1 00:00:01,088 --> 00:00:02,480 [JAZZ INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 2 00:00:31,379 --> 00:00:33,337 [traffic whooshing past] 3 00:00:33,381 --> 00:00:35,426 [birds chirping] 4 00:00:51,964 --> 00:00:53,836 [car doors open] 5 00:00:55,794 --> 00:00:57,840 [car doors close] 6 00:00:59,494 --> 00:01:01,539 [Max sighs] 7 00:01:03,498 --> 00:01:05,369 You okay? 8 00:01:08,242 --> 00:01:10,070 I'm okay. 9 00:01:10,113 --> 00:01:12,681 I think. 10 00:01:12,724 --> 00:01:14,857 Crampy. [chuckles] 11 00:01:14,900 --> 00:01:16,946 Did they at least give you a lollipop? 12 00:01:20,428 --> 00:01:21,907 [sighs] 13 00:01:21,951 --> 00:01:23,561 [chuckles] 14 00:01:23,605 --> 00:01:25,346 You want something to eat-- ice cream? 15 00:01:26,434 --> 00:01:28,088 No, I'm not-I'm not hungry. 16 00:01:28,131 --> 00:01:31,134 I'm... I'm, like, a little nauseous. 17 00:01:31,178 --> 00:01:32,744 That's the anesthesia. 18 00:01:32,788 --> 00:01:35,660 Only one thing will help with that. 19 00:01:38,315 --> 00:01:39,751 [gasps] 20 00:01:39,795 --> 00:01:42,319 Ice-cold. Mexican. 21 00:01:42,363 --> 00:01:44,147 Mmm. 22 00:01:46,149 --> 00:01:48,151 -In a bottle. -In a bottle. 23 00:01:51,850 --> 00:01:53,765 [both exhale] 24 00:01:53,809 --> 00:01:57,029 -Oh, God. So perfect. -Mm. 25 00:01:57,073 --> 00:01:58,901 Thank you so much. 26 00:02:00,903 --> 00:02:02,905 Can you drop me off at my mom's house? 27 00:02:02,948 --> 00:02:04,733 I think I'm gonna hang there for the rest of the day. 28 00:02:04,776 --> 00:02:06,561 Good. 29 00:02:06,604 --> 00:02:09,041 Do you want me to be there with you when you tell her? 30 00:02:09,085 --> 00:02:12,306 Oh, I'm not gonna tell her. 31 00:02:15,700 --> 00:02:17,746 ♪ 32 00:02:20,357 --> 00:02:24,361 ♪ I believe in miracles♪ 33 00:02:24,405 --> 00:02:27,625 ♪ Where you from, you sexy thing?♪ 34 00:02:27,669 --> 00:02:29,671 ♪ You sexy thing, you♪ 35 00:02:29,714 --> 00:02:32,717 ♪ I believe in miracles♪ 36 00:02:32,761 --> 00:02:34,937 ♪ Since you came along...♪ 37 00:02:34,980 --> 00:02:37,157 SAM: Hello. Hello. 38 00:02:37,200 --> 00:02:39,420 -[beeping] -Oh. 39 00:02:40,464 --> 00:02:41,944 Oh, sorry. 40 00:02:41,987 --> 00:02:44,120 Ooh, are you ok... Okay. 41 00:02:44,164 --> 00:02:46,557 -Sorry. This always happens to... Oh. -[beeping] 42 00:02:46,601 --> 00:02:48,080 -[groans] -[beeping] 43 00:02:50,039 --> 00:02:51,867 Idiot. Stupid. 44 00:02:51,910 --> 00:02:54,174 [beeping] 45 00:02:54,217 --> 00:02:56,088 -[groans] -[device whirring] 46 00:02:56,132 --> 00:02:57,307 Okay. 47 00:02:57,351 --> 00:02:58,526 ♪ How did you know...♪ 48 00:02:58,569 --> 00:03:00,223 All right. 49 00:03:00,267 --> 00:03:02,225 ♪ How did you know...♪ 50 00:03:02,269 --> 00:03:03,922 Can I get... 51 00:03:03,966 --> 00:03:06,142 -[beeping] -Okay. [sighs] 52 00:03:06,186 --> 00:03:08,927 ♪ I believe in miracles♪ 53 00:03:08,971 --> 00:03:10,146 ♪ Where you from...♪ 54 00:03:10,190 --> 00:03:11,974 Hi. Sam Fox. 55 00:03:12,017 --> 00:03:14,324 Yes. So good to have you. 56 00:03:14,368 --> 00:03:16,239 -Thank you. -Leona. 57 00:03:16,283 --> 00:03:19,373 This is Leona. Leona's gonna be your assistant today. 58 00:03:19,416 --> 00:03:22,680 Oh, my assistant. Okay. 59 00:03:23,725 --> 00:03:25,205 You need to fill out a name tag. 60 00:03:25,248 --> 00:03:27,381 Oh. All right. Here. 61 00:03:27,424 --> 00:03:28,904 Ooh, you brought donuts. 62 00:03:28,947 --> 00:03:31,907 I didn't know how many people to bring it for, 63 00:03:31,950 --> 00:03:34,301 -but there you go. -That was nice of you, 64 00:03:34,344 --> 00:03:36,172 but we can't bring food in the classrooms. 65 00:03:36,216 --> 00:03:39,784 Health and safety. But I love me some Krispy Kreme. 66 00:03:39,828 --> 00:03:41,699 Teachers are allowed. One of the perks. 67 00:03:41,743 --> 00:03:43,440 Good. You deserve it. 68 00:03:43,484 --> 00:03:45,834 Teachers are the best. 69 00:03:45,877 --> 00:03:48,706 [Chewy barking] 70 00:03:48,750 --> 00:03:49,925 Hi. 71 00:03:49,968 --> 00:03:51,579 [gasps] Oh, sweetie. 72 00:03:51,622 --> 00:03:53,755 -FRANKIE: Hi. -Where are you? 73 00:03:53,798 --> 00:03:55,452 FRANKIE: I'm in the trading room. 74 00:03:55,496 --> 00:03:57,367 MAX: Where? The what? 75 00:03:57,411 --> 00:04:00,022 What are you doing home? 76 00:04:00,065 --> 00:04:03,025 I don't know. I just, uh, just came home. 77 00:04:03,068 --> 00:04:05,157 Felt like being here. 78 00:04:07,116 --> 00:04:08,683 What are these? [chuckles] 79 00:04:08,726 --> 00:04:12,339 This is Mom's old baseball card collection. 80 00:04:12,382 --> 00:04:14,254 Um, I wouldn't touch them if I were you. 81 00:04:14,297 --> 00:04:15,994 Lady Crazy has them categorized 82 00:04:16,038 --> 00:04:18,040 by year, team, 83 00:04:18,083 --> 00:04:20,564 player, position. 84 00:04:20,608 --> 00:04:24,307 And God knows what else. So... 85 00:04:24,351 --> 00:04:26,222 Where is she? 86 00:04:26,266 --> 00:04:28,485 Some charity thing, I don't know. 87 00:04:28,529 --> 00:04:31,140 So, uh, what grade am I reading to? 88 00:04:31,183 --> 00:04:34,361 -Sixth grade. -Sixth grade? 89 00:04:34,404 --> 00:04:38,539 That's crazy. These books ain't for middle schoolers. 90 00:04:38,582 --> 00:04:40,367 I guess I'll do this one and I can just put 91 00:04:40,410 --> 00:04:42,412 a little spin on it, right, Leona? 92 00:04:42,456 --> 00:04:44,022 Heh. 93 00:04:45,023 --> 00:04:47,852 [clears throat] Excuse me, I'm Tony Soprano. 