1 00:00:47,729 --> 00:00:49,334 Jesus Christ! 2 00:00:59,413 --> 00:01:01,415 I'm burning up! 3 00:01:04,120 --> 00:01:05,503 Aah! 4 00:01:05,504 --> 00:01:08,704 God! 5 00:01:12,083 --> 00:01:14,018 Hot. 6 00:01:18,791 --> 00:01:20,216 Hot. 7 00:01:20,217 --> 00:01:22,757 Help me! 8 00:01:22,758 --> 00:01:25,323 Oh! 9 00:01:30,557 --> 00:01:32,597 Whew! 10 00:01:38,171 --> 00:01:44,171 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 11 00:01:54,878 --> 00:01:55,978 Oh. 12 00:02:00,487 --> 00:02:02,070 Are you kidding me? 13 00:02:12,539 --> 00:02:14,405 That's lunch! One hour! 14 00:02:14,406 --> 00:02:17,341 Jesus! The thermostat is... 15 00:03:35,382 --> 00:03:36,603 Huh? 16 00:03:45,893 --> 00:03:48,269 Sure, I've heard the criticisms. 17 00:03:48,270 --> 00:03:49,735 - Mm-hmm. - Truth is, sometimes 18 00:03:49,736 --> 00:03:51,352 I just prefer them a little younger. 19 00:03:51,353 --> 00:03:53,621 Oh, my dad was the same way. Used to throw a party 20 00:03:53,622 --> 00:03:55,654 every third Thursday in November. 21 00:03:55,655 --> 00:03:57,274 That banana smell? 22 00:03:57,275 --> 00:04:00,177 You know, the Nouveau gets all the attention, but it's really 23 00:04:00,178 --> 00:04:02,396 only a half of what the Beaujolais region produces... 24 00:04:02,397 --> 00:04:05,232 AOC, Villages AOC, Beaujolais Cru. 25 00:04:05,233 --> 00:04:07,301 - Ugh. - The gamay is a very durable grape. 26 00:04:07,302 --> 00:04:08,402 Huh. 27 00:04:15,545 --> 00:04:17,794 Is someone gonna call "cut," 28 00:04:17,795 --> 00:04:20,182 or should I stand here with my tits out all day? 29 00:04:20,183 --> 00:04:22,602 Uh... cut! 30 00:04:22,603 --> 00:04:24,568 - Cutting! - Cut! 31 00:04:24,569 --> 00:04:27,204 - Lighting's gonna need five. - Very good. 32 00:04:27,205 --> 00:04:31,025 Finally. Jiminy Christmas. Assholes! 33 00:04:31,026 --> 00:04:33,797 - You still down there, Sammy? - Yeah, where else? 34 00:04:33,798 --> 00:04:36,296 Here. 35 00:04:36,297 --> 00:04:37,498 Can you... 36 00:04:37,499 --> 00:04:39,233 Yeah. 37 00:04:39,234 --> 00:04:41,135 Okay. 38 00:04:42,505 --> 00:04:44,757 A thousand freaking degrees. 39 00:04:44,758 --> 00:04:46,206 Hundred-million-dollar budget, 40 00:04:46,207 --> 00:04:48,308 and it's the boo-boo and koo-koo show over here. 41 00:04:48,309 --> 00:04:50,328 Asshole motherfuckers. 42 00:04:50,329 --> 00:04:52,146 I-I'm not having a good day. 43 00:04:52,147 --> 00:04:54,091 Do I even have a union? 44 00:04:54,092 --> 00:04:55,834 Where's Norma Rae when you need her?! 45 00:04:55,835 --> 00:04:57,218 Hey, hey. Hi. Hi. 46 00:04:57,219 --> 00:05:01,726 He needs the cooling tent turned on right now. Okay? 47 00:05:01,727 --> 00:05:04,225 Okay. Copy that. 48 00:05:04,226 --> 00:05:05,434 Thank you. 49 00:05:05,435 --> 00:05:07,594 Okay, go. Cool off and hydrate. 50 00:05:07,595 --> 00:05:08,710 I gotta make yellow. 51 00:05:08,711 --> 00:05:10,314 No, I'm not gonna drink any more water. 52 00:05:10,315 --> 00:05:12,232 I've had to piss for the last six hours, 53 00:05:12,233 --> 00:05:14,635 and I don't want to use the catheter again. 54 00:05:36,408 --> 00:05:38,275 How'd that feel? 55 00:05:38,276 --> 00:05:40,461 You happy? You don't seem happy. 