1 00:10:00,518 --> 00:10:02,687 Our first witness, Your Honor, is Bob Durst. 2 00:10:02,770 --> 00:10:04,814 Mr. Durst, would you come forward please? 3 00:10:14,949 --> 00:10:19,370 Mr. Durst, something happened on October the 31 st of the year 2000 4 00:10:19,453 --> 00:10:21,998 that turned your world upside down. 5 00:10:24,041 --> 00:10:28,337 I learned that New York City tabloids were going to do 6 00:10:28,421 --> 00:10:32,758 a new story about the disappearance of Kathie Durst. 7 00:10:35,261 --> 00:10:37,096 So what did you want to do? 8 00:10:37,513 --> 00:10:40,516 It seemed to me the big problem was Robert Durst 9 00:10:41,100 --> 00:10:44,020 and that I wanted to not be Robert Durst. 10 00:10:58,784 --> 00:11:00,202 What did you intend to do? 11 00:11:00,911 --> 00:11:05,041 I intended to go to Galveston and disguise myself 12 00:11:05,124 --> 00:11:07,710 and never use the name Robert Durst again. 13 00:11:30,149 --> 00:11:34,487 What did you learn about this story and who was pushing it? 14 00:11:35,154 --> 00:11:38,574 Jeanine Pirro was going to use 15 00:11:38,657 --> 00:11:43,204 a new investigation of Robert Durst to further her career. 16 00:13:25,848 --> 00:13:27,975 What do you decide to do? 17 00:13:28,601 --> 00:13:32,229 I decided that I would disguise myself as a woman, 18 00:13:32,897 --> 00:13:34,398 buy a wig, like that. 19 00:13:34,815 --> 00:13:36,192 Did you buy a dress? 20 00:13:36,275 --> 00:13:37,276 No. 21 00:14:28,285 --> 00:14:33,207 I went to Walmart and I bought a woman's white blouse 22 00:14:33,290 --> 00:14:35,960 and a woman's handbag. 23 00:15:09,827 --> 00:15:12,663 You're now living in this apartment in Galveston. 24 00:15:13,706 --> 00:15:15,332 Did you meet Morris Black? 25 00:15:16,500 --> 00:15:18,168 I was going out, 26 00:15:18,252 --> 00:15:20,421 dressed as a mute woman, 27 00:15:20,504 --> 00:15:25,593 and a man came out of the door to the apartment across the hall. 28 00:15:27,177 --> 00:15:31,515 He said that I should not leave the hall light on, 29 00:15:31,599 --> 00:15:34,643 because the hall light was on his electric meter. 30 00:15:35,102 --> 00:15:37,771 I guess I had nodded and I left. 31 00:16:09,928 --> 00:16:12,598 In the days and weeks to come, 32 00:16:12,681 --> 00:16:16,894 what sort of relationship developed between you and Morris? 33 00:16:18,771 --> 00:16:20,689 We became good friends. 34 00:16:45,172 --> 00:16:48,258 Did you and Morris fall into kind of a routine? 35 00:16:48,801 --> 00:16:50,886 Yes. We would watch TV -- 36 00:16:50,969 --> 00:16:54,014 the businessy program called Wall Street Week. 37 00:16:54,098 --> 00:16:58,102 Then go out for coffee, usually to the E-Street Coffee Haus 38 00:16:59,103 --> 00:17:01,230 And did you wear the disguise? 39 00:17:02,272 --> 00:17:05,067 No, I decided that I was not going to wear the disguise... 40 00:17:05,150 --> 00:17:06,276 Why not? 41 00:17:06,819 --> 00:17:08,529 It was just too uncomfortable. 42 00:18:03,167 --> 00:18:04,626 Did you own guns? 43 00:18:05,377 --> 00:18:09,089 The 9mm pistol I was arrested with here, 44 00:18:09,506 --> 00:18:14,344 and one of the two revolvers that I was arrested with in Pennsylvania. 