1 00:02:36,800 --> 00:02:39,000 คนของเรารอท่านอยู่ที่ทางเข้าขอรับ 2 00:02:40,200 --> 00:02:43,840 ข้าฝากพวกเจ้าดูแลที่นี่ด้วย โดอานและคูตลูจา 3 00:02:47,560 --> 00:02:48,680 รวมทั้งน้องสาวข้า อัสลึฮาน 4 00:02:51,520 --> 00:02:53,480 - ขออัลเลาะฮ์ช่วยเหลือท่าน - ขอบใจ 5 00:02:53,840 --> 00:02:57,400 อัลเลาะฮ์โปรดมอบชัยชนะในศึกแก่ท่าน ข้าจะภาวนาให้ท่าน 6 00:02:57,680 --> 00:02:58,840 ขอบใจ น้องข้า 7 00:02:59,800 --> 00:03:00,760 ข้าไปก่อน พี่น้องข้า 8 00:06:34,440 --> 00:06:38,240 ท่านหัวหน้า เรารออยู่ที่นี่ มาตั้งแต่เมื่อวานตามที่ท่านสั่ง 9 00:06:38,360 --> 00:06:41,680 ไม่มีผู้ใดผ่านมาทางนี้เลย ไม่ต้องพูดถึงคาราวาน 10 00:06:42,120 --> 00:06:43,520 ดี 11 00:06:44,200 --> 00:06:45,800 เช่นนั้นเรายังไม่สาย 12 00:07:14,800 --> 00:07:17,400 - สันติมีแด่ท่าน - สันติมีแด่ท่าน หัวหน้าอาลียาร์ 13 00:07:18,080 --> 00:07:20,720 แน่ใจหรือว่าพวกมันใช้เส้นทางนี้ เดินทางไปยังปราสาท 14 00:07:21,400 --> 00:07:22,440 ข้าแน่ใจ หัวหน้าอาลียาร์ 15 00:07:23,720 --> 00:07:28,000 วันก่อนเราทำวาซิลีอุสขวัญเสีย เมื่อแม่ทัพของเขาตาย 16 00:07:28,400 --> 00:07:33,120 หากเขาให้ทหารมือดีที่สุด ดูแลขบวนคาราวานไปยังไนเซีย 17 00:07:33,600 --> 00:07:35,160 พวกเขาย่อมไม่ใช้ทางเส้นหลัก 18 00:07:37,440 --> 00:07:38,880 ท่านพูดถูก 19 00:07:39,360 --> 00:07:41,160 ไปประจำที่ตรงข้ามถนนเถิด 20 00:07:42,760 --> 00:07:44,840 เราจะเป็นฝ่ายโจมตีก่อน เมื่อพวกมันมาถึง 21 00:07:45,320 --> 00:07:46,960 หากมีการซุ่มโจมตี 22 00:07:48,080 --> 00:07:50,440 - ข้าขอให้ท่านจัดการ - แน่นอน 23 00:07:51,440 --> 00:07:55,920 คึร์จา ให้คนของเจ้าขึ้นไปบนเนิน 24 00:07:56,240 --> 00:07:59,120 - บอกพวกเขาให้รอคำสั่งข้า - ขอรับ ท่านหัวหน้า 25 00:07:59,600 --> 00:08:02,440 - ขออัลเลาะฮ์โปรดช่วยท่าน - อามีน ท่านก็เช่นกัน 26 00:08:02,560 --> 00:08:04,480 - ขอบใจ - ซัมซา 27 00:08:04,600 --> 00:08:06,600 ไปแจ้งผู้กล้าทุกคนที่มาที่นี่ 28 00:08:17,560 --> 00:08:20,960 เป็นอะไรหรือ บามซี เจ้าดูกระวนกระวายนะ 29 00:08:21,640 --> 00:08:26,560 หัวหน้า ก็อย่างที่เขาว่ากันว่า เราจะคันมือก่อนได้ทรัพย์ไงขอรับ 30 00:08:28,440 --> 00:08:30,840 ดาบของข้าก็คันมือเช่นนั้นแล 31 00:08:31,000 --> 00:08:34,400 ข้าแทบคุมมันไว้ในฝักไม่อยู่ 32 00:08:48,280 --> 00:08:49,840 เราขอคุยส่วนตัว 33 00:08:51,640 --> 00:08:53,720 - มีคนเห็นเจ้าหรือไม่ - ไม่ขอรับ 34 00:08:54,040 --> 00:08:56,600 หัวหน้าอจาร์ส่งข้ามาแจ้ง เรื่องสำคัญแก่ท่าน 35 00:08:56,760 --> 00:08:59,120 - เรื่องอะไร - หัวหน้าแอร์ทูรูล 36 00:08:59,320 --> 00:09:02,560 - วางกับดักร่วมกับหัวหน้าอาลียาร์ - กับดักอะไร 37 00:09:02,760 --> 00:09:04,880 พวกเขาจะซุ่มโจมตีคาราวาน ที่มาจากไนเซีย 38 00:09:06,240 --> 00:09:07,520 จากไนเซียหรือ 39 00:09:08,680 --> 00:09:10,360 ดี กลับไปที่ค่าย 40 00:09:11,360 --> 00:09:15,600 คอยระวังด้วย บอกคนอื่นๆ ว่าข้าจะกลับไปในไม่ช้า 41 00:09:15,880 --> 00:09:18,560 - บอกเหล่าผู้กล้าให้เตรียมพร้อม - ขอรับ ท่านหัวหน้า 42 00:09:30,720 --> 00:09:32,200 แม่ทัพ 43 00:09:39,040 --> 00:09:40,400 ขอรับ ท่าน 44 00:09:40,520 --> 00:09:43,240 ประเมินจำนวนอาวุธและกำลังคนในปราสาท 45 00:09:43,360 --> 00:09:45,960 - ข้าต้องการจำนวนที่แน่ชัด - ขอรับท่าน 46 00:09:52,760 --> 00:09:55,880 - หัวหน้าอูรัลมาขอรับ - ให้เข้ามา 47 00:10:06,280 --> 00:10:07,920 มีอะไรหรือ หัวหน้าอูรัล 48 00:10:09,120 --> 00:10:13,560 ท่านข้าหลวง ขบวนคาราวานจากไนเซีย... 49 00:10:14,080 --> 00:10:16,120 ท่านรู้เรื่องนี้ได้อย่างไร 50 00:10:16,560 --> 00:10:18,760 หาใช่ข้า แอร์ทูรูลต่างหากที่รู้เรื่องนี้ 51 00:10:20,480 --> 00:10:22,440 อาลียาร์ก็เช่นกัน 52 00:10:22,760 --> 00:10:26,200 ทั้งสองกำลังเตรียมดักโจมตี ขบวนคาราวานกลางทาง 53 00:10:26,520 --> 00:10:29,680 - ข้าคิดว่าท่านคงอยากรู้ - แม่ทัพ ! 54 00:10:30,640 --> 00:10:32,160 แม่ทัพ ! 55 00:10:32,800 --> 00:10:35,760 รวบรวมคนหนึ่งกอง เราจะเดินทางกัน 56 00:10:36,160 --> 00:10:37,800 ท่านข้าหลวงวาซิลีอุส 57 00:10:38,200 --> 00:10:40,760 มันอาจเป็นกับดัก ท่านอาจสิ้นชีพได้ 58 00:10:41,080 --> 00:10:43,960 แล้วปราสาทก็จะไร้การป้องกัน 59 00:10:52,000 --> 00:10:55,520 - รีบไปหยุดการซุ่มโจมตีนั้นเสีย - รับทราบขอรับ 60 00:12:27,160 --> 00:12:28,640 เจ้าเป็นใคร คนแปลกหน้า 61 00:12:42,320 --> 00:12:43,560 ลุยเลย 62 00:14:19,320 --> 00:14:20,560 ทหาร ! 63 00:14:44,000 --> 00:14:45,960 ชายผู้นี้คือเทโอขอรับ หัวหน้า 64 00:15:45,720 --> 00:15:49,440 เข้ามาสิ คราวนี้เจ้าจะไม่รอดไปได้ 65 00:15:51,040 --> 00:15:55,040 ข้าขอประมือเจ้า เจ้าคนเขลาคลั่งรัก 66 00:16:12,160 --> 00:16:15,160 หัวหน้าแอร์ทูรูล พวกเจ้าทั้งหมดจะตายที่นี่ 67 00:16:16,160 --> 00:16:17,320 เจ้าติดกับดักข้าแล้ว 68 00:16:30,280 --> 00:16:31,560 อัลเลาะฮ์ 69 00:16:32,680 --> 00:16:38,400 โปรดช่วยเหล่าผู้กล้าที่ต่อสู้ เพื่อเชิดชูนามแห่งพระองค์ 70 00:16:39,640 --> 00:16:42,160 โปรดประทานชัยชนะให้พวกเขา 71 00:16:43,440 --> 00:16:47,520 และให้โอกาสพวกเขานำกฏแห่งการศึก ของศาสดาเราไปใช้ 72 00:16:48,760 --> 00:16:52,400 ประทานดาบที่คมดุจ ดาบของอิหม่ามอาลีแก่พวกเขา 73 00:16:53,600 --> 00:16:56,880 เช่นที่ท่านมิได้ทอดทิ้งสาวก ในสงครามบะดัร 74 00:16:57,640 --> 00:17:00,800 โปรดอย่าทอดทิ้งพวกเขาเช่นกัน 75 00:17:02,320 --> 00:17:05,720 เราฝากชีวิตกลุ่มคนซึ่งสละชีวิต เพื่อเป้าหมายอันศักดิ์สิทธิ์นี้ 76 00:17:06,480 --> 00:17:08,240 ไว้กับพระองค์ 77 00:17:09,320 --> 00:17:13,520 พระองค์คุ้มครอง ผู้ที่เชื่อในพระองค์อย่างแน่แท้ 78 00:17:14,360 --> 00:17:16,640 เพื่อเป็นเกียรติแก่ศาสดาผู้ยิ่งใหญ่ 79 00:17:17,240 --> 00:17:20,920 โปรดรับคำภาวนาของเรา อัลเลาะฮ์ 80 00:17:22,080 --> 00:17:23,440 อามีน 81 00:17:29,480 --> 00:17:31,160 อัลเลาะฮ์ 82 00:17:34,120 --> 00:17:36,080 อัลเลาะฮ์ผู้เมตตา 83 00:17:37,560 --> 00:17:39,560 อัลเลาะฮ์ผู้ยิ่งใหญ่ 84 00:17:41,880 --> 00:17:43,680 ผู้ทรงพิพากษา 85 00:17:46,280 --> 00:17:48,080 ผู้ทรงให้เกียรติแก่ผู้ศรัทธา 86 00:17:50,320 --> 00:17:52,280 อัลเลาะฮ์ 87 00:17:54,160 --> 00:17:56,040 อัลเลาะฮ์ผู้เมตตา 88 00:17:57,880 --> 00:17:59,600 อัลเลาะฮ์ผู้ยิ่งใหญ่ 89 00:18:01,680 --> 00:18:03,400 ผู้ทรงพิพากษา 90 00:18:05,040 --> 00:18:06,560 ผู้ทรงให้เกียรติแก่ผู้ศรัทธา 91 00:18:08,640 --> 00:18:10,480 อัลเลาะฮ์ 92 00:18:11,680 --> 00:18:13,480 อัลเลาะฮ์ผู้เมตตา 93 00:18:14,840 --> 00:18:16,360 อัลเลาะฮ์ผู้ยิ่งใหญ่ 94 00:18:18,040 --> 00:18:19,400 ผู้ทรงพิพากษา 95 00:18:21,200 --> 00:18:23,080 ผู้ทรงให้เกียรติแก่ผู้ที่ศรัทธา 96 00:18:24,040 --> 00:18:25,720 อัลเลาะฮ์ 97 00:18:51,600 --> 00:18:53,920 ข้าจะขยี้เจ้าเหมือนกับมด 98 00:19:30,520 --> 00:19:35,320 - คิดถึงการรบเคียงบ่าเคียงไหล่ท่าน - เช่นกัน น้องชายข้า 99 00:19:35,760 --> 00:19:37,240 ทำได้ดี 100 00:19:38,800 --> 00:19:40,280 เก่งมาก 101 00:19:42,200 --> 00:19:43,320 ทำดีมาก ทุกคน 102 00:19:49,080 --> 00:19:50,320 รวบรวมอาวุธ 103 00:19:50,960 --> 00:19:55,280 เอามาเท่าที่ไหวแล้วเผาที่เหลือเสีย 104 00:19:55,760 --> 00:19:58,840 ชัยชนะเป็นของเรา อัลเลาะฮ์ยิ่งใหญ่ที่สุด ! 105 00:19:59,000 --> 00:20:05,400 อัลเลาะฮ์ยิ่งใหญ่ที่สุด ! 106 00:20:05,520 --> 00:20:12,160 อัลเลาะฮ์ยิ่งใหญ่ที่สุด ! 107 00:20:12,240 --> 00:20:15,600 อัลเลาะฮ์ยิ่งใหญ่ที่สุด ! 108 00:20:37,800 --> 00:20:39,120 คนทรยศกลับมาแล้ว 109 00:20:40,120 --> 00:20:41,880 - ใครหรือ - ผู้กล้ายาอึซ 110 00:20:44,840 --> 00:20:47,480 - เขาอยู่ที่ไหน - เขาไปกระโจมของเขา 111 00:20:49,240 --> 00:20:50,840 จับตาดูเขาไว้ 112 00:20:51,040 --> 00:20:54,080 หัวหน้าแอร์ทูรูลและหัวหน้าอาลียาร์ จะตัดสินใจว่าจะทำอย่างไรเมื่อกลับมา 113 00:20:54,240 --> 00:20:56,040 ข้าจะคอยเฝ้ากระโจม 114 00:21:34,520 --> 00:21:36,320 ต่อไปเราก็... 115 00:21:37,720 --> 00:21:41,760 จับคู่ผ้าสองชิ้นนี้ด้วยกัน แล้วก็ผ้าสองชิ้นนี้ 116 00:22:06,240 --> 00:22:07,560 ท่านแม่ฮัยเม 117 00:22:08,440 --> 00:22:10,760 สตรีนางหนึ่งออกแบบผ้าผิดพลาด 118 00:22:19,560 --> 00:22:23,160 เจ้าพูดถูก ดีแล้วที่สังเกตเห็น 119 00:22:29,480 --> 00:22:35,160 นี่ ให้ผูกปมทุกๆ สามเส้น อย่าลืมลายหญ้านางรังด้วย 120 00:22:35,320 --> 00:22:36,800 ข้าเข้าใจแล้ว ท่านแม่ฮัยเม 121 00:22:47,640 --> 00:22:49,040 อย่างนั้นแหละ 122 00:22:49,680 --> 00:22:53,760 ท่านหญิงฮาลีเม ท่านจะนำลายผ้า พวกนี้ไปให้ท่านแม่ฮัยเมหรือ 123 00:22:53,840 --> 00:22:55,480 ใช่ เจ้าถามทำไม 124 00:22:55,960 --> 00:22:58,360 ไม่ต้องลำบากหรอก ข้าทำให้เอง 125 00:22:58,480 --> 00:23:00,800 ไม่จำเป็น ข้าทำเองได้ 126 00:23:00,960 --> 00:23:04,840 ข้าอยากช่วย ยิ่งเรางานเสร็จไวยิ่งดี 127 00:23:04,920 --> 00:23:06,560 แม่หญิงกุนเยลี ข้าทำไวพอ 128 00:23:07,600 --> 00:23:09,120 ไม่ต้องห่วงหรอก 129 00:23:10,600 --> 00:23:13,000 - ท่านแม่ - อะไรหรือ ลูกรัก 130 00:23:13,640 --> 00:23:15,280 เราออกแบบลายผ้าเสร็จแล้ว 131 00:23:15,440 --> 00:23:18,960 เราอยากทอลายกุหลาบตูมเสียเลย หากท่านอนุญาต 132 00:23:21,720 --> 00:23:23,880 เราจะทอลายที่ริมขอบ 133 00:23:24,640 --> 00:23:26,160 เรามีลายเหล่านี้ด้วย 134 00:23:29,240 --> 00:23:32,880 สวยงามมาก ทำเลยที่รัก 135 00:23:33,800 --> 00:23:35,400 แต่ทว่า 136 00:23:36,040 --> 00:23:41,760 ท่านว่ามันจะไม่เข้ากันกว่าหรือ ถ้าทอลายหนามที่ริมขอบ 137 00:23:44,120 --> 00:23:45,560 หากไร้หนามย่อมไม่ใช่กุหลาบ 138 00:23:49,960 --> 00:23:51,560 แน่นอน 139 00:23:52,040 --> 00:23:55,120 ทว่าหนามของกุหลาบดอกนี้นั้น ซ่อนเร้นอยู่ แม่หญิงกุนเยลี 140 00:23:57,000 --> 00:23:58,800 มันตำเรา แต่เราไม่เห็นมัน 141 00:24:00,520 --> 00:24:02,440 ผู้ใคร่จะเห็นจึงจะสามารถเห็นได้ 142 00:24:03,560 --> 00:24:06,560 ข้าจึงมิได้ใส่หนามไว้ในลายผ้า 143 00:24:13,400 --> 00:24:15,320 ตกลงจ้ะ ที่รัก รับไป 144 00:24:47,120 --> 00:24:48,120 เทโอ 145 00:24:54,880 --> 00:24:55,840 เทโอ 146 00:25:07,000 --> 00:25:13,160 อย่าบอกข้านะว่าเจ้าเสียอาวุธไป 147 00:25:20,000 --> 00:25:20,960 วาซิลีอุส 148 00:25:21,720 --> 00:25:23,840 อย่าโทษคนของท่าน 149 00:25:25,400 --> 00:25:29,600 หากต้องโทษใคร จงโทษคนทรยศที่ไปแจ้งข่าวแอร์ทูรูล 150 00:25:42,240 --> 00:25:45,960 ข้าจะหาตัวคนทรยศให้พบ และฆ่ามันด้วยมือของข้าเอง 151 00:25:49,240 --> 00:25:50,400 วาซิลีอุส 152 00:25:51,720 --> 00:25:56,880 อย่ามองไปไกล จงมุ่งเน้นคนใกล้ตัวท่านไว้ 153 00:25:57,920 --> 00:26:01,760 มิฉะนั้นแอร์ทูรูลจะชนะศึกมากกว่านี้ 154 00:26:47,880 --> 00:26:50,240 ขอต้อนรับกลับมาขอรับ 155 00:26:58,320 --> 00:27:00,800 อัลเลาะฮ์อวยพรให้ชัยของท่าน 156 00:27:00,920 --> 00:27:03,160 อัลเลาะฮ์อวยพรทุกท่าน 157 00:27:11,800 --> 00:27:15,600 อัลเลาะฮ์อวยพรให้ชัยของท่าน ยินดีต้อนรับ 158 00:27:16,040 --> 00:27:17,440 ยินดีต้อนรับ 159 00:27:20,560 --> 00:27:22,200 ยินดีต้อนรับ 160 00:27:30,760 --> 00:27:35,680 อัลเลาะฮ์อวยพรให้ชัยของท่าน อัลเลาะฮ์อวยพรทุกท่าน 161 00:27:36,520 --> 00:27:38,160 ขอบคุณอัลเลาะฮ์ที่สามีของข้ากลับมา 162 00:27:41,640 --> 00:27:45,400 - ยอดเยี่ยมที่สุด - ขออัลเลาะฮ์อย่าแยกพวกเขาจากกันอีก 163 00:27:46,400 --> 00:27:48,560 อัลเลาะฮ์อวยพรให้ชัยของท่าน 164 00:27:48,920 --> 00:27:52,520 ยินดีต้อนรับกลับมา ทุกท่าน 165 00:27:54,280 --> 00:27:59,040 ขอบคุณอัลเลาะฮ์ ขอชัยชนะจงยั่งยืน 166 00:28:03,080 --> 00:28:05,400 อัลเลาะฮ์อวยพรทุกท่าน 167 00:28:20,920 --> 00:28:24,600 ยินดีต้อนรับกลับบ้าน ลูกข้า อัลเลาะฮ์อวยพรให้ชัยเจ้า 168 00:28:24,840 --> 00:28:27,200 ขอบคุณท่านแม่ ขอบคุณ 169 00:28:27,440 --> 00:28:30,440 ยินดีต้อนรับกลับบ้าน ท่านพี่ อัลเลาะฮ์อวยพรให้ชัยของท่าน 170 00:28:30,600 --> 00:28:32,720 ขอบใจ น้องข้า 171 00:28:40,840 --> 00:28:44,400 ท่านหัวหน้า เราทำตามคำสั่งของท่าน 172 00:28:45,920 --> 00:28:47,760 และพบตัวคนทรยศแล้ว 173 00:28:51,960 --> 00:28:53,600 ขอบใจ อับดูร์ราห์มัน 174 00:29:01,840 --> 00:29:08,360 เหล่านักรบกล้าและเหล่าบุตรสาว แห่งเผ่าของข้า 175 00:29:09,480 --> 00:29:14,240 ขอบคุณอัลเลาะฮ์ที่พวกเราชนะศึก กับพวกนอกรีตอีกครั้ง 176 00:29:15,760 --> 00:29:18,720 อาวุธที่พวกเขา หมายใช้หลั่งเลือดของเรา 177 00:29:20,160 --> 00:29:22,000 ตกเป็นรางวัลแก่เราแล้ว 178 00:29:22,440 --> 00:29:25,560 อัลเลาะฮ์อวยพรท่าน อัลเลาะฮ์โปรดประทานโอกาสแก่เราอีก 179 00:29:25,800 --> 00:29:28,240 อัลเลาะฮ์อวยพรชัยของท่าน 180 00:29:28,440 --> 00:29:30,640 อัลเลาะฮ์อวยพรท่าน 181 00:29:33,200 --> 00:29:36,360 ขอบคุณสวรรค์ที่ท่านกลับมา 182 00:29:36,520 --> 00:29:40,440 - อัลเลาะฮ์อวยพรชัยของท่าน - อัลเลาะฮ์อวยพรชัยของท่าน 183 00:29:40,880 --> 00:29:42,400 ขอบคุณสวรรค์ 184 00:29:44,240 --> 00:29:46,320 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ 185 00:29:47,640 --> 00:29:51,640 ลูกศรแห่งความโหดเหี้ยมจะปักใจ ที่เปี่ยมด้วยศรัทธาของเราได้หรือ 186 00:29:52,720 --> 00:29:58,480 การโจมตีจะยับยั้งผู้ติดตามอัลเลาะฮ์ จากเส้นทางที่พระองค์เปิดให้ได้หรือ 187 00:30:00,120 --> 00:30:02,960 แผนการจนตรอกทั้งหลาย จะยื้อยุดดินแดนเหล่านี้ไว้ 188 00:30:05,080 --> 00:30:06,840 จากขบวนทัพเราชาวเติร์กได้หรือ 189 00:30:09,640 --> 00:30:13,040 เราปฏิญาณแล้วว่าจะก่อตั้ง ระเบียบอันศักดิ์สิทธิ์ขึ้น 190 00:30:13,760 --> 00:30:17,280 เพื่อกอบกู้ผู้ถูกกดขี่ที่ทุกข์ทน จากน้ำมือคนใจโหดเหี้ยม 191 00:30:17,960 --> 00:30:22,840 และเพื่อเผยแผ่ความยุติธรรม แห่งอัลเลาะฮ์ไปทั่วโลก 192 00:30:25,080 --> 00:30:29,960 เมื่อชาวเติร์กได้ปฏิญาณ พวกเขายอมตายได้เพื่อรักษาสัจจะ 193 00:30:31,760 --> 00:30:36,920 เมื่อชาวเติร์กได้หมายตาศัตรู พวกเขาจะไม่หยุดจนกว่าจะชนะ 194 00:30:39,400 --> 00:30:43,480 สุลต่านอัลพาร์สลันบิดาของเรา ไม่ยอมแพ้ เราก็จะไม่ยอมแพ้ 195 00:30:45,640 --> 00:30:48,520 พระองค์เปิดทางจากตะวันออก จรดตะวันตกด้วยดาบของพระองค์ 196 00:30:49,960 --> 00:30:52,680 เส้นทางนั้นคืออนาคตของเรา 197 00:30:54,240 --> 00:30:56,920 มันไม่มีจุดจบ ไม่มีพรมแดน 198 00:30:58,680 --> 00:31:02,440 ตราบที่เรายังหายใจ เราจะเดินบนเส้นทางนั้นต่อไป 199 00:31:04,520 --> 00:31:09,560 เราจะก่อตั้งระเบียบอันศักดิ์สิทธิ์ และเผยแผ่ความยุติธรรมแก่โลก 200 00:31:11,240 --> 00:31:14,800 หากพวกเขาว่าเราอ่อนแอเกินไป เราจะแสดงศรัทธาให้เห็น 201 00:31:16,000 --> 00:31:20,080 หากพวกเขาว่าท่านไม่ฉลาดพอ เราจะแสดงความมุ่งมั่นดุจเหล็กกล้า 202 00:31:21,080 --> 00:31:25,080 หากพวกเขาว่าเราจะอยู่ไม่ยืน เราจะแสดงประวัติศาสตร์อันยิ่งใหญ่ 203 00:31:28,440 --> 00:31:30,840 หากพวกเขาว่าเราห้ามอยู่บนผืนดินนี้ 204 00:31:32,160 --> 00:31:33,880 เราจะแสดงให้เห็นว่า อัลเลาะฮ์อนุญาตเรา 205 00:31:34,120 --> 00:31:37,640 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ หัวหน้าอาลียาร์จงเจริญ 206 00:31:37,960 --> 00:31:41,480 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ หัวหน้าอาลียาร์จงเจริญ 207 00:31:41,600 --> 00:31:45,920 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ หัวหน้าอาลียาร์จงเจริญ 208 00:31:46,040 --> 00:31:50,000 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ หัวหน้าอาลียาร์จงเจริญ 209 00:31:50,080 --> 00:31:53,880 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ หัวหน้าอาลียาร์จงเจริญ 210 00:31:53,960 --> 00:31:57,720 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ หัวหน้าอาลียาร์จงเจริญ 211 00:31:57,800 --> 00:32:01,480 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ หัวหน้าอาลียาร์จงเจริญ 212 00:32:01,600 --> 00:32:05,640 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ หัวหน้าอาลียาร์จงเจริญ 213 00:32:05,720 --> 00:32:09,840 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ หัวหน้าอาลียาร์จงเจริญ 214 00:32:09,920 --> 00:32:13,800 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ หัวหน้าอาลียาร์จงเจริญ 215 00:32:13,920 --> 00:32:17,640 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ หัวหน้าอาลียาร์จงเจริญ 216 00:32:17,760 --> 00:32:19,840 หัวหน้าแอร์ทูรูลจงเจริญ 217 00:32:38,560 --> 00:32:41,160 ท่านคิดอะไรอยู่ ท่านข้าหลวง 218 00:32:41,360 --> 00:32:46,720 ข้ากำลังคิดว่าจะตัดหัวแอร์ทูรูล หรือควักลูกตามันออกมาดี 219 00:32:49,320 --> 00:32:54,280 เขาได้ตัดหัวท่านแล้ว ในตอนที่เขาชิงอาวุธของท่านไป 220 00:32:55,320 --> 00:32:57,800 แต่ข้ายังมีจิตใจและสมองอยู่กับร่าง 221 00:32:59,960 --> 00:33:01,400 ข้าจะควักลูกตาของมันออกมา 222 00:33:02,040 --> 00:33:04,920 มันจะได้ไม่มีพละกำลัง ที่จะโจมตีข้าอีก 223 00:33:06,560 --> 00:33:09,240 เขามีแต่จะแข็งแกร่งขึ้น ในเมื่อตอนนี้เขาได้อาวุธพวกนั้นไป 224 00:33:11,880 --> 00:33:14,240 เราต้องล้างแค้นโดยพลัน 225 00:33:14,560 --> 00:33:19,040 หากเราไม่ตอบโต้พวกเขา ทหารเราจะหนีทัพด้วยความกลัว 226 00:33:19,520 --> 00:33:22,800 ก่อนอื่น จงหาคนทรยศในปราสาทให้พบ 227 00:33:28,040 --> 00:33:31,640 เราจะล่อคนทรยศออกมา 228 00:33:32,320 --> 00:33:36,000 ตราบใดที่ท่านวางกับดักใส่คนใกล้ตัว 229 00:33:54,120 --> 00:33:55,520 ท่านกำลังคิดถึงใครเป็นพิเศษหรือไม่ 230 00:33:56,960 --> 00:34:02,040 การทรยศมักเกิดจากคน ที่เราไม่คาดคิดที่สุด 231 00:34:03,280 --> 00:34:07,280 บางครั้งเป็นผู้ช่วยของเรา หรือเพื่อนเจ้าสาวของเรา 232 00:34:08,120 --> 00:34:12,160 และบางครั้งก็เป็นสตรีที่เรารัก 233 00:34:34,600 --> 00:34:37,640 - ขอสันติมีแด่ท่าน - ขอสันติมีแด่ท่าน 234 00:34:37,800 --> 00:34:41,200 ข้าทราบข่าวชัยชนะของท่าน อัลเลาะฮ์อวยพรแก่ชัยของท่าน 235 00:34:41,640 --> 00:34:43,040 ขอบคุณ หัวหน้าอาร์ทูก 236 00:34:51,120 --> 00:34:54,080 เราได้รางวัลที่ยิ่งใหญ่ พี่น้องทั้งหลาย 237 00:34:55,680 --> 00:34:58,440 เราจะใช้อาวุธเหล่านี้ บนเส้นทางสู่ชัยชนะของเรา 238 00:34:59,640 --> 00:35:03,280 ฉวยชิงจากมือพวกคนนอกรีต และแทงคืนเข้าที่หัวใจ 239 00:35:04,760 --> 00:35:08,360 เราแค่ต้องหากำลังคนมากพอ ให้สมกับจำนวนอาวุธนี้ 240 00:35:10,360 --> 00:35:14,440 ท่านพูดถูก หัวหน้าแอร์ทูรูล เราต้องการคนภักดีมาทำศึก 241 00:35:15,200 --> 00:35:19,480 หากเราไม่กำจัดคนทรยศไป เราจะเดือดร้อน 242 00:35:22,520 --> 00:35:27,680 เจ้าชั่วยาอึซ ปรากฏตัวในเผ่าเรา แล้วแทงเราข้างหลัง 243 00:35:28,720 --> 00:35:34,000 จะไม่มีทหาร หัวหน้า หรือเผ่าใดเหลือ หากคนเหล่านี้ยังปรากฏขึ้น 244 00:35:34,680 --> 00:35:38,960 หัวหน้าอาลียาร์ ไม่มีอะไรหยุดยั้ง ชาวเติร์กได้นอกจากกบฏ 245 00:35:39,280 --> 00:35:43,800 สิ่งนี้เป็นคำสาปของเรามาแต่บรรพชน 246 00:35:44,880 --> 00:35:49,120 ศัตรูยุให้เราแตกกันมานานมากแล้ว 247 00:35:49,480 --> 00:35:51,320 เราจะยุติมันเสีย หัวหน้าอาร์ทูก 248 00:35:51,960 --> 00:35:53,800 - คูตลูจา - ขอรับ ท่านหัวหน้า 249 00:35:54,040 --> 00:35:57,560 มัดคนชั่วนั้นแล้วลากตัวมากลางค่าย 250 00:35:58,400 --> 00:36:01,080 ข้าจะประหารมัน ให้เป็นเยี่ยงอย่างด้วยตัวเอง 251 00:36:01,280 --> 00:36:03,800 - ตามประสงค์ขอรับ ท่านหัวหน้า - ช้าก่อน หัวหน้าอาลียาร์ 252 00:36:06,760 --> 00:36:08,720 หากคนชั่วนั้นจะต้องตาย 253 00:36:09,280 --> 00:36:13,560 เราต้องให้มันชดใช้ความผิด ที่ก่อเสียก่อน 254 00:36:14,080 --> 00:36:16,680 มันจะทำประโยชน์ใดต่อเราได้หรือ 255 00:36:17,240 --> 00:36:19,760 เขาจะมีประโยชน์แน่ หัวหน้าอาลียาร์ 256 00:36:22,120 --> 00:36:23,480 ทีนี้จงฟังข้า 257 00:36:28,880 --> 00:36:30,440 ข้าวางมันไว้ตรงไหนนะ 258 00:36:39,080 --> 00:36:40,240 ตายจริง 259 00:36:41,560 --> 00:36:43,800 ภาพพิมพ์ลายหายไปไหนนะ 260 00:36:48,640 --> 00:36:51,480 อัลเลาะฮ์ พวกมันหายไปไหนนะ 261 00:36:57,400 --> 00:36:59,560 ท่านหาอะไรอยู่ ท่านหญิงฮาลีเม 262 00:37:02,280 --> 00:37:07,160 ข้าเตรียมภาพลายพิมพ์ไว้มอบให้ พวกผู้หญิง แต่ข้าหาไม่พบเลย 263 00:37:08,640 --> 00:37:11,640 ข้าแจกพวกนางไปเมื่อเช้านี้ ท่านหญิงฮาลีเม 264 00:37:13,920 --> 00:37:16,040 ทำได้ดีมากจ้ะ ที่รัก 265 00:37:17,120 --> 00:37:19,920 กุนเยลี กล้าดีอย่างไร มาแตะต้องกล่องของข้า 266 00:37:21,920 --> 00:37:26,480 ข้าไม่อยากให้พวกผู้หญิงนั่งว่าง ระหว่างท่านเดินทางมา ท่านหญิงฮาลีเม 267 00:37:28,440 --> 00:37:32,400 - อภัยให้ข้า ข้ามิได้คิดร้าย - นั่นเป็นกล่องส่วนตัวของข้า 268 00:37:33,240 --> 00:37:35,520 พ่อแม่ของเจ้ามิได้สอนมารยาทหรือ 269 00:37:36,440 --> 00:37:39,400 เจ้าควรรู้ว่าไม่ควรแตะต้อง สมบัติของผู้อื่น 270 00:37:43,400 --> 00:37:46,320 ฮาลีเม ใจเย็นที่รัก 271 00:37:47,120 --> 00:37:50,880 ทำไมโกรธเกรี้ยวนัก มีอะไรในกล่องของเจ้าหรือ 272 00:37:51,240 --> 00:37:53,200 แม่คนน่าสงสารก็แค่อยากช่วย 273 00:37:53,480 --> 00:37:57,480 ท่านแม่ วันนี้แค่กล่องของข้า พรุ่งนี้อาจเป็นกระโจมข้า 274 00:37:58,160 --> 00:37:59,520 มาทำตีสนิทได้อย่างไร 275 00:38:00,720 --> 00:38:02,080 ทีนี้บอกข้าสิ 276 00:38:03,200 --> 00:38:06,440 เจ้ารู้ได้อย่างไรว่าข้าเก็บ ภาพลายพิมพ์เอาไว้ในกล่อง 277 00:38:09,520 --> 00:38:11,400 เจ้าแอบดูข้ามาตลอดหรือ 278 00:38:15,360 --> 00:38:17,120 ท่านแม่ฮัยเม ข้าขอตัว 279 00:38:23,560 --> 00:38:24,600 ท่านหญิงฮาลีเม 280 00:38:32,640 --> 00:38:36,560 ข้ารู้ท่านไม่ชอบนาง และท่านไม่ไว้ใจนาง 281 00:38:37,440 --> 00:38:40,600 แต่หากท่านทำเช่นนี้ต่อไป สถานการณ์จะยิ่งแย่ลง 282 00:38:41,760 --> 00:38:45,360 ข้าไม่ต้องการมิตรภาพจากนาง จากพ่อของนาง และครอบครัวของนาง 283 00:38:45,960 --> 00:38:49,280 ฮาลีเม มีสติเสียหน่อย 284 00:38:50,800 --> 00:38:54,040 เจ้าพูดถูก แม่หญิงกุนเยลีทำผิดไป 285 00:38:54,400 --> 00:38:56,640 ที่แตะต้องของของเจ้า 286 00:38:57,800 --> 00:39:02,280 แต่เจ้าให้เป็นหน้าที่ข้าเถิด ข้าจะทำสิ่งที่จำเป็นเอง 287 00:39:16,720 --> 00:39:18,720 แบบนี้แย่แน่ ท่านแม่ฮัยเม 288 00:39:18,960 --> 00:39:21,480 ข้าจะขอให้แม่หญิงกุนเยลีทำอย่างอื่น 289 00:39:22,000 --> 00:39:23,440 มิฉะนั้นสถานการณ์จะยิ่งแย่ลง 290 00:39:26,040 --> 00:39:28,400 ไม่ต้องหรอก ลูกรัก 291 00:39:31,400 --> 00:39:34,640 ท่านหญิงฮาลีเมต้องอดทน ต่อการทดสอบนี้ 292 00:39:35,480 --> 00:39:39,760 การเสียความเชื่อใจคนอื่นนั้นง่าย การได้มาสิที่ยาก 293 00:39:53,080 --> 00:39:56,880 เป้าหมายของคนชั่วยาอึซ คือบอกข่าวอูรัลทุกอย่าง 294 00:39:57,600 --> 00:40:01,800 ถ้าเช่นนั้น เราก็ป้อนข่าวลวงให้มัน 295 00:40:02,680 --> 00:40:06,840 เรามาคิดแผนให้มันนำไปบอกอูรัล 296 00:40:08,160 --> 00:40:12,160 แล้วลวงพวกมันให้มาติดกับเรา 297 00:40:13,160 --> 00:40:18,800 ทั้งอูรัลและวาซิลีอุสจะระวังตัว เป็นพิเศษ หัวหน้าแอร์ทูรูล 298 00:40:20,480 --> 00:40:23,840 เราชิงอาวุธของพวกมัน และทำลายบ้านของพวกมัน 299 00:40:24,560 --> 00:40:26,480 ตอนนี้พวกมันไม่ไว้ใจใครแล้ว 300 00:40:27,480 --> 00:40:30,440 และนั่นจะเป็นจุดจบของมัน หัวหน้าอาลียาร์ 301 00:40:31,320 --> 00:40:38,640 ความกลัวทำให้ผู้นำที่ยิ่งใหญ่มากมาย ไร้ที่พึ่ง จนต้องล้มเหลว 302 00:40:40,560 --> 00:40:43,960 ความกระหายการล้างแค้นของมัน คือจุดอ่อน 303 00:40:45,880 --> 00:40:50,200 วาซิลีอุสต้องรู้แน่ว่าเราจะมอบอาวุธ ให้แก่เผ่าเติร์กอื่นๆ 304 00:40:52,240 --> 00:40:54,680 เมื่อเราป้อนคำลวงนี้แก่มัน 305 00:40:55,320 --> 00:41:00,720 มันจะมาทั้งเพื่อชิงอาวุธ และเพื่อล้างแค้น 306 00:41:03,360 --> 00:41:08,840 แต่ทว่า เมื่อมันโจมตีคาราวาน มันจะไม่ได้ทั้งอาวุธและการแก้แค้น 307 00:41:09,760 --> 00:41:11,680 มันจะพบเพียงแค่เรา 308 00:41:12,120 --> 00:41:17,040 ข้าจะขยี้คนชั่วเทโอ และทหารขลาดของมันเสีย 309 00:41:21,040 --> 00:41:25,400 แต่คราวนี้อย่าให้มันหนีไปได้ เข้าใจหรือไม่ 310 00:41:29,240 --> 00:41:33,600 เราจะทำให้วาซิลีอุสรู้ว่า ที่นี่ไม่มีสันติรอเขาอยู่ 311 00:41:35,160 --> 00:41:36,320 เช่นนั้นก็... 312 00:41:37,680 --> 00:41:39,800 ขออัลเลาะฮ์อวยพรชัยให้กับเรา หัวหน้าแอร์ทูรูล 313 00:41:40,040 --> 00:41:42,240 อามีน หัวหน้าอาลียาร์ 314 00:41:43,080 --> 00:41:46,080 โดอาน คูตลูจา และอับดูร์ราห์มัน 315 00:41:47,160 --> 00:41:49,000 แจ้งทหารในค่าย 316 00:41:49,840 --> 00:41:53,160 บอกพวกเขาว่าเราจะแจกจ่าย อาวุธของวาซิลีอุส 317 00:41:53,600 --> 00:41:55,720 ให้แก่เผ่าเติร์กต่างๆ ในเช้าพรุ่งนี้ 318 00:41:57,800 --> 00:42:00,840 และหัวหน้าแอร์ทูรูลจะไปกับพวกเขา ดังนั้นเตรียมตัวให้พร้อม 319 00:42:03,720 --> 00:42:07,640 พูดให้คนชั่วยาอึซได้ยิน ดังๆ และชัดๆ นะ 320 00:42:09,680 --> 00:42:11,080 ส่งคนไปที่ปราสาท 321 00:42:11,400 --> 00:42:14,120 แจ้งฮาชาทูร์ยันและดูมรูล ว่าจะเกิดอะไรขึ้น 322 00:44:09,640 --> 00:44:11,640 คำบรรยายโดย ชญาดา วิเศษสุข