1 00:00:01,876 --> 00:00:03,086 [TV static drones] 2 00:00:03,169 --> 00:00:05,922 [bright tone] 3 00:00:06,005 --> 00:00:08,967 [spirited orchestral music] 4 00:00:09,050 --> 00:00:16,015 ♪ ♪ 5 00:01:36,095 --> 00:01:39,224 [indistinct chatter] 6 00:01:39,307 --> 00:01:43,102 ♪ ♪ 7 00:01:43,186 --> 00:01:46,314 - Aurora Fane is organizing another charity? 8 00:01:46,397 --> 00:01:48,316 She must be a glutton for punishment 9 00:01:48,399 --> 00:01:49,818 after the last time. 10 00:01:49,901 --> 00:01:52,487 - You say that, but the bazaar made over $2,000, 11 00:01:52,570 --> 00:01:54,155 which no one's ever heard of. 12 00:01:54,239 --> 00:01:56,950 - She and Anne Morris were a laughingstock. 13 00:01:57,033 --> 00:01:59,202 - This is interesting. 14 00:01:59,285 --> 00:02:01,329 - Do you know a woman called Clara Barton? 15 00:02:02,455 --> 00:02:04,332 - No. - Excuse me. 16 00:02:04,415 --> 00:02:05,500 - What is it, Miss Scott? 17 00:02:05,583 --> 00:02:06,709 - Just a letter for you to sign. 18 00:02:06,793 --> 00:02:08,878 But I'd like to get it into the post before luncheon. 19 00:02:08,962 --> 00:02:09,921 - Quite right. 20 00:02:10,004 --> 00:02:11,923 - Miss Barton has started a branch of the Red Cross 21 00:02:12,006 --> 00:02:13,049 in the United States. 22 00:02:13,132 --> 00:02:15,385 She's giving a talk at Aurora's house. 23 00:02:15,468 --> 00:02:17,554 - I'd like to hear Miss Barton. 24 00:02:17,637 --> 00:02:20,056 May I come with you? - Of course. 25 00:02:20,139 --> 00:02:21,224 - Thank you, Miss Scott. 26 00:02:21,307 --> 00:02:23,726 - Oh, look. 27 00:02:23,810 --> 00:02:25,353 Miss Russell is going out. 28 00:02:25,436 --> 00:02:26,855 - With her wretched governess. 29 00:02:26,938 --> 00:02:27,897 How can she stand it? 30 00:02:27,981 --> 00:02:29,691 - I will not criticize Mrs. Russell 31 00:02:29,774 --> 00:02:31,192 for her only virtue. 32 00:02:31,276 --> 00:02:33,570 At least she keeps her daughter under control. 33 00:02:33,653 --> 00:02:36,114 - Under arrest, more like. 34 00:02:36,197 --> 00:02:37,282 - I wonder why her mother 35 00:02:37,365 --> 00:02:39,242 hasn't brought her out properly yet. 36 00:02:39,325 --> 00:02:42,871 - Because Mrs. Russell is not sure she can fill the ballroom. 37 00:02:43,955 --> 00:02:45,206 You see? 38 00:02:45,290 --> 00:02:48,084 I know more about these things than you give me credit for. 39 00:02:49,752 --> 00:02:52,005 - You know I'd lose my job if your mother even suspects. 40 00:02:52,088 --> 00:02:53,715 - I know you'll lose your job if she finds out 41 00:02:53,798 --> 00:02:55,675 you've been taking brandy from the dining room. 42 00:02:55,758 --> 00:02:58,094 - It was purely medicinal. 43 00:02:58,177 --> 00:02:59,679 Who is this young man anyway? 44 00:02:59,762 --> 00:03:01,389 - Archie Baldwin. - Hyah! 45 00:03:01,472 --> 00:03:02,974 - He's very respectable. 46 00:03:03,057 --> 00:03:04,601 His grandfather was an ambassador. 47 00:03:04,684 --> 00:03:06,603 His father is a banker, and so is he. 48 00:03:06,686 --> 00:03:08,438 His mother's people came over on the "Mayflower." 49 00:03:08,521 --> 00:03:09,898 - Hmm, if everyone who claimed 50 00:03:09,981 --> 00:03:11,232 to be on the "Mayflower" really was, 51 00:03:11,316 --> 00:03:13,735 it would have to be the size of a White Star liner. 52 00:03:13,818 --> 00:03:15,069 Where does he live? 53 00:03:15,153 --> 00:03:16,237 - 35th Street. 54 00:03:16,321 --> 00:03:18,781 And his parents are building a summer home at Newport. 55 00:03:18,865 --> 00:03:20,742 - Well, why not just introduce him to your mother? 56 00:03:20,825 --> 00:03:23,286 He sounds ideal. - It's not as simple as that. 57 00:03:23,369 --> 00:03:24,495 Here we are. 58 00:03:29,000 --> 00:03:31,502 - Mr. Pasture's opening a magic lantern show 59 00:03:31,586 --> 00:03:33,922 in his theater on Broadway. 60 00:03:34,005 --> 00:03:35,089 It starts this Friday. 61 00:03:35,173 --> 00:03:36,215 - Fancy. 62 00:03:36,299 --> 00:03:38,426 - Would you like to see it on your night off? 63 00:03:38,509 --> 00:03:39,677 - What, all alone? 64 00:03:39,761 --> 00:03:41,179 - That could be my free night too. 65 00:03:41,262 --> 00:03:44,182 Mr. Bannister wouldn't mind, not if we aren't entertaining. 66 00:03:44,265 --> 00:03:45,808 - I'll have to think. 67 00:03:45,892 --> 00:03:48,061 - Don't think too long. It's only running a week. 68 00:03:48,144 --> 00:03:50,438 - Go on. You might enjoy it. 69 00:03:50,521 --> 00:03:52,273 - Mr. Bannister, you wouldn't mind, would you, 70 00:03:52,357 --> 00:03:54,442 if Bridget and I had the same free night this week? 71 00:03:54,525 --> 00:03:55,985 - I would have to serve dinner alone. 72 00:03:56,069 --> 00:03:58,071 - But you do that when I have a free evening anyway. 73 00:03:58,154 --> 00:04:00,406 - Today's young live for pleasure. 74 00:04:00,490 --> 00:04:01,950 You don't know what hard work is. 75 00:04:02,033 --> 00:04:03,701 - And we don't know what fun is. 76 00:04:03,785 --> 00:04:05,370 - What--what about Friday? 77 00:04:05,453 --> 00:04:07,288 I'd be very grateful. So would Bridget. 78 00:04:07,372 --> 00:04:09,290 - I haven't said I'll go yet. 79 00:04:09,374 --> 00:04:11,125 - But you know you want to. 80 00:04:16,547 --> 00:04:18,758 - I thought you'd gone hours ago. 81 00:04:18,841 --> 00:04:20,093 - I wanted to finish some letters. 82 00:04:20,176 --> 00:04:22,679 - Is everything set with the new station? 83 00:04:22,762 --> 00:04:23,638 - The bill's been passed. 84 00:04:23,721 --> 00:04:24,973 - And the stocks are high? 85 00:04:25,056 --> 00:04:26,349 - As high as the sky. 86 00:04:26,432 --> 00:04:27,558 - Then what's this about? 87 00:04:29,102 --> 00:04:30,645 What do they mean, there's a rumor that the law 88 00:04:30,728 --> 00:04:32,689 may be rescinded? - Let me see that. 89 00:04:32,772 --> 00:04:35,441 - If it's canceled, will the station go ahead anyway? 90 00:04:37,527 --> 00:04:38,778 - No, it can't. 91 00:04:40,863 --> 00:04:41,990 - Where's Gladys? 92 00:04:42,073 --> 00:04:44,492 - She went out with Miss Grant. Why? 93 00:04:44,575 --> 00:04:46,327 - It isn't right, you know. 94 00:04:46,411 --> 00:04:48,830 Miss Grant may be nice, but she's a jailer. 95 00:04:48,913 --> 00:04:52,000 And Gladys is a grown woman whether you like it or not. 96 00:04:52,083 --> 00:04:55,211 Girls get married at her age. - And live to regret it. 97 00:04:55,294 --> 00:04:57,463 I know what I'm doing, George. 98 00:04:59,799 --> 00:05:00,800 - I should go. 99 00:05:04,262 --> 00:05:06,014 - Were you expecting that? 100 00:05:06,097 --> 00:05:07,056 - No. 101 00:05:09,225 --> 00:05:10,768 But it doesn't surprise me. 102 00:05:14,272 --> 00:05:16,190 What are you trying to tell me? 103 00:05:16,274 --> 00:05:18,192 - There's no need to talk as if I were your chauffeur. 104 00:05:18,276 --> 00:05:21,738 - When I've finished, you'll wish you were my chauffeur. 105 00:05:21,821 --> 00:05:22,905 - You summoned me here. 106 00:05:22,989 --> 00:05:24,866 - You came because if you had not, 107 00:05:24,949 --> 00:05:26,325 I would have turned up at your place of business 108 00:05:26,409 --> 00:05:28,453 and shouted the truth to anyone who'd listen, 109 00:05:28,536 --> 00:05:29,871 that the aldermen are liars 110 00:05:29,954 --> 00:05:31,581 and you have reneged on your deal. 111 00:05:31,664 --> 00:05:33,708 - I've come to your office at your request 112 00:05:33,791 --> 00:05:35,418 to show goodwill, Mr. Russell. 113 00:05:35,501 --> 00:05:37,295 I will not stay and be insulted. 114 00:05:38,546 --> 00:05:39,964 But I agree. 115 00:05:40,048 --> 00:05:42,925 It is time you knew public opinion has moved away 116 00:05:43,009 --> 00:05:43,968 from your position. 117 00:05:44,969 --> 00:05:46,637 - In other words, 118 00:05:46,721 --> 00:05:47,972 you all bought shares on margin, 119 00:05:48,056 --> 00:05:50,183 passed the law, and made a fat profit. 120 00:05:50,266 --> 00:05:51,851 Now I imagine you've sold them short. 121 00:05:51,934 --> 00:05:53,186 And you mean to cancel your own law, 122 00:05:53,269 --> 00:05:54,479 betting that the value will plummet. 123 00:05:54,562 --> 00:05:56,439 Then you'll buy them again when they hit rock bottom 124 00:05:56,522 --> 00:05:59,484 and in the process double or triple your ill-gotten gains. 125 00:05:59,567 --> 00:06:01,444 - That is pure speculation. 126 00:06:01,527 --> 00:06:04,906 I don't even know if we will cancel the law. 127 00:06:04,989 --> 00:06:08,868 But the idea of having a new rail station 128 00:06:08,951 --> 00:06:11,287 in the city 129 00:06:11,370 --> 00:06:15,041 isn't as popular as we'd hoped it might be. 130 00:06:15,124 --> 00:06:16,292 - I see. 131 00:06:16,375 --> 00:06:18,961 So you're really only concerned with the common good. 132 00:06:19,045 --> 00:06:20,630 - The aldermen are public servants. 133 00:06:20,713 --> 00:06:22,799 We must serve the public. 134 00:06:26,135 --> 00:06:27,929 - I didn't see this coming. 135 00:06:28,012 --> 00:06:28,971 I admit it. 136 00:06:30,014 --> 00:06:31,432 I thought you were honorable men. 137 00:06:32,850 --> 00:06:34,143 Not too honorable to miss the chance 138 00:06:34,227 --> 00:06:35,436 of a fat buck, of course, 139 00:06:35,520 --> 00:06:36,813 but not greedy, dirty thieves. 140 00:06:36,896 --> 00:06:37,939 - Mr. Russell. 141 00:06:38,022 --> 00:06:40,650 - I thought I was the one who might throw a curveball. 142 00:06:40,733 --> 00:06:42,401 And now look. 143 00:06:42,485 --> 00:06:43,569 You've caught me out. 144 00:06:43,653 --> 00:06:46,781 [tense music] 145 00:06:46,864 --> 00:06:48,533 - Good day to you, Mr. Russell. 146 00:06:49,700 --> 00:06:51,744 - Good day to you, Mr. Morris. 147 00:06:58,251 --> 00:06:59,836 - It only remains to say 148 00:06:59,919 --> 00:07:02,338 that I hope you can see, as I can, 149 00:07:02,421 --> 00:07:05,216 the vast possibilities for building 150 00:07:05,299 --> 00:07:08,177 one of the grandest humanitarian institutions 151 00:07:08,261 --> 00:07:09,846 the world has ever seen 152 00:07:09,929 --> 00:07:12,098 for the relief of people everywhere. 153 00:07:12,181 --> 00:07:15,852 [applause] 154 00:07:15,935 --> 00:07:17,645 - Miss Barton, 155 00:07:17,728 --> 00:07:20,648 if President Hayes declined to support the establishment 156 00:07:20,731 --> 00:07:21,774 of an American Red Cross 157 00:07:21,858 --> 00:07:24,902 and President Garfield never managed to sign either, 158 00:07:24,986 --> 00:07:27,363 what makes you think you can find support now? 159 00:07:27,446 --> 00:07:29,198 - I'm afraid unfortunate events 160 00:07:29,282 --> 00:07:31,159 have altered things in Washington. 161 00:07:31,242 --> 00:07:34,620 - And President Arthur may be more enthusiastic? 162 00:07:34,704 --> 00:07:36,789 - I have reason to believe so, yes. 163 00:07:38,624 --> 00:07:40,877 This has been an introduction only. 164 00:07:40,960 --> 00:07:41,919 - Who's that man? 165 00:07:42,003 --> 00:07:43,796 - And I thank you for your courtesy. 166 00:07:43,880 --> 00:07:46,841 If you would like to know more, then please keep in touch. 167 00:07:46,924 --> 00:07:49,886 [applause] 168 00:07:51,137 --> 00:07:52,555 - Our thanks to Miss Barton, 169 00:07:52,638 --> 00:07:55,224 our very own angel of the battlefield. 170 00:07:55,308 --> 00:07:57,226 She has already achieved a great deal. 171 00:07:57,310 --> 00:07:59,770 And now at the head of the American Red Cross, 172 00:07:59,854 --> 00:08:03,357 she is destined to do a great deal more. 173 00:08:03,441 --> 00:08:05,693 [applause] 174 00:08:05,776 --> 00:08:08,404 [indistinct chatter] 175 00:08:10,698 --> 00:08:11,908 - Might I present myself? 176 00:08:11,991 --> 00:08:14,035 You are Miss Brook, I think. Miss Ada Brook? 177 00:08:14,118 --> 00:08:17,705 - I am. And this is my niece, Miss Marian Brook. 178 00:08:17,788 --> 00:08:20,082 - I am Cornelius Eckhard III. 179 00:08:20,166 --> 00:08:23,085 - [sighs] I thought it was you. 180 00:08:23,169 --> 00:08:26,339 - I'm afraid it's been too many years for me to call you Ada? 181 00:08:26,422 --> 00:08:28,132 - But this is too touching. 182 00:08:28,216 --> 00:08:29,675 - Oh, not really. 183 00:08:29,759 --> 00:08:31,969 We knew each other when we were young 184 00:08:32,053 --> 00:08:33,262 in Pennsylvania. 185 00:08:33,346 --> 00:08:36,599 - Before life drove us to the four corners of the Earth. 186 00:08:36,682 --> 00:08:38,434 - Have you been in New York for long? 187 00:08:38,517 --> 00:08:41,604 - No, I settled in Connecticut. - Oh. 188 00:08:41,687 --> 00:08:43,856 - But now I have nothing to hold me there. 189 00:08:43,940 --> 00:08:46,025 So I came to the city. 190 00:08:46,108 --> 00:08:47,735 - What brings you to this gathering? 191 00:08:47,818 --> 00:08:49,445 An interest in the Red Cross? 192 00:08:49,528 --> 00:08:53,741 - Not entirely. Mrs. Morris is my niece. 193 00:08:53,824 --> 00:08:55,117 And when she said you'd be here, 194 00:08:55,201 --> 00:08:59,247 I was tempted to see if we might revive an old friendship. 195 00:08:59,330 --> 00:09:01,207 - Not very old, surely. 196 00:09:01,290 --> 00:09:03,084 - How is your sister? 197 00:09:03,167 --> 00:09:05,127 What--what is she called now? 198 00:09:05,211 --> 00:09:09,465 - She married Mr. Van Rhijn almost 40 years ago. 199 00:09:09,548 --> 00:09:10,675 - Ah. 200 00:09:10,758 --> 00:09:12,510 Please give her my regards. 201 00:09:12,593 --> 00:09:14,512 - He must call on us and give them himself, 202 00:09:14,595 --> 00:09:18,641 mustn't he, Aunt Ada? - [chuckles nervously] 203 00:09:18,724 --> 00:09:20,434 - Ladies. 204 00:09:23,396 --> 00:09:25,314 - Can we persuade you to the cause? 205 00:09:25,398 --> 00:09:28,234 - I am persuaded, but, once again, 206 00:09:28,317 --> 00:09:29,568 if it's money Miss Barton needs, 207 00:09:29,652 --> 00:09:31,195 why don't we ask Mrs. Russell? 208 00:09:31,279 --> 00:09:32,780 - Don't speak that name. 209 00:09:32,863 --> 00:09:35,950 - Perhaps not when Mrs. Astor's in the room. 210 00:09:36,033 --> 00:09:37,326 - Mr. Morris tells me 211 00:09:37,410 --> 00:09:39,954 Mr. Russell has insulted him disgracefully. 212 00:09:40,037 --> 00:09:41,539 - What? Why? 213 00:09:41,622 --> 00:09:44,417 - Why? Because he is not a gentleman, my dear, 214 00:09:44,500 --> 00:09:46,419 as I keep telling you. 215 00:09:50,881 --> 00:09:53,551 - There may be another side to it. 216 00:09:53,634 --> 00:09:55,928 - You are too reasonable to live. 217 00:09:56,012 --> 00:09:57,763 Now I must see to my guests. 218 00:09:59,974 --> 00:10:02,226 - But how will they make money when the stock falls? 219 00:10:02,310 --> 00:10:04,061 - Trust me, they will. 220 00:10:04,145 --> 00:10:06,147 And when they have fallen, they'll buy them again, 221 00:10:06,230 --> 00:10:08,482 repass the law, make a third fortune, 222 00:10:08,566 --> 00:10:10,318 and steal my company. 223 00:10:10,401 --> 00:10:12,111 I blame myself. 224 00:10:12,194 --> 00:10:13,362 My guard was down. 225 00:10:13,446 --> 00:10:15,197 - Can't you fight it? - Not in court. 226 00:10:15,281 --> 00:10:16,657 It's not illegal. 227 00:10:16,741 --> 00:10:18,200 - There must be other ways. 228 00:10:18,284 --> 00:10:19,910 - If I do, I will have to put a large part 229 00:10:19,994 --> 00:10:20,953 of our capital at risk. 230 00:10:21,037 --> 00:10:22,830 - Very well. 231 00:10:22,913 --> 00:10:24,415 - You understand what I'm saying? 232 00:10:26,500 --> 00:10:28,919 All this may be lost. 233 00:10:29,003 --> 00:10:30,171 - You've made it once. 234 00:10:30,254 --> 00:10:32,048 You can make it again if you have to. 235 00:10:36,469 --> 00:10:39,055 - There are moments, my dear, 236 00:10:39,138 --> 00:10:40,890 when you are quite marvelous. 237 00:10:40,973 --> 00:10:42,266 - Hmm. 238 00:10:42,350 --> 00:10:45,019 Useless, each without the other. 239 00:10:47,480 --> 00:10:49,190 [door clicks open] 240 00:10:51,609 --> 00:10:53,402 - Are you going up to change? 241 00:10:53,486 --> 00:10:56,030 - I am. And so should you. 242 00:10:56,113 --> 00:10:58,657 - The thing is, I have a favor to ask. 243 00:10:58,741 --> 00:11:00,242 - You mean you want something 244 00:11:00,326 --> 00:11:01,911 and you haven't asked your mother. 245 00:11:03,412 --> 00:11:05,206 - I do remember the Eckhards. 246 00:11:05,289 --> 00:11:06,874 There were two boys and a girl. 247 00:11:06,957 --> 00:11:08,918 I seem to recall they sold up 248 00:11:09,001 --> 00:11:10,586 not long after I'd left for New York. 249 00:11:10,669 --> 00:11:12,296 - He talked like an old beau. 250 00:11:12,380 --> 00:11:15,424 - Well, you know, I was just a girl. 251 00:11:15,508 --> 00:11:17,259 - Anyway, Eckhard had no money, 252 00:11:17,343 --> 00:11:19,804 which did not endear him to Papa. 253 00:11:19,887 --> 00:11:21,430 No money and no prospects. 254 00:11:21,514 --> 00:11:23,099 - I'm afraid not. 255 00:11:23,182 --> 00:11:24,767 - I wonder what he wants now. 256 00:11:24,850 --> 00:11:25,935 - He's lonely. 257 00:11:26,018 --> 00:11:27,436 He's just arrived in the city, 258 00:11:27,520 --> 00:11:29,105 and he hopes to find some old friends. 259 00:11:29,188 --> 00:11:31,607 - So all this time, he's dreamed of seeing Ada again? 260 00:11:31,690 --> 00:11:33,150 - There's no need to be unkind. 261 00:11:33,234 --> 00:11:35,069 - Maybe he has dreamed of seeing Aunt Ada. 262 00:11:35,152 --> 00:11:36,112 What's wrong with that? 263 00:11:36,195 --> 00:11:38,072 - Oscar, dear, I didn't expect you. 264 00:11:38,155 --> 00:11:39,907 - Oh, I'm dining with Larry Russell. 265 00:11:39,990 --> 00:11:41,075 - Where? 266 00:11:41,158 --> 00:11:43,577 - At his parents' house, of course. 267 00:11:43,661 --> 00:11:46,288 - When you say those words, you stab me in the side. 268 00:11:46,372 --> 00:11:48,541 - Then it's lucky you have the skin of a rhinoceros. 269 00:11:48,624 --> 00:11:51,127 [quirky music] 270 00:11:51,210 --> 00:11:54,296 - Shall we go up and get changed, dear? 271 00:11:54,380 --> 00:11:56,924 - Ah. When will your mistress be down? 272 00:11:57,007 --> 00:11:58,300 - In a moment, sir. 273 00:12:01,721 --> 00:12:03,347 - Is there something else? 274 00:12:03,431 --> 00:12:05,182 - Only that Madam seemed to suggest 275 00:12:05,266 --> 00:12:07,268 this is an important time for you. 276 00:12:07,351 --> 00:12:08,853 - Did she? 277 00:12:08,936 --> 00:12:11,480 Well, I suppose it is. 278 00:12:11,564 --> 00:12:13,774 - I just want you to know that we are all very much 279 00:12:13,858 --> 00:12:14,900 on your side. 280 00:12:17,027 --> 00:12:18,487 - Thank you. 281 00:12:18,571 --> 00:12:21,490 [gentle music] 282 00:12:21,574 --> 00:12:25,619 ♪ ♪ 283 00:12:25,703 --> 00:12:28,038 - Were you always drawn to banking? 284 00:12:28,122 --> 00:12:29,582 - That didn't come into it. 285 00:12:29,665 --> 00:12:33,294 The United Manhattan Trust was founded in 1797 286 00:12:33,377 --> 00:12:36,255 by Arnold van Rhijn, among others. 287 00:12:36,338 --> 00:12:37,715 We've been at it ever since. 288 00:12:37,798 --> 00:12:39,508 - I see. What a wonderful tradition. 289 00:12:39,592 --> 00:12:40,885 - So you don't have to waste your time 290 00:12:40,968 --> 00:12:42,511 worrying about what you want to do. 291 00:12:42,595 --> 00:12:43,888 It's already decided. 292 00:12:43,971 --> 00:12:45,556 - Mr. Van Rhijn is only being modest. 293 00:12:45,639 --> 00:12:46,849 - No, I'm not. 294 00:12:46,932 --> 00:12:48,809 - Can we talk about Archie Baldwin? 295 00:12:48,893 --> 00:12:51,312 - It would be very dull for Mr. Van Rhijn. 296 00:12:51,395 --> 00:12:52,563 - I don't mind. 297 00:12:52,646 --> 00:12:56,484 I know Archie. His aunt is my godmother. 298 00:12:56,567 --> 00:12:59,862 But isn't he, uh, a little young for you? 299 00:12:59,945 --> 00:13:01,447 - He's just a friend. 300 00:13:01,530 --> 00:13:03,657 But father wants to ask him to dine. 301 00:13:03,741 --> 00:13:06,535 - What? - I said I had no objection. 302 00:13:06,619 --> 00:13:08,120 But she had to get your permission. 303 00:13:08,204 --> 00:13:11,207 - I will decide who comes to dinner in this house. 304 00:13:11,290 --> 00:13:12,541 - He's quite respectable. 305 00:13:12,625 --> 00:13:13,834 A forebear on his mother's side 306 00:13:13,918 --> 00:13:15,669 was an officer at the battle of Yorktown. 307 00:13:15,753 --> 00:13:16,879 - Indeed. 308 00:13:16,962 --> 00:13:18,714 - Did your ancestors fight at Yorktown, Mother? 309 00:13:18,797 --> 00:13:21,050 Or were they too busy digging potatoes in Kerry? 310 00:13:21,133 --> 00:13:23,719 - You will be civil to your mother. 311 00:13:23,802 --> 00:13:26,388 Remember, her ancestors are your ancestors too. 312 00:13:26,472 --> 00:13:27,640 - Yes, Father. 313 00:13:27,723 --> 00:13:30,059 - How is it going with the new railroad, sir? 314 00:13:31,977 --> 00:13:34,063 - Well... 315 00:13:34,146 --> 00:13:35,606 these things take time. 316 00:13:35,689 --> 00:13:37,149 - Tell me, Mr. Van Rhijn, 317 00:13:37,233 --> 00:13:39,235 what do you think of Mr. Post's new building 318 00:13:39,318 --> 00:13:41,403 for the Brooklyn Historical Society? 319 00:13:42,780 --> 00:13:44,073 - It's all right, I suppose. 320 00:13:44,156 --> 00:13:46,867 But I'm not an admirer of the Romanesque style. 321 00:13:46,951 --> 00:13:48,244 - Oh. 322 00:13:48,327 --> 00:13:49,828 - Are you, Miss Russell? 323 00:13:49,912 --> 00:13:53,791 [quirky music] 324 00:13:53,874 --> 00:13:56,252 - I don't know, exactly. 325 00:13:56,335 --> 00:13:57,962 Perhaps not. 326 00:13:58,045 --> 00:14:00,714 - Then my opinion is reenforced. 327 00:14:00,798 --> 00:14:07,596 ♪ ♪ 328 00:14:07,680 --> 00:14:08,931 - Who sent it? 329 00:14:09,014 --> 00:14:11,016 - She'll tell us when she's ready. 330 00:14:11,100 --> 00:14:12,643 - It's from Mr. Raikes. 331 00:14:12,726 --> 00:14:14,728 He got the job he was here to interview for, 332 00:14:14,812 --> 00:14:16,105 so he's living in New York. 333 00:14:16,188 --> 00:14:17,898 - And what is that to you? 334 00:14:17,982 --> 00:14:19,608 - You can't ask me to cut him dead. 335 00:14:19,692 --> 00:14:21,944 - My dear, should you meet Mr. Raikes in the street, 336 00:14:22,027 --> 00:14:23,028 then of course not. 337 00:14:23,112 --> 00:14:25,573 But I suggest only that you do not seek him out. 338 00:14:25,656 --> 00:14:27,408 He is not fit to be one of your circle. 339 00:14:27,491 --> 00:14:29,743 He is not a suitable companion, that is all. 340 00:14:29,827 --> 00:14:31,078 - All? 341 00:14:31,161 --> 00:14:32,788 It seems like a great deal to me. 342 00:14:32,871 --> 00:14:34,290 I do not wish to marry Mr. Raikes. 343 00:14:34,373 --> 00:14:35,624 - Then we have no quarrel. 344 00:14:35,708 --> 00:14:38,127 - But I don't accept that he's not fit to keep me company. 345 00:14:38,210 --> 00:14:40,004 Certainly, he has behaved like a gentleman to me 346 00:14:40,087 --> 00:14:41,046 from our first meeting. 347 00:14:41,130 --> 00:14:43,173 I think I should be lucky to be in his company. 348 00:14:43,257 --> 00:14:45,801 - Oh, Henry, Henry, must you live on in your child? 349 00:14:45,884 --> 00:14:47,886 Can you not set her free, for pity's sake? 350 00:14:47,970 --> 00:14:49,763 - But what's wrong with him? 351 00:14:49,847 --> 00:14:51,765 - He is an adventurer. 352 00:14:51,849 --> 00:14:54,101 Will you concede nothing to my age and experience? 353 00:14:54,184 --> 00:14:55,686 I tell you, he is an adventurer. 354 00:14:55,769 --> 00:14:57,146 And I am never wrong. 355 00:14:57,229 --> 00:15:00,107 [dramatic music] 356 00:15:00,190 --> 00:15:07,156 ♪ ♪ 357 00:15:08,407 --> 00:15:10,659 - Thanks for saving me at dinner. 358 00:15:10,743 --> 00:15:12,119 I didn't want to be cross-examined 359 00:15:12,202 --> 00:15:13,495 by that young jackanapes. 360 00:15:14,872 --> 00:15:17,333 - I don't know what report he'll take home to his mother. 361 00:15:17,416 --> 00:15:19,501 Why did he have to witness all of you pounding me 362 00:15:19,585 --> 00:15:20,794 like a trio of prizefighters? 363 00:15:20,878 --> 00:15:22,671 - Gladys must make friends, Bertha. 364 00:15:22,755 --> 00:15:24,506 - Mr. Baldwin is not what we want. 365 00:15:24,590 --> 00:15:26,008 - How do you know? 366 00:15:26,091 --> 00:15:27,593 - Because he's not what I want. 367 00:15:29,637 --> 00:15:32,348 Do you think Mr. Van Rhijn is interested in Gladys too? 368 00:15:32,431 --> 00:15:33,849 - What makes you say that? 369 00:15:33,932 --> 00:15:35,851 - Instinct. 370 00:15:35,934 --> 00:15:39,021 - I think he may be, but I question his motives. 371 00:15:39,104 --> 00:15:41,315 Gladys will be a very rich young woman. 372 00:15:41,398 --> 00:15:43,192 - And if anyone plans to marry her for money, 373 00:15:43,275 --> 00:15:45,402 he'll need much more to offer than Oscar van Rhijn. 374 00:15:45,486 --> 00:15:47,154 - What do you mean by that? 375 00:15:47,237 --> 00:15:48,989 - Have you thought about how to deal with the aldermen? 376 00:15:49,073 --> 00:15:50,366 - I believe so. 377 00:15:50,449 --> 00:15:52,868 But I can do nothing until they repeal their own law. 378 00:15:52,951 --> 00:15:56,497 What I am planning may take a great many dollars, my dear. 379 00:15:56,580 --> 00:15:58,415 But if I am successful, 380 00:15:58,499 --> 00:15:59,458 it will be worth it. 381 00:15:59,541 --> 00:16:01,001 - I told you before. 382 00:16:01,085 --> 00:16:02,419 We've made one fortune together. 383 00:16:02,503 --> 00:16:04,421 And if needs be, we'll make and spend another. 384 00:16:08,300 --> 00:16:10,761 - May I stay with you tonight? 385 00:16:10,844 --> 00:16:12,429 - You have only to ask. 386 00:16:12,513 --> 00:16:15,432 [gentle music] 387 00:16:15,516 --> 00:16:22,481 ♪ ♪ 388 00:16:38,789 --> 00:16:40,249 - What's the matter? 389 00:16:40,332 --> 00:16:41,875 You seem preoccupied. 390 00:16:41,959 --> 00:16:45,295 - I am preoccupied, but nothing's the matter. 391 00:16:45,379 --> 00:16:48,424 I think I've met the girl I'm going to marry. 392 00:16:50,843 --> 00:16:53,971 We always knew we were going to have to marry in the end. 393 00:16:54,054 --> 00:16:55,097 - Did we? 394 00:16:56,515 --> 00:16:57,599 I suppose we did. 395 00:16:57,683 --> 00:17:01,937 - What's the alternative, to live in the shadows? 396 00:17:02,020 --> 00:17:03,313 No, thank you. 397 00:17:04,857 --> 00:17:06,316 - Who is she, this girl? 398 00:17:08,235 --> 00:17:09,319 - Too early to say. 399 00:17:10,320 --> 00:17:11,739 But she's perfect. 400 00:17:13,323 --> 00:17:17,536 She'll have lots of money, which is essential. 401 00:17:17,619 --> 00:17:20,080 She's an innocent, so she will suspect nothing. 402 00:17:20,164 --> 00:17:23,208 And she seems nice. 403 00:17:24,752 --> 00:17:26,587 I think we could be happy. 404 00:17:26,670 --> 00:17:27,796 - Really? 405 00:17:27,880 --> 00:17:30,466 - John, there are plenty of men 406 00:17:30,549 --> 00:17:33,469 who have had to make exactly the same decision. 407 00:17:33,552 --> 00:17:35,637 They can't all be wretched. 408 00:17:38,307 --> 00:17:39,725 - And what about us? 409 00:17:41,185 --> 00:17:43,061 - Why should it make any difference? 410 00:17:44,730 --> 00:17:45,939 - Oh, I see. 411 00:17:46,774 --> 00:17:50,277 - Unless I take to it like a duck to water. 412 00:17:50,360 --> 00:17:51,737 You never know. 413 00:17:53,864 --> 00:17:55,365 [chuckles] 414 00:17:57,826 --> 00:17:59,495 I'm only teasing. 415 00:18:05,584 --> 00:18:08,545 [dramatic music] 416 00:18:08,629 --> 00:18:15,636 ♪ ♪ 417 00:18:20,057 --> 00:18:21,517 - Bastards. 418 00:18:21,600 --> 00:18:23,185 - They've rescinded the law? 419 00:18:23,268 --> 00:18:24,353 - Well, that's it. 420 00:18:24,436 --> 00:18:26,688 There will be no new railroad station in New York City. 421 00:18:26,772 --> 00:18:27,773 - For now. 422 00:18:27,856 --> 00:18:29,525 - What are we going to do? 423 00:18:29,608 --> 00:18:30,943 - We buy. 424 00:18:31,026 --> 00:18:32,110 - We buy? 425 00:18:32,194 --> 00:18:34,863 - Every piece of company stock that comes on the market. 426 00:18:34,947 --> 00:18:36,365 And not a soul is to hear about it. 427 00:18:36,448 --> 00:18:37,449 Hide the purchases. 428 00:18:37,533 --> 00:18:39,576 I don't want them traced back to me, not yet. 429 00:18:42,454 --> 00:18:43,872 Miss Ainsley. 430 00:18:43,956 --> 00:18:45,666 - You look well this morning, sir. 431 00:18:45,749 --> 00:18:47,000 - Thank you. 432 00:18:47,084 --> 00:18:48,627 I feel as well as Washington 433 00:18:48,710 --> 00:18:51,421 looking down at the redoubts outside Yorktown. 434 00:18:51,505 --> 00:18:53,382 He knew a great battle was coming. 435 00:18:53,465 --> 00:18:55,676 - A great battle he would win. 436 00:18:55,759 --> 00:18:57,928 - He can't have known that. 437 00:18:58,011 --> 00:19:00,013 But he knew it was a battle he could win. 438 00:19:00,097 --> 00:19:03,016 [spirited orchestral music] 439 00:19:03,100 --> 00:19:05,644 ♪ ♪ 440 00:19:05,727 --> 00:19:07,229 - What a wonderful surprise. 441 00:19:07,312 --> 00:19:09,565 - Don't worry, I'm not staying. 442 00:19:09,648 --> 00:19:12,192 - Then it's a little less wonderful. 443 00:19:12,276 --> 00:19:14,153 But come in for a moment. Please? 444 00:19:14,236 --> 00:19:15,737 Will you excuse us, Miss Scott? 445 00:19:20,951 --> 00:19:24,079 [cheerful music] 446 00:19:24,163 --> 00:19:30,043 ♪ ♪ 447 00:19:30,127 --> 00:19:32,629 - We shouldn't be in here. - Just for a moment. 448 00:19:32,713 --> 00:19:34,256 - I can't stay, really. 449 00:19:34,339 --> 00:19:36,466 I'm meeting Aunt Ada at a luncheon party. 450 00:19:37,342 --> 00:19:38,677 - My loss. 451 00:19:39,887 --> 00:19:41,680 - So... 452 00:19:41,763 --> 00:19:44,141 what have you been doing since I last saw you? 453 00:19:44,224 --> 00:19:46,351 Are you enjoying your stay in New York? 454 00:19:46,435 --> 00:19:48,729 - My stay or my new life? 455 00:19:48,812 --> 00:19:50,105 I'd love to tell you all about it, 456 00:19:50,188 --> 00:19:51,940 but I suppose I can't call at your aunt's house. 457 00:19:54,443 --> 00:19:56,570 What about luncheon at Delmonico's? 458 00:19:56,653 --> 00:19:59,323 Madison Square, I mean, of course, not Broadway. 459 00:19:59,406 --> 00:20:01,408 - I don't know the difference, but no. 460 00:20:01,491 --> 00:20:03,118 - Well, what about coffee? 461 00:20:03,201 --> 00:20:04,244 - Where? 462 00:20:04,328 --> 00:20:06,955 - In some salubrious hotel. 463 00:20:07,039 --> 00:20:09,458 The St. Cloud or the Metropolitan. 464 00:20:09,541 --> 00:20:11,043 - You know your way around already. 465 00:20:11,126 --> 00:20:12,127 - I'm a quick learner. 466 00:20:12,211 --> 00:20:14,129 - Of course we can't meet in a hotel. 467 00:20:15,380 --> 00:20:17,966 For coffee or anything else. 468 00:20:18,050 --> 00:20:19,468 - You don't seem to me to be a person governed 469 00:20:19,551 --> 00:20:20,886 by petty rules. 470 00:20:20,969 --> 00:20:22,304 - Not governed, I hope. 471 00:20:22,387 --> 00:20:25,891 But I must live in the same world as everyone else. 472 00:20:25,974 --> 00:20:28,477 - We could bump into each other in Madison Square. 473 00:20:28,560 --> 00:20:30,437 By Liberty's hand? - What? 474 00:20:30,520 --> 00:20:32,773 - The hand from the proposed Statue of Liberty. 475 00:20:32,856 --> 00:20:35,150 It was sent over here six years ago to raise funds. 476 00:20:35,233 --> 00:20:36,693 But soon it's going back to France. 477 00:20:36,777 --> 00:20:38,695 - That sounds like something I would like to see. 478 00:20:38,779 --> 00:20:41,657 - Then we'll walk up and down and admire it. 479 00:20:41,740 --> 00:20:43,116 Who'd object to that? 480 00:20:43,200 --> 00:20:44,618 - Aunt Agnes. 481 00:20:45,869 --> 00:20:47,621 - Well... 482 00:20:47,704 --> 00:20:49,665 I'll be there. 483 00:20:49,748 --> 00:20:50,958 - When? 484 00:20:51,041 --> 00:20:52,292 - Next Monday. 485 00:20:52,376 --> 00:20:54,127 5:00. 486 00:20:55,963 --> 00:20:59,174 - You are incorrigible, Mr. Raikes. 487 00:20:59,257 --> 00:21:01,176 And now I must fly. 488 00:21:06,640 --> 00:21:08,433 - Miss Scott, come in. 489 00:21:13,063 --> 00:21:15,148 I must tell you I can confirm your suspicions, 490 00:21:15,232 --> 00:21:17,776 even if I have no answers for the questions they raise. 491 00:21:19,903 --> 00:21:22,864 [dramatic music] 492 00:21:22,948 --> 00:21:29,788 ♪ ♪ 493 00:21:38,130 --> 00:21:39,339 - Have you seen what's happening? 494 00:21:39,423 --> 00:21:41,383 - I have, and it's true. The stock has gone up. 495 00:21:41,466 --> 00:21:43,218 - It makes no sense. 496 00:21:43,301 --> 00:21:45,345 The law's been reversed. The station won't be built. 497 00:21:45,429 --> 00:21:47,431 And the stock has risen-- - Not by much. 498 00:21:47,514 --> 00:21:48,849 - Not by much yet. 499 00:21:48,932 --> 00:21:50,642 But they haven't even fallen a cent 500 00:21:50,726 --> 00:21:52,310 when they should have gone through the floor. 501 00:21:52,394 --> 00:21:54,104 - Russell must be behind it. 502 00:21:54,187 --> 00:21:56,189 Buying them as they come on the market. 503 00:21:56,273 --> 00:21:58,108 - That's what everyone's saying. 504 00:21:58,191 --> 00:22:00,027 But how much money would one man risk? 505 00:22:00,110 --> 00:22:01,653 How much money has one man got? 506 00:22:01,737 --> 00:22:02,904 - And there you have it. 507 00:22:02,988 --> 00:22:05,532 Even George Russell himself can only hold up the crash 508 00:22:05,615 --> 00:22:07,200 for a day or two. 509 00:22:07,284 --> 00:22:08,618 - You're sure? 510 00:22:10,454 --> 00:22:11,747 - How deeply are you in? 511 00:22:11,830 --> 00:22:13,040 - [sighs] 512 00:22:13,123 --> 00:22:15,250 So deep, I cannot see the sky. 513 00:22:19,004 --> 00:22:20,589 I bet all I have. 514 00:22:22,174 --> 00:22:24,968 So I won't just lose the money. I'll lose everything I own. 515 00:22:26,511 --> 00:22:29,931 - Without the law, the company is ludicrously overpriced. 516 00:22:30,015 --> 00:22:32,267 Delaying the fall will consume his fortune. 517 00:22:32,350 --> 00:22:33,435 - I hope to God you're right. 518 00:22:35,145 --> 00:22:36,438 - I must be right. 519 00:22:36,521 --> 00:22:39,399 [soft dramatic music] 520 00:22:39,483 --> 00:22:45,655 ♪ ♪ 521 00:22:45,739 --> 00:22:47,866 [indistinct chatter] 522 00:22:47,949 --> 00:22:49,367 - Morris. 523 00:22:49,451 --> 00:22:50,911 What are you doing here? 524 00:22:50,994 --> 00:22:52,245 - Well, I've just left a meeting 525 00:22:52,329 --> 00:22:53,580 at Charles Fane's office. 526 00:22:53,663 --> 00:22:55,123 - Have you, uh-- have you heard the rumors 527 00:22:55,207 --> 00:22:56,416 about George Russell? 528 00:22:56,500 --> 00:22:58,251 They're saying at the Union that he's ruined 529 00:22:58,335 --> 00:22:59,920 or if he isn't yet, he soon will be. 530 00:23:00,003 --> 00:23:01,671 - He's trying to maintain the value of his company 531 00:23:01,755 --> 00:23:03,298 by buying all the shares as they come out. 532 00:23:03,381 --> 00:23:04,257 - And when he lets them go, 533 00:23:04,341 --> 00:23:05,342 they'll crash through the floor, 534 00:23:05,425 --> 00:23:06,551 taking his fortune with him. 535 00:23:06,635 --> 00:23:08,136 - That's what they say. 536 00:23:10,263 --> 00:23:11,807 - I'd better run, but, uh, 537 00:23:11,890 --> 00:23:13,058 I can't get over it. 538 00:23:13,141 --> 00:23:14,893 George Russell is finished. 539 00:23:18,563 --> 00:23:19,648 - Please, God. 540 00:23:26,696 --> 00:23:28,115 - Oh, there you are. 541 00:23:28,198 --> 00:23:30,784 I was afraid you were going to miss your lunch. 542 00:23:30,867 --> 00:23:31,785 - Oh. 543 00:23:31,868 --> 00:23:33,078 - But there's still some food left. 544 00:23:33,161 --> 00:23:34,996 No need to get upset. 545 00:23:35,080 --> 00:23:36,581 - It's not that. It's-- 546 00:23:36,665 --> 00:23:37,582 - What? 547 00:23:37,666 --> 00:23:40,168 Something in your letter? - Did someone die? 548 00:23:40,252 --> 00:23:41,336 - No, no. 549 00:23:41,419 --> 00:23:44,339 - Well, how long are you going to keep us in suspense? 550 00:23:44,423 --> 00:23:47,717 - It's from the publisher of "The Christian Advocate." 551 00:23:47,801 --> 00:23:49,261 - Why is he writing you? 552 00:23:50,220 --> 00:23:51,638 - He wants to meet 553 00:23:51,721 --> 00:23:54,474 to discuss publishing some of my short stories. 554 00:23:54,558 --> 00:23:55,642 - What? 555 00:23:55,725 --> 00:23:57,686 I've never known anyone who's had something published 556 00:23:57,769 --> 00:23:58,687 in the paper. 557 00:23:58,770 --> 00:23:59,896 - Why should you care? You don't read. 558 00:23:59,980 --> 00:24:02,357 - I get by. - This is very impressive. 559 00:24:02,440 --> 00:24:04,484 One of your own stories in print. 560 00:24:04,568 --> 00:24:06,945 - Ugh. - Don't spoil it. 561 00:24:07,028 --> 00:24:08,363 - Is our luncheon ready? 562 00:24:08,446 --> 00:24:09,573 - It is. 563 00:24:09,656 --> 00:24:11,158 Miss Scott just got word that a publisher wants 564 00:24:11,241 --> 00:24:12,576 to talk to her about her writing. 565 00:24:12,659 --> 00:24:14,786 - Oh. - Congratulations, Miss Scott. 566 00:24:14,870 --> 00:24:16,163 - Thank you. 567 00:24:16,246 --> 00:24:18,290 Excuse me. 568 00:24:18,373 --> 00:24:20,250 - Oh, but you didn't eat your lunch. 569 00:24:22,502 --> 00:24:24,796 - I wonder how long she'll keep working for Mrs. Van Rhijn 570 00:24:24,880 --> 00:24:26,381 once she gets in the papers. 571 00:24:26,464 --> 00:24:28,884 - It is not for us to speculate on such things. 572 00:24:28,967 --> 00:24:30,218 - Yes, Mr. Bannister. 573 00:24:30,302 --> 00:24:31,761 - Miss Scott isn't the only one around here 574 00:24:31,845 --> 00:24:33,054 doing something exciting. 575 00:24:33,138 --> 00:24:35,348 We got tickets to the magic lantern show tonight. 576 00:24:35,432 --> 00:24:36,850 - That's right. 577 00:24:36,933 --> 00:24:38,059 - Well, mind you come straight back. 578 00:24:38,143 --> 00:24:39,269 Curfew's at 10:00. 579 00:24:39,352 --> 00:24:40,604 - We will, Mr. Bannister. 580 00:24:40,687 --> 00:24:41,813 Definitely. 581 00:24:43,690 --> 00:24:45,567 - Well, of course we'll have to raise funds. 582 00:24:45,650 --> 00:24:46,818 There's always fundraising. 583 00:24:46,902 --> 00:24:47,903 But in this instance, 584 00:24:47,986 --> 00:24:50,197 we may have to take on the politicians too. 585 00:24:50,280 --> 00:24:52,324 - Goodness, what will your Aunt Agnes say 586 00:24:52,407 --> 00:24:53,867 about such a thing? 587 00:24:53,950 --> 00:24:56,536 - Mrs. Van Rhijn will know that sometimes a fight 588 00:24:56,620 --> 00:24:58,496 can't be avoided. - Brava. 589 00:24:58,580 --> 00:25:00,290 I'll make a sash for her to wear. 590 00:25:00,373 --> 00:25:02,375 "Life, Liberty, and the Red Cross forever." 591 00:25:02,459 --> 00:25:05,420 - Of course you're joking, but you make me tremble. 592 00:25:05,503 --> 00:25:06,630 - I know better. 593 00:25:06,713 --> 00:25:08,465 Miss Ada Brook would never tremble. 594 00:25:08,548 --> 00:25:10,592 She'd always fight for any cause she believed in. 595 00:25:10,675 --> 00:25:13,094 - You may have confused me with my sister. 596 00:25:13,178 --> 00:25:14,971 - There's nothing wrong with my memory. 597 00:25:15,055 --> 00:25:17,474 In fact, I'm glad you're here, as it allows me to ask 598 00:25:17,557 --> 00:25:20,268 whether I really may call at 61st Street. 599 00:25:20,352 --> 00:25:23,438 - Aunt Agnes would like to see Mr. Eckhard again, I'm sure. 600 00:25:23,521 --> 00:25:24,856 - Oh? 601 00:25:26,191 --> 00:25:27,859 Well, if you think so. 602 00:25:27,943 --> 00:25:29,778 - How long have you lived there? 