94 00:04:47,896 --> 00:04:49,854 -I'm looking for a friend of mine named Sammy. -[Sam laughs] 95 00:04:49,898 --> 00:04:52,509 -Uncle Kevin! -[laughing] 96 00:04:52,553 --> 00:04:55,120 -Hey, baby girl. How you doing? -Hi. 97 00:04:55,164 --> 00:04:58,080 -Ooh, look at you. Look at you. -I'm good. How you doing? What? 98 00:04:58,123 --> 00:04:59,647 -Ugh, looking good, Sammy, looking good... -What? 99 00:04:59,690 --> 00:05:02,084 [stammers] I love my wife, I love my wife. 100 00:05:02,127 --> 00:05:04,260 -[laughs] -Hey... How are the girls? 101 00:05:04,304 --> 00:05:06,784 -Oh, great. They're all older than me now. -[laughs] 102 00:05:06,828 --> 00:05:09,439 You know, give my love to them, please. Aw. 103 00:05:09,483 --> 00:05:11,485 -Great... What grade you get? -Sixth. 104 00:05:11,528 --> 00:05:13,530 Ooh, you got the same grade as my buddy Danny Trejo. 105 00:05:13,574 --> 00:05:15,706 -You know Danny? -Are you kidding me? 106 00:05:15,750 --> 00:05:17,969 Max and I were just eating his tacos. 107 00:05:18,013 --> 00:05:19,667 Ugh, girl, I might as well tape those to my ass. 108 00:05:19,710 --> 00:05:21,103 -Let me tell you... Yo, Danny. -[laughs] 109 00:05:21,146 --> 00:05:22,844 Yo, yo, yo, man. 110 00:05:22,887 --> 00:05:24,280 -Come here. I want you to meet a friend. -Hey. 111 00:05:24,324 --> 00:05:25,586 -This is Sam Fox. -SAM: Hi. 112 00:05:25,629 --> 00:05:27,414 -Hi... -We go way back in the day. 113 00:05:27,457 --> 00:05:29,459 We did a lot of games and shows and whatnot, man. 114 00:05:29,503 --> 00:05:30,895 She's got the sixth grade, too. 115 00:05:30,939 --> 00:05:32,680 I know who she is. I'm a big fan. 116 00:05:32,723 --> 00:05:34,986 SAM: Are you kidding me? Oh, my God. 117 00:05:35,030 --> 00:05:36,814 I have to tell you, my heart-- 118 00:05:36,858 --> 00:05:39,208 I'm a little starstruck right now. 119 00:05:39,251 --> 00:05:41,689 -Runaway Train. -That was my first movie. 120 00:05:41,732 --> 00:05:45,301 And I am so glad I let that guy kick my ass. 121 00:05:45,345 --> 00:05:47,042 -[laughter] -Me, too. 122 00:05:47,085 --> 00:05:49,740 Hey, can I get a selfie with you? 123 00:05:49,784 --> 00:05:53,004 My girls would die. I never ask people for these. 124 00:05:53,048 --> 00:05:55,877 -I got to. -Hey, anything for the kids. I've got 18. 125 00:05:55,920 --> 00:05:58,096 -Eight... -What? 126 00:05:58,140 --> 00:05:59,794 That's "chy." 127 00:05:59,837 --> 00:06:01,404 -Someone needs a vasectomy. -It's chai. 128 00:06:01,448 --> 00:06:03,450 -Chai? Chai. -[laughs] It's a holy number. 129 00:06:03,493 --> 00:06:04,929 It's-it's a good thing. 130 00:06:04,973 --> 00:06:06,235 I can't wait for my youngest 131 00:06:06,278 --> 00:06:08,063 to be done with middle school. 132 00:06:08,106 --> 00:06:11,066 One more year and she's free. Middle school is the worst. 133 00:06:11,109 --> 00:06:13,155 [chuckles] Boy, I agree, 134 00:06:13,198 --> 00:06:15,897 'cause the last of my kids are going through middle school. 135 00:06:15,940 --> 00:06:18,943 [scoffs] You really have 18 kids? 136 00:06:18,987 --> 00:06:21,816 Damn. Ooh. [laughs] 137 00:06:21,859 --> 00:06:23,121 [imitates Rodney Dangerfield]: 18 kids. 138 00:06:23,165 --> 00:06:26,560 -Ooh, boy, eh? -[laughing] 139 00:06:26,603 --> 00:06:28,213 -See you, Danny, Sammy. -All right. -Love you, Kevin. 140 00:06:28,257 --> 00:06:30,433 -Love you, baby. Take care. -See you. 141 00:06:30,477 --> 00:06:34,002 Yeah, I've been having kids for the past 55 years. 142 00:06:34,045 --> 00:06:36,570 -Whoa. -You know, at one point, 143 00:06:36,613 --> 00:06:39,442 I had my daughter, my granddaughter 144 00:06:39,486 --> 00:06:43,664 and my great-granddaughter all in the same middle school. 145 00:06:43,707 --> 00:06:46,362 -Oh, my God. -Now I just have my baby. 146 00:06:46,406 --> 00:06:48,930 She's in some bougie-washy school 147 00:06:48,973 --> 00:06:50,584 in, uh, the Valley. 148 00:06:50,627 --> 00:06:52,194 Oh, which school? 149 00:06:52,237 --> 00:06:53,891 S.N.A. 150 00:06:53,935 --> 00:06:56,677 S.N... That's where my daughter goes. 151 00:06:56,720 --> 00:06:59,462 That's crazy. How have I not seen you there? 152 00:06:59,506 --> 00:07:01,551 Maybe they know each other. 153 00:07:01,595 --> 00:07:04,641 Maybe. It was nice meeting you, Sam. 154 00:07:04,685 --> 00:07:07,688 -Nice to meet you, too. -And, uh, watch your back in there. 155 00:07:07,731 --> 00:07:10,081 Watch my back? What are you talking about? 156 00:07:10,125 --> 00:07:12,344 You've never done this before, huh? 157 00:07:12,388 --> 00:07:13,650 No. 158 00:07:13,694 --> 00:07:15,957 Well, the room can get really cold. 159 00:07:16,000 --> 00:07:19,482 And them little shits can turn on you in a minute. 160 00:07:19,526 --> 00:07:21,484 So what I usually do when that happens 161 00:07:21,528 --> 00:07:23,486 is, uh, funny voices. Like, 162 00:07:23,530 --> 00:07:25,488 [high-pitched]: hey, papi,watch out, papi. 163 00:07:25,532 --> 00:07:28,099 Here I come. I'm going to bring the water now. 164 00:07:28,143 --> 00:07:30,798 Hey, papi, ¿sabes que? 165 00:07:30,841 --> 00:07:32,800 Boil a lot of firewood. 166 00:07:32,843 --> 00:07:35,237 -[regular voice]: You know, so, that kind of helps. -[laughs] 167 00:07:35,280 --> 00:07:36,760 Who knew 168 00:07:36,804 --> 00:07:38,675 -you had all of that in you? -[bell ringing] 169 00:07:38,719 --> 00:07:40,242 [both laugh] 170 00:07:40,285 --> 00:07:42,244 -See you. -Good luck. Bye-bye. 171 00:07:42,287 --> 00:07:44,333 [Danny whistles] 172 00:07:46,378 --> 00:07:50,339 -[knocking on door] -[Chewy barking] 173 00:07:51,340 --> 00:07:54,169 -Why don't you use your key? -I forgot my key. 174 00:07:54,212 --> 00:07:56,650 -Hello, sir. -Heya. 175 00:07:56,693 --> 00:07:58,869 -Hey. Hi. -Hey. Hiya, chimp. 