1 00:00:13,926 --> 00:00:15,450 Spirit. 2 00:00:24,894 --> 00:00:26,026 Spirit. 3 00:00:28,289 --> 00:00:29,310 Come on! 4 00:00:29,311 --> 00:00:30,465 Off you go! 5 00:00:33,141 --> 00:00:35,403 Spirit. Spirit. 6 00:00:35,404 --> 00:00:37,144 All clear, girls! 7 00:00:37,145 --> 00:00:39,146 - All gone. - We did it, Grams! 8 00:00:39,147 --> 00:00:40,321 Thanks, Nana! 9 00:00:40,322 --> 00:00:45,050 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 10 00:00:46,256 --> 00:00:48,013 It is definitely active in here. 11 00:00:48,014 --> 00:00:49,233 Active, like good, or...? 12 00:00:49,234 --> 00:00:51,463 Is there something evil in the house? 13 00:00:51,464 --> 00:00:54,205 Oh, no. Not evil. If there was evil here, I'd throw up. 14 00:00:54,206 --> 00:00:57,338 - Oh, God. Please don't do that. - No, I'm-I'm feeling kindness 15 00:00:57,339 --> 00:00:58,731 and decency... 16 00:00:58,732 --> 00:01:01,342 and love. 17 00:01:01,343 --> 00:01:03,127 And a pig. 18 00:01:03,128 --> 00:01:04,432 A pig? 19 00:01:04,433 --> 00:01:06,869 I gained, like, ten pounds in college. 20 00:01:06,870 --> 00:01:09,524 - Is-is that weird? - No, no, not... No. 21 00:01:09,525 --> 00:01:10,699 No. 22 00:01:10,700 --> 00:01:13,528 This has nothing to do with food or weight. Um, 23 00:01:13,529 --> 00:01:15,292 has there been a pig in anyone's life? 24 00:01:16,728 --> 00:01:20,492 Actually, last week when I was getting my roots done, 25 00:01:20,493 --> 00:01:23,929 one of the colorists at the salon had a baby pig. 26 00:01:23,930 --> 00:01:25,662 Oh, my God, no fair! 27 00:01:25,663 --> 00:01:26,899 Interesting. 28 00:01:26,900 --> 00:01:29,263 Although, there is something piglike about a salon. 29 00:01:30,438 --> 00:01:31,553 Well, you know, um, 30 00:01:31,554 --> 00:01:33,983 snouts in the trough of privilege and... 31 00:01:33,984 --> 00:01:36,377 the troughs are all the-the hair dryers, 32 00:01:36,378 --> 00:01:39,163 and the... pig grunts are all the bits of gossips. 33 00:01:39,164 --> 00:01:42,557 This one, wow. 34 00:01:42,558 --> 00:01:44,907 - Yeah, I know. - She should be listened to. 35 00:01:44,908 --> 00:01:46,953 Like I have a choice? 36 00:01:46,954 --> 00:01:49,390 Clearly, you're a sharp kid, Frankie. 37 00:01:49,391 --> 00:01:51,175 Well, thank you. 38 00:01:51,176 --> 00:01:54,395 But, you know, that sharpness... it can hurt people. 39 00:01:54,396 --> 00:01:57,355 Oh, w... No, I-I know. 40 00:01:57,356 --> 00:01:59,357 But I'm-I'm... not like that. 41 00:01:59,358 --> 00:02:00,978 I'm-I'm pretty chill. 42 00:02:04,211 --> 00:02:07,930 Look, all I'm saying is just... just bring it down a notch. 43 00:02:07,931 --> 00:02:10,933 Especially with the people you love. 44 00:02:10,934 --> 00:02:12,784 Like your mom. 45 00:02:14,090 --> 00:02:15,373 Okay. 46 00:02:15,374 --> 00:02:17,418 I'm getting another feeling. 47 00:02:17,419 --> 00:02:19,246 Another animal. Not a pig. 48 00:02:19,247 --> 00:02:21,292 Something smaller. A bird? 49 00:02:21,293 --> 00:02:23,294 Or... or a mouse. 50 00:02:23,295 --> 00:02:25,339 Mandy Patinkin! 51 00:02:25,340 --> 00:02:28,386 My mouse... she died, and my momflushed her down the toilet. 52 00:02:28,387 --> 00:02:29,865 Oh. Okay. 53 00:02:29,866 --> 00:02:32,041 Well, Mandy Patinkin misses you. 54 00:02:32,042 --> 00:02:33,434 A lot. 55 00:02:33,435 --> 00:02:36,568 I can feel her here, right now. 56 00:02:36,569 --> 00:02:39,353 She's... she's watching over you. 57 00:02:39,354 --> 00:02:41,268 She's your guardian angel. 58 00:02:41,269 --> 00:02:43,314 Thank you, Mandy Patinkin. 59 00:02:43,315 --> 00:02:44,924 I miss you. 60 00:02:44,925 --> 00:02:47,013 Anyone home? 61 00:02:47,014 --> 00:02:48,362 Oh. 62 00:02:48,363 --> 00:02:51,171 Well. What's going on here? 63 00:02:52,868 --> 00:02:54,455 Is this... 64 00:02:54,456 --> 00:02:58,372 Oh. Is this the gypsy you hired to read palms? 