603 00:25:29,861 --> 00:25:33,240 - My brother-in-law built the house in 1850. 604 00:25:33,323 --> 00:25:35,617 And I joined my sister there when her husband died 605 00:25:35,700 --> 00:25:36,743 ten years ago. 606 00:25:36,826 --> 00:25:38,620 - They must have been marooned in a desert 607 00:25:38,703 --> 00:25:40,455 when they first arrived. 608 00:25:40,538 --> 00:25:42,916 Mrs. Van Rhijn had great foresight. 609 00:25:42,999 --> 00:25:44,125 - Not really. - No? 610 00:25:44,209 --> 00:25:46,294 - She wanted to buy in Washington Square, 611 00:25:46,378 --> 00:25:49,130 but her husband insisted the city would move north. 612 00:25:49,214 --> 00:25:50,799 He bought quite a few lots. 613 00:25:50,882 --> 00:25:53,635 - And now New York has crept up the avenue 614 00:25:53,718 --> 00:25:55,804 and made them priceless. 615 00:25:55,887 --> 00:25:59,057 - It has proved to be sensible, yes. 616 00:25:59,140 --> 00:26:01,518 - Have you heard about this opera business? 617 00:26:01,601 --> 00:26:03,103 - What's that? 618 00:26:03,186 --> 00:26:06,273 - A group of new people mean to challenge the Academy of Music 619 00:26:06,356 --> 00:26:08,608 and create another opera house. 620 00:26:08,692 --> 00:26:11,778 - They can't. - They think they can. 621 00:26:11,861 --> 00:26:13,655 They met at Delmonico's last week 622 00:26:13,738 --> 00:26:15,824 and decided that since they weren't allowed 623 00:26:15,907 --> 00:26:17,450 boxes at the Academy, 624 00:26:17,534 --> 00:26:19,619 they were going to build their own house. 625 00:26:19,703 --> 00:26:22,831 - Do we know of whom this group of malcontents consists? 626 00:26:22,914 --> 00:26:25,125 - The usual. JP Morgan, of course. 627 00:26:25,208 --> 00:26:27,502 The Rockefellers, the Vanderbilts. 628 00:26:27,585 --> 00:26:29,587 Every opportunist in New York. 629 00:26:31,006 --> 00:26:32,215 - My lips are sealed. 630 00:26:32,299 --> 00:26:34,968 - No wonder they couldn't get a box at the Academy. 631 00:26:35,051 --> 00:26:36,011 - [chuckles] 632 00:26:36,094 --> 00:26:37,762 - But what is the point of shutting out these men 633 00:26:37,846 --> 00:26:39,306 and their families when they could probably build 634 00:26:39,389 --> 00:26:41,016 an opera house that's 20 times better 635 00:26:41,099 --> 00:26:42,934 than the one we have now? 636 00:26:45,395 --> 00:26:46,521 - [clears throat] 637 00:26:46,604 --> 00:26:48,523 - Really, Marian? 638 00:26:48,606 --> 00:26:50,692 I can see we're going to have to take you in hand. 639 00:26:50,775 --> 00:26:52,652 - But surely-- - That's enough, dear. 640 00:26:52,736 --> 00:26:54,404 Time to let other people speak. 641 00:27:01,411 --> 00:27:02,579 - Here you are. 642 00:27:02,662 --> 00:27:04,497 - Oh, this is good, Frederick. 643 00:27:04,581 --> 00:27:06,207 - Anything else, sir? - It's enough for now. 644 00:27:06,291 --> 00:27:07,709 - Miss Scott. 645 00:27:07,792 --> 00:27:09,919 A man was asking for you at the front door. 646 00:27:10,003 --> 00:27:11,379 I asked him to wait in the street, 647 00:27:11,463 --> 00:27:13,131 but he said he'd meet you at the park. 648 00:27:14,257 --> 00:27:15,592 - What sort of man? 649 00:27:17,260 --> 00:27:20,180 [cheerful music] 650 00:27:20,263 --> 00:27:27,103 ♪ ♪ 651 00:27:27,187 --> 00:27:28,229 - Father. 652 00:27:31,316 --> 00:27:34,361 - I thought it was time the mountain came to Mohammed. 653 00:27:34,444 --> 00:27:35,570 - I've been here awhile. 654 00:27:35,653 --> 00:27:37,781 - But not long enough to come and see your father. 655 00:27:37,864 --> 00:27:40,533 - I don't want to quarrel. - I won't quarrel if you won't. 656 00:27:42,786 --> 00:27:44,537 Your mother's birthday is approaching. 657 00:27:44,621 --> 00:27:45,872 - I know. 658 00:27:45,955 --> 00:27:47,374 - I come here to-- 659 00:27:58,843 --> 00:28:00,053 - You were saying? 660 00:28:01,596 --> 00:28:03,765 - We want you to come home. - Father. 661 00:28:03,848 --> 00:28:05,725 - Not to stay. 662 00:28:05,809 --> 00:28:08,686 Your mother said you're unmovable on that. 663 00:28:08,770 --> 00:28:10,897 Just for her birthday. - [sighs] 664 00:28:10,980 --> 00:28:13,400 - She hasn't been herself since you decided to leave. 665 00:28:13,483 --> 00:28:14,818 - She's not the reason I left. 666 00:28:14,901 --> 00:28:17,487 - But I can forgive you and get past it all. 667 00:28:17,570 --> 00:28:18,863 - Forgive me? - Yep. 668 00:28:20,990 --> 00:28:23,576 It would make your mother happy 669 00:28:23,660 --> 00:28:25,578 if we could sit down and break bread 670 00:28:25,662 --> 00:28:27,539 as a family in peace. 671 00:28:29,833 --> 00:28:32,419 - I will come home but just for her birthday. 672 00:28:36,548 --> 00:28:38,967 - Your mother mentioned something about 673 00:28:39,050 --> 00:28:41,886 working as a secretary? - Yes. 674 00:28:41,970 --> 00:28:44,139 - What does that entail, exactly? 675 00:28:44,222 --> 00:28:46,099 Writing letters for some old lady? 676 00:28:46,182 --> 00:28:48,309 - It's a job for an educated woman 677 00:28:48,393 --> 00:28:50,979 that could lead to anything. - Really? 678 00:28:51,062 --> 00:28:53,148 Exactly where is your room in that house? 679 00:28:53,231 --> 00:28:54,816 - [sighs] All right. 680 00:28:54,899 --> 00:28:56,443 It's in the servants' quarters. 681 00:28:56,526 --> 00:28:59,737 But I won't be working for Mrs. Van Rhijn forever. 682 00:28:59,821 --> 00:29:01,114 And the job allows me time to write. 683 00:29:01,197 --> 00:29:03,575 - I don't know why you're bothering with that. 684 00:29:03,658 --> 00:29:05,118 There aren't any colored writers, 685 00:29:05,201 --> 00:29:07,537 especially women writers, who can make a living wage. 686 00:29:07,620 --> 00:29:10,540 - I will soon find out how much colored women writers make. 687 00:29:11,749 --> 00:29:12,876 - How's that? 688 00:29:13,793 --> 00:29:14,836 - I have a meeting 689 00:29:14,919 --> 00:29:17,005 with the publisher at Carlton and Porter. 690 00:29:17,088 --> 00:29:18,465 They put out "The Christian Advocate." 691 00:29:18,548 --> 00:29:19,883 - The white newspaper. 692 00:29:19,966 --> 00:29:21,009 - Yes. 693 00:29:21,092 --> 00:29:22,760 And Mr. Carlton is interested in publishing 694 00:29:22,844 --> 00:29:24,137 some of my stories. 695 00:29:25,972 --> 00:29:27,682 - Why didn't you try "The New York Globe"? 696 00:29:27,765 --> 00:29:29,642 - I did, but they never answered. 697 00:29:32,061 --> 00:29:34,022 - Well... 698 00:29:34,105 --> 00:29:36,649 if it doesn't pan out, 699 00:29:36,733 --> 00:29:38,109 you can always come home. 700 00:29:39,736 --> 00:29:40,820 And work for me. 701 00:29:43,531 --> 00:29:45,366 - I should get back. 702 00:29:45,450 --> 00:29:47,577 - What's wrong? 703 00:29:47,660 --> 00:29:49,120 What happened? - Nothing. 704 00:29:51,080 --> 00:29:54,167 - I can tell your mother to set a place for you? 705 00:29:54,250 --> 00:29:55,877 - Yes. 706 00:29:55,960 --> 00:29:56,961 Goodbye, Father. 707 00:30:06,846 --> 00:30:09,766 [elegant music] 708 00:30:09,849 --> 00:30:16,814 ♪ ♪ 709 00:30:18,608 --> 00:30:20,860 - I'm going out, if anyone asks. 710 00:30:22,320 --> 00:30:24,531 I'll be back in time to get him changed. 711 00:30:24,614 --> 00:30:26,282 - Where do you go, Mr. Watson? 712 00:30:26,366 --> 00:30:27,534 - What do you mean? 713 00:30:27,617 --> 00:30:29,369 - Well, you often slip out for an hour in the afternoon. 714 00:30:29,452 --> 00:30:31,788 I wondered where you go to. 715 00:30:31,871 --> 00:30:33,915 - Nowhere in particular. 716 00:30:33,998 --> 00:30:35,166 Sometimes the park. 717 00:30:36,751 --> 00:30:37,919 I like to walk. 718 00:30:43,424 --> 00:30:45,552 - I may be imagining it, but I think Mr. Watson 719 00:30:45,635 --> 00:30:47,554 has a soft spot for you. 720 00:30:47,637 --> 00:30:49,639 - Then he's wasting his time. 721 00:30:49,722 --> 00:30:52,684 I've got bigger plans than a broken-down old valet. 722 00:30:53,685 --> 00:30:55,728 - That seems rather cruel. 723 00:30:55,812 --> 00:30:58,064 - Life can be cruel, Mrs. Bruce. 724 00:30:58,147 --> 00:30:59,941 But I mean to get the better of it. 725 00:31:08,199 --> 00:31:10,910 - It seems mad to me not to take Mrs. Russell's money 726 00:31:10,994 --> 00:31:13,454 when she has so much of it to give. 727 00:31:13,538 --> 00:31:14,497 - Well-- 728 00:31:14,581 --> 00:31:16,124 - Or Mrs. Chamberlain's, for that matter, 729 00:31:16,207 --> 00:31:17,750 whatever her past. 730 00:31:17,834 --> 00:31:20,545 - You may have a point when it comes to Mrs. Russell 731 00:31:20,628 --> 00:31:23,089 but not with Mrs. Chamberlain. - No? 732 00:31:23,172 --> 00:31:24,924 They say she's very rich, too, 733 00:31:25,008 --> 00:31:27,343 and that she has a real interest in charitable causes. 734 00:31:27,427 --> 00:31:29,762 - It may be so, but there are limits. 735 00:31:29,846 --> 00:31:31,472 - What is she supposed to have done? 736 00:31:32,890 --> 00:31:35,852 - Well, before their marriage, 737 00:31:35,935 --> 00:31:37,979 Mr. and Mrs. Chamberlain... 738 00:31:39,689 --> 00:31:41,691 Knew each other. 739 00:31:41,774 --> 00:31:44,110 - Don't most people know their wives and husbands 740 00:31:44,193 --> 00:31:45,695 before they marry them? 741 00:31:45,778 --> 00:31:47,989 Except in some Eastern countries, I suppose. 742 00:31:48,072 --> 00:31:52,118 - Yes, but their son is... 743 00:31:52,201 --> 00:31:54,996 older than he ought to be. - I thought he was adopted. 744 00:31:55,079 --> 00:31:57,248 - Well, so he is. [sighs] 745 00:31:57,332 --> 00:31:58,499 In a way. 746 00:31:58,583 --> 00:32:00,710 - And it was all a long time ago now. 747 00:32:00,793 --> 00:32:04,005 - People have long memories in this town. 748 00:32:04,088 --> 00:32:06,841 Oh, there's Bannister. 749 00:32:06,924 --> 00:32:08,468 Good afternoon, Bannister. 750 00:32:08,551 --> 00:32:10,887 - Miss Ada, Miss Marian. - Bannister. 