45 00:18:14,428 --> 00:18:17,598 And a .22 target shooting pistol. 46 00:18:22,770 --> 00:18:25,939 Did you and Morris ever have a discussion about guns? 47 00:18:27,149 --> 00:18:32,112 Well, I don't know who brought it up, but we were both familiar with guns. 48 00:18:32,196 --> 00:18:34,031 We both liked to target shoot. 49 00:18:53,300 --> 00:18:57,221 Let's go to Monday, September the 17th. 50 00:18:57,721 --> 00:18:59,765 Something very disturbing happened that day, 51 00:18:59,848 --> 00:19:01,642 something very unusual. 52 00:19:02,601 --> 00:19:08,649 Well, we were in my apartment, and Morris showed me an eviction notice. 53 00:19:08,732 --> 00:19:12,444 And, I could tell he was very upset about it. 54 00:19:15,239 --> 00:19:17,157 And, I had gone into the bathroom 55 00:19:17,699 --> 00:19:20,994 and I heard a gunshot. 56 00:19:21,078 --> 00:19:22,287 A gunshot? 57 00:19:22,538 --> 00:19:25,082 Alright, and then what did you see? 58 00:19:26,708 --> 00:19:29,545 I saw Morris standing there 59 00:19:29,628 --> 00:19:31,713 and I said, "Put the gun down! Put the gun down!" 60 00:19:31,797 --> 00:19:33,924 "Did you shoot the gun? Put the gun down!" 61 00:19:36,760 --> 00:19:40,556 He pointed up at the archway to the kitchen 62 00:19:40,639 --> 00:19:43,308 and he said that he had just shot at the eviction notice. 63 00:19:43,725 --> 00:19:45,102 What did you say to him? 64 00:19:45,269 --> 00:19:47,020 I said, "I want you to get out of here." 65 00:19:47,104 --> 00:19:49,064 "I don't want you in here." 66 00:19:49,147 --> 00:19:53,026 Did you make it clear to him that he wasn't to ever come back in there? 67 00:19:53,110 --> 00:19:55,821 Oh, I made it very clear. 68 00:20:36,653 --> 00:20:39,448 Now, let's go to September the 28th. 69 00:20:39,531 --> 00:20:42,826 What happened when you got to 2213 Avenue K? 70 00:20:43,368 --> 00:20:45,871 I opened the front door of the building. 71 00:20:46,496 --> 00:20:48,248 What did you notice? 72 00:20:48,332 --> 00:20:50,709 My TV was on. 73 00:20:52,878 --> 00:20:54,338 What did you do? 74 00:20:54,880 --> 00:20:57,758 I opened up the door. 75 00:20:58,175 --> 00:21:03,472 Morris was sitting at the table and he was angry at me. 76 00:21:07,100 --> 00:21:09,478 Bob, I want to ask you to step down 77 00:21:09,561 --> 00:21:13,982 and demonstrate what happened from that point. 78 00:21:16,276 --> 00:21:18,111 What did you see? 79 00:21:19,237 --> 00:21:20,405 Keep your voice up! 80 00:21:20,489 --> 00:21:22,491 Morris had swiveled the chair halfway 81 00:21:22,574 --> 00:21:24,993 towards me and was looking at me. 82 00:21:25,702 --> 00:21:27,037 And what did he do? 83 00:21:27,371 --> 00:21:29,915 As he started turning towards me, I kept saying 84 00:21:29,998 --> 00:21:30,958 "Morris, where's the gun?" 85 00:21:31,041 --> 00:21:33,210 "Give me the gun. Give me the gun." 86 00:21:33,293 --> 00:21:35,045 And I got up... 87 00:21:35,128 --> 00:21:36,964 What did Morris do as you got up? 88 00:21:37,047 --> 00:21:39,132 He turned more and more towards me with the gun. 89 00:22:53,874 --> 00:22:55,208 So, we had the gun like this, 90 00:22:55,292 --> 00:22:57,794 and he was pushing it like that, and then we fell. 91 00:22:59,004 --> 00:23:01,757 Okay, that's sort of close. 92 00:23:15,479 --> 00:23:16,480 As you hit the floor, 93 00:23:16,563 --> 00:23:19,941 and as your elbow hit, what happened? 94 00:23:20,025 --> 00:23:21,151 The gun went off. 95 00:23:21,234 --> 00:23:22,736 Barn! Like that? 96 00:23:22,819 --> 00:23:24,112 Like that. 97 00:25:17,934 --> 00:25:19,436 At some point during the summer, 98 00:25:19,519 --> 00:25:22,814 did Morris Black become aware you had a lot of money? 99 00:25:22,898 --> 00:25:27,861 I know he knew it after I told him that my correct name was Robert Durst. 100 00:26:24,918 --> 00:26:27,337 Let's talk about the bruises on the top of his shoulders. 101 00:26:27,587 --> 00:26:29,339 I don't know where he got the bruises. 102 00:26:29,422 --> 00:26:31,549 I can only say we fell down. 103 00:26:31,633 --> 00:26:34,177 You had nothing to do with the bruises on the middle of his back? 104 00:26:35,178 --> 00:26:39,516 If he got them when we fell down, then he got them when we fell down. 105 00:26:54,948 --> 00:26:58,201 Mr. Durst, you heard the neighbor say that she heard two shots, didn't you? 106 00:26:58,535 --> 00:26:59,536 Yes, sir. 107 00:26:59,619 --> 00:27:00,870 You have any explanation for that? 108 00:27:01,329 --> 00:27:02,747 No, sir. 109 00:28:21,868 --> 00:28:25,288 Now, Morris is dead. What was your reaction? 110 00:28:25,372 --> 00:28:30,377 I sat down on the bed and I looked at Morris 111 00:28:30,460 --> 00:28:33,380 and I just put my head in my hands. 112 00:28:33,463 --> 00:28:37,008 Kept thinking, "I've gotta get my head up. I have to pick my head up." 113 00:28:39,594 --> 00:28:43,890 And then, Mr. Durst, did you in fact get your head up? 114 00:28:43,973 --> 00:28:46,351 Yes, sir. 115 00:28:47,894 --> 00:28:50,188 Why didn't you call the police, Mr. Durst? 116 00:28:50,855 --> 00:28:54,025 I kept going over the situation in my mind. 117 00:28:55,944 --> 00:28:59,030 Morris was shot in the face with my gun, 118 00:28:59,114 --> 00:29:00,448 in my apartment. 119 00:29:01,032 --> 00:29:05,203 The police were immediately going to look into who am I, Robert Durst, 120 00:29:05,286 --> 00:29:08,456 who happened to rent this apartment disguised as a woman. 121 00:29:09,416 --> 00:29:15,588 They're going to find out there's all this media attention on him back in New York. 122 00:29:15,672 --> 00:29:17,590 I just didn't think I would be believed. 123 00:29:17,674 --> 00:29:19,342 I didn't think they would believe me. 124 00:30:04,888 --> 00:30:07,807 What did you intend to do with Morris himself? 125 00:30:09,434 --> 00:30:12,854 I got this idea that I was going to cut it in half. 126 00:30:14,397 --> 00:30:17,525 Mr. Durst did you, during the course of that day, 127 00:30:17,609 --> 00:30:20,528 dismember Mr. Morris Black's body? 128 00:30:24,365 --> 00:30:25,783 Yes, sir. 129 00:31:20,421 --> 00:31:22,549 What did you do with the parts of the body? 130 00:31:24,300 --> 00:31:26,219 I put them in garbage bags. 131 00:31:26,678 --> 00:31:29,430 You put the garbage bags in your car? 132 00:31:29,514 --> 00:31:30,765 Yes, sir. 133 00:31:31,641 --> 00:31:34,227 Ultimately, later that night, did you take those bags to 134 00:31:34,310 --> 00:31:37,397 the location on Channelview Drive you described here? 135 00:31:37,480 --> 00:31:38,773 Yes, sir. 136 00:31:39,732 --> 00:31:41,609 Did you throw them all in the same place, there? 