1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,334 --> 00:00:27,166 Nå skal vi se stjernene gå på den 145 meter lange røde løperen. 4 00:00:27,167 --> 00:00:32,916 Anna Fritz er som vanlig en kaskade av glamour, stil og eleganse. 5 00:00:32,917 --> 00:00:37,083 Der er hun, vakker som vanlig. Som alltid en av de best kledde. 6 00:00:37,084 --> 00:00:41,624 Hun gjorde en strålende jobb og får sikkert en pris til. 7 00:00:41,625 --> 00:00:43,624 Hun er elsket av alle. 8 00:00:43,625 --> 00:00:47,166 Anna viser fram sin nye kjæreste på den røde løperen. 9 00:00:47,167 --> 00:00:53,291 Filmverdenens mest glamorøse par. Vi er stolte av å se henne i Cannes. 10 00:00:53,292 --> 00:00:58,499 Hun hilser oss med et smil når vi skal prate om hennes siste film. 11 00:00:58,500 --> 00:01:04,708 Hun har arbeidet med Woody Allen, Almodóvar og Sofia Coppola. 12 00:01:04,709 --> 00:01:09,583 Hun bærer en kjole av Pau Balaguer, en designer fra Mallorca. 13 00:01:09,584 --> 00:01:12,958 På fritiden ferdes hun i yacht og sportsbil. 14 00:01:12,959 --> 00:01:17,874 Hvor hun enn er, tar hun seg tid til sine fans og følgere. 15 00:01:17,875 --> 00:01:21,291 Hun har noe unikt. Ikke bare skjønnhet... 16 00:01:21,292 --> 00:01:26,249 Skuespilleren Anna Fritz ble funnet død på en fest. 17 00:01:26,250 --> 00:01:29,374 Obduksjonen skjer i morgen tidlig. 18 00:01:29,375 --> 00:01:35,208 Navnet på sykehuset der liket fins er ennå ikke offentliggjort. 19 00:01:35,209 --> 00:01:40,749 Nyheten om hennes tragiske død kom som et sjokk for hele verden. 20 00:02:29,834 --> 00:02:34,416 -Det er helt sykt. -Et jævla sykehus. Hva trodde du? 21 00:02:36,209 --> 00:02:39,291 Kan du kalle på Pau, nattevakten? 22 00:02:40,417 --> 00:02:42,124 Takk. 23 00:02:50,209 --> 00:02:53,916 Ville du knullet kineserinnen? Begge to, altså. 24 00:02:53,917 --> 00:02:59,208 -Kineserinner er flatbrystede. -3000 euro og du får drømmebryst. 25 00:02:59,209 --> 00:03:02,083 Kineserinner er føyelige. 26 00:03:02,084 --> 00:03:06,624 Kollegaen min gjorde det. De er takknemlige fordi de er så stygge. 27 00:03:06,625 --> 00:03:09,999 Der er han! Hvordan går det, kamerat? 28 00:03:10,000 --> 00:03:12,874 -Står til? -Hva gjør dere her? 29 00:03:12,875 --> 00:03:15,791 Vi lurer på om du har flere bilder. 30 00:03:17,417 --> 00:03:21,249 Vi spøker bare! Du trenger å komme ut litt. 31 00:03:21,250 --> 00:03:25,374 -Skal du bli med på fest? -Nei, jeg jobber til tolv. 32 00:03:25,375 --> 00:03:29,333 Det er bare en time til. Hvor kan vi dra en stripe? 33 00:03:30,959 --> 00:03:33,666 -Jeg jobber. -Bare én. 34 00:03:33,667 --> 00:03:36,708 -Nei, sa jeg. -Kom igjen nå! 35 00:03:37,334 --> 00:03:39,624 Men skynd dere. 36 00:03:40,459 --> 00:03:44,749 -Hva er dette for dritt? -Ikke rør dem. Det er søppelkasser. 37 00:03:44,750 --> 00:03:49,499 -Hvorfor tok du hit oss? Det stinker. -Dere kan gå om dere vil. 38 00:03:49,500 --> 00:03:52,624 -Sett ned flasken. -SIapp av. 39 00:03:52,625 --> 00:03:56,083 -Bare en stripe. -Jeg vil komme i feststemning. 40 00:03:56,084 --> 00:03:58,708 Men jeg jobber faktisk. 41 00:04:03,709 --> 00:04:08,499 -Jeg vet ikke om jeg vil gå. -Hva er det med deg? Du går aldri ut. 42 00:04:08,500 --> 00:04:13,708 -Du kan få fitte. Liker du ikke det? -Jo, men jeg må opp tidlig. 43 00:04:13,709 --> 00:04:17,166 En masse papirarbeid og fire obduksjoner. 44 00:04:17,167 --> 00:04:20,666 -Byttjobb, da. -Nei, jeg liker det. 45 00:04:20,667 --> 00:04:24,333 Jeg er alene og får være i fred. 46 00:04:24,334 --> 00:04:27,416 ForAnna Fritz! Må hun hvile i fred. 47 00:04:32,375 --> 00:04:35,041 Det holder. Nå går vi. 48 00:04:35,042 --> 00:04:36,874 Vent. 49 00:04:37,709 --> 00:04:40,416 For faen, kom an, Ivan. 50 00:04:42,584 --> 00:04:46,083 -Vi kan ikke stå her. -Har du flere bilder? 51 00:04:46,084 --> 00:04:48,083 Sikkert nakenbilder. 52 00:04:48,084 --> 00:04:51,541 -Du tok bilde av bare ansiktet. -Ja, det jeg sendte. 53 00:04:51,542 --> 00:04:55,624 Du sjekket sikkert av puppene hennes, gris. 54 00:04:55,625 --> 00:04:58,374 Ville ikke dere ha gjort det? 55 00:04:58,375 --> 00:05:01,874 -Er hun fortsatt på sykehuset? -Til i morgen. 56 00:05:02,042 --> 00:05:06,666 -På likhuset. Vil dere gå dit? -Vi går og ser på henne. 57 00:05:12,875 --> 00:05:15,041 lvan. 58 00:05:16,167 --> 00:05:18,666 lvan, for faen! 59 00:05:20,250 --> 00:05:22,499 Nå holder det, gutter. 60 00:05:28,375 --> 00:05:33,124 -Er det sikkert at dere vil gå dit? -Ja. Hvor er likhuset? 61 00:05:33,292 --> 00:05:35,208 l kjelleren. 62 00:05:35,209 --> 00:05:38,208 lvan, klokken er alt halv tolv. 63 00:05:38,209 --> 00:05:41,958 -Venter du på oss her? -Faen også... 64 00:05:57,375 --> 00:05:59,499 Denne veien. 65 00:06:01,250 --> 00:06:06,624 -For en labyrint! -Så daudingene ikke skal flykte. 66 00:06:11,375 --> 00:06:15,833 Ingen uvedkommende får være her. Kommer noen, har dere gått dere vill 67 00:06:15,834 --> 00:06:18,624 og at jeg følger dere ut. 68 00:06:18,625 --> 00:06:22,916 -Ivan, jeg risikerer å miste jobben. -Ja da. 69 00:06:25,250 --> 00:06:27,124 Her er det. 70 00:06:27,125 --> 00:06:29,583 -Er dere gale? -Åpne. 71 00:06:29,584 --> 00:06:33,833 -Jeg venter utenfor. -Du kan ikke stå her. Inn med deg! 72 00:06:56,459 --> 00:06:59,833 Hva sier dere? Liker dere kontoret mitt? 73 00:06:59,834 --> 00:07:03,208 -Jeg stikker. -Faen heller, Javi. 74 00:07:03,209 --> 00:07:07,749 Hva sier vi om vi blir tatt? At vi gikk oss vill? Hold opp... 75 00:07:07,750 --> 00:07:11,249 De sier fra om noen kommer. 76 00:07:11,250 --> 00:07:13,458 Hvor erAnna Fritz? 77 00:07:41,417 --> 00:07:43,458 Javi! 78 00:08:02,709 --> 00:08:04,916 Er dere klare? 79 00:08:08,959 --> 00:08:11,208 Gutter... 80 00:08:12,000 --> 00:08:15,041 Jeg har aldri sett en død person. 81 00:08:16,625 --> 00:08:19,749 Jeg vet ikke. Det gir meg frysninger. 82 00:08:20,875 --> 00:08:24,166 Du skal se at hun ikke engang ser død ut. 83 00:08:26,292 --> 00:08:30,208 -Fy faen! -Din jævel! Er du tilbakestående? 84 00:08:31,084 --> 00:08:34,708 -Jævla idiot! -Han er dum i hodet. 85 00:08:34,709 --> 00:08:36,749 Slutt å kødde nå. 86 00:08:37,792 --> 00:08:40,041 Hvor er hun? 87 00:08:41,084 --> 00:08:43,874 Dekk over den dritten. 88 00:08:49,542 --> 00:08:51,833 På alvor nå. 89 00:08:53,875 --> 00:08:55,833 Kom. 90 00:09:32,334 --> 00:09:34,041 Det var som bare... 91 00:09:35,667 --> 00:09:39,124 -Hun ser da ikke død ut? -Nei. 92 00:09:39,125 --> 00:09:42,583 Hun har bare vært her noen timer. 93 00:09:46,834 --> 00:09:49,833 -Hva gjør du? -Helvete... 94 00:09:49,834 --> 00:09:52,291 lvan, kamerat... 95 00:09:52,292 --> 00:09:55,874 Jeg kan ikke tro at jeg klemmer på Anna Fritz' pupper. 96 00:09:58,792 --> 00:10:01,291 Rør dem. Stol på meg. 97 00:10:10,667 --> 00:10:14,041 -Hun er kald. -Hva trodde du? 98 00:10:14,042 --> 00:10:18,083 -Er det sikkert at ingen kommer? -Ikke før tolv. 99 00:10:18,084 --> 00:10:21,458 -Vi drar en stripe. -Jeg nekter å snorte her. 100 00:10:21,459 --> 00:10:23,916 Bare én. 101 00:10:23,917 --> 00:10:28,333 -Det holder. Jeg vil gå på festen. -Det er tidlig ennå. 102 00:10:28,334 --> 00:10:30,499 Han har en date. 103 00:10:54,834 --> 00:10:58,249 -Fins det flere jenter? -Nei, ikke i dag. 104 00:11:10,792 --> 00:11:14,333 Halve Spania vil ha seg med Anna Fritz 105 00:11:14,334 --> 00:11:16,999 og her ligger hun naken. 106 00:11:33,292 --> 00:11:35,458 Fy faen... 107 00:11:39,250 --> 00:11:43,874 Du liker henne, hva? Du syns det var ekkelt før. 108 00:11:43,875 --> 00:11:45,916 Hun er så perfekt. 109 00:11:46,667 --> 00:11:49,166 Hun er dritpen. 110 00:11:54,125 --> 00:11:59,791 Hvordan er det å knulle en død kvinne? Kukken går vel ikke engang inn? 111 00:12:03,917 --> 00:12:05,749 Med spytt. 112 00:12:06,875 --> 00:12:11,749 -Hvordan vet du det? -Skjeden er som en levende kvinnes. 113 00:12:11,750 --> 00:12:17,291 Den er bare ikke våt, og når man knuller, trekker den seg ikke sammen. 114 00:12:17,292 --> 00:12:20,208 -Har du prøvd, eller? -Nei. 115 00:12:20,209 --> 00:12:25,749 Hvorfor ikke? Skulle jeg jobbet her, og en sånn jente kom inn... 116 00:12:26,625 --> 00:12:30,499 Det skjer på mange sykehus. Det er vanskelig å bli tatt. 117 00:12:30,500 --> 00:12:33,583 Og du har aldri gjort noe? Ingen ting? 118 00:12:39,834 --> 00:12:43,083 Lov å ikke si noe til noen? 119 00:12:46,875 --> 00:12:50,583 En gang tok de inn en dritpen jente. 120 00:12:50,584 --> 00:12:54,624 -Hvor gammel var hun? -17 eller 18. 121 00:12:54,625 --> 00:12:56,833 Hun er lekker. 122 00:12:58,625 --> 00:13:01,166 Jeg har bilder av henne. 123 00:13:09,125 --> 00:13:12,833 -Jeg hadde meg med henne. -Tullprat. 124 00:13:12,834 --> 00:13:15,874 Derfor går du ikke ut. De sier aldri nei. 125 00:13:15,875 --> 00:13:18,666 Så det holder med Iitt spytt? 126 00:13:21,209 --> 00:13:23,166 Og Anna? 127 00:13:25,750 --> 00:13:29,083 -Har du ikke hatt deg med henne? -Nei. 128 00:13:30,709 --> 00:13:35,916 Du har deg med en ukjent jente, men ikke Anna Fritz? Kom an... 129 00:13:37,417 --> 00:13:40,458 Han skal nok gjøre det når vi har gått. 130 00:13:48,417 --> 00:13:53,374 -Skal vi ta henne alle tre? -Ög sprute i fjeset hennes? 131 00:13:53,375 --> 00:13:57,249 Vi drar til festen i stedet. Der fins det jenter som er våte. 132 00:13:57,250 --> 00:13:59,958 Men de er ikke Anna Fritz. 133 00:14:03,959 --> 00:14:06,166 Jeg gjør det. 134 00:14:06,167 --> 00:14:09,124 -Hvorfor ikke? -Kom nå. Du er bare full. 135 00:14:09,125 --> 00:14:14,291 -Vi skader henne ikke. Hun erjo død. -Nå får du holde opp. 136 00:14:14,292 --> 00:14:16,583 Gjør som dere vil. 137 00:14:16,584 --> 00:14:20,416 -Sikkert at ingen kommer? -Helt sikkert. 138 00:14:23,375 --> 00:14:27,458 -Skal dere stå og se som skruller? -Jeg stikker. 139 00:14:28,000 --> 00:14:31,374 Nei, vent. Kom, vi går inn her. 140 00:14:44,042 --> 00:14:49,249 Han kommer ikke til å ha seg med henne. Tror han at jeg er dum, eller? 141 00:14:53,042 --> 00:14:57,374 Han vil bare kødde med deg og gjøre meg forbannet. 142 00:15:00,167 --> 00:15:05,791 -Han kan ikke knulle en død kvinne. -Det ser ut som om han kan det. 143 00:15:20,834 --> 00:15:23,083 Faen ta ham! 144 00:15:23,084 --> 00:15:26,041 Det er et lik, et jævla lik! 145 00:15:28,125 --> 00:15:32,666 For helvete! Det var derfor jeg viIle komme hit. 146 00:15:33,750 --> 00:15:36,374 Jeg kan ikke tro det. 147 00:15:48,667 --> 00:15:50,749 Helvete som han puler! 148 00:15:51,959 --> 00:15:57,208 lkke si noe. Jeg vil ikke vite det. Jeg blir kvalm bare ved tanken. 149 00:16:07,292 --> 00:16:09,708 Det er over. Han er ferdig. 150 00:16:22,750 --> 00:16:25,499 -Hvordan var det? -Fantastisk. 151 00:16:27,709 --> 00:16:30,124 Kjør. Det er verdt det. 152 00:16:31,459 --> 00:16:34,041 -Jeg gjør det. -Pau, for faen! 153 00:16:35,500 --> 00:16:40,833 -Du vet ikke hva du går glipp av. -Du knullet med en dauding! 154 00:16:40,834 --> 00:16:45,666 -Bare lat som om hun er full. -Ök at Pau gjør det, men du? 155 00:16:45,667 --> 00:16:49,666 -Det var en herlig opplevelse. -Faen heller! 156 00:16:49,667 --> 00:16:55,416 -Hvordan vet du om du ikke prøver? -Tenk om noen knulIer din døde søster? 157 00:16:55,417 --> 00:17:00,041 Hvem skal gjøre det når de ikke engang knuller henne levende? 158 00:17:00,042 --> 00:17:03,458 Det er bare et Iik. Vi kjenner henne ikke. 159 00:17:05,417 --> 00:17:08,791 Jeg fatter ikke hva jeg gjør her. Faen... 160 00:17:08,792 --> 00:17:12,708 Vent til Pau er ferdig og siden drar vi til festen. 161 00:17:12,709 --> 00:17:15,916 -En stripe? -Ikke til meg. 162 00:20:48,042 --> 00:20:50,041 Hva er det? 163 00:20:50,042 --> 00:20:54,249 -Hun lever! Hun åpnet øynene. -Hva sier du, Pau? 164 00:20:55,000 --> 00:20:57,041 Se på henne! 