1 00:00:05,797 --> 00:00:08,113 _ 2 00:00:08,138 --> 00:00:10,164 One, two, three... 3 00:00:10,304 --> 00:00:11,437 Stop moving! 4 00:00:11,462 --> 00:00:13,320 Damn it, made me lose count. 5 00:00:13,568 --> 00:00:15,758 Who's Grandpa Mort on the phone with? 6 00:00:15,783 --> 00:00:18,648 Grandpa's Mort is taking us to the Bahamas. 7 00:00:18,673 --> 00:00:20,718 Really? We're going to the Bahamas? 8 00:00:20,743 --> 00:00:23,164 No, I'm not hearing music anymore. 9 00:00:23,578 --> 00:00:25,922 So either my hearing aids died or... 10 00:00:25,947 --> 00:00:27,117 the travel agent did. 11 00:00:27,142 --> 00:00:29,914 Oh, here, Grandpa. We can book your rooms on... 12 00:00:29,939 --> 00:00:30,993 Hotels.com. 13 00:00:31,018 --> 00:00:32,329 You're not giving me that, man. 14 00:00:32,354 --> 00:00:34,446 I mean, what's the poing in getting beat-up all-through highschool 15 00:00:34,471 --> 00:00:37,126 if you can show your grandfather how to use technology, right? 16 00:00:37,361 --> 00:00:38,782 You don't have to be a nerd to use this. 17 00:00:40,031 --> 00:00:43,235 So, uh, you pick the resort you want. 18 00:00:43,301 --> 00:00:44,301 Right. 19 00:00:44,326 --> 00:00:45,359 Just like that. 20 00:00:45,384 --> 00:00:46,562 Matt, you're so good. 21 00:00:46,587 --> 00:00:47,771 You're like a hacker. 22 00:00:47,796 --> 00:00:49,554 What? Oh, come on, Mom. 23 00:00:49,579 --> 00:00:51,217 I mean, anyone can do that. 24 00:00:51,242 --> 00:00:53,086 Says the guy who didn't do it. 25 00:00:53,384 --> 00:00:54,640 Now let's get to the flights. 26 00:00:54,665 --> 00:00:56,890 - Okay. - I only fly Pan Am, 27 00:00:57,290 --> 00:00:59,524 and I need to be in the smoking section. 28 00:01:03,821 --> 00:01:05,098 Wow! 29 00:01:05,123 --> 00:01:06,600 - This place is amazing. - Oh! 30 00:01:06,625 --> 00:01:09,650 I feel bad. Mort's missing so much. 31 00:01:09,948 --> 00:01:12,105 Mort. Look. 32 00:01:12,384 --> 00:01:14,874 Oh, Matthew Jerome, I cannot believe you did this. 33 00:01:15,251 --> 00:01:17,289 He didn't do anything. I mean, did everyone see? 34 00:01:17,314 --> 00:01:18,478 I tipped the driver. 35 00:01:18,503 --> 00:01:20,871 Greg, you're still holding the money in your hand. 36 00:01:23,899 --> 00:01:26,052 - This is so beautiful. - Well, you think 37 00:01:26,077 --> 00:01:27,225 the outside's beautiful... 38 00:01:27,564 --> 00:01:28,922 ... wait until you see the inside. 39 00:01:29,212 --> 00:01:31,962 Wow, wow, wow, wow. 40 00:01:32,190 --> 00:01:34,727 - Greg, you got this cabana just for us? - Huh? 41 00:01:34,752 --> 00:01:36,454 Yeah, one second. Hey, everybody! 42 00:01:36,479 --> 00:01:37,764 I got us a cabana! 43 00:01:37,789 --> 00:01:40,467 You just screamed that directly into my face. 44 00:01:40,492 --> 00:01:41,835 Well, then, they definitely heard me. 45 00:01:41,860 --> 00:01:44,797 Why aren't they all running in here and chanting "Greg"? 46 00:01:44,822 --> 00:01:48,308 Because this isn't college and you're not doing a keg stand? 47 00:01:48,333 --> 00:01:50,176 Well, they had no problem celebrating Matt 48 00:01:50,201 --> 00:01:52,430 when all he did was just touch a little screen. 49 00:01:52,455 --> 00:01:54,057 God. Are you serious? You got this cabana 50 00:01:54,082 --> 00:01:55,382 just because Matt booked the rooms? 51 00:01:55,407 --> 00:01:56,407 You're damn right I did. 52 00:01:56,432 --> 00:01:57,485 What, you think I spent all this money 53 00:01:57,510 --> 00:01:59,454 to impress you? You're not my family... 54 00:01:59,479 --> 00:02:01,578 You're just my wife... Oh, hey, uh, Heather, hey... 55 00:02:01,603 --> 00:02:02,756 Check it out. 56 00:02:02,781 --> 00:02:04,758 I got this cabana for the whole family. 57 00:02:04,783 --> 00:02:07,017 Oh, that's so nice. Hey, do you have a bathroom in there? 58 00:02:07,212 --> 00:02:08,212 No. 59 00:02:08,382 --> 00:02:10,515 Okay. I think I'm gonna just go swimming instead. 60 00:02:12,673 --> 00:02:13,977 Go, Dad! 61 00:02:15,722 --> 00:02:16,943 Oh, my God! 62 00:02:16,968 --> 00:02:18,471 Man, I love this resort. 63 00:02:18,804 --> 00:02:20,984 I wish we had our honeymoon at Baha Mar. 64 00:02:22,152 --> 00:02:23,152 Greg? 65 00:02:23,398 --> 00:02:24,854 Remember our honeymoon? 