176 00:07:58,913 --> 00:08:00,915 Give me some sugar. Oh... 177 00:08:00,958 --> 00:08:02,656 -It's good to see you. -Good to see you, too. 178 00:08:02,699 --> 00:08:05,136 [exhales] Um, I'm a little parched. 179 00:08:05,180 --> 00:08:06,877 Could I get a glass of water? 180 00:08:08,139 --> 00:08:10,533 For sure. Yeah. 181 00:08:12,535 --> 00:08:14,842 Hey. 182 00:08:14,885 --> 00:08:18,410 -MAX: Hi, Dad. -Hey, honey. What a nice surprise. 183 00:08:18,454 --> 00:08:20,717 -How are you? -How are you? 184 00:08:20,761 --> 00:08:22,763 Good, yeah. I mean, we had a really good trip. 185 00:08:22,806 --> 00:08:24,591 DUKE: Yeah, but it was hella hot. 186 00:08:24,634 --> 00:08:26,636 Like, 110 degrees every day. 187 00:08:26,680 --> 00:08:28,551 -FRANKIE: Yeah, but we made the best of it, though. -Hi. 188 00:08:28,595 --> 00:08:30,248 -Right? -FRANKIE: Guys, I think I'm gonna order kabobs 189 00:08:30,292 --> 00:08:32,120 from Massis. 190 00:08:32,163 --> 00:08:33,861 Dad, do you want anything? 191 00:08:33,904 --> 00:08:35,340 Yeah, do you want kabobs, Dad? 192 00:08:35,384 --> 00:08:37,778 -I'm hungry. -I'm hungry, too. 193 00:08:37,821 --> 00:08:39,562 You know, 194 00:08:39,606 --> 00:08:42,304 your mother always, always keeps... 195 00:08:44,262 --> 00:08:46,743 somewhere she... 196 00:08:48,136 --> 00:08:50,268 Oh, this... 197 00:08:53,750 --> 00:08:56,753 I knew it. 198 00:08:56,797 --> 00:08:59,277 Who wants camarones borrachos? 199 00:09:01,715 --> 00:09:03,455 [indistinct chatter] 200 00:09:03,499 --> 00:09:05,066 TEACHER: Kids, quiet down. 201 00:09:07,590 --> 00:09:08,939 Settle down. Everybody, quiet. 202 00:09:08,983 --> 00:09:12,116 Sam Fox is here to read you a book. 203 00:09:12,160 --> 00:09:14,379 SAM: Hello. Hi. 204 00:09:14,423 --> 00:09:16,251 So... 205 00:09:16,294 --> 00:09:17,818 You can use this. 206 00:09:17,861 --> 00:09:19,036 -This is okay? -Yeah. 207 00:09:19,080 --> 00:09:21,648 Okay, I'm sorry to interrupt. 208 00:09:23,650 --> 00:09:25,173 Hi. 209 00:09:25,216 --> 00:09:28,655 So, I'm here to read you guys this book today. 210 00:09:28,698 --> 00:09:31,875 So, it's really good to see you. 211 00:09:31,919 --> 00:09:37,011 And, uh, uh, it's called Giorgio Scoots Along. 212 00:09:37,054 --> 00:09:39,100 Okay. 213 00:09:39,143 --> 00:09:40,492 I used... 214 00:09:40,536 --> 00:09:41,798 -On this? -TEACHER: Mm-hmm. 215 00:09:41,842 --> 00:09:44,714 Oh, cool. 216 00:09:44,758 --> 00:09:46,281 You see the... That's the wrong way. 217 00:09:46,324 --> 00:09:49,066 Okay, so, here we go. 218 00:09:49,110 --> 00:09:52,853 "Giorgio the giraffe, he liked to have fun. 219 00:09:52,896 --> 00:09:55,203 "He played on the scooter 220 00:09:55,246 --> 00:09:57,988 out in the hot sun." 221 00:09:58,032 --> 00:10:00,208 Oh... That's so cool. 222 00:10:00,251 --> 00:10:03,820 I remember these from... Um... 223 00:10:03,864 --> 00:10:06,606 Okay. "He went on the street, and..." 224 00:10:06,649 --> 00:10:09,652 Oh, I can read it from there. 225 00:10:09,696 --> 00:10:11,611 [laughs] So dumb... 226 00:10:11,654 --> 00:10:14,135 "I don't like to walk. I don't like to run. 227 00:10:14,178 --> 00:10:17,660 All I want is fun, fun, fun." 228 00:10:17,704 --> 00:10:19,009 [clears throat] 229 00:10:19,053 --> 00:10:20,402 [gravelly voice]: I don't like to walk, 230 00:10:20,445 --> 00:10:22,404 I don't like to run. 231 00:10:22,447 --> 00:10:24,798 All I want is fun, fun, fun. 232 00:10:26,756 --> 00:10:28,758 [exhales, clears throat] 233 00:10:28,802 --> 00:10:30,412 [regular voice]: You know what? 234 00:10:30,455 --> 00:10:32,283 You guys don't want me to read this book, do you? 235 00:10:32,327 --> 00:10:36,679 I mean, it-it's like... This is, like, this is for babies, right? 236 00:10:36,723 --> 00:10:39,073 No, you guys are probably wondering, 237 00:10:39,116 --> 00:10:42,598 "Who is this lady" and what am I doing here, right? 238 00:10:42,642 --> 00:10:44,774 'Cause you're famous? 239 00:10:44,818 --> 00:10:46,733 What's your name? 240 00:10:46,776 --> 00:10:48,386 Adrien. 241 00:10:48,430 --> 00:10:50,650 No, Adrien, I am not famous. 242 00:10:50,693 --> 00:10:53,261 I am what you call a working actor. 243 00:10:53,304 --> 00:10:56,438 I work onstage and on screen. 244 00:10:56,481 --> 00:10:58,440 Sometimes I write and direct stuff. 245 00:10:58,483 --> 00:11:00,224 What do you want to do when you grow up? 246 00:11:00,268 --> 00:11:01,704 I want to play in the NFL. 247 00:11:01,748 --> 00:11:03,575 -What do you want to do? -Football. 248 00:11:03,619 --> 00:11:05,926 I sense a pattern here. How about you? 249 00:11:05,969 --> 00:11:08,624 -Baseball. -Hmm. Okay. 250 00:11:08,668 --> 00:11:12,497 But what if you couldn't play sports anymore 251 00:11:12,541 --> 00:11:13,716 when you got older? 252 00:11:13,760 --> 00:11:15,109 Then what would you do? 253 00:11:15,152 --> 00:11:16,676 I want to be the president's doctor. 254 00:11:16,719 --> 00:11:19,069 Oh, that is very specific. 255 00:11:19,113 --> 00:11:21,202 I don't want to be an actor, because, like, that time 256 00:11:21,245 --> 00:11:22,812 I did Lion King in the third grade 257 00:11:22,856 --> 00:11:25,249 and I fell on stage during the performance. 258 00:11:25,293 --> 00:11:27,251 Ha! That shit was so funny, Beatrice. 259 00:11:27,295 --> 00:11:29,819 -Your ass ate it. -SAM: No, no, no. 260 00:11:29,863 --> 00:11:31,299 TEACHER: Adrien, last warning. 261 00:11:31,342 --> 00:11:32,735 Listen, 262 00:11:32,779 --> 00:11:34,955 you don't worry about that, sweetheart. 263 00:11:34,998 --> 00:11:38,132 Because funky stuff happens onstage all the time. 264 00:11:38,175 --> 00:11:39,481 And here's the best part: 265 00:11:39,524 --> 00:11:41,135 you don't just have to be an actor 266 00:11:41,178 --> 00:11:42,789 if you want to work in my business. 267 00:11:42,832 --> 00:11:46,096 Does anybody here like to draw? 268 00:11:46,140 --> 00:11:48,403 You like to draw? You guys like to draw? 269 00:11:48,446 --> 00:11:50,448 You could be a graphic designer, 270 00:11:50,492 --> 00:11:51,798 an animator. 271 00:11:51,841 --> 00:11:54,061 You could work in the art department. 272 00:11:54,104 --> 00:11:55,758 You could be an electrician. 273 00:11:55,802 --> 00:11:57,978 You could set up all kinds of cool lighting. 274 00:11:58,021 --> 00:12:00,110 Who here likes to drive? 275 00:12:00,154 --> 00:12:01,677 You like to drive? 276 00:12:01,721 --> 00:12:02,809 You could be a stunt driver. 277 00:12:02,852 --> 00:12:04,811 You could drive a pod car. 278 00:12:04,854 --> 00:12:07,552 A teamster. A transportation coordinator. 279 00:12:07,596 --> 00:12:09,337 Transportation captain. 280 00:12:09,380 --> 00:12:11,208 -Wouldn't you like to be a captain? -[laughter] 281 00:12:11,252 --> 00:12:13,341 Who likes to climb? 282 00:12:13,384 --> 00:12:16,605 You could be a rigger. You could be a grip. 283 00:12:16,648 --> 00:12:17,780 You could be a gaffer. 284 00:12:17,824 --> 00:12:18,912 What about fashion? 285 00:12:18,955 --> 00:12:20,391 Anybody into fashion? 286 00:12:20,435 --> 00:12:21,653 You could be a costumer. 287 00:12:21,697 --> 00:12:23,220 You could be a shopper. 288 00:12:23,264 --> 00:12:24,656 You guys are good at math? 289 00:12:24,700 --> 00:12:26,528 -[chuckling] -The accounting department 290 00:12:26,571 --> 00:12:28,748 of a TV show, of a movie. 291 00:12:28,791 --> 00:12:33,013 And you could be the face that hands people their check, 292 00:12:33,056 --> 00:12:35,798 -because I know, personally... -Is this you? 293 00:12:35,842 --> 00:12:37,669 What is that? 294 00:12:37,713 --> 00:12:39,280 Oh, no, no, no, no, no, no. 295 00:12:39,323 --> 00:12:41,586 -Don't google me. Don't, don't, don't. -Damn. 296 00:12:41,630 --> 00:12:43,763 -[chattering] -Damn! -Don't google me! 297 00:12:43,806 --> 00:12:45,939 Don't, don't, don't, don't. You have Wi-Fi here? 298 00:12:45,982 --> 00:12:48,115 -[chattering, gasping] -BOOKER: Hey! -It's not... 299 00:12:48,158 --> 00:12:50,030 -meant for... kids. -[blows whistle] -[chatter stops] 300 00:12:51,509 --> 00:12:52,815 [drumming rhythmically] 301 00:12:52,859 --> 00:12:54,338 [slapping rhythmically] 302 00:12:54,382 --> 00:12:56,688 [drumming rhythmically] 303 00:12:56,732 --> 00:12:58,603 [slapping rhythmically] 304 00:12:58,647 --> 00:13:00,605 [clears throat] 305 00:13:00,649 --> 00:13:01,824 Yeah. 306 00:13:01,868 --> 00:13:04,435 Anyway, there's all kinds of... 307 00:13:04,479 --> 00:13:07,438 lops of jo-jobs you could do in, uh... 308 00:13:07,482 --> 00:13:10,398 I'm gonna talk to them about the books next time. 309 00:13:10,441 --> 00:13:12,748 But you guys keep going. 310 00:13:12,792 --> 00:13:14,141 Stay in school! 311 00:13:14,184 --> 00:13:15,229 Be cool! 312 00:13:16,404 --> 00:13:18,058 Yeah. 313 00:13:18,101 --> 00:13:19,624 You're in trouble, Adrien. 314 00:13:19,668 --> 00:13:20,800 ♪ Knock, knock♪ 315 00:13:20,843 --> 00:13:22,497 ♪ Who's there?♪ 316 00:13:22,540 --> 00:13:24,020 ♪ Well, I♪ 317 00:13:24,064 --> 00:13:25,195 -♪ Declare♪ -[kids chattering] 318 00:13:25,239 --> 00:13:26,806 ♪ How do♪ 319 00:13:26,849 --> 00:13:27,894 ♪ It's you♪ 320 00:13:29,460 --> 00:13:31,506 ♪ Hey, won't you come in and be my guest?♪ 321 00:13:31,549 --> 00:13:32,942 ♪ Take off♪ 322 00:13:32,986 --> 00:13:34,857 -♪ Your hat♪ -[chattering] 323 00:13:34,901 --> 00:13:35,945 -♪ The wel...♪ -DUKE: You know what, that's... 324 00:13:35,989 --> 00:13:37,729 Dad, say hi to Pepper. 325 00:13:37,773 --> 00:13:38,861 Hi, Pepper. 326 00:13:38,905 --> 00:13:40,167 -Hi. -Hi! 327 00:13:40,210 --> 00:13:41,908 -Cooking some food. -Oh, okay. 328 00:13:41,951 --> 00:13:43,692 Bye! 329 00:13:46,216 --> 00:13:48,262 [chatter, chuckling continuing] 330 00:13:48,305 --> 00:13:49,829 ♪ Come in♪ 331 00:13:49,872 --> 00:13:51,265 ♪ And make yourself at home♪ 332 00:13:51,308 --> 00:13:52,832 ♪ Let's have a ball♪ 333 00:13:52,875 --> 00:13:54,964 ♪ We're all alone♪ 334 00:13:55,008 --> 00:13:57,140 ♪ Come in and I'll ignore the phone♪ 335 00:13:57,184 --> 00:13:59,969 ♪ Hey, won't you come in and be my guest?♪ 336 00:14:00,013 --> 00:14:03,059 ♪ Come in and make yourself at home♪ 337 00:14:03,103 --> 00:14:05,714 ♪ Come in and I'll ignore the phone♪ 338 00:14:05,757 --> 00:14:07,107 ♪ Hey, won't you come in♪ 339 00:14:07,150 --> 00:14:08,369 ♪ And be my guest?♪ 340 00:14:09,892 --> 00:14:12,808 Buddy bench. I heard of those. 341 00:14:12,852 --> 00:14:14,462 It's just a bench. 342 00:14:14,505 --> 00:14:15,855 Yeah. 343 00:14:17,073 --> 00:14:19,554 So, what do you want to be when you grow up, Leona? 344 00:14:19,597 --> 00:14:21,643 I'm gonna be a doctor. 345 00:14:21,686 --> 00:14:23,253 Good for you. 346 00:14:24,515 --> 00:14:25,908 Do you like school? 347 00:14:25,952 --> 00:14:27,388 It's okay. 348 00:14:27,431 --> 00:14:29,346 It's sometimes hard to go to school here. 349 00:14:29,390 --> 00:14:30,347 Why? 350 00:14:30,391 --> 00:14:31,783 I hate the cops. 351 00:14:31,827 --> 00:14:33,263 Oh. 352 00:14:33,307 --> 00:14:34,917 They just stop kids at the playground, 353 00:14:34,961 --> 00:14:36,658 starting from when we're really little. 354 00:14:36,701 --> 00:14:38,921 Just trying to get information off of us. 355 00:14:38,965 --> 00:14:40,836 The cops just creep around and they say, 356 00:14:40,880 --> 00:14:42,403 "Hey, y'all. Come over here." 357 00:14:42,446 --> 00:14:43,883 They razzle-dazzle the kids, 358 00:14:43,926 --> 00:14:45,449 especially the boys. 359 00:14:45,493 --> 00:14:46,973 And they say, "What's your name?" 360 00:14:47,016 --> 00:14:49,453 And the boy says, "My name is Kevin Simmons." 361 00:14:49,497 --> 00:14:51,455 And they say, "Well, where do you live, Kevin? 362 00:14:51,499 --> 00:14:53,240 Do you go to school here, Kevin?" 363 00:14:53,283 --> 00:14:56,591 And the boy says, "I live at 15 Hargraves Street in Compton." 364 00:14:56,634 --> 00:14:59,507 And now Kevin Simmons is in the fucking system. 365 00:15:00,987 --> 00:15:02,814 Shit. 366 00:15:08,081 --> 00:15:09,734 Mmm. 367 00:15:09,778 --> 00:15:11,911 School burgers. 368 00:15:11,954 --> 00:15:14,130 [phone whooshing] 369 00:15:14,174 --> 00:15:15,305 [sighs] 370 00:15:19,396 --> 00:15:20,876 Who is that? 371 00:15:20,920 --> 00:15:22,399 Uh, it's a guy from France. 372 00:15:22,443 --> 00:15:24,401 He DMs me every once in a while. 373 00:15:24,445 --> 00:15:25,663 FRANKIE: Oh, a man? 374 00:15:25,707 --> 00:15:27,622 Duke, a man? 375 00:15:27,665 --> 00:15:29,929 Did he just ask if he could come visit you in L.A.? 376 00:15:29,972 --> 00:15:32,061 Okay, whatever. I'm never gonna actually meet him. 377 00:15:32,105 --> 00:15:33,715 He follows me. 378 00:15:33,758 --> 00:15:36,109 Yeah, 'cause of all your thirst trap bullshit, Duke. 379 00:15:36,152 --> 00:15:38,372 The puckering. The posing. 380 00:15:38,415 --> 00:15:40,635 The sucking on pencil... It's really disgusting. 381 00:15:40,678 --> 00:15:43,681 Leave her alone, Frankie. Weird people DM you all the time. 382 00:15:43,725 --> 00:15:46,815 Yeah, gentle sirs and beardnecks or whatever the fuck. 383 00:15:46,858 --> 00:15:49,035 Cool. Have fun with that. 384 00:15:49,078 --> 00:15:50,993 -Oh, my... Can you just, like, shut the fuck up -Good luck meeting 385 00:15:51,037 --> 00:15:52,995 -the best friends of your life. -and mind your own business? 386 00:15:53,039 --> 00:15:54,692 -Incels. Pedophiles. -Like, yeah, like you have any friends. 387 00:15:54,736 --> 00:15:56,868 Like, I actually don't think anybody actually cares 388 00:15:56,912 --> 00:15:58,435 -what you think though. -I'm sorry, can you speak up a little bit? 389 00:15:58,479 --> 00:15:59,784 I think you're mumbling a little bit too much. 390 00:15:59,828 --> 00:16:01,873 Do you have any original thoughts 391 00:16:01,917 --> 00:16:03,832 -or do you just copy everything you hear Mom say? -MAX: Really? 392 00:16:03,875 --> 00:16:06,008 Like, do you need to do that when he's right there? 393 00:16:06,052 --> 00:16:07,662 It's so 101. 394 00:16:07,705 --> 00:16:10,099 Like, you just want to see how gross you can be? 395 00:16:10,143 --> 00:16:11,535 You're acting like basic bitches. 396 00:16:11,579 --> 00:16:13,015 Excuse me? 397 00:16:13,059 --> 00:16:14,321 "Bitch" is nonbinary. 398 00:16:14,364 --> 00:16:16,410 Agreed. 399 00:16:18,325 --> 00:16:19,543 Are you okay? 400 00:16:19,587 --> 00:16:21,632 Fine. 401 00:16:21,676 --> 00:16:23,025 What? 402 00:16:23,069 --> 00:16:25,027 Nothing. Butt out. 403 00:16:25,071 --> 00:16:27,029 [grunts] 404 00:16:27,073 --> 00:16:28,248 [sighs] 405 00:16:28,291 --> 00:16:30,293 Hey, hey, hey, hey. 406 00:16:30,337 --> 00:16:31,729 Slow down. 407 00:16:31,773 --> 00:16:33,557 You're talking to a grown man? 408 00:16:33,601 --> 00:16:37,300 Block him or I will contact him myself. 409 00:16:37,344 --> 00:16:38,736 Do you understand me? 410 00:16:38,780 --> 00:16:40,434 -Yes. -Good. 411 00:16:40,477 --> 00:16:41,739 Don't fuck around. 412 00:16:41,783 --> 00:16:43,393 -It's really, really dumb. -Okay, 413 00:16:43,437 --> 00:16:45,439 sorry. Can I have my arm back? 414 00:16:47,963 --> 00:16:49,617 ♪ When you come to my house♪ 415 00:16:49,660 --> 00:16:52,054 -♪ Come down behind the jail♪ -[groans] 416 00:16:52,098 --> 00:16:54,143 ♪ I got a sign on my door♪ 417 00:16:54,187 --> 00:16:56,189 -[exhales] -♪ "Barbecue for sale"♪ 418 00:16:56,232 --> 00:16:59,279 ♪ I'm talkin' 'bout my barbecue♪ 419 00:16:59,322 --> 00:17:03,326 ♪ Only thing I crave♪ 420 00:17:03,370 --> 00:17:07,069 ♪ And that good-doin' meat♪ 421 00:17:07,113 --> 00:17:08,940 ♪ Gonna carry me♪ 422 00:17:08,984 --> 00:17:11,247 ♪ To my grave♪ 423 00:17:12,292 --> 00:17:14,816 ♪ I'm sellin' it cheap♪ 424 00:17:14,859 --> 00:17:16,731 -♪ 'Cause I got good stuff♪ -[barking] 425 00:17:16,774 --> 00:17:18,820 Chewy. Dude. Dude. 426 00:17:18,863 --> 00:17:21,301 -Chewy, come on. -[barking] 427 00:17:21,344 --> 00:17:24,086 -♪ I'm talkin' 'bout barbecue♪ -[scoffs] 428 00:17:24,130 --> 00:17:26,567 -[whistling] -♪ Only thing I sell♪ 429 00:17:29,048 --> 00:17:30,223 -Huh. -♪ And if you...♪ 430 00:17:31,224 --> 00:17:32,660 Jesus. 431 00:17:32,703 --> 00:17:34,270 [groans] 432 00:17:36,316 --> 00:17:37,839 [groaning] 433 00:17:43,279 --> 00:17:45,934 ♪ 434 00:17:49,242 --> 00:17:51,505 [clinking] 435 00:17:54,812 --> 00:17:56,162 [soft chuckle] Hi. 436 00:17:56,205 --> 00:17:57,685 Hi. 437 00:18:00,296 --> 00:18:02,951 Hey, sweetheart. How you feeling? 438 00:18:02,994 --> 00:18:06,694 Good. I'm just, like, a little bit tired. I... 439 00:18:06,737 --> 00:18:08,261 Yeah. 440 00:18:11,177 --> 00:18:12,874 You're the best. 441 00:18:12,917 --> 00:18:14,876 You okay? 442 00:18:14,919 --> 00:18:16,617 Yeah, I-I just... 443 00:18:16,660 --> 00:18:19,315 I didn't think that I would be feeling all of these... 444 00:18:19,359 --> 00:18:20,534 f-feelings. 445 00:18:20,577 --> 00:18:22,057 Yeah. Feelings are good. 446 00:18:22,101 --> 00:18:23,667 Honey, I'd be worried if you didn't have them. 447 00:18:24,625 --> 00:18:26,017 So when are you gonna tell your mom? 448 00:18:26,061 --> 00:18:28,759 No, she-she doesn't like knowing too much. 449 00:18:28,803 --> 00:18:32,328 And this falls directly into that category. 450 00:18:32,372 --> 00:18:34,635 You got to give her some credit. 451 00:18:34,678 --> 00:18:36,245 I know. 452 00:18:36,289 --> 00:18:38,987 This is kind of a big thing for me to keep from her. 453 00:18:39,030 --> 00:18:40,684 We tell each other everything. 454 00:18:40,728 --> 00:18:43,426 I need a little bit of time to figure it out. 455 00:18:43,470 --> 00:18:44,732 It's just a few weeks. 456 00:18:45,907 --> 00:18:46,995 Well, don't take too long. 457 00:18:47,038 --> 00:18:48,170 These things have a shelf life. 458 00:18:48,214 --> 00:18:49,867 Heads up: 459 00:18:49,911 --> 00:18:51,347 my dad's here. 460 00:18:52,348 --> 00:18:54,568 -Uh... -[sputters] 461 00:18:54,611 --> 00:18:56,135 what? 462 00:18:56,178 --> 00:18:57,440 Dad. 463 00:18:58,398 --> 00:18:59,790 Oh, hey, Rich. 464 00:18:59,834 --> 00:19:02,402 Hi. Xander. 465 00:19:02,445 --> 00:19:05,231 What's... good? 466 00:19:05,274 --> 00:19:07,624 I was just dropping Duke off. 467 00:19:07,668 --> 00:19:09,278 You know, we spent the week together. 468 00:19:09,322 --> 00:19:11,802 Had an epic vacation. 469 00:19:11,846 --> 00:19:13,326 And the girls were hungry. 470 00:19:13,369 --> 00:19:16,242 -Mm. -So I made 'em some shrimp. 471 00:19:17,634 --> 00:19:18,983 You want some? 472 00:19:19,027 --> 00:19:20,289 Where's Sam? 473 00:19:22,161 --> 00:19:24,119 I don't, uh... 474 00:19:24,163 --> 00:19:26,252 [chuckles] I don't... 475 00:19:27,253 --> 00:19:29,385 You think she'd mind my being here in her kitchen? 476 00:19:29,429 --> 00:19:30,865 Oh, for sure. 477 00:19:32,519 --> 00:19:34,956 But she'll get over it. 478 00:19:35,957 --> 00:19:37,611 -Right. -[Max and Rich chuckle softly] 479 00:19:37,654 --> 00:19:38,612 It's nice to see you. 480 00:19:38,655 --> 00:19:40,440 Yes. 481 00:19:40,483 --> 00:19:41,963 I'm... 482 00:19:42,006 --> 00:19:43,617 gonna go get a vase for those. 483 00:19:43,660 --> 00:19:45,053 Yeah. Flowers for Max. 484 00:19:45,096 --> 00:19:46,663 What's the special occasion? 485 00:19:48,752 --> 00:19:50,493 Does there need to be one? 486 00:19:50,537 --> 00:19:54,018 Yeah, he just does stuff like that for me all the time. 487 00:19:56,543 --> 00:19:57,500 That's nice. 488 00:19:57,544 --> 00:19:58,936 Eh. 489 00:20:01,548 --> 00:20:03,767 -But you like your room. -Okay, well, I'm older 490 00:20:03,811 --> 00:20:05,465 and Max's room is bigger, so... 491 00:20:05,508 --> 00:20:08,032 If you let me, you can use my old room as your private studio. 492 00:20:09,295 --> 00:20:13,081 Where you need permission to enter. 493 00:20:13,124 --> 00:20:15,823 Fine. Deal? 494 00:20:15,866 --> 00:20:16,780 [scoffs] 495 00:20:16,824 --> 00:20:18,478 Fuck. 496 00:20:27,313 --> 00:20:28,662 Hello. 497 00:20:28,705 --> 00:20:30,272 What are you doing here? 498 00:20:30,316 --> 00:20:33,232 Well, I've been texting and you didn't respond. 499 00:20:33,275 --> 00:20:34,537 I came over. 500 00:20:34,581 --> 00:20:37,410 Well, I turned my phone off. What's wrong? 501 00:20:37,453 --> 00:20:40,282 I've been infiltrated, the perimeter has been breached. 502 00:20:40,326 --> 00:20:42,589 Voldemort is in the castle. 503 00:20:42,632 --> 00:20:44,330 Okay, just... Um... You know, 504 00:20:44,373 --> 00:20:46,201 -I'm a... I'm... You're... -He's cooking 505 00:20:46,245 --> 00:20:49,726 his fucking delicious camarones borrachos 506 00:20:49,770 --> 00:20:51,946 or whatever the fuck it's called, 507 00:20:51,989 --> 00:20:55,297 and it's probably got grease splatter all over my kitchen 508 00:20:55,341 --> 00:20:58,300 like 55 frat boys jizzed on the counters. 509 00:20:58,344 --> 00:21:00,302 -Sam. -I hate it. 510 00:21:00,346 --> 00:21:01,956 I thought we were over this, right? 511 00:21:01,999 --> 00:21:04,219 Yes, but it still gives me shpilkes. 512 00:21:04,263 --> 00:21:07,309 Excuse me. Can I come in? 513 00:21:07,353 --> 00:21:10,399 Um, now is not a good time. 514 00:21:10,443 --> 00:21:13,315 Oh. Oh. 515 00:21:13,359 --> 00:21:16,362 Oh, are we entertaining a gentleman caller? 516 00:21:16,405 --> 00:21:19,190 Excuse me. What's the name of this interloper? 517 00:21:19,234 --> 00:21:21,105 Hmm? 518 00:21:21,149 --> 00:21:23,499 Just let me come in for one sec and say hi. 519 00:21:25,458 --> 00:21:28,374 Hi. [chuckles] 520 00:21:30,027 --> 00:21:33,248 [laughs] 521 00:21:43,302 --> 00:21:45,478 Oh, my God. 522 00:21:45,521 --> 00:21:48,307 What?! 523 00:21:48,350 --> 00:21:49,830 Ho, ho! 524 00:21:49,873 --> 00:21:51,832 Oh! 525 00:21:51,875 --> 00:21:55,444 Oh! Oh! 526 00:22:05,411 --> 00:22:07,021 Wow. 527 00:22:07,064 --> 00:22:10,416 You can really dance. 528 00:22:10,459 --> 00:22:12,809 -Yes. -Thank you. 529 00:22:12,853 --> 00:22:14,071 Oh... 530 00:22:14,115 --> 00:22:15,682 Those aren't school pants. 531 00:22:15,725 --> 00:22:17,771 [laughs] 532 00:22:19,860 --> 00:22:22,036 -Okay. -SUNNY: Okay. -JEFF: Yep. Yep, yep. 533 00:22:22,079 --> 00:22:24,255 Mom and Dad were doing it. 534 00:22:24,299 --> 00:22:25,518 SUNNY: Thanks. Love you, bye. 535 00:22:25,561 --> 00:22:27,215 SAM: Love you, mean it. 536 00:22:27,258 --> 00:22:31,001 Yes! I just got to go process 537 00:22:31,045 --> 00:22:33,090 -what I just saw. -Bye. 538 00:22:33,134 --> 00:22:35,441 SAM: Okay. 539 00:22:35,484 --> 00:22:37,138 That's fantastic. 540 00:22:38,661 --> 00:22:40,359 [Sam laughs in distance] 541 00:22:42,317 --> 00:22:44,493 Have fun, there. 542 00:22:45,581 --> 00:22:47,453 Think it went well. 543 00:22:47,496 --> 00:22:49,368 SAM: Good for you guys. 544 00:22:52,588 --> 00:22:54,677 -SUNNY: Hi. -Hi. 545 00:22:54,721 --> 00:22:57,419 [laughs] 546 00:22:57,463 --> 00:23:00,030 ♪ Honey, I love you♪ 547 00:23:00,074 --> 00:23:03,556 ♪ Honey, I love you♪ 548 00:23:03,599 --> 00:23:06,820 ♪ I can't put nobody else♪ 549 00:23:06,863 --> 00:23:08,604 ♪ Above you♪ 550 00:23:08,648 --> 00:23:10,084 ♪ Honey, I love you.♪ 551 00:23:10,998 --> 00:23:13,435 [Chewy barking] 552 00:23:13,479 --> 00:23:15,698 Hello. [chuckles] 553 00:23:15,742 --> 00:23:17,613 Is the coast clear? 554 00:23:19,659 --> 00:23:22,096 Is there a horse head in my bed? 555 00:23:22,139 --> 00:23:24,359 -Hi. -Hello. 556 00:23:24,403 --> 00:23:27,797 -Hi, Mom. -Stinkbug! 557 00:23:27,841 --> 00:23:30,626 -Missed my stinkbug. -I missed you, I missed you. I missed you so much. 558 00:23:30,670 --> 00:23:34,848 Oh, baby, I missed you so much, too. Mm. 559 00:23:35,849 --> 00:23:37,851 -How was it? -It was... Yeah, it was good. 560 00:23:37,894 --> 00:23:40,331 -SAM: Yeah? -DUKE: It was okay. -She is taller than you now. 561 00:23:40,375 --> 00:23:43,160 Oh, my God, if one more fucking person says that. 562 00:23:43,204 --> 00:23:44,640 Okay? We know. 563 00:23:46,120 --> 00:23:47,469 -Hi. -SAM: What is this... 564 00:23:47,513 --> 00:23:49,645 Mm, my baby's here. 565 00:23:49,689 --> 00:23:52,126 -Mm. -SAM: Wow. 566 00:23:52,169 --> 00:23:55,172 And you were here and you were here and... 567 00:23:55,216 --> 00:23:57,479 Any opportunity to hang with my bro Xander. 568 00:23:57,523 --> 00:23:59,525 Yeah. 569 00:23:59,568 --> 00:24:01,875 Yeah, so you guys... [clears throat] 570 00:24:01,918 --> 00:24:03,485 had a nice visit? 571 00:24:03,529 --> 00:24:05,444 Um... 572 00:24:08,055 --> 00:24:10,492 Hmm? What? 573 00:24:10,536 --> 00:24:11,711 RICH: Uh... 574 00:24:11,754 --> 00:24:14,540 What? What is it? Just tell me. 575 00:24:17,760 --> 00:24:19,196 [short chuckle] 576 00:24:19,240 --> 00:24:20,633 What'd he... what'd he do to my kitchen? 577 00:24:20,676 --> 00:24:22,286 Did he make a mess? 578 00:24:22,330 --> 00:24:24,332 -No. -Yes. 579 00:24:24,375 --> 00:24:26,029 -Yes. -Yeah. 580 00:24:27,988 --> 00:24:30,599 He says to say hi. 581 00:24:30,643 --> 00:24:33,994 Oh. Oh. Hi. 582 00:24:34,037 --> 00:24:36,170 Hi. 583 00:24:36,213 --> 00:24:37,867 -What are you doing home? -[chuckles] 584 00:24:37,911 --> 00:24:39,521 MAX: I just wanted to see you. 585 00:24:39,565 --> 00:24:41,392 -SAM: You did? -Yeah. 586 00:24:41,436 --> 00:24:44,613 -And I'm still looking for an apartment. -SAM: Oh, what... 587 00:24:44,657 --> 00:24:48,138 Oh, were your baseball cards in a special order? 588 00:24:48,182 --> 00:24:51,446 Uh, yeah. 589 00:24:51,490 --> 00:24:54,231 Mom, I know they were. 590 00:24:54,275 --> 00:24:57,626 I put them in a box in the exact order you had them in. 591 00:24:57,670 --> 00:25:00,324 I have a whole system. 592 00:25:02,065 --> 00:25:04,633 Okay, great. [clears throat] 593 00:25:06,592 --> 00:25:09,595 So when you get done with your system... 594 00:25:11,597 --> 00:25:13,599 ...get rid of 'em. 595 00:25:15,862 --> 00:25:17,777 -Toss 'em. -Wh... 596 00:25:21,128 --> 00:25:24,218 Whoa. Who cleaned up? 597 00:25:24,261 --> 00:25:25,828 You cleaned up? 598 00:25:25,872 --> 00:25:27,656 No. Dad did. 599 00:25:27,700 --> 00:25:30,616 Oh. 600 00:25:30,659 --> 00:25:34,097 Oh, wow. You could eat off the counter. 601 00:25:34,141 --> 00:25:36,578 Mm-hmm. 602 00:25:36,622 --> 00:25:39,712 -Thank you. Schnapps. -Schnapps. 603 00:25:42,932 --> 00:25:44,543 Thank you. 604 00:25:44,586 --> 00:25:46,632 He made you a plate. 605 00:25:47,676 --> 00:25:49,896 Oh, he m-m... 606 00:25:49,939 --> 00:25:52,463 That's pretty nice. 607 00:25:52,507 --> 00:25:54,161 So, how was your thing? 608 00:25:54,204 --> 00:25:57,164 It was, uh... [clears throat] 609 00:25:57,207 --> 00:25:59,862 It was cute. The kids were funny. 610 00:25:59,906 --> 00:26:01,734 Sweetie pies. 611 00:26:01,777 --> 00:26:04,345 I don't think I made any impact on their lives. 612 00:26:04,388 --> 00:26:06,347 MAX: No, Mom, I'm sure they loved you. 613 00:26:06,390 --> 00:26:08,523 You've always been good at that kind of thing. 614 00:26:08,567 --> 00:26:09,959 Did you do voices? 615 00:26:10,003 --> 00:26:14,398 I may have done a couple of voices. 616 00:26:14,442 --> 00:26:16,313 What did you do today? 617 00:26:20,404 --> 00:26:21,971 Uh, y... Not much, just... 618 00:26:22,015 --> 00:26:24,757 Oh, goddamn it! 619 00:26:24,800 --> 00:26:28,848 Mmm! Mmm! 620 00:26:28,891 --> 00:26:30,371 He always made this so good. 621 00:26:30,414 --> 00:26:32,982 Mom, my dad got you a present. 622 00:26:33,026 --> 00:26:34,375 -Come on. -What? 623 00:26:34,418 --> 00:26:35,637 -My dad got you a present. -Let's go. 624 00:26:35,681 --> 00:26:37,160 -No. I don't... -Yes, let's go. 625 00:26:37,204 --> 00:26:39,380 -Well, uh... [stammers] -Come on. Come on. 626 00:26:46,039 --> 00:26:47,301 [glass clinks] 627 00:26:52,611 --> 00:26:54,264 Why is it upstairs? 628 00:26:54,308 --> 00:26:56,136 Just-just come on, come on. 629 00:26:56,179 --> 00:26:57,398 Was he up here? 630 00:26:57,441 --> 00:26:59,618 -Whoa! Whoa. -What? 631 00:26:59,661 --> 00:27:02,446 -Whoa, whoa. No. -Why are you... 632 00:27:02,490 --> 00:27:03,665 What is that? 633 00:27:03,709 --> 00:27:05,711 It's a ward, all right? 634 00:27:05,754 --> 00:27:07,364 Dad got it in Sedona. 635 00:27:07,408 --> 00:27:09,105 He thought it would, I don't know, protect us. 636 00:27:10,280 --> 00:27:14,371 Um, okay. Well, then, you take it. 637 00:27:14,415 --> 00:27:15,982 I do not want that. 638 00:27:16,025 --> 00:27:19,028 No, I don't mess with enchanted objects. 639 00:27:19,072 --> 00:27:21,509 Uh, ooh. 640 00:27:21,552 --> 00:27:23,337 That's a lot. There's, like... 641 00:27:23,380 --> 00:27:25,252 Like, I don't even want to touch this. 642 00:27:25,295 --> 00:27:27,123 Like, there's a weird... 643 00:27:27,167 --> 00:27:30,474 there's a heavy, bad... like, an energy coming off of it. 644 00:27:30,518 --> 00:27:32,520 Am I right? Do you feel that? 645 00:27:32,563 --> 00:27:34,783 I don't-I don't know, Mom. I don't-I don't feel anything. 646 00:27:36,002 --> 00:27:38,178 Oh, I'm... 647 00:27:38,221 --> 00:27:39,396 Thank you. 648 00:27:39,440 --> 00:27:41,529 Okay, Xander. 649 00:27:43,487 --> 00:27:46,186 "¿Quiubo? 650 00:27:46,229 --> 00:27:48,449 "My name is Sparrow. Place wreaths of marigold 651 00:27:48,492 --> 00:27:50,407 "or malachite beads around me. 652 00:27:50,451 --> 00:27:52,235 "At night, I like to hear music of my home country. 653 00:27:52,279 --> 00:27:55,021 "If you ever get drained or need grounding, 654 00:27:55,064 --> 00:27:56,500 "I will be here. 655 00:27:56,544 --> 00:27:58,807 "But don't move me much. 656 00:27:58,851 --> 00:28:00,940 I have to stay right here." 657 00:28:00,983 --> 00:28:02,724 Okay, Yorick. 658 00:28:02,768 --> 00:28:04,552 Um... 659 00:28:04,595 --> 00:28:06,510 -I hate it. -No, no. 660 00:28:06,554 --> 00:28:09,035 -No, it's a no. Yeah. -I hate it. I don't want to touch it. 661 00:28:09,078 --> 00:28:10,819 -Yeah. No. -I don't want it here. 662 00:28:10,863 --> 00:28:13,082 I feel like I... You got to get rid of it. 663 00:28:13,126 --> 00:28:16,129 -True. I'll take care of it. -Wait, wait, wait, wait, wait! 664 00:28:16,172 --> 00:28:18,044 "But don't move me much. 665 00:28:18,087 --> 00:28:20,829 I have to stay right here." 666 00:28:20,873 --> 00:28:23,832 Are you really gonna fucking keep this thing here forever? 667 00:28:23,876 --> 00:28:26,356 -No, no, no. -Okay. Okay. 668 00:28:26,400 --> 00:28:28,097 -No. -Agreed. 669 00:28:28,141 --> 00:28:31,274 -Okay. So turn around. -Yes. 670 00:28:31,318 --> 00:28:33,102 -Close your eyes. -Okay. 671 00:28:33,146 --> 00:28:34,756 -Yes. -Close your eyes. 672 00:28:34,800 --> 00:28:36,758 -Yes. -Now count backwards from ten. 673 00:28:36,802 --> 00:28:40,283 One, two, three... 674 00:28:40,327 --> 00:28:42,242 That's forwards. Ten... 675 00:28:42,285 --> 00:28:46,333 Ten, nine, eight, 676 00:28:46,376 --> 00:28:49,075 -seven... -[door closes] 677 00:28:49,118 --> 00:28:51,991 Honey? You left the... 678 00:28:52,034 --> 00:28:53,209 ♪ 679 00:28:53,253 --> 00:28:55,821 Ooh. Mm. 680 00:28:55,864 --> 00:28:58,519 Honey! 681 00:28:58,562 --> 00:29:02,175 Wait. Where are you gonna take it? 682 00:29:02,218 --> 00:29:03,785 Don't put it in your car. 683 00:29:05,787 --> 00:29:08,355 Wait for me! 684 00:29:08,398 --> 00:29:12,620 ♪ Where did you come from, baby?♪ 685 00:29:12,663 --> 00:29:17,277 ♪ How did you know I needed you?♪ 686 00:29:17,320 --> 00:29:21,368 ♪ How did you know I needed you so badly?♪ 687 00:29:21,411 --> 00:29:25,981 ♪ How did you know I'd give my heart gladly?♪ 688 00:29:26,025 --> 00:29:30,420 ♪ Yesterday I was one of the lonely people♪ 689 00:29:30,464 --> 00:29:32,553 ♪ Now you're lying close to me♪ 690 00:29:32,596 --> 00:29:34,773 ♪ Making love to me♪ 691 00:29:34,816 --> 00:29:37,210 ♪ I believe in miracles♪ 692 00:29:39,168 --> 00:29:42,345 ♪ Where're you from, you sexy thing?♪ 693 00:29:42,389 --> 00:29:44,173 ♪ Sexy thing, you♪ 694 00:29:44,217 --> 00:29:47,742 ♪ I believe in miracles♪ 695 00:29:47,786 --> 00:29:50,179 ♪ Since you came along♪ 696 00:29:50,223 --> 00:29:52,225 ♪ You sexy thing.♪ 697 00:30:05,412 --> 00:30:06,674 FRANKIE: You need to get in shape. 698 00:30:06,717 --> 00:30:07,414 You might actually have a chance...[EXHALES] 699 00:30:07,457 --> 00:30:07,893 ...of living past 60. 700 00:30:11,897 --> 00:30:12,941 [GASPS] 701 00:30:12,985 --> 00:30:15,291 PEPPER: She's so pretty.Who's pretty? 702 00:30:15,335 --> 00:30:16,858 Mom, this conversation is private. 703 00:30:16,902 --> 00:30:18,207 They're all older than me now. You wouldn't believe it. 704 00:30:19,687 --> 00:30:21,732 Life is a series of before and afters. 705 00:30:24,387 --> 00:30:29,566 Okay, I'm jealous of everybody who gets to meet you down the road. 706 00:30:29,610 --> 00:30:31,568 NARRATOR: FX'sBetter Things... 707 00:30:31,612 --> 00:30:38,184 All new, Monday's at 10:00, on FX. 708 00:30:38,227 --> 00:30:39,794 WOMAN: I need you to swear to me... 709 00:30:42,231 --> 00:30:44,146 until the day comes you can walk away... 710 00:30:44,190 --> 00:30:45,713 [SCREAMS] 711 00:30:45,756 --> 00:30:47,802 ...you will do everything you have to do 712 00:30:49,543 --> 00:30:50,892 to protect this family... 713 00:30:52,285 --> 00:30:53,808 [SIREN WAILING] 714 00:30:55,592 --> 00:30:56,855 I promise. 715 00:30:58,595 --> 00:31:00,597 [SCREAMING] 716 00:31:08,257 --> 00:31:09,476 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 717 00:31:10,956 --> 00:31:12,000 [CAMERA CLICKS] 718 00:31:14,873 --> 00:31:16,352 Here for the due, is it? 719 00:31:16,396 --> 00:31:17,788 Uh, I don't know what you're saying. 720 00:31:24,012 --> 00:31:25,535 Do I gotta get naked for this? 721 00:31:25,579 --> 00:31:28,799 Nudity isn't required I think. 722 00:31:28,843 --> 00:31:30,845 Pshh. I don't know, man. Europe. 723 00:31:39,680 --> 00:31:41,203 Mama needs wine.All right. 724 00:31:41,247 --> 00:31:42,944 See? This is funny 'cause women are basically 725 00:31:42,988 --> 00:31:44,293 just alcoholics who hate their kids. 726 00:31:44,337 --> 00:31:47,035 [ALL SHOUTING]Whoo! 727 00:31:47,644 --> 00:31:50,691 [NARRATOR READING] 728 00:31:50,734 --> 00:31:51,779 [SHEEP BLEATING]