65 00:02:58,373 --> 00:03:00,658 Why is he dressed normal? 66 00:03:01,616 --> 00:03:03,203 Hello. 67 00:03:03,204 --> 00:03:04,987 I'm Phyllis. 68 00:03:04,988 --> 00:03:06,293 Toby D'Angelo. 69 00:03:06,294 --> 00:03:09,775 Oh! Don't ever grab 70 00:03:09,776 --> 00:03:11,472 a lady's hand like that. 71 00:03:11,473 --> 00:03:13,257 I... I beg your pardon. 72 00:03:13,258 --> 00:03:15,124 I'm-I'm so sorry. 73 00:03:15,125 --> 00:03:16,831 Okay, um... 74 00:03:16,832 --> 00:03:18,349 Allow me to be frank. 75 00:03:18,350 --> 00:03:22,091 I have my own feelings about hexes and spells, 76 00:03:22,092 --> 00:03:23,745 as far as men are concerned. 77 00:03:23,746 --> 00:03:25,791 But I'm willing to be entertained. 78 00:03:25,792 --> 00:03:27,096 Here's my palm. 79 00:03:27,097 --> 00:03:28,533 Oh. Uh, n-no. 80 00:03:28,534 --> 00:03:30,056 I don't-I don't read palms. 81 00:03:30,057 --> 00:03:31,623 - Uh... - And, "gypsy"... 82 00:03:31,624 --> 00:03:33,320 It's quite an archaic term. 83 00:03:33,321 --> 00:03:36,018 And frankly, it's offensive to mediums. 84 00:03:36,019 --> 00:03:38,282 Phil. 85 00:03:38,283 --> 00:03:39,892 We're in the middle of something. 86 00:03:39,893 --> 00:03:41,502 Yes. Go on. 87 00:03:41,503 --> 00:03:44,297 I'll just sit and watch. 88 00:03:44,298 --> 00:03:46,230 Don't you have somewhere you need to be? 89 00:03:46,231 --> 00:03:48,596 No. Not at all. 90 00:03:48,597 --> 00:03:51,579 I couldn't help but notice thatthis house is filled with women. 91 00:03:51,580 --> 00:03:54,341 Oh, yes. Flooding with estrogen. 92 00:03:54,342 --> 00:03:56,387 Wall-to-wall vaginas. 93 00:03:56,388 --> 00:03:59,390 It's like a matriarchal dystopia. 94 00:03:59,391 --> 00:04:01,162 Especially... 95 00:04:01,163 --> 00:04:03,343 as it's well-known that half the women 96 00:04:03,344 --> 00:04:05,886 in my side of the family are witches. 97 00:04:05,887 --> 00:04:06,898 Phil. 98 00:04:06,899 --> 00:04:09,138 Okay. All right. 99 00:04:09,139 --> 00:04:11,402 Not a word. God forbid. 100 00:04:11,403 --> 00:04:13,447 Even though, uh, 101 00:04:13,448 --> 00:04:16,624 this house is filled with feminine... energy, 102 00:04:16,625 --> 00:04:19,850 I'm feeling a masculine presence. 103 00:04:19,851 --> 00:04:21,903 His energy is everywhere. 104 00:04:21,904 --> 00:04:25,329 Oh, please. You don't have to bea psychic for that. 105 00:04:25,330 --> 00:04:28,248 What you're sensing, Mr. D'Angelo, 106 00:04:28,249 --> 00:04:32,359 is the deadbeat father, Sam's ex-husband. 107 00:04:33,557 --> 00:04:35,282 So your dad... 108 00:04:35,623 --> 00:04:37,166 is not really in the picture? 109 00:04:37,167 --> 00:04:38,974 No, not at all. 110 00:04:39,279 --> 00:04:41,519 You girls mind if I give you some advice? 111 00:04:41,520 --> 00:04:44,545 Something... I wish I would have known when I was young. 112 00:04:46,111 --> 00:04:48,655 If you have a toxic person in your life, 113 00:04:48,656 --> 00:04:51,311 you need to move past him, or her, 114 00:04:51,312 --> 00:04:53,661 and protect yourselves. 115 00:04:53,662 --> 00:04:56,370 How do you move past a dad? 116 00:04:56,371 --> 00:04:59,459 - It's my dad. - Don't think of him that way. 117 00:04:59,460 --> 00:05:01,626 Think of him as a friend, 118 00:05:01,627 --> 00:05:03,513 someone who let you down. 119 00:05:04,660 --> 00:05:06,293 What do you do with a friend like that? 120 00:05:08,258 --> 00:05:09,520 You move on. 121 00:05:12,021 --> 00:05:15,135 But the man I'm sensing is not your dad. 122 00:05:15,136 --> 00:05:18,359 Someone older. Someone you love. 123 00:05:18,360 --> 00:05:20,394 Older? Who? 124 00:05:20,395 --> 00:05:22,386 I'm seeing a big collar, beard, 125 00:05:22,387 --> 00:05:25,589 bushy eyebrows, a large laugh. 126 00:05:25,590 --> 00:05:28,130 Someone who's been gone quite a while. 127 00:05:28,131 --> 00:05:30,206 Grandpa! 128 00:05:30,207 --> 00:05:31,699 It's Grandpa. It has to be. 129 00:05:31,700 --> 00:05:33,970 Wow. 130 00:05:35,639 --> 00:05:37,206 Hmm. 131 00:05:44,800 --> 00:05:47,216 Sorry. 132 00:05:48,013 --> 00:05:50,163 So, how long have you been doing this? 133 00:05:50,164 --> 00:05:52,329 Since I was about 15. 134 00:05:56,508 --> 00:05:58,596 - And you call it a gift? - A gift, yeah. 135 00:06:10,500 --> 00:06:11,826 Hi! 136 00:06:11,827 --> 00:06:14,438 There's my babies. 137 00:06:14,439 --> 00:06:16,483 He's a good boy. He's a good boy. 138 00:06:34,407 --> 00:06:37,344 On the stairs. In plain sight. 139 00:06:37,345 --> 00:06:40,434 In a house with a 14-year-old 140 00:06:40,435 --> 00:06:41,957 and an 11-year-old. 141 00:06:41,958 --> 00:06:45,521 Seriously. Guys, this is still hot. 142 00:06:45,522 --> 00:06:47,397 Mom! 143 00:06:47,398 --> 00:06:50,380 You can't scold us. We're not kids anymore. 144 00:06:52,251 --> 00:06:53,992 Go away! 145 00:06:54,857 --> 00:06:56,276 Wow. 146 00:06:56,277 --> 00:06:57,712 She's still here. 147 00:06:59,976 --> 00:07:01,739 Oh, my God, that's... Oh... 148 00:07:03,654 --> 00:07:05,285 Jesus, Mom. 149 00:07:05,286 --> 00:07:06,926 Stop. 150 00:07:06,927 --> 00:07:08,793 Can't you see we're talking? 151 00:07:08,794 --> 00:07:10,028 No, Max. 152 00:07:10,029 --> 00:07:12,161 You stop! 153 00:07:12,162 --> 00:07:13,597 Okay. 154 00:07:13,598 --> 00:07:15,382 Okay. 155 00:07:15,383 --> 00:07:17,775 And, you, John-O, 156 00:07:17,776 --> 00:07:20,815 I helped you come outto your parents, remember that? 157 00:07:21,745 --> 00:07:23,046 And Amir... 158 00:07:23,047 --> 00:07:27,307 Amir, you ask me for money every time I see you, 159 00:07:27,308 --> 00:07:30,074 and I give it to you, and I can't help but notice 160 00:07:30,075 --> 00:07:32,171 that you're wearing $300 Yeezys. 161 00:07:33,553 --> 00:07:35,619 And you? 162 00:07:35,620 --> 00:07:38,492 I don't even know who the hell you are. 163 00:07:38,493 --> 00:07:42,214 And, Paisley, honey, come here. 164 00:07:43,259 --> 00:07:45,455 I practically raised you, 165 00:07:45,456 --> 00:07:48,241 and do you know how many parent wars and boyfriend wars 166 00:07:48,242 --> 00:07:51,244 and morning-after pills that I have walked you through? 167 00:07:51,245 --> 00:07:53,443 And you treat me this way? 168 00:07:56,467 --> 00:07:57,859 Yes. 169 00:07:57,860 --> 00:07:59,515 Yeesh. 170 00:07:59,516 --> 00:08:00,992 I'm too high for this. 171 00:08:00,993 --> 00:08:02,516 I'm sorry, Sam. 172 00:08:02,517 --> 00:08:04,082 Um... 173 00:08:04,083 --> 00:08:06,694 look, I... I'm really sorry. 174 00:08:06,695 --> 00:08:09,479 I-I don't know you, and you seem nice. 175 00:08:09,480 --> 00:08:12,221 And... I just came over with Paisley. 176 00:08:12,222 --> 00:08:14,599 A-And, you know, Max was being nice. 177 00:08:14,600 --> 00:08:16,573 And you all seem... nice. 178 00:08:16,574 --> 00:08:18,619 You... I... 179 00:08:18,620 --> 00:08:21,187 Uh, I'll stop. Yeah. 180 00:08:21,188 --> 00:08:23,111 I'm sorry, Sam. 181 00:08:23,112 --> 00:08:24,381 It was my pipe. 182 00:08:24,382 --> 00:08:26,322 I totally admit it. My bad. 183 00:08:26,323 --> 00:08:28,628 Not anymore. It's mine now. 184 00:08:31,747 --> 00:08:35,064 Clean this up, move out. 185 00:08:35,065 --> 00:08:37,290 Don't bring this shit to my house. 186 00:08:37,291 --> 00:08:39,315 Come on! 187 00:08:41,904 --> 00:08:43,760 I'm so sorry. 188 00:08:43,761 --> 00:08:45,820 - I'll get you another pipe. - It's cool, Max. 189 00:08:45,821 --> 00:08:47,478 I got plenty of those pipes at home, so we're good. 190 00:08:47,479 --> 00:08:48,861 No. I'm sorry, guys. 191 00:08:52,039 --> 00:08:53,915 Diaper, lose the gum. 192 00:08:53,916 --> 00:08:55,569 The doctor said I have anxiety, 193 00:08:55,570 --> 00:08:57,484 and if I don't chew gum, I could die. 194 00:08:57,485 --> 00:08:59,137 Okay, well, that's nonsense. 195 00:08:59,138 --> 00:09:00,510 Well, I-I have a note. 196 00:09:03,556 --> 00:09:04,795 Mm, I-I... I can't find it. 197 00:09:04,796 --> 00:09:06,355 You know what? 198 00:09:06,356 --> 00:09:08,545 Never mind. Just keep it in your mouth. 199 00:09:08,546 --> 00:09:10,056 Okay. 200 00:09:14,524 --> 00:09:15,676 What are you doing here? 201 00:09:15,677 --> 00:09:17,884 Oh, I'm... I'm chaperoning. 202 00:09:17,885 --> 00:09:19,485 I came to chaperone. 203 00:09:21,911 --> 00:09:23,553 Whatever, Samuel. 204 00:09:23,554 --> 00:09:25,274 So transparent. 205 00:09:33,051 --> 00:09:34,714 Frankie's adjusting well. 206 00:09:34,715 --> 00:09:36,087 Yeah, you think? 207 00:09:36,088 --> 00:09:37,872 It's a tricky age to skip. 208 00:09:37,873 --> 00:09:39,265 Starting high school early. 209 00:09:39,266 --> 00:09:40,742 How's she handling the workload? 210 00:09:40,743 --> 00:09:42,703 Uh, it's pretty good, I guess. 211 00:09:42,704 --> 00:09:45,314 I-I thought it was gonna tire her out, but... 212 00:09:45,315 --> 00:09:47,621 The geniuses are always a pain in the ass. 213 00:09:47,622 --> 00:09:50,276 That one sleeps out. 214 00:09:50,277 --> 00:09:51,494 No texts, no calls. 215 00:09:51,495 --> 00:09:54,433 I mean, when did that become okay? 216 00:10:06,402 --> 00:10:08,424 Los Angeles, make some noise! 217 00:10:10,775 --> 00:10:13,908 And then keep that round of applause 218 00:10:13,909 --> 00:10:18,652 going for my DJ, DJ Teazz Yung. 219 00:10:18,653 --> 00:10:20,393 Give it up! Give it up! Give it up! 220 00:10:20,394 --> 00:10:22,351 Now look, y'all, we getting into it, 221 00:10:22,352 --> 00:10:24,527 so I'm gonna get my butt offstage, 222 00:10:24,528 --> 00:10:27,617 but I am hyped to introduce this next young person to the stage. 223 00:10:27,618 --> 00:10:29,619 Give it up for Yoko Tamada! 224 00:10:31,448 --> 00:10:33,342 Give it up! Give it up! Give it up! 225 00:10:35,213 --> 00:10:37,888 I'm Yoko Tamada. 226 00:10:37,889 --> 00:10:40,935 I'm from CB-Watts, and this is "To Be or Not to Be." 227 00:10:40,936 --> 00:10:42,023 I want to know 228 00:10:42,024 --> 00:10:45,505 that my poems are proof of my progress. 229 00:10:45,506 --> 00:10:47,376 To be sin. 230 00:10:47,377 --> 00:10:50,292 Satan, biblical turmoil. 231 00:10:50,293 --> 00:10:52,555 To be fine. 232 00:10:52,556 --> 00:10:56,124 To be fine. Fine. 233 00:10:56,125 --> 00:10:57,821 I'm not fine. 234 00:10:57,822 --> 00:11:00,911 But I'm learning how to turn sins into poems. 235 00:11:00,912 --> 00:11:03,523 To be the last word. 236 00:11:03,524 --> 00:11:04,872 To be... psych. 237 00:11:04,873 --> 00:11:07,788 I don't end my poems that way. 238 00:11:07,789 --> 00:11:11,531 That morning, I saw the stars float out of my dreams 239 00:11:11,532 --> 00:11:13,533 and land in the chest. 240 00:11:13,534 --> 00:11:16,579 I said,"This hand is made for someone, 241 00:11:16,580 --> 00:11:18,668 and in yours it feels the best." 242 00:11:18,669 --> 00:11:20,670 The city smiled with us. 243 00:11:20,671 --> 00:11:23,064 Car horns played a melodic parade. 244 00:11:23,065 --> 00:11:24,805 We danced and we played 245 00:11:24,806 --> 00:11:29,505 till a man twice my age, skin the same, dared to say, 246 00:11:29,506 --> 00:11:31,551 "Oh! 247 00:11:31,552 --> 00:11:35,076 "You got yourself a blackbitch? 248 00:11:35,077 --> 00:11:38,601 "Damn, you deserve an Oscar! 249 00:11:38,602 --> 00:11:41,410 I'm gonna give you an award." 250 00:11:45,762 --> 00:11:47,915 The next time I walked past him, 251 00:11:47,916 --> 00:11:51,222 I couldn't hold my partner's hand. 252 00:11:51,223 --> 00:11:53,616 I wanted to make sure I could flip him off 253 00:11:53,617 --> 00:11:55,226 with bothhands this time. 254 00:12:06,260 --> 00:12:07,674 Yo, we're on in, like, 20. 255 00:12:07,675 --> 00:12:09,327 Toboosi wants to run it again. 256 00:12:09,328 --> 00:12:10,439 Just do it without me. 257 00:12:17,054 --> 00:12:18,728 I'm sorry. I... 258 00:12:18,729 --> 00:12:20,449 It's fine. 259 00:12:21,754 --> 00:12:23,733 You should go. 260 00:12:23,734 --> 00:12:25,454 No, I'm good right here, thanks. 261 00:12:30,459 --> 00:12:32,786 Sweet Moon, I thank thee for thy sunny beams. 262 00:12:32,787 --> 00:12:34,918 I thank thee, Moon, for shining now so bright. 263 00:12:34,919 --> 00:12:37,747 For, by thy gracious, golden, glittering gleams, 264 00:12:37,748 --> 00:12:39,662 I trust to take of truest Thisby sight. 265 00:12:39,663 --> 00:12:40,837 But stay, O spite! 266 00:12:40,838 --> 00:12:42,360 But mark, poor knight. 267 00:12:42,361 --> 00:12:44,014 What dreadful dole is here! 268 00:12:44,015 --> 00:12:45,755 I thought... I thought we were doing Romeo and Juliet. 269 00:12:45,756 --> 00:12:47,583 Oh, I'm so sorry. Geez. 270 00:12:47,584 --> 00:12:50,064 Asian girls love hip-hop like a white man loves golf. 271 00:12:50,065 --> 00:12:52,370 Asian girls love hip-hop 272 00:12:52,371 --> 00:12:55,156 like white women love juice cleanses and spin classes. 273 00:12:56,201 --> 00:12:57,767 Asian girls love hip-hop. 274 00:12:59,248 --> 00:13:02,119 And it's about time hip-hop started to love us back. 275 00:13:08,888 --> 00:13:10,780 Sorry. 276 00:13:10,781 --> 00:13:13,043 I think I'm feeling a little better. 277 00:13:13,044 --> 00:13:14,784 Are you sure? 278 00:13:14,785 --> 00:13:18,289 'Cause I don't care. We don't have to do this. 279 00:13:24,817 --> 00:13:27,188 Does my face look weird? 280 00:13:27,189 --> 00:13:29,669 No weirder than it normally does. 281 00:13:29,670 --> 00:13:30,757 Audience, make sure 282 00:13:30,758 --> 00:13:32,541 you're showing lots of love. Matter of fact, 283 00:13:32,542 --> 00:13:34,456 can we do a little drumroll real quick on your thigh? 284 00:13:34,457 --> 00:13:36,850 Coming up to the stage, 285 00:13:36,851 --> 00:13:39,330 representing Hamilton High School, 286 00:13:39,331 --> 00:13:42,769 y'all give it up for Bryce Banks! 287 00:13:44,815 --> 00:13:46,860 Ebonics. 288 00:13:46,861 --> 00:13:48,688 Hooked on Phonics. Better to speak right 289 00:13:48,689 --> 00:13:50,559 than be addicted to the chronic. 290 00:13:50,560 --> 00:13:51,865 Yeah, the streets, we bonded. 291 00:13:51,866 --> 00:13:53,867 Heavily influenced by Glock alarm clocks, 292 00:13:53,868 --> 00:13:56,826 but you hear us speak and think we call Beverly home. 293 00:13:56,827 --> 00:14:00,351 Home. Streets we grew up on flooded with demonic tongues. 294 00:14:00,352 --> 00:14:02,223 Guns, usually shunned if you sound like me. 295 00:14:02,224 --> 00:14:03,964 Black boy, but not. 296 00:14:03,965 --> 00:14:05,531 Too wise to let my teeth fall and my tongue rot. 297 00:14:05,532 --> 00:14:06,706 I remember snot-nosed me. 298 00:14:06,707 --> 00:14:08,838 Too critical to speak the language. 299 00:14:08,839 --> 00:14:10,361 Brain, rearranged, told me, "A'ight" wasn't a word, 300 00:14:10,362 --> 00:14:11,841 or "all right" sounded more my style. 301 00:14:11,842 --> 00:14:13,364 Learned, earned that "A" in grammar, 302 00:14:13,365 --> 00:14:15,889 but hammered the nail of life precisely in my coffin. 303 00:14:15,890 --> 00:14:17,151 "No, you're not black. 304 00:14:17,152 --> 00:14:18,674 "You ain't a nigga. 305 00:14:18,675 --> 00:14:19,980 Listen to the way you be talking." 306 00:14:19,981 --> 00:14:21,547 Learning well too early 307 00:14:21,548 --> 00:14:22,809 that my culture was defined by ignorance. 308 00:14:22,810 --> 00:14:24,375 That if you didn't punctuate sentences 309 00:14:24,376 --> 00:14:25,899 with "nigga," you wasn't one. 310 00:14:25,900 --> 00:14:27,857 But too weak to hold a gun, get scared, can't fight. 311 00:14:27,858 --> 00:14:29,685 Have no defense, just run. 312 00:14:29,686 --> 00:14:32,601 I learned to speak in a way that would save me. 313 00:14:32,602 --> 00:14:33,950 Go in, poet! 314 00:14:33,951 --> 00:14:35,473 I use analogies and metaphors to guide me. 315 00:14:35,474 --> 00:14:37,171 Anecdotes and white humor to shield me, 316 00:14:37,172 --> 00:14:38,999 'cause one wrong conjunction, and that could be the end of me. 317 00:14:39,000 --> 00:14:40,566 Yes, I open my mouth, 318 00:14:40,567 --> 00:14:41,784 and words seem to flow out seamlessly. 319 00:14:41,785 --> 00:14:43,351 But, really, it's just a ruse. 320 00:14:43,352 --> 00:14:45,048 The two tongues I use should be on pay-per-view. 321 00:14:45,049 --> 00:14:46,984 The inner battle between culture and safety rages on. 322 00:14:46,985 --> 00:14:48,704 If you look closely, you can see 323 00:14:48,705 --> 00:14:50,576 political correctness throw the first punch. 324 00:14:50,577 --> 00:14:52,283 Sometimes I wish for a moment 325 00:14:52,284 --> 00:14:54,014 where I could speak the way I want to. 326 00:14:54,015 --> 00:14:57,408 Where words don't carry races on their backs like legacies. 327 00:14:57,409 --> 00:15:00,724 A sentence that was just me. 328 00:15:00,725 --> 00:15:02,430 Would that be a'ight? 329 00:15:02,431 --> 00:15:03,893 Thank you. 330 00:15:09,530 --> 00:15:11,466 Now, when I say "spoken," y'all say "word." 331 00:15:11,467 --> 00:15:12,467 - Spoken! - Word! 332 00:15:12,468 --> 00:15:13,947 - Spoken! - Word! 333 00:15:21,961 --> 00:15:24,479 - Hi. - Hi. 334 00:15:24,480 --> 00:15:26,873 It's something else, isn't it? 335 00:15:26,874 --> 00:15:28,222 Oh, yes. 336 00:15:28,223 --> 00:15:30,267 You have a grandchild in the program? 337 00:15:30,268 --> 00:15:31,965 - Yes. - Me, too. 338 00:15:31,966 --> 00:15:34,707 Well, my daughter. Frankie. 339 00:15:34,708 --> 00:15:37,231 Oh, here. Here you go. 340 00:15:37,232 --> 00:15:39,363 - Thank you. - You're welcome. 341 00:15:39,364 --> 00:15:42,095 I think she wrote about her family. 342 00:15:42,096 --> 00:15:44,542 Maybe I should make a break for it, huh? 343 00:15:44,543 --> 00:15:47,415 Family is the most important. 344 00:15:47,416 --> 00:15:49,605 Yeah. Mm-hmm. 345 00:15:49,606 --> 00:15:52,132 What did your grandchild write about? 346 00:15:52,133 --> 00:15:55,555 My surviving grandson will speak on the detention 347 00:15:55,556 --> 00:15:58,632 and physical assaults endured by his mother 348 00:15:58,633 --> 00:16:02,346 at the hands of the Communist Party of Vietnam 349 00:16:02,347 --> 00:16:06,477 and their state-sanctioned violence 350 00:16:06,478 --> 00:16:08,915 against political dissidents. 351 00:16:08,916 --> 00:16:09,916 Wow. 352 00:16:09,917 --> 00:16:11,094 Good one. 353 00:16:12,314 --> 00:16:13,789 No. 354 00:16:13,790 --> 00:16:16,009 No. 355 00:16:33,994 --> 00:16:36,769 What's good, everybody? If you're feeling good, say "yeah." 356 00:16:36,770 --> 00:16:38,074 - Yeah! - If you're feeling 357 00:16:38,075 --> 00:16:40,033 really good and you don't care who knows about it, 358 00:16:40,034 --> 00:16:41,164 say "hell yeah." 359 00:16:41,165 --> 00:16:43,558 - Hell yeah! - Coming up next, 360 00:16:43,559 --> 00:16:45,778 from Beccles Charter High School, 361 00:16:45,779 --> 00:16:47,867 give it up for Darby Lincoln, 362 00:16:47,868 --> 00:16:51,609 Toboosi Cucci, and Frankie Fox! 363 00:16:55,158 --> 00:16:57,137 Give it up! 364 00:16:59,140 --> 00:17:01,642 Yes! 365 00:17:05,342 --> 00:17:06,537 Uh, hi. 366 00:17:06,538 --> 00:17:07,843 We're from Beccles Charter High, 367 00:17:07,844 --> 00:17:10,038 and this is our original poem. 368 00:17:14,155 --> 00:17:16,394 If you don't go potty, the wolf will come and eat you. 369 00:17:16,395 --> 00:17:18,167 Eat your spinach or you'll never grow. 370 00:17:18,168 --> 00:17:20,595 Don't listen to those bullies. They're just jealous of you. 371 00:17:20,596 --> 00:17:22,077 Your father and I are splitting up, 372 00:17:22,078 --> 00:17:23,305 but nothing is going to change. 373 00:17:23,306 --> 00:17:24,437 It's okay. 374 00:17:24,438 --> 00:17:26,279 Everything happens for a reason. 375 00:17:26,280 --> 00:17:29,952 These are the little lies we tell our little ones. 376 00:17:29,953 --> 00:17:31,388 These harmless little lies 377 00:17:31,389 --> 00:17:34,391 that make their little lives a little easier. 378 00:17:34,392 --> 00:17:37,177 These little white lies. 379 00:17:37,178 --> 00:17:40,093 We need to talk about the way we talk to our kids. 380 00:17:40,094 --> 00:17:41,442 Because there's never been a worse time 381 00:17:41,443 --> 00:17:43,914 to have a casual relationship with the truth. 382 00:17:43,915 --> 00:17:45,576 And we know enough to ask for better, 383 00:17:45,577 --> 00:17:47,230 because you raised us better. 384 00:17:47,231 --> 00:17:50,139 When did parental control become a setting on your iPad? 385 00:17:50,140 --> 00:17:52,244 You pass on to us your insecurities, 386 00:17:52,245 --> 00:17:54,386 your prejudices, your morality. 387 00:17:54,387 --> 00:17:56,266 Your weak ankles, your crooked teeth, 388 00:17:56,267 --> 00:17:59,068 your fear of spiders, and your high cholesterol. 389 00:17:59,069 --> 00:18:00,430 Why not your truth? 390 00:18:00,431 --> 00:18:02,578 Why not say your truths? 391 00:18:02,579 --> 00:18:04,813 Give us the benefit of your experience. 392 00:18:04,814 --> 00:18:06,299 - While we're still asking. - While we're still asking. 393 00:18:06,300 --> 00:18:08,034 If you want to protect me from the world, 394 00:18:08,035 --> 00:18:09,595 then prepare me for the world. 395 00:18:09,596 --> 00:18:12,386 I wish I had known that everything was going to change, 396 00:18:12,387 --> 00:18:14,671 that I would see my father only once a year, 397 00:18:14,672 --> 00:18:17,246 that I would hear my mother sobbing in the bathroom, 398 00:18:17,247 --> 00:18:18,871 trying to be strong for us. 399 00:18:18,872 --> 00:18:21,090 I wish I had known that they weren't jealous, 400 00:18:21,091 --> 00:18:23,477 that they didn't understand what I was, 401 00:18:23,478 --> 00:18:25,428 that I didn't understand what I was. 402 00:18:25,429 --> 00:18:26,661 But it's okay, 403 00:18:26,662 --> 00:18:28,881 because everything happens for a reason, right? 404 00:18:28,882 --> 00:18:30,230 Stop worrying about the medium. 405 00:18:30,231 --> 00:18:31,927 And start caring about the message. 406 00:18:31,928 --> 00:18:33,711 Because there's never been an easy way 407 00:18:33,712 --> 00:18:35,281 to tell a hard truth. 408 00:18:57,541 --> 00:18:59,006 Wow. 409 00:18:59,007 --> 00:19:01,210 Wow, you were incredible. 410 00:19:01,211 --> 00:19:03,872 - You were so, so good up there. - Mom! 411 00:19:03,873 --> 00:19:06,179 Oh, my God. You wrote that? 412 00:19:06,180 --> 00:19:07,963 - Stop! Mom! - Wow! 413 00:19:07,964 --> 00:19:09,660 I'm sorry. I'm so sorry. 414 00:19:09,661 --> 00:19:11,780 - But I'm so, so proud of you. - Mom... 415 00:19:11,781 --> 00:19:14,100 I can't believe what you did up there. 416 00:19:14,101 --> 00:19:16,145 Let's go celebrate, okay? 417 00:19:16,146 --> 00:19:18,539 - You want a Blooming Onion? - Yo! Franklin! 418 00:19:18,540 --> 00:19:19,845 - Let's go to Outback. - Coming! 419 00:19:19,846 --> 00:19:21,890 Where are you going? 420 00:19:21,891 --> 00:19:23,892 You're not going back on the bus? 421 00:19:23,893 --> 00:19:25,417 Frankie! 422 00:19:32,119 --> 00:19:34,468 Serious? 423 00:19:34,469 --> 00:19:36,122 Hmm. 424 00:19:44,501 --> 00:19:46,001 Hello. 425 00:19:46,002 --> 00:19:47,873 Hey. 426 00:19:47,874 --> 00:19:49,985 Go on. Keep playing. It's lovely. 427 00:19:53,205 --> 00:19:55,489 Is that crack cocaine? 428 00:19:55,490 --> 00:19:57,012 No, there's no crack here. 429 00:19:57,013 --> 00:19:58,647 Then what, marijuana? 430 00:19:58,648 --> 00:19:59,671 Mm-hmm. 431 00:20:00,641 --> 00:20:02,446 Don't slouch, love. 432 00:20:02,447 --> 00:20:05,562 No one will take you seriously. 433 00:20:05,563 --> 00:20:08,617 A man who slouches is like a man who carries a purse... 434 00:20:08,618 --> 00:20:11,822 You'll get away with it, but everybody will judge you. 435 00:20:12,746 --> 00:20:13,986 May I? 436 00:20:13,987 --> 00:20:15,335 You want some of this? 437 00:20:15,336 --> 00:20:17,119 They say it's excellent for arthritis. 438 00:20:17,120 --> 00:20:18,729 I want to see for myself. 439 00:20:18,730 --> 00:20:19,992 Have you ever had it before? 440 00:20:19,993 --> 00:20:21,994 I most certainly have not. 441 00:20:21,995 --> 00:20:24,083 Do I look like some flower child to you? 442 00:20:24,084 --> 00:20:25,780 All right, well, 443 00:20:25,781 --> 00:20:27,782 just take small puffs, 'cause this kush got kick. 444 00:20:27,783 --> 00:20:29,653 Mm-hmm. 445 00:20:32,396 --> 00:20:33,850 There you go. 446 00:20:34,464 --> 00:20:36,356 - Gran! - Hello, darling. 447 00:20:36,357 --> 00:20:38,184 John-o, what the hell do you think you're doing, 448 00:20:38,185 --> 00:20:39,707 giving her that? 449 00:20:39,708 --> 00:20:41,364 She asked me. What was I supposed to say, no? 450 00:20:41,365 --> 00:20:42,705 - Yes! - Stop being such 451 00:20:42,706 --> 00:20:44,189 a stick in the mud, Max. 452 00:20:44,190 --> 00:20:46,583 Just stand there and keep an eye out for your mother. 453 00:20:46,584 --> 00:20:48,759 Okay. 454 00:20:48,760 --> 00:20:51,327 - Here you go. - It's awfully good. 455 00:20:55,789 --> 00:20:56,985 Nice. 456 00:20:56,986 --> 00:20:58,227 Mmm! 457 00:21:05,662 --> 00:21:07,089 Can I help you? 458 00:21:07,090 --> 00:21:08,601 Postmates? 459 00:21:08,602 --> 00:21:11,240 Oh. Oh. 460 00:21:12,502 --> 00:21:14,417 Well, it's not food. 461 00:21:16,810 --> 00:21:18,094 Hemingway? 462 00:21:18,977 --> 00:21:20,336 Nice. 463 00:21:21,380 --> 00:21:22,880 Seriously? 464 00:21:22,881 --> 00:21:24,317 You guys don't card? 465 00:21:24,318 --> 00:21:25,579 Uh, I don't know. 466 00:21:25,580 --> 00:21:27,782 Wow, you should know. 467 00:21:28,896 --> 00:21:30,802 This is not cool! 468 00:21:31,499 --> 00:21:33,456 It's not your fault, but you should talk to your manager 469 00:21:33,457 --> 00:21:35,673 or your supervisor or something. 470 00:21:35,674 --> 00:21:37,054 Have a great night. 471 00:21:37,055 --> 00:21:38,227 Have a nice night. 472 00:21:43,293 --> 00:21:44,815 Hello? 473 00:21:49,898 --> 00:21:51,468 You're welcome! 474 00:21:52,502 --> 00:21:55,652 So glad you could stop by! 475 00:21:58,198 --> 00:22:00,328 You've been a great audience! 476 00:22:04,227 --> 00:22:06,576 Oh, Jesus. 477 00:22:06,577 --> 00:22:09,275 Good night, Detroit!