56 00:05:40,462 --> 00:05:42,463 You have somewhere else you'd rather be? 57 00:05:42,464 --> 00:05:44,685 No, I'm good. 58 00:05:44,686 --> 00:05:47,933 I was thinking, maybe you could try it a different way. 59 00:05:47,934 --> 00:05:49,555 - A different...? - Just give me 60 00:05:49,556 --> 00:05:51,045 some options in editing. 61 00:05:51,046 --> 00:05:53,265 - For the cough? - You're scared, right? 62 00:05:53,266 --> 00:05:55,142 But at the same time, you're thinking of your family. 63 00:05:55,143 --> 00:05:57,115 You're thinking, what would happen to them 64 00:05:57,116 --> 00:05:59,512 if this creature, this monster, just devoured you right there, 65 00:05:59,513 --> 00:06:00,858 ripped you apart and nothing spared, 66 00:06:00,859 --> 00:06:02,199 used your bones to make soup, 67 00:06:02,200 --> 00:06:04,234 flossed with your intestines, that kind of thing. 68 00:06:04,235 --> 00:06:06,420 - Wow, that's, uh... - You got kids? 69 00:06:06,421 --> 00:06:09,306 - No. Nope. Barren. - Yeah. 70 00:06:09,307 --> 00:06:12,267 Yeah, it's like wasteland, high desert down there. 71 00:06:12,268 --> 00:06:13,594 Yeah. 72 00:06:13,595 --> 00:06:15,878 Well, just try to imagine... 73 00:06:15,879 --> 00:06:18,701 what would happen to your family, if you had one, 74 00:06:18,702 --> 00:06:20,634 if you didn't come home one day. 75 00:06:20,635 --> 00:06:22,319 Mmm. 76 00:06:22,320 --> 00:06:25,540 I want you to give me that cough. 77 00:06:35,535 --> 00:06:37,335 Shit. 78 00:06:37,336 --> 00:06:40,271 - They need you in makeup. - Oh, I have to pee. 79 00:06:40,272 --> 00:06:41,965 Sam's walking. So, we'll see you over there. 80 00:06:41,966 --> 00:06:44,274 Left at the end of the road, pass the water tower, then... 81 00:06:44,275 --> 00:06:46,293 I have to pee. I don't know where that is. 82 00:06:52,300 --> 00:06:54,767 I'm just gonna go in the bushes. 83 00:07:02,929 --> 00:07:04,843 Ten minutes till picture's up. 84 00:07:07,253 --> 00:07:08,505 Hi. 85 00:07:16,383 --> 00:07:17,482 Oh... 86 00:07:18,585 --> 00:07:20,534 Hi, baby. 87 00:07:20,535 --> 00:07:23,370 - Uh? - What's up, kid? 88 00:07:23,371 --> 00:07:27,424 I'm allergic to vinyl. 89 00:07:27,425 --> 00:07:28,542 What? 90 00:07:28,543 --> 00:07:30,494 Mom, a... listen... me? 91 00:07:30,495 --> 00:07:32,040 Max, I can't... 92 00:07:32,041 --> 00:07:34,147 - Mom, are you... - Wait. 93 00:07:34,148 --> 00:07:36,199 Wait. 94 00:07:36,200 --> 00:07:39,115 - Is this better? - It's fine, Mom. 95 00:07:39,116 --> 00:07:41,439 Hi, Talasco. 96 00:07:43,376 --> 00:07:45,310 Hey, Mama Sam. 97 00:07:45,311 --> 00:07:47,312 I hope that's not your lunch. 98 00:07:49,834 --> 00:07:52,600 Mom, I'm allergic to vinyl. 99 00:07:52,601 --> 00:07:54,201 Okay. 100 00:07:54,202 --> 00:07:55,619 What? 101 00:07:55,620 --> 00:07:58,647 The kitchen floor is vinyl, and the carpets are really gross. 102 00:07:58,648 --> 00:08:00,290 - Okay. - It's not a joke. 103 00:08:00,291 --> 00:08:01,542 Look. Look at my face, Mom. 104 00:08:01,543 --> 00:08:03,410 I'm all puffy. 105 00:08:03,411 --> 00:08:05,563 Well, maybe you're just... filling out a little. 106 00:08:05,564 --> 00:08:08,382 Mom... y... say that? 107 00:08:08,383 --> 00:08:09,516 What? 108 00:08:09,517 --> 00:08:12,719 I need an apartment off campus. 