1 00:00:02,459 --> 00:00:04,295 _ 2 00:00:05,116 --> 00:00:06,417 _ 3 00:00:15,524 --> 00:00:16,423 Hi. 4 00:00:18,494 --> 00:00:20,019 Do you want to buy her the earrings? 5 00:00:20,152 --> 00:00:21,506 'Cause that's why she's crying, 6 00:00:21,530 --> 00:00:23,263 because of $6 earrings that... 7 00:00:23,332 --> 00:00:24,732 She has them at home already. 8 00:00:24,800 --> 00:00:28,001 But she wants them for right now, so... 9 00:00:28,070 --> 00:00:32,005 You should go into that store and buy them for her. 10 00:00:32,074 --> 00:00:34,074 'Cause I'm not doing it. 11 00:00:34,143 --> 00:00:35,342 Or stop looking. 12 00:00:44,587 --> 00:00:45,986 You want a hotdog on a stick? 13 00:00:56,315 --> 00:01:00,709 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 14 00:01:29,965 --> 00:01:31,732 Oh. 15 00:01:32,568 --> 00:01:35,435 Yeah. What happened? 16 00:01:35,504 --> 00:01:37,437 Hi, Richard. 17 00:01:37,506 --> 00:01:40,507 Hey. Hey. Uh... 18 00:01:40,576 --> 00:01:42,242 Look, uh, Richard... 19 00:01:42,311 --> 00:01:44,478 Um, uh, uh, uh... 20 00:01:44,547 --> 00:01:48,282 Yeah, look, Richard, I... I... 21 00:01:48,350 --> 00:01:49,817 - Uh-oh. - Richard. 22 00:01:49,885 --> 00:01:52,119 I'll see you at school things. 23 00:01:52,188 --> 00:01:53,987 Yeah. Okay 24 00:01:59,261 --> 00:02:01,028 Who was that? 25 00:02:01,096 --> 00:02:03,197 Sophie's dad. 26 00:02:03,265 --> 00:02:06,099 Eww. Eww! 27 00:02:06,168 --> 00:02:10,204 Yeah. That was a big mistake. 28 00:02:10,272 --> 00:02:12,206 What about Charles' dad? 29 00:02:12,274 --> 00:02:14,241 What about him? 30 00:02:14,310 --> 00:02:16,076 Mm. 31 00:02:16,145 --> 00:02:17,144 Is he tall? 32 00:02:17,213 --> 00:02:19,213 To me. 33 00:02:19,281 --> 00:02:20,480 Listen, Jack. 34 00:02:20,549 --> 00:02:22,182 I started this firm, 35 00:02:22,251 --> 00:02:23,617 and you are not getting rid of me. 36 00:02:23,686 --> 00:02:26,153 Listen, Jack. 37 00:02:26,222 --> 00:02:27,554 Listen, Jack. 38 00:02:27,623 --> 00:02:29,590 Listen, Jack. I started this firm. 39 00:02:29,658 --> 00:02:30,958 You're not getting rid of me. 40 00:02:31,026 --> 00:02:33,227 I don't care what you and that bimbo try to pull, 41 00:02:33,295 --> 00:02:36,496 I will eat your goddamn lunch on this deal. 42 00:02:41,270 --> 00:02:43,170 Listen, Jack. 43 00:02:43,239 --> 00:02:44,805 Ugh. Figures. 44 00:02:46,942 --> 00:02:48,175 Of course. 45 00:02:48,244 --> 00:02:49,409 Of course you're here. 46 00:02:49,478 --> 00:02:50,444 Of course you're here. 47 00:02:55,084 --> 00:02:58,452 Listen, Jack. I started this firm, 48 00:02:58,520 --> 00:03:00,254 and you're not... 49 00:03:00,322 --> 00:03:02,222 You're not... You're not gonna do that. 50 00:03:02,291 --> 00:03:03,223 Don't do that. 51 00:03:03,292 --> 00:03:04,958 It's good to practice. 52 00:03:05,027 --> 00:03:05,826 It is. 53 00:03:05,895 --> 00:03:07,794 Shh. 54 00:03:07,863 --> 00:03:09,997 How are you? What's goin' on? 55 00:03:10,065 --> 00:03:13,667 Well, I wish for one boring day. 56 00:03:13,736 --> 00:03:14,968 I really hate you, Mom. 57 00:03:15,037 --> 00:03:16,770 You are so unfair. 58 00:03:16,839 --> 00:03:18,438 Good. Fine. Go live with your father. 59 00:03:18,507 --> 00:03:20,107 Yeah, I'm leaving right now. 60 00:03:20,175 --> 00:03:23,744 Very crazy good. House full of young girls kicking my ass. 61 00:03:23,812 --> 00:03:25,679 - You are so unfair! - Get in the house. 62 00:03:25,748 --> 00:03:26,176 Go to bed. 63 00:03:26,201 --> 00:03:27,459 I'm gonna make your life a living hell. 64 00:03:27,483 --> 00:03:29,316 Chuy! Whoa, whoa, whoa, whoa, 65 00:03:29,385 --> 00:03:31,162 whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 66 00:03:31,186 --> 00:03:34,154 I hear ya. I only have one, so I can't even imagine. 67 00:03:34,223 --> 00:03:35,822 - You have kids? You have a kid? - I do. 68 00:03:35,891 --> 00:03:37,791 - I have one. - That's so weird to me. 69 00:03:37,860 --> 00:03:39,259 - What? - No, I didn't... 70 00:03:39,328 --> 00:03:40,827 You don't seem maternal. 71 00:03:40,896 --> 00:03:42,240 Thanks. I appreciate that. 72 00:03:42,264 --> 00:03:43,775 That's what... They all say that, too. 73 00:03:43,799 --> 00:03:46,199 Um, are you dating Luke? 74 00:03:46,268 --> 00:03:47,601 What? No. 75 00:03:47,670 --> 00:03:48,880 I don't know. Somebody said that. 76 00:03:48,904 --> 00:03:49,937 - No. - No? 77 00:03:50,005 --> 00:03:51,571 Eww. No, I'm dating my daughters. 78 00:03:51,640 --> 00:03:53,440 They're my love life. The whole day. 79 00:03:53,509 --> 00:03:55,375 Okay. 80 00:03:55,444 --> 00:03:57,210 All right. Focus. Focus. 81 00:03:57,279 --> 00:03:58,912 Listen, Jack. 82 00:03:58,981 --> 00:04:01,148 I started this firm, and you're not... 83 00:04:01,216 --> 00:04:02,449 I mean, who writes this shit? 84 00:04:02,518 --> 00:04:05,519 I don't know. I don't understand. 85 00:04:05,587 --> 00:04:07,120 I mean, who is... 86 00:04:07,189 --> 00:04:09,623 - Oh, my God. - Thank you. 87 00:04:09,692 --> 00:04:11,943 - I know. - It is so good to see you. 88 00:04:11,945 --> 00:04:12,871 Oh, it's so good to see you, too. 89 00:04:12,895 --> 00:04:14,773 I'm glad you're back. I mean, this is gonna be great. 90 00:04:14,797 --> 00:04:16,730 Are you kidding me? 91 00:04:16,799 --> 00:04:18,231 - Yeah. - Are you gonna go? 92 00:04:18,300 --> 00:04:19,266 Yeah. It's Julie Bowen. 93 00:04:19,335 --> 00:04:21,101 Yeah, you're right. 94 00:04:26,041 --> 00:04:27,107 Bye. 95 00:04:42,758 --> 00:04:44,591 Wait! Don't go in there. 96 00:04:44,660 --> 00:04:45,692 The wizard will see us, 97 00:04:45,761 --> 00:04:48,428 and he'll try to rez us down. 98 00:04:52,401 --> 00:04:53,667 Hello? 99 00:04:53,736 --> 00:04:55,869 Hi, Miss Jacobs. 100 00:04:55,938 --> 00:04:58,905 Yes. I'm sorry. Duke had her homework, 101 00:04:58,974 --> 00:05:01,008 but I forgot it in my van. 102 00:05:01,076 --> 00:05:04,244 I took her to the dentist today. 103 00:05:04,313 --> 00:05:05,545 Yeah. 104 00:05:09,551 --> 00:05:11,918 Yeah, I understand that. 105 00:05:11,987 --> 00:05:15,322 Yes. I know. 106 00:05:15,391 --> 00:05:17,591 Amanda, will you give me a break? 107 00:05:17,659 --> 00:05:20,527 I have three of them, and you know I work. 108 00:05:20,596 --> 00:05:23,163 No. No, he doesn't help. 109 00:05:23,232 --> 00:05:25,565 They haven't seen him in, like, a month. 110 00:05:25,634 --> 00:05:28,001 I didn't say that was your problem. 111 00:05:28,070 --> 00:05:30,570 I... 112 00:05:30,639 --> 00:05:32,839 Okay. All right. 113 00:05:32,908 --> 00:05:33,707 Amanda... 114 00:05:39,114 --> 00:05:41,515 And I'm so sorry. 115 00:05:41,583 --> 00:05:42,716 Thank you. 116 00:05:45,888 --> 00:05:51,525 Whoo. Okay, Vernon. I am so sorry. 117 00:05:51,593 --> 00:05:54,628 One more time. Almost done. 118 00:05:54,696 --> 00:05:56,730 Adrenaline. 119 00:06:00,302 --> 00:06:01,935 Wait! Don't go in there. 120 00:06:02,004 --> 00:06:05,172 The wizard will see us, and he'll try to... Goddamnit. 121 00:06:05,240 --> 00:06:07,207 That woman is pure shit on a stick. 122 00:06:07,276 --> 00:06:10,343 I cannot wait 'til my daughter leaves that school, 123 00:06:10,412 --> 00:06:13,980 so I can tell her what a cockfighting douche her fucking teacher was. 124 00:06:15,684 --> 00:06:19,352 Oh, Vernon. 125 00:06:19,421 --> 00:06:20,787 Okay. 126 00:06:20,856 --> 00:06:22,714 One more for the wizard. 127 00:06:24,059 --> 00:06:25,225 Ooh. 128 00:06:26,795 --> 00:06:29,763 Where is the freakin' graph paper? 129 00:06:29,832 --> 00:06:33,433 I mean, this place is like a pre-apocalyptic nightmare. 130 00:06:33,502 --> 00:06:35,102 Oh, calm down, mom. 131 00:06:35,170 --> 00:06:38,071 Okay, graph paper, journal notebook, 132 00:06:38,140 --> 00:06:39,206 dictionary... 133 00:06:39,274 --> 00:06:42,008 That woman smelled like my dad's girlfriend. 134 00:06:42,077 --> 00:06:43,276 Eww. 135 00:06:43,345 --> 00:06:44,578 What? 136 00:06:44,646 --> 00:06:46,279 What? 137 00:06:46,348 --> 00:06:49,182 Oh, headphones. That's great. And speakers, 138 00:06:49,251 --> 00:06:51,518 and where's the freakin' graph paper? 139 00:06:51,587 --> 00:06:55,088 I don't know, Mom. I'll get the binders and the rest of the stuff. 140 00:06:57,493 --> 00:06:59,726 Does anyone actually work here? 141 00:06:59,795 --> 00:07:01,695 Hello! 142 00:07:01,763 --> 00:07:04,249 Does anybody actually work here? 143 00:07:04,468 --> 00:07:06,032 Yes, I do! 144 00:07:06,101 --> 00:07:08,001 But I'm with customers right now. 145 00:07:08,070 --> 00:07:12,372 Wait. But can you tell me at least where I can find the graph paper? 146 00:07:12,441 --> 00:07:13,940 Aisle eight. 147 00:07:15,878 --> 00:07:18,712 This is aisle eight. 148 00:07:18,780 --> 00:07:20,113 Oh, here it is. 149 00:07:23,252 --> 00:07:25,585 That was great, Mom. 150 00:07:25,654 --> 00:07:28,155 Just freak out in a store, why don't you. 151 00:07:28,223 --> 00:07:31,791 I didn't freak out, just nobody works there. 152 00:07:31,860 --> 00:07:35,395 I wish you smoked pot, Mom. 153 00:07:35,464 --> 00:07:36,596 What? 154 00:07:36,665 --> 00:07:37,697 It would be good for you. 155 00:07:37,766 --> 00:07:41,401 Stoners aren't losers, Mom. 156 00:07:41,470 --> 00:07:43,670 And it would mellow you out. 157 00:07:43,739 --> 00:07:45,305 I'm perfectly mellow. 158 00:07:48,977 --> 00:07:51,044 Can I ask you something? 159 00:07:51,113 --> 00:07:52,412 You now what? Never mind. 160 00:07:52,481 --> 00:07:54,047 You'll just freak out. 161 00:07:54,116 --> 00:07:55,115 Okay, you don't have to, 162 00:07:55,184 --> 00:07:58,585 but now you know you're going to. 163 00:07:58,654 --> 00:08:00,020 Could you get pot for me? 164 00:08:01,781 --> 00:08:02,956 What? 165 00:08:04,459 --> 00:08:05,892 Gabby Shuster's mom told her 166 00:08:05,961 --> 00:08:07,327 if she ever wanted to smoke pot, 167 00:08:07,396 --> 00:08:09,229 she'd get it for her. 168 00:08:09,298 --> 00:08:13,266 Like, don't you want me to have clean organic pot? 169 00:08:13,335 --> 00:08:16,703 You should want me to have good nugs. 170 00:08:16,772 --> 00:08:18,371 Good nugs? 171 00:08:18,440 --> 00:08:22,209 I don't even know what to say? 172 00:08:22,277 --> 00:08:23,443 That's amazing. 173 00:08:23,512 --> 00:08:26,046 I don't know how to get pot. 174 00:08:26,114 --> 00:08:27,714 I don't even know where to get... 175 00:08:27,783 --> 00:08:29,950 Gabby Shuster's mom 176 00:08:30,018 --> 00:08:31,518 said that to you? 177 00:08:31,587 --> 00:08:33,553 Okay. That's great. 178 00:08:33,622 --> 00:08:36,656 I can't even get Gran pot for her arthritis. 179 00:08:36,725 --> 00:08:38,525 How about this? How about this? 180 00:08:38,594 --> 00:08:42,128 No. No, Max, I'm not gonna get you pot. 181 00:08:42,197 --> 00:08:44,731 - It's so easy, Mom. - Sorry. 182 00:08:44,800 --> 00:08:46,000 - Oh. - You get a prescription, 183 00:08:46,034 --> 00:08:47,701 you just have to be 18. 184 00:08:47,769 --> 00:08:53,573 Max, honey, can we just go back to the regular hard things, 185 00:08:53,642 --> 00:08:55,242 like school supplies? 186 00:08:55,310 --> 00:08:57,010 You should be happy I'm honest with you. 187 00:08:57,079 --> 00:08:59,212 I could just get it and not tell you. 188 00:08:59,281 --> 00:09:02,182 Oh, yeah, well, that might be a little better. 189 00:09:02,251 --> 00:09:04,284 Seriously? 190 00:09:04,353 --> 00:09:06,486 Yeah. These things are normal, 191 00:09:06,555 --> 00:09:08,521 but you should be ashamed of them. Little bit. 192 00:09:08,590 --> 00:09:11,057 Why, you're... You're my mom, 193 00:09:11,126 --> 00:09:13,693 I want you to know if I have sex or if I want to get high. 194 00:09:13,762 --> 00:09:17,397 Ahh! No, hide things from me. 195 00:09:17,466 --> 00:09:18,568 Please. 196 00:09:34,660 --> 00:09:37,127 Why? 197 00:09:37,196 --> 00:09:39,696 Wait, why'd she say that? 198 00:09:56,748 --> 00:09:58,982 Come here. 199 00:09:59,051 --> 00:10:00,750 Yeah. 200 00:10:00,819 --> 00:10:03,119 You're a good dog. 201 00:10:03,188 --> 00:10:05,322 I'm a bad dog mom. 202 00:10:10,395 --> 00:10:13,029 - Mom. - What? 203 00:10:13,098 --> 00:10:14,297 What? 204 00:10:14,366 --> 00:10:15,465 What? 205 00:10:15,534 --> 00:10:16,766 Mom, I didn't say anything. 206 00:10:16,835 --> 00:10:17,834 Neither did I. 207 00:10:17,903 --> 00:10:20,303 Then why are you mad at me? 208 00:10:20,547 --> 00:10:25,380 Baby, just... I love you. What? 209 00:10:26,253 --> 00:10:28,720 - You want me to make you a burrito? - Yeah. 210 00:10:28,789 --> 00:10:35,794 This is a bur-rito, burrito, my little burrito. 211 00:10:35,862 --> 00:10:38,129 Did you brush your teeth? 212 00:10:38,198 --> 00:10:39,297 Yes. 213 00:10:39,366 --> 00:10:40,432 Let me smell. 214 00:10:42,102 --> 00:10:45,370 Why do you say you brush when you didn't brush? 215 00:10:45,439 --> 00:10:48,807 I don't know. I'm so tired. 216 00:10:48,875 --> 00:10:51,409 But isn't it easier to just go brush? 217 00:10:51,478 --> 00:10:53,445 Do you want to be a kid with orange teeth? 218 00:10:53,513 --> 00:10:55,180 I don't know. 219 00:10:55,248 --> 00:10:58,049 I'm so tired. 220 00:10:58,118 --> 00:11:00,151 You promise to brush in the morning? 221 00:11:00,220 --> 00:11:02,120 Yes, Mama. 222 00:11:02,189 --> 00:11:05,023 Okay. 223 00:11:05,092 --> 00:11:06,758 Good girl. 224 00:11:06,827 --> 00:11:08,793 Mama, come. 225 00:11:08,862 --> 00:11:11,029 Oh, no, baby. 226 00:11:11,098 --> 00:11:12,263 I can't lay down. 227 00:11:12,332 --> 00:11:14,632 It's late. I have too much to do. 228 00:11:14,701 --> 00:11:17,168 Come on, Mama, please? 229 00:11:17,237 --> 00:11:20,271 Okay. 230 00:11:20,340 --> 00:11:22,874 Just for a minute. 231 00:11:28,014 --> 00:11:29,781 All right. 232 00:11:29,850 --> 00:11:32,517 No, Mama, under. 233 00:11:32,586 --> 00:11:34,619 No, no, I can't get under. 234 00:11:34,688 --> 00:11:36,020 - Please? - No. 235 00:11:36,089 --> 00:11:37,822 And don't touch me. 236 00:11:37,891 --> 00:11:39,891 I swear to God, if your little baby hands touch me, 237 00:11:39,960 --> 00:11:44,028 I'll fall asleep and I'll be in a lot of trouble. 238 00:11:44,097 --> 00:11:45,396 I'll play you a song. 239 00:11:45,465 --> 00:11:46,865 Okay. 240 00:11:46,933 --> 00:11:47,832 Okay. 241 00:13:05,111 --> 00:13:06,811 No. It's... 242 00:13:09,916 --> 00:13:10,815 Hi, Mom. 243 00:13:12,986 --> 00:13:15,987 You were asleep, so I just had... 244 00:13:16,056 --> 00:13:17,889 Had them come over. 245 00:13:17,958 --> 00:13:19,524 Oh, my God, Sam, 246 00:13:19,593 --> 00:13:21,092 I cannot believe this is you. 247 00:13:21,161 --> 00:13:24,796 You were, like, Duke's age. Oh, I love this show. 248 00:13:24,865 --> 00:13:27,332 Yep, that's me. 249 00:13:27,400 --> 00:13:28,800 Life sucks. 250 00:13:34,341 --> 00:13:36,174 Mom. 251 00:13:36,243 --> 00:13:38,176 Can you get us some food, please? 252 00:13:47,866 --> 00:13:50,028 _ 253 00:13:53,259 --> 00:13:59,441 _ 254 00:14:02,998 --> 00:14:05,255 _ 255 00:14:12,946 --> 00:14:13,845 Okay, fine. 256 00:14:15,382 --> 00:14:20,031 _ 257 00:14:21,554 --> 00:14:28,259 _ 258 00:14:38,372 --> 00:14:41,328 _ 259 00:14:47,247 --> 00:14:51,783 _ 260 00:14:53,920 --> 00:14:56,921 _ 261 00:14:59,659 --> 00:15:02,393 _ 262 00:15:12,539 --> 00:15:19,010 _ 263 00:15:52,445 --> 00:15:55,146 Mama. 264 00:15:55,215 --> 00:15:56,714 Hi, baby. You're up. 265 00:15:56,783 --> 00:15:57,915 Why are you up? 266 00:15:57,984 --> 00:15:59,917 You left. 267 00:15:59,986 --> 00:16:05,089 Yes, I did, baby, but I stayed in there with you for a long time. 268 00:16:05,158 --> 00:16:06,691 Long time. 269 00:16:16,369 --> 00:16:17,668 It's been a really long day. 270 00:16:36,723 --> 00:16:39,357 Sammy. Wake up. 271 00:16:39,426 --> 00:16:43,528 Hey, wake up, baby. Hey! Hi. Hey, cookie. 272 00:16:45,198 --> 00:16:46,898 Sammy, cookie, you want to hear a story? 273 00:16:46,966 --> 00:16:48,177 I got a good one for you. Let me tell you... 274 00:16:48,201 --> 00:16:49,834 Don't get in there and wind her up, 275 00:16:49,903 --> 00:16:51,869 I just got her down. 276 00:16:51,938 --> 00:16:53,371 Shut up! 277 00:16:53,440 --> 00:16:54,772 Listen, Sammy, 278 00:16:54,841 --> 00:16:56,140 your dad had a great day. 279 00:16:56,209 --> 00:16:57,208 I had a great day. 280 00:16:57,277 --> 00:16:59,143 Okay, I got irons in the fire, kid. 281 00:16:59,212 --> 00:17:01,746 This guy called me, he thinks he wants to do one of my stories. 282 00:17:01,815 --> 00:17:03,225 You remember the one about the junk man? 283 00:17:03,249 --> 00:17:05,049 He could see things other people couldn't. 284 00:17:05,118 --> 00:17:06,717 Could turn garbage into gold. 285 00:17:06,786 --> 00:17:08,030 He thinks it could go to television. 286 00:17:08,054 --> 00:17:09,554 I'm talkin' TV, the big game. 287 00:17:09,622 --> 00:17:11,823 You, me, the big game. Everything could change. 288 00:17:11,891 --> 00:17:14,025 Even for her. Don't tell her I woke you up. 289 00:17:14,094 --> 00:17:15,593 All right, go back to bed. Goodnight. 290 00:17:20,921 --> 00:17:24,409 _ 291 00:17:33,558 --> 00:17:36,192 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 292 00:17:36,261 --> 00:17:37,260 Mom? 293 00:17:37,329 --> 00:17:38,889 No, don't come in here. 294 00:17:40,965 --> 00:17:42,398 - Mom! - Don't come in here. 295 00:17:42,467 --> 00:17:43,833 Don't come in here. 296 00:17:43,902 --> 00:17:44,967 Don't come in here. 297 00:17:45,036 --> 00:17:48,771 Jesus, Mom, you're so bi-polar. 298 00:17:48,840 --> 00:17:51,107 I said get out. 299 00:17:51,176 --> 00:17:52,508 Did you know that in Africa, 300 00:17:52,577 --> 00:17:53,910 girls get their clitoris cut off 301 00:17:53,978 --> 00:17:56,512 when they're, like, 13 on their birthday? 302 00:17:56,581 --> 00:17:58,648 What if I did that as, like, a protest? 303 00:17:58,717 --> 00:18:01,351 That would be so, like, real. 304 00:18:01,419 --> 00:18:02,585 Get out. 305 00:18:03,141 --> 00:18:04,707 Get out of my room. Get out. 306 00:18:04,776 --> 00:18:06,509 - Get out of my room. - No. 307 00:18:06,578 --> 00:18:11,013 - Get out. Get out of my room. - No. 308 00:18:11,082 --> 00:18:13,382 Frankie! 309 00:18:13,451 --> 00:18:16,252 You didn't even knock. 310 00:18:17,755 --> 00:18:20,890 And no, you're not getting your clit cut off! 311 00:18:20,959 --> 00:18:22,692 Oh, sweetie. 312 00:18:22,760 --> 00:18:24,460 Okay. 313 00:18:24,529 --> 00:18:26,896 What are you looking for? 314 00:18:26,965 --> 00:18:28,898 What do you want to look at? 315 00:18:28,967 --> 00:18:30,533 Like... 316 00:18:30,602 --> 00:18:32,668 I want to see something real. 317 00:18:32,737 --> 00:18:34,237 - You know, I... - Uh-huh. 318 00:18:34,305 --> 00:18:35,438 Real. 319 00:18:35,506 --> 00:18:39,575 Like, I want it to at least feel real. 320 00:18:39,644 --> 00:18:42,411 Can they just really make it feel real? 321 00:18:42,480 --> 00:18:44,780 What are your search words? 322 00:18:44,849 --> 00:18:46,616 I don't... What? I don't know what that is. 323 00:18:46,684 --> 00:18:48,284 Everything you want is out there. 324 00:18:48,353 --> 00:18:51,454 You just need to know how to narrow it down to search words. 325 00:18:51,522 --> 00:18:54,257 Close your eyes and picture anything, 326 00:18:54,325 --> 00:18:56,726 and there is porn of that on the internet. 327 00:18:56,794 --> 00:19:00,229 If you want to see a fat man farting into a girl's mouth, 328 00:19:00,298 --> 00:19:04,000 type in fat fart mouth. 329 00:19:04,068 --> 00:19:05,668 - Oh. - Try it. 330 00:19:05,737 --> 00:19:07,737 Think about what you really want, 331 00:19:07,805 --> 00:19:10,006 and boil it down to three words. 332 00:19:10,074 --> 00:19:12,241 Mm. 333 00:19:12,310 --> 00:19:14,210 What do you got? 334 00:19:14,279 --> 00:19:17,079 Penis... 335 00:19:17,148 --> 00:19:20,049 maybe... 336 00:19:20,118 --> 00:19:22,685 close up. 337 00:19:22,754 --> 00:19:25,176 Don't... 338 00:19:25,425 --> 00:19:27,390 You probably knew I was gonna say that. 339 00:19:27,889 --> 00:19:30,122 Shit. I just want to be with you. 340 00:19:30,191 --> 00:19:32,224 No, Stan, we're not a couple anymore. 341 00:19:32,293 --> 00:19:34,638 - We're business partners. - Oh, screw the business. 342 00:19:34,639 --> 00:19:36,240 I'd burn the whole business to the ground 343 00:19:36,264 --> 00:19:38,597 if I could just get one sniff of your panties. 344 00:19:38,666 --> 00:19:40,933 Ohh. 345 00:19:41,002 --> 00:19:43,135 - Oh. - I want to taste you. 346 00:19:45,073 --> 00:19:47,206 I love you. 347 00:19:49,410 --> 00:19:52,445 Uh... hold on. 348 00:19:52,513 --> 00:19:53,646 - Hang on. - Huh? 349 00:19:53,715 --> 00:19:57,483 Can I just... John. Can I have one second? 350 00:19:57,552 --> 00:19:59,652 - Cut. - Cutting. 351 00:19:59,721 --> 00:20:01,120 - You all right? - Yeah. I'm okay. 352 00:20:01,189 --> 00:20:03,122 Thank you. 353 00:20:17,538 --> 00:20:19,004 Sorry, Gary. I love you. 354 00:20:19,073 --> 00:20:20,606 That's okay, Sammy, take your time. 355 00:20:20,675 --> 00:20:21,707 I love you, baby. 356 00:20:21,776 --> 00:20:23,776 - Hey. You okay? - Hi. Yes. 357 00:20:23,845 --> 00:20:25,811 I just... Come here. 358 00:20:25,880 --> 00:20:28,647 I want to... John. 359 00:20:28,716 --> 00:20:30,383 Okay, you know I'm a gamer. 360 00:20:30,451 --> 00:20:32,184 I come here, I throw down. 361 00:20:32,253 --> 00:20:33,953 Yeah. That's why I love you. 362 00:20:34,021 --> 00:20:36,522 Okay, so you know I have three kids. 363 00:20:36,591 --> 00:20:37,857 - Girls. - Yeah. 364 00:20:37,925 --> 00:20:39,558 - Daughters. - Yeah. I love those guys. 365 00:20:39,627 --> 00:20:42,661 I know. Why... When are they gonna ever come visit the set? 366 00:20:42,730 --> 00:20:44,163 - Huh? - It'd be fun. 367 00:20:44,232 --> 00:20:46,966 Okay, you remember Max, my oldest? 368 00:20:47,034 --> 00:20:49,435 Okay, she's in high school now, 369 00:20:49,504 --> 00:20:54,940 and in the interest of her carpool that I drive every morning... 370 00:21:00,548 --> 00:21:02,381 What's the problem? 371 00:21:02,450 --> 00:21:06,886 Okay, there's this one moment in this scene, 372 00:21:06,954 --> 00:21:09,588 a little detail, that I just want to dial down... 373 00:21:09,657 --> 00:21:11,023 - Oh. - A tiny bit. 374 00:21:11,092 --> 00:21:13,225 I'm not sure that I want to live with it. 375 00:21:13,294 --> 00:21:14,593 Mm-hm, sure. 376 00:21:14,662 --> 00:21:16,295 Just, uh... 377 00:21:16,364 --> 00:21:18,864 What's the problem here? Tell me what part. 378 00:21:18,933 --> 00:21:22,635 It's the part where my legs are up in the air, 379 00:21:22,703 --> 00:21:24,637 and that one is eating my pussy, 380 00:21:24,705 --> 00:21:26,539 and his son walks in and sees us. 381 00:21:26,607 --> 00:21:28,240 Oh. You mean the funny part. 382 00:21:32,613 --> 00:21:35,080 Yeah. 383 00:21:35,149 --> 00:21:37,883 Thanks. Sammy. You're the best. 384 00:21:38,619 --> 00:21:40,486 I... 385 00:21:57,034 --> 00:22:00,992 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --