1 00:00:10,700 --> 00:00:11,667 NARRATOR: Last season on "Queen Sugar." 2 00:00:11,768 --> 00:00:13,336 I read your sister's book. 3 00:00:13,436 --> 00:00:15,838 We're more alike than not. 4 00:00:15,938 --> 00:00:18,741 You threw Darla's past right up in her face. 5 00:00:18,841 --> 00:00:19,742 Don't relapse. 6 00:00:19,842 --> 00:00:22,512 My past led me to you, and that led 7 00:00:22,612 --> 00:00:24,480 me to want to be a better man. 8 00:00:24,580 --> 00:00:27,083 All we did was support groups for women at St. 9 00:00:27,183 --> 00:00:29,052 Jo's, and not one from them. 10 00:00:29,152 --> 00:00:31,220 The migrant workers that were killed during the hurricane, 11 00:00:31,320 --> 00:00:32,021 why didn't you tell me? 12 00:00:32,121 --> 00:00:34,223 It cost the men their lives. 13 00:00:34,323 --> 00:00:37,960 I am officially announcing my candidacy for city council. 14 00:00:38,061 --> 00:00:40,296 Fighting for what's right, that's what I want to do. 15 00:00:40,396 --> 00:00:42,398 I rescinded my acceptance letter to Harvard this morning. 16 00:00:42,498 --> 00:00:44,200 How dare you, Micah. 17 00:00:44,300 --> 00:00:47,070 Don't know man have the right to take advantage of you. 18 00:00:47,170 --> 00:00:48,704 That's rape. 19 00:00:48,805 --> 00:00:50,173 CHARLEY: The mill's on fire. 20 00:00:50,273 --> 00:00:52,708 Whoever did it, I'm glad for it. 21 00:00:52,809 --> 00:00:54,710 OFFICER: You're under arrest for conspiracy to commit arson. 22 00:00:54,811 --> 00:00:57,046 Don't you dare put those things on me. 23 00:00:57,146 --> 00:00:58,614 Please send my father in. 24 00:00:58,714 --> 00:00:59,415 What on earth? 25 00:00:59,515 --> 00:01:01,217 And I will take your land. 26 00:01:01,317 --> 00:01:03,753 It'll never happen. 27 00:01:03,853 --> 00:01:08,524 What I see now is more brave and more beautiful I ever seen. 28 00:01:11,794 --> 00:01:22,538 To my ancestors on high, I thank you for growth, grace. 29 00:01:25,041 --> 00:01:29,445 I thank you for this step forward into redemption. 30 00:01:30,980 --> 00:01:33,749 (SINGING) Started like a summer day. 31 00:01:38,654 --> 00:01:41,390 Thank you for the gift you've given to this family 32 00:01:41,491 --> 00:01:43,793 after generations of strife. 33 00:01:43,893 --> 00:01:46,796 Today will be a win for us all. 34 00:01:46,896 --> 00:01:52,201 With the sacrifice, I invite your wisdom, 35 00:01:52,301 --> 00:01:58,341 your love, your light into the center of my being. 36 00:01:58,441 --> 00:02:01,177 (SINGING) Should have seen it coming, 37 00:02:01,277 --> 00:02:03,079 but you were what I wanted. 38 00:02:05,548 --> 00:02:06,449 Wash me clean. 39 00:02:08,751 --> 00:02:10,586 Restore my purpose. 40 00:02:10,686 --> 00:02:12,088 (SINGING) Twilight. 41 00:02:12,188 --> 00:02:16,526 Twilight flying out the window. 42 00:02:16,626 --> 00:02:18,494 Nothing else to say. 43 00:02:18,594 --> 00:02:19,462 Out with the old. 44 00:02:21,030 --> 00:02:22,231 In with my new. 45 00:02:25,301 --> 00:02:27,703 [MUSIC - ME'SHELL NDEGEOCELLO, "NOVA"] 46 00:02:27,803 --> 00:02:29,705 (SINGING) Dreams never die. 47 00:02:29,805 --> 00:02:31,674 Take flight as the world turns. 48 00:02:31,774 --> 00:02:33,676 Keep the colors in the lines. 49 00:02:33,776 --> 00:02:35,678 Take flight as the world turns. 50 00:02:35,778 --> 00:02:37,647 Keep the colors in the lines. 51 00:02:37,747 --> 00:02:39,649 Take flight. 52 00:02:39,749 --> 00:02:41,150 Dreams never die. 53 00:02:47,723 --> 00:02:49,625 Keep the colors in the lines. 54 00:02:51,694 --> 00:02:53,696 Keep the colors in the lines. 55 00:02:53,796 --> 00:02:54,497 Take flight. 56 00:03:16,419 --> 00:03:24,093 [heavy breathing] Ralph Angel Bordelon, I am your father. 57 00:03:25,828 --> 00:03:28,598 Also breakfast is ready. 58 00:03:28,698 --> 00:03:31,367 You really like that movie, huh? 59 00:03:31,467 --> 00:03:32,335 Yeah. 60 00:03:33,803 --> 00:03:35,972 It smell like you burnt that toast again. 61 00:03:36,072 --> 00:03:37,240 I did not. 62 00:03:37,340 --> 00:03:38,908 I was just saying. 63 00:03:39,008 --> 00:03:39,709 Come here. 64 00:03:39,809 --> 00:03:40,643 No. 65 00:03:40,743 --> 00:03:41,777 You're not too big for no kisses. 66 00:03:41,877 --> 00:03:42,645 - Ugh. - Come on. 67 00:03:42,745 --> 00:03:43,446 Shall we? 68 00:03:43,546 --> 00:03:45,147 Yeah, we shall. 69 00:03:45,248 --> 00:03:47,817 I'm definitely hungry. 70 00:03:47,917 --> 00:03:48,951 I hope you didn't burn it. 71 00:03:49,051 --> 00:03:50,820 I said, I did not. 72 00:03:50,920 --> 00:03:52,989 I definitely know you didn't brush your teeth though. 73 00:03:56,058 --> 00:03:57,426 Rise and shine, mommy. 74 00:03:57,526 --> 00:03:58,261 Rise and shine. 75 00:04:01,897 --> 00:04:06,369 Breakfast in bed the fourth time this week. 76 00:04:07,903 --> 00:04:08,771 You're spoiling me. 77 00:04:11,207 --> 00:04:11,907 You both are. 78 00:04:13,609 --> 00:04:15,111 I got the toast right this time. 79 00:04:15,211 --> 00:04:16,279 Taste. 80 00:04:16,379 --> 00:04:17,079 OK. 81 00:04:17,179 --> 00:04:18,447 Go ahead and taste that. 82 00:04:23,185 --> 00:04:23,886 Mm. 83 00:04:25,388 --> 00:04:26,289 Very good. 84 00:04:26,389 --> 00:04:27,089 Yes. 85 00:04:27,189 --> 00:04:28,291 Very good. 86 00:04:28,391 --> 00:04:30,960 Somebody got to get ready for school. 87 00:04:31,060 --> 00:04:33,195 Got to drop you off for the family's big day. 88 00:04:33,296 --> 00:04:35,564 Every day is a big day now that mom lived here. 89 00:04:35,665 --> 00:04:36,766 That's right. 90 00:04:36,866 --> 00:04:37,900 OK, bye. 91 00:04:38,000 --> 00:04:38,701 DARLA: Bye. 92 00:04:41,771 --> 00:04:43,873 You know that toast is burnt. 93 00:04:43,973 --> 00:04:46,142 Why do you lie to that boy? 94 00:04:46,242 --> 00:04:48,210 While it's a little charred, it's not burnt. 95 00:04:55,785 --> 00:04:56,519 I'm happy. 96 00:04:57,920 --> 00:05:02,258 Me too, especially today. 97 00:05:02,358 --> 00:05:04,827 I'm just saying, baby, it bothers me. 98 00:05:04,927 --> 00:05:07,229 Now we're 20 years into the 21st century, 99 00:05:07,330 --> 00:05:08,331 but I still feel like folks ain't 100 00:05:08,431 --> 00:05:10,533 really party like it was 1999. 101 00:05:10,633 --> 00:05:14,003 Well, maybe you didn't, but I sure did. 102 00:05:14,103 --> 00:05:15,938 But you didn't know me back then. 103 00:05:16,038 --> 00:05:19,375 I was what the old folk called too much. 104 00:05:19,475 --> 00:05:20,276 I bet you was. 105 00:05:21,877 --> 00:05:25,081 Now, uh-uh, that's too much of that coconut flavoring. 106 00:05:25,181 --> 00:05:25,948 Just a touch is good. 107 00:05:26,048 --> 00:05:26,749 All right, baby. 108 00:05:26,849 --> 00:05:28,217 I got it. 109 00:05:28,317 --> 00:05:30,419 How many of these soul cakes we need by the end of the week? 110 00:05:30,519 --> 00:05:34,757 Well, she's expecting 300 people, but I don't know. 111 00:05:34,857 --> 00:05:36,258 We ain't never done nothing like this before. 112 00:05:36,359 --> 00:05:38,394 The feast of Saint Josephine. 113 00:05:38,494 --> 00:05:40,696 You can count on Charley to think of a new way 114 00:05:40,796 --> 00:05:41,931 to celebrate her new term. 115 00:05:42,031 --> 00:05:42,732 Uh-uh. 116 00:05:42,832 --> 00:05:44,100 I'm proud of her. 117 00:05:44,200 --> 00:05:47,503 And all this time and folks just now realizing that Saint Jo 118 00:05:47,603 --> 00:05:49,438 was named after a Black woman. 119 00:05:49,538 --> 00:05:50,506 Uh-uh. 120 00:05:50,606 --> 00:05:54,143 Well, you know, I think everything should 121 00:05:54,243 --> 00:05:56,579 be named after a Black woman. 122 00:05:56,679 --> 00:05:58,614 Listen, now you're just trying to get some. 123 00:05:58,714 --> 00:06:00,082 I sure am. 124 00:06:00,182 --> 00:06:02,284 I ain't tell you about a new recipe, have I? 125 00:06:03,719 --> 00:06:05,588 It's a dessert. 126 00:06:05,688 --> 00:06:09,058 I call it Hollywood's afternoon delight. 127 00:06:10,826 --> 00:06:11,527 Stop. 128 00:06:11,627 --> 00:06:12,328 Go. 129 00:06:12,428 --> 00:06:13,896 [laughter] 130 00:06:13,996 --> 00:06:14,964 Come on. 131 00:06:15,064 --> 00:06:16,699 And save all that for your own business, 132 00:06:16,799 --> 00:06:19,235 and, in fact, when is the real spot opening? 133 00:06:19,335 --> 00:06:20,636 Oh, soon. 134 00:06:20,736 --> 00:06:22,271 Soon, but you know I ain't going to do nothing until it's right. 135 00:06:24,874 --> 00:06:26,942 But in the meantime, in between time-- 136 00:06:29,211 --> 00:06:30,413 uh-huh. [music playing] 137 00:06:30,513 --> 00:06:31,414 Uh-uh. 138 00:06:31,514 --> 00:06:32,381 Uh-huh. 139 00:06:32,481 --> 00:06:33,382 [laughs] 140 00:06:33,482 --> 00:06:34,850 Uh-huh. 141 00:06:34,950 --> 00:06:37,052 We can't be late for the big day. 142 00:06:37,153 --> 00:06:38,921 Charley is expecting us. 143 00:06:39,021 --> 00:06:39,989 Oh. 144 00:06:40,089 --> 00:06:41,557 Let's keep hope alive, baby. 145 00:06:41,657 --> 00:06:42,525 Come on, baby. 146 00:06:42,625 --> 00:06:43,826 Let's do it for Black love. 147 00:06:45,628 --> 00:06:46,929 Look, these are folks in St. Jo's. 148 00:06:47,029 --> 00:06:48,831 They need something to believe in. 149 00:06:48,931 --> 00:06:51,967 Baby, baby, I ain't even going to be that long. 150 00:06:52,067 --> 00:06:53,402 Just give me 10 minutes, all right? 151 00:06:53,502 --> 00:06:54,904 I ain't got nothing to prove. 152 00:06:55,004 --> 00:06:56,539 Like, hell you don't. 153 00:06:56,639 --> 00:06:59,308 20, 10, 10, and you better not make me late. 154 00:07:00,810 --> 00:07:01,777 20. 155 00:07:01,877 --> 00:07:02,578 Oh. 156 00:07:02,678 --> 00:07:03,913 VIOLET: Come on here. 157 00:07:06,115 --> 00:07:09,151 After Councilwoman Bordelon's successful budget maneuver this 158 00:07:09,251 --> 00:07:11,987 summer to delay movement on the incoming highway, 159 00:07:12,087 --> 00:07:15,057 all eyes in the local area are focused here at the St. 160 00:07:15,157 --> 00:07:17,326 Josephine courthouse today, where a closed-door 161 00:07:17,426 --> 00:07:18,594 proceeding will take place. 162 00:07:28,838 --> 00:07:29,538 MICAH: Hey, mom. 163 00:07:29,638 --> 00:07:31,040 Micah. 164 00:07:31,140 --> 00:07:31,841 Hey. 165 00:07:31,941 --> 00:07:33,509 Hey, I've been calling you. 166 00:07:33,609 --> 00:07:34,310 I know. 167 00:07:34,410 --> 00:07:35,611 I know. 168 00:07:35,711 --> 00:07:37,947 I'm sorry I didn't make it over for dinner last night. 169 00:07:38,047 --> 00:07:39,915 I know you're busy. 170 00:07:40,015 --> 00:07:41,717 Thank you for trying though. 171 00:07:41,817 --> 00:07:45,287 MICAH: I'm actually not going to make it today either. 172 00:07:45,387 --> 00:07:46,455 Oh. Yeah. 173 00:07:46,555 --> 00:07:47,256 Yeah. 174 00:07:48,691 --> 00:07:49,425 I understand. 175 00:07:49,525 --> 00:07:50,793 Of course. 176 00:07:50,893 --> 00:07:51,760 You are busy. 177 00:07:51,861 --> 00:07:53,262 So busy. 178 00:07:53,362 --> 00:07:55,231 You wouldn't believe it. 179 00:07:55,331 --> 00:07:57,500 It's just I haven't seen you in almost two months. 180 00:07:57,600 --> 00:07:58,868 I thought with you being so close-- 181 00:08:00,236 --> 00:08:02,605 I mean, you might as well have gone to Harvard. 182 00:08:02,705 --> 00:08:04,273 Micah, we've got to go. 183 00:08:04,373 --> 00:08:05,541 Ma, I got to go. I got to go. 184 00:08:05,641 --> 00:08:06,575 I'll call you later, all right? 185 00:08:06,675 --> 00:08:07,743 Good luck with the big day. 186 00:08:07,843 --> 00:08:08,544 Oh-- 187 00:08:22,525 --> 00:08:26,829 REPORTER (ON RADIO): There are currently 58,106 active cases 188 00:08:26,929 --> 00:08:28,864 of coronavirus in China. 189 00:08:28,964 --> 00:08:31,333 DJ (ON RADIO): Well, thank you for that update. 190 00:08:31,433 --> 00:08:34,303 I've got a new tune that will hopefully lighten the mood. 191 00:08:34,403 --> 00:08:35,804 Check it out. 192 00:08:35,905 --> 00:08:39,775 (SINGING) I know that you don't like losing. 193 00:08:39,875 --> 00:08:41,577 Oh, there she go. 194 00:08:42,945 --> 00:08:43,646 Hi. 195 00:08:43,746 --> 00:08:44,446 Hey. 196 00:08:45,648 --> 00:08:46,515 You're beautiful. 197 00:08:46,615 --> 00:08:47,316 Thank you. 198 00:08:47,416 --> 00:08:48,250 Thank you. 199 00:08:48,350 --> 00:08:49,251 Hey. 200 00:08:49,351 --> 00:08:50,052 Hi. 201 00:08:50,152 --> 00:08:50,986 Good luck, Charley. 202 00:08:53,222 --> 00:08:56,425 [laughter] 203 00:08:57,459 --> 00:08:58,460 - I like. - Thank you. 204 00:08:58,561 --> 00:08:59,261 Yeah. 205 00:09:02,998 --> 00:09:05,701 Well, let's do this. 206 00:09:16,845 --> 00:09:19,014 Frances Boudreaux, would you like 207 00:09:19,114 --> 00:09:21,850 to address the court before your sentence is handed down? 208 00:09:21,951 --> 00:09:23,252 Yes, I would. 209 00:09:23,352 --> 00:09:26,956 Despite the so-called evidence presented against me, 210 00:09:27,056 --> 00:09:29,558 I maintain that I am innocent of the charges 211 00:09:29,658 --> 00:09:31,627 for which I stand accused. 212 00:09:31,727 --> 00:09:34,563 You are not accused, Mrs. Boudreaux. 213 00:09:34,663 --> 00:09:36,332 You have been tried and convicted 214 00:09:36,432 --> 00:09:39,868 of a conspiracy to commit arson against the Queen Sugar mill. 215 00:09:39,969 --> 00:09:42,671 The fact that we have allowed you to receive your sentencing 216 00:09:42,771 --> 00:09:46,008 behind closed doors is a favor based on your previous standing 217 00:09:46,108 --> 00:09:47,910 in this community, but you do not 218 00:09:48,010 --> 00:09:51,313 get to rewrite, for the record, the official court findings. 219 00:09:51,413 --> 00:09:56,318 I am the victim of a circumstantial case constructed 220 00:09:56,418 --> 00:09:59,622 against me because I refused to apologize for being 221 00:09:59,722 --> 00:10:02,191 a successful businesswoman. 222 00:10:02,291 --> 00:10:04,827 You'll know what that feels like one day, Charley. 223 00:10:04,927 --> 00:10:06,228 All of you will. 224 00:10:06,328 --> 00:10:10,199 Mrs. Boudreaux, in the case of The People versus Frances Anne 225 00:10:10,299 --> 00:10:12,868 Boudreaux, this court hereby sentences you 226 00:10:12,968 --> 00:10:15,471 to seven years imprisonment in the Louisiana 227 00:10:15,571 --> 00:10:17,740 State Penitentiary. 228 00:10:17,840 --> 00:10:19,875 May God bless you. 229 00:10:19,975 --> 00:10:22,111 [gavel] 230 00:10:23,579 --> 00:10:24,913 Lord have mercy. 231 00:10:25,014 --> 00:10:27,316 [laughs] 232 00:10:39,695 --> 00:10:40,562 RALPH: About time. 233 00:10:43,165 --> 00:10:44,033 Let's go. 234 00:10:47,136 --> 00:10:48,003 VIOLET: Have fun. 235 00:11:07,623 --> 00:11:12,628 and you're washing the dishes. 236 00:11:12,728 --> 00:11:14,496 I always wash the dishes. 237 00:11:14,596 --> 00:11:15,898 Stop playing. 238 00:11:15,998 --> 00:11:17,599 Not since I moved in. 239 00:11:17,700 --> 00:11:18,400 Kidding. 240 00:11:19,968 --> 00:11:22,705 Hey, you going to Nova's launch party tonight? 241 00:11:22,805 --> 00:11:24,039 I really think you should go. 242 00:11:24,139 --> 00:11:25,708 Support Nova. 243 00:11:25,808 --> 00:11:26,508 Be the bigger person. 244 00:11:31,380 --> 00:11:32,414 I'll think about it. 245 00:11:33,682 --> 00:11:34,383 OK. 246 00:11:36,919 --> 00:11:39,254 [knocking] 247 00:11:50,165 --> 00:11:51,233 Mr. Bordelon? 248 00:11:54,169 --> 00:11:55,804 What's that? 249 00:11:55,904 --> 00:11:57,005 Don't know. 250 00:11:57,106 --> 00:11:58,307 I need your signature to leave it with you though. 251 00:12:04,913 --> 00:12:05,814 Thank you. 252 00:12:28,670 --> 00:12:30,038 Ralph Angel, what's wrong? 253 00:12:40,048 --> 00:12:43,418 [music playing] 254 00:12:45,020 --> 00:12:47,089 Want me to top that off for you? 255 00:12:47,189 --> 00:12:54,229 Sure because when in Rome I'll buy you Saint Jo. 256 00:12:54,329 --> 00:12:55,597 Stop it. 257 00:12:55,697 --> 00:12:57,699 There's nothing fancy about launching my Tru Papers site. 258 00:12:57,800 --> 00:12:59,434 It's the opposite of fancy. 259 00:12:59,535 --> 00:13:03,872 It's on the ground by us, for us always. 260 00:13:03,972 --> 00:13:06,041 I'm just saying, we're in here sipping, 261 00:13:06,141 --> 00:13:07,509 and I'd rather be smoking. 262 00:13:07,609 --> 00:13:10,979 Me too, Rid, truth be told, but doing this work means I get 263 00:13:11,079 --> 00:13:12,347 to stay connected to the night. 264 00:13:12,447 --> 00:13:14,683 Connected to the night, but not living in the night. 265 00:13:16,285 --> 00:13:18,554 You done moved on up as they say. 266 00:13:18,654 --> 00:13:20,989 Not up, forward. 267 00:13:21,089 --> 00:13:25,093 I'm just moving forward in my personal life. 268 00:13:25,194 --> 00:13:27,262 You ain't never been too good at keeping 269 00:13:27,362 --> 00:13:29,998 the personal and professional separated, Nova. 270 00:13:31,667 --> 00:13:32,634 People can grow. 271 00:13:36,205 --> 00:13:37,005 Wow. 272 00:13:37,105 --> 00:13:37,806 CARMELLA: Hold up. 273 00:13:37,906 --> 00:13:38,740 Hold up. 274 00:13:38,841 --> 00:13:40,142 What if you run into folk you used 275 00:13:40,242 --> 00:13:41,476 to rouse when you were a cop? 276 00:13:41,577 --> 00:13:45,147 Well, that's a problem for cops who, you know, profile. 277 00:13:45,247 --> 00:13:46,715 I didn't do that. 278 00:13:46,815 --> 00:13:49,484 I never mistreated folks when I had a badge. 279 00:13:49,585 --> 00:13:50,586 I just tried to-- 280 00:13:50,686 --> 00:13:53,722 To be one of the good guys, the proverbial 281 00:13:53,822 --> 00:13:55,824 mythical good cop? 282 00:13:55,924 --> 00:13:58,760 You know, being a good cop, I think, is the best 283 00:13:58,861 --> 00:14:00,329 way to make more good cops. 284 00:14:00,429 --> 00:14:02,030 So you down for the cause? 285 00:14:02,130 --> 00:14:03,532 100%. 286 00:14:03,632 --> 00:14:06,401 I mean, that is if the cause will have me. 287 00:14:06,501 --> 00:14:09,004 Carmella, you're not over here giving my man a hard time, 288 00:14:09,104 --> 00:14:09,838 are you? 289 00:14:09,938 --> 00:14:12,040 No, no, no, we just talking. 290 00:14:12,140 --> 00:14:12,908 It's great actually. 291 00:14:13,008 --> 00:14:14,710 We all good in the hood. 292 00:14:21,083 --> 00:14:22,584 Thank you for coming, everyone. 293 00:14:22,684 --> 00:14:23,385 Let's get started. 294 00:14:30,425 --> 00:14:32,461 Tru Papers is a dream I didn't even 295 00:14:32,561 --> 00:14:37,099 know I had because it was birthed with a lot of pain, 296 00:14:37,199 --> 00:14:41,803 a lot of healing, and truth, and a ton of mistakes on my part, 297 00:14:41,904 --> 00:14:44,473 but they got us here. 298 00:14:44,573 --> 00:14:47,943 I see Tru Papers as a community forum and digital advocacy 299 00:14:48,043 --> 00:14:50,646 website that will be unapologetic and supportive 300 00:14:50,746 --> 00:14:53,615 of the cause of justice whenever and wherever it's needed. 301 00:14:57,486 --> 00:15:01,657 Of course, this venture is named for my mother, Trudy Bordelon. 302 00:15:01,757 --> 00:15:06,094 She was a complicated woman, but she was also a beacon of truth, 303 00:15:06,194 --> 00:15:07,829 therefore the proceeds from my memoir 304 00:15:07,930 --> 00:15:09,164 will serve as a seed fund. 305 00:15:09,264 --> 00:15:12,301 So Tru Papers will always be an independent publication 306 00:15:12,401 --> 00:15:14,903 that tells it like it needs to be told. 307 00:15:15,003 --> 00:15:15,704 All right. 308 00:15:15,804 --> 00:15:16,805 [applause] 309 00:15:16,905 --> 00:15:18,440 Let's do this. 310 00:15:18,540 --> 00:15:21,143 3, 2, 1. 311 00:15:23,145 --> 00:15:25,614 I was born right here in Oklahoma. 312 00:15:25,714 --> 00:15:28,150 I lived and worked here in this bustling small town 313 00:15:28,250 --> 00:15:29,751 my whole life. 314 00:15:29,851 --> 00:15:33,221 I gave my life to this town, and for many, many years, 315 00:15:33,322 --> 00:15:36,091 this town gave me life right back. 316 00:15:36,191 --> 00:15:39,194 Then the Beckington Group showed up, made a lot of promises 317 00:15:39,294 --> 00:15:41,863 they didn't keep, and they left us with this. 318 00:15:43,198 --> 00:15:45,334 WOMAN: Growing up here, I had a childhood-- 319 00:15:45,434 --> 00:15:46,635 Thank you for coming. 320 00:15:46,735 --> 00:15:48,804 I didn't know if you were going to be able to make it. 321 00:15:48,904 --> 00:15:49,871 We've got to talk. 322 00:15:49,972 --> 00:15:50,872 What's going on? 323 00:15:50,973 --> 00:15:51,740 Is everything OK? 324 00:15:51,840 --> 00:15:52,941 - It's starting. - What started? 325 00:15:53,041 --> 00:15:53,742 It's starting. 326 00:15:53,842 --> 00:15:54,543 Here, look. 327 00:15:56,345 --> 00:16:00,048 [cell phones chiming] 328 00:16:02,718 --> 00:16:03,685 Did y'all see this? 329 00:16:07,589 --> 00:16:09,324 CHARLEY: Thank you to my fellow council members 330 00:16:09,424 --> 00:16:10,792 for heeding my call. 331 00:16:10,892 --> 00:16:13,061 I called this emergency council meeting-- 332 00:16:13,161 --> 00:16:14,029 In the middle of the night. 333 00:16:19,701 --> 00:16:22,604 Let the record show that despite the fact that half 334 00:16:22,704 --> 00:16:26,208 the Black-owned farms just received a notice invoking 335 00:16:26,308 --> 00:16:28,810 an eminent domain seizure of their land, 336 00:16:28,910 --> 00:16:31,680 Councilman Jackson Fotenot is more concerned 337 00:16:31,780 --> 00:16:32,781 about his beauty rest. 338 00:16:32,881 --> 00:16:35,083 Because I warned you, Councilwoman. 339 00:16:35,183 --> 00:16:36,952 That red tape would only hold Beckington Group off 340 00:16:37,052 --> 00:16:37,786 for so long. 341 00:16:37,886 --> 00:16:39,154 You gave the farmers false hope. 342 00:16:39,254 --> 00:16:41,590 At least I'm trying to give, not just take. 343 00:16:41,690 --> 00:16:43,692 What have you been doing, Jackson? 344 00:16:43,792 --> 00:16:44,659 Oh, wait. 345 00:16:44,760 --> 00:16:45,961 I remember. 346 00:16:46,061 --> 00:16:47,963 You've been running around telling everyone in Saint Jo 347 00:16:48,063 --> 00:16:50,365 that the highway would actually be good for them. 348 00:16:50,465 --> 00:16:51,733 It would be better for all of us. 349 00:16:51,833 --> 00:16:52,701 You're a sell out, Jackson. 350 00:16:52,801 --> 00:16:53,535 That's what you are. 351 00:16:53,635 --> 00:16:54,870 Look, I hear you, but listen. 352 00:16:54,970 --> 00:16:57,839 Y'all said we would have enough time to figure things out, 353 00:16:57,939 --> 00:16:58,640 right? 354 00:16:58,740 --> 00:16:59,808 That's right. 355 00:16:59,908 --> 00:17:01,343 Y'all said y'all will put the highway where 356 00:17:01,443 --> 00:17:02,677 it didn't hurt too many folk. 357 00:17:02,778 --> 00:17:05,113 Exactly, which is why I am trying. 358 00:17:05,213 --> 00:17:09,284 Man, I appreciate you trying, Charley, for real, 359 00:17:09,384 --> 00:17:11,253 but it shouldn't all be on you. 360 00:17:11,353 --> 00:17:12,254 What about all y'all, huh? 361 00:17:12,354 --> 00:17:13,588 Yeah. 362 00:17:13,688 --> 00:17:17,092 A fixture just dropped on half the town like a damn bomb. 363 00:17:17,192 --> 00:17:18,326 What y'all going to do about it? 364 00:17:20,162 --> 00:17:22,531 All y'all got to do something. 365 00:17:22,631 --> 00:17:26,001 [chatter] 366 00:17:49,491 --> 00:17:52,894 [knocking] 367 00:18:14,416 --> 00:18:15,617 You all right? 368 00:18:17,185 --> 00:18:17,886 I'm straight. 369 00:18:21,623 --> 00:18:25,594 Whatever happens, I ain't letting nobody 370 00:18:25,694 --> 00:18:27,195 take what my daddy gave me. 371 00:18:29,698 --> 00:18:35,036 He bled for it, so I'm going to bleed for it too if I have to. 372 00:18:37,405 --> 00:18:39,975 That's my land, period. 373 00:18:41,443 --> 00:18:43,545 And our mother's resting place. 374 00:18:45,380 --> 00:18:48,016 We can't let her peace be disturbed. 375 00:18:50,085 --> 00:18:52,454 Listen, I ain't playing with these fools, Nova. 376 00:18:57,626 --> 00:18:59,161 Yeah, I'm going to figure things out. 377 00:18:59,261 --> 00:19:00,328 We'll figure it out. 378 00:19:02,531 --> 00:19:03,231 We? 379 00:19:04,933 --> 00:19:05,634 We. 380 00:19:08,637 --> 00:19:09,437 I love you. 381 00:19:11,006 --> 00:19:14,309 I always have and always will. 382 00:19:15,777 --> 00:19:22,584 I've grown, learned, and I pray that you find it in yourself 383 00:19:22,684 --> 00:19:25,954 one day to forgive me fully. 384 00:19:32,928 --> 00:19:33,795 I'll try. 385 00:19:39,334 --> 00:19:40,202 Thank you. 386 00:19:52,147 --> 00:19:53,481 You don't have to do this alone. 387 00:20:11,700 --> 00:20:13,602 ererererself as fighting 388 00:20:13,702 --> 00:20:14,603 on behalf of her constituents. 389 00:20:14,703 --> 00:20:15,904 Because I am. 390 00:20:16,004 --> 00:20:17,472 But my clients actually see her 391 00:20:17,572 --> 00:20:19,574 use of bureaucratic red tape these last few months 392 00:20:19,674 --> 00:20:21,810 as an attempt to defy the will of the people 393 00:20:21,910 --> 00:20:24,145 while also saving her family's sugar cane farm. 394 00:20:24,246 --> 00:20:25,380 You got to be kidding me. 395 00:20:25,480 --> 00:20:27,849 Fact, the people voted for the highway to proceed. 396 00:20:27,949 --> 00:20:29,718 They also voted me in to stop it. 397 00:20:29,818 --> 00:20:32,320 Or to work with us to move this town forward in as 398 00:20:32,420 --> 00:20:34,256 peaceful a way as possible. 399 00:20:34,356 --> 00:20:36,491 We issued the eminent domain notices now 400 00:20:36,591 --> 00:20:37,859 so those affected will have plenty of time 401 00:20:37,959 --> 00:20:38,660 to make arrangements. 402 00:20:38,760 --> 00:20:39,628 How kind of. 403 00:20:39,728 --> 00:20:41,029 Charley. 404 00:20:41,129 --> 00:20:42,130 Oklahoma. 405 00:20:42,230 --> 00:20:43,531 What does Oklahoma have to do with what's 406 00:20:43,632 --> 00:20:44,599 happening in Saint Jo? 407 00:20:44,699 --> 00:20:45,934 Everything, Your Honor. 408 00:20:46,034 --> 00:20:48,069 I recently published an expose on the Beckington Group's 409 00:20:48,169 --> 00:20:50,605 disregard for the local environment in a recent project 410 00:20:50,705 --> 00:20:52,107 they completed in Oklahoma. 411 00:20:52,207 --> 00:20:54,242 The town was recently classified as a cancer alley. 412 00:20:54,342 --> 00:20:56,478 Which confirms their pattern of reckless behavior. 413 00:20:56,578 --> 00:20:58,847 That was one isolated circumstance 414 00:20:58,947 --> 00:21:00,715 out of dozens of projects that haven't 415 00:21:00,815 --> 00:21:02,050 had any problems at all. 416 00:21:02,150 --> 00:21:02,984 According to you. 417 00:21:03,084 --> 00:21:04,686 Saint Jo needs more time to complete 418 00:21:04,786 --> 00:21:06,454 an independent environmental impact 419 00:21:06,554 --> 00:21:08,890 report before any of the eminent domain evictions 420 00:21:08,990 --> 00:21:09,824 can be carried out. 421 00:21:09,924 --> 00:21:10,992 Your Honor, the people voted so-- 422 00:21:11,092 --> 00:21:13,061 I'm issuing a stay on those notices 423 00:21:13,161 --> 00:21:15,163 until the independent environmental impact 424 00:21:15,263 --> 00:21:16,364 report can be completed. 425 00:21:16,464 --> 00:21:17,799 Thank you, Judge. 426 00:21:17,899 --> 00:21:21,069 I'm also ordering that the proposal include 427 00:21:21,169 --> 00:21:23,938 alternate routes for the highway, routes that don't 428 00:21:24,039 --> 00:21:27,042 include the Bordelon farm and will impact the least amount 429 00:21:27,142 --> 00:21:28,943 of people losing their land. 430 00:21:29,044 --> 00:21:29,744 Are we clear? 431 00:21:32,981 --> 00:21:34,249 Thank you. 432 00:21:34,349 --> 00:21:37,585 [music playing] 433 00:21:41,956 --> 00:21:43,458 Congratulations. 434 00:21:44,893 --> 00:21:46,628 Thank you. 435 00:21:46,728 --> 00:21:49,030 This day is a win for you, and coming 436 00:21:49,130 --> 00:21:52,067 on the heels of Frances's conviction and sentencing, 437 00:21:52,167 --> 00:21:56,638 I'd say you're having a pretty good week from one badass 438 00:21:56,738 --> 00:21:57,572 Black woman to another. 439 00:22:00,375 --> 00:22:01,910 What do you want, Parker? 440 00:22:04,846 --> 00:22:08,216 A respectful conversation alone. 441 00:22:08,316 --> 00:22:11,953 You don't get to dismiss me ever. 442 00:22:12,053 --> 00:22:14,889 Whatever you got to say, you can say right here right now. 443 00:22:16,891 --> 00:22:17,692 Fine. 444 00:22:19,260 --> 00:22:22,764 I'm thinking maybe we can find some areas where we agree. 445 00:22:22,864 --> 00:22:25,900 I don't know if there are any areas in which we agree. 446 00:22:28,703 --> 00:22:31,740 Well, if you change your mind, I'm happy to be 447 00:22:31,840 --> 00:22:33,375 with you any time, any place. 448 00:22:34,642 --> 00:22:35,343 Your call. 449 00:22:45,286 --> 00:22:48,623 [music playing] 450 00:22:50,091 --> 00:22:52,193 Y'all think this color work here? 451 00:22:52,293 --> 00:22:55,096 [laughter] 452 00:22:55,196 --> 00:22:55,897 What's so funny? 453 00:22:55,997 --> 00:22:56,831 You owe me $10. 454 00:22:56,931 --> 00:22:59,234 I ain't got no cash, Mr. Prosper. 455 00:22:59,334 --> 00:23:00,735 We took a bet that you were going to change 456 00:23:00,835 --> 00:23:02,837 the wall's color again. 457 00:23:02,937 --> 00:23:04,739 Oh, man. 458 00:23:04,839 --> 00:23:07,308 We're happy to come by and help when you call, 459 00:23:07,409 --> 00:23:11,079 but you're the only one that knows what goes on in your head 460 00:23:11,179 --> 00:23:12,247 when it comes to this place. 461 00:23:12,347 --> 00:23:14,215 Hey, look, it's a man's space, all right? 462 00:23:14,315 --> 00:23:16,384 It's a place we can hang out at, like a clubhouse. 463 00:23:16,484 --> 00:23:17,819 Like the one that Spanky and Alfalfa 464 00:23:17,919 --> 00:23:18,920 had on "Little Rascals?" 465 00:23:19,020 --> 00:23:20,455 Oh, you got jokes, Martin. 466 00:23:23,091 --> 00:23:24,259 Good to see you smiling again. 467 00:23:24,359 --> 00:23:26,094 I know you got a whole lot on your mind. 468 00:23:26,194 --> 00:23:28,496 Yeah, you know how it go. 469 00:23:28,596 --> 00:23:30,698 They going to do what they do. 470 00:23:30,799 --> 00:23:32,434 Always have. 471 00:23:32,534 --> 00:23:33,301 Always will. 472 00:23:33,401 --> 00:23:35,970 Yeah, it ain't over with yet. 473 00:23:36,070 --> 00:23:37,071 Trust me. 474 00:23:37,172 --> 00:23:39,507 This fight just getting started. 475 00:23:39,607 --> 00:23:41,309 Appreciate that, Mr. Prosper. 476 00:23:44,112 --> 00:23:45,914 Well, I better get going. 477 00:23:46,014 --> 00:23:47,615 Darla said Blue making dinner tonight. 478 00:23:47,715 --> 00:23:48,416 Prosper. 479 00:23:48,516 --> 00:23:49,918 Yeah, you better get going. 480 00:23:50,018 --> 00:23:51,586 I heard Baby Blue prompt about that mealtime. 481 00:23:51,686 --> 00:23:53,388 Yeah, that's right. 482 00:23:53,488 --> 00:23:54,322 Catch you up. - All right. 483 00:23:54,422 --> 00:23:55,123 Later. 484 00:23:57,025 --> 00:23:58,793 You got to caulk that before you paint it. 485 00:23:58,893 --> 00:23:59,928 Prosper, what you doing, man? 486 00:24:00,028 --> 00:24:00,929 Oh, Jesus. 487 00:24:01,029 --> 00:24:02,797 You acting like Ralph Angel over here. 488 00:24:02,897 --> 00:24:03,998 ANNOUNCER (ON TV): --cross-dribbles. 489 00:24:04,098 --> 00:24:05,033 Riley passes off. 490 00:24:05,133 --> 00:24:06,768 Defense on the march as Vernon drives. 491 00:24:06,868 --> 00:24:07,902 I'm sorry. 492 00:24:08,002 --> 00:24:10,705 The game started, and I missed my lunch today. 493 00:24:10,805 --> 00:24:12,140 It's OK. 494 00:24:12,240 --> 00:24:15,477 I'm still getting used to having a television in my bedroom, 495 00:24:15,577 --> 00:24:17,378 but it's very real couple of us, eating 496 00:24:17,479 --> 00:24:21,249 and watching TV like an old married, but still hella-- 497 00:24:21,349 --> 00:24:22,383 Calvin! 498 00:24:22,484 --> 00:24:27,288 You are not eating on my silk-covered pillow. 499 00:24:27,388 --> 00:24:28,923 Is something wrong? 500 00:24:29,023 --> 00:24:31,893 I sleep on that when I don't have time to wrap my locks. 501 00:24:31,993 --> 00:24:32,827 Oh, I'm sorry. 502 00:24:32,927 --> 00:24:34,629 I didn't know it was too important. 503 00:24:34,729 --> 00:24:35,997 I mean, you cut your hair. 504 00:24:38,066 --> 00:24:39,400 I just didn't know. 505 00:24:39,501 --> 00:24:40,902 Is it something I need to put on my list? 506 00:24:41,002 --> 00:24:42,036 Yes. 507 00:24:42,136 --> 00:24:44,138 You should definitely add this to the list. 508 00:24:46,040 --> 00:24:46,808 Unbelievable. 509 00:24:49,811 --> 00:24:52,080 God, we thank you for this food. 510 00:24:53,715 --> 00:24:54,649 Amen. 511 00:24:54,749 --> 00:24:55,884 Amen. 512 00:24:55,984 --> 00:24:58,486 I want pops to say something too 513 00:24:58,586 --> 00:25:00,188 because you never say grace. 514 00:25:00,288 --> 00:25:01,523 DARLA: You never say grace. 515 00:25:01,623 --> 00:25:04,425 Plus I heard you tell mom that you had a good day today. 516 00:25:04,526 --> 00:25:05,493 I did. 517 00:25:05,593 --> 00:25:07,128 Got some good news from your Aunt Charley. 518 00:25:07,228 --> 00:25:12,567 Well, we should be thankful for that and all 519 00:25:12,667 --> 00:25:14,369 the other good stuff, right? 520 00:25:15,436 --> 00:25:16,137 Know what? 521 00:25:16,237 --> 00:25:17,505 You right. 522 00:25:17,605 --> 00:25:19,307 Come on. 523 00:25:19,407 --> 00:25:20,775 Give me those hands. 524 00:25:25,880 --> 00:25:28,950 I want to thank the Lord for my amazing home. 525 00:25:30,552 --> 00:25:32,887 I want to thank the Lord for my amazing son. 526 00:25:35,590 --> 00:25:37,325 I want to thank the Lord for my-- 527 00:25:42,931 --> 00:25:49,737 for all the love in my life, and, all right, let's eat. 528 00:25:51,105 --> 00:25:52,373 That was a good job. High five. 529 00:25:52,473 --> 00:25:53,174 I appreciate that. 530 00:25:54,008 --> 00:25:54,709 Amen. 531 00:26:10,091 --> 00:26:11,092 I'm glad you called. 532 00:26:12,994 --> 00:26:15,630 I understand you'll be getting a big insurance check soon. 533 00:26:15,730 --> 00:26:16,431 Plan to rebuild? 534 00:26:20,068 --> 00:26:20,902 Let's walk. 535 00:26:24,305 --> 00:26:27,775 Charley, I think we got off on the wrong foot. 536 00:26:27,875 --> 00:26:29,877 Because I'm trying to save Saint Jo and you're 537 00:26:29,978 --> 00:26:30,812 trying to destroy it? 538 00:26:30,912 --> 00:26:32,146 I'm also trying to save Saint Jo. 539 00:26:32,246 --> 00:26:33,648 By taking people's land? 540 00:26:33,748 --> 00:26:36,184 By pushing them into the future, 541 00:26:36,284 --> 00:26:39,354 by breaking our sentimental dependence 542 00:26:39,454 --> 00:26:42,390 on an agrarian-based economy that was never meant for us. 543 00:26:44,258 --> 00:26:47,996 Your insistence on keeping Saint Jo tied to farming 544 00:26:48,096 --> 00:26:52,100 is so Booker T. Washington of you. 545 00:26:52,200 --> 00:26:52,900 Hm. 546 00:26:54,535 --> 00:26:57,572 And you think you are W. E. B. Du Bois himself? 547 00:26:59,107 --> 00:27:01,943 You're the one to lead us into the New Black Reconstruction. 548 00:27:02,043 --> 00:27:02,744 Give me a break. 549 00:27:05,847 --> 00:27:07,649 Progress never promised we'd feel good 550 00:27:07,749 --> 00:27:09,283 about every step along the way. 551 00:27:10,718 --> 00:27:12,654 Look, sister, we are-- 552 00:27:12,754 --> 00:27:13,454 Sister? 553 00:27:15,156 --> 00:27:16,557 We have the same goals. 554 00:27:17,992 --> 00:27:20,328 But two different ways getting there. 555 00:27:20,428 --> 00:27:25,600 I believe the truth, no matter how painful, is a gift. 556 00:27:29,470 --> 00:27:31,606 Your sister argued the same thing in her memoir. 557 00:27:34,175 --> 00:27:38,012 Invoking my sister's words to camouflage a threat, 558 00:27:38,112 --> 00:27:39,180 that's very clever. 559 00:27:39,280 --> 00:27:41,849 I'm not here to make threats. 560 00:27:41,949 --> 00:27:44,519 I'm just here to sweeten the deal for the farmers. 561 00:27:46,554 --> 00:27:49,424 The Beckington Group is now prepared to take eminent domain 562 00:27:49,524 --> 00:27:52,193 off the table, speed things up, and pay 563 00:27:52,293 --> 00:27:55,730 double what the government will likely offer. 564 00:27:55,830 --> 00:27:56,831 That way, everybody wins. 565 00:27:56,931 --> 00:28:00,101 You have no sense of how your Wharton 566 00:28:00,201 --> 00:28:02,970 School econ theories play out in the real world, do you? 567 00:28:08,876 --> 00:28:12,046 I brought you here to see the damage Frances caused 568 00:28:12,146 --> 00:28:14,716 on your behalf, not just to the mill, 569 00:28:14,816 --> 00:28:17,552 but to the pride of ownership the community had 570 00:28:17,652 --> 00:28:18,486 in supporting it. 571 00:28:18,586 --> 00:28:19,721 It wasn't just mine. 572 00:28:19,821 --> 00:28:20,521 It was ours. 573 00:28:25,126 --> 00:28:26,527 We're not taking a deal. 574 00:28:30,064 --> 00:28:31,866 You speak for all of Saint Jo? 575 00:28:37,004 --> 00:28:37,705 You sure? 576 00:28:44,979 --> 00:28:47,448 You know this fight has just begun. 577 00:28:47,548 --> 00:28:48,883 I know how to fight. 578 00:28:52,320 --> 00:28:53,187 We'll see. 579 00:28:55,356 --> 00:28:56,290 We shall see. 580 00:28:57,859 --> 00:29:01,763 [music playing] 581 00:29:24,752 --> 00:29:26,487 Hey, it's time to go. 582 00:29:26,587 --> 00:29:27,655 Already? 583 00:29:27,755 --> 00:29:29,357 Look, Brother Nate added two to that. 584 00:29:29,457 --> 00:29:30,158 Not right now. 585 00:29:30,258 --> 00:29:31,225 Come on. 586 00:29:31,325 --> 00:29:32,293 I know. 587 00:29:32,393 --> 00:29:33,528 It's just I still have work to do, man. 588 00:29:33,628 --> 00:29:34,762 I thought we were good. 589 00:29:34,862 --> 00:29:35,897 I thought we were done. 590 00:29:35,997 --> 00:29:37,598 It don't matter what you thought, bro. 591 00:29:37,698 --> 00:29:38,466 Plans change. 592 00:29:40,201 --> 00:29:41,869 This isn't even on our official schedule. 593 00:29:41,969 --> 00:29:43,137 Oh. 594 00:29:43,237 --> 00:29:45,306 Yeah, I was right, but we still got to bounce. 595 00:29:46,841 --> 00:29:47,542 You cool? 596 00:29:47,642 --> 00:29:48,743 I'm good. 597 00:29:48,843 --> 00:29:50,545 Are you cool, bro? 598 00:29:50,645 --> 00:29:51,612 I'm good. 599 00:29:53,181 --> 00:29:53,881 I'm good. 600 00:29:53,981 --> 00:29:54,682 Let's go. 601 00:30:11,866 --> 00:30:13,234 Hey. 602 00:30:13,334 --> 00:30:15,002 Is that for the feast tomorrow? 603 00:30:15,102 --> 00:30:16,003 Sure is. 604 00:30:16,103 --> 00:30:17,772 It's beautiful. 605 00:30:17,872 --> 00:30:19,807 It's going to look great up there. 606 00:30:23,377 --> 00:30:25,313 I promise I won't be that weird white guy 607 00:30:25,413 --> 00:30:26,814 when I'm with your family. 608 00:30:26,914 --> 00:30:28,583 You're not that. 609 00:30:28,683 --> 00:30:30,718 You're great with them, and I'm going 610 00:30:30,818 --> 00:30:32,753 to be great with your family. 611 00:30:32,854 --> 00:30:34,255 When your grandfather's party again? 612 00:30:35,423 --> 00:30:36,123 You know what? 613 00:30:36,224 --> 00:30:37,959 We don't have to go to that. 614 00:30:38,059 --> 00:30:40,661 Your grandfather's 85th birthday? 615 00:30:40,761 --> 00:30:42,496 You're the one who said it was time I meet your family. 616 00:30:42,597 --> 00:30:43,831 It is, and I want you to. 617 00:30:45,233 --> 00:30:48,269 It's just the truth is my grandfather's not very nice. 618 00:30:48,369 --> 00:30:50,338 So you're concerned what he might say when you 619 00:30:50,438 --> 00:30:53,040 show up with your Nubian lover. 620 00:30:53,140 --> 00:30:55,910 [laughter] 621 00:30:56,010 --> 00:31:04,252 Calvin, I love that you're considering my feelings, 622 00:31:04,352 --> 00:31:06,454 but maybe it's time we rip the bandage off. 623 00:31:08,356 --> 00:31:10,491 We said no more hiding, right? 624 00:31:11,859 --> 00:31:13,561 It's time I meet your family. 625 00:31:13,661 --> 00:31:15,596 You met mine, my friends even. 626 00:31:15,696 --> 00:31:16,430 I know. 627 00:31:16,530 --> 00:31:19,834 I just-- I feel I try to hard. 628 00:31:19,934 --> 00:31:26,007 You do with my friends anyway, but at least you're trying. 629 00:31:27,875 --> 00:31:30,511 We just need to give it more time, and who knows? 630 00:31:30,611 --> 00:31:32,947 Maybe it'll be a little awkward when I meet your grandfather, 631 00:31:33,047 --> 00:31:36,884 but I know that we'll get through it together. 632 00:31:48,396 --> 00:31:52,066 Are you ready to become new men? 633 00:31:52,166 --> 00:31:54,402 When we first started, there were 20 of you 634 00:31:54,502 --> 00:31:56,904 that we thought might have what it 635 00:31:57,004 --> 00:31:58,339 takes to join New Zeta Gamma. 636 00:31:58,439 --> 00:31:59,440 New Zeta Gamma! 637 00:31:59,540 --> 00:32:01,475 Now there are only seven of you 638 00:32:01,575 --> 00:32:05,479 who have been found to possess the scholarship, leadership, 639 00:32:05,579 --> 00:32:07,748 and spirit of service it takes to reach 640 00:32:07,848 --> 00:32:12,687 the precipice of becoming a new man, but you're not there yet. 641 00:32:14,221 --> 00:32:14,989 Cross arms together. 642 00:32:16,891 --> 00:32:18,592 You are now connected. 643 00:32:18,693 --> 00:32:21,996 What one does, the others must honor. 644 00:32:22,096 --> 00:32:22,897 Step forward. 645 00:32:22,997 --> 00:32:24,865 [grunts] 646 00:32:24,966 --> 00:32:27,201 Kneel before our sacred receivers. 647 00:32:28,469 --> 00:32:29,170 Stand up. 648 00:32:30,705 --> 00:32:31,939 Look to your right. 649 00:32:32,039 --> 00:32:32,740 Look to your left. 650 00:32:34,875 --> 00:32:39,547 No matter what happens or what life throws at you, 651 00:32:39,647 --> 00:32:43,617 the man standing next to you is your new brother. 652 00:32:43,718 --> 00:32:44,418 Relax. 653 00:32:46,320 --> 00:32:47,955 Take off your masks. 654 00:32:48,055 --> 00:32:49,890 Remove your hood. 655 00:32:49,991 --> 00:32:51,726 You have now crossed over. 656 00:32:51,826 --> 00:32:53,561 You are now new men. 657 00:32:53,661 --> 00:32:56,163 You are now New Zeta Gamma! 658 00:32:56,263 --> 00:32:56,964 New Zeta! 659 00:32:57,064 --> 00:32:57,999 - Gamma! - New Zeta! 660 00:32:58,099 --> 00:32:58,799 [grunts] 661 00:32:58,899 --> 00:32:59,600 [grunts] 662 00:32:59,700 --> 00:33:01,168 Impress your fellow man. 663 00:33:01,268 --> 00:33:03,504 [applause] 664 00:33:03,604 --> 00:33:04,305 Gamma! 665 00:33:04,405 --> 00:33:05,106 Gamma! 666 00:33:05,206 --> 00:33:06,040 Gamma! 667 00:33:06,140 --> 00:33:06,841 Gamma! 668 00:33:06,941 --> 00:33:07,775 Gamma! 669 00:33:07,875 --> 00:33:08,609 Gamma! 670 00:33:08,709 --> 00:33:09,510 Gamma! 671 00:33:09,610 --> 00:33:11,045 Gamma New! 672 00:33:11,145 --> 00:33:12,013 Gamma! 673 00:33:12,113 --> 00:33:12,813 Gamma! 674 00:33:12,913 --> 00:33:13,781 Gamma New! 675 00:33:13,881 --> 00:33:14,582 Gamma! 676 00:33:14,682 --> 00:33:15,449 Gamma! 677 00:33:15,549 --> 00:33:16,450 Gamma New! 678 00:33:18,753 --> 00:33:20,154 [MUSIC - GREGORY PORTER, "REVIVAL"] 679 00:33:20,254 --> 00:33:27,628 (SINGING) Oh, I long to soar on the wings like an eagle. 680 00:33:27,728 --> 00:33:33,100 But I look down, and I'm afraid. 681 00:33:35,703 --> 00:33:40,808 But you lift me higher out of the fire, out of the flames. 682 00:33:43,010 --> 00:33:48,883 I lost the feeling, but you give me meaning again. 683 00:33:48,983 --> 00:33:50,017 I'm singing revival. 684 00:33:52,420 --> 00:33:54,822 Revival song. 685 00:33:54,922 --> 00:33:58,292 [applause] 686 00:34:02,863 --> 00:34:07,735 Welcome to the first Feast of Saint Josephine. 687 00:34:07,835 --> 00:34:10,805 Every February at the end of Black History Month, 688 00:34:10,905 --> 00:34:14,241 we will gather here to honor the Black woman 689 00:34:14,341 --> 00:34:16,544 for whom our town is named. 690 00:34:16,644 --> 00:34:18,946 [applause] 691 00:34:19,046 --> 00:34:22,883 Saint Josephine was born enslaved, 692 00:34:22,983 --> 00:34:26,120 but she became an inspiration and a Saint. 693 00:34:27,555 --> 00:34:30,791 So I honor Saint Josephine the woman, 694 00:34:30,891 --> 00:34:35,129 and I thank you for making me the first Black councilwoman 695 00:34:35,229 --> 00:34:37,264 in the history of her parish! 696 00:34:37,364 --> 00:34:40,167 [cheering] 697 00:34:43,204 --> 00:34:47,942 In honoring her today and all who've come before us, 698 00:34:48,042 --> 00:34:50,811 we now mark this moment with silence. 699 00:34:59,687 --> 00:35:04,358 Now let's eat, drink, and celebrate! 700 00:35:04,458 --> 00:35:05,793 [cheering] 701 00:35:05,893 --> 00:35:09,163 [music playing] 702 00:35:13,567 --> 00:35:16,971 You know, I think the last time this much of Saint Jo 703 00:35:17,071 --> 00:35:22,576 came out to support, it was for Ernest's homecoming. 704 00:35:22,676 --> 00:35:25,679 Everybody knows what you've done in getting the eminent 705 00:35:25,779 --> 00:35:27,948 domain postponed, Charley. 706 00:35:28,048 --> 00:35:28,983 They appreciate you. 707 00:35:31,485 --> 00:35:35,055 This is a great reason for us to come together. 708 00:35:35,156 --> 00:35:38,993 No more sitting around waiting for things to get good. 709 00:35:39,093 --> 00:35:43,631 I think we all should do what Charley did, create a day. 710 00:35:45,566 --> 00:35:47,101 Create your day. 711 00:35:48,536 --> 00:35:49,403 Create your day. 712 00:35:49,503 --> 00:35:50,471 CHARLEY: Create your day. 713 00:35:50,571 --> 00:35:51,639 VIOLET: Create your day. 714 00:35:51,739 --> 00:35:55,009 Finally, we'll hear from our primary sponsor, 715 00:35:55,109 --> 00:35:56,410 the Bank of Saint Josephine. 716 00:35:56,510 --> 00:35:59,146 [applause] 717 00:36:01,081 --> 00:36:02,216 Thank you. 718 00:36:02,316 --> 00:36:04,718 I'm Parker Campbell, the Beckington Group's community 719 00:36:04,818 --> 00:36:07,121 liaison rep, and I'm honored to have 720 00:36:07,221 --> 00:36:08,656 recently been appointed to the board 721 00:36:08,756 --> 00:36:10,024 of the Bank of Saint Josephine. 722 00:36:10,124 --> 00:36:11,926 [applause] 723 00:36:12,026 --> 00:36:12,893 What the hell? 724 00:36:12,993 --> 00:36:14,795 Charley, this isn't good. 725 00:36:14,895 --> 00:36:18,532 I want to thank Councilwoman Bordelon for her efforts 726 00:36:18,632 --> 00:36:23,003 in putting on this event and for always voicing your concerns. 727 00:36:23,103 --> 00:36:26,607 [applause] 728 00:36:26,707 --> 00:36:28,742 Thanks to Charley, we, at the Beckington Group, 729 00:36:28,842 --> 00:36:29,877 have heard you. 730 00:36:29,977 --> 00:36:32,646 We now know the location of the incoming highway 731 00:36:32,746 --> 00:36:34,448 is untenable for Saint Jo. 732 00:36:34,548 --> 00:36:37,384 It tears up too many farms and too many homes, 733 00:36:37,484 --> 00:36:39,320 including the Bordelon farm, and that's 734 00:36:39,420 --> 00:36:41,088 just not what we're about. 735 00:36:41,188 --> 00:36:42,356 So we're making some changes. 736 00:36:42,456 --> 00:36:45,292 [applause] 737 00:36:45,392 --> 00:36:48,629 We're happy to announce that the Beckington Group has decided 738 00:36:48,729 --> 00:36:51,765 to propose and push through a new route 739 00:36:51,865 --> 00:36:53,234 for the highway, one that will affect 740 00:36:53,334 --> 00:36:55,236 significantly fewer farms. 741 00:36:55,336 --> 00:36:58,239 [applause] 742 00:36:58,339 --> 00:37:00,808 We're proposing the highway now run from North Main Street 743 00:37:00,908 --> 00:37:02,543 and up to 21st Road. 744 00:37:02,643 --> 00:37:05,746 Thanks again to Councilwoman Bordelon for her hard work. 745 00:37:05,846 --> 00:37:08,616 [applause] 746 00:37:14,521 --> 00:37:15,389 Wait. Wait. 747 00:37:15,489 --> 00:37:16,190 Wait. Wait. 748 00:37:16,290 --> 00:37:17,758 21st Road? 749 00:37:17,858 --> 00:37:19,760 Isn't that right in the middle of the Saint 750 00:37:19,860 --> 00:37:20,894 Jo's cemetery about? 751 00:37:20,995 --> 00:37:22,129 Charley, is it right? 752 00:37:22,229 --> 00:37:23,931 Miss Charley, y'all going to tear out that cemetery? 753 00:37:24,031 --> 00:37:24,765 Wait. 754 00:37:24,865 --> 00:37:25,599 It's not a done deal. 755 00:37:25,699 --> 00:37:26,934 It's just-- 756 00:37:27,034 --> 00:37:29,136 I've got three generations of family in that cemetery. 757 00:37:29,236 --> 00:37:31,071 And what they going to do, dump them in the street? 758 00:37:31,171 --> 00:37:31,905 No. No. 759 00:37:32,006 --> 00:37:33,207 We haven't even approved this. 760 00:37:33,307 --> 00:37:35,142 Everyone, just give her a second. 761 00:37:35,242 --> 00:37:35,976 Hold up. Hold up. 762 00:37:36,076 --> 00:37:37,044 HOLLYWOOD: Everybody, please. 763 00:37:37,144 --> 00:37:39,146 Everybody, just give a moment, all right? 764 00:37:39,246 --> 00:37:40,014 Give her a chance. 765 00:37:50,858 --> 00:37:54,728 [music playing] 766 00:38:05,806 --> 00:38:07,174 (RAPPING) They counted us out. 767 00:38:07,274 --> 00:38:08,242 We hammered it out. 768 00:38:08,342 --> 00:38:10,344 This time around no more playing around. 769 00:38:10,444 --> 00:38:11,178 We here now. 770 00:38:11,278 --> 00:38:11,979 Come on. 771 00:38:12,079 --> 00:38:13,013 Witness the power. 772 00:38:13,113 --> 00:38:13,881 This ain't amateur hour. 773 00:38:13,981 --> 00:38:14,982 God damn it. 774 00:38:15,082 --> 00:38:16,417 (RAPPING) No stuttering and stammering now. 775 00:38:16,517 --> 00:38:17,384 Look. 776 00:38:17,484 --> 00:38:20,087 You woke up the beast, so get ready. 777 00:38:20,187 --> 00:38:21,255 We the king of the streets. 778 00:38:21,355 --> 00:38:22,156 We too heavy. 779 00:38:25,592 --> 00:38:26,894 You OK, baby girl? 780 00:38:33,934 --> 00:38:38,539 No, but I will be. 781 00:38:43,277 --> 00:38:47,014 So how you going to respond to all this? 782 00:38:51,085 --> 00:38:52,686 I know what I'm not going to do. 783 00:38:54,855 --> 00:38:57,057 I am not going to lose. 784 00:38:58,992 --> 00:38:59,693 I can't. 785 00:39:01,595 --> 00:39:02,296 I won't. 786 00:39:04,865 --> 00:39:06,734 What a week. 787 00:39:06,834 --> 00:39:08,569 It's nice to just take a little break. 788 00:39:10,104 --> 00:39:11,939 Helps with the stress. 789 00:39:12,039 --> 00:39:15,075 A lot going on, but it's nice. 790 00:39:16,577 --> 00:39:20,647 Blue is so excited about the festival. 791 00:39:20,748 --> 00:39:23,150 He wants to bring his new mac and cheese dish. 792 00:39:23,250 --> 00:39:25,052 I mean, that kid-- 793 00:39:25,152 --> 00:39:26,086 That kid. 794 00:39:26,186 --> 00:39:28,622 --he going to break our heart one day. 795 00:39:28,722 --> 00:39:29,890 Grow up and leave us. 796 00:39:33,627 --> 00:39:34,328 Us. 797 00:39:38,365 --> 00:39:39,967 Just been thinking about the future a lot. 798 00:39:41,702 --> 00:39:44,571 And is it good, your future? 799 00:39:44,671 --> 00:39:45,906 I'mma make it good. 800 00:39:48,275 --> 00:39:48,976 Right? 801 00:39:49,076 --> 00:39:49,777 Right. 802 00:39:51,278 --> 00:39:55,416 You know, there's a lot going on. 803 00:39:57,885 --> 00:40:01,722 You shouldn't punish yourself because times are tough. 804 00:40:05,692 --> 00:40:08,162 I'm not punishing myself, Darla. 805 00:40:08,262 --> 00:40:10,831 I'm pushing myself, you know? 806 00:40:12,199 --> 00:40:14,168 I just feel like it's time I take my life 807 00:40:14,268 --> 00:40:17,905 in my own hands no matter what. 808 00:40:26,180 --> 00:40:32,419 I realize it never really feels right unless it's you and me. 809 00:40:32,519 --> 00:40:34,121 You give me strength. 810 00:40:34,221 --> 00:40:35,923 You give me purpose. 811 00:40:36,023 --> 00:40:37,925 Your love is like my superpower. 812 00:40:39,259 --> 00:40:40,928 It helps me create more love. 813 00:40:42,629 --> 00:40:46,333 I just want a chance to do for you what you do for me. 814 00:40:53,040 --> 00:40:57,044 Darla Sutton, would you give me the privilege 815 00:40:57,144 --> 00:40:58,745 of becoming your husband? 816 00:41:00,848 --> 00:41:01,849 Take my last name? 817 00:41:03,217 --> 00:41:04,084 Yes. RALPH: Yes? 818 00:41:04,184 --> 00:41:04,885 Yes. 819 00:41:06,920 --> 00:41:07,654 Come here. 820 00:41:09,189 --> 00:41:11,825 [laughs] 821 00:41:14,294 --> 00:41:15,262 I love you. 822 00:41:18,799 --> 00:41:22,636 [music playing] 823 00:41:27,641 --> 00:41:28,542 I love you. 824 00:41:37,518 --> 00:41:39,353 We're getting married, y'all! 825 00:41:39,453 --> 00:41:41,088 This is my wife! 826 00:41:41,188 --> 00:41:43,090 That's my wife right here! 827 00:41:43,190 --> 00:41:45,092 That's my wife right here! 828 00:41:47,160 --> 00:41:50,998 [music playing] 829 00:42:07,915 --> 00:42:10,384 SPEAKER: Go, Ray Ray.