:18:12,583 --> 00:18:13,833
Hvad er det her?
176
00:19:58,375 --> 00:20:01,333
- Har I set en fyr, der hedder Izi?
- Niks. Beklager.
177
00:20:25,416 --> 00:20:27,291
- Hvem er du?
- Hvem er du?
178
00:20:36,083 --> 00:20:37,208
Du er i sikkerhed.
179
00:20:38,541 --> 00:20:39,958
Han har intet på sig.
180
00:20:48,458 --> 00:20:50,250
Okay, mand. Væk fra cyklen.
181
00:20:50,750 --> 00:20:52,458
- Hvad?
- Du får den ikke.
182
00:20:52,458 --> 00:20:54,500
Vil du smadres for en lortecykel?
183
00:20:54,500 --> 00:20:57,083
Det skider jeg på. Hold jer fra min cykel.
184
00:20:57,083 --> 00:20:58,083
Er knægt...
185
00:21:11,333 --> 00:21:12,333
Hvad hedder du?
186
00:21:14,250 --> 00:21:15,083
Benji.
187
00:21:16,291 --> 00:21:17,166
Benji.
188
00:21:20,625 --> 00:21:21,625
Okay, Benji.
189
00:21:27,666 --> 00:21:28,500
Kom.
190
00:21:46,666 --> 00:21:47,750
Jeg er sulten.
191
00:21:48,291 --> 00:21:49,708
Helt klart.
192
00:21:51,250 --> 00:21:52,541
Hvad tænkte du på!
193
00:21:53,375 --> 00:21:55,875
- Det ved jeg ikke. Bare mad.
- Vinger.
194
00:21:56,916 --> 00:21:57,875
Ja.
195
00:21:57,875 --> 00:21:59,708
- I guder.
- Hvad så der?
196
00:21:59,708 --> 00:22:00,625
Yo.
197
00:22:00,625 --> 00:22:02,791
Alt vel? Hvorfor er I så sløve?
198
00:22:02,791 --> 00:22:05,958
- Vi har chillet hele dagen, mand.
- Din dovne hund.
199
00:22:07,291 --> 00:22:08,875
Ja. Det er Benji.
200
00:22:09,833 --> 00:22:13,500
Han er for vild på cyklen.
Wheelies og det hele.
201
00:22:14,125 --> 00:22:16,000
Bedre end mig, mener du?
202
00:22:16,000 --> 00:22:18,041
Han er godt på vej.
203
00:22:19,166 --> 00:22:22,125
Oozie, kan du vise ham
soveværelserne og sådan?
204
00:22:22,625 --> 00:22:23,625
Ja.
205
00:22:25,416 --> 00:22:26,583
Kom, lille ven.
206
00:22:26,583 --> 00:22:29,000
Jeg prøver at finde noget mad, seriøst.
207
00:22:30,291 --> 00:22:32,875
Jamaicansk mad? I Jerk Hut?
208
00:22:32,875 --> 00:22:34,541
Der er jo det ghanesiske sted.
209
00:22:34,541 --> 00:22:37,416
Se lige jer sidde på jeres røv.
210
00:24:26,750 --> 00:24:30,625
Godmorgen. Det er Lorden. Klokken er 7.
I ved, hvad klokken er slået.
211
00:24:30,625 --> 00:24:36,291
Det er Lord Kitchener live og direkte
stærkt fra the Kitchen på Kitchen-radio.
212
00:24:41,083 --> 00:24:42,875
{\an8}DIT NYE HJEM ER KLAR OM 20 DAGE!
213
00:24:57,333 --> 00:24:59,041
Tid til gode nyheder-timen.
214
00:24:59,041 --> 00:25:03,500
Beskederne kommer ind.
Hold da op! Øjeblik. Slap lige af.
215
00:25:03,500 --> 00:25:06,125
Han er nede på knæ i dette øjeblik.
216
00:25:06,125 --> 00:25:09,125
Vil du gifte dig med ham, Rox? Vil du det?
217
00:25:10,166 --> 00:25:13,833
Han venter på dit svar.
Vi håber på godt nyt, ikke?
218
00:25:13,833 --> 00:25:16,750
- Jeg prøver at komme hjem.
- Hvor skal vi hen?
219
00:25:21,208 --> 00:25:22,166
Det er seriøst.
220
00:25:25,625 --> 00:25:28,083
- Har du en?
- Det ser sgu vildt ud.
221
00:25:32,708 --> 00:25:36,750
- Giv mig den. Jeg er topskytte.
- Husk din alder.
222
00:25:37,458 --> 00:25:40,083
- Kom så, Stapes. Fyr den af.
- Kom så, Stapes.
223
00:25:46,208 --> 00:25:47,666
- Lad den.
- Hvad?
224
00:25:47,666 --> 00:25:50,625
- Lad den godt. Med en stor en.
- Jeg satser på dig.
225
00:25:50,625 --> 00:25:53,166
- Det bør du da også.
- Rolig nu.
226
00:25:53,833 --> 00:25:54,666
Hvad er det?
227
00:25:55,583 --> 00:25:56,500
Politidroner.
228
00:26:01,000 --> 00:26:03,916
- Se selv.
- Rejs dig op. Det var megalangt fra.
229
00:26:03,916 --> 00:26:07,125
- Jeg giver dig den. Jeg giver ham den.
- Det var fint nok.
230
00:26:07,125 --> 00:26:09,500
- Vil du prøve?
- Ellers tak, mand.
231
00:26:09,500 --> 00:26:11,500
- Kom nu.
- Kom nu, mand.
232
00:26:11,500 --> 00:26:12,541
Du vil jo gerne.
233
00:26:12,541 --> 00:26:14,083
- Nej.
- Gør det.
234
00:26:14,958 --> 00:26:16,750
- Gør det.
- Kom nu, mand.
235
00:26:16,750 --> 00:26:19,083
- Gør det.
- I presser ham.
236
00:26:19,083 --> 00:26:21,583
- Intet pres.
- Der er megameget pres.
237
00:26:21,583 --> 00:26:23,708
Ja, vi gør, seriøst. Er du klar?
238
00:26:23,708 --> 00:26:25,583
Du kan godt, makker.
239
00:26:25,583 --> 00:26:27,625
- Det kan han ikke.
- Den i midten.
240
00:26:27,625 --> 00:26:28,708
Lavere.
241
00:26:28,708 --> 00:26:30,625
Længere tilbage.
242
00:26:30,625 --> 00:26:34,458
- Lavere. Ja, lavere.
- Træk tilbage. Du kan godt.
243
00:26:34,458 --> 00:26:36,250
Kom så, Benji. Nak den.
244
00:26:36,250 --> 00:26:37,833
Lavere.
245
00:26:37,833 --> 00:26:39,250
Den er der ikke endnu.
246
00:26:39,250 --> 00:26:40,500
- Sådan.
- Lige her.
247
00:26:40,500 --> 00:26:41,625
Rolig.