109 00:08:12,720 --> 00:08:15,255 Jesus. 110 00:08:15,256 --> 00:08:16,640 - Mom... - Max, 111 00:08:16,641 --> 00:08:18,669 the reception is really bad here. 112 00:08:18,670 --> 00:08:20,047 I'll call you later. 113 00:08:20,048 --> 00:08:23,138 I need an apartment off campus. 114 00:08:23,139 --> 00:08:24,390 Yeah, that's not happening. 115 00:08:24,391 --> 00:08:26,358 I'll try you later, okay? 116 00:08:26,359 --> 00:08:29,844 - Mom? - Wear slippers. Bye. 117 00:08:35,301 --> 00:08:38,020 - Hi. I've got a package for you. - Hey. 118 00:08:40,358 --> 00:08:42,108 Okay. 119 00:08:44,012 --> 00:08:45,327 Duke. 120 00:08:45,328 --> 00:08:47,113 What? 121 00:08:48,382 --> 00:08:51,283 You got... something. 122 00:09:12,156 --> 00:09:14,222 Hey, Cubster. 123 00:09:14,223 --> 00:09:16,519 I know we haven't talked in a while, 124 00:09:16,520 --> 00:09:18,590 but I thought this might help. 125 00:09:18,591 --> 00:09:21,654 Dad. P.S. Don't tell your mom. 126 00:09:35,947 --> 00:09:37,346 I am so sorry. 127 00:09:37,347 --> 00:09:39,215 No, it's-it's okay. Come on. 128 00:09:39,216 --> 00:09:41,083 You're-you're fine. Come on. 129 00:09:41,084 --> 00:09:42,284 - Hi. - Come on, uh, yeah. 130 00:09:42,285 --> 00:09:44,052 You can have a look around. 131 00:09:44,053 --> 00:09:45,253 Thank you. 132 00:09:45,254 --> 00:09:47,172 So nice in here. 133 00:09:47,173 --> 00:09:48,655 Whoa. 134 00:09:48,656 --> 00:09:50,540 - You like that one, do you? - Huh. 135 00:09:50,541 --> 00:09:53,611 - What's it called? - I don't know. 136 00:09:53,612 --> 00:09:55,937 My wife made me hang it years ago. 137 00:09:55,938 --> 00:09:58,156 What'd you do to deserve that? 138 00:09:58,157 --> 00:10:00,025 Something, I'm sure. 139 00:10:01,252 --> 00:10:05,196 Such a nice room. 140 00:10:05,197 --> 00:10:08,386 Used to, uh, run the marathons together. 141 00:10:08,387 --> 00:10:11,157 She finished sixth in, uh, New York in '83. 142 00:10:11,158 --> 00:10:13,037 I was just happy to finish. 143 00:10:13,038 --> 00:10:14,804 Hmm. 144 00:10:14,805 --> 00:10:17,317 - Who's the lawyer? - Well, both of us. 145 00:10:17,318 --> 00:10:21,212 Well, Jo gave it up when, uh, when the kids came. 146 00:10:21,213 --> 00:10:22,931 You practiced black law? 147 00:10:22,932 --> 00:10:24,364 No, no, no, no. 148 00:10:24,365 --> 00:10:27,018 Th-That's-That's Black's Law. 149 00:10:27,019 --> 00:10:28,354 But you're not far off. 150 00:10:28,355 --> 00:10:30,453 Started out in the public sector, 151 00:10:30,454 --> 00:10:32,836 thought I'd pick up where Malcolm left off. 152 00:10:33,738 --> 00:10:36,177 A bit of a romantic, I guess. 153 00:10:36,178 --> 00:10:38,247 Ended up in labor, busting unions. 154 00:10:38,248 --> 00:10:40,966 Impressive, and ouch. 155 00:10:40,967 --> 00:10:42,831 Well, sometimes you don't get to choose 156 00:10:42,832 --> 00:10:44,278 what you're good at. 157 00:10:44,279 --> 00:10:46,303 They're ready for you. 158 00:10:46,304 --> 00:10:48,106 Sam's walking. 159 00:10:49,768 --> 00:10:51,666 Yeah, I think that's true. 160 00:10:51,667 --> 00:10:53,061 Sylvester. 161 00:10:53,062 --> 00:10:54,872 - Sam. - Oh, great. 