137 00:31:41,693 --> 00:31:42,902 Yes, sir. 138 00:31:42,986 --> 00:31:47,073 And the suitcase that Morris Black's torso was in... 139 00:31:47,699 --> 00:31:51,286 Wait a minute, I thought you said that everything was in garbage bags. 140 00:31:51,369 --> 00:31:53,079 Was there a suitcase involved? 141 00:31:53,162 --> 00:31:55,498 Yes, the torso was in a suitcase. 142 00:31:56,583 --> 00:31:58,710 One of these -- what kind of suitcase? 143 00:31:58,793 --> 00:32:01,504 One of these giant Walmart suitcases. 144 00:33:01,356 --> 00:33:03,858 Can you tell us how long it took to out Morris Black up? 145 00:33:03,941 --> 00:33:04,942 I don't know. 146 00:33:05,985 --> 00:33:07,445 Can you tell us where you started? 147 00:33:07,528 --> 00:33:09,030 Arms? Legs? Head? 148 00:33:09,572 --> 00:33:10,990 I don't remember. 149 00:33:33,096 --> 00:33:35,807 Your knives were getting a little dull weren't they, Mr. Durst? 150 00:33:36,599 --> 00:33:37,975 I... 151 00:33:38,059 --> 00:33:39,602 ...don't remember. 152 00:33:39,769 --> 00:33:40,853 Don't remember? 153 00:33:40,937 --> 00:33:41,938 Don't remember. 154 00:33:43,356 --> 00:33:47,151 Well, you were still thinking about ways to get away from this killing, weren't you? 155 00:34:27,191 --> 00:34:29,235 It was very important to you that those bags sank, wasn't it? 156 00:34:29,318 --> 00:34:30,820 Yes, sir. 157 00:34:31,446 --> 00:34:33,573 If they floated up, you had a problem, didn't you? 158 00:34:33,656 --> 00:34:34,991 Yes, sir. 159 00:35:00,683 --> 00:35:03,936 You came back early early the next day, before the police, did you not? 160 00:35:04,020 --> 00:35:05,188 And see the bags floating? 161 00:35:05,855 --> 00:35:07,064 Yes, sir. 162 00:35:07,815 --> 00:35:08,858 And you panicked, didn't you? 163 00:35:08,941 --> 00:35:10,026 Yes, sir. 164 00:35:10,651 --> 00:35:14,405 You had a problem, because the head was going to be discovered, didn't you, Mr. Durst? 165 00:35:14,489 --> 00:35:16,866 I thought everything was going to be discovered. 166 00:38:20,716 --> 00:38:24,804 You know that it's the prosecution's burden, 167 00:38:24,887 --> 00:38:27,723 once self-defense is raised, 168 00:38:27,807 --> 00:38:31,560 to disprove self-defense, 169 00:38:32,561 --> 00:38:33,646 don't you? 170 00:38:33,729 --> 00:38:34,772 Yes, sir. 171 00:38:34,855 --> 00:38:40,069 And, you found no evidence that would disprove self-defense, did you? 172 00:38:41,612 --> 00:38:42,822 No, sir. 173 00:42:16,994 --> 00:42:18,704 Did they say, "Not?" 174 00:42:18,787 --> 00:42:20,080 Yes. 175 00:42:22,333 --> 00:42:25,377 Are you sure? 176 00:47:51,662 --> 00:47:53,830 Bob's lawyer: They could just hear every word you said... 177 00:47:55,165 --> 00:47:57,292 Bob's lawyer: ...when you were talking to yourself. 178 00:47:58,460 --> 00:48:00,754 Bob's lawyer: Your mic is hot, so we can't really talk. 179 00:48:03,173 --> 00:48:04,383 Bob's lawyer: Your mic picks everything up.