248
00:26:41,625 --> 00:26:43,208
- Slip ikke endnu.
- Styrke.
249
00:26:44,583 --> 00:26:46,583
- Kom så. Ja.
- Sådan.
250
00:26:46,583 --> 00:26:47,958
- Fart på.
- Slip den.
251
00:26:47,958 --> 00:26:49,000
Sørg for at...
252
00:26:55,250 --> 00:26:56,250
Ja!
253
00:27:38,541 --> 00:27:42,541
{\an8}DU HAR STADIG 20 DAGE TIL AT KOMME HJEM!
BETAL NU - BETAL SENERE
254
00:27:45,791 --> 00:27:47,375
Du spreder bare had, mand.
255
00:27:47,375 --> 00:27:51,125
Han hader bare. Kan du se ham?
Det tog ham tre eller fire gange.
256
00:27:51,125 --> 00:27:52,458
Kamale cirka ti gange.
257
00:27:52,458 --> 00:27:55,000
Hvad? Otte og en halv gang. Vær præcis.
258
00:27:55,000 --> 00:27:58,458
Du må skifte kluns.
Du ligner en, der er på vej i skole.
259
00:27:58,458 --> 00:28:01,291
Det gjorde du godt, mand. Det gjorde du.
260
00:28:01,791 --> 00:28:02,666
Benji.
261
00:28:05,791 --> 00:28:06,666
Benji.
262
00:28:08,083 --> 00:28:11,291
- Hvad så? Klarer du dig?
- Ja. Vi ses senere.
263
00:28:20,875 --> 00:28:22,875
- Jeg har ledt efter dig.
- Ja?
264
00:28:24,333 --> 00:28:27,125
Ja. Men det er ligegyldigt nu.
265
00:28:28,416 --> 00:28:29,250
Hallo.
266
00:28:32,625 --> 00:28:34,541
Hvad laver du med dem der?
267
00:28:37,125 --> 00:28:38,250
Hvad angår det dig?
268
00:28:55,041 --> 00:28:58,625
I bebor ulovligt privatejet ejendom.
269
00:28:59,250 --> 00:29:02,375
I bebor ulovligt privatejet ejendom.
270
00:29:02,875 --> 00:29:06,291
I bebor ulovligt privatejet ejendom.
271
00:29:07,333 --> 00:29:13,333
I bebor ulovligt privatejet ejendom.
I bebor ulovligt privatejet...
272
00:29:13,333 --> 00:29:14,416
Fart på!
273
00:29:15,875 --> 00:29:17,333
Kom så afsted!
274
00:29:19,166 --> 00:29:21,666
I bebor ulovligt privatejet ejendom.
275
00:29:22,791 --> 00:29:27,083
I skal forlade stedet med det samme.
I skal forlade...
276
00:29:27,083 --> 00:29:28,000
Hallo!
277
00:29:32,000 --> 00:29:32,958
Luk.
278
00:29:34,208 --> 00:29:35,291
Luk kighullet.
279
00:29:36,541 --> 00:29:37,958
Luk kighullet!
280
00:29:40,041 --> 00:29:41,041
Hvad sker der?
281
00:29:42,125 --> 00:29:42,958
Lad være.
282
00:29:53,958 --> 00:29:54,958
Hvad sker der?
283
00:29:56,083 --> 00:29:56,916
Det er slut.
284
00:30:02,500 --> 00:30:04,083
Du ville vide, hvordan her var.
285
00:30:05,833 --> 00:30:08,250
Det finder du ud af
ved at hænge ud med dem.
286
00:30:09,250 --> 00:30:10,833
Du er ikke bygget som dem.
287
00:30:15,000 --> 00:30:16,000
Lad dem være.
288
00:30:19,791 --> 00:30:20,625
Okay.
289
00:30:22,958 --> 00:30:24,208
Jeg holder mig væk.
290
00:30:26,000 --> 00:30:26,958
Ja. Godt.
291
00:30:28,250 --> 00:30:29,250
Ned på jorden!
292
00:30:31,416 --> 00:30:33,958
Slip mig, for helvede!
293
00:30:33,958 --> 00:30:35,541
Kun, hvis jeg må bo hos dig.
294
00:30:37,750 --> 00:30:38,583
Nej.
295
00:30:39,666 --> 00:30:43,083
Jeg har ingen andre steder.
Det er enten her eller hos Staples.
296
00:30:43,083 --> 00:30:44,750
Så bor du hos Staples.
297
00:30:54,375 --> 00:30:55,250
To nætter.
298
00:31:07,875 --> 00:31:10,625
Benji, jeg er selv på vej væk herfra,
299
00:31:10,625 --> 00:31:12,666
så de to nætter er kun to nætter.
300
00:31:15,083 --> 00:31:16,250
Er det okay?
301
00:31:18,750 --> 00:31:20,166
Fint. Tak.
302
00:31:33,125 --> 00:31:33,958
Hvad er det?
303
00:31:34,541 --> 00:31:35,833
En pude og et tæppe.
304
00:31:36,416 --> 00:31:38,250
Det er en taske og et håndklæde.
305
00:31:39,250 --> 00:31:41,166
Ting kan godt være noget andet.
306
00:31:48,083 --> 00:31:50,583
Skal du se på mig, mens jeg skider?
307
00:31:54,333 --> 00:31:56,833
Det er ikke kritik.
Jeg er glad for at være her.
308
00:32:14,083 --> 00:32:15,083
Det er Lord her.
309
00:32:16,458 --> 00:32:17,375
Lord Kitchener
310
00:32:18,958 --> 00:32:24,541
live og direkte
stærkt fra the Kitchen på Kitchen-radio.
311
00:32:27,750 --> 00:32:29,125
Jeg ved, hvad I føler.
312
00:32:30,708 --> 00:32:31,708
Det gør jeg også.
313
00:32:33,083 --> 00:32:34,625
De gjorde det i Aylesbury.
314
00:32:35,500 --> 00:32:39,125
De gjorde det i Broadwater.
De gjorde det i Mozart.
315
00:32:39,666 --> 00:32:40,541
Men husk på,
316
00:32:41,708 --> 00:32:43,208
at de beordrede os væk,
317
00:32:44,125 --> 00:32:46,875
og vi sagde: "Nej, det er vores hjem.
318
00:32:47,541 --> 00:32:49,041
Vi går ingen steder."
319
00:32:50,291 --> 00:32:53,125
De lukkede for vand og forsyninger,
og vi sagde: "Nej.
320
00:32:53,125 --> 00:32:55,750
Pis af. Vi går ingen steder."
321
00:32:57,708 --> 00:32:58,625
Nu
322
00:32:59,916 --> 00:33:01,041
er vi skydeskiven.
323
00:33:03,625 --> 00:33:04,750
Skydeskiven er os.
324
00:33:08,791 --> 00:33:09,875
Jeg tager på job.
