1 00:00:01,197 --> 00:00:03,842 It's not just a bank. Creed Financial is built 2 00:00:03,845 --> 00:00:05,785 on mutant suffering. 3 00:00:05,788 --> 00:00:08,722 I know it's a risk, Lorna. 4 00:00:08,724 --> 00:00:11,492 Some risks are worth taking. 5 00:00:12,995 --> 00:00:15,095 Our family's abilities set us apart, 6 00:00:15,097 --> 00:00:17,061 even from other mutants. 7 00:00:17,064 --> 00:00:21,407 I made a serum that worked on one mutant. You. 8 00:00:21,410 --> 00:00:22,969 I don't know what's happening. 9 00:00:22,972 --> 00:00:24,129 When I touch things, 10 00:00:24,132 --> 00:00:25,605 they begin crumbling. 11 00:00:25,608 --> 00:00:26,745 I can't make it stop. 12 00:00:26,748 --> 00:00:28,327 Most of Otto's later research 13 00:00:28,330 --> 00:00:30,176 was overseen by his lab assistant, 14 00:00:30,179 --> 00:00:31,812 Professor Madeline Garber. 15 00:00:31,814 --> 00:00:33,969 She may be the only person alive 16 00:00:33,972 --> 00:00:35,282 who knows your condition. 17 00:00:38,587 --> 00:00:41,488 We drained over $100 million in account balances. 18 00:00:41,490 --> 00:00:43,123 You people are monsters. 19 00:00:43,125 --> 00:00:45,526 All of you deserve to be wiped from the face of the earth. 20 00:00:45,528 --> 00:00:46,781 We're just gonna let that go? 21 00:00:46,784 --> 00:00:48,695 The plan is, we walk out of here. 22 00:00:48,697 --> 00:00:50,464 Screw the plan. 23 00:00:50,466 --> 00:00:51,798 No, no... 24 00:00:53,936 --> 00:00:54,968 What did you do? 25 00:01:02,311 --> 00:01:03,977 - That tickles. - Yeah. 26 00:01:03,979 --> 00:01:06,446 You know, they say that babies can respond to bright light, 27 00:01:06,448 --> 00:01:08,348 even in the womb? 28 00:01:08,350 --> 00:01:09,783 Someone's been on the Internet. 29 00:01:11,620 --> 00:01:13,387 Hola. 30 00:01:13,389 --> 00:01:15,389 Soy tu papa. 31 00:01:16,492 --> 00:01:18,158 Nothing. 32 00:01:18,160 --> 00:01:20,185 See, the kid's not even born yet, 33 00:01:20,188 --> 00:01:23,063 and you're already a better dad than either of ours ever was. 34 00:01:23,065 --> 00:01:25,666 There's not much competition on my end. 35 00:01:31,006 --> 00:01:33,314 You never talk about your dad. 36 00:01:33,317 --> 00:01:36,142 I mean, there's nothing to talk about. 37 00:01:36,145 --> 00:01:38,545 He died in a plane crash when I was one, and... 38 00:01:38,547 --> 00:01:40,430 You know who I mean. 39 00:01:44,153 --> 00:01:46,386 Lorna. 40 00:01:50,392 --> 00:01:53,527 I don't want to talk about him. 41 00:01:58,033 --> 00:02:00,000 I'm sorry. 42 00:02:00,002 --> 00:02:04,104 Just promise me we'll never be like our parents, okay? 43 00:02:04,106 --> 00:02:07,574 I promise. 44 00:02:20,140 --> 00:02:24,235 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 45 00:02:28,227 --> 00:02:30,697 - What the hell was that? - What? We were just going to let 46 00:02:30,699 --> 00:02:32,199 a bunch of mutant-haters walk away? 47 00:02:32,201 --> 00:02:33,433 Massacring 30 people 48 00:02:33,435 --> 00:02:35,464 - does not help our cause. - I thought our cause 49 00:02:35,467 --> 00:02:37,542 was to build a place where mutants could use their powers 50 00:02:37,544 --> 00:02:38,772 whenever they wanted to. 51 00:02:38,774 --> 00:02:40,453 The cops are coming; can we not do this now? 52 00:02:40,455 --> 00:02:41,709 I don't think this can wait, okay? 53 00:02:41,711 --> 00:02:43,309 I got news for you, you little psycho, 54 00:02:43,312 --> 00:02:44,478 you can't go around slaughtering 55 00:02:44,480 --> 00:02:45,770 everyone who pisses you off. 56 00:02:45,773 --> 00:02:47,578 If I killed everyone who pissed me off, 57 00:02:47,581 --> 00:02:49,283 it'd be a lot more than 30 people. 58 00:02:49,285 --> 00:02:50,402 Everybody just chill, okay? 59 00:02:50,404 --> 00:02:52,451 She made a mistake, all right? She lost control. 60 00:02:52,454 --> 00:02:54,721 She doesn't belong here. 61 00:03:04,667 --> 00:03:06,333 Andy, she's right. 62 00:03:06,335 --> 00:03:08,101 I was just a tool to them anyway. 63 00:03:12,241 --> 00:03:14,808 It's been awesome. 64 00:03:23,152 --> 00:03:25,585 What the hell? 65 00:03:26,588 --> 00:03:28,548 - We have to go get her. - We can't. 66 00:03:28,551 --> 00:03:31,491 She made her choice. 67 00:03:35,029 --> 00:03:37,939 Lauren, we're almost there, 68 00:03:37,942 --> 00:03:41,000 We-we need to figure out what we're doing. 69 00:03:41,003 --> 00:03:44,171 Dad, hey. 70 00:03:44,173 --> 00:03:46,440 - It's time to wake up. - Don't. 71 00:03:51,180 --> 00:03:53,647 - Are you okay? - I'm fine. 72 00:03:53,649 --> 00:03:56,016 Come on. 73 00:04:01,790 --> 00:04:04,124 - I think I should go into this place alone. - No. 74 00:04:04,126 --> 00:04:05,854 You're sick. If anything happens, 75 00:04:05,857 --> 00:04:07,394 we can get you out of there. 76 00:04:11,800 --> 00:04:15,001 You're hard to say no to, you know that? 77 00:04:15,004 --> 00:04:18,873 Trust me, I've known that since I was six. 78 00:04:21,677 --> 00:04:24,144 Commentator Benedict Ryan called for 79 00:04:24,146 --> 00:04:25,846 mandatory mutant curfews, 80 00:04:25,848 --> 00:04:29,349 and urged anti-mutant protestors to stand their ground. 81 00:04:29,351 --> 00:04:31,123 I can try to track the Inner Circle from the bank, 82 00:04:31,125 --> 00:04:32,519 - get ahead of them. - You're crazy. 83 00:04:32,521 --> 00:04:34,238 That place is like a hornet's nest right now. 84 00:04:34,240 --> 00:04:35,589 Well, if the world's a tinderbox 85 00:04:35,591 --> 00:04:37,017 and the Inner Circle's out there lighting matches, 86 00:04:37,019 --> 00:04:38,158 we have to do something. 