162 00:10:54,873 --> 00:10:57,966 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 163 00:10:57,967 --> 00:10:59,217 You know, you, uh, 164 00:10:59,218 --> 00:11:01,387 - you should take that painting. - Huh? 165 00:11:01,388 --> 00:11:04,205 - Mm-hmm. - Oh, no, no. I couldn't take that. 166 00:11:04,206 --> 00:11:06,424 And I don't think your wife would appreciate it, either. 167 00:11:06,425 --> 00:11:12,548 Uh, well, she passed away last year, so I... I'd say your safe. 168 00:11:12,549 --> 00:11:14,987 But I guess you... you never know. 169 00:11:14,988 --> 00:11:17,302 We used to joke that the only race 170 00:11:17,303 --> 00:11:21,623 I was ever going to win was to the grave. 171 00:11:23,763 --> 00:11:26,464 Couldn't even let me have that one, could you? 172 00:11:28,442 --> 00:11:30,451 Your wife's name was Jo? 173 00:11:30,452 --> 00:11:33,151 Yeah. Yeah, Josephine. 174 00:11:34,162 --> 00:11:35,740 Jo. 175 00:11:35,741 --> 00:11:37,622 And what would Jo say if she knew 176 00:11:37,623 --> 00:11:39,432 that you were trying to hock her shit? 177 00:11:39,433 --> 00:11:43,077 Oh, she'd kick my ass. 178 00:11:43,078 --> 00:11:45,113 She always did. 179 00:11:45,114 --> 00:11:47,365 But at the same time, 180 00:11:47,366 --> 00:11:50,638 she loved to pay things forward. 181 00:11:51,685 --> 00:11:55,056 That was her way. 182 00:11:56,884 --> 00:11:58,597 You're lucky, you know. 183 00:11:58,598 --> 00:12:00,671 You're a lucky widower. 184 00:12:00,672 --> 00:12:05,116 Look at this room and all these awesome memories. 185 00:12:05,117 --> 00:12:08,106 Most people can't string two good years together. 186 00:12:09,039 --> 00:12:11,039 You got a whole lifetime. 187 00:12:11,040 --> 00:12:12,323 Yeah, well... 188 00:12:14,499 --> 00:12:17,412 It feels a little quick to be a whole... 189 00:12:17,413 --> 00:12:19,170 anything, but... 190 00:12:20,864 --> 00:12:22,787 I suppose that's right. 191 00:12:29,976 --> 00:12:32,188 - Mm-hmm. Mm-hmm. Yeah. - Like that. Like that. 192 00:12:33,899 --> 00:12:36,081 You know, I actually used to rep that guy. 193 00:12:36,082 --> 00:12:38,478 Well, maybe you should've stuck it out. 194 00:12:38,479 --> 00:12:40,557 This movie's apparently gonna be "yuge." 195 00:12:40,558 --> 00:12:44,005 Yeah. Not worth it. I have a quota for assholes. 196 00:12:44,006 --> 00:12:45,957 It's a select few that are worth the hassle. 197 00:12:45,958 --> 00:12:47,565 I'm Mer, by the way. 198 00:12:47,566 --> 00:12:48,786 - Donte's manager. - Oh. 199 00:12:48,787 --> 00:12:50,868 Oh, hi. Sam. 200 00:12:50,869 --> 00:12:53,298 Oh, I know. I grew up watching you. 201 00:12:53,299 --> 00:12:55,131 I've been a fan since Little Weirdos II. 202 00:12:55,132 --> 00:12:58,336 Whoa. That's the Sam Fox deep cuts. 203 00:12:58,337 --> 00:13:00,171 All right. 204 00:13:00,172 --> 00:13:02,634 I got an 8:00 p.m. reso at n/naka. 205 00:13:02,635 --> 00:13:04,125 Let's roll on this puppy. 206 00:13:04,126 --> 00:13:06,344 Um, Herr Direktor. 207 00:13:06,345 --> 00:13:09,576 - Yeah, what's up? - Okay, so I was just wondering, 208 00:13:09,577 --> 00:13:11,132 since you're not shooting my side, 209 00:13:11,133 --> 00:13:13,955 if I can just cough next to the pile of dead bodies 210 00:13:13,956 --> 00:13:15,403 as opposed to, like, getting back in there, 211 00:13:15,404 --> 00:13:17,684 because it's kind of hard to breathe in there. 