325
00:33:12,541 --> 00:33:14,000
Du kan godt skide nu.
326
00:33:23,500 --> 00:33:24,375
Izi!
327
00:33:25,125 --> 00:33:28,875
Vil du sørge for, at mor har det godt?
Sørge for, at hun får...
328
00:33:30,083 --> 00:33:34,041
At hun får vand og sollys og alt,
hvad hun har brug for.
329
00:33:36,791 --> 00:33:38,625
Ved du hvad? Kom, rejs dig.
330
00:33:39,875 --> 00:33:41,375
Jeg tager dig med.
331
00:33:42,583 --> 00:33:43,583
Jeg har sagt det før,
332
00:33:43,583 --> 00:33:47,958
og jeg vil gentage det,
indtil jeg ikke længere trækker vejret.
333
00:33:49,708 --> 00:33:51,250
De kan ikke stoppe os.
334
00:33:53,125 --> 00:33:54,583
De kan kun stoppe os,
335
00:33:55,458 --> 00:33:58,750
hvis vi kun tænker på os selv.
336
00:34:01,916 --> 00:34:03,875
Lad os lige få ændret stemningen.
337
00:34:05,958 --> 00:34:06,916
Melanie?
338
00:34:11,333 --> 00:34:12,291
Er det sikkert?
339
00:35:22,625 --> 00:35:24,083
Benji, kom nu.
340
00:35:28,625 --> 00:35:29,875
Kom så, én gang til.
341
00:35:30,375 --> 00:35:31,250
Okay.
342
00:35:32,166 --> 00:35:33,750
Da min mor døde,
343
00:35:34,375 --> 00:35:37,416
var jeg så glad for, at hun opgraderede
344
00:35:38,833 --> 00:35:40,083
til Det Lange Farvel.
345
00:35:40,083 --> 00:35:42,208
Nej, mand. Du sagde, du var med.
346
00:35:43,208 --> 00:35:44,125
Jeg sagde det.
347
00:35:44,625 --> 00:35:46,208
Det Glade Farvel.
348
00:35:47,000 --> 00:35:48,833
- Det Glade Farvel.
- Ja.
349
00:35:49,333 --> 00:35:51,750
Fordi det lettede smerten ved hendes død.
350
00:35:55,583 --> 00:35:58,375
Som en robot. Kom. Sig det igen, kom.
351
00:35:58,375 --> 00:36:01,541
Jeg fatter ikke halvdelen.
Hvad er Det Lange Farvel?
352
00:36:01,541 --> 00:36:03,958
- Det Glade Farvel.
- Glade.
353
00:36:03,958 --> 00:36:07,958
Det er det, du skal leve af her, okay?
Sig det engang til.
354
00:36:08,666 --> 00:36:13,625
Da min mor døde, var jeg så glad for,
at hun opgraderede til det Glade...
355
00:36:13,625 --> 00:36:17,416
I kan besøge hende, så tit I vil.
356
00:36:19,250 --> 00:36:21,125
Det her er vores ven Benji.
357
00:36:21,625 --> 00:36:24,166
- Benji.
- Ja.
358
00:36:24,958 --> 00:36:27,916
Benji fortalte mig lige om sit tab,
359
00:36:28,833 --> 00:36:30,791
og hvordan han har oplevet det her.
360
00:36:32,708 --> 00:36:33,791
Ikke sandt, Benj?
361
00:36:34,416 --> 00:36:36,250
Jeg er så glad for, at...
362
00:36:38,041 --> 00:36:39,291
...jeg opgraderede hende...
363
00:36:42,333 --> 00:36:43,208
...til...
364
00:36:44,666 --> 00:36:45,750
...Det Lange...
365
00:36:46,875 --> 00:36:47,958
...til det Glad...
366
00:36:50,125 --> 00:36:50,958
...Det Lange...
367
00:36:56,083 --> 00:36:57,125
Jeg savner hende.
368
00:36:59,500 --> 00:37:01,291
Jeg savner hende hvert sekund.
369
00:37:03,375 --> 00:37:05,333
Det er, som om hun stadig er her.
370
00:37:09,208 --> 00:37:11,833
Det er hun vel også ... på denne måde.
371
00:37:20,333 --> 00:37:21,250
For det er hun.
372
00:37:22,666 --> 00:37:23,916
Tak for det, Benji.
373
00:37:25,125 --> 00:37:26,000
Følg med mig.
374
00:37:38,541 --> 00:37:42,083
DAG 2
375
00:37:51,708 --> 00:37:53,000
Ja, vi ses i morgen.
376
00:37:59,375 --> 00:38:00,208
Kom.
377
00:38:04,791 --> 00:38:06,125
Jeg kommer igen, mor.
378
00:38:10,000 --> 00:38:14,125
Hold da helt op! Sasha fylder 86 i dag.
379
00:38:14,125 --> 00:38:16,375
Jeg spiller en sang for dig, Sash.
380
00:38:16,375 --> 00:38:21,916
Også for dig, Rob.
Tag dig tid til Sash. Sash er 86.
381
00:38:22,416 --> 00:38:26,083
Alle her i the Kitchen ønsker,
at hun også bliver 87.
382
00:38:26,083 --> 00:38:28,666
Så, makker, tag dig tid.
383
00:38:31,416 --> 00:38:33,208
Hvad gør du med træerne?
384
00:38:35,458 --> 00:38:37,875
- Izi.
- Det får man sgu ikke at vide.
385
00:38:39,500 --> 00:38:40,333
Hvorfor?
386
00:38:41,583 --> 00:38:44,791
- Det er bare træer.
- Skal du ikke fortælle folk det?
387
00:38:45,625 --> 00:38:46,500
Nej.
388
00:38:48,291 --> 00:38:49,541
Du kan finde ud af det.
389
00:38:50,791 --> 00:38:51,958
Du kan finde ud af det.
390
00:38:57,375 --> 00:38:58,625
Du var dygtig i dag.
391
00:39:01,875 --> 00:39:03,291
Kom, lad os gøre noget.
392
00:39:04,666 --> 00:39:07,208
Noget sjovt. For at muntre os op.
393
00:39:09,500 --> 00:39:10,875
Jeg kan godt lave sjov.
394
00:39:11,708 --> 00:39:12,541
Stol på mig.
395
00:39:13,708 --> 00:39:15,416
- Okay?
- Fint nok.
396
00:39:15,416 --> 00:39:16,666
Ja!
397
00:39:17,750 --> 00:39:20,083
Ja, Sasha. Dans!
398
00:39:28,000 --> 00:39:32,583
Ja, sgu! Vin og tid!
Drik vin, og tag jer tid!
399
00:40:11,666 --> 00:40:14,541
- Hvad vil du drikke?
- Ingenting. Jeg vil bare kigge.
400
00:40:15,041 --> 00:40:16,750
- Hvad vil du?
- Kigge.
401
00:40:27,041 --> 00:40:28,625
Du godeste!
402
00:41:12,458 --> 00:41:13,333
Så gør det.
403
00:41:15,333 --> 00:41:16,500
Går du ikke med?
404
00:41:16,500 --> 00:41:18,666
- Næh, det er fint.
- Er du bange?
405
00:41:18,666 --> 00:41:19,583
Hold dog mund.
406
00:41:44,666 --> 00:41:45,541
Det så jeg godt!
407
00:42:18,541 --> 00:42:19,416
Izi!
408
00:42:19,416 --> 00:42:22,625
- Du er jo ude i byen!
- Hvad har du gang i?
409
00:42:22,625 --> 00:42:25,166
- Kan du virkelig det?
- Izi, kommer du?
410
00:42:25,166 --> 00:42:27,708
Nej. Løb du videre.
411
00:42:27,708 --> 00:42:29,458
- Hvem er det?
- Tag en runde.
412
00:42:29,458 --> 00:42:30,666
- Kendte du min mor?
- Yo.
413
00:42:32,208 --> 00:42:33,083
Tag en runde.
414
00:42:38,833 --> 00:42:41,125
- Hvad så? Bar?
- Lad os det.
415
00:43:20,583 --> 00:43:23,625
Alt vel? Kom. Vi er de store drenge nu.
416
00:43:34,375 --> 00:43:36,291
To shots.
417
00:43:46,375 --> 00:43:48,583
Nå, hvordan har du det så, mand?
418
00:43:49,791 --> 00:43:50,625
Godt.
419
00:43:51,125 --> 00:43:52,083
Efter forleden?
420
00:44:01,333 --> 00:44:04,541
Begravelsen forleden.
Jeg ved, hvilken Toni det var.
421
00:44:04,541 --> 00:44:07,750
Det er et begravelsesfirma, Jase.
Folk dør.
422
00:44:10,458 --> 00:44:12,708
Hvad med dig? Alt vel?
423
00:44:14,958 --> 00:44:17,041
Hænger du ud med børn nu, eller hvad?
424
00:44:17,750 --> 00:44:18,875
Jeg kendte hans mor.
425
00:44:21,000 --> 00:44:22,750
Jeg tog ham til mig under razziaen.
426
00:44:22,750 --> 00:44:23,750
En omgang til.
427
00:44:30,208 --> 00:44:31,041
Hvad?
428
00:44:32,541 --> 00:44:33,875
Jeg spørger jo bare.
429
00:44:33,875 --> 00:44:35,125
Og jeg svarer bare.
430
00:44:36,708 --> 00:44:38,291
Hallo! Drinks, tak.
431
00:44:39,750 --> 00:44:40,625
Drik.
432
00:44:47,833 --> 00:44:48,833
Okay.
433
00:45:10,458 --> 00:45:11,541
Er du fra Kitchen?
434
00:45:12,833 --> 00:45:13,666
Ja.
435
00:45:27,125 --> 00:45:28,458
Kom nu, Benji.
436
00:45:30,208 --> 00:45:31,250
Lad ham savne dig.
437
00:46:57,875 --> 00:47:01,708
Godmorgen. Det er Lorden. Klokken er 7.
I ved, hvad klokken er slået.
438
00:47:01,708 --> 00:47:04,166
Det er Lord Kitchener live og direkte
439
00:47:04,166 --> 00:47:06,333
fra the Kitchen på Kitchen-radio.
440
00:47:06,958 --> 00:47:09,916
Ja! Alle jer på
den skamfulde hjemtur, rank ryggen.
441
00:47:09,916 --> 00:47:13,916
Vi er stolte af vores skamgængere, mand.
Rank I bare ryggen nu.
442
00:47:14,750 --> 00:47:15,750
Kom så!
443
00:47:16,750 --> 00:47:17,708
Ja!
444
00:47:18,500 --> 00:47:20,458
Mærk stemningen, Kitchen!
445
00:47:24,791 --> 00:47:27,916
- Hvad beder I ham om?
- Mad. Hvad tror du selv?
446
00:47:28,833 --> 00:47:30,375
Den er alt for tynd.
447
00:47:30,375 --> 00:47:32,958
Hold mund. Lad den være. Læg den fra dig.
448
00:47:32,958 --> 00:47:37,375
Sæt dig ned. Læg den fra dig.
Læg den fra dig, og sæt dig.
449
00:47:37,375 --> 00:47:39,833
Slap bare af. Lad mig være.
450
00:47:39,833 --> 00:47:42,166
Der skal mere mel i. Den er for tynd.
451
00:47:42,166 --> 00:47:45,291
- Hvad har du deri?
- Noget lækkert. Er du med?
452
00:47:45,875 --> 00:47:47,375
- Bekymrende.
- Staples.
453
00:47:48,833 --> 00:47:50,458
Tak, fordi jeg må sove her.
454
00:47:56,125 --> 00:47:57,416
Du bor hos Izi, ikke?
455
00:47:58,041 --> 00:47:58,875
Jo.
456
00:48:01,500 --> 00:48:02,666
Hvad betyder han for dig?
457
00:48:04,458 --> 00:48:05,458
Han er min ven.
458
00:48:07,250 --> 00:48:10,916
Sikken ven. Vi ville ikke
efterlade dig alene noget sted.
459
00:48:10,916 --> 00:48:15,666
Godt. Pandekager
med hemmelig ingrediens er klar.
460
00:48:15,666 --> 00:48:18,958
- Hvad er der i dem?
- Du snakker for meget, okay?
461
00:48:18,958 --> 00:48:20,583
- Ahornsirup?
- Ja.
462
00:48:20,583 --> 00:48:22,583
Velkomme. Kom så, mand.
463
00:48:23,375 --> 00:48:25,708
- Stik mig en.
- Den er til dig, Stapes.
464
00:48:25,708 --> 00:48:28,333
Seriøst, det udløser min høfeber.
465
00:48:28,333 --> 00:48:30,875
- Til dig.
- Skønt. Du er en fin fyr.
466
00:48:30,875 --> 00:48:33,041
Hør her, K, jeg har allerede spist.
467
00:48:33,041 --> 00:48:35,958
Værsgo. Hvad mener du med,
at du har spist?
468
00:48:35,958 --> 00:48:37,541
Du er lige vågnet, så hvordan?
469
00:48:38,166 --> 00:48:41,250
- Hvad er der i dem?
- Glem det. Min hemmelighed.
470
00:48:41,250 --> 00:48:43,041
Så spiser jeg den ikke.
471
00:48:43,041 --> 00:48:45,333
Hvad mener du? Spis den dog. De er gode.
472
00:48:45,333 --> 00:48:48,833
- Jeg vil ikke æde det lort. Mand...
- Det er kardemomme!
473
00:48:50,000 --> 00:48:51,541
- Hvad?
- Hvad fanden er det?
474
00:48:52,041 --> 00:48:54,875
Kardemomme.
Hjemmedyrket. Det er kardemomme.
475
00:48:54,875 --> 00:48:57,208
Jeg har selv dyrket det. Det er det her.
476
00:48:57,208 --> 00:49:01,041
- Lækkert. Det er det her.
- Hvad fanden er det?
477
00:49:01,625 --> 00:49:03,375
Giv mig det. Hvad taler du om?
478
00:49:03,375 --> 00:49:06,916
Han dyrker ting under sengen
og kommer det i jeres mad.
479
00:49:11,500 --> 00:49:14,333
Så æd noget slik eller noget.
Gør et eller andet.
480
00:49:16,375 --> 00:49:17,916
Benji, du ved, hvad der sker.
481
00:49:19,125 --> 00:49:22,458
De har lukket for vandet
og stoppet forsyninger...
482
00:49:25,750 --> 00:49:27,041
Bare smadret alt.
483
00:49:29,000 --> 00:49:30,000
Og taget folk.
484
00:49:32,208 --> 00:49:33,875
Men det eneste, vi siger,
485
00:49:35,166 --> 00:49:36,125
er "nej".
486
00:49:38,041 --> 00:49:41,333
De vil tage jorden
uanset af hvilken fucking grund.
487
00:49:42,208 --> 00:49:43,291
Det er deres "ja".
488
00:49:43,958 --> 00:49:44,791
Men det her...
489
00:49:45,916 --> 00:49:46,750
Det er "nej".
490
00:49:52,166 --> 00:49:53,041
Ja.
491
00:49:58,500 --> 00:49:59,333
Ja?
492
00:50:00,625 --> 00:50:01,916
Jeg forstår det godt.
493
00:50:04,541 --> 00:50:05,458
Vil du have den?
494
00:50:09,291 --> 00:50:10,708
Vil du have kværnen?
495
00:50:16,875 --> 00:50:18,416
Kør i det mindste med os.
496
00:50:20,500 --> 00:50:21,375
Den er din.
497
00:50:24,708 --> 00:50:26,333
Du er ikke sikker alene.
498
00:51:48,083 --> 00:51:48,958
Hej.
499
00:51:50,333 --> 00:51:51,500
Godmorgen.
500
00:51:54,000 --> 00:51:56,125
- Gå væk fra ham.
- Hvem er det?
501
00:51:56,125 --> 00:51:58,666
Det er onkel Izi.
502
00:51:58,666 --> 00:52:01,750
Mad nu. Kom så her.
503
00:52:02,625 --> 00:52:04,833
Kom så. Sådan der. Sæt dig der.
504
00:52:06,416 --> 00:52:09,166
Okay. Det er din.
505
00:52:09,166 --> 00:52:13,125
- Skal vi ikke give onkel Izi mad?
- Vil du give onkel Izi mad?
506
00:52:13,125 --> 00:52:14,875
- Ja.
- God idé.
507
00:52:19,375 --> 00:52:21,833
- Onkel Izi kan lide mælk.
- Kan han det?
508
00:52:23,583 --> 00:52:24,958
Onkel Izi.
509
00:52:24,958 --> 00:52:25,916
Tak.
510
00:52:27,000 --> 00:52:28,625
Kom nu. Det er medicin.
511
00:52:30,083 --> 00:52:31,041
Tror jeg nok.
512
00:52:31,833 --> 00:52:35,750
- Jeg vil vise dig, at jeg er ansvarlig.
- Okay, gør det.
513
00:52:36,625 --> 00:52:39,125
Jeg anede ikke, du havde en datter, Jase.
514
00:52:39,833 --> 00:52:40,833
Du spurgte ikke.
515
00:52:42,708 --> 00:52:45,000
Tak, Angie. Jeg hælder mælk op til dig.
516
00:52:45,500 --> 00:52:47,958
Ja. Og mælk i min kop.
517
00:52:47,958 --> 00:52:51,875
Værsgo. Ja, okay.
Du kan godt få lidt mælk i din kop.
518
00:52:51,875 --> 00:52:52,916
Det er nok.
519
00:52:54,333 --> 00:52:55,791
Du har en datter, mand.
520
00:52:56,458 --> 00:52:57,583
Det anede jeg ikke.
521
00:53:00,500 --> 00:53:02,250
På ti, eller sådan noget?
522
00:53:02,250 --> 00:53:04,250
- Nej.
- På tre?
523
00:53:04,833 --> 00:53:07,166
Altså sådan ... med tunge?
524
00:53:07,666 --> 00:53:08,750
Det er klamt.
525
00:53:10,791 --> 00:53:11,666
Ingen tunge?
526
00:53:12,333 --> 00:53:13,708
Det sagde jeg ikke.
527
00:53:22,750 --> 00:53:23,666
Hvad fanden?
528
00:53:29,833 --> 00:53:30,916
Den fyr, mand...
529
00:53:37,375 --> 00:53:38,708
Hør lige her.
530
00:53:38,708 --> 00:53:39,791
- Yo.
- Hør lige...
531
00:54:00,583 --> 00:54:01,500
Tak.
532
00:54:07,791 --> 00:54:09,208
Du er meget stille i dag.
533
00:54:14,625 --> 00:54:15,958
Det var sjovt i går, ikke?
534
00:54:25,041 --> 00:54:25,875
Hvad sker der?
535
00:54:41,958 --> 00:54:43,833
Ved du hvad? Tag hen og hent den.
536
00:54:47,916 --> 00:54:48,791
Gør det bare.
537
00:54:50,875 --> 00:54:51,708
Store fyr.
538
00:54:53,041 --> 00:54:54,458
Få din cykel tilbage.
539
00:54:57,791 --> 00:55:00,666
Men når de gør noget dumt
som at dræbe en panser,
540
00:55:03,125 --> 00:55:04,208
og du er der,
541
00:55:05,750 --> 00:55:06,958
skrider de fra dig.
542
00:55:10,166 --> 00:55:11,708
Tro mig. De vil skride.
543
00:55:14,916 --> 00:55:16,541
Spis din skide morgenmad.
544
00:55:19,583 --> 00:55:20,833
Du skred fra mig.
545
00:55:30,125 --> 00:55:31,000
Godt.
546
00:55:33,666 --> 00:55:36,083
Da jeg var på din alder,
hvem tog sig så af mig?
547
00:55:38,916 --> 00:55:39,791
Sig frem.
548
00:55:43,708 --> 00:55:45,458
Hvem købte den røde cykel til dig?
549
00:55:49,541 --> 00:55:51,041
Jeg kendte ikke min mor.
550
00:55:53,291 --> 00:55:54,166
Virkeligheden.
551
00:55:55,208 --> 00:55:56,500
Alle er ligeglade.
552
00:55:57,875 --> 00:55:59,083
Du må klare dig selv.
553
00:56:01,125 --> 00:56:02,416
Så væn dig til det.
554
00:56:10,916 --> 00:56:11,750
Er det dét?
555
00:56:13,000 --> 00:56:14,000
Er hvad dét?
556
00:56:14,541 --> 00:56:16,000
Skal jeg flytte fra dig?
557
00:56:23,666 --> 00:56:24,750
Vil du flytte?
558
00:56:32,250 --> 00:56:33,125
Pas.
559
00:56:34,583 --> 00:56:36,833
Fint nok. Jeg finder ud af noget.
560
00:56:48,791 --> 00:56:50,291
Spis så din morgenmad.
561
00:57:51,666 --> 00:57:52,916
Opgradering.
562
00:58:01,541 --> 00:58:03,500
Ved du, hvor tit jeg har pruttet på den?
563
00:58:03,500 --> 00:58:04,416
Izi, seriøst.
564
00:58:06,875 --> 00:58:08,458
Alle blæser på dine prutter.
565
00:58:18,750 --> 00:58:19,750
Sygt nok.
566
00:58:22,458 --> 00:58:23,916
Hvorfor tager du det ned?
567
00:58:24,750 --> 00:58:26,708
Hvorfor skal du altid være nederen?
568
00:58:36,250 --> 00:58:37,583
Det er en lampe, ikke?
569
00:58:38,916 --> 00:58:43,208
Og hun bevæger sig.
Det skaber en stemning. Farverne.
570
00:58:44,041 --> 00:58:45,875
Selv den her bevæger sig.
571
00:58:47,458 --> 00:58:48,416
Kan du lide den?
572
00:58:50,666 --> 00:58:51,541
Nej.
573
00:58:53,000 --> 00:58:55,250
- Den ville klæde dig.
- Nej, den ville ej.
574
00:58:56,000 --> 00:58:57,041
VÆLG DIN FRISURE
575
00:58:57,041 --> 00:58:58,000
Nej.
576
00:58:59,083 --> 00:58:59,958
Nej.
577
00:59:01,791 --> 00:59:05,375
- Den ville klæde dig.
- Nej. Jeg vidste, du ville sige det.
578
00:59:05,375 --> 00:59:08,333
Du må snart vælge,
for jeg har kunder, der venter.
579
00:59:08,333 --> 00:59:10,083
De står i kø udenfor.
580
00:59:11,166 --> 00:59:12,541
Så beholder jeg den her.
581
00:59:14,375 --> 00:59:17,791
Tænk over det.
Nogen har lavet den. Alt det her.
582
00:59:17,791 --> 00:59:20,083
Det der. Alle tekstilerne og det hele.
583
00:59:20,083 --> 00:59:21,625
Okay, vi er med.
584
00:59:21,625 --> 00:59:24,708
- Tak!
- Jeg er med. Du kan lide lampen.
585
00:59:25,291 --> 00:59:26,708
Bare et klik. Sådan.
586
00:59:31,791 --> 00:59:32,916
Ja, det er klasse.
587
00:59:55,208 --> 00:59:56,041
Er du okay?
588
00:59:56,875 --> 00:59:57,708
Ja.
589
01:00:12,625 --> 01:00:13,458
Izi!
590
01:00:14,166 --> 01:00:15,083
Hvad laver du?
591
01:00:18,375 --> 01:00:19,583
Du gør det forkert.
592
01:00:20,166 --> 01:00:21,541
Lav små cirkler.
593
01:00:22,083 --> 01:00:23,583
Se her. Sådan her.
594
01:00:25,291 --> 01:00:26,166
Er du med?
595
01:01:18,875 --> 01:01:21,041
Goddag, Isaac James.
596
01:01:23,000 --> 01:01:24,375
Tillykke.
597
01:01:24,375 --> 01:01:29,041
Din Buena Vida-singlelejlighed
står klar i morgen.
598
01:01:29,666 --> 01:01:34,958
Angiv bevis for din evne til at betale
fire måneders depositum ved ankomsten.
599
01:01:35,666 --> 01:01:36,500
Tak.
600
01:01:38,291 --> 01:01:41,250
Er der andet, vi kan hjælpe med i dag,
Isaac James?
601
01:01:41,750 --> 01:01:42,750
Dobbeltlejl...
602
01:01:44,791 --> 01:01:47,125
Kan jeg søge om en dobbeltlejlighed?
603
01:01:47,125 --> 01:01:50,666
Vil du ændre ansøgningen
til en dobbeltlejlighed?
604
01:01:56,416 --> 01:01:57,250
Ja.
605
01:01:58,458 --> 01:02:00,083
Det kunne jeg ikke høre.
606
01:02:02,208 --> 01:02:03,083
Ja.
607
01:02:04,291 --> 01:02:07,750
Vil du ændre ansøgningen
til en dobbeltlejlighed?
608
01:02:09,333 --> 01:02:10,333
Ja.
609
01:02:10,333 --> 01:02:12,333
Du behøver ikke at hæve stemmen.
610
01:02:14,208 --> 01:02:15,166
Ja.
611
01:02:15,166 --> 01:02:16,541
Godt nyt.
612
01:02:16,541 --> 01:02:20,291
Hvis du vil ansøge om en dobbeltlejlighed,
613
01:02:20,291 --> 01:02:24,500
skal du afstå din singlelejlighed.
Er det okay?
614
01:02:30,541 --> 01:02:31,458
Isaac?
615
01:02:34,375 --> 01:02:35,375
Er det okay?
616
01:02:44,166 --> 01:02:45,291
Er du okay, mor?
617
01:02:51,208 --> 01:02:53,375
Undskyld, jeg først kommer nu.
618
01:02:58,583 --> 01:02:59,750
Jeg bor hos Izi nu.
619
01:03:05,083 --> 01:03:06,583
Han har taget sig af mig.
620
01:03:20,083 --> 01:03:22,375
Undskyld, jeg intet kunne sige
til begravelsen.
621
01:03:31,083 --> 01:03:31,916
Jeg elsker dig.
622
01:03:31,916 --> 01:03:37,375
TONI CLARKE - DAG 16
623
01:03:53,666 --> 01:03:55,083
Må jeg tage min mor med?
624
01:04:13,875 --> 01:04:14,750
Jeg skal...
625
01:04:16,083 --> 01:04:18,041
...lige et par ting, mens jeg er her.
626
01:04:21,208 --> 01:04:22,875
Vi mødes ude foran, okay?
627
01:04:53,541 --> 01:04:54,375
Yo.
628
01:04:55,125 --> 01:04:55,958
Kom.
629
01:04:57,791 --> 01:04:58,625
Izi!
630
01:05:02,000 --> 01:05:04,541
- Ved du, hvor de planter min mor?
- Nej.
631
01:05:06,333 --> 01:05:07,916
Kan du ikke finde ud af det?
632
01:05:07,916 --> 01:05:09,791
Benj, det er et skide træ.
633
01:05:11,750 --> 01:05:12,583
Et træ.
634
01:05:13,083 --> 01:05:15,083
Det har intet med din mor at gøre.
635
01:05:16,333 --> 01:05:17,291
Okay?
636
01:05:17,291 --> 01:05:20,125
Har man ingen penge, bliver man smidt ud.
637
01:05:20,791 --> 01:05:21,791
Sådan er det.
638
01:05:23,000 --> 01:05:23,875
Kom nu, mand.
639
01:06:11,416 --> 01:06:13,083
Flytter du til Buena Vida?
640
01:06:25,208 --> 01:06:27,041
Jeg kan ikke betale husleje, men...
641
01:06:27,791 --> 01:06:29,875
Jeg aner ikke, hvordan husleje er der.
642
01:06:40,500 --> 01:06:41,750
Men jeg kan lave mad...
643
01:06:44,625 --> 01:06:47,833
...gøre rent, og jeg køber intet
uden din tilladelse...
644
01:06:47,833 --> 01:06:48,833
Benji, stop.
645
01:07:15,291 --> 01:07:16,125
Izi?
646
01:07:33,541 --> 01:07:34,625
Mor ... Min mor...
647
01:07:37,583 --> 01:07:38,833
...fortalte mig det.
648
01:07:49,250 --> 01:07:50,250
Hvad sagde hun?
649
01:07:55,875 --> 01:07:58,791
Hun sagde,
du arbejdede på Liv efter livet.
650
01:08:00,333 --> 01:08:01,708
At du boede i the Kitchen.
651
01:08:07,708 --> 01:08:09,625
Du elskede hende ikke,
652
01:08:11,666 --> 01:08:12,875
men ville have elsket mig.
653
01:08:39,041 --> 01:08:40,333
- Izi?
- Hallo.
654
01:09:23,875 --> 01:09:25,250
Hvorfor spiser du ikke?
655
01:09:28,541 --> 01:09:29,625
Vil du ikke spise?
656
01:09:31,625 --> 01:09:32,458
Jo.
657
01:09:42,083 --> 01:09:43,000
Hvad skal jeg gøre?
658
01:09:43,000 --> 01:09:43,958
Hvad?
659
01:09:50,916 --> 01:09:53,375
Jeg må hellere lige gøre noget, okay?
660
01:11:40,333 --> 01:11:43,416
Isaac James, velkommen til Buena Vida.
661
01:12:21,666 --> 01:12:22,666
Kom så.
662
01:12:23,708 --> 01:12:26,250
Ja, kom så, Kitchen.
663
01:12:31,000 --> 01:12:34,041
- Tag den med ro.
- Ro på. Ud med hænderne.
664
01:12:34,041 --> 01:12:35,958
- Mærk det.
- Vi ses, okay?
665
01:12:35,958 --> 01:12:37,833
- Tak for det.
- Det var så lidt.
666
01:12:37,833 --> 01:12:39,875
Intet kan standse os.
667
01:12:41,375 --> 01:12:42,541
Han vil sælge den.
668
01:12:42,541 --> 01:12:44,875
Vi er ikke som dem. De er ikke som os.
669
01:12:45,416 --> 01:12:48,958
Hvor er deres radioprogram?
Hvor er deres vært ligesom mig?
670
01:12:48,958 --> 01:12:49,916
Kig på mig.
671
01:12:50,416 --> 01:12:52,791
Kindben. Guldtænder.
672
01:12:53,291 --> 01:12:54,750
Totalt ligefrem, mand.
673
01:12:56,041 --> 01:12:56,916
Ja.
674
01:13:05,375 --> 01:13:06,541
Jeg vandt!
675
01:13:07,875 --> 01:13:09,416
Fuck dig! Du snyder.
676
01:13:09,416 --> 01:13:10,541
Jeg vandt.
677
01:13:10,541 --> 01:13:12,250
- Hold mund.
- Jeg kan ikke høre dig.
678
01:13:29,833 --> 01:13:32,625
Ruby! Skynd dig hjem!
Kom hjem nu! Fart på!
679
01:13:51,666 --> 01:13:53,208
Kom så! Fart på!
680
01:13:58,875 --> 01:14:00,458
Hold op med at løbe!
681
01:14:01,666 --> 01:14:02,958
- Kom her!
- Kom her!
682
01:14:07,833 --> 01:14:08,916
Kom her!
683
01:14:11,833 --> 01:14:13,958
Ruby!
684
01:14:14,708 --> 01:14:16,291
Ruby! Hurtigt! Kom nu!
685
01:14:16,291 --> 01:14:17,500
Hvad?
686
01:14:17,500 --> 01:14:19,166
Slip mig! Fjern dine...
687
01:14:19,166 --> 01:14:20,833
- Løb, Ruby! Løb!
- Mor!
688
01:14:20,833 --> 01:14:22,000
Mor!
689
01:14:28,458 --> 01:14:30,916
- Flyt dig, for fanden!
- Ja?
690
01:14:30,916 --> 01:14:34,166
- Åbn døren! Luk op, hurtigt!
- Ned på knæ!
691
01:14:34,166 --> 01:14:36,875
Luk mig nu ind. Åbn døren!
692
01:14:36,875 --> 01:14:37,875
Dig der!
693
01:14:46,375 --> 01:14:48,250
Få ham ned! Kom så!
694
01:14:48,250 --> 01:14:52,041
- Det er okay, skat. Det er okay.
- Jeg ved, I er derinde. Luk op!
695
01:14:53,458 --> 01:14:54,708
Åbn den skide dør!
696
01:15:00,375 --> 01:15:02,541
Gør det nu bare! Kom så!
697
01:15:02,541 --> 01:15:04,458
- Nej!
- Ud!
698
01:15:06,625 --> 01:15:08,125
Hjælp mig!
699
01:15:09,250 --> 01:15:11,583
- Politiet! Kom så!
- Nej!
700
01:15:12,541 --> 01:15:13,791
Slip mig!
701
01:15:17,375 --> 01:15:18,250
Fuck jer!
702
01:15:18,250 --> 01:15:21,291
Slip mig! Slip! Nej!
703
01:15:21,291 --> 01:15:23,625
Fuck jer! De kan ikke standse os!
704
01:15:24,583 --> 01:15:25,708
Fuck jer!
705
01:15:31,416 --> 01:15:32,708
Lad være!
706
01:15:36,541 --> 01:15:38,875
- Op med dig!
- Rejs dig!
707
01:15:45,375 --> 01:15:46,250
Lad være.
708
01:15:47,458 --> 01:15:49,791
- Mikrofonen er tændt.
- Sluk for den.
709
01:17:47,333 --> 01:17:49,166
Okay, hav det godt.
710
01:17:51,083 --> 01:17:52,416
Hav det godt.
711
01:18:06,791 --> 01:18:07,666
Sådan der.
712
01:18:08,625 --> 01:18:09,625
Det er okay.
713
01:18:12,125 --> 01:18:12,958
Tak.
714
01:18:16,000 --> 01:18:18,833
- Tak for hjælpen. Okay.
- Er det nye sted godt?
715
01:18:18,833 --> 01:18:21,958
Det bedste sted, du har set. Pas på hende...
716
01:19:01,291 --> 01:19:05,458
Godmorgen, Isaac James.
Det er tid til at stå op.
717
01:19:05,458 --> 01:19:09,166
Det bliver en god dag i dag.
Du ser ud til at have sovet godt.
718
01:19:15,125 --> 01:19:16,791
LIV EFTER LIVET
719
01:19:23,500 --> 01:19:27,166
Overskridelse af gæstekapacitet i Kapel Seks.
720
01:19:28,041 --> 01:19:32,208
Overskridelse af gæstekapacitet i Kapel Seks.
721
01:21:52,541 --> 01:21:53,416
Yo.
722
01:21:59,958 --> 01:22:01,958
Jeg vil sige noget, min mor fortalte mig.
723
01:22:05,416 --> 01:22:08,500
Hvis en mand bringer skam over sin næste...
724
01:22:10,666 --> 01:22:12,333
...skal det samme gøres mod ham.
725
01:22:14,583 --> 01:22:15,958
Det er brud for brud,
726
01:22:16,875 --> 01:22:18,583
øje for øje og tand for tand.
727
01:22:20,416 --> 01:22:23,625
Da han har bragt skam over en anden,
728
01:22:25,458 --> 01:22:27,333
vil han få igen med samme mønt.
729
01:22:36,625 --> 01:22:37,583
Nu er der krig.
730
01:23:35,625 --> 01:23:36,500
Få den ud.
731
01:23:40,291 --> 01:23:41,166
Pis af!
732
01:23:42,500 --> 01:23:43,416
Tyve sekunder!
733
01:23:48,500 --> 01:23:49,333
Ti sekunder!
734
01:24:48,708 --> 01:24:49,708
Hallo!
735
01:24:52,291 --> 01:24:53,291
Hallo!
736
01:25:06,458 --> 01:25:07,375
Sæt jer ned!
737
01:25:10,291 --> 01:25:11,708
Smæk røven i sædet.
738
01:25:18,791 --> 01:25:20,208
Sæt jer ned.
739
01:27:04,750 --> 01:27:05,708
Pis af med dig.
740
01:27:36,666 --> 01:27:37,583
Hvad laver du?
741
01:27:43,208 --> 01:27:44,250
Flyt dig!
742
01:27:45,750 --> 01:27:48,041
- Flyt dig nu!
- Det er okay.
743
01:27:48,041 --> 01:27:51,750
Gu er det ej okay.
Intet er okay. Flyt dig.
744
01:27:51,750 --> 01:27:54,000
- Kom her.
- Pis af, mand.
745
01:27:54,000 --> 01:27:55,125
Flyt dig så!
746
01:27:55,625 --> 01:27:57,791
- Hør nu.
- Hvorfor er du kommet?
747
01:28:00,958 --> 01:28:03,000
- Hvad laver du her?
- Beklager.
748
01:28:05,458 --> 01:28:06,791
Du beklager intet, mand.
749
01:28:22,666 --> 01:28:25,250
Skrid med dig. Gå så. Døren er der.
750
01:29:45,625 --> 01:29:46,500
Yo.
751
01:30:03,083 --> 01:30:03,916
Tak.
752
01:30:11,250 --> 01:30:13,208
Du må finde et sted til hende nu.
753
01:30:20,833 --> 01:30:22,500
Måske kan vi få hende hjem.
754
01:31:28,791 --> 01:31:30,083
Hvorfor hjælper du ikke?
755
01:31:31,083 --> 01:31:33,750
Jeg lader dig bare gøre det, du skal.
756
01:31:36,125 --> 01:31:37,208
Du mistede hende også.
757
01:32:16,666 --> 01:32:17,833
Jeg elsker dig, mor.
758
01:32:32,708 --> 01:32:34,041
Vi må afsted nu.
759
01:32:40,208 --> 01:32:41,750
Løb!
760
01:32:43,083 --> 01:32:44,458
Løb!
761
01:32:45,708 --> 01:32:47,250
- Afsted!
- Fart på!
762
01:32:47,250 --> 01:32:49,250
- Hurtigt!
- Fart på!
763
01:32:50,583 --> 01:32:52,208
Op mod væggen! Op!
764
01:32:57,000 --> 01:32:57,833
Kom nu.
765
01:33:02,708 --> 01:33:04,291
- Kom her!
- Slip mig!
766
01:33:04,291 --> 01:33:06,166
Fuck dig! Benji!
767
01:33:07,125 --> 01:33:09,166
Hallo!
768
01:33:11,291 --> 01:33:13,041
Jeg kan ikke få vejret. Izi!
769
01:33:14,041 --> 01:33:15,041
Slip ham!
770
01:33:17,750 --> 01:33:20,375
Benji, kom så. Ind med dig. Kom.
771
01:34:12,541 --> 01:34:13,625
Afsted!
772
01:34:18,083 --> 01:34:19,625
- Jeg kan ikke ånde.
- Er du døv?
773
01:34:21,000 --> 01:34:21,958
Afsted!
774
01:34:22,916 --> 01:34:24,000
Fuck!
775
01:34:25,125 --> 01:34:26,958
Skynd jer!
776
01:34:27,791 --> 01:34:28,791
Afsted!
777
01:34:30,500 --> 01:34:32,458
Allesammen, ud!
778
01:34:34,000 --> 01:34:35,000
Afsted!
779
01:34:35,666 --> 01:34:36,875
Hurtigt!
780
01:34:36,875 --> 01:34:38,541
Skynd jer!
781
01:34:39,875 --> 01:34:40,916
Lås den!
782
01:34:42,333 --> 01:34:43,291
Afsted!
783
01:34:51,208 --> 01:34:52,208
Sådan!
784
01:34:52,208 --> 01:34:53,375
Kom så!
785
01:35:00,583 --> 01:35:03,583
- Bagholdsangreb!
- Bagholdsangreb!
786
01:35:05,458 --> 01:35:08,125
- Kig op!
- Kig op!
787
01:35:44,500 --> 01:35:45,958
Kig op!
788
01:35:45,958 --> 01:35:47,041
Fuck!
789
01:35:50,125 --> 01:35:51,916
- Det kommer igennem!
- Hold!
790
01:36:14,916 --> 01:36:15,791
Izi.
791
01:36:27,958 --> 01:36:28,875
Er du min far?
792
01:36:46,916 --> 01:36:48,375
Vil du gerne have det?
793
01:37:01,166 --> 01:37:02,708
Lad os se, hvordan det går.
794
01:37:29,500 --> 01:37:30,333
Fedt.
795
01:37:39,375 --> 01:37:40,208
Nej.
796
01:37:50,208 --> 01:37:51,041
Niksen.
797
01:39:16,208 --> 01:39:19,125
TIL MINDE OM JONO OG NAZ
798
01:46:57,791 --> 01:47:02,791
Tekster af: Pia C. Hvid