87 00:04:38,160 --> 00:04:40,494 Just because we have no other option doesn't mean 88 00:04:40,496 --> 00:04:42,496 that we need to go on some kind of suicide mission. 89 00:04:42,499 --> 00:04:43,533 This isn't a suicide mission. 90 00:04:43,535 --> 00:04:45,098 Dude, for a guy with the eyes of an eagle, 91 00:04:45,100 --> 00:04:46,333 you are stone-cold blind. 92 00:04:46,335 --> 00:04:48,034 There are three of us, 93 00:04:48,036 --> 00:04:50,537 - and they killed, like, 20 people. - 37, actually. 94 00:04:50,540 --> 00:04:52,430 - 37. - I'm just talking about finding out 95 00:04:52,433 --> 00:04:53,659 what they're doing. 96 00:04:53,662 --> 00:04:57,710 Okay? If we don't respond to this, Clarice, we're done. 97 00:04:57,713 --> 00:05:00,080 The other Mutant Underground stations, 98 00:05:00,082 --> 00:05:03,083 they're already losing faith; you know it. 99 00:05:03,085 --> 00:05:05,919 Marcos, I need you to reach out to the other stations 100 00:05:05,921 --> 00:05:07,687 and let them know we are on this. 101 00:05:07,689 --> 00:05:09,018 All right, I'm going to get out there before the trail 102 00:05:09,020 --> 00:05:11,253 goes cold. 103 00:05:14,630 --> 00:05:16,530 Thought you said this was a bad idea. 104 00:05:16,532 --> 00:05:19,232 Yeah, well, the only thing worse than doing something stupid 105 00:05:19,234 --> 00:05:23,303 and dangerous is doing it alone. Let's go. 106 00:05:23,305 --> 00:05:25,405 ...in Alexandria this afternoon, 107 00:05:25,407 --> 00:05:29,109 when anti-mutant protestors attacked a foster care facility 108 00:05:29,111 --> 00:05:31,545 for mutant children. 109 00:05:39,254 --> 00:05:41,955 Here goes nothing. 110 00:05:47,930 --> 00:05:52,833 Hi. I, um, need to talk to Dr. Madeline Garber. 111 00:05:52,835 --> 00:05:55,669 The director. And, uh, what is this regarding? 112 00:05:55,671 --> 00:05:58,211 - It's a private matter. - Mm. 113 00:05:58,214 --> 00:06:00,272 Yeah, I'm going to need a little bit more than that. 114 00:06:00,275 --> 00:06:02,342 It's complicated. I just need to talk... 115 00:06:02,344 --> 00:06:04,139 Yeah, well, we get a lot of folks in here 116 00:06:04,142 --> 00:06:05,612 that want to talk to the director. 117 00:06:05,614 --> 00:06:08,448 I appreciate that, but we have come a very long way. 118 00:06:08,450 --> 00:06:11,284 She used to work for my father, and, um... 119 00:06:11,286 --> 00:06:13,186 I just need to get her a message. 120 00:06:13,188 --> 00:06:16,089 Reed. 121 00:06:17,192 --> 00:06:18,825 God. 122 00:06:20,262 --> 00:06:22,328 - Are you Reed Strucker? - Yes. 123 00:06:22,331 --> 00:06:25,664 I thought I'd never see you again. 124 00:06:25,667 --> 00:06:27,267 What are you doing here? 125 00:06:29,538 --> 00:06:30,804 I need your help. 126 00:06:42,506 --> 00:06:44,504 Thank you so much for meeting with us. 127 00:06:44,507 --> 00:06:46,506 The work your father and I did with you, 128 00:06:46,509 --> 00:06:49,276 that was the foundation of my research, all of this. 129 00:06:49,279 --> 00:06:51,712 It started with you. 130 00:06:51,714 --> 00:06:54,177 I thought you might be able to give us some advice. 131 00:06:54,180 --> 00:06:56,451 Well, honestly, I'm perplexed as to what went wrong 132 00:06:56,453 --> 00:06:57,604 after all these years. 133 00:06:57,607 --> 00:07:00,731 But from what you say, you need treatment, not advice. 134 00:07:02,792 --> 00:07:05,493 So you think you can do something for Reed here? 135 00:07:05,495 --> 00:07:08,129 Yes. I do. 136 00:07:08,131 --> 00:07:10,832 But it will be easier for me to explain in the lab. 137 00:07:10,834 --> 00:07:13,501 People talk about the manifestations of X-Genes 138 00:07:13,503 --> 00:07:17,071 as "powers," but for many people who have the X-Gene, 139 00:07:17,073 --> 00:07:18,706 they have serious problems 140 00:07:18,708 --> 00:07:21,976 that can better be described as disabilities. 141 00:07:21,978 --> 00:07:23,911 Those are the people we help here. 142 00:07:23,913 --> 00:07:26,020 We tried lots of different medications, 143 00:07:26,023 --> 00:07:27,515 and nothing worked. 144 00:07:27,517 --> 00:07:29,851 Well, I'm talking about something that goes much deeper. 145 00:07:29,853 --> 00:07:33,370 We genetically tailor treatments for each patient. 146 00:07:36,893 --> 00:07:40,495 Her body absorbs energy and releases it uncontrollably. 147 00:07:40,497 --> 00:07:42,313 We're currently working on a drug 148 00:07:42,316 --> 00:07:44,932 to help her metabolize the energy. 149 00:07:44,934 --> 00:07:47,201 So then her powers will be gone? 150 00:07:47,203 --> 00:07:51,321 No, it's like giving a diabetic insulin. 151 00:07:51,324 --> 00:07:54,175 In fact, the device we use is much like an insulin pump. 152 00:07:54,177 --> 00:07:57,578 Her X-Gene will be active, but she'll finally be able 153 00:07:57,580 --> 00:07:59,914 to be in control of her own body. 154 00:07:59,916 --> 00:08:01,182 Hmm. 155 00:08:02,519 --> 00:08:04,829 What about her? 156 00:08:04,832 --> 00:08:09,089 Shawna has Down syndrome and an X-Gene. 157 00:08:09,092 --> 00:08:12,793 Her abilities promote plant growth. 158 00:08:12,795 --> 00:08:15,863 Her parents wanted me to "cure" her. 159 00:08:15,865 --> 00:08:17,698 But I told them there's nothing to cure. 160 00:08:17,700 --> 00:08:19,033 And I gave her a job. 161 00:08:19,035 --> 00:08:22,570 Our plants have never been happier. 162 00:08:28,111 --> 00:08:30,687 For some, the X-Gene is a blessing. 163 00:08:30,690 --> 00:08:31,913 When it's a curse... 164 00:08:33,449 --> 00:08:34,916 ...we find the answers. 165 00:08:34,918 --> 00:08:37,952 Uh, but Reed's treatments already failed. 166 00:08:37,954 --> 00:08:39,708 But now we have Lauren. 