212 00:13:17,685 --> 00:13:20,035 It gets a little funky. Like, a little gamey. 213 00:13:20,036 --> 00:13:22,474 You're so funny. 214 00:13:22,475 --> 00:13:24,848 Yeah, yeah. Sure. Fine. Let's just do it. 215 00:13:24,849 --> 00:13:27,679 Actually, though, if we could just check... 216 00:13:29,457 --> 00:13:31,302 Yeah, she might be seen on "C" cam, so... 217 00:13:31,303 --> 00:13:33,305 Oh, okay. Yup. You heard her. 218 00:13:33,306 --> 00:13:36,240 Sorry, Sam. Once more into the breach. 219 00:13:36,241 --> 00:13:37,991 Cool. 220 00:13:53,441 --> 00:13:55,443 Welcome, students and parents, 221 00:13:55,444 --> 00:13:59,430 to Science Night. See you in the classrooms at 6:00 p.m. 222 00:14:01,268 --> 00:14:04,135 - Are you serious? - That's Shak's mom. 223 00:14:09,608 --> 00:14:11,242 Get her ball. 224 00:14:11,243 --> 00:14:13,510 - Court locks. - No court locks. 225 00:14:17,334 --> 00:14:19,400 Ow! 226 00:14:35,289 --> 00:14:36,334 Fantastic. 227 00:14:36,335 --> 00:14:38,552 Mom. 228 00:14:38,553 --> 00:14:41,312 - Mom. - What? 229 00:14:41,313 --> 00:14:43,838 Me and Shak are friends now. Please? 230 00:14:43,839 --> 00:14:46,477 I'm over it, so can you be, too? 231 00:14:46,478 --> 00:14:49,463 He did the mean thing to me, not to you. 232 00:14:50,298 --> 00:14:54,235 Wow. That is a very, very grown-up thing to say. 233 00:14:59,409 --> 00:15:02,326 I will do my best to honor your wishes. 234 00:15:02,327 --> 00:15:04,418 Not your best, Mom. You have to promise. 235 00:15:04,419 --> 00:15:06,497 Okay. Jesus. 236 00:15:07,567 --> 00:15:10,267 - Husband! - Wife! 237 00:15:10,268 --> 00:15:12,818 - Duke! Duke, come, come here. - What? 238 00:15:12,819 --> 00:15:14,062 Don't leave me. 239 00:15:14,982 --> 00:15:16,540 - Mom. - No. 240 00:15:16,541 --> 00:15:18,542 - I can't talk to parents. - Mom. 241 00:15:18,543 --> 00:15:21,076 It's okay. Let me be with my friends. 242 00:15:21,969 --> 00:15:23,530 Okay, okay, sorry. Go. 243 00:15:23,531 --> 00:15:26,434 But just... you know, the classrooms open at 6:00. 244 00:15:26,435 --> 00:15:28,436 You have to meet me outside before. 245 00:15:28,437 --> 00:15:31,104 Okay. Love you. 246 00:15:34,141 --> 00:15:36,393 - What's up? - Hey. 247 00:15:36,394 --> 00:15:38,529 Dude, haven't seen you around lately. 248 00:15:38,530 --> 00:15:40,230 How's that baby brontosaurus you're raising? 249 00:15:40,231 --> 00:15:41,587 Oh, she's good. 250 00:15:41,588 --> 00:15:43,380 - They're all good. - Good. 251 00:15:44,203 --> 00:15:45,839 Pretty good. 252 00:15:45,840 --> 00:15:48,072 - Thanks. - Yeah. 253 00:15:50,176 --> 00:15:52,076 So, do you guys know what's happening 254 00:15:52,077 --> 00:15:53,759 with Principal DiGiorno? 255 00:15:53,760 --> 00:15:56,006 I think she's retiring at the end of the year. 256 00:15:56,007 --> 00:15:57,164 That figures. 257 00:15:57,165 --> 00:15:59,250 Just when we're leaving, they'll probably get all 258 00:15:59,251 --> 00:16:01,168 the good programs back in school. 259 00:16:01,169 --> 00:16:03,120 - Perfect. - Have you heard? 260 00:16:03,121 --> 00:16:06,540 The fund-raiser's being hosted this year by all Persians. 261 00:16:06,541 --> 00:16:09,577 It's a completely Persian-run event. 262 00:16:10,516 --> 00:16:11,579 Mmm. 263 00:16:13,600 --> 00:16:16,292 I'm gonna go see if I can find a juice box. 264 00:16:16,899 --> 00:16:17,985 What's wrong? 265 00:16:18,764 --> 00:16:20,404 Nothing. 266 00:16:20,405 --> 00:16:22,406 My mom is being so fucking weird. 267 00:16:22,407 --> 00:16:23,956 Tell me about it. 268 00:16:23,957 --> 00:16:26,410 My mom can't go two seconds without me. 269 00:16:26,411 --> 00:16:28,769 I'm like, just figure it out, dude. 270 00:16:28,770 --> 00:16:30,431 Good evening, McIntosh parents. 271 00:16:30,432 --> 00:16:33,500 The classrooms are open, so let the experiments begin. 272 00:16:33,501 --> 00:16:36,520 Duke! Come on! It's time! 273 00:16:36,521 --> 00:16:38,648 Hi. 274 00:16:38,649 --> 00:16:41,275 - Hi. Hi, Riley. - Hi. 275 00:16:41,276 --> 00:16:43,211 Hi, Riley. 276 00:16:44,120 --> 00:16:45,379 Oh, who's this? 277 00:16:45,380 --> 00:16:46,547 Who's that? 278 00:16:46,548 --> 00:16:48,170 - That's Duke. - Oh. 279 00:16:48,171 --> 00:16:50,334 Yeah, no, I didn't recognize you. 280 00:16:50,335 --> 00:16:51,452 Y-Your hair is, uh... 281 00:16:51,453 --> 00:16:54,204 Oh, uh, yeah. I got a fade. 282 00:16:54,205 --> 00:16:57,408 Yeah, I was gonna say that-that your hair is pink. 283 00:16:57,409 --> 00:16:59,687 Right? So, let me get this straight. 284 00:16:59,688 --> 00:17:01,145 It's okay for your daughter 285 00:17:01,146 --> 00:17:04,066 to shave her head, but it's not okay 286 00:17:04,067 --> 00:17:06,786 for my daughter to dress a certain way? Is that...? 287 00:17:12,536 --> 00:17:16,410 Okay, I really don't know what to say, so we... Duke... 288 00:17:16,411 --> 00:17:19,313 we're gonna go to the classroom now. 289 00:17:20,533 --> 00:17:23,234 Bye, Riley. 290 00:17:25,053 --> 00:17:26,574 Jesus. 291 00:17:26,575 --> 00:17:28,280 What is wrong with people? 292 00:17:28,281 --> 00:17:29,473 Mom, stop. 293 00:17:29,474 --> 00:17:32,418 I mean, are you serious? I have chills. 294 00:17:32,419 --> 00:17:35,345 - Calm down. - Okay, fine, baby. 295 00:17:35,346 --> 00:17:38,198 You got it. I'll stop. 296 00:17:38,199 --> 00:17:40,999 - So fucking annoying. - Oh, my God. 297 00:17:58,498 --> 00:18:00,559 Okay. 298 00:18:03,143 --> 00:18:05,782 Okay. "Clean, dry paper clip." 299 00:18:05,783 --> 00:18:09,280 Oh, Mom, we need paper clips. We don't have any at our table. 300 00:18:09,986 --> 00:18:11,587 Copy that. 301 00:18:11,588 --> 00:18:13,573 I'll go get some. 302 00:18:20,065 --> 00:18:22,059 Oh. Hi. Excuse me. 303 00:18:22,060 --> 00:18:24,669 Yeah, those are ours, so you can't just take them. 304 00:18:25,084 --> 00:18:27,198 I'm sorry. 305 00:18:27,812 --> 00:18:29,200 I thought it was okay. 306 00:18:29,201 --> 00:18:31,185 We're all doing the same experiment. 307 00:18:31,186 --> 00:18:34,004 Okay, well, maybe you should ask first, 'cause it's rude. 308 00:18:34,005 --> 00:18:36,140 You can't just go and take people's things. 309 00:18:36,141 --> 00:18:38,308 - Okay. - Okay. 310 00:18:38,309 --> 00:18:40,444 I'm just gonna go ahead and take these now. 311 00:18:40,445 --> 00:18:43,162 It's kind of what I figured. Mother of the year. Good job. 312 00:18:43,163 --> 00:18:45,662 - Cool. Thank you. - Cool. 313 00:18:47,950 --> 00:18:51,004 Jesus, that guy is such a dick. 314 00:18:51,005 --> 00:18:52,439 Mom. Mom, don't. 315 00:18:52,440 --> 00:18:55,326 - Why can't anyone be a person? - Give me the paper clips. 316 00:18:55,327 --> 00:18:58,522 Here. Got my head bit off for those stupid things. 317 00:18:58,523 --> 00:19:00,675 - Mom, you're ruining it. - Sorry. 318 00:19:03,228 --> 00:19:05,568 Okay. What's next? 319 00:19:10,240 --> 00:19:12,647 I finished it. 320 00:19:12,648 --> 00:19:15,801 - It's okay. See? Paper clip floated. - Cool. 321 00:19:15,802 --> 00:19:17,624 - All right, let's get out of here. - Okay. 322 00:19:17,625 --> 00:19:19,071 But I'm gonna go meet Pepper again 323 00:19:19,072 --> 00:19:20,806 before the next experiment. 324 00:19:20,807 --> 00:19:22,892 Do you have to? There's only ten minutes left. 325 00:19:22,893 --> 00:19:24,101 Do you have to leave me? 326 00:19:24,102 --> 00:19:25,928 Mom, it's okay. Let me go. 327 00:19:25,929 --> 00:19:28,814 - Fine. Okay. - I'll meet you at room 18. 328 00:19:28,815 --> 00:19:30,525 Just be there in ten minutes. 329 00:19:30,526 --> 00:19:32,361 - Got it. - Okay. 330 00:19:34,452 --> 00:19:36,357 - Cool. - Sorry about your dad. 331 00:19:36,358 --> 00:19:37,990 - Sorry about you. - "Sorry about you"? 332 00:19:37,991 --> 00:19:40,709 - Should be sorry about you. - Sorry about your face. 333 00:19:40,710 --> 00:19:42,459 I don't know who she thinks she is. 334 00:19:42,460 --> 00:19:45,192 Oh, my God. Wasn't that a fun field trip last week? 335 00:19:45,193 --> 00:19:46,848 We had the most awesome docent. 336 00:19:46,849 --> 00:19:48,901 She taught us what branches and leaves we could eat, 337 00:19:48,902 --> 00:19:51,402 how to start a fire and make soap. 338 00:19:52,848 --> 00:19:53,989 Mmm. 339 00:19:53,990 --> 00:19:55,942 Okay, come on. 340 00:19:56,903 --> 00:19:58,174 Salaam. 341 00:19:58,175 --> 00:19:59,762 - Ah! - Salaam. 342 00:19:59,763 --> 00:20:01,674 Salaam Sam Joon, how are you? 343 00:20:01,675 --> 00:20:03,198 I'm good. How are you guys? 344 00:20:03,199 --> 00:20:05,193 - How's Kayla? - Ugh. 345 00:20:05,194 --> 00:20:08,341 Kayla is having so much trouble with her teacher. 346 00:20:08,342 --> 00:20:10,712 The math? She is struggling. 347 00:20:10,713 --> 00:20:11,924 I don't like that teacher. 348 00:20:11,925 --> 00:20:14,827 - She's having so much problem with her. - Mmm. 349 00:20:14,828 --> 00:20:16,962 I have to go. I have to get to that room. 350 00:20:16,963 --> 00:20:18,831 I made tahdig for the class. 351 00:20:18,832 --> 00:20:20,782 Oh. 352 00:20:20,783 --> 00:20:24,720 No fair. You guys have all the Persian moms in your room. 353 00:20:24,721 --> 00:20:26,938 - Aw. - I'll see you guys later. 354 00:20:31,127 --> 00:20:34,560 - Oh, hi. - Hi. 355 00:20:39,108 --> 00:20:40,517 See you later. 356 00:20:48,142 --> 00:20:50,763 Duke. Duke. 357 00:20:50,764 --> 00:20:52,899 We're over here. Come on. 358 00:20:58,479 --> 00:20:59,938 Excuse me. Mrs. Fornges? 359 00:20:59,939 --> 00:21:01,891 Mrs. Fornges, you got to move us. 360 00:21:01,892 --> 00:21:03,058 - Huh? - Yeah. 361 00:21:03,059 --> 00:21:04,827 I can't across from that woman 362 00:21:04,828 --> 00:21:06,287 and her sociopathic son. 363 00:21:06,288 --> 00:21:09,507 - Please. - Oh, okay. No problem. 