751 00:32:10,970 --> 00:32:12,388 - Oh, thank you. 752 00:32:14,766 --> 00:32:16,392 - Why couldn't you see it coming? 753 00:32:16,476 --> 00:32:18,227 - Because it's always worked before. 754 00:32:18,311 --> 00:32:19,896 - Then why isn't it working this time? 755 00:32:19,979 --> 00:32:21,856 - Russell has more money than God. 756 00:32:21,939 --> 00:32:23,983 - Can't you tell him there'll be no profit in the deal? 757 00:32:24,067 --> 00:32:25,318 - We tried to make a fool of him. 758 00:32:25,401 --> 00:32:26,694 He won't find that easy to forgive. 759 00:32:28,905 --> 00:32:30,657 - You should get changed. 760 00:32:30,740 --> 00:32:32,950 - If he keeps going, I'll lose everything I own. 761 00:32:33,034 --> 00:32:34,118 - We! 762 00:32:34,202 --> 00:32:36,621 We will lose everything we own. 763 00:32:36,704 --> 00:32:38,164 - It's a pity you and Anne Morris 764 00:32:38,247 --> 00:32:39,707 decided to humiliate his wife. 765 00:32:39,791 --> 00:32:40,792 I guess that won't have helped. 766 00:32:40,875 --> 00:32:42,543 - That was Anne, not me. 767 00:32:42,627 --> 00:32:44,712 I wanted to use their ballroom for the fair. 768 00:32:44,796 --> 00:32:46,881 - Then why didn't you insist? 769 00:32:46,964 --> 00:32:49,342 - There must be something you can do. 770 00:32:50,718 --> 00:32:52,470 Appeal to his better nature. 771 00:32:54,138 --> 00:32:57,016 [exciting piano music playing] 772 00:32:57,100 --> 00:33:04,023 ♪ ♪ 773 00:33:04,107 --> 00:33:07,026 [indistinct chatter, laughter] 774 00:33:08,778 --> 00:33:10,154 - That was terrific. 775 00:33:10,238 --> 00:33:15,535 ♪ ♪ 776 00:33:15,618 --> 00:33:17,620 [applause] 777 00:33:21,124 --> 00:33:23,543 [bell clanging] 778 00:33:23,626 --> 00:33:26,629 [whistle blowing] 779 00:33:26,713 --> 00:33:33,219 ♪ ♪ 780 00:33:37,014 --> 00:33:39,559 [cymbals crash, crowd gasps] 781 00:33:39,642 --> 00:33:40,810 - That made me jump. 782 00:33:40,893 --> 00:33:42,937 - Don't worry. I'll look after you. 783 00:33:43,020 --> 00:33:44,564 - Not like that. 784 00:33:44,647 --> 00:33:46,399 - I only-- - Not like that. 785 00:33:46,482 --> 00:33:47,567 - Shh! 786 00:33:47,650 --> 00:33:50,611 [laughter] 787 00:33:52,822 --> 00:33:54,323 - Could you go to him? 788 00:33:54,407 --> 00:33:56,242 - After the insults you heaped on his wife? 789 00:33:56,325 --> 00:33:58,161 I don't think so. - I only did what I-- 790 00:33:58,244 --> 00:33:59,537 - You only did what you thought was right. 791 00:33:59,620 --> 00:34:01,080 - I had to follow Aurora's lead-- 792 00:34:01,164 --> 00:34:02,707 - Don't insult my intelligence. 793 00:34:02,790 --> 00:34:04,083 - I don't know what you mean. 794 00:34:04,167 --> 00:34:06,461 - You saw the fun he had destroying your bazaar. 795 00:34:06,544 --> 00:34:09,088 Well, now he has the chance to destroy your family. 796 00:34:10,381 --> 00:34:11,758 - It can't be as bad as that. 797 00:34:14,719 --> 00:34:16,888 - You have to go to Mrs. Russell. 798 00:34:16,971 --> 00:34:18,306 Ask her forgiveness. 799 00:34:18,389 --> 00:34:20,099 Call, grovel, kiss her feet. 800 00:34:20,183 --> 00:34:22,643 Do what you have to do to get her to stop him. 801 00:34:22,727 --> 00:34:25,188 - Patrick, you can't ask that of me. 802 00:34:25,271 --> 00:34:27,482 - I'm not asking you. I'm telling you. 803 00:34:28,566 --> 00:34:30,610 Or you'll have no position, no house, 804 00:34:30,693 --> 00:34:32,361 and no one left to boss around. 805 00:34:44,373 --> 00:34:46,751 - I thought we might stop for an ice cream, maybe? 806 00:34:48,127 --> 00:34:51,172 Or just a cup of coffee? 807 00:34:51,255 --> 00:34:52,840 - You heard Mr. Bannister. 808 00:34:52,924 --> 00:34:54,842 We're to go straight back. The curfew's at 10:00. 809 00:34:57,595 --> 00:34:59,639 - They don't own us, Bridget. 810 00:35:00,681 --> 00:35:02,058 This is our night off. 811 00:35:03,309 --> 00:35:04,352 We don't get many. 812 00:35:04,435 --> 00:35:05,645 - We can't miss the curfew, 813 00:35:05,728 --> 00:35:07,313 and we said we'd go straight home. 814 00:35:08,189 --> 00:35:09,190 - If that's the way you want it. 815 00:35:09,273 --> 00:35:10,650 - It is. 816 00:35:14,946 --> 00:35:16,155 - Can I hold your hand? 817 00:35:16,239 --> 00:35:18,533 - I've told you. I don't like that stuff. 818 00:35:20,243 --> 00:35:21,994 Now, come on. 819 00:35:22,078 --> 00:35:24,997 [dramatic music] 820 00:35:25,081 --> 00:35:32,046 ♪ ♪ 821 00:35:32,129 --> 00:35:33,297 - Do you want to come to bed? 822 00:35:33,381 --> 00:35:34,841 - Not yet. 823 00:35:34,924 --> 00:35:36,425 I need a drink. 824 00:35:36,509 --> 00:35:38,386 - What's happened? 825 00:35:38,469 --> 00:35:39,470 - Nothing. 826 00:35:42,306 --> 00:35:44,934 Only that my plan has come apart 827 00:35:45,017 --> 00:35:46,519 and I have to start again. 828 00:35:48,729 --> 00:35:51,315 - I presume you mean the perfect girl? 829 00:35:51,399 --> 00:35:52,692 - About time you knew. 830 00:35:53,776 --> 00:35:55,653 Her name is 831 00:35:55,736 --> 00:35:57,363 Gladys Russell. 832 00:35:57,446 --> 00:35:59,198 - George Russell's daughter? 833 00:35:59,282 --> 00:36:01,826 - But now, God damn it, the word on the street 834 00:36:01,909 --> 00:36:03,619 is that Russell is finished. 835 00:36:05,329 --> 00:36:06,873 Or he soon will be. 836 00:36:06,956 --> 00:36:09,041 He's trying to hold up the value of his company 837 00:36:09,125 --> 00:36:11,544 by buying all the shares. 838 00:36:11,627 --> 00:36:13,963 But no one can continue that forever. 839 00:36:14,046 --> 00:36:17,216 They think he'll be wiped out in a matter of days. 840 00:36:17,300 --> 00:36:18,718 - And the girl is not perfect enough 841 00:36:18,801 --> 00:36:20,386 to survive her father's ruin. 842 00:36:21,804 --> 00:36:24,348 - I can't marry without money. 843 00:36:24,432 --> 00:36:26,434 I must have more money. 844 00:36:29,812 --> 00:36:32,440 - You'll find another one. - Maybe. 845 00:36:32,523 --> 00:36:33,858 That's not the point. 846 00:36:35,484 --> 00:36:36,903 She was perfect. 847 00:36:40,323 --> 00:36:43,242 [spirited orchestral music] 848 00:36:43,326 --> 00:36:44,410 ♪ ♪ 849 00:36:44,493 --> 00:36:48,080 [indistinct chatter] 850 00:36:48,164 --> 00:36:55,171 ♪ ♪ 851 00:37:06,766 --> 00:37:08,684 - Miss Scott? 852 00:37:15,024 --> 00:37:17,109 But in your letter, you said that you're a secretary. 853 00:37:17,193 --> 00:37:19,987 - So I am. To a Mrs. Van Rhijn. 854 00:37:20,071 --> 00:37:21,656 - But you never mentioned you were... 855 00:37:23,407 --> 00:37:25,618 I'm not sure we can see you today. 856 00:37:25,701 --> 00:37:28,120 - But Mr. Carlton's letter said he wanted to meet. 857 00:37:28,996 --> 00:37:30,998 - What is it you expect of us? 858 00:37:31,082 --> 00:37:34,210 - I'd like your editor to publish my short stories. 859 00:37:34,293 --> 00:37:35,670 Wasn't that clear? 860 00:37:35,753 --> 00:37:37,672 - In "The Christian Advocate"? 861 00:37:37,755 --> 00:37:38,673 Really? 862 00:37:38,756 --> 00:37:40,508 - Is there a rule against publishing the work 863 00:37:40,591 --> 00:37:41,926 of people like me? 864 00:37:42,009 --> 00:37:44,011 - Well, not a rule. 865 00:37:44,095 --> 00:37:45,680 - I read your magazine a lot. 866 00:37:45,763 --> 00:37:47,890 I like your editorials. 867 00:37:47,974 --> 00:37:50,518 And I liked a recent article about the importance 868 00:37:50,601 --> 00:37:51,852 of equal rights. 869 00:37:52,937 --> 00:37:54,188 I want to test it. 870 00:37:55,147 --> 00:37:56,524 - Mr. Carlton is very busy. 871 00:37:56,607 --> 00:37:58,693 I doubt he'll have time for you. 872 00:37:58,776 --> 00:38:00,152 But you're free to wait. 873 00:38:01,612 --> 00:38:02,780 - I will. 874 00:38:07,910 --> 00:38:10,204 - Mr. Aubrey. 875 00:38:10,288 --> 00:38:11,580 - Yes. 876 00:38:17,545 --> 00:38:18,879 - Is Mrs. Russell at home? 877 00:38:18,963 --> 00:38:21,549 - She's in the drawing room, sir, with Mrs. Morris. 878 00:38:21,632 --> 00:38:23,426 - Is she indeed? 879 00:38:23,509 --> 00:38:25,261 Well, I won't disturb them. 880 00:38:29,181 --> 00:38:30,391 - I do not understand. 881 00:38:30,474 --> 00:38:32,059 You are suggesting I should interfere 882 00:38:32,143 --> 00:38:34,228 in my husband's business? 883 00:38:34,311 --> 00:38:37,064 - Well, "interfere" makes it sound so very bad. 884 00:38:37,148 --> 00:38:40,234 [laughs] 885 00:38:40,317 --> 00:38:43,904 It seems that Patrick and the other aldermen 886 00:38:43,988 --> 00:38:45,656 have miscalculated. 887 00:38:45,740 --> 00:38:48,492 They thought the stock would go down. 888 00:38:48,576 --> 00:38:49,869 But they have gone up. 889 00:38:49,952 --> 00:38:53,456 - You have neatly encapsulated the nature of dealing in stock. 890 00:38:53,539 --> 00:38:54,915 You try to guess which way they'll go. 891 00:38:54,999 --> 00:38:56,167 If you're right, you make money. 892 00:38:56,250 --> 00:38:57,752 And if you get it wrong, you don't. 893 00:38:57,835 --> 00:39:00,004 - Well, of course I know that. 894 00:39:02,173 --> 00:39:04,008 - So what is it you want me to do? 895 00:39:07,136 --> 00:39:10,598 - I want you to ask him to show a little pity. 896 00:39:13,350 --> 00:39:14,810 To show mercy. 897 00:39:17,229 --> 00:39:19,732 - Forgive me, but this is in payment for what? 898 00:39:21,192 --> 00:39:22,902 - I don't understand. 899 00:39:22,985 --> 00:39:25,613 - You come into my house, you make this strange request, 900 00:39:25,696 --> 00:39:27,448 and I'm trying to establish why. 901 00:39:27,531 --> 00:39:30,242 Do you feel I owe a debt of gratitude? 902 00:39:30,326 --> 00:39:33,120 Have you granted me a favor that merits a return? 903 00:39:33,204 --> 00:39:35,289 - No-- - No. 904 00:39:35,373 --> 00:39:36,874 [sighs] 905 00:39:40,544 --> 00:39:43,631 Mrs. Morris, I hesitate to teach the basics, 906 00:39:43,714 --> 00:39:46,008 but life is like a bank account. 907 00:39:46,092 --> 00:39:48,511 You cannot write a check without first making a deposit. 908 00:39:49,887 --> 00:39:51,138 Mrs. Morris is leaving. 909 00:39:51,222 --> 00:39:52,389 - Yes, ma'am. 910 00:39:57,645 --> 00:40:00,564 [footsteps tapping] 911 00:40:02,566 --> 00:40:03,818 - Mr. Carlton will see you now. 912 00:40:18,415 --> 00:40:20,459 - Won't you come into my office, Miss Scott? 913 00:40:23,921 --> 00:40:26,674 I apologize for making you wait. 914 00:40:26,757 --> 00:40:29,385 When Aaron informed me that you were the writer, 915 00:40:29,468 --> 00:40:31,846 we needed a strategy. - I see. 916 00:40:31,929 --> 00:40:35,057 - First, I have a question for you. 917 00:40:36,600 --> 00:40:38,894 Did you really write these stories? 918 00:40:38,978 --> 00:40:40,271 - I'm sorry? 919 00:40:40,354 --> 00:40:43,149 - They are beautifully constructed and executed. 920 00:40:43,232 --> 00:40:45,025 They came back with the strongest recommendations. 921 00:40:45,109 --> 00:40:47,319 And I want to be sure you wrote them. 922 00:40:47,403 --> 00:40:49,155 - Well, I did. 923 00:40:49,238 --> 00:40:50,990 - Then you're very talented. 924 00:40:51,073 --> 00:40:52,658 - Thank you. 925 00:40:52,741 --> 00:40:54,785 - As I stated in my letter, 926 00:40:54,869 --> 00:40:56,745 we would like to publish one of them. 927 00:40:56,829 --> 00:40:58,664 - [sighs] That's wonderful. 928 00:40:58,747 --> 00:41:01,750 In fact, it's amazing, really. 929 00:41:01,834 --> 00:41:03,210 Which one? 930 00:41:03,294 --> 00:41:05,045 - We'll start with the story about the little girl 931 00:41:05,129 --> 00:41:06,547 who lives by the bay. 932 00:41:06,630 --> 00:41:09,049 Now, there are adjustments we'd ask you to make 933 00:41:09,133 --> 00:41:11,093 so that your work is more palatable to our readers. 934 00:41:11,177 --> 00:41:12,344 - Of course. 935 00:41:12,428 --> 00:41:14,680 - The little colored girl would need to be changed 936 00:41:14,763 --> 00:41:16,557 to a poor white child. 937 00:41:16,640 --> 00:41:18,225 - But why? 938 00:41:18,309 --> 00:41:20,227 - Our readers will not identify 939 00:41:20,311 --> 00:41:22,396 with a colored girl's story of redemption. 940 00:41:22,480 --> 00:41:23,856 - But you said my stories came back 941 00:41:23,939 --> 00:41:25,816 with the strongest recommendations. 942 00:41:25,900 --> 00:41:27,318 Were those from white people? 943 00:41:27,401 --> 00:41:28,694 - Of course. 944 00:41:28,777 --> 00:41:30,196 - But then wouldn't their reaction be indicative 945 00:41:30,279 --> 00:41:31,864 of your readers? 946 00:41:31,947 --> 00:41:34,867 Why would you change an integral part of the story? 947 00:41:35,993 --> 00:41:38,204 - Because it would cost us most of our readership 948 00:41:38,287 --> 00:41:40,331 in the South. 949 00:41:40,414 --> 00:41:43,709 I don't approve of the system, I can say that. 950 00:41:43,792 --> 00:41:47,213 But once gone, those people would not be back. 951 00:41:47,296 --> 00:41:48,339 - I see. 952 00:41:50,049 --> 00:41:51,425 You said "adjustments." 953 00:41:51,509 --> 00:41:54,720 Well, what other changes must I make to be published? 954 00:41:54,803 --> 00:41:56,096 - Your name is fine. 955 00:41:56,180 --> 00:41:58,265 It does not suggest anything about your background, 956 00:41:58,349 --> 00:41:59,642 so we can keep it. 957 00:41:59,725 --> 00:42:03,229 But your race would have to remain concealed. 958 00:42:03,312 --> 00:42:04,772 - How would that work? 959 00:42:04,855 --> 00:42:07,733 - We'd have you sign a document that you accept our policy, 960 00:42:07,816 --> 00:42:09,610 which would prevent you from divulging publicly 961 00:42:09,693 --> 00:42:12,571 that you are the writer of any stories we might publish. 962 00:42:12,655 --> 00:42:14,615 - My own stories? 963 00:42:14,698 --> 00:42:18,160 - Once we buy them, they would be ours. 964 00:42:19,870 --> 00:42:21,080 So... 965 00:42:21,163 --> 00:42:22,957 you understand what I'm saying? 966 00:42:23,040 --> 00:42:25,376 - I think so. - Good. 967 00:42:25,459 --> 00:42:29,463 - "The Christian Advocate" is asking me to lie. 968 00:42:31,715 --> 00:42:34,468 - It's the best arrangement I can offer. 969 00:42:34,551 --> 00:42:36,804 You'd be paid handsomely. 970 00:42:36,887 --> 00:42:39,348 More than you could make at any colored publication. 971 00:42:39,431 --> 00:42:41,642 - I realize that. 972 00:42:41,725 --> 00:42:44,019 - There at least two white men sitting at a bar 973 00:42:44,103 --> 00:42:46,480 around the corner drinking away their sorrows 974 00:42:46,563 --> 00:42:48,941 because I turned them down. 975 00:42:49,024 --> 00:42:51,193 They'd kill to be in your position. 976 00:42:53,153 --> 00:42:55,531 - But they'd never be in my position. 977 00:42:59,285 --> 00:43:00,953 Did I make a mistake? 978 00:43:01,036 --> 00:43:02,997 I could have my stories published 979 00:43:03,080 --> 00:43:04,498 in a newspaper right now. 980 00:43:04,581 --> 00:43:06,583 - But you'd never be able to claim them. 981 00:43:06,667 --> 00:43:08,168 And no, you did not make a mistake. 982 00:43:08,252 --> 00:43:10,671 It was a disgraceful thing for him to ask. 983 00:43:10,754 --> 00:43:13,132 - The worst part is, my father was right. 984 00:43:13,215 --> 00:43:16,427 Now he'll gloat and insist that I come and work for him. 985 00:43:16,510 --> 00:43:17,803 - But you have a job. 986 00:43:17,886 --> 00:43:19,388 - It doesn't matter. 987 00:43:19,471 --> 00:43:21,557 His way and his word trumps anything 988 00:43:21,640 --> 00:43:24,852 I say or want to do, at least in his mind. 989 00:43:24,935 --> 00:43:26,186 - There must be other papers. 990 00:43:26,270 --> 00:43:27,521 - Hmm. There are. 991 00:43:27,605 --> 00:43:29,356 But I haven't heard back from any of them. 992 00:43:29,440 --> 00:43:30,774 - Somewhere there's an open door. 993 00:43:30,858 --> 00:43:32,234 And you're going to walk through it. 994 00:43:35,154 --> 00:43:38,324 If that's her hand, what size will the Statue of Liberty be? 995 00:43:38,407 --> 00:43:40,242 - Big. - Huh. 996 00:43:42,036 --> 00:43:43,912 Mr. Raikes. 997 00:43:43,996 --> 00:43:45,456 So when it goes to France 998 00:43:45,539 --> 00:43:46,999 and get stuck onto the statue's arm, 999 00:43:47,082 --> 00:43:49,752 then it will come back here? - That's the idea. 1000 00:43:49,835 --> 00:43:52,171 But they still haven't got enough money for the plinth. 1001 00:43:52,254 --> 00:43:55,466 The government refuses. - They'll find it. 1002 00:43:55,549 --> 00:43:58,260 - Would you like to walk with us, Miss Scott? 1003 00:43:58,344 --> 00:44:00,179 - No. Thank you, sir. 1004 00:44:03,974 --> 00:44:07,770 - So...tell me about your adventures in the city. 1005 00:44:07,853 --> 00:44:09,438 - I'm enjoying myself. 1006 00:44:09,521 --> 00:44:12,524 Life in New York is very much to my taste. 1007 00:44:12,608 --> 00:44:14,818 Can I come to 61st Street yet? 1008 00:44:14,902 --> 00:44:16,403 - Not quite. 1009 00:44:16,487 --> 00:44:18,155 - Is your aunt still being unreasonable? 1010 00:44:18,238 --> 00:44:20,115 - [chuckles] Who said she was ever reasonable? 1011 00:44:20,199 --> 00:44:21,533 - [laughs] 1012 00:44:21,617 --> 00:44:23,202 That's a shame. 1013 00:44:23,285 --> 00:44:25,245 I have things I want to say to her. 1014 00:44:25,329 --> 00:44:27,831 To them both. - What things? 1015 00:44:27,915 --> 00:44:29,708 - Well, now, let me see. 1016 00:44:29,792 --> 00:44:33,212 I could start by admitting that I'm no great catch socially. 1017 00:44:33,295 --> 00:44:35,089 Things are improving in that direction. 1018 00:44:35,172 --> 00:44:37,424 - Mr. Raikes? - Of course, I have no fortune. 1019 00:44:37,508 --> 00:44:41,553 But I've got a good job and excellent prospects. 1020 00:44:41,637 --> 00:44:43,305 There's nothing wrong with being a lawyer in New York. 1021 00:44:43,389 --> 00:44:44,932 - Certainly not. 1022 00:44:45,015 --> 00:44:46,475 But-- [bells tolling] 1023 00:44:46,558 --> 00:44:47,893 - Do you hear that? 1024 00:44:54,733 --> 00:44:57,903 And if it's devotion you need to be sure of, 1025 00:44:57,986 --> 00:45:00,572 then I can say, hand on heart, 1026 00:45:00,656 --> 00:45:03,701 there is no man living who cares more for you than I. 1027 00:45:06,495 --> 00:45:08,163 Let me spend what remains to me of life 1028 00:45:08,247 --> 00:45:10,374 in the sole cause of making you happy. 1029 00:45:14,545 --> 00:45:17,297 - Mr. Raikes, we've only met a handful of times. 1030 00:45:17,381 --> 00:45:19,466 - You see, for me, I knew at once. 1031 00:45:19,550 --> 00:45:23,095 When you came to my office for help that time. 1032 00:45:23,178 --> 00:45:25,139 I could have ask you then, but... 1033 00:45:25,222 --> 00:45:27,141 now I'll keep on asking until you say no. 1034 00:45:28,892 --> 00:45:30,477 - What if I say yes? 1035 00:45:30,561 --> 00:45:32,271 - Then I'll stop. [laughter] 1036 00:45:34,398 --> 00:45:35,607 I should get back. 1037 00:45:40,028 --> 00:45:42,114 Send me a message when you want to see me. 1038 00:45:42,197 --> 00:45:45,159 [soft music] 1039 00:45:45,242 --> 00:45:52,207 ♪ ♪ 1040 00:45:57,963 --> 00:45:59,339 - Are you all right? What happened? 1041 00:45:59,423 --> 00:46:00,924 - He proposed. 1042 00:46:02,551 --> 00:46:04,011 I'm quite breathless. 1043 00:46:04,094 --> 00:46:06,346 - What did you answer? - Nothing. 1044 00:46:06,430 --> 00:46:08,682 Nothing of any purpose. - You didn't tell him no? 1045 00:46:08,765 --> 00:46:10,851 - I didn't tell him anything. 1046 00:46:10,934 --> 00:46:12,936 - But you didn't tell him no. 1047 00:46:19,610 --> 00:46:21,945 - I'm sorry to miss your pretty niece. 1048 00:46:22,029 --> 00:46:24,698 - She's gone to the park, Mr. Eckhard. 1049 00:46:24,781 --> 00:46:26,408 Where are you living now? 1050 00:46:26,492 --> 00:46:28,327 - Well, right now, I'm down on 4th Street. 1051 00:46:28,410 --> 00:46:30,579 But it's only temporary. - I see. 1052 00:46:30,662 --> 00:46:33,499 - What a beautiful house you have here, Mrs. Van Rhijn. 1053 00:46:33,582 --> 00:46:34,833 - Thank you. 1054 00:46:34,917 --> 00:46:36,585 - Do I remember some of these pieces 1055 00:46:36,668 --> 00:46:38,545 from your old home when I used to call there 1056 00:46:38,629 --> 00:46:39,838 with my parents? 1057 00:46:39,922 --> 00:46:42,716 - Not really. These are my husband's things. 1058 00:46:42,799 --> 00:46:46,094 My brother sold most of my parents' possessions. 1059 00:46:46,178 --> 00:46:47,888 - Indeed, that must have been hard. 1060 00:46:47,971 --> 00:46:49,848 - I'm not sure I recall your parents visiting, 1061 00:46:49,932 --> 00:46:51,099 but perhaps they did. 1062 00:46:51,183 --> 00:46:54,061 - I think I remember them. 1063 00:46:54,144 --> 00:46:56,438 - There's not much Miss Ada Brook forgets. 1064 00:46:56,522 --> 00:46:58,357 Of that, I'm sure. 1065 00:46:58,440 --> 00:47:00,150 [dog woofs] 1066 00:47:00,234 --> 00:47:01,360 - Yes? - [laughs] 1067 00:47:01,443 --> 00:47:03,695 - Ada, dear, go down and tell Mrs. Bauer 1068 00:47:03,779 --> 00:47:04,988 we will be three for tea. 1069 00:47:06,365 --> 00:47:07,824 - Won't she already know? 1070 00:47:07,908 --> 00:47:09,910 - I want to gossip with Mr. Eckhard. 1071 00:47:11,245 --> 00:47:12,704 - Oh. 1072 00:47:24,466 --> 00:47:26,593 - Your sister is a fine woman. 1073 00:47:26,677 --> 00:47:29,263 - Shall I tell you what I think, Mr. Eckhard? 1074 00:47:29,346 --> 00:47:31,098 I think you heard from Mrs. Morris 1075 00:47:31,181 --> 00:47:32,766 Ada was still unmarried. 1076 00:47:32,849 --> 00:47:34,768 And you saw a way to mend your fences. 1077 00:47:34,851 --> 00:47:37,104 - Now, wait a minute. - I may be wrong, of course. 1078 00:47:37,187 --> 00:47:38,897 And your feelings may come from the heart. 1079 00:47:38,981 --> 00:47:40,232 - They do. 1080 00:47:40,315 --> 00:47:43,569 I've seen her in my mind's eye so many times over the years. 1081 00:47:43,652 --> 00:47:44,945 - Still, I believe I should tell you, 1082 00:47:45,028 --> 00:47:48,031 my sister has little money of her own. 1083 00:47:48,115 --> 00:47:50,242 And in the joyful event of her marrying, 1084 00:47:50,325 --> 00:47:52,911 she would be obliged to move out 1085 00:47:52,995 --> 00:47:54,580 and take care of herself. 1086 00:47:54,663 --> 00:47:56,415 I'm too old to live with a man. 1087 00:47:56,498 --> 00:47:59,167 - I assure you, you've mistaken my intentions, ma'am. 1088 00:47:59,251 --> 00:48:00,419 - Have I? 1089 00:48:01,670 --> 00:48:04,006 Then I apologize. 1090 00:48:04,089 --> 00:48:06,425 Just so you understand that marrying Ada 1091 00:48:06,508 --> 00:48:09,428 would bring neither income nor a place to live. 1092 00:48:10,762 --> 00:48:13,098 You see, you never knew why my father turned you down 1093 00:48:13,181 --> 00:48:14,141 all those years ago. 1094 00:48:14,224 --> 00:48:16,143 You thought it was your lack of prospects. 1095 00:48:16,226 --> 00:48:19,813 But you'd been heard boasting at a bar 1096 00:48:19,896 --> 00:48:22,316 that you were about to marry a meal ticket. 1097 00:48:24,985 --> 00:48:26,903 You were wrong about that too. 1098 00:48:28,614 --> 00:48:31,283 Ah. [clears throat] 1099 00:48:31,366 --> 00:48:32,618 - Here we are. 1100 00:48:32,701 --> 00:48:34,119 It was on its way up. 1101 00:48:37,080 --> 00:48:38,248 - My dear Miss Ada, 1102 00:48:38,332 --> 00:48:39,916 I'm afraid I've only just noticed the time. 1103 00:48:40,000 --> 00:48:42,002 I'm already late for an appointment. 1104 00:48:42,085 --> 00:48:44,963 - But you've come all the way from 4th Street. 1105 00:48:45,047 --> 00:48:47,841 - And now he has to get back. 1106 00:48:47,924 --> 00:48:51,261 - But surely, you can stay for a few minutes. 1107 00:48:51,345 --> 00:48:53,388 - Nothing would give me more pleasure. 1108 00:48:55,932 --> 00:48:58,685 Sadly, it's just not possible. - I am sorry. 1109 00:48:58,769 --> 00:49:01,313 Bannister, would you see Mr. Eckhard out? 1110 00:49:01,396 --> 00:49:03,398 We can manage here. - Yes, ma'am. 1111 00:49:03,482 --> 00:49:05,150 - Ladies. - Right this way, Mr. Eckhard. 1112 00:49:10,238 --> 00:49:12,324 - What a very strange thing. 1113 00:49:12,407 --> 00:49:14,368 I don't remember him as rude. 1114 00:49:14,451 --> 00:49:16,995 - Oh, I think he's just a very busy man. 1115 00:49:17,079 --> 00:49:18,163 Never mind. 1116 00:49:18,246 --> 00:49:21,541 I want your help with the menus tomorrow. 1117 00:49:21,625 --> 00:49:24,044 And please, 1118 00:49:24,127 --> 00:49:26,880 choose something that you really like. 1119 00:49:26,963 --> 00:49:29,466 I want to spoil you for once. 1120 00:49:29,549 --> 00:49:32,010 - I can't think why. 1121 00:49:32,094 --> 00:49:33,428 - I can. 1122 00:49:33,512 --> 00:49:40,519 ♪ ♪ 1123 00:49:46,274 --> 00:49:48,694 - But I do not understand why I should stop buying 1124 00:49:48,777 --> 00:49:50,862 what's on the open market. 1125 00:49:50,946 --> 00:49:52,197 I like the company. 1126 00:49:52,280 --> 00:49:53,949 I have more faith in it than you. 1127 00:49:55,117 --> 00:49:57,703 - Won't you do the decent thing? 1128 00:49:57,786 --> 00:50:00,372 - And is that what you all did to me, Mr. Fane? 1129 00:50:01,456 --> 00:50:02,791 The decent thing? 1130 00:50:02,874 --> 00:50:05,585 - But if they will agree to pass the law now? 1131 00:50:05,669 --> 00:50:07,754 - You mean to pass the law again? 1132 00:50:07,838 --> 00:50:09,548 To pass it for a second time? 1133 00:50:09,631 --> 00:50:11,550 - You've made your point, Mr. Russell. 1134 00:50:11,633 --> 00:50:12,968 We've taken you for a fool 1135 00:50:13,051 --> 00:50:14,594 when it is we who are the fools. 1136 00:50:14,678 --> 00:50:16,096 - I won't fight you on that one. 1137 00:50:16,179 --> 00:50:19,141 [tense music] 1138 00:50:19,224 --> 00:50:21,685 ♪ ♪ 1139 00:50:21,768 --> 00:50:23,812 - If you want me to kneel, I'll kneel. 1140 00:50:29,151 --> 00:50:31,069 If you want me to beg, 1141 00:50:31,153 --> 00:50:33,864 I am begging now. 1142 00:50:33,947 --> 00:50:36,950 We've already lost enough to make us poor. 1143 00:50:37,033 --> 00:50:38,994 But if it goes on for much longer, 1144 00:50:39,077 --> 00:50:42,706 there are some among us facing ruin. 1145 00:50:45,041 --> 00:50:47,127 Please, 1146 00:50:47,210 --> 00:50:48,795 end it. 1147 00:50:51,214 --> 00:50:52,549 [sniffles] 1148 00:50:58,889 --> 00:51:01,141 - I won't say I feel no pity, 1149 00:51:01,224 --> 00:51:03,143 because I do. 1150 00:51:03,226 --> 00:51:04,311 - [sniffles] 1151 00:51:04,394 --> 00:51:07,314 - But you have not only tried to get the better of me. 1152 00:51:07,397 --> 00:51:11,818 You and Mrs. Morris have snubbed and belittled my wife. 1153 00:51:13,528 --> 00:51:15,655 How could I allow that to go unpunished? 1154 00:51:20,035 --> 00:51:22,120 I don't suggest that you men committed every crime 1155 00:51:22,204 --> 00:51:23,955 that I'm avenging here. 1156 00:51:24,039 --> 00:51:26,124 But to employ a modern phrase, 1157 00:51:26,208 --> 00:51:28,585 I'm afraid you must face the music. 1158 00:51:30,921 --> 00:51:32,839 My secretary will see you out. 1159 00:51:32,923 --> 00:51:39,888 ♪ ♪ 1160 00:51:47,604 --> 00:51:49,397 [horse whinnies] 1161 00:51:51,858 --> 00:51:53,318 - Hey! 1162 00:51:53,401 --> 00:51:56,363 [solemn music] 1163 00:51:56,446 --> 00:52:03,328 ♪ ♪ 1164 00:52:03,411 --> 00:52:04,704 - There you are. 1165 00:52:04,788 --> 00:52:06,623 I thought I heard the front door. 1166 00:52:08,458 --> 00:52:10,877 - Are we expecting any of the children for dinner? 1167 00:52:10,961 --> 00:52:13,588 - Will's here, of course. And Louise is on her way. 1168 00:52:13,672 --> 00:52:15,215 But I don't think she's staying. 1169 00:52:15,298 --> 00:52:17,592 - [chuckles] She's a good girl. 1170 00:52:18,301 --> 00:52:21,054 They're all good people, I'm happy to say. 1171 00:52:21,137 --> 00:52:22,639 - What brought this on? 1172 00:52:22,722 --> 00:52:24,891 - Why? Must I have a reason to tell you 1173 00:52:24,975 --> 00:52:26,768 how proud I am of my family? 1174 00:52:28,019 --> 00:52:30,647 You have made me happy and proud. 1175 00:52:30,730 --> 00:52:33,567 You most particularly. 1176 00:52:33,650 --> 00:52:35,402 - Enough. 1177 00:52:35,485 --> 00:52:37,320 I should be weeping in a minute. 1178 00:52:38,488 --> 00:52:39,698 Come in and sit with me. 1179 00:52:39,781 --> 00:52:40,866 We've got time before we change. 1180 00:52:40,949 --> 00:52:41,908 - In a moment. 1181 00:52:41,992 --> 00:52:43,159 There's something I must do first. 1182 00:52:47,831 --> 00:52:54,880 ♪ ♪ 1183 00:52:58,174 --> 00:53:01,011 - Is this just for me? - It is. 1184 00:53:01,094 --> 00:53:02,470 - I'm a lucky fellow. 1185 00:53:06,766 --> 00:53:08,602 - How's it all going? 1186 00:53:08,685 --> 00:53:10,770 - They've offered to repass the law 1187 00:53:10,854 --> 00:53:12,355 and let me build my station. 1188 00:53:12,439 --> 00:53:14,441 - So I won't have to scrub floors? 1189 00:53:14,524 --> 00:53:17,110 - Doesn't look like it. 1190 00:53:17,193 --> 00:53:22,407 ♪ ♪ 1191 00:53:22,490 --> 00:53:24,367 - [sighs] 1192 00:53:29,164 --> 00:53:30,624 - Is it finished, then? 1193 00:53:30,707 --> 00:53:32,500 - Not quite but almost. 1194 00:53:32,584 --> 00:53:34,169 It'll be a long time before the aldermen 1195 00:53:34,252 --> 00:53:35,837 try to get the better of me again. 1196 00:53:36,504 --> 00:53:39,049 But I think I've punished them enough. 1197 00:53:39,132 --> 00:53:40,842 - That sounds very forbearing of you. 1198 00:53:40,926 --> 00:53:42,969 - I like to do the right thing. 1199 00:53:43,053 --> 00:53:44,763 If I don't lose any money by it. 1200 00:53:44,846 --> 00:53:46,806 [dramatic music] 1201 00:53:46,890 --> 00:53:49,434 [gun cocking] 1202 00:53:49,517 --> 00:53:51,144 [gunshot] 1203 00:53:51,227 --> 00:53:58,151 ♪ ♪ 1204 00:55:27,157 --> 00:55:29,617 [bright tone]