165 00:21:01,834 --> 00:21:03,874 Hva gjør vi nå? 166 00:21:12,167 --> 00:21:14,708 Slapp av. Hent vann! 167 00:21:18,125 --> 00:21:20,249 Hva er det med dere? 168 00:21:41,167 --> 00:21:43,666 Husker du hvordan du våknet? 169 00:21:47,500 --> 00:21:49,958 Det er vann. 170 00:21:49,959 --> 00:21:53,874 Forsiktig. Slapp av. Sånn ja... 171 00:21:59,917 --> 00:22:04,249 Hva gjør vi? Skal vi ta henne opp? Skal vi tilkalle en lege? 172 00:22:06,917 --> 00:22:09,624 Fryser du? 173 00:22:09,625 --> 00:22:12,208 Jeg er straks tilbake. 174 00:22:14,875 --> 00:22:19,541 -Er du sikker på at hun så deg? -Ja, for faen! Jeg sverger. 175 00:22:19,542 --> 00:22:23,666 -Hva om hun ikke vet, da? -Det er for faen umulig. 176 00:22:26,584 --> 00:22:30,541 Jeg hjelper deg. Jeg fant ikke annet. 177 00:22:32,500 --> 00:22:35,166 Jeg vet ikke hvordan den skal sitte. 178 00:22:36,125 --> 00:22:39,166 Nå vet jeg det. Man skal knyte den her. 179 00:22:42,917 --> 00:22:46,916 -Kan vi snakke litt? -Pau, ta henne til... 180 00:22:46,917 --> 00:22:49,874 La oss tenke gjennom dette. 181 00:22:50,584 --> 00:22:53,416 -Hva var det? -Faen, noen kommer! 182 00:22:53,417 --> 00:22:56,708 Det er nattevakten. Vi må gjemme oss. 183 00:22:56,709 --> 00:22:58,958 Hvor da? 184 00:22:58,959 --> 00:23:01,041 Der inne! 185 00:23:09,417 --> 00:23:12,083 -Hva gjør du? -Vi forteller siden. 186 00:23:12,084 --> 00:23:16,124 Det spiller ingen rolle nå, bare de ikke ser oss. 187 00:24:42,584 --> 00:24:46,499 Jeg er lei for det. Jeg heter Javier. 188 00:24:46,500 --> 00:24:49,416 -Hva gjør du? -Ikke rør meg! 189 00:24:50,292 --> 00:24:54,041 -Kan vi snakke? Der inne. -Det er ikke noe å snakke om. 190 00:24:54,042 --> 00:24:56,916 Pau får si at hun var i live. 191 00:24:57,542 --> 00:24:59,624 Bare et øyeblikk. 192 00:25:01,417 --> 00:25:03,666 lkke forlat meg. 193 00:25:04,917 --> 00:25:07,208 Jeg straks tilbake. 194 00:25:19,500 --> 00:25:22,708 -Hva vil du? -Får de vite at vi voldtok henne... 195 00:25:22,875 --> 00:25:27,458 -Dere trodde at det var et lik. -Vi hadde oss med henne. 196 00:25:27,459 --> 00:25:31,999 Forstår du ikke? Det er ute med oss. Hun er kjent. 197 00:25:32,000 --> 00:25:35,458 -Det kommer ut i media. -Hun så meg. 198 00:25:35,459 --> 00:25:38,208 Faen, foreldrene mine... 199 00:25:38,209 --> 00:25:42,374 Hun visste ikke hvor hun var. Hun vet ikke hva dere gjorde. 200 00:25:42,375 --> 00:25:44,708 Jo, hun vet det. 201 00:25:47,292 --> 00:25:52,583 -Hun vet det og kommer til å snakke. -Synd for dere! Ikke noe å gjøre med. 202 00:25:55,709 --> 00:25:58,458 Alle tror at hun er død. 203 00:25:58,459 --> 00:26:01,041 For folk er hun død. 204 00:26:05,167 --> 00:26:10,124 Familien hennes, samfunnet og aIle andre tror at hun har krepert. 205 00:26:17,209 --> 00:26:23,833 -Skal du drepe henne? Er du gal? -Hør på meg! Ingen får vite det. 206 00:26:23,834 --> 00:26:29,916 -Skal alle få vite at vi voldtok henne? -Skal du drepe henne for det? 207 00:26:29,917 --> 00:26:34,208 -Hun var død. -Hun lever! Det vet du nå! 208 00:26:34,209 --> 00:26:37,874 -Tenk litt på oss. -Skal jeg tenke på dere? 209 00:26:37,875 --> 00:26:40,583 Pau, hjeIp meg å ta henne ut. 210 00:26:40,584 --> 00:26:44,833 Det er lett for deg som ikke har gjort noe, men Pau og jeg... 211 00:26:47,250 --> 00:26:50,583 Hør på meg. Det er deres problem. 212 00:26:53,709 --> 00:26:57,916 Hadde du gjort det, ville du latt det ødelegge livet ditt? 213 00:26:59,625 --> 00:27:03,083 -Hva ville du ha gjort? -Flytt deg! 214 00:27:03,084 --> 00:27:08,249 Pau og jeg havner i fengsel, men det driter vel du i! Jeg ber deg, Javi. 215 00:27:13,709 --> 00:27:18,124 Ta dere i ræva! Dere ber meg å drepe henne! 216 00:27:20,209 --> 00:27:22,124 Lukk opp døren! 217 00:27:25,834 --> 00:27:28,541 lngen forlater rommet. 218 00:27:31,500 --> 00:27:34,416 Få meg ut herfra, vær så snill. 219 00:27:34,417 --> 00:27:36,583 Vær så snill... 220 00:27:37,584 --> 00:27:40,166 Jeg skal hjelpe deg ut herfra. 221 00:27:40,167 --> 00:27:43,541 -Javi, vær så snill... -Rør meg og jeg slår deg. 222 00:27:44,625 --> 00:27:47,583 Faen også! Det er låst. 223 00:27:47,584 --> 00:27:51,333 -Hvorfor er det låst? -Han låste da han tok inn liket. 224 00:27:51,334 --> 00:27:53,416 Nøklene. 225 00:27:55,417 --> 00:27:58,791 Pau, hvor i helvete er nøklene? 226 00:28:01,792 --> 00:28:03,749 De er utenfor. 227 00:28:06,250 --> 00:28:08,916 -Hjelp! -Vær stille! 228 00:28:08,917 --> 00:28:10,874 Hold opp! 229 00:28:11,959 --> 00:28:13,916 Nå skal du få! 230 00:28:16,209 --> 00:28:17,999 lvan! 231 00:28:19,000 --> 00:28:21,124 lvan, hold opp! 232 00:28:22,334 --> 00:28:24,208 lvan! 233 00:28:40,375 --> 00:28:44,541 Javi? 234 00:28:45,625 --> 00:28:48,874 Javi? Javi? 235 00:28:48,875 --> 00:28:51,208 Javi, våkn opp! 236 00:28:51,792 --> 00:28:55,791 Han puster, men han har mistet mye blod. 237 00:28:58,167 --> 00:29:00,583 Gi meg en kompress. 238 00:29:09,667 --> 00:29:13,666 Jeg er lei for det, Javi. Unnskyld, kamerat. 239 00:29:19,250 --> 00:29:22,541 Vi må ta ham til en lege. 240 00:29:22,542 --> 00:29:25,208 Kan man ta seg ut herfra? 241 00:29:25,209 --> 00:29:27,083 Jeg kan kaIle på noen. 242 00:29:30,459 --> 00:29:34,124 Vi tar dem inn dit og så ber du om hjelp. 243 00:29:34,125 --> 00:29:38,833 Når de åpner tar vi Javi et sted der de kan finne ham. 244 00:29:42,125 --> 00:29:44,083 Hjelp meg. 245 00:30:09,084 --> 00:30:11,499 Javi? 246 00:30:16,709 --> 00:30:19,166 Javi, føler du deg bra? 247 00:30:19,834 --> 00:30:23,124 Javi, svar for faen! Javi?! 248 00:30:23,125 --> 00:30:25,624 Hører du meg? 249 00:30:26,209 --> 00:30:28,749 Han mister mye blod. 250 00:30:29,459 --> 00:30:31,624 Gå og hent henne! 251 00:30:34,542 --> 00:30:36,833 Javi... 252 00:30:36,834 --> 00:30:40,208 Det var ikke med vilje. Det vet du vel? 253 00:30:40,209 --> 00:30:43,041 Unnskyld, det var en ulykke. 254 00:30:54,500 --> 00:30:56,499 Javi? 255 00:30:58,417 --> 00:31:01,666 -Vi må rydde opp. -Gjør det, da! 256 00:31:03,917 --> 00:31:08,041 Vi setter deg ved inngangen. De finner deg med en gang. 257 00:31:08,042 --> 00:31:10,749 Javi, de kommer til å stille spørsmål. 258 00:31:17,792 --> 00:31:21,624 De stjal lommeboka di. Du får den tilbake siden. 259 00:31:21,625 --> 00:31:25,208 Du var alene. Pau og jeg var ikke med deg. 260 00:31:25,375 --> 00:31:27,708 Det er viktig at du hører. 261 00:31:27,709 --> 00:31:32,749 Du og jeg drakk i parken. Du ville ikke gå på festen, så du gikk. 262 00:31:32,750 --> 00:31:36,916 Så får du finne på hva du vil, ok? 263 00:31:36,917 --> 00:31:41,416 De slo deg, du tok deg til sykehuset og besvimte. 264 00:31:41,417 --> 00:31:46,083 Hva som helst. Jeg stoler på deg. Ikke nevn henne. 265 00:31:49,084 --> 00:31:53,208 Jeg viIle gjort det samme for deg. HoId ut nå, Javi. 266 00:32:27,917 --> 00:32:33,291 -Når kommer de til å være her? -Fem minutter etter atjeg søker dem. 267 00:32:43,250 --> 00:32:45,208 Jeg er lei for det... 268 00:32:55,125 --> 00:32:57,499 Jeg skal hente hjelp. 269 00:33:10,750 --> 00:33:13,749 lkke rør deg. lkke gjør det. 270 00:33:28,209 --> 00:33:31,374 -Hvor lang tid har vi? -De er snart her. 271 00:33:34,625 --> 00:33:37,249 Han er ikke frisk. 272 00:33:38,500 --> 00:33:41,374 Javi, våkn opp! 273 00:33:43,459 --> 00:33:46,499 De skal snart ta seg av deg. 274 00:33:46,500 --> 00:33:52,083 De kommer snart hit og åpner. Hold ut litt til. lkke lukk øynene. 275 00:33:52,084 --> 00:33:56,916 -Han kommer til å forblø. -Stille, ellers skal jeg tie deg! 276 00:34:05,584 --> 00:34:07,874 -Pau? -Hjelp! 277 00:34:17,250 --> 00:34:20,374 -Hva gjør du innelåst her? -Ingenting. 278 00:34:20,375 --> 00:34:23,208 Min dumme koIlega låste meg inne. 279 00:34:23,209 --> 00:34:26,041 -Du ser sliten ut. -Jeg sov dårlig. 280 00:34:37,500 --> 00:34:41,041 Nå går vi. Jeg burde alt være hjemme. 281 00:34:41,209 --> 00:34:44,124 -Ög Anna? -Hva da? 282 00:34:44,125 --> 00:34:47,416 Skuespilleren Anna Fritz. Er ikke hun her? 283 00:34:50,292 --> 00:34:52,541 Ja, jeg tror det. 284 00:34:58,834 --> 00:35:00,833 Nå går vi. 285 00:35:09,417 --> 00:35:12,499 Forbanna tispe! Skrik om du vil. 286 00:35:14,042 --> 00:35:18,291 Javi, nå er det åpent. Jeg skal hjelpe deg herfra. 287 00:35:19,334 --> 00:35:22,166 Javi? Javi? 288 00:35:25,667 --> 00:35:28,291 Javi? 289 00:35:30,334 --> 00:35:31,999 Faen! 290 00:35:49,875 --> 00:35:51,999 Han er død. 291 00:36:08,042 --> 00:36:10,249 lvan? 292 00:36:19,042 --> 00:36:20,999 Han er død. 293 00:36:45,584 --> 00:36:49,583 Jeg prøvde å gjenopplive ham, men... 294 00:36:53,584 --> 00:36:57,249 Det hadde ikke hjulpet å ta ham opp. 295 00:37:03,209 --> 00:37:05,458 Han var alt dårlig. 296 00:37:09,542 --> 00:37:12,416 Vi kunne ikke ha gjort noe. 297 00:37:22,334 --> 00:37:24,749 Livstids fengsel... 298 00:37:41,917 --> 00:37:43,833 Nei. 299 00:37:46,417 --> 00:37:50,291 Vi tar ut ham og dumper ham i en søppelcontainer. 300 00:37:52,167 --> 00:37:54,333 Kom an. 301 00:37:57,584 --> 00:38:02,749 Har dere ikke fått nok? Få meg ut herfra. Jeg lover å ikke si noe. 302 00:38:02,750 --> 00:38:05,166 -Hvordan kan vi vite det? -Jeg sverger! 303 00:38:07,375 --> 00:38:12,291 -Ikke snakk med henne. -Hva om hun ikke skal fortelle? 304 00:38:12,292 --> 00:38:15,958 Hvorfor skulle hun ikke det? Hun kommer til å fortelle. 305 00:38:15,959 --> 00:38:18,999 Framtiden vår avhenger av hva vi gjør. 306 00:38:19,000 --> 00:38:23,833 Hvis vi ikke er sterke, så får vi betale for det resten av livet. 307 00:38:24,792 --> 00:38:27,333 Pau... 308 00:38:27,334 --> 00:38:30,208 Vi drepte Javi. 309 00:38:30,209 --> 00:38:34,958 Det er 30 år. Hun har oss i sine hender. 310 00:38:34,959 --> 00:38:37,124 Du drepte ham. 311 00:38:41,709 --> 00:38:43,708 Du var med. 312 00:38:45,375 --> 00:38:47,958 Du blir tiltalt for medvirkning. 313 00:38:56,209 --> 00:39:00,791 Vil du få livstids fengsel for drap? 314 00:39:00,792 --> 00:39:06,458 Ög vil du at foreldrene dine skal få vite at du knuller døde kvinner? 315 00:39:08,250 --> 00:39:10,416 Er det det du vil? 316 00:39:16,584 --> 00:39:18,333 Svar. 317 00:39:19,459 --> 00:39:21,333 Nei. 318 00:39:21,334 --> 00:39:23,874 Vet du hva det betyr? 319 00:39:27,167 --> 00:39:29,541 Si det. 320 00:39:30,792 --> 00:39:34,208 -Ikke drepe henne... -Har du noe bedre forslag? 321 00:39:45,292 --> 00:39:47,749 Vi må. 322 00:40:04,834 --> 00:40:07,208 Hva gjør vi med Javi? 323 00:40:08,167 --> 00:40:11,541 Hvordan får vi ham ut fra sykehuset? 324 00:40:13,500 --> 00:40:15,666 Gjennom nødutgangen. 325 00:40:17,917 --> 00:40:20,958 Men først tar vi oss av henne. 326 00:40:23,917 --> 00:40:25,833 Forbanna tispe! 327 00:40:26,000 --> 00:40:29,041 -Hun prøvde å ringe. -Til pappaen min. 328 00:40:29,042 --> 00:40:32,458 -Sjekk om det stemmer. -Hva tror du jeg gjør? 329 00:40:36,334 --> 00:40:38,249 Og? 330 00:40:44,917 --> 00:40:47,833 -Det er over. -Ringte hun? 331 00:40:51,834 --> 00:40:56,416 Han skal hente hjelp og så kommer han hit. 332 00:40:56,417 --> 00:40:59,374 Jeg sa bare atjeg våknet. 333 00:41:06,542 --> 00:41:09,249 Hva gjør vi nå? 334 00:41:09,250 --> 00:41:13,916 Hun ringte med hans mobil. Det er ingenting vi kan gjøre. 335 00:41:13,917 --> 00:41:16,708 Det er over. Det er over. 336 00:41:19,042 --> 00:41:21,166 Vi tar henne opp. 337 00:41:30,709 --> 00:41:35,291 Jeg ringer mamma. Jeg vil at hun skal få høre det av meg. 338 00:41:44,042 --> 00:41:46,041 Javis mobil. 339 00:41:46,209 --> 00:41:49,458 -Hvem er det? -Det står ingen navn. 340 00:41:54,667 --> 00:41:57,249 -Ja? -Pappa! 341 00:42:04,375 --> 00:42:06,583 Hvem er det? 342 00:42:08,000 --> 00:42:10,999 Var det virkelig fra dette nummeret? 343 00:42:16,250 --> 00:42:18,583 Og ingen svarte? 344 00:42:21,459 --> 00:42:24,624 Hva spiller det for rolle hvem jeg er? 345 00:42:26,042 --> 00:42:29,458 -Forbanna tispe! -Jeg lover å ikke si noe. 346 00:42:29,459 --> 00:42:32,249 Faen heIler! Til likhuset. 347 00:42:34,042 --> 00:42:36,958 Hjelp! Hjelp! 348 00:42:37,375 --> 00:42:39,708 Hjelp! 349 00:42:53,500 --> 00:42:55,708 Du lyktes nesten. 350 00:42:58,584 --> 00:43:02,499 Jeg må innrømme at du er en jævlig god skuespiller. 351 00:43:03,292 --> 00:43:06,458 Det ute med dere, svin. 352 00:43:06,459 --> 00:43:08,958 Hold kjeft! 353 00:43:08,959 --> 00:43:13,208 -Du er død, og døde prater ikke. -Nå holder det. 354 00:43:13,209 --> 00:43:17,874 lkke rart at dere voldtar lik. Dere er motbydelige! 355 00:43:17,875 --> 00:43:22,124 Et knyst til og jeg knuller deg til du sprekker! 356 00:43:24,042 --> 00:43:25,999 Det var bedre. 357 00:43:31,792 --> 00:43:34,499 Nå kaster vi ikke bort mer tid. 358 00:43:35,209 --> 00:43:38,833 Jeg henter en søppeIcontainer til Javi. 359 00:43:38,834 --> 00:43:41,291 Vet du hvor de står? 360 00:43:41,292 --> 00:43:45,249 Der vi var tidligere. Jeg går og henter en. 361 00:43:45,250 --> 00:43:47,749 Og hva skal jeg gjøre? 362 00:43:51,917 --> 00:43:54,166 Bind henne. 363 00:44:13,709 --> 00:44:15,874 Pau. 364 00:44:22,375 --> 00:44:24,208 lkke hør på ham. 365 00:44:27,459 --> 00:44:31,374 Gjør du som han sier, så havner du i fengsel. 366 00:44:43,417 --> 00:44:45,708 Du er ingen morder. 367 00:44:49,375 --> 00:44:51,624 Du er vel ikke det? 368 00:44:54,542 --> 00:44:56,791 Du er ikke det, Pau. 369 00:44:58,000 --> 00:45:02,708 lkke hjelp ham å drepe meg. Du får ikke gjøre det. 370 00:45:07,834 --> 00:45:12,249 Jeg lever takket være deg. Jeg lover å ikke si noe. 371 00:45:15,417 --> 00:45:17,416 Pau! 372 00:45:23,292 --> 00:45:25,499 Jeg ber deg... 373 00:45:27,917 --> 00:45:32,708 Slipp meg ut og gå herfra. Du har ikke gjort noe. 374 00:45:33,834 --> 00:45:36,166 Jeg ber deg... 375 00:45:38,292 --> 00:45:41,041 l hvilken jævla etasje? 376 00:45:41,834 --> 00:45:44,416 -Søppelcontainerne. -Null. 377 00:45:46,000 --> 00:45:49,041 Skal du binde henne eller ikke? 378 00:45:53,667 --> 00:45:59,124 -Pau, ta meg herfra nå. -Jeg kan ikke. Jeg skal binde deg. 379 00:45:59,125 --> 00:46:04,583 Jeg vet at vi virker som monster, men vi ville ikke skade noen. 380 00:46:08,125 --> 00:46:13,041 -Jeg ville vise fram en kjendis. -Pau, få meg ut herfra. 381 00:46:13,042 --> 00:46:17,291 -Jeg kan ikke, for Ivan... -Ivan er en morder. Han drepte Javi! 382 00:46:18,542 --> 00:46:20,458 Det var en ulykke. 383 00:46:22,000 --> 00:46:26,166 Han kvalte ham foran meg da du ikke var her. 384 00:46:31,375 --> 00:46:36,291 Han ville ikke ta ham til sykehuset. Det var bare en løgn. 385 00:46:44,250 --> 00:46:48,791 -Han vil si at du gjorde alt. -Jeg kan ikke stole på deg. 386 00:46:48,792 --> 00:46:54,208 -Vær så snill, få meg ut herfra. -Du løy. Jeg kan ikke stole på deg. 387 00:47:46,792 --> 00:47:50,958 Jeg sa jo det. Det er mye å gjøre om nettene. 388 00:47:50,959 --> 00:47:55,458 To timer igjen. Jeg lengter etter å gå og legge meg. 389 00:47:55,459 --> 00:48:00,041 Jeg også, men først vil jeg spise. Kylling med sennep. 390 00:48:00,042 --> 00:48:05,499 -Skal du stille deg og Iage mat nå? -Nei, jeg Iagde til svigerforeldrene. 391 00:49:42,667 --> 00:49:47,708 To spiseskjeer sennep, ti minutter til og så er det klart. 392 00:49:49,167 --> 00:49:51,958 -Det er veldig godt. -Kom, vi går. 393 00:49:53,334 --> 00:49:57,374 Jeg tar med litt i morgen, hvis de ikke har spist opp alt. 394 00:49:57,375 --> 00:49:59,374 Vent litt. 395 00:51:58,750 --> 00:52:00,499 Pau! 396 00:52:02,417 --> 00:52:04,999 Hun rømte, idiot! 397 00:52:10,500 --> 00:52:14,458 -Hvorfor lot du henne være alene? -Jeg bandt henne jo. 398 00:52:15,542 --> 00:52:17,624 Gå den veien. 399 00:56:16,292 --> 00:56:18,458 Nei, vær så snill! 400 00:56:32,834 --> 00:56:37,041 Du tror du er så smart. Nå sitter du i dritten. 401 00:56:37,042 --> 00:56:39,583 Vi skal ta deg. 402 00:56:47,584 --> 00:56:50,041 Kom an! Jeg har henne! 403 00:56:54,125 --> 00:56:58,416 Jeg er lei av dette. Nå får vi det overstått. 404 00:56:59,375 --> 00:57:01,208 Ok? 405 00:57:04,875 --> 00:57:07,458 Hva er det med deg? 406 00:57:07,459 --> 00:57:09,333 Du myrdet Javi. 407 00:57:10,084 --> 00:57:15,374 -Jeg vet. Hvorfor tar du opp det nå? -Da jeg ikke var der. 408 00:57:15,375 --> 00:57:17,708 Du kvalte ham. 409 00:57:19,542 --> 00:57:22,749 -Hva gjorde jeg? -Hun fortalte det. 410 00:57:22,750 --> 00:57:25,083 Og du tror henne? 411 00:57:25,084 --> 00:57:28,083 Hun vil bare vende deg mot meg. 412 00:57:30,042 --> 00:57:32,583 lkke hør på henne. 413 00:57:40,375 --> 00:57:45,749 Så jeg kvalte Javi? Jeg skal drepe deg for at du er en sånn hurpe. 414 00:57:45,750 --> 00:57:48,874 Du var død, og død skal du forbli. 415 00:57:50,167 --> 00:57:53,041 Hvordan skal du...? 416 00:57:53,042 --> 00:57:57,041 Jeg vet ikke. Med noe som ikke etterlater merker. 417 00:57:58,292 --> 00:58:00,666 Med tabletter. 418 00:58:00,667 --> 00:58:04,499 -Hvilke tabletter? -Vet ikke. Det må finnes her. 419 00:58:04,500 --> 00:58:08,541 -Det kan ta timer å dø. -Med en pute, da. 420 00:58:08,542 --> 00:58:12,249 -Hvor fins det puter? -Der oppe, men jeg kan ikke gå opp. 421 00:58:12,250 --> 00:58:14,458 Med et laken, da. 422 00:58:30,459 --> 00:58:32,583 Jeg? 423 00:58:36,209 --> 00:58:38,249 Jeg kan ikke. 424 00:58:40,167 --> 00:58:43,958 -Hvorfor? -Det var din ide. 425 00:58:43,959 --> 00:58:49,124 Hvis vi blir tatt, harjeg drept begge og du har ikke gjort noe. 426 00:58:49,125 --> 00:58:51,416 Du gjør det. 427 00:58:53,209 --> 00:58:55,666 Jeg er ingen morder. 428 00:58:56,834 --> 00:58:59,208 Men det erjeg? 429 00:59:00,167 --> 00:59:02,916 Det er ikke like vanskelig for deg. 430 00:59:06,834 --> 00:59:10,458 Så for meg er det ikke like vanskelig? 431 00:59:11,709 --> 00:59:13,499 Vi gjør det begge to. 432 00:59:29,750 --> 00:59:31,791 Faen, hun tisser på seg. 433 00:59:53,334 --> 00:59:55,833 Til hun slutter å puste. 434 01:00:00,792 --> 01:00:25,958 Det er klart. 435 01:00:28,959 --> 01:00:31,958 Vi kunne ikke ha gjort noe annet. 436 01:00:35,042 --> 01:00:38,208 Opp med deg. Vi er ikke ferdige ennå. 437 01:00:57,084 --> 01:00:59,208 Nå tar vi Javi. 438 01:01:37,584 --> 01:01:39,666 Jeg tar ham ut. 439 01:01:41,334 --> 01:01:45,249 Alt skal være som det var. Etterlat ingen bevis. 440 01:01:49,500 --> 01:01:51,833 Gjør henne ren. 441 01:06:06,334 --> 01:06:08,749 Later som om du er død. 442 01:06:26,709 --> 01:06:29,083 Vær stille. 443 01:06:41,459 --> 01:06:44,249 -Hva gjør du? -Ingenting. 444 01:06:45,709 --> 01:06:48,624 Nå går vi. Jeg har alt. 445 01:06:48,625 --> 01:06:53,208 -Sikkert at vi ikke har glemt noe? -Ja, jeg gjorde rent alt. 446 01:06:56,375 --> 01:06:58,291 Jeg vet ikke. 447 01:06:59,375 --> 01:07:02,374 Det føIes som om vi har glemt noe. 448 01:07:26,459 --> 01:07:30,583 -Gjorde du henne ordentlig ren? -Ja. 449 01:07:32,375 --> 01:07:34,541 Kom an. 450 01:07:53,250 --> 01:07:57,833 Vi går ut gjennom parkeringen. Den utgangen er mest diskré. 451 01:08:09,792 --> 01:08:12,249 Ålreit... 452 01:08:12,250 --> 01:08:14,416 Det er over nå. 453 01:08:32,500 --> 01:08:34,916 Hva er det? 454 01:08:39,417 --> 01:08:44,583 Faen! Kortet mitt. Jeg glemte det i likhuset. 455 01:08:44,584 --> 01:08:48,583 -Jeg kan hente det i morgen. -Faen heIler! 456 01:08:48,584 --> 01:08:50,624 Vent, lvan! 457 01:09:03,292 --> 01:09:04,999 lvan... 458 01:09:06,625 --> 01:09:11,333 Hva tenkte du? Gå til politiet og si at det var min feil? 459 01:09:12,917 --> 01:09:15,041 Din jævel! 460 01:09:17,709 --> 01:09:20,124 Du kom overens med henne. 461 01:09:28,334 --> 01:09:30,999 lvan... 462 01:09:31,000 --> 01:09:36,333 Ikke prøv å snakke bort dette. Du lurer ikke meg. Forstår du? 463 01:09:38,084 --> 01:09:40,833 Vil du havne i fengsel, eller? 464 01:10:29,125 --> 01:10:31,333 Han hadde tenkt å gå. 465 01:10:31,334 --> 01:10:33,749 Vi skulle akkurat gå.