66 00:02:24,887 --> 00:02:26,762 - You were there. - Look at them. 67 00:02:27,496 --> 00:02:29,480 It is like they are addicted to the pool. 68 00:02:29,505 --> 00:02:32,301 And they have one at home. I mean, we got a color TV in here. 69 00:02:32,326 --> 00:02:35,230 Yeah, I always love connecting with you. 70 00:02:35,255 --> 00:02:36,255 I don't get it. 71 00:02:36,280 --> 00:02:38,348 I just... I do not understand it. 72 00:02:38,652 --> 00:02:40,511 Okay, Greg, if you really want your family 73 00:02:40,536 --> 00:02:42,887 to come in here so bad, just tell 'em we want to be alone. 74 00:02:42,912 --> 00:02:44,480 That usually brings 'em running. 75 00:02:47,186 --> 00:02:48,186 That's a great idea. 76 00:02:48,504 --> 00:02:50,472 I'll be right back. And easy on the grapes, all right? 77 00:02:50,497 --> 00:02:51,566 Those are for everyone. 78 00:02:56,615 --> 00:02:57,615 Come on. 79 00:02:59,344 --> 00:03:00,344 Huh? 80 00:03:00,886 --> 00:03:02,250 How about this? 81 00:03:02,283 --> 00:03:04,464 Welcome to our cabana. 82 00:03:04,637 --> 00:03:07,112 We've got a fully-stocked bar over there. 83 00:03:07,425 --> 00:03:08,949 Full color TV. 84 00:03:09,061 --> 00:03:11,058 Some magazines. My, uh... 85 00:03:11,924 --> 00:03:13,097 ... beautiful wife. 86 00:03:13,122 --> 00:03:16,136 Always fun to come in right under magazines. 87 00:03:17,394 --> 00:03:19,222 Um, can I go back in the pool? 88 00:03:19,247 --> 00:03:20,247 Uh, yeah, sure. 89 00:03:20,274 --> 00:03:21,820 Just, uh, uh, be sure to tell everybody 90 00:03:21,845 --> 00:03:23,479 how lit it is in here. Okay? 91 00:03:23,675 --> 00:03:25,613 I guess if it comes up organically. 92 00:03:25,638 --> 00:03:27,825 But it kind of feels desperate otherwise. 93 00:03:27,850 --> 00:03:29,449 So... bye. 94 00:03:29,474 --> 00:03:30,975 Wh-What do you mean, desperate? 95 00:03:31,055 --> 00:03:33,716 Greg, honey, who cares if your family thinks 96 00:03:33,741 --> 00:03:35,388 you're less generous than Matt? 97 00:03:35,413 --> 00:03:37,005 Who is poor, by the way. I mean, 98 00:03:37,030 --> 00:03:39,130 let's see him get a cabana for the family. 99 00:03:39,155 --> 00:03:42,357 It's a lot harder than just, you know, booking rooms. 100 00:03:42,445 --> 00:03:43,679 Is it, though? 101 00:03:43,859 --> 00:03:46,530 No, it's pretty much the exact same thing. But still! 102 00:03:46,555 --> 00:03:48,366 He just booked it for the free nights. 103 00:03:48,391 --> 00:03:49,490 Wait, what was that? 104 00:03:49,515 --> 00:03:50,585 Free nights? 105 00:03:50,610 --> 00:03:53,030 Yeah. On Hotels.com, you get a free night 106 00:03:53,055 --> 00:03:54,255 for every ten you stay. 107 00:03:54,280 --> 00:03:55,499 Colleen was telling me all about it 108 00:03:55,524 --> 00:03:57,171 on the flight over. By the way, 109 00:03:57,196 --> 00:03:58,734 she will still keep talking 110 00:03:58,759 --> 00:04:00,601 even if you pretend you're asleep. 111 00:04:00,936 --> 00:04:01,936 Unbelievable. 112 00:04:04,092 --> 00:04:05,092 Hey, Jen. 113 00:04:05,117 --> 00:04:06,163 I got your text. 114 00:04:06,351 --> 00:04:07,695 You want to make fun of Greg in private? 115 00:04:07,720 --> 00:04:08,977 Ha! No. 116 00:04:09,825 --> 00:04:11,780 I sent that text from Jen's phone, 117 00:04:11,805 --> 00:04:14,276 and you came running like a little idiot. 118 00:04:14,301 --> 00:04:15,476 Oh, my God. Greg, 119 00:04:15,501 --> 00:04:17,546 you said you would let me leave before you did this. 120 00:04:17,571 --> 00:04:19,859 No, Jen, I want you here to witness this. 121 00:04:19,884 --> 00:04:22,476 Prepare to be even more attracted to me. 122 00:04:23,286 --> 00:04:26,784 I know that you booked this whole vacation 123 00:04:26,809 --> 00:04:28,820 so that you could get some free nights. 124 00:04:29,151 --> 00:04:30,796 - Yeah. - Don't deny it. 125 00:04:31,125 --> 00:04:33,827 Colleen and I haven't taken a trip by ourselves, ever. 126 00:04:33,852 --> 00:04:36,054 Oh, yeah, she did mention that on the plane. 127 00:04:36,079 --> 00:04:38,921 Then she used my credit card to order a Bistro Box. 128 00:04:38,946 --> 00:04:41,171 Well, ha-ha, how about that? 129 00:04:41,196 --> 00:04:43,468 You know, I bet the whole family would love to know 130 00:04:43,493 --> 00:04:46,395 that you did all of this just for your own benefit. 131 00:04:46,420 --> 00:04:47,420 I told 'em. 132 00:04:47,445 --> 00:04:48,656 They were all really happy 133 00:04:48,680 --> 00:04:50,366 that we could finally take a honeymoon together. 134 00:04:51,873 --> 00:04:52,873 Wow. 135 00:04:53,288 --> 00:04:54,436 It would appear that... 136 00:04:55,147 --> 00:04:56,702 you've covered all of your bases 137 00:04:56,727 --> 00:04:57,804 and I have... 138 00:04:58,153 --> 00:04:59,720 wasted a lot of money. 139 00:04:59,907 --> 00:05:01,008 Wow, Greg. 140 00:05:01,033 --> 00:05:02,538 This is so hot. 141 00:05:03,171 --> 00:05:05,187 Really sorry that this upset you so much. 142 00:05:05,212 --> 00:05:06,601 How 'bout I pay for this cabana? 143 00:05:06,626 --> 00:05:07,726 That make you feel better? 144 00:05:07,751 --> 00:05:09,752 Yes. Yes, it would. 145 00:05:10,140 --> 00:05:11,342 Okay. 146 00:05:11,367 --> 00:05:12,905 Boy, it's a scorcher out there. 147 00:05:12,930 --> 00:05:14,866 It's a good thing you got this cabana, Greg. 148 00:05:14,891 --> 00:05:16,413 Actually, I'm the one who's paying for it, 149 00:05:16,438 --> 00:05:17,890 so you should probably be thanking me. 150 00:05:17,915 --> 00:05:18,937 Right, Greg? 151 00:05:18,962 --> 00:05:20,804 - My hero. - Oh! 152 00:05:20,829 --> 00:05:22,173 - Mwah. - Mwah. 153 00:05:22,198 --> 00:05:24,523 Hey, everybody, welcome to the cabana that I'm paying for. 154 00:05:24,548 --> 00:05:25,788 - There's water, grapes. - Oh! 155 00:05:25,813 --> 00:05:28,155 - Make yourselves at home. - Thank you. So generous. 156 00:05:28,180 --> 00:05:29,180 Beautiful. 157 00:05:29,946 --> 00:05:31,280 There's a color TV. 158 00:05:32,671 --> 00:05:34,499 _ 159 00:05:35,303 --> 00:05:36,821 - Ooh! - Okay! 160 00:05:36,846 --> 00:05:38,432 Feeling lucky. All I need are some numbers. 161 00:05:38,457 --> 00:05:40,758 All right, kids' birthdays. Tyler. 162 00:05:41,017 --> 00:05:42,017 Sam. 163 00:05:42,050 --> 00:05:43,713 And Sophia. 164 00:05:43,738 --> 00:05:44,738 No. 165 00:05:44,763 --> 00:05:47,236 - Sophia's...? - No. Not even close, babe. 166 00:05:47,261 --> 00:05:48,261 Red, 167 00:05:48,645 --> 00:05:50,635 - the color of Sophia's eyes. - Mm. 168 00:05:50,660 --> 00:05:52,236 Help! We need a doctor! 169 00:05:52,261 --> 00:05:54,424 - Somebody help! - Honey, that guy's choking. 170 00:05:54,449 --> 00:05:56,016 - Oh, my God. - Okay. Hey. 171 00:05:56,041 --> 00:05:57,768 Look out! I'm a doctor! 172 00:05:58,235 --> 00:05:59,572 I'm a doctor! It's okay. 173 00:05:59,597 --> 00:06:01,018 It's okay. You're all right, sir. 174 00:06:01,043 --> 00:06:02,877 You're all right, sir. I got you. You ready? You ready? 175 00:06:03,566 --> 00:06:04,969 Okay. Come on, come on. 176 00:06:04,994 --> 00:06:06,502 Here we go. All right. 177 00:06:07,080 --> 00:06:08,268 And one more. 178 00:06:08,293 --> 00:06:09,332 Let's do it! 179 00:06:10,292 --> 00:06:12,050 Oh! Babe, you did it! 180 00:06:14,705 --> 00:06:16,955 That's my husband! That's my husband! 181 00:06:16,980 --> 00:06:19,033 The-the doctor, not the choking guy! 182 00:06:19,058 --> 00:06:20,110 Oh, God! 183 00:06:20,135 --> 00:06:22,330 - Yes! Yes! - Thank you. Oh. 184 00:06:22,355 --> 00:06:23,799 And he's good in bed! 185 00:06:24,494 --> 00:06:27,479 Really... just, good in bed! 186 00:06:28,102 --> 00:06:30,069 And then, just like that... boom, 187 00:06:30,094 --> 00:06:32,463 your dad saved this guy's life. 188 00:06:32,816 --> 00:06:34,557 Way to go, Dad. 189 00:06:34,582 --> 00:06:36,611 Hey, does that help with your malpractice suit? 190 00:06:37,149 --> 00:06:38,979 That's a whole separate thing. 191 00:06:39,262 --> 00:06:41,510 - Oh. - That is so amazing. 192 00:06:41,678 --> 00:06:43,447 Hey, you know, maybe I should be a doctor. 193 00:06:43,472 --> 00:06:44,639 Yeah, sure. 194 00:06:45,899 --> 00:06:46,947 Sure. 195 00:06:47,026 --> 00:06:48,635 And if that wasn't enough, 196 00:06:48,718 --> 00:06:49,947 it was a rich guy. 197 00:06:49,972 --> 00:06:52,630 That's worth, like, two normal people lives. 198 00:06:52,744 --> 00:06:54,080 Good for you, Dad. 199 00:06:54,105 --> 00:06:56,588 Oh, I wouldn't use the word "hero," sweetie, 200 00:06:56,613 --> 00:06:58,822 but... I'm not gonna stop you if you do. 201 00:06:58,847 --> 00:07:00,166 You know what, honey, I think I'm having 202 00:07:00,191 --> 00:07:01,791 a hard time breathing, and... 203 00:07:01,823 --> 00:07:04,229 I might need you to get behind me later tonight. 204 00:07:04,254 --> 00:07:05,476 - No. - Ooh. 205 00:07:05,501 --> 00:07:06,501 Ooh. 206 00:07:06,526 --> 00:07:08,901 You're literally surrounded by your children. 207 00:07:08,944 --> 00:07:11,042 Oh, oh, you guys, there he is. Right there. 208 00:07:11,067 --> 00:07:13,870 This is the guy who owes his life to your dad. 209 00:07:13,895 --> 00:07:16,550 Oh, he doesn't have to stop a say thank you, 210 00:07:16,575 --> 00:07:18,729 but I'm not gonna deny him the opportunity to. 211 00:07:18,754 --> 00:07:20,253 Hey. Doc... 212 00:07:24,630 --> 00:07:25,630 That's weird. 213 00:07:25,800 --> 00:07:27,682 - Maybe he's still in shock. - Yeah. Yeah. 214 00:07:27,707 --> 00:07:29,331 You know what? I think I'm in shock, too. 215 00:07:29,563 --> 00:07:31,497 I think I might need someone 216 00:07:31,522 --> 00:07:34,401 to knock some life into me later tonight. 217 00:07:34,426 --> 00:07:35,426 Mom! 218 00:07:35,451 --> 00:07:37,874 - Oh, what? - We're in a public place. 219 00:07:41,420 --> 00:07:43,069 I can't believe he didn't say thank you. 220 00:07:43,631 --> 00:07:45,249 I thought you said he was in shock. 221 00:07:45,418 --> 00:07:47,374 No. Shock's not a real thing. 222 00:07:47,399 --> 00:07:49,819 It's just something doctors say when we don't know what's wrong. 223 00:07:49,851 --> 00:07:50,944 Well, go over there. 224 00:07:50,969 --> 00:07:52,999 Give him a chance to say thank you. 225 00:07:53,024 --> 00:07:55,077 He had his chance. He walked right by me. 226 00:07:55,408 --> 00:07:57,014 He embarrassed me in front of Clementine, 227 00:07:57,039 --> 00:07:58,776 my very own daughter-in-law. 228 00:07:59,172 --> 00:08:02,522 Well, you know, honey, he probably didn't recognize you. 229 00:08:02,607 --> 00:08:05,452 I mean, the whole thing, it happened so fast. 230 00:08:06,178 --> 00:08:08,631 - I do look like a local. - Oh, yeah. 231 00:08:08,660 --> 00:08:10,569 - Yeah, watch my drink. - Yeah, you got it. 232 00:08:10,594 --> 00:08:12,249 I'm gonna watch something else, too, there. 233 00:08:12,503 --> 00:08:14,749 Walk away slowly, hero. 234 00:08:14,774 --> 00:08:16,452 Don't. You know I hate that. 235 00:08:16,477 --> 00:08:17,866 I can still see it. 236 00:08:18,258 --> 00:08:20,508 Yeah, there's a lot there to see. 237 00:08:22,083 --> 00:08:24,289 ... play tennis in the morning. I'm gonna take a lesson. 238 00:08:24,322 --> 00:08:25,322 Hey, buddy. 239 00:08:25,949 --> 00:08:26,949 What can I do for you? 240 00:08:26,974 --> 00:08:28,794 Dr. Tim Hughes, lifesaver. 241 00:08:29,868 --> 00:08:31,383 Want to get get your hands off me, please ? 242 00:08:31,543 --> 00:08:33,336 I saved you from choking. 243 00:08:33,361 --> 00:08:34,570 My hands were all over you. 244 00:08:35,078 --> 00:08:36,911 Sir, I think that you've had 245 00:08:36,936 --> 00:08:38,388 a little too much to drink. 246 00:08:38,413 --> 00:08:39,895 Maybe this will jog your memory. 247 00:08:39,920 --> 00:08:40,934 Huh? 248 00:08:40,959 --> 00:08:42,316 It's the olive you almost choked on. 249 00:08:42,341 --> 00:08:43,833 I mean, it's not the exact same one, 250 00:08:43,858 --> 00:08:45,356 but I did find it on the ground. 251 00:08:46,218 --> 00:08:48,263 I have no idea what you're talking about. 252 00:08:48,288 --> 00:08:50,372 Honey, let's get out of here. The guy's putting the moves on me. 253 00:08:50,397 --> 00:08:51,397 Okay? 254 00:08:53,740 --> 00:08:54,966 You're welcome. 255 00:08:57,742 --> 00:08:59,450 - He say thank you? - No. 256 00:08:59,598 --> 00:09:01,872 Man, I was so stupid to think I could have gotten a selfie 257 00:09:01,897 --> 00:09:03,598 of the two of us posing with the olive. 258 00:09:03,707 --> 00:09:04,907 Okay, honey, you know what? 259 00:09:04,932 --> 00:09:06,669 You have all of these patients 260 00:09:06,694 --> 00:09:07,961 that really appreciate you. 261 00:09:07,986 --> 00:09:09,466 Okay, so one doesn't. Big deal. 262 00:09:09,491 --> 00:09:11,536 No, it is a big deal, Heather. I'm an ENT. 263 00:09:11,561 --> 00:09:15,067 I never get to swoop in and save someone's life like a rock star. 264 00:09:15,092 --> 00:09:18,528 It's all just polyps and throat cultures. 265 00:09:18,756 --> 00:09:20,302 That saves lives. 266 00:09:20,327 --> 00:09:22,270 Yeah, but they're asleep when I do it. 267 00:09:22,483 --> 00:09:25,558 No one's ever awake enough during surgery to say thank you. 268 00:09:26,259 --> 00:09:27,368 Except Mr. Samson, 269 00:09:27,393 --> 00:09:29,165 but we really shouldn't be talking about the lawsuit. 270 00:09:29,190 --> 00:09:30,190 No. 271 00:09:30,435 --> 00:09:32,524 Honey, you did the right thing. 272 00:09:32,981 --> 00:09:34,368 Okay? Remember that. 273 00:09:34,393 --> 00:09:36,327 You are a great doctor. 