364 00:21:09,508 --> 00:21:11,134 Thank you. 365 00:21:14,856 --> 00:21:17,039 Duke. 366 00:21:17,040 --> 00:21:19,091 No, over here, baby. We're over here. 367 00:21:19,092 --> 00:21:20,826 This table now. 368 00:21:20,827 --> 00:21:23,129 Yeah. 369 00:21:23,130 --> 00:21:25,798 Hi. 370 00:21:25,799 --> 00:21:27,998 Mom, I can't believe you right now. 371 00:21:27,999 --> 00:21:29,846 You're so embarrassing. Oh, my God. 372 00:21:29,847 --> 00:21:30,918 What? 373 00:21:30,919 --> 00:21:33,472 There were too many people at that table. 374 00:21:33,473 --> 00:21:35,838 Mrs. Fornges did it. I didn't do it. 375 00:21:35,839 --> 00:21:38,727 Mom, you said you'd be over it if I got over it. 376 00:21:38,728 --> 00:21:40,150 That means you didn't mean it, 377 00:21:40,151 --> 00:21:41,591 and that means you're a hypocrite. 378 00:21:41,592 --> 00:21:43,659 Okay, I'm sorry. 379 00:21:43,660 --> 00:21:45,701 I just want to do the experiment with you 380 00:21:45,702 --> 00:21:48,267 and have fun without any drama, okay, baby? 381 00:21:48,268 --> 00:21:49,335 Come on. 382 00:21:49,336 --> 00:21:51,088 Sit down. It's gonna be fun. 383 00:21:52,022 --> 00:21:53,775 Thank you. 384 00:21:53,776 --> 00:21:55,788 Oh. 385 00:21:56,388 --> 00:21:57,730 We're okay, right? 386 00:21:58,675 --> 00:22:01,382 Yeah. We're fine. 387 00:22:03,955 --> 00:22:06,872 So... anyway, maybe, uh, we'll get a coffee 388 00:22:06,873 --> 00:22:09,643 at some point... together. 389 00:22:11,014 --> 00:22:12,321 You and me. 390 00:22:12,322 --> 00:22:14,316 Mom. 391 00:22:16,134 --> 00:22:20,437 Are you aware of the fact that you owe me an apology 392 00:22:20,438 --> 00:22:22,123 and you're withholding it? 393 00:22:22,124 --> 00:22:23,657 Or did you forget? 394 00:22:24,673 --> 00:22:25,925 What's the matter with you? 395 00:22:25,926 --> 00:22:27,292 And with your son? 396 00:22:27,293 --> 00:22:28,625 What? 397 00:22:28,626 --> 00:22:29,829 Mom, come on. 398 00:22:30,899 --> 00:22:32,031 Do you know 399 00:22:32,032 --> 00:22:34,066 that you drove onto a school parking lot 400 00:22:34,067 --> 00:22:36,034 on your cell phone without barely looking up? 401 00:22:36,035 --> 00:22:38,371 Do you know how many kids you almost hit? 402 00:22:38,372 --> 00:22:40,451 Get away from me. 403 00:22:40,452 --> 00:22:42,470 No. No. 404 00:22:42,471 --> 00:22:46,017 No. No. I would like to step outside. 405 00:22:46,832 --> 00:22:48,939 - Step outside? - Yes. 406 00:22:48,940 --> 00:22:52,286 I would like you and I to step outside 407 00:22:52,287 --> 00:22:55,163 on the playground so I can beat you up. 408 00:22:55,823 --> 00:22:58,242 Just like your psycho son did to my daughter. 409 00:23:02,241 --> 00:23:03,862 - Excuse me. - Hmm. 410 00:23:03,863 --> 00:23:05,897 - Come on. Let's go. Come on. - Hey. Hey! 411 00:23:05,898 --> 00:23:08,302 Come on. I would like you to go outside with me. 412 00:23:08,303 --> 00:23:09,414 Hey. Hey! Hey! 413 00:23:09,415 --> 00:23:10,786 Hey! 414 00:23:12,205 --> 00:23:13,756 Shak? 415 00:23:18,501 --> 00:23:21,891 Okay, we're even. We're even. 416 00:23:21,892 --> 00:23:24,744 Come on, don't cry. Don't cry. 417 00:23:24,745 --> 00:23:27,096 Don't... cry. 418 00:23:27,097 --> 00:23:30,879 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com