1 00:00:16,400 --> 00:00:20,960 [Müzik - Jenerik] 2 00:00:38,000 --> 00:00:44,920 [Müzik - Jenerik] 3 00:00:59,960 --> 00:01:06,920 [Müzik - Jenerik] 4 00:01:22,000 --> 00:01:28,920 [Müzik - Jenerik devam ediyor] 5 00:01:43,880 --> 00:01:50,880 [Müzik - Jenerik deva ediyor] 6 00:02:16,000 --> 00:02:18,960 [Müzik] 7 00:02:22,040 --> 00:02:28,720 [Müzik - Hüzünlü] 8 00:02:38,160 --> 00:02:39,120 Elhamdülillah! 9 00:02:44,880 --> 00:02:47,520 Allah göstermesin, Ertuğrul'a bir şey olup da 10 00:02:48,280 --> 00:02:50,960 berat ulaşmamış olsaydı böyle olmazdı beyim. 11 00:02:51,880 --> 00:02:55,720 Bu iş kendini bilmez muhafızların yaptığı işe pek benzemez. 12 00:02:56,080 --> 00:02:57,080 [Süleyman Şah] Belli ki 13 00:02:57,680 --> 00:02:59,800 Halep'te bilmediğimiz bir haller var. 14 00:03:00,480 --> 00:03:03,240 Bizim şehre girmeyişimizin nedenini öğrenmemiz lazım. 15 00:03:04,160 --> 00:03:08,600 [Müzik - Hüzünlü] 16 00:03:08,680 --> 00:03:10,280 [Süleyman Şah] Oba göçe başlamıştır. 17 00:03:11,640 --> 00:03:14,120 [Süleyman Şah] Bizim eli kolu bağlı burada durmamız olmaz. 18 00:03:15,400 --> 00:03:17,560 Halep'e girmenin bir yolunu bulmak lazım. 19 00:03:17,640 --> 00:03:20,080 [Müzik - Hüzünlü] 20 00:03:20,160 --> 00:03:23,680 Eğer iznin olursa beyim yarın bir başıma ben gireyim. 21 00:03:24,840 --> 00:03:26,680 Bakarsın bu sefer muhafızları aşarız. 22 00:03:29,040 --> 00:03:30,760 Bu dediğin pek mümkün görünmüyor ama 23 00:03:32,200 --> 00:03:34,400 denemekten de başka çaremiz yok. 24 00:03:34,480 --> 00:03:36,600 [Müzik - Hüzünlü] 25 00:03:37,160 --> 00:03:38,240 Ben giderim. 26 00:03:42,040 --> 00:03:43,920 Tabii müsaadeniz olursa beyim. 27 00:03:44,000 --> 00:03:48,920 [Müzik - Ney] 28 00:03:49,000 --> 00:03:51,320 [Süleyman Şah] Halep'te neler döndüğünü bilmiyoruz. 29 00:03:52,000 --> 00:03:54,120 [Süleyman Şah] Seni bir bilinmeze yollamak olmaz. 30 00:03:55,400 --> 00:03:57,040 Siz daha iyi bilirsiniz beyim ama 31 00:03:58,160 --> 00:04:00,680 bir başına genç bir kızdan kimse şüphe duymaz. 32 00:04:00,760 --> 00:04:02,960 [Müzik - Ney] 33 00:04:03,040 --> 00:04:04,720 Başka bir boydan olduğumu, 34 00:04:04,800 --> 00:04:08,440 annemin hastalığına derman aramak için şehre geldiğimi söylerim. 35 00:04:09,160 --> 00:04:11,720 [Müzik - Ney] 36 00:04:11,800 --> 00:04:13,480 Eğer izniniz olursa 37 00:04:14,040 --> 00:04:16,000 ben de Aykız'a yoldaşlık etmek isterim. 38 00:04:16,079 --> 00:04:17,839 [Müzik - Ney] 39 00:04:17,920 --> 00:04:20,640 [Gökçe] Hem birlikte daha temkinli oluruz. 40 00:04:20,720 --> 00:04:23,360 [Müzik - Ney] 41 00:04:23,440 --> 00:04:24,880 Kayı'nın kadınları 42 00:04:25,400 --> 00:04:27,720 yeri geldiğinde erleri kadar cesur, 43 00:04:28,920 --> 00:04:32,480 alpler kadar iyi bir savaşçı olmayı bilirler. 44 00:04:34,320 --> 00:04:35,200 Çok şükür! 45 00:04:35,280 --> 00:04:37,560 [Müzik - Hüzünlü] 46 00:04:37,880 --> 00:04:38,880 Obamız için 47 00:04:40,680 --> 00:04:44,120 er gibi esaslı durmak bize de nasip olmuştu gençliğimizde. 48 00:04:45,240 --> 00:04:47,880 [Hayme] Beyim, sen daha iyi bilirsin. 49 00:04:47,960 --> 00:04:51,640 [Müzik - Hüzünlü] 50 00:04:51,720 --> 00:04:52,600 Kayılı kadını 51 00:04:54,400 --> 00:04:56,960 her devirde erinin gücüne güç katmıştır, biliriz elbet. 52 00:04:59,040 --> 00:05:00,240 Lakin 53 00:05:01,280 --> 00:05:03,840 kızlarımızı bu yaban ellerde bir başına bırakmak olmaz. 54 00:05:06,520 --> 00:05:07,720 Deli Demir! 55 00:05:08,720 --> 00:05:09,720 Sen 56 00:05:09,800 --> 00:05:11,440 Aykız ve Gökçe'yi yanına al. 57 00:05:11,920 --> 00:05:13,680 [Müzik - Hüzünlü] 58 00:05:13,760 --> 00:05:14,960 Birlikte yola çıkın. 59 00:05:16,920 --> 00:05:18,440 [Süleyman Şah] Dua edelim de 60 00:05:18,840 --> 00:05:22,360 kızlarıyla yolculuk eden bir babaya muhafızlar insaf etsinler. 61 00:05:23,920 --> 00:05:24,880 Olur beyim. 62 00:05:30,840 --> 00:05:37,800 [Müzik - Yaylılar] 63 00:05:53,000 --> 00:05:59,960 [Müzik - Ney] 64 00:06:15,000 --> 00:06:19,080 [Müzik - Ney] 65 00:06:19,680 --> 00:06:21,440 [Su sesi] 66 00:06:24,800 --> 00:06:26,320 [Selcan] Hava iyice kötüleşecek. 67 00:06:27,240 --> 00:06:29,480 Bu defa yol bizi zorlayacak Gündoğdu'm. 68 00:06:31,680 --> 00:06:32,760 Endişe etme hatun! 69 00:06:33,400 --> 00:06:34,760 Hayırlısıyla varırız Halep'e. 70 00:06:36,000 --> 00:06:39,200 [Müzik - Ney] 71 00:06:39,920 --> 00:06:41,080 Bebem için korkarım. 72 00:06:42,040 --> 00:06:45,560 [Selcan] Bu gebe halimle soğuklarda nasıl dayanırım? 73 00:06:46,320 --> 00:06:47,360 Dayanırsın! 74 00:06:47,880 --> 00:06:49,360 Üçümüz de dayanırız evelallah! 75 00:06:51,600 --> 00:06:53,200 Hayme Analar varmış mıdır Halep'e? 76 00:06:54,280 --> 00:06:55,720 İnşallah varmışlardır. 77 00:06:56,920 --> 00:06:59,480 Keşke anamın sözünü dinleyip seni de onlarla yollasaydım. 78 00:07:01,360 --> 00:07:02,240 Böylesi daha iyi. 79 00:07:03,440 --> 00:07:05,440 [Selcan] Anca beraber, kanca beraber. 80 00:07:06,400 --> 00:07:09,280 Ben senin yanında olayım, bana hiçbir şey olmaz. 81 00:07:09,360 --> 00:07:13,400 [Müzik - Hüzünlü] 82 00:07:13,720 --> 00:07:15,200 Fazla gecikmeden yola koyulalım. 83 00:07:15,840 --> 00:07:16,800 Hamza! 84 00:07:16,880 --> 00:07:22,280 [Müzik - Hüzünlü] 85 00:07:22,800 --> 00:07:23,720 Alpargu. 86 00:07:26,800 --> 00:07:33,760 [Müzik - Vurmalılar ve yaylılar] 87 00:07:48,200 --> 00:07:52,000 [Süleyman Şah] Ertuğrul'un Halep’te verdiği adres hatırında mıdır, Deli Demir? 88 00:07:52,560 --> 00:07:54,400 Halep çarşısında bir sahaf, beyim. 89 00:07:54,480 --> 00:07:58,440 Sahaf sahibinin ismi de Abdülkadir El Halebi. 90 00:07:58,880 --> 00:08:00,280 Ertuğrul'u ondan soracağız. 91 00:08:00,760 --> 00:08:06,200 [Müzik - Yaylılar] 92 00:08:06,280 --> 00:08:07,600 [Hayme] Yolunuz açık olsun. 93 00:08:10,760 --> 00:08:12,560 [Hayme] Tez gidip tez gelin inşallah. 94 00:08:13,520 --> 00:08:15,960 [Müzik - Yaylılar] 95 00:08:16,040 --> 00:08:19,560 Fatma Ana'mızın mübarek eli sırtınızdan eksilmesin. 96 00:08:19,640 --> 00:08:20,640 Amin. 97 00:08:21,320 --> 00:08:22,680 İyi haberlerle dönün inşallah. 98 00:08:23,360 --> 00:08:25,080 Allah yar ve yardımcınız olsun. 99 00:08:25,760 --> 00:08:26,720 Amin. 100 00:08:28,520 --> 00:08:29,600 [Deli Demir] Geç kızım. 101 00:08:35,559 --> 00:08:42,480 [Müzik - Hüzünlü] 102 00:08:47,160 --> 00:08:49,960 [At nalı sesi] 103 00:08:55,280 --> 00:08:56,680 [Hayme] Selametle Allah'ım! 104 00:08:58,480 --> 00:09:04,520 [Müzik - Hüzünlü] 105 00:09:05,800 --> 00:09:10,360 [Müzik - Yaylılar] 106 00:09:10,800 --> 00:09:11,680 [Alpargu] Beyim! 107 00:09:12,920 --> 00:09:15,000 [Alpargu] Sakin sular gibi durulmuş görünürsün. 108 00:09:17,520 --> 00:09:19,040 Küçük su birikintileri 109 00:09:19,560 --> 00:09:24,000 azıcık kuvvetli üfleyen bir adam çıksa dalgalanır, kabarır. 110 00:09:24,760 --> 00:09:26,840 [Kurdoğlu] Büyük ummanlarsa öyle midir Alpargu? 111 00:09:27,440 --> 00:09:29,080 Hazar Denizi'ni hatırlamaz mısın? 112 00:09:29,760 --> 00:09:32,160 [Kurdoğlu] Hazar arada bir durulur ama bir kabardı mı 113 00:09:32,800 --> 00:09:33,960 önünde set dayanmaz. 114 00:09:35,160 --> 00:09:37,320 [Kurdoğlu] Cezir vaktidir diye hüzünlenmeyesin. 115 00:09:37,680 --> 00:09:39,280 Elbet met vakti de gelir. 116 00:09:39,920 --> 00:09:41,640 Biz de yeniden dalgalanırız. 117 00:09:43,680 --> 00:09:47,000 Bir günden bir güne tek kelimenden şek, şüphe duymadım. 118 00:09:48,360 --> 00:09:50,720 [Alpargu] Lakin bu kadar umutlu oluşunu anlayamadım. 119 00:09:50,800 --> 00:09:53,760 Neye niyetlensek başaramadık, döndük çadırımıza. 120 00:09:54,360 --> 00:09:55,360 El hak. 121 00:09:56,200 --> 00:09:57,480 Doğru dersin Alpargu. 122 00:09:58,000 --> 00:10:00,280 Can alalım derken az kalsın canımızdan oluyorduk. 123 00:10:01,440 --> 00:10:02,320 [Kurdoğlu] Lakin 124 00:10:03,160 --> 00:10:05,720 senin beyin daha son kozunu oynamadı. 125 00:10:07,760 --> 00:10:10,000 Kara Toygar'dan daha haber gelmemiştir. 126 00:10:11,000 --> 00:10:13,200 [Kurdoğlu] Belki de Kara Toygar Konya'dan buralara 127 00:10:13,280 --> 00:10:15,040 muştulu haberlerle dönecek. 128 00:10:16,680 --> 00:10:18,240 Tabii bu muştulu haberler 129 00:10:19,760 --> 00:10:21,800 kime düğün oynaması, 130 00:10:22,400 --> 00:10:24,360 kime ölüm ağlaması gelir, 131 00:10:25,440 --> 00:10:26,560 onu bilemem. 132 00:10:27,800 --> 00:10:34,640 [Müzik - Vurmalılar ve yaylılar] 133 00:10:37,520 --> 00:10:39,280 [Ayak sesi] 134 00:10:39,960 --> 00:10:46,920 [Müzik - Gerilim] 135 00:11:02,280 --> 00:11:08,800 [Müzik - Gerilim] 136 00:11:15,800 --> 00:11:17,680 Leyla Hanım'ın odasına gidiyorum. 137 00:11:17,760 --> 00:11:19,640 [Esma] Misafiri çok şükür iştahlanmış da 138 00:11:19,720 --> 00:11:20,840 ona yemek götürüyorum. 139 00:11:22,080 --> 00:11:28,920 [Müzik - Gerilim] 140 00:11:43,960 --> 00:11:47,600 [Müzik - Gerilim] 141 00:11:47,680 --> 00:11:49,000 Bunu mu almaya geldin? 142 00:11:50,840 --> 00:11:51,880 Hayır! 143 00:11:52,960 --> 00:11:54,760 Kellenizi almaya geldim. 144 00:11:54,840 --> 00:11:56,040 Ah! 145 00:11:57,080 --> 00:11:59,480 [Müzik - Aksiyon] -Aa! Ah! 146 00:12:00,240 --> 00:12:05,040 [Müzik - Aksiyon] -Ah, ıh! 147 00:12:05,120 --> 00:12:09,120 [Müzik - Aksiyon] -Aa! Ah! 148 00:12:09,760 --> 00:12:13,440 [Müzik - Aksiyon] 149 00:12:14,080 --> 00:12:15,080 [Kılıç sesi] 150 00:12:15,160 --> 00:12:18,560 [Müzik - Aksiyon] -Ah! Ih! 151 00:12:19,960 --> 00:12:25,240 [Müzik - Gerilim] 152 00:12:25,320 --> 00:12:26,920 [Bıçak sesi] 153 00:12:27,000 --> 00:12:28,000 [Müzik - Gerilim] 154 00:12:28,080 --> 00:12:29,040 [Nefes sesi] 155 00:12:30,000 --> 00:12:32,040 Burada adalet mutlaka tecelli eder. 156 00:12:33,040 --> 00:12:35,160 Halep'in en şahsiyetli tüccarını 157 00:12:35,720 --> 00:12:37,840 ve sarayın muhafızlarını öldüren bir katil 158 00:12:38,520 --> 00:12:40,040 mutlaka cezasız kalmayacaktır. 159 00:12:41,880 --> 00:12:43,680 Kurduğumuz tuzağa kuş gibi uçtun. 160 00:12:45,080 --> 00:12:46,280 Biz de kuş avlanmaz! 161 00:12:47,280 --> 00:12:48,200 Yemlenir! 162 00:12:51,120 --> 00:12:52,800 [Ertuğrul] Kuş avlayacağım derken 163 00:12:54,680 --> 00:12:55,960 kurda yem oldunuz. 164 00:12:57,000 --> 00:13:00,320 [Müzik - Vurmalılar] 165 00:13:01,640 --> 00:13:08,600 [Müzik - Gerilim] 166 00:13:10,080 --> 00:13:11,680 [Ayak sesi] 167 00:13:11,760 --> 00:13:13,240 Ah! Hı! 168 00:13:13,800 --> 00:13:15,200 [Müzik - Gerilim] -Ah! Ih! 169 00:13:16,480 --> 00:13:17,360 Sen! 170 00:13:17,440 --> 00:13:23,400 [Müzik - Gerilim] 171 00:13:23,480 --> 00:13:24,480 Bırak! 172 00:13:24,960 --> 00:13:26,240 Seni unuttum sanmayasın! 173 00:13:26,840 --> 00:13:31,040 [Müzik - Gerilim] [İnleme sesi] 174 00:13:35,360 --> 00:13:42,320 [Müzik - Ney] 175 00:13:56,480 --> 00:13:57,360 Ertuğrul! 176 00:13:58,080 --> 00:14:01,160 [Müzik - Gerilim] 177 00:14:01,240 --> 00:14:04,240 [Nasır] Bu adamı, bildikleri gerçekleri söylemekten başka 178 00:14:04,320 --> 00:14:06,120 suçları olmayan masum şahitleri 179 00:14:07,040 --> 00:14:09,480 ve Emir hazretlerinin muhafızlarını 180 00:14:09,560 --> 00:14:11,840 öldürmekten hapis altına alındın. 181 00:14:12,640 --> 00:14:19,400 [Müzik - Gerilim] 182 00:14:20,560 --> 00:14:22,280 Bu kadar muhafızı görünce 183 00:14:23,800 --> 00:14:26,080 sarayın emniyetiyle ilgili şüphe ettim. 184 00:14:26,160 --> 00:14:27,680 [Müzik - Hareketli] 185 00:14:27,760 --> 00:14:28,880 [Ertuğrul] Ha? 186 00:14:28,960 --> 00:14:31,480 [Müzik - Hareketli] 187 00:14:31,560 --> 00:14:32,880 Sen ne dersin Nasır? 188 00:14:33,640 --> 00:14:40,560 [Müzik - Hareketli] 189 00:14:53,200 --> 00:14:55,040 [Deli Demir] Ben Kayı Obasından geliyorum. 190 00:14:55,120 --> 00:14:57,480 [Deli Demir] Ertuğrul Bey'im sizin isminizi vermişti. 191 00:14:58,440 --> 00:14:59,400 Ertuğrul! 192 00:15:00,360 --> 00:15:07,360 [Müzik - Gerilim] 193 00:15:13,200 --> 00:15:14,080 Ertuğrul! 194 00:15:14,160 --> 00:15:21,000 [Müzik - Hareketli] 195 00:15:35,840 --> 00:15:40,520 [Müzik - Hareketli] 196 00:15:41,080 --> 00:15:42,760 [Kuş sesi] 197 00:15:42,840 --> 00:15:44,240 [Kapı gıcırtısı sesi] 198 00:15:47,280 --> 00:15:48,680 Niye getirdin bizi buraya? 199 00:15:49,240 --> 00:15:50,960 Niye gizli geçide gitmiyoruz? 200 00:15:53,280 --> 00:15:54,680 Evham yapma Bamsı kardeş. 201 00:15:54,760 --> 00:15:56,880 Bu oda bizimkiler tarafından bilhassa seçildi. 202 00:15:57,440 --> 00:15:58,880 Öyle ayakaltı bir yer değil. 203 00:16:00,440 --> 00:16:01,760 Sus be kadın! 204 00:16:03,920 --> 00:16:04,920 Bayıldı. 205 00:16:05,400 --> 00:16:12,240 [Müzik - Piyano ve vurmalılar] 206 00:16:22,080 --> 00:16:24,120 Hem bu avrat elimizdeyken ordu gelse çıkarız. 207 00:16:24,840 --> 00:16:26,040 Biz şu kıyafetleri giyelim. 208 00:16:29,080 --> 00:16:31,920 Çıkarken biz de kilim alalım. Dikkat çekmeyiz. 209 00:16:36,240 --> 00:16:43,000 [Müzik - Hareketli] 210 00:16:58,960 --> 00:17:00,120 [Kapı vurulması sesi] 211 00:17:00,200 --> 00:17:01,440 [Asker] Açın kapıyı! 212 00:17:02,560 --> 00:17:03,840 [Asker] Açın kapıyı! 213 00:17:04,599 --> 00:17:06,200 [Asker] Size söylüyorum, açın hemen! 214 00:17:06,280 --> 00:17:07,480 Senin adamlarından biri mi? 215 00:17:08,000 --> 00:17:09,359 [Kapı vurulması sesi] 216 00:17:09,880 --> 00:17:13,000 [Asker] Açın kapıyı! Size sesleniyorum! Açın hemen! 217 00:17:13,079 --> 00:17:14,560 Madem öyle, aç kapıyı Bamsı kardeş. 218 00:17:15,560 --> 00:17:18,200 -Onun da bu hayattan nasibi bu kadarmış. -[Asker] Açın kapıyı. 219 00:17:18,280 --> 00:17:21,160 Haklısın Doğan kardeş, çok bağırdı. Kafam kaldırmıyor. 220 00:17:21,520 --> 00:17:23,079 Gürültüyü kesmek gerek. 221 00:17:24,240 --> 00:17:26,200 -[Asker] Size söylüyorum! -[Bamsı] Ya Allah! 222 00:17:28,079 --> 00:17:29,160 [Bamsı] Heyt! 223 00:17:30,960 --> 00:17:37,800 [Müzik - Hareketli] 224 00:17:52,880 --> 00:17:59,200 [Müzik - Hareketli] 225 00:18:02,640 --> 00:18:03,600 Bamsı! 226 00:18:05,080 --> 00:18:07,920 Beyimize zararımız dokunur. O ne dediyse o. 227 00:18:10,400 --> 00:18:14,160 Beyim, kendi ayağınla Nasır'ın kapanına mı gireceksin? 228 00:18:14,240 --> 00:18:17,280 Emirlerime itiraz istemiyorum Doğan. Ne diyorsam onu yapacaksınız. 229 00:18:18,680 --> 00:18:20,080 Bu sadece obamıza değil, 230 00:18:20,640 --> 00:18:22,960 İslam dünyasına kurulmuş büyük bir tuzak bu. 231 00:18:23,040 --> 00:18:25,360 Bu tezgâhı kuranların oyununu bozmak zorundayız. 232 00:18:25,440 --> 00:18:27,200 Böyle bir görevde ne benim 233 00:18:27,280 --> 00:18:29,800 ne de herhangi birimizin hayatının zerrece önemi olabilir. 234 00:18:29,880 --> 00:18:31,960 Ne pahasına olursa olsun, bizi yılanın yuvasına 235 00:18:32,040 --> 00:18:33,880 götürecek o kadını buraya getireceksiniz. 236 00:18:34,840 --> 00:18:35,920 Beyim! 237 00:18:37,600 --> 00:18:40,320 Nasır, beni yakalamak için sarayda en çok güvendiği adamları 238 00:18:40,400 --> 00:18:41,520 buraya yığacaktır. 239 00:18:41,600 --> 00:18:44,120 Bu da sizin saraya girişinizi kolaylaştıracak. 240 00:18:44,200 --> 00:18:46,840 Nasır beni yakalamanın zafer sarhoşluğunu yaşarken 241 00:18:46,920 --> 00:18:49,200 siz de o kadını oradan dışarı çıkaracaksınız. 242 00:18:49,280 --> 00:18:55,080 [Müzik - Gerilim] 243 00:18:58,720 --> 00:18:59,800 Durun! 244 00:19:09,800 --> 00:19:11,480 Nereye götürüyorsunuz bunları? 245 00:19:12,560 --> 00:19:15,840 Emir Hazretleri ve Leyla Sultan’ın dadısı Ümmü-l Hayr Hanım 246 00:19:15,920 --> 00:19:17,960 haremin halılarının değiştirilmesi emretti. 247 00:19:18,040 --> 00:19:21,080 Eski halıları da fakire fukaraya dağıtırsınız dedi. 248 00:19:21,160 --> 00:19:23,560 Halep'in fukaraları sizden duacı olacak. 249 00:19:29,120 --> 00:19:30,880 Eh! 250 00:19:32,280 --> 00:19:33,160 Eh! 251 00:19:35,520 --> 00:19:36,680 Devam edin. 252 00:19:37,280 --> 00:19:42,720 [Müzik - Hareketli] 253 00:19:52,800 --> 00:19:54,840 Doğan, Bamsı 254 00:19:56,360 --> 00:19:57,520 bizden önce gelmişler. 255 00:19:58,640 --> 00:20:00,400 Biz de Ertuğrul’la beraber geldik. 256 00:20:01,320 --> 00:20:02,200 Fakat... 257 00:20:06,240 --> 00:20:08,600 ...oğlum Yiğit ve Turgut Alp 258 00:20:10,320 --> 00:20:11,440 onlar 259 00:20:12,120 --> 00:20:13,880 Halep’e hiç varamadılar. 260 00:20:17,080 --> 00:20:18,960 Tapınakçıların eline esir düşmüşler. 261 00:20:22,000 --> 00:20:23,720 -[Numan] Tapınakçılar... [Ağlama sesi] 262 00:20:23,800 --> 00:20:24,680 Aykız! 263 00:20:25,480 --> 00:20:27,880 [Ağlama sesi] 264 00:20:28,280 --> 00:20:29,280 Ne diyorsun? 265 00:20:30,360 --> 00:20:31,400 Turgut! 266 00:20:32,160 --> 00:20:33,280 Turgut! 267 00:20:36,840 --> 00:20:38,560 -Turgut! [Ağlama sesi] 268 00:20:39,280 --> 00:20:40,800 [Aykız ses] Turgut! 269 00:20:41,560 --> 00:20:45,000 Sakın bana o hainlerin bizi yine yendiklerini söyleme Nasır. 270 00:20:45,920 --> 00:20:48,560 Hayır efendim! Ertuğrul'u yakaladık. 271 00:20:48,960 --> 00:20:51,160 Şahabettin aleyhinde şahitlik yapanları 272 00:20:51,240 --> 00:20:53,200 katletmekten dolayı zindana atıldı. 273 00:20:53,760 --> 00:20:57,040 Peki Ertuğrul’dan bir takım malumatlar elde edebileceğini düşünüyor musun? 274 00:20:57,120 --> 00:20:58,280 [Gülme sesi] 275 00:20:58,880 --> 00:21:01,840 Halep’in hızlı ve kesin adaletine karşı 276 00:21:01,920 --> 00:21:05,240 tahammül edecek güç yok Emir Hazretleri. 277 00:21:06,880 --> 00:21:10,360 Konuşmayı kurtuluş için bir çare olarak görecek Ertuğrul. 278 00:21:11,040 --> 00:21:16,920 [Müzik - Gerilim] 279 00:21:18,640 --> 00:21:20,600 Neden bu kadar gerginsiniz Emir Hazretleri? 280 00:21:24,200 --> 00:21:25,800 [Nasır] Hainlerin beli büküldü. 281 00:21:25,880 --> 00:21:27,920 Şahabettin’i de aldıktan sonra 282 00:21:28,000 --> 00:21:31,720 bu ihanet ağı tamamen çökertilmiş olacak. 283 00:21:32,400 --> 00:21:36,280 Allan aşkına, dayım ortada elini kolunu sallayarak gezerken 284 00:21:36,360 --> 00:21:38,240 ben nasıl rahat olabilirim Nasır? 285 00:21:38,320 --> 00:21:41,160 Askerlerin ona ne kadar sadık olduğunu sen de biliyorsun. 286 00:21:42,240 --> 00:21:43,240 Benim korkum 287 00:21:44,640 --> 00:21:46,000 orduda bir ikilik çıkması. 288 00:21:46,080 --> 00:21:52,600 [Müzik] 289 00:21:54,680 --> 00:21:56,760 Zindanda yan gelip yatacağını mı sandın ha? 290 00:21:56,840 --> 00:21:58,600 Kemiklerine kadar temizleyeceğiz seni! 291 00:21:58,680 --> 00:22:00,720 Köpeğin bile kokunu alamayacak artık! 292 00:22:03,640 --> 00:22:04,560 Hadi! 293 00:22:07,040 --> 00:22:08,800 [Kapı gıcırdama sesi] 294 00:22:22,880 --> 00:22:23,760 Ah! 295 00:22:23,840 --> 00:22:25,280 [Doğan] Kardeşler, avrat uyandı! 296 00:22:25,360 --> 00:22:28,200 [Bamsı] Oo! Ver bakalım Ay Kutluk Bey. 297 00:22:28,960 --> 00:22:30,520 [Bamsı] Devir teslim yapalım. 298 00:22:31,080 --> 00:22:32,040 Ne var onun içinde? 299 00:22:33,400 --> 00:22:37,080 Ne olacak ki başkumandanım, halıyla üzerine yapışan tozları. 300 00:22:37,800 --> 00:22:40,120 Belki de dişi bir kene, yapıştı mı çıkmayanından. 301 00:22:42,320 --> 00:22:43,320 Bırak halıyı yere! 302 00:22:48,440 --> 00:22:49,320 Bırakayım mı? 303 00:22:49,400 --> 00:22:52,920 Ulan süt danası, beyimiz bize avradı sapasağlam getirin demedi mi? 304 00:22:53,000 --> 00:22:54,280 Asker de bırak dedi. 305 00:22:54,880 --> 00:22:56,320 Bırak dedim halıyı! 306 00:22:56,400 --> 00:22:58,160 Beyimiz bu avrat için esir düştü. 307 00:22:58,720 --> 00:23:00,440 Bamsı, sen halıyı al git. 308 00:23:01,000 --> 00:23:03,200 -Ya olur mu kardeş? -Uzatma Bamsı! 309 00:23:05,000 --> 00:23:05,920 Ya Allah o zaman! 310 00:23:06,000 --> 00:23:07,360 Ah ah! 311 00:23:12,240 --> 00:23:14,120 Gazanız mübarek olsun kardeşim. 312 00:23:14,720 --> 00:23:16,920 Aa! 313 00:23:20,960 --> 00:23:22,120 Ah! 314 00:23:22,200 --> 00:23:23,080 Ah! 315 00:23:23,160 --> 00:23:24,880 Ah ah! 316 00:23:32,760 --> 00:23:34,760 Aykız sana emanettir Gökçe kızım. 317 00:23:35,480 --> 00:23:39,800 Siz de önce Allah'a, sonra Sahaf Efendi'ye. 318 00:23:41,440 --> 00:23:44,520 Benim hemen Süleyman Şah’ıma haber vermem gerek. 319 00:23:45,080 --> 00:23:46,520 Siz hiç merak buyurmayın. 320 00:23:47,440 --> 00:23:49,320 Onlar da artık dergâhımızın kızları. 321 00:23:50,080 --> 00:23:55,480 [Müzik] 322 00:23:56,480 --> 00:24:00,000 Bak Gökçe kızım, Aykız’ın yanında bir sen varsın. 323 00:24:00,920 --> 00:24:05,440 Sen de böyle dirayetli durursan gözüm arkada gitmem. Ha? 324 00:24:08,800 --> 00:24:09,920 Biz gidelim o zaman. 325 00:24:10,600 --> 00:24:17,160 [Müzik - Duygusal] 326 00:24:34,920 --> 00:24:39,920 [Kılıç sesleri] 327 00:24:44,720 --> 00:24:47,680 Üstad bir hışımla etekleri uçuşarak peşinden çıkınca 328 00:24:48,080 --> 00:24:50,360 vaazın sonunu nasıl getirdim bilemezsin. 329 00:24:53,600 --> 00:24:57,400 [Kılıç sesleri] 330 00:25:04,200 --> 00:25:06,800 -Dik tut. -Tamam. 331 00:25:07,360 --> 00:25:09,600 Paçayı nasıl kurtardın peki beyim oradan? 332 00:25:10,520 --> 00:25:15,000 Kurdu kapandan kurtaracağız derken o bizi kurtardı. 333 00:25:21,440 --> 00:25:24,280 O gâvur masallarını şu Kara Papaz’a anlat sen. 334 00:25:26,960 --> 00:25:30,560 Göklerdeki babanızın müjdeli haberlerinden bana ne? 335 00:25:31,480 --> 00:25:35,200 Benim babam da belli, Allah’ım da belli. Elhamdülillah. 336 00:25:35,280 --> 00:25:42,200 [Müzik - Gerilim] 337 00:25:50,480 --> 00:25:51,800 Çek! 338 00:25:59,280 --> 00:26:02,560 [Askerler] İsa adına! İsa adına! İsa adına! 339 00:26:05,560 --> 00:26:06,560 [İsadora] Ok! 340 00:26:12,960 --> 00:26:14,520 Üstad-ı Azam akıllı adam. 341 00:26:15,440 --> 00:26:20,040 Yiğit’i Tapınak Şövalyesi yapıp Selçuklu'ya karşı kullanacak. 342 00:26:26,680 --> 00:26:27,680 [Ok saplanma sesi] 343 00:26:31,440 --> 00:26:35,080 Peki bu zindandaki delikanlı Afşin Bey’im, onu ne yapacaklar? 344 00:26:35,720 --> 00:26:37,720 Ona ne yapacaklarını ben de çözemedim de 345 00:26:38,840 --> 00:26:41,440 ne yapılacağını görmeden buradan çıkmış oluruz inşallah. 346 00:26:42,000 --> 00:26:44,040 Hem Yiğit'i de fazla ezdirmemiş oluruz. 347 00:26:45,320 --> 00:26:46,320 İnşallah beyim. 348 00:26:46,920 --> 00:26:48,160 İnşallah. 349 00:26:48,240 --> 00:26:54,880 [Müzik - Yaylılar ve vurmalılar] 350 00:27:01,720 --> 00:27:02,960 Yiğit! 351 00:27:07,760 --> 00:27:10,520 Bırakın Turgut abimi, bırakın diyorum! 352 00:27:12,920 --> 00:27:14,040 [İsadora] Yeter! 353 00:27:21,400 --> 00:27:23,480 Babamın katillerinin soyundan geliyorsun. 354 00:27:24,960 --> 00:27:27,080 Aslında ölmeyi fazlasıyla hak ediyorsun. 355 00:27:28,120 --> 00:27:29,760 Dua et ki Yiğit’in dostusun. 356 00:27:33,080 --> 00:27:35,400 Şehzadenin dostu bizim de dostumuzdur. 357 00:27:37,040 --> 00:27:38,080 Yiğit, gidiyoruz. 358 00:27:40,600 --> 00:27:42,560 Eğer babanı bizden biri öldürdüyse 359 00:27:43,760 --> 00:27:44,960 mutlaka hak etmiştir. 360 00:27:47,160 --> 00:27:49,560 Hak etmeyeni öldürmek bizim kitabımızda yazmaz. 361 00:27:50,280 --> 00:27:56,400 [Müzik - Ney] 362 00:27:56,840 --> 00:27:58,960 Babam dininize son derece saygı duyardı. 363 00:28:00,200 --> 00:28:02,640 Muhammedîleri anlamak için ömrü bu topraklarda geçti. 364 00:28:04,120 --> 00:28:05,960 Eğer dinimize saygılı biriyse 365 00:28:06,920 --> 00:28:08,120 babanızın katillerini 366 00:28:08,800 --> 00:28:11,520 kendi dinlerine bile saygısı olmayanlarda arayın. 367 00:28:11,600 --> 00:28:18,120 [Müzik - Ney ve yaylılar] 368 00:28:32,880 --> 00:28:39,560 [Müzik - Ney ve yaylılar] 369 00:28:49,640 --> 00:28:50,680 Hazır mısınız? 370 00:28:51,680 --> 00:28:53,280 Birazdan hazır olacak efendimiz. 371 00:29:04,040 --> 00:29:07,960 Düşman safından birilerini dost ediniyoruz herhâlde Üstad'ım, ha? 372 00:29:08,960 --> 00:29:15,920 [Müzik - Yaylılar ve vurmalılar] 373 00:29:21,480 --> 00:29:22,480 Puh! 374 00:29:24,160 --> 00:29:25,240 Puh! 375 00:29:28,880 --> 00:29:30,200 Puh! 376 00:29:30,280 --> 00:29:37,240 [Müzik devam ediyor] 377 00:29:51,840 --> 00:29:57,240 [Müzik devam ediyor] 378 00:30:03,360 --> 00:30:05,160 Sen gönlünü ferah tut Hayme! 379 00:30:07,560 --> 00:30:08,800 Allah’ın izniyle 380 00:30:10,040 --> 00:30:11,360 obamız topraksız, 381 00:30:12,760 --> 00:30:15,920 boyumuz istikbalsiz kalmadı, kalmayacak. 382 00:30:17,640 --> 00:30:19,280 Moğolların önünde 383 00:30:20,960 --> 00:30:23,480 hayatta kalmak için geçen koca bir ömür. 384 00:30:26,120 --> 00:30:28,120 Hazar Denizi'nden buraya kadar 385 00:30:28,720 --> 00:30:32,800 her yurt bir parçamı aldı benden. 386 00:30:34,880 --> 00:30:36,280 Ciğerimi söker gibi 387 00:30:38,920 --> 00:30:42,200 koparıp aldı onları. 388 00:30:45,880 --> 00:30:46,880 Babamı... 389 00:30:50,240 --> 00:30:51,360 ...ağabeylerimi, 390 00:30:53,400 --> 00:30:54,600 kardeşlerimi. 391 00:30:58,280 --> 00:30:59,360 Sonra 392 00:31:00,560 --> 00:31:01,440 oğlumu... 393 00:31:04,720 --> 00:31:06,080 ...Sungur Tekin’imi! 394 00:31:10,280 --> 00:31:12,080 Sağ mı, değil mi onu bile bilmiyorum. 395 00:31:17,200 --> 00:31:18,280 Aslanımın 396 00:31:20,120 --> 00:31:22,280 yaşayıp yaşamadığını bilmeden 397 00:31:24,240 --> 00:31:25,600 yaşamaya çalışmak. 398 00:31:30,000 --> 00:31:31,760 Bunlar yetmezmiş gibi... 399 00:31:35,800 --> 00:31:37,080 ...şimdi de Ertuğrul! 400 00:31:38,800 --> 00:31:40,320 [Ağlama sesi] 401 00:31:40,400 --> 00:31:42,440 Eğer onun başına bir şey gelirse... 402 00:31:42,520 --> 00:31:45,040 [Kapı gıcırtısı sesi] 403 00:31:52,440 --> 00:31:54,280 Çok şükür! Deli Demir geldi. 404 00:31:55,360 --> 00:31:56,720 [Süleyman] Gel gel, buyur otur. 405 00:31:59,280 --> 00:32:05,200 [Müzik] 406 00:32:05,640 --> 00:32:06,880 Hoş geldin. 407 00:32:08,520 --> 00:32:09,680 Hoş gördük beyim. 408 00:32:10,440 --> 00:32:14,480 Hoş gördük de haberler pek hoş değil. 409 00:32:14,960 --> 00:32:17,560 Anlat hele! Ertuğrul iyi midir? 410 00:32:21,880 --> 00:32:24,000 Aslanım sağ mıdır Deli Demir? 411 00:32:29,080 --> 00:32:30,360 Deli Demir! 412 00:32:30,840 --> 00:32:32,440 Ertuğrul yaşıyor mu? 413 00:32:35,400 --> 00:32:36,520 Gözlerimle gördüm, 414 00:32:37,800 --> 00:32:38,760 yaşıyor. 415 00:32:40,640 --> 00:32:41,680 Lakin... 416 00:32:44,280 --> 00:32:45,440 ...hapistir. 417 00:32:45,520 --> 00:32:46,440 Ne? 418 00:32:47,000 --> 00:32:48,520 Ne diyorsun sen bre deli? 419 00:32:49,640 --> 00:32:51,680 Söylediklerini kulağın işitir mi senin? 420 00:32:52,560 --> 00:32:57,440 Söyleyen dili örsle dövseydin beyim ama böyledir. 421 00:33:04,640 --> 00:33:05,560 Rahman! 422 00:33:06,200 --> 00:33:09,120 Hemen göç yolundaki obaya git. Gündoğdu’ya haber et! 423 00:33:09,200 --> 00:33:10,960 Kurdoğlu'nu ve diğer beyleri yanına alıp 424 00:33:11,520 --> 00:33:14,040 vakit geçirmeden tez vakitte buraya gelsinler. 425 00:33:19,800 --> 00:33:20,920 Şimdi 426 00:33:21,680 --> 00:33:24,760 her şeyi en başından anlat bakalım Deli Demir. 427 00:33:25,480 --> 00:33:28,000 Ne gördüysen, ne duyduysan! 428 00:33:30,480 --> 00:33:37,440 [Müzik - Hareketli] 429 00:33:51,840 --> 00:33:58,280 [Müzik - Hareketli] 430 00:34:04,760 --> 00:34:07,320 Hah! Hah! 431 00:34:07,800 --> 00:34:10,440 Ah! Ah! Ah! 432 00:34:10,520 --> 00:34:15,440 [Müzik - Hareketli] 433 00:34:32,840 --> 00:34:39,639 [Müzik - Hareketli] 434 00:34:47,960 --> 00:34:50,679 Hah! Hah! 435 00:34:54,040 --> 00:34:55,120 Konuştu mu? 436 00:34:55,199 --> 00:34:56,239 Hah! Hah! 437 00:34:57,440 --> 00:34:58,640 Yazık! 438 00:34:58,720 --> 00:35:00,800 Hah, hah! 439 00:35:01,680 --> 00:35:02,960 Çok yazık Ertuğrul! 440 00:35:04,520 --> 00:35:08,000 Senin gibi bir yiğidin böyle ezilmesine gönlüm hiç razı değil. 441 00:35:09,040 --> 00:35:12,200 Uğruna bunca acılar çektiğin Atabey Şahabettin 442 00:35:13,000 --> 00:35:15,960 sadece seni değil, hepimizi kandırdı. 443 00:35:17,800 --> 00:35:20,720 Lakin görüyorum ki hâlâ onun tesiri altındasın. 444 00:35:23,240 --> 00:35:26,800 Şahabettin Tuğrul'un o kâfirlerle iş birliği yapabileceği 445 00:35:26,880 --> 00:35:28,360 kimin aklına gelirdi ki? 446 00:35:29,760 --> 00:35:31,680 Hiç ummadığımız yerden yakalandık. 447 00:35:33,760 --> 00:35:37,680 Çok şükür Rabb'ime ki onun elini ayağını dolandırdı da 448 00:35:38,480 --> 00:35:41,440 Tapınakçıların saraya nasıl yuvalandığı anlaşıldı. 449 00:35:42,040 --> 00:35:43,920 Sen de bir an evvel gözlerini aç da 450 00:35:45,400 --> 00:35:47,440 onun nasıl bir adam olduğunu anla inşallah. 451 00:35:48,280 --> 00:35:50,680 El Aziz'i uyuttuğun masallarla mı açacaksın gözlerimi? 452 00:35:53,440 --> 00:35:55,280 Yanlış yapmaktasın Ertuğrul. 453 00:35:56,160 --> 00:35:58,440 Kendine acımıyorsan bari obana acı. 454 00:36:00,040 --> 00:36:03,600 Bu karda kıyamette göç yollarında sefil oldular. 455 00:36:04,800 --> 00:36:06,440 Evet, obandakiler 456 00:36:07,480 --> 00:36:09,120 Halep sınırına kadar ulaştı. 457 00:36:10,520 --> 00:36:13,120 Yeni yurtlarına yerleşmeleri, El Aziz'in iki dudağının 458 00:36:13,200 --> 00:36:15,200 arasından çıkacak bir lafa bakar. 459 00:36:16,600 --> 00:36:18,520 Emir Hazretlerinin tek isteği 460 00:36:19,440 --> 00:36:21,720 babasının katilleriyle iş birliği yapan 461 00:36:22,800 --> 00:36:26,000 dayısı sandığı o adamın öldürüldüğünü görmesi. 462 00:36:28,000 --> 00:36:29,680 Sen de hatandan geri dönüp 463 00:36:30,760 --> 00:36:33,200 Şahabettin Tuğrul'u bize teslim edersen 464 00:36:34,320 --> 00:36:35,240 yeni yurdunuz için 465 00:36:35,320 --> 00:36:37,960 Emir Hazretlerinden ricacı olabilirim. 466 00:36:38,880 --> 00:36:44,240 İhanetle kazanılan toprak Kayılara yurt değil, ancak cehennem olur. 467 00:36:50,440 --> 00:36:57,280 [Müzik] 468 00:37:06,440 --> 00:37:07,320 Ah! 469 00:37:08,040 --> 00:37:09,800 Bu kumaşlar çok güzelmiş. 470 00:37:10,920 --> 00:37:13,560 Birkaç tane yeni elbise hazırlatalım sana ha? 471 00:37:15,560 --> 00:37:18,320 Bir tane de Halime'ye hazırlatırız, hediye ederiz. 472 00:37:18,720 --> 00:37:20,360 Moral olur kızcağıza. 473 00:37:22,960 --> 00:37:23,880 Ah! 474 00:37:26,640 --> 00:37:27,520 Ah! 475 00:37:29,240 --> 00:37:31,240 Bak, Halime kendine gelmeye başladı. 476 00:37:44,600 --> 00:37:45,520 Ah! 477 00:37:45,600 --> 00:37:46,680 Gel şöyle. 478 00:37:47,840 --> 00:37:49,120 Geçmiş olsun. 479 00:37:50,000 --> 00:37:50,880 Nasılsın? 480 00:37:51,840 --> 00:37:52,840 Ağrın var mı? 481 00:37:53,840 --> 00:37:55,080 Daha iyiyim, sağ ol. 482 00:37:57,880 --> 00:37:59,240 İsmim Leyla. 483 00:37:59,960 --> 00:38:01,760 Halep Emiri'nin kardeşiyim. 484 00:38:03,960 --> 00:38:05,120 Hanım sultansın yani? 485 00:38:06,240 --> 00:38:07,120 Evet. 486 00:38:11,280 --> 00:38:12,640 Nasıl oldu? 487 00:38:12,720 --> 00:38:14,520 Halep yolunda baskına uğradık. 488 00:38:16,440 --> 00:38:18,120 Sonrasını hatırlamıyorum. 489 00:38:18,200 --> 00:38:21,160 Çok şanslıymışsın, ölümden döndün. 490 00:38:22,080 --> 00:38:24,360 Ok kalbinin üzerine isabet etmiş. 491 00:38:25,200 --> 00:38:26,520 Ve sarayda tedavi görüyorsun. 492 00:38:27,840 --> 00:38:30,280 Üstelik benim odamda. 493 00:38:34,480 --> 00:38:35,800 Kimin fikriyse artık? 494 00:38:42,800 --> 00:38:44,080 Sağ olun. 495 00:38:44,160 --> 00:38:45,720 Sizlerin sayesinde iyileşiyorum. 496 00:38:47,680 --> 00:38:49,480 Bu iyiliklerinizi asla unutmayacağım. 497 00:38:51,920 --> 00:38:53,240 Daha önce saraya gelmiş miydin? 498 00:38:54,800 --> 00:38:55,880 Hayır. 499 00:38:57,160 --> 00:38:58,800 Ama sarayları sevmiyorum. 500 00:39:00,640 --> 00:39:02,760 Taş duvarların ardında kimsenin gerçekten mutlu 501 00:39:02,840 --> 00:39:04,080 olabileceğine inanmıyorum. 502 00:39:05,360 --> 00:39:08,080 Ben de bu sarayda kimsenin mutlu olabileceğine inanmazdım. 503 00:39:08,960 --> 00:39:09,880 Haklı da çıktım. 504 00:39:11,280 --> 00:39:13,160 Dayıma türlü iftiralar atıldı. 505 00:39:14,920 --> 00:39:16,440 Kaçmak zorunda kaldı. 506 00:39:17,280 --> 00:39:19,040 Şimdi nerede olduğunu bile bilmiyorum. 507 00:39:20,080 --> 00:39:23,000 Bu yüzden yalnızlığı seviyorum. 508 00:39:23,520 --> 00:39:30,480 [Müzik - Yaylılar] 509 00:39:33,320 --> 00:39:35,200 Sen onun kusuruna bakma kızım. 510 00:39:35,760 --> 00:39:37,800 Sözlerinde sana karşı bir kötülük yok. 511 00:39:47,880 --> 00:39:51,040 Annesiyle babası gözleri önünde öldürüldükten sonra 512 00:39:51,600 --> 00:39:53,240 kendini bu odaya kapattı. 513 00:39:56,360 --> 00:39:58,160 [Kapı gıcırtısı sesi] 514 00:40:06,720 --> 00:40:07,920 Hastamız sıhhat bulmuş. 515 00:40:10,000 --> 00:40:10,920 Sevindim. 516 00:40:16,800 --> 00:40:18,400 Sayenizde Emir Hazretleri. 517 00:40:20,120 --> 00:40:21,160 Size minnettarım. 518 00:40:21,720 --> 00:40:25,120 Kasvetli sarayımın ruhsuz odalarına gün ışığı gibi dolduğun için 519 00:40:26,680 --> 00:40:28,240 asıl ben sana minnettarım. 520 00:40:31,920 --> 00:40:35,760 Leyla’m, yine her zamanki gibi efsunlusun bakıyorum. 521 00:40:41,960 --> 00:40:43,960 Bugün keyfim çok yerinde sevgili dadıcığım. 522 00:40:44,480 --> 00:40:48,440 Nasır, Şahabettin’i kaçıran keçi çobanını yakalamış. 523 00:40:50,360 --> 00:40:51,960 Kimmiş bu cesur adam? 524 00:40:57,560 --> 00:40:59,560 Kayılardan baş belası bir göçebe. 525 00:41:01,960 --> 00:41:03,840 -Kayı Beyi'nin oğlu Ertuğrul. -Hih! 526 00:41:06,840 --> 00:41:08,400 Ah! Ah! 527 00:41:09,000 --> 00:41:09,920 Halime! 528 00:41:10,280 --> 00:41:12,440 Halime kızım, ne oldu? 529 00:41:13,240 --> 00:41:20,080 [Müzik - Yaylılar] 530 00:41:24,520 --> 00:41:31,440 [Müzik - Jenerik]