274 00:09:37,980 --> 00:09:39,407 I should've let him die. 275 00:09:42,798 --> 00:09:44,188 French fries. 276 00:09:44,221 --> 00:09:45,480 Oh. Mmm. 277 00:09:45,505 --> 00:09:46,845 Look at him over there. 278 00:09:47,116 --> 00:09:49,649 - Breathing, living. - Oh, my God. 279 00:09:49,674 --> 00:09:51,313 Hoarding his gratitude. 280 00:09:51,338 --> 00:09:53,454 All right, Tim, honey, you've got to just let it go. 281 00:09:53,479 --> 00:09:54,634 All right? I mean, 282 00:09:55,863 --> 00:09:58,114 maybe he's just the kind of guy who doesn't say thank you. 283 00:09:58,139 --> 00:10:00,877 Thank you. Thank you so much. You're a lifesaver. 284 00:10:00,902 --> 00:10:01,916 Extra pickles. 285 00:10:01,941 --> 00:10:04,327 - Okay, that's it. - Tim, honey, I... 286 00:10:04,352 --> 00:10:06,643 - Hey! What's your problem? - Oh. 287 00:10:06,985 --> 00:10:09,252 This lemon meringue, again. Okay, what do you want? 288 00:10:09,331 --> 00:10:10,631 I want to hear you say, "Thank you" 289 00:10:10,656 --> 00:10:12,674 for saving my life in the casino." 290 00:10:12,699 --> 00:10:15,432 No. I don't know what you're talking about. 291 00:10:15,457 --> 00:10:18,549 I... No, sir. I was not in the casino. 292 00:10:18,830 --> 00:10:19,830 The casino? 293 00:10:20,643 --> 00:10:21,846 Yeah, you promised you'd stop. 294 00:10:21,871 --> 00:10:23,025 Honey, please. 295 00:10:23,050 --> 00:10:24,353 Uh, uh, he's crazy. 296 00:10:24,378 --> 00:10:26,518 Okay? I've never seen him before in my life. 297 00:10:26,543 --> 00:10:28,611 - You're a lying bastard. - S... Honey, please. 298 00:10:28,636 --> 00:10:29,658 Please! 299 00:10:30,032 --> 00:10:31,494 Oh, you're an idiot. 300 00:10:31,650 --> 00:10:33,611 I told her that I would never gamble again. 301 00:10:33,636 --> 00:10:35,299 She said if she caught me, she'd leave me. 302 00:10:35,324 --> 00:10:36,324 Thanks a lot. 303 00:10:36,349 --> 00:10:38,447 Hey, I'm a doctor. 304 00:10:38,967 --> 00:10:40,432 No "thank you" necessary. 305 00:10:41,770 --> 00:10:42,770 This guy. 306 00:10:47,661 --> 00:10:49,575 _ 307 00:10:49,835 --> 00:10:52,121 Honey, I know your grandpa paid for the entire trip, 308 00:10:52,146 --> 00:10:54,442 but doesn't five bucks feel a little cheapy? 309 00:10:54,467 --> 00:10:56,724 That's twice as much as he ever gave me for my birthday. 310 00:10:56,749 --> 00:10:58,582 - All right, here we go. - Okay. 311 00:10:58,607 --> 00:10:59,998 This won't take long. 312 00:11:07,139 --> 00:11:08,139 Matt. 313 00:11:08,164 --> 00:11:09,830 Okay, this machine has to be broken 314 00:11:09,855 --> 00:11:11,201 because we're never lucky. 315 00:11:11,226 --> 00:11:12,615 Yeah. The last thing I won 316 00:11:12,640 --> 00:11:14,810 was a BMX bike a radio call-in. 317 00:11:14,835 --> 00:11:16,983 And then when I went to go pick it up, it was a sting operation 318 00:11:17,008 --> 00:11:19,381 to arrest my dad for unpaid parking tickets. 319 00:11:20,529 --> 00:11:21,819 There was no bike. 320 00:11:29,537 --> 00:11:30,803 Where are Matt and Colleen? 321 00:11:30,828 --> 00:11:32,936 I thought it was going to be the four of us. 322 00:11:33,000 --> 00:11:34,085 Yeah, I know. 323 00:11:34,110 --> 00:11:35,786 Well, that might have been the reason some of us 324 00:11:35,811 --> 00:11:37,698 even agreed to do this in the first place. 325 00:11:37,723 --> 00:11:38,803 Oh, well. 326 00:11:38,828 --> 00:11:40,678 How often do you and I get to do 327 00:11:40,703 --> 00:11:44,092 a quiet activity alone together for two and a half hours? 328 00:11:44,832 --> 00:11:46,934 This is two and a half hours? 329 00:11:47,129 --> 00:11:48,285 Wow. Well... 330 00:11:49,055 --> 00:11:51,163 If your critique of my art is anything like your critique 331 00:11:51,188 --> 00:11:53,991 of my breakfast choices, this is gonna be a lot of fun. 332 00:11:54,575 --> 00:11:58,147 Who eats sushi before 11:30 in the morning? 333 00:11:58,436 --> 00:12:00,116 No, don't raise your hand. 334 00:12:00,141 --> 00:12:01,749 I'm asking the class. 335 00:12:06,147 --> 00:12:07,811 This is insane. 336 00:12:09,561 --> 00:12:11,045 I'm starving and I have to go to the bathroom. 337 00:12:11,070 --> 00:12:13,193 I know, I know. Me too. I know, but we can't leave. 338 00:12:13,218 --> 00:12:14,716 - N-No. - Everybody knows 339 00:12:14,741 --> 00:12:16,225 that this is a hot machine, 340 00:12:16,590 --> 00:12:18,381 and the vultures are circling. 341 00:12:18,414 --> 00:12:21,883 Excuse me. Uh, I believe there's a time limit on these machines. 342 00:12:21,908 --> 00:12:23,624 Sorry. Go fly away, little birdie. 343 00:12:23,649 --> 00:12:25,561 - Fly away. - Okay, okay. Okay. 344 00:12:25,586 --> 00:12:26,788 All right. We have to take a break. 345 00:12:26,813 --> 00:12:28,350 - We have to do something. - Okay. 346 00:12:30,267 --> 00:12:32,311 Okay, Grandpa. 347 00:12:32,336 --> 00:12:34,920 We're just gonna go ahead and put you right here, 348 00:12:34,945 --> 00:12:36,516 and if anyone tries to wheel you away, 349 00:12:36,541 --> 00:12:37,788 you just scream, okay? 350 00:12:37,912 --> 00:12:39,813 Okay, thanks. Bye. 351 00:12:40,185 --> 00:12:41,780 I don't know this show. 352 00:12:42,183 --> 00:12:43,553 What is this show? 353 00:12:44,069 --> 00:12:45,483 Where's Andy Rooney? 354 00:12:49,430 --> 00:12:52,082 Oh, look. Hi, kids. 355 00:12:52,107 --> 00:12:53,874 - Hi! - Oh, hey. 356 00:12:53,899 --> 00:12:55,592 Hi. Have you seen Matt and Colleen? 357 00:12:55,617 --> 00:12:57,514 We've been searching for them everywhere. 358 00:12:57,539 --> 00:13:00,407 They've been holed up in the casino, missing all of this. 359 00:13:00,432 --> 00:13:01,678 - Ooh. - Oh, yeah, no. 360 00:13:01,703 --> 00:13:03,319 - You help yourself. - Wait a minute. 361 00:13:03,344 --> 00:13:05,011 They've been hiding out in the casino all day? 362 00:13:05,397 --> 00:13:07,397 Man, why didn't I think of that? 363 00:13:08,029 --> 00:13:10,194 Didn't you have fun at art class? 364 00:13:11,190 --> 00:13:13,391 Well, no, I mean, the second hour 365 00:13:13,416 --> 00:13:15,545 really was a banger. 366 00:13:18,749 --> 00:13:20,260 All right. Whoa. 367 00:13:20,285 --> 00:13:22,396 - Oh, no, no. It's just us. It's okay. - Oh. 368 00:13:22,421 --> 00:13:24,807 I'm glad you're back. I'm sick of sitting here. 369 00:13:24,832 --> 00:13:27,158 I came to Nassau for the ocean view. 370 00:13:27,183 --> 00:13:28,183 Say no more. 371 00:13:33,402 --> 00:13:34,407 There you go. 372 00:13:34,504 --> 00:13:37,121 I'm not so old that I don't know the difference 373 00:13:37,146 --> 00:13:39,269 between a wall and the ocean. 374 00:13:40,770 --> 00:13:41,770 Oh. 375 00:13:42,080 --> 00:13:43,715 It's windy today. 376 00:13:49,168 --> 00:13:51,027 There you are. 377 00:13:51,052 --> 00:13:52,910 What are you two doing? 378 00:13:52,935 --> 00:13:54,965 You've been in here all day. 379 00:13:55,129 --> 00:13:56,613 You should be outside, 380 00:13:56,638 --> 00:13:58,793 enjoying paradise. 381 00:14:00,575 --> 00:14:02,957 And why is Mort in a time-out? 382 00:14:03,129 --> 00:14:05,096 Oh, no. He didn't say that word again, did he? 383 00:14:05,121 --> 00:14:07,121 Oh, no, that's just where we're storing him. 384 00:14:07,185 --> 00:14:08,660 Storing him? 385 00:14:08,824 --> 00:14:10,034 Until we need him to hold the machine 386 00:14:10,059 --> 00:14:11,308 when we go to the bathroom and get food, 387 00:14:11,333 --> 00:14:12,394 take naps and stuff. 388 00:14:12,546 --> 00:14:14,793 Wow. Just what he wants to be doing on what is... 389 00:14:14,818 --> 00:14:17,082 Let's be honest... His final vacation. 390 00:14:17,371 --> 00:14:19,871 I'll be in the Bahamas next month. 391 00:14:20,652 --> 00:14:22,058 That's now, Mort. 392 00:14:22,611 --> 00:14:23,611 Here, 393 00:14:23,636 --> 00:14:25,361 let me wheel you to a different wall, 394 00:14:25,386 --> 00:14:27,082 give you a change of scenery. 395 00:14:27,107 --> 00:14:28,107 Oh. 396 00:14:28,132 --> 00:14:29,722 - Wonderful. - This is 397 00:14:29,747 --> 00:14:32,394 a couples excursion to a private island. 398 00:14:32,419 --> 00:14:36,043 Take it, please, and start having a real vacation. 399 00:14:39,026 --> 00:14:40,058 All right. 400 00:14:43,210 --> 00:14:44,647 Oh, my God. 401 00:14:45,303 --> 00:14:46,785 This is... 402 00:14:47,448 --> 00:14:48,824 I mean, look. 403 00:14:48,885 --> 00:14:50,457 Your mom is a genius. 404 00:14:50,482 --> 00:14:51,746 I can't believe we almost missed this. 405 00:14:51,771 --> 00:14:53,480 I know, right? I mean, this is... 406 00:14:53,505 --> 00:14:54,754 - paradise. - Mm. 407 00:14:58,988 --> 00:15:00,504 What's that noise? 408 00:15:02,070 --> 00:15:03,871 - I think that's the ocean. - Oh. 409 00:15:04,391 --> 00:15:06,855 - It's very loud. Can't... Yeah. - Mm. 410 00:15:09,027 --> 00:15:10,227 That sun is... 411 00:15:10,605 --> 00:15:11,938 It's really blinding. 412 00:15:11,963 --> 00:15:13,129 - Mm-hmm. - Mm. 413 00:15:13,154 --> 00:15:14,869 Matt, ugh, this suck 414 00:15:14,894 --> 00:15:16,142 Yeah, no, this is ridiculous. 415 00:15:16,167 --> 00:15:17,504 I can't relax like this. 416 00:15:17,575 --> 00:15:19,438 - We need to get back to our machine. - Yep. 417 00:15:19,471 --> 00:15:21,105 Why do we ever listen to my mom? 418 00:15:21,130 --> 00:15:22,816 - She's an idiot. - Yes. 419 00:15:22,841 --> 00:15:24,269 What was she thinking? 420 00:15:25,488 --> 00:15:27,638 Hit it. Hit it. Hit it. 421 00:15:28,646 --> 00:15:30,058 - Aah! - Yes! 422 00:15:30,083 --> 00:15:32,080 Bring us our money! 423 00:15:32,105 --> 00:15:34,227 We want our money! 424 00:15:34,480 --> 00:15:35,996 - Money person? - But, seriously, 425 00:15:36,021 --> 00:15:37,246 who does bring that money? 426 00:15:38,149 --> 00:15:39,457 Hello? 427 00:15:43,735 --> 00:15:45,646 _ 428 00:15:46,279 --> 00:15:48,732 I want to stand up to make an announcement. 429 00:15:51,552 --> 00:15:53,232 It'll sound the same sitting. 430 00:15:54,693 --> 00:15:57,771 I didn't just bring you here for a vacation. 431 00:15:58,134 --> 00:16:01,880 I wanted to introduce you to someone special in my life. 432 00:16:01,905 --> 00:16:03,919 What, you're already dating someone? 433 00:16:03,944 --> 00:16:05,486 Mom just died. 434 00:16:05,511 --> 00:16:08,506 Oh, but, to be fair, she was a horrible person. 435 00:16:08,531 --> 00:16:09,701 I'm not dating. 436 00:16:09,726 --> 00:16:11,802 I would never betray your mother like that. 437 00:16:12,357 --> 00:16:13,419 Now, I'd like you to meet 438 00:16:13,444 --> 00:16:15,747 the son I had behind your mother's back. 439 00:16:15,892 --> 00:16:17,747 - What? - Stuart. 440 00:16:19,489 --> 00:16:20,826 Hello, family! 441 00:16:21,001 --> 00:16:22,036 Hello! 442 00:16:22,061 --> 00:16:23,310 Hi. How are you? 443 00:16:23,335 --> 00:16:25,388 Nice to see you. I'm your Uncle Stuart. 444 00:16:25,413 --> 00:16:27,029 - How do you do? - The olive guy. 445 00:16:27,054 --> 00:16:28,388 Ah, it's a pleasure. 446 00:16:29,682 --> 00:16:30,772 You, I know. 447 00:16:30,797 --> 00:16:32,364 You, I don't like so much. 448 00:16:32,528 --> 00:16:33,833 But I saved your life. 449 00:16:33,858 --> 00:16:35,592 Yeah, you saved my life, you killed my marriage. 450 00:16:35,863 --> 00:16:37,430 How could you, Dad? 451 00:16:37,455 --> 00:16:39,474 I told you... I hated your mother. 452 00:16:39,933 --> 00:16:41,667 But, over time, I... 453 00:16:41,692 --> 00:16:43,224 I grew to hate his, too. 454 00:16:43,249 --> 00:16:44,462 Oh, she's a horrible woman. 455 00:16:44,487 --> 00:16:45,493 Your mother, not mine. 456 00:16:45,518 --> 00:16:46,633 God rest her soul. 457 00:16:46,751 --> 00:16:47,844 My mother, not yours. 458 00:16:47,869 --> 00:16:50,504 Okay, okay. So, I'm related to this guy? 459 00:16:50,947 --> 00:16:52,797 What do you say you put out your shaking hand and I say, 460 00:16:52,822 --> 00:16:54,165 "You put that thing away" 461 00:16:54,190 --> 00:16:55,665 and we hug like brothers? 462 00:16:55,690 --> 00:16:58,321 What do you say you and my good-for-nothing father 463 00:16:58,346 --> 00:16:59,399 go to hell? 464 00:16:59,891 --> 00:17:01,524 And then we'll hug like brothers. 465 00:17:03,961 --> 00:17:05,641 I'm so sorry, honey. 466 00:17:06,192 --> 00:17:08,149 I can't imagine how you feel. 467 00:17:08,174 --> 00:17:10,075 The rest of us are just reeling. 468 00:17:10,100 --> 00:17:12,454 Well, Sophia didn't seem to care much. 469 00:17:12,479 --> 00:17:13,930 Oh, but she's a child. 470 00:17:14,202 --> 00:17:16,704 Yeah, well, I'm not giving her a birthday gift. 471 00:17:16,729 --> 00:17:18,141 Who's the child now? 472 00:17:18,503 --> 00:17:19,503 John. 473 00:17:20,475 --> 00:17:22,282 How did he have time for another family 474 00:17:22,307 --> 00:17:24,415 when he never had time for ours? 475 00:17:24,440 --> 00:17:26,844 You know, he worked non-stop. 476 00:17:27,084 --> 00:17:28,891 Yeah, but when you think about it, 477 00:17:28,981 --> 00:17:32,133 what kind of a gym teacher takes business trips? 478 00:17:34,258 --> 00:17:36,469 I like these. What are these, tuna? These tuna fish? 479 00:17:36,494 --> 00:17:37,954 Uh, stingrays. 480 00:17:38,119 --> 00:17:39,620 - Stingrays? - Yeah. 481 00:17:40,094 --> 00:17:41,993 Oh, okay, yeah. Okay, I can see that. 482 00:17:42,164 --> 00:17:44,344 - You okay, Johnny? - Yeah. 483 00:17:44,519 --> 00:17:47,352 I want to make sure you give Junior a fair shake. 484 00:17:47,780 --> 00:17:50,282 Junior? Who's Junior? 485 00:17:50,307 --> 00:17:52,001 Oh, I don't like where this is going. 486 00:17:52,026 --> 00:17:53,344 Stuart's my middle name. 487 00:17:53,455 --> 00:17:55,508 My first name is Mort, just like Dad. 488 00:17:55,533 --> 00:17:57,868 Mort Stuart Short? 489 00:17:58,531 --> 00:18:00,915 Why do you get the most beautiful name in the family? 490 00:18:00,940 --> 00:18:02,719 No, honey, don't worry. 491 00:18:02,744 --> 00:18:05,594 I-I'm sure John is a family name, too. Right? 492 00:18:05,650 --> 00:18:07,141 We let the nurse name you. 493 00:18:10,893 --> 00:18:12,672 I should've known when I saw Dad 494 00:18:12,697 --> 00:18:14,516 having lunch with another family. 495 00:18:14,751 --> 00:18:17,038 - What? When did that happen? - Yeah. 496 00:18:17,063 --> 00:18:18,633 At his nursing home. 497 00:18:18,658 --> 00:18:22,227 He said he wanted to eat with his other family. 498 00:18:22,252 --> 00:18:24,487 You know, I-I smiled and just left, 499 00:18:24,494 --> 00:18:26,204 knowing I'd done the right thing, 500 00:18:26,229 --> 00:18:27,696 putting him in that home. 501 00:18:27,872 --> 00:18:30,587 Oh, well, now maybe you don't have to visit him so much. 502 00:18:30,612 --> 00:18:32,063 And you always complained 503 00:18:32,088 --> 00:18:34,266 about that difficult parking lot anyway. 504 00:18:34,453 --> 00:18:37,688 I think my dad loves the man he named after himself 505 00:18:37,713 --> 00:18:39,227 more than he loves me. 506 00:18:39,962 --> 00:18:42,055 And I'll bet that nurse named me 507 00:18:42,080 --> 00:18:44,008 a-after a corpse in the hallway. 508 00:18:44,359 --> 00:18:47,361 John Doe Short, don't even say that. 509 00:18:47,386 --> 00:18:49,743 You're focusing on the wrong thing. 510 00:18:49,768 --> 00:18:52,494 I mean, you can be angry with your father 511 00:18:52,519 --> 00:18:55,251 or you can be happy you have a brother. 512 00:18:55,276 --> 00:18:57,634 I mean, you always wished for a brother, right? 513 00:18:57,659 --> 00:19:00,228 Yeah. To teach me to play the guitar. 514 00:19:00,370 --> 00:19:02,517 But does Stuart even know how? 515 00:19:02,774 --> 00:19:05,220 I mean, he's obviously a cool guy, 516 00:19:05,245 --> 00:19:07,626 but who knows if he's musical? 517 00:19:07,651 --> 00:19:10,704 Well, why don't you talk to him and find out? 518 00:19:12,414 --> 00:19:14,470 Oh, sure. Yeah, jazz, 519 00:19:14,650 --> 00:19:16,282 classical, calypso, 520 00:19:16,646 --> 00:19:18,720 rock, blues. 521 00:19:19,238 --> 00:19:20,860 I hate every kind of guitar. 522 00:19:21,570 --> 00:19:24,110 - Oh. Oh, well, then, - Hmm. 523 00:19:24,135 --> 00:19:27,024 Uh, maybe you two can find something else to bond over. 524 00:19:27,049 --> 00:19:28,049 No. 525 00:19:28,442 --> 00:19:30,978 No, I'm a man of very few interests. 526 00:19:31,258 --> 00:19:34,298 I'm just a guy who spent his life in the skies. 527 00:19:34,653 --> 00:19:36,587 Oh, you're a pilot, too? 528 00:19:36,612 --> 00:19:37,845 Flight attendant! 529 00:19:38,366 --> 00:19:40,000 Oh. Yeah. 530 00:19:40,025 --> 00:19:42,757 W-Well, we'll-we'll find something. 531 00:20:00,950 --> 00:20:01,950 Wow! 532 00:20:02,724 --> 00:20:03,850 Great! 533 00:20:06,014 --> 00:20:07,419 Look, uh, I'm... 534 00:20:07,444 --> 00:20:09,873 sorry I was so cold when we first met. 535 00:20:10,209 --> 00:20:11,325 Oh, put that thing away. 536 00:20:11,350 --> 00:20:12,762 Come on, come on. Bring it in. 537 00:20:16,959 --> 00:20:18,147 Listen, Johnny boy, 538 00:20:18,608 --> 00:20:20,661 having a brother takes a little getting used to. 539 00:20:20,686 --> 00:20:22,776 I know it took me a long time to get used to Gary. 540 00:20:22,897 --> 00:20:25,030 Oh, I don't like where this is going. 541 00:20:25,290 --> 00:20:26,290 Who's Gary? 542 00:20:26,315 --> 00:20:27,957 He's your other brother. 543 00:20:27,982 --> 00:20:29,483 Dad got around a lot. 544 00:20:29,508 --> 00:20:30,911 - You got to be kidding. - No, no, no. 545 00:20:30,936 --> 00:20:32,662 You're gonna love Gary. He's the best. 546 00:20:32,687 --> 00:20:35,665 Yeah. It's Mitch that's the real bastard. 547 00:20:35,690 --> 00:20:38,569 But that's teenagers for you. 548 00:20:39,295 --> 00:20:40,351 Mitch? 549 00:20:42,082 --> 00:20:44,514 Maybe Mitch knows how to play the guitar. 550 00:20:55,414 --> 00:21:00,414 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com