167 00:08:39,711 --> 00:08:41,778 She's inherited his X-Gene. 168 00:08:41,781 --> 00:08:43,225 We'll stabilize Reed, and then 169 00:08:43,228 --> 00:08:46,164 use her genes to figure out what went wrong. 170 00:08:46,167 --> 00:08:49,286 - If she's willing, of course. - Yes, whatever it takes. 171 00:08:50,767 --> 00:08:53,000 Just want him to get better. 172 00:08:55,405 --> 00:08:56,971 It's getting tense out there. 173 00:08:56,973 --> 00:08:58,606 Since word broke out about the bank, 174 00:08:58,608 --> 00:08:59,974 people have taken to the streets. 175 00:08:59,976 --> 00:09:01,179 Mutants are getting attacked. 176 00:09:01,182 --> 00:09:03,443 Are Reeva and my sisters gonna be okay out there? 177 00:09:03,446 --> 00:09:05,613 I don't know. 178 00:09:05,615 --> 00:09:08,115 But after what happened, Reeva's not gonna give up 179 00:09:08,117 --> 00:09:09,784 until she finds Rebecca. 180 00:09:09,786 --> 00:09:12,320 If we don't find her, she could ruin everything. 181 00:09:12,322 --> 00:09:14,150 Anything on the city security cameras? 182 00:09:14,153 --> 00:09:16,490 Her powers make her really difficult to find. 183 00:09:16,492 --> 00:09:18,326 I had a fix on her a couple of times, but then she 184 00:09:18,328 --> 00:09:21,162 - twists something, and... - I'm going to send Fade and Bulk out, too. 185 00:09:21,164 --> 00:09:23,998 We need to wrap this up before anyone else gets hurt. 186 00:09:25,802 --> 00:09:27,468 What happens when they find her? 187 00:09:30,840 --> 00:09:32,579 That's up to Reeva. 188 00:09:38,314 --> 00:09:40,381 Yeah, I'll be right there. Hey, hey! 189 00:09:40,383 --> 00:09:42,683 There's a group over by the mutie rights center on 10th. 190 00:09:42,685 --> 00:09:45,386 - Let's get down there. - Let's go. Come on. 191 00:09:45,388 --> 00:09:47,475 Pretty sure the Inner Circle's cars came this way 192 00:09:47,478 --> 00:09:48,723 after the bank. 193 00:09:48,725 --> 00:09:50,341 Well, thank God you're pretty sure, otherwise 194 00:09:50,343 --> 00:09:52,025 we'll get our heads bashed in for nothing. 195 00:10:02,639 --> 00:10:03,704 What is it? 196 00:10:06,742 --> 00:10:08,737 Something strange happened here. 197 00:10:08,740 --> 00:10:10,207 Come on, John, let's face it. 198 00:10:10,210 --> 00:10:11,979 The Inner Circle's long gone by now. 199 00:10:11,981 --> 00:10:14,215 No. Maybe not all of them. Come on. 200 00:10:26,329 --> 00:10:27,928 Any progress? 201 00:10:27,930 --> 00:10:29,930 Not yet. 202 00:10:29,932 --> 00:10:32,258 We're working on it. We'll get her back. 203 00:10:32,261 --> 00:10:33,768 Okay, that's what I'm worried about. 204 00:10:33,770 --> 00:10:36,056 I cannot have Dawn here if she's around. 205 00:10:36,059 --> 00:10:38,517 Look, I know things didn't go as smoothly as we hoped... 206 00:10:38,520 --> 00:10:40,518 I've been in plane crashes smoother than that. 207 00:10:43,579 --> 00:10:47,381 Are you seeing this? It's anarchy out there. 208 00:10:47,384 --> 00:10:49,250 People are setting cars on fire, 209 00:10:49,252 --> 00:10:51,052 mutants are being attacked. 210 00:10:51,054 --> 00:10:54,221 The humans are being a bit... reactive. 211 00:10:54,223 --> 00:10:55,556 What did you expect? 212 00:10:55,558 --> 00:10:57,791 That freak killed a roomful of people 213 00:10:57,794 --> 00:10:59,084 before we could lift a finger. 214 00:10:59,087 --> 00:11:00,697 Lorna, believe me. 215 00:11:00,700 --> 00:11:02,796 We will keep Dawn safe here. 216 00:11:02,799 --> 00:11:04,699 Look at what is happening out there. 217 00:11:05,968 --> 00:11:08,602 I know you care about my daughter. 218 00:11:08,604 --> 00:11:12,106 Can you really look me in the eyes and make that promise? 219 00:11:16,145 --> 00:11:18,145 That's what I thought. 220 00:11:55,585 --> 00:11:58,419 I've been looking for you all over. 221 00:11:58,421 --> 00:12:00,254 Congratulations, you found me. 222 00:12:02,492 --> 00:12:03,924 Lorna. 223 00:12:03,926 --> 00:12:07,128 Lorna, Lorna. You can't do that. 224 00:12:07,130 --> 00:12:09,263 We've talked about this. 225 00:12:09,266 --> 00:12:11,130 - If people find out... - Don't worry, Aunt Dane. 226 00:12:11,132 --> 00:12:12,298 Everyone already hates me. 227 00:12:12,301 --> 00:12:14,711 Come on. Nobody hates you. 228 00:12:14,714 --> 00:12:17,036 Those cupcakes you sent to school for my birthday? 229 00:12:17,039 --> 00:12:19,540 Nobody even ate them. 230 00:12:19,542 --> 00:12:21,842 I'm already the bipolar girl 231 00:12:21,844 --> 00:12:23,844 with the green hair and dead parents. 232 00:12:23,846 --> 00:12:25,713 So what if they know I'm a mutant? 233 00:12:25,715 --> 00:12:28,449 Sweetheart. 234 00:12:29,719 --> 00:12:32,153 I know it's hard. 235 00:12:32,155 --> 00:12:34,188 It's for your safety. 236 00:12:34,190 --> 00:12:37,057 I've got groceries in the car. 237 00:12:37,059 --> 00:12:39,226 Let's go home. 238 00:12:41,397 --> 00:12:44,165 We can have some melted birthday ice cream. 239 00:13:01,322 --> 00:13:04,119 _ 240 00:13:18,601 --> 00:13:20,100 What's wrong? 241 00:13:20,102 --> 00:13:22,503 Nothing. 242 00:13:45,945 --> 00:13:47,941 Did you ever meet your real dad? 243 00:13:47,944 --> 00:13:51,614 My biological father. I mean, I'm not even sure. 244 00:13:51,617 --> 00:13:52,800 Lorna. 245 00:13:58,527 --> 00:14:00,928 Sure, you want to see my relationship 246 00:14:00,931 --> 00:14:02,585 with the guy they say is my dad? 247 00:14:02,588 --> 00:14:03,854 Yeah. 248 00:14:13,305 --> 00:14:17,174 One present on my 13th birthday. 249 00:14:17,176 --> 00:14:19,810 A, uh, red metal disk. 250 00:14:19,812 --> 00:14:24,014 Every little girl's dream. 251 00:14:24,016 --> 00:14:26,792 It's, uh, it's... it's something. 252 00:14:28,787 --> 00:14:30,621 - Hey. - No. 253 00:14:33,792 --> 00:14:35,492 It's nothing. 254 00:14:35,494 --> 00:14:38,662 It's worse than nothing. 255 00:14:38,664 --> 00:14:41,164 You know what it was like, 256 00:14:41,166 --> 00:14:46,703 growing up in that crappy little town knowing he was out there? 257 00:14:46,705 --> 00:14:50,407 I remember watching the news. 258 00:14:50,409 --> 00:14:52,743 And they'd talk about the Brotherhood, 259 00:14:52,746 --> 00:14:55,178 and how he was a monster. 260 00:14:55,180 --> 00:14:57,581 You know, and all I could think was, 261 00:14:57,583 --> 00:15:01,585 "The world hates him, 262 00:15:01,587 --> 00:15:04,154 but I hate him more." 263 00:15:09,728 --> 00:15:11,728 See that? It's all in the wrist. 264 00:15:18,427 --> 00:15:21,104 Starting her training a little early, aren't you? 265 00:15:21,106 --> 00:15:22,606 I'm not leaving her alone. 266 00:15:22,608 --> 00:15:24,174 Not with Little Miss Psycho 267 00:15:24,176 --> 00:15:27,110 and all those humans with pitchforks out there. 268 00:15:29,081 --> 00:15:32,949 I think you're right, about Dawn not being safe here. 269 00:15:34,620 --> 00:15:37,688 Oh, really? What made you change your tune? 270 00:15:37,690 --> 00:15:39,756 You know the smoke we saw outside? 271 00:15:39,758 --> 00:15:41,758 It was coming from 272 00:15:41,760 --> 00:15:44,761 a mutant foster care facility in Georgetown. 273 00:15:44,763 --> 00:15:49,032 Humans, they, um... set it on fire. 274 00:15:53,539 --> 00:15:55,405 The kids. 275 00:15:55,407 --> 00:15:59,309 They're still looking for survivors. 276 00:16:06,317 --> 00:16:11,120 Look, Lorna, I... I may have found a place for Dawn. 277 00:16:11,123 --> 00:16:13,123 A school for mutant children. 278 00:16:13,125 --> 00:16:15,926 It's safe, hidden, 279 00:16:15,928 --> 00:16:18,095 tucked away in the Swiss Alps. 280 00:16:18,097 --> 00:16:20,497 - Totally off the grid. - I'm sorry, Switzerland? 281 00:16:20,499 --> 00:16:22,197 I wouldn't even be able to see her. 282 00:16:22,200 --> 00:16:24,526 Until we have a mutant homeland, there's nowhere close to here 283 00:16:24,528 --> 00:16:25,736 that she'll be safe. 284 00:16:25,738 --> 00:16:28,572 Look, Lorna, I don't want this, either. 285 00:16:28,574 --> 00:16:32,843 I-I... I've become very attached to Dawn. 286 00:16:46,992 --> 00:16:49,826 Please... 287 00:16:51,102 --> 00:16:53,734 ...just think about it. 288 00:17:05,778 --> 00:17:10,180 I was able to synthesize a new batch of the original medication 289 00:17:10,182 --> 00:17:12,215 to stop the attacks while we work on something 290 00:17:12,217 --> 00:17:14,785 more permanent. 291 00:17:16,822 --> 00:17:20,390 Is it gonna hurt like it did when I was a kid? 292 00:17:20,392 --> 00:17:21,958 The burning? 293 00:17:21,960 --> 00:17:25,195 It shouldn't be as severe. 294 00:17:25,197 --> 00:17:27,230 But it won't be comfortable. 295 00:17:27,232 --> 00:17:29,733 You think it'll stop this? 296 00:17:29,735 --> 00:17:31,168 It should. 297 00:17:31,171 --> 00:17:33,538 Are you ready? 298 00:17:37,509 --> 00:17:39,476 Hey... 299 00:17:39,478 --> 00:17:43,380 Just breathe. 300 00:17:45,851 --> 00:17:47,984 Just breathe. 301 00:17:55,394 --> 00:17:57,194 It's working. 302 00:18:07,172 --> 00:18:10,004 Hey, I'm Noah. Dr. M's medical assistant. 303 00:18:10,007 --> 00:18:12,075 I'm gonna be helping with your genetic rundown. 304 00:18:12,077 --> 00:18:15,712 Which, unfortunately, means you get to be a human pincushion. 305 00:18:15,714 --> 00:18:17,047 Go for it. 306 00:18:19,418 --> 00:18:21,751 You think she'll be able to help my dad? 307 00:18:21,753 --> 00:18:24,323 No question. She's the best. 308 00:18:24,326 --> 00:18:25,922 She saved my life. 309 00:18:25,924 --> 00:18:29,192 What do you mean? 310 00:18:29,194 --> 00:18:32,318 My X-Gene causes me to make harmonic vibrations. 311 00:18:32,321 --> 00:18:33,896 They tear apart anything around me. 312 00:18:33,899 --> 00:18:36,533 When I was a kid, I nearly brought my house down. 313 00:18:36,535 --> 00:18:37,934 Almost killed my little brother. 314 00:18:37,936 --> 00:18:40,103 Dr. M hooked me up with this. 315 00:18:40,105 --> 00:18:42,939 Helps keep me under control. I call it "Norm." 316 00:18:42,941 --> 00:18:45,242 You named it? 317 00:18:45,244 --> 00:18:47,077 Hey, little guy deserves a name. 318 00:18:47,079 --> 00:18:48,575 He gave me a normal life. 319 00:18:48,578 --> 00:18:51,070 "Normal life." 320 00:18:51,073 --> 00:18:53,007 You're okay with that? 321 00:18:53,010 --> 00:18:55,410 Hey, I went from worrying about destroying my house 322 00:18:55,413 --> 00:18:57,280 to worrying about my organic chem midterm. 323 00:18:57,283 --> 00:18:59,890 So, where do you go to school? 324 00:18:59,892 --> 00:19:05,495 Hmm. School kind of got put on hold last year. 325 00:19:05,497 --> 00:19:08,632 Well, if you want, I can show you around campus later 326 00:19:08,634 --> 00:19:11,234 while Dr. M works with your dad. Hold that. 327 00:19:11,236 --> 00:19:13,937 I'd like that. 328 00:19:13,939 --> 00:19:15,272 Cool. 329 00:19:15,274 --> 00:19:17,407 What color do you want? 330 00:19:17,409 --> 00:19:19,809 - Purple. - Nice. 331 00:19:27,486 --> 00:19:29,953 So, any reason why we're searching alleys 332 00:19:29,955 --> 00:19:31,521 for someone from the Inner Circle? 333 00:19:31,523 --> 00:19:32,956 I mean, why would someone just 334 00:19:32,958 --> 00:19:35,135 randomly take off in the middle of their getaway? 335 00:19:35,138 --> 00:19:37,961 I don't know. This trail doesn't make sense. 336 00:19:37,963 --> 00:19:40,630 Whoa. 337 00:19:40,632 --> 00:19:42,347 What is it? 338 00:19:42,350 --> 00:19:44,087 I don't know. 339 00:19:50,142 --> 00:19:54,544 Whoa, the energy I use to portal, it's, like, off. 340 00:19:54,546 --> 00:19:56,513 Like, twisted. 341 00:19:56,515 --> 00:19:58,315 John, I think something happened here. 342 00:19:58,317 --> 00:19:59,683 Something bad. 343 00:20:08,994 --> 00:20:13,008 That girl from the psych ward, Rebecca. 344 00:20:13,011 --> 00:20:15,899 I think she used her powers here. 345 00:20:15,901 --> 00:20:17,567 Why here? 346 00:20:25,310 --> 00:20:26,977 Oh, my God. 347 00:20:26,992 --> 00:20:29,325 Oh, God. 348 00:20:46,978 --> 00:20:50,046 Hey. You're Lorna, right? 349 00:20:50,048 --> 00:20:53,383 If I say no, will you go away? 350 00:20:53,385 --> 00:20:55,151 I heard of you. 351 00:20:55,153 --> 00:20:57,687 They say your dad's that mutant from the news. 352 00:20:59,524 --> 00:21:01,724 Sorry, you've got the wrong girl. 353 00:21:01,726 --> 00:21:03,693 But you got powers like him, right? 354 00:21:03,695 --> 00:21:05,161 So what? 355 00:21:05,163 --> 00:21:07,130 So it's cool. 356 00:21:07,132 --> 00:21:10,833 Show me a trick. 357 00:21:10,835 --> 00:21:12,235 I'll buy you a drink. 358 00:21:12,237 --> 00:21:15,138 Well, how can I pass that up? 359 00:21:18,710 --> 00:21:20,643 Um... 360 00:21:26,284 --> 00:21:29,585 - Which one is your car? - Right there. 361 00:21:29,587 --> 00:21:32,155 That one. 362 00:21:41,519 --> 00:21:42,765 Whoa, whoa, run, run! 363 00:21:56,114 --> 00:21:58,214 My car... 364 00:21:59,617 --> 00:22:00,950 You crazy bitch! 365 00:22:05,890 --> 00:22:07,890 What is going on with you, Lorna? 366 00:22:07,892 --> 00:22:11,394 This is the fourth time you've been arrested this year. 367 00:22:11,396 --> 00:22:13,805 And it's not just the police, you've stopped taking your meds, 368 00:22:13,807 --> 00:22:15,531 you're fighting with the psychiatrists... 369 00:22:15,533 --> 00:22:17,400 Okay, maybe the creep at the bar was right. 370 00:22:17,402 --> 00:22:19,635 I'm a crazy bitch. 371 00:22:19,637 --> 00:22:23,339 You have so much potential. 372 00:22:23,341 --> 00:22:24,963 Your parents would have wanted... 373 00:22:24,966 --> 00:22:28,001 Yeah, let's talk about my parents. 374 00:22:28,004 --> 00:22:30,079 How did I get out of that cell tonight? 375 00:22:30,081 --> 00:22:32,270 I made a call. 376 00:22:32,273 --> 00:22:35,510 The police captain came to my cell to apologize because he got 377 00:22:35,513 --> 00:22:37,788 a call from a substitute teacher? Like... 378 00:22:37,791 --> 00:22:40,422 You have no idea how dangerous these questions are. 379 00:22:40,425 --> 00:22:44,082 Come on, just tell me. Who... who is my father? 380 00:22:49,932 --> 00:22:52,867 My brother. 381 00:22:52,870 --> 00:22:55,671 A wonderful man who married your mother and loved you 382 00:22:55,673 --> 00:22:57,540 until the day he died. 383 00:23:01,012 --> 00:23:02,445 Now get in the car. 384 00:23:17,695 --> 00:23:19,629 No, Brad, come on. 385 00:23:19,631 --> 00:23:22,131 But we need Chicago's support. We can't just give up on... 386 00:23:22,133 --> 00:23:25,268 Go away. 387 00:23:25,270 --> 00:23:28,037 No, not you. Listen. 388 00:23:28,039 --> 00:23:31,478 We're onto something. We're onto something big. 389 00:23:31,481 --> 00:23:33,982 Now, if you guys can just come out here, you can help... 390 00:23:37,048 --> 00:23:39,916 Brad, I'm gonna have to call you back. 391 00:23:51,829 --> 00:23:54,710 Can we come in? 392 00:23:57,112 --> 00:23:58,812 More trouble 393 00:23:58,815 --> 00:24:01,771 as activists marched against the mutant curfew tonight. 394 00:24:01,773 --> 00:24:04,006 Some politicians have expressed sympathy 395 00:24:04,008 --> 00:24:07,243 with the protestors' goals, but most have strongly condemned 396 00:24:07,245 --> 00:24:09,145 the acts of violence and vandalism 397 00:24:09,147 --> 00:24:10,613 that have flared up in respon... 398 00:24:10,615 --> 00:24:13,115 Unbelievable. 399 00:24:13,117 --> 00:24:14,850 They oppress mutants for years 400 00:24:14,852 --> 00:24:17,687 and then act shocked when they stand up for themselves. 401 00:24:17,689 --> 00:24:19,855 We don't really get involved. 402 00:24:19,857 --> 00:24:22,425 You don't need to worry. 403 00:24:22,427 --> 00:24:24,527 I know a little bit about your situation. 404 00:24:24,529 --> 00:24:26,162 I know you've been running. 405 00:24:26,164 --> 00:24:28,764 I'm not concerned with politics. I'm a doctor. 406 00:24:28,766 --> 00:24:30,032 I just want to help. 407 00:24:30,034 --> 00:24:31,467 Thank you, Madeline. 408 00:24:33,504 --> 00:24:36,639 I was so sorry to hear about your father. 409 00:24:36,641 --> 00:24:38,841 He cared deeply about these issues, you know. 410 00:24:38,843 --> 00:24:42,511 I thought he cared mostly about not having a mutant for a son. 411 00:24:42,513 --> 00:24:45,481 You have no idea how sad it makes me 412 00:24:45,483 --> 00:24:46,816 to hear you say that. 413 00:24:46,818 --> 00:24:48,484 He experimented on me. 414 00:24:48,486 --> 00:24:51,621 He never told me who I really was, about my family. 415 00:24:51,623 --> 00:24:54,429 Reed, how could a father tell his 12-year-old son 416 00:24:54,432 --> 00:24:55,658 that he had been brought up 417 00:24:55,660 --> 00:24:57,660 by two of the deadliest terrorists in Europe? 418 00:24:57,662 --> 00:24:58,913 You have to understand, 419 00:24:58,916 --> 00:25:00,997 the X-Gene in your family is highly unusual. 420 00:25:00,999 --> 00:25:03,132 The Fenris twins had a connection 421 00:25:03,134 --> 00:25:05,134 we still don't understand. 422 00:25:05,136 --> 00:25:06,802 Their power fed off each other. 423 00:25:06,804 --> 00:25:08,871 It was said they even shared their dreams. 424 00:25:08,873 --> 00:25:11,340 It was like they each had half of the same mind. 425 00:25:11,342 --> 00:25:13,075 He was trying to protect you. 426 00:25:13,077 --> 00:25:15,544 Maybe he meant well. 427 00:25:15,546 --> 00:25:17,413 But I still think I would've been better off 428 00:25:17,415 --> 00:25:18,681 knowing about my family. 429 00:25:29,727 --> 00:25:32,695 This belonged to Andrea von Strucker. 430 00:25:43,813 --> 00:25:46,075 Your father didn't want to destroy the one thing 431 00:25:46,077 --> 00:25:47,377 that he got from his family, 432 00:25:47,380 --> 00:25:49,512 but he couldn't bear to be near it 433 00:25:49,514 --> 00:25:53,449 because it reminded him of them, so he gave it to me. 434 00:25:53,451 --> 00:25:54,917 I think you should have it. 435 00:25:58,256 --> 00:26:00,489 So beautiful. 436 00:26:04,095 --> 00:26:05,961 Your father loved you very much, Reed. 437 00:26:05,963 --> 00:26:07,963 I hope... 438 00:26:07,965 --> 00:26:09,465 I believe... 439 00:26:09,467 --> 00:26:12,768 We can succeed 440 00:26:12,770 --> 00:26:15,438 where he failed. 441 00:26:19,644 --> 00:26:22,350 Lorna, I won't let you do this. 442 00:26:22,353 --> 00:26:24,356 So, please, just-just give her to me. 443 00:26:24,359 --> 00:26:25,481 I found a school. 444 00:26:25,483 --> 00:26:27,324 In Europe. It's all been arranged. 445 00:26:27,327 --> 00:26:28,818 This is the safest place for her. 446 00:26:28,820 --> 00:26:30,858 Look, I will keep her safe. She's my daughter. 447 00:26:30,861 --> 00:26:32,121 - I'll do anything. - How? 448 00:26:32,123 --> 00:26:33,823 How are you gonna keep her safe, Marcos? 449 00:26:33,825 --> 00:26:35,958 I'll figure it out. That's what parents do. 450 00:26:35,960 --> 00:26:37,560 They don't give up. 451 00:26:37,562 --> 00:26:39,128 - I'm not giving up. - Oh, come on. 452 00:26:39,130 --> 00:26:40,696 I'm not giving up. 453 00:26:40,698 --> 00:26:42,393 I'm being realistic. 454 00:26:42,396 --> 00:26:43,829 I mean, what are you gonna do? 455 00:26:43,832 --> 00:26:45,901 You gonna shoot lasers at the whole world? 456 00:26:45,903 --> 00:26:47,670 News flash: it's already on fire. 457 00:26:47,672 --> 00:26:49,071 Yeah, because of you! 458 00:26:52,810 --> 00:26:55,344 You and Reeva 459 00:26:55,346 --> 00:26:56,879 and all of your new friends... 460 00:26:56,881 --> 00:26:59,882 You set the world on fire 461 00:26:59,884 --> 00:27:02,034 and now you're worried that your daughter 462 00:27:02,037 --> 00:27:03,487 might get burned. 463 00:27:05,890 --> 00:27:08,141 Damn. 464 00:27:11,429 --> 00:27:14,363 You're a real piece of work, you know that? 465 00:27:14,365 --> 00:27:16,899 Look, I didn't come here to fight. 466 00:27:16,901 --> 00:27:19,168 I came here to let you say goodbye. 467 00:27:20,538 --> 00:27:21,871 Lorna, you made me promise 468 00:27:21,873 --> 00:27:23,873 we wouldn't be like our fathers. 469 00:27:23,875 --> 00:27:25,775 Look what you're doing. 470 00:27:25,777 --> 00:27:27,910 You hated your dad for leaving. 471 00:27:27,912 --> 00:27:30,513 You know what that hurt did. 472 00:27:30,515 --> 00:27:33,916 Do you really want that for Dawn, for our daughter? 473 00:27:33,918 --> 00:27:37,887 You don't get it, do you? 474 00:27:37,889 --> 00:27:40,890 I'd rather have her grow up hating me 475 00:27:40,892 --> 00:27:43,793 than not grow up at all. 476 00:27:47,898 --> 00:27:51,232 Do you want to say goodbye to your daughter or not? 477 00:27:51,235 --> 00:27:53,102 But I don't even know her. 478 00:27:55,406 --> 00:27:58,974 How am I supposed to say goodbye? 479 00:28:07,719 --> 00:28:10,709 - You think it's a boy or girl? - Right now it's a walnut. 480 00:28:13,238 --> 00:28:14,871 I hope it's a girl. 481 00:28:14,873 --> 00:28:17,039 - You do? - Yeah. 482 00:28:17,041 --> 00:28:18,775 I always figured you'd want a boy. 483 00:28:18,777 --> 00:28:20,877 Someone to be all, like, 484 00:28:20,879 --> 00:28:24,380 - broody and macho. - No. 485 00:28:25,917 --> 00:28:29,051 Um... 486 00:28:29,053 --> 00:28:31,087 No, when I, uh... 487 00:28:31,089 --> 00:28:32,522 when my father kicked me out 488 00:28:32,524 --> 00:28:34,791 and I was living on the streets, I... 489 00:28:34,793 --> 00:28:37,236 I'd hang around this church in town. 490 00:28:37,239 --> 00:28:39,929 One of the priests used to 491 00:28:39,931 --> 00:28:42,398 leave me leftover food from the events. 492 00:28:42,400 --> 00:28:46,135 And I remember, one time, 493 00:28:46,137 --> 00:28:47,637 it was a... 494 00:28:47,639 --> 00:28:50,773 a first communion. 495 00:28:50,775 --> 00:28:54,644 I'm waiting across the street 496 00:28:54,646 --> 00:28:56,979 and I see this little girl, 497 00:28:56,981 --> 00:29:00,783 and she's seven years old. 498 00:29:00,785 --> 00:29:03,453 And she's dancing with her father, 499 00:29:03,455 --> 00:29:06,622 and I remember 500 00:29:06,624 --> 00:29:10,593 the way that she was looking at him, 501 00:29:10,595 --> 00:29:14,064 and I thought, 502 00:29:14,067 --> 00:29:16,632 "I want that someday." 503 00:29:50,668 --> 00:29:53,035 It's time. 504 00:29:59,110 --> 00:30:00,510 Who's gonna hold her 505 00:30:00,512 --> 00:30:02,282 and-and tell her she's special? 506 00:30:02,285 --> 00:30:05,119 Who's gonna love her, Lorna? 507 00:30:07,418 --> 00:30:10,419 Look, I'm sorry, Marcos, we have to go. 508 00:30:14,259 --> 00:30:16,259 I love you, Dawn. 509 00:30:18,062 --> 00:30:20,463 Te amo, mi Aurora. 510 00:30:36,381 --> 00:30:39,715 Lorna, she deserves to be with her family. 511 00:30:41,319 --> 00:30:43,886 You get that, right? 512 00:31:34,205 --> 00:31:36,505 Thank you, Shawna. 513 00:31:39,644 --> 00:31:42,378 So, Reed, how are you feeling this morning? 514 00:31:42,380 --> 00:31:43,613 Better. 515 00:31:43,615 --> 00:31:44,947 Wonderful. 516 00:31:44,949 --> 00:31:46,526 And I have some good news 517 00:31:46,529 --> 00:31:48,906 about the work we're doing with Lauren, as well. 518 00:31:48,909 --> 00:31:50,616 Really? What did you find? 519 00:31:50,619 --> 00:31:53,021 Well, her X-Gene is very similar to Reed's. 520 00:31:53,024 --> 00:31:54,476 By comparing the two, 521 00:31:54,479 --> 00:31:56,905 we should be able to come up with a new version 522 00:31:56,908 --> 00:31:59,461 of the treatment that will cause the attacks 523 00:31:59,464 --> 00:32:01,564 to stop permanently. 524 00:32:01,566 --> 00:32:03,799 But it'll be a long road. 525 00:32:03,801 --> 00:32:05,801 You'll have to stay here under observation. 526 00:32:05,803 --> 00:32:07,744 The old serum seems to be working. 527 00:32:07,747 --> 00:32:08,964 Can't we just use that? 528 00:32:08,967 --> 00:32:12,173 The original medication was like a dam. 529 00:32:12,176 --> 00:32:14,377 But I suspect, with all the stress you've been under 530 00:32:14,379 --> 00:32:16,345 this past year, it broke. 531 00:32:16,347 --> 00:32:17,952 We've patched up the cracks for now, 532 00:32:17,955 --> 00:32:19,681 but eventually, 533 00:32:19,684 --> 00:32:22,251 the dam will break. Again. 534 00:32:22,253 --> 00:32:25,054 - And then? - If we don't treat him, 535 00:32:25,056 --> 00:32:27,056 Reed will die. 536 00:32:35,099 --> 00:32:36,732 So, what do you think? 537 00:32:36,734 --> 00:32:39,001 - Does CSU make your list? - It's pretty great. 538 00:32:39,003 --> 00:32:40,826 I just don't think I could ever do this. 539 00:32:40,829 --> 00:32:42,171 Ah, don't say that. 540 00:32:42,173 --> 00:32:44,240 If I can have a normal life, so can you. 541 00:32:44,242 --> 00:32:46,261 - It's not that simple. - Look around. 542 00:32:46,264 --> 00:32:47,977 Right? You belong at a place like this. 543 00:32:47,979 --> 00:32:50,246 Give you a backpack and a few very heavy books 544 00:32:50,248 --> 00:32:52,415 - and you'll fit right in. - That still doesn't change the fact 545 00:32:52,417 --> 00:32:54,917 I'm here 'cause my dad's mutant powers are out of control. 546 00:32:54,919 --> 00:32:57,178 You're more than your X-Gene, Lauren. 547 00:32:57,181 --> 00:32:58,781 You know that, don't you? 548 00:33:00,124 --> 00:33:02,491 I just feel like it hangs over everything I do. 549 00:33:03,962 --> 00:33:07,697 How do I just lay on the grass reading a book? 550 00:33:07,699 --> 00:33:09,932 Play Frisbee with a friend? 551 00:33:11,169 --> 00:33:14,036 Easy. Yo. 552 00:33:14,038 --> 00:33:15,204 What are you doing? 553 00:33:18,343 --> 00:33:20,343 Now you've got a Frisbee and a friend. 554 00:33:20,345 --> 00:33:21,644 Let's play. 555 00:33:21,646 --> 00:33:23,504 I cannot believe you just did that. 556 00:33:24,549 --> 00:33:25,681 Ooh! 557 00:33:34,015 --> 00:33:36,324 You know, we've been at this all night. The Inner Circle 558 00:33:36,327 --> 00:33:38,294 could be lurking around any corner. 559 00:33:38,296 --> 00:33:40,129 I think it's time to call it. 560 00:33:43,912 --> 00:33:46,077 Oh, God, this is wrong. She's here. 561 00:33:46,080 --> 00:33:49,639 Rebecca! Rebecca! 562 00:33:49,641 --> 00:33:52,875 Hey, Rebecca, if that's you, look, 563 00:33:52,877 --> 00:33:54,844 - we're not here to hurt you. - If you want your organs 564 00:33:54,846 --> 00:33:57,980 to stay inside your body, you'll stop following me. 565 00:33:57,982 --> 00:33:59,682 Hey, hey. 566 00:33:59,684 --> 00:34:02,170 We just need information on the Inner Circle. We know 567 00:34:02,173 --> 00:34:04,196 - you ran away after the bank heist. - Yeah, well, it turns out 568 00:34:04,198 --> 00:34:06,714 we have different views on the whole mutant freedom thing. 569 00:34:06,717 --> 00:34:08,201 Okay. 570 00:34:08,204 --> 00:34:10,392 They're out there looking for you right now. All right? 571 00:34:10,395 --> 00:34:12,762 Please, just tell us what they're doing. 572 00:34:14,165 --> 00:34:17,233 Say I tell you. Then what happens? 573 00:34:17,235 --> 00:34:19,101 We stop 'em. 574 00:34:19,103 --> 00:34:21,203 We're the only ones standing between you and them right now. 575 00:34:21,205 --> 00:34:23,072 Just tell us what happened at Creed Financial. 576 00:34:23,074 --> 00:34:24,273 Why they were there. 577 00:34:24,275 --> 00:34:26,709 I don't know much. 578 00:34:26,711 --> 00:34:27,827 We got inside the vault. 579 00:34:27,830 --> 00:34:29,045 They were looking for information 580 00:34:29,047 --> 00:34:31,213 on something called Regimen. 581 00:34:31,215 --> 00:34:33,849 - Regimen... what's that? - I don't know. 582 00:34:33,851 --> 00:34:35,851 It's not like they told me their plan. 583 00:34:35,853 --> 00:34:38,020 I was just a crowbar that they used to get into the bank. 584 00:34:38,022 --> 00:34:40,222 My advice: give up now. 585 00:34:40,224 --> 00:34:42,853 - I should go. - No, wait, wait. 586 00:34:42,856 --> 00:34:45,461 No, you guys have no idea what you're up against. 587 00:35:04,110 --> 00:35:06,143 Lorna? 588 00:35:06,145 --> 00:35:08,045 Hi. 589 00:35:08,047 --> 00:35:10,781 Oh, my God. Lorna. 590 00:35:10,783 --> 00:35:14,184 I'm sorry, I don't understand, Lorna. 591 00:35:14,186 --> 00:35:17,621 You want me to take your baby? 592 00:35:17,623 --> 00:35:19,456 Not forever. 593 00:35:19,458 --> 00:35:22,793 We're building a place for mutants. A place for her. 594 00:35:22,795 --> 00:35:25,896 But until then, it's just too dangerous for her with me. 595 00:35:25,898 --> 00:35:28,198 I need her to be safe, I... 596 00:35:29,869 --> 00:35:33,037 I need her to be here. 597 00:35:33,039 --> 00:35:35,539 But you hated living here. 598 00:35:35,541 --> 00:35:36,740 No. 599 00:35:36,742 --> 00:35:38,208 I hated 600 00:35:38,210 --> 00:35:40,477 being a bipolar kid with green hair, 601 00:35:40,479 --> 00:35:42,746 stuck in a town that has three feed stores 602 00:35:42,748 --> 00:35:44,181 and no high-speed Internet. 603 00:35:44,183 --> 00:35:47,151 Mm. 604 00:35:47,153 --> 00:35:49,920 I hated being... different. 605 00:35:55,895 --> 00:35:59,697 You know, I've never even said this out loud, but... 606 00:35:59,699 --> 00:36:03,454 my entire life, I thought that we lived 607 00:36:03,457 --> 00:36:05,536 in this Podunk little town 608 00:36:05,538 --> 00:36:08,405 because you were hiding me from my birth father. 609 00:36:08,407 --> 00:36:11,108 - Lorna... - No, 610 00:36:11,110 --> 00:36:14,178 it's okay, because... 611 00:36:16,182 --> 00:36:18,015 ...I get it now. 612 00:36:19,445 --> 00:36:21,345 You weren't hiding me from him. 613 00:36:22,621 --> 00:36:25,389 You were hiding me for him. 614 00:36:27,293 --> 00:36:29,293 He just wanted you to be safe. 615 00:36:31,788 --> 00:36:33,864 That's the first time you've ever admitted 616 00:36:33,866 --> 00:36:35,232 that he's my father. 617 00:36:37,436 --> 00:36:40,237 I hated him 618 00:36:40,239 --> 00:36:41,872 for not coming for me. 619 00:36:50,383 --> 00:36:52,316 I took that out on you. 620 00:36:54,086 --> 00:36:55,753 I'm sorry. 621 00:36:57,757 --> 00:36:59,890 And now I'm asking you 622 00:36:59,892 --> 00:37:02,826 to do the same thing you did for him. 623 00:37:06,832 --> 00:37:09,666 Please... 624 00:37:09,668 --> 00:37:10,901 please take her. 625 00:37:10,903 --> 00:37:12,302 Please keep her safe. 626 00:37:12,304 --> 00:37:14,338 Of course I will, sweetheart. 627 00:37:15,608 --> 00:37:17,631 Thank you. 628 00:37:24,850 --> 00:37:26,950 Her father made her this. 629 00:37:26,952 --> 00:37:29,186 It always makes her smile. 630 00:37:31,590 --> 00:37:33,791 Yeah. 631 00:37:58,384 --> 00:38:00,818 Tell her that I'll come back for her someday. 632 00:38:08,327 --> 00:38:10,327 And tell her she's special. 633 00:38:16,902 --> 00:38:18,902 Come on. 634 00:38:20,873 --> 00:38:23,540 How you feeling? 635 00:38:23,542 --> 00:38:25,632 Well, we were out all night. 636 00:38:25,635 --> 00:38:28,282 Excuse me for not having superhuman energy reserves. 637 00:38:29,715 --> 00:38:31,631 I've got some good news. I've been looking into that name 638 00:38:31,633 --> 00:38:33,750 that Rebecca gave us: Regimen. 639 00:38:33,752 --> 00:38:37,321 It's a tech company. Right here, offices in D.C. 640 00:38:37,323 --> 00:38:39,556 That's great, John. 641 00:38:39,558 --> 00:38:41,645 Yeah, it's progress. 642 00:38:41,648 --> 00:38:44,595 I... thought you'd be happy. 643 00:38:44,597 --> 00:38:47,598 Progress, huh? John, what happened with that girl today... 644 00:38:47,600 --> 00:38:49,333 It scared me. 645 00:38:49,335 --> 00:38:51,368 You know, your whole... 646 00:38:51,370 --> 00:38:53,830 "never say die" attitude is crap. 647 00:38:53,833 --> 00:38:56,673 It's admirable, but crap. 648 00:38:56,675 --> 00:38:59,009 You're picking a fight we can't win 649 00:38:59,011 --> 00:39:01,778 because you think you can't die. 650 00:39:01,780 --> 00:39:04,047 I'm sorry, but the last time I checked, 651 00:39:04,049 --> 00:39:06,583 you're freakishly strong, but you are not immortal. 652 00:39:06,585 --> 00:39:07,784 I never said I was. 653 00:39:07,786 --> 00:39:10,220 Then stop acting like it. 654 00:39:23,369 --> 00:39:25,068 What are we gonna do with him, Zing? 655 00:39:26,304 --> 00:39:28,437 What are we gonna do? 656 00:39:28,440 --> 00:39:32,317 Mm, so, bad news, Dr. M needs me to draw some more blood. 657 00:39:32,320 --> 00:39:34,611 - You game? - Yeah. Guess so. 658 00:39:34,613 --> 00:39:36,969 You know, it's really awesome what you're doing here, right? 659 00:39:36,971 --> 00:39:39,950 Oh, I'm just doing what anyone would for their family. 660 00:39:39,952 --> 00:39:42,419 Dr. M is on the verge of something with you and your dad. 661 00:39:42,421 --> 00:39:43,754 What are you talking about? 662 00:39:43,756 --> 00:39:45,422 If her process works with you two, 663 00:39:45,425 --> 00:39:47,390 it could be a solution for all mutants. 664 00:39:47,393 --> 00:39:50,394 All mutants? 665 00:39:50,397 --> 00:39:53,063 Yes. It could make it possible to permanently suppress 666 00:39:53,065 --> 00:39:56,066 the X-Gene in everyone. 667 00:39:56,068 --> 00:39:58,168 Why would she want to do that? 668 00:39:58,170 --> 00:39:59,503 Think about what it could mean. 669 00:39:59,505 --> 00:40:00,837 Anyone who doesn't want the X-Gene, 670 00:40:00,839 --> 00:40:02,573 or doesn't want it in their family, 671 00:40:02,575 --> 00:40:04,007 they'd have an answer. 672 00:40:04,009 --> 00:40:06,109 It could mean an end to all the violence. 673 00:40:06,111 --> 00:40:08,445 How? 674 00:40:08,447 --> 00:40:10,447 Her brother was Matthew Risman. 675 00:40:10,449 --> 00:40:12,983 He, uh, founded the Purifiers. 676 00:40:15,120 --> 00:40:17,254 She hated him, 677 00:40:17,256 --> 00:40:19,957 hating the mutants for something they couldn't change. 678 00:40:19,959 --> 00:40:22,459 But with the work we're doing, 679 00:40:22,461 --> 00:40:25,929 mutants can change. 680 00:40:25,931 --> 00:40:27,931 You're going to transform the world, Lauren. 681 00:40:44,683 --> 00:40:46,483 What the... 682 00:41:00,666 --> 00:41:04,067 Your hands move, and I slit your throat. 683 00:43:18,454 --> 00:43:23,392 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --