1 00:00:01,035 --> 00:00:03,871 (man on radio speaking Russian) 2 00:00:04,905 --> 00:00:07,108 (scrambled voices, static) 3 00:00:07,141 --> 00:00:08,442 ANNOUNCER: The Americans. (marching) 4 00:00:08,476 --> 00:00:10,778 All new, Wednesdays at 10:00 on FX. 5 00:00:14,014 --> 00:00:16,484 FX presents Atlanta. 6 00:00:19,653 --> 00:00:21,021 GLORIA: Whoa. 7 00:00:21,055 --> 00:00:25,626 This is so beautiful. 8 00:00:25,659 --> 00:00:27,261 Wow. 9 00:00:27,295 --> 00:00:29,163 That's a good price. 10 00:00:29,197 --> 00:00:30,898 Mom, can we leave soon? 11 00:00:30,931 --> 00:00:32,966 I'm tired. I was at school all day. 12 00:00:33,000 --> 00:00:35,669 I don't know what you gonna do when you get a real job. 13 00:00:35,703 --> 00:00:37,305 You said school is my job. 14 00:00:37,338 --> 00:00:38,572 Boy, shut up. 15 00:00:38,606 --> 00:00:39,907 I'm almost done. 16 00:00:39,940 --> 00:00:41,942 (gasps) Wow. 17 00:00:41,975 --> 00:00:44,612 ("Give Me One Reason" by Tracy Chapman playing) 18 00:00:44,645 --> 00:00:47,581 * Give me one reason to stay here * 19 00:00:47,615 --> 00:00:50,551 * And I'll turn right back around * 20 00:00:52,986 --> 00:00:54,388 (ball bounces) 21 00:00:54,422 --> 00:00:57,625 * Give me one reason to stay here * 22 00:00:57,658 --> 00:01:01,061 * And I'll turn right back around * 23 00:01:03,731 --> 00:01:07,568 * Said I don't want to leave you lonely * 24 00:01:07,601 --> 00:01:11,705 * You got to make me change my mind * 25 00:01:13,741 --> 00:01:16,444 * Baby, I got your number * 26 00:01:16,477 --> 00:01:20,114 * Oh, and I know that you got mine * 27 00:01:23,451 --> 00:01:24,718 * But you know that I called you... * 28 00:01:24,752 --> 00:01:26,053 Mom, can I get this shirt? 29 00:01:26,086 --> 00:01:27,921 -What shirt? -This one, in my hand. 30 00:01:27,955 --> 00:01:29,957 Better not have no craziness on it. 31 00:01:29,990 --> 00:01:31,225 No. 32 00:01:31,259 --> 00:01:33,427 Oh, why you had to pick this color? 33 00:01:33,461 --> 00:01:35,062 This is the only one. 34 00:01:35,095 --> 00:01:36,330 Let me see it. 35 00:01:36,364 --> 00:01:37,665 * Call me anytime... * 36 00:01:37,698 --> 00:01:38,766 Thanks, Mom. 37 00:01:38,799 --> 00:01:39,900 Oh, don't thank me yet. 38 00:01:39,933 --> 00:01:41,135 You're gonna work for it. 39 00:01:41,169 --> 00:01:43,271 Go and get me a bag of potato chips. 40 00:01:43,304 --> 00:01:45,639 -The kind with the owl on it. -Where are they? 41 00:01:45,673 --> 00:01:48,242 Over there, by the jeans and the socks and the other snacks. 42 00:01:48,276 --> 00:01:50,278 Go on and find it, boy. 43 00:01:53,814 --> 00:01:55,816 (birds chirping) 44 00:02:05,959 --> 00:02:07,895 (alarm beeping) 45 00:02:07,928 --> 00:02:11,865 (alarm stops) 46 00:02:11,899 --> 00:02:13,934 (horn honking in distance) 47 00:02:13,967 --> 00:02:15,336 GLORIA: Earn? 48 00:02:15,369 --> 00:02:17,371 You better be up, in there. 49 00:02:19,039 --> 00:02:21,909 I am. 50 00:02:21,942 --> 00:02:24,845 * Here comes the brand-new flava in ya ear * 51 00:02:24,878 --> 00:02:27,315 * Time for new flava in ya ear... * 52 00:02:46,700 --> 00:02:48,702 (indistinct chatter) 53 00:02:50,804 --> 00:02:52,172 EARN: What's up? 54 00:02:52,206 --> 00:02:54,442 Chillin'. 55 00:02:54,475 --> 00:02:56,043 Cool shirt. 56 00:02:56,076 --> 00:02:58,111 Thanks. 57 00:02:59,380 --> 00:03:01,449 You do the math homework? 58 00:03:01,482 --> 00:03:02,950 I forgot about it. 59 00:03:02,983 --> 00:03:05,353 Just copy it during lunch. 60 00:03:10,758 --> 00:03:11,959 (thud) 61 00:03:11,992 --> 00:03:13,861 (girl screams, groans) 62 00:03:15,329 --> 00:03:17,465 Hey, who did that? 63 00:03:17,498 --> 00:03:20,268 Huh? 64 00:03:20,301 --> 00:03:22,236 I said, who did that? 65 00:03:25,205 --> 00:03:27,841 Aw. 66 00:03:35,916 --> 00:03:37,618 Hey, man, I'm sorry, though. 67 00:03:37,651 --> 00:03:39,019 -I didn't mean to... -Yo. 68 00:03:39,052 --> 00:03:41,054 You threw that yogurt out the window? 69 00:03:41,088 --> 00:03:42,456 Yeah, listen, I'm sorry. 70 00:03:44,091 --> 00:03:46,660 (kids gasping) 71 00:03:46,694 --> 00:03:49,663 (laughs softly) 72 00:03:49,697 --> 00:03:52,866 DRIVER: No moving around the bus. 73 00:03:52,900 --> 00:03:54,902 (kids murmuring) 74 00:03:57,671 --> 00:03:59,673 (indistinct chatter) 75 00:04:09,082 --> 00:04:12,185 BOY: Every single time, you're always like, "No, stop it." 76 00:04:12,219 --> 00:04:15,222 -GIRL (laughing): That doesn't even make no sense. -You know, you know. 77 00:04:16,256 --> 00:04:18,592 CHRIS: Oh, snap. 78 00:04:18,626 --> 00:04:20,260 Look at the nigga with the FUBU shirt. 79 00:04:20,294 --> 00:04:22,363 Yo, man, let me see. 80 00:04:22,396 --> 00:04:23,764 (Chris scoffs) 81 00:04:23,797 --> 00:04:25,833 Man, do I want one of these. 82 00:04:25,866 --> 00:04:27,868 I got to wait till my birthday, though. 83 00:04:27,901 --> 00:04:30,504 MARK: Oh, Earn out here, he trying to jump fresh. 84 00:04:30,538 --> 00:04:31,905 I see you. 85 00:04:31,939 --> 00:04:34,074 You know. 86 00:04:34,107 --> 00:04:35,809 MARK: Okay. I got you. 87 00:04:35,843 --> 00:04:37,411 So, what-what you telling me is, 88 00:04:37,445 --> 00:04:40,080 y'all finna be mad at me for the rest of the time I'm here... 89 00:04:40,113 --> 00:04:41,882 Hey, Earn. 90 00:04:41,915 --> 00:04:42,983 I like your shirt. 91 00:04:43,016 --> 00:04:44,418 Thanks. 92 00:04:44,452 --> 00:04:46,153 It's new. 93 00:04:47,388 --> 00:04:49,189 MARK: Wait, wait, wait. 94 00:04:49,222 --> 00:04:50,824 Y'all had a sale, or something? 95 00:04:50,858 --> 00:04:52,660 Why both y'all got the same shirt? 96 00:04:53,927 --> 00:04:56,129 CHRIS: Oh, shit! 97 00:04:56,163 --> 00:04:57,365 One of y'all got a fake shirt. 98 00:04:57,398 --> 00:05:00,067 Look, this one has more stripes 99 00:05:00,100 --> 00:05:02,302 than that one, and that one got a patch. 100 00:05:02,336 --> 00:05:04,905 Oh, no, y'all wearing fake FUBU now? 101 00:05:04,938 --> 00:05:06,139 (laughter) 102 00:05:07,808 --> 00:05:08,809 My shirt ain't fake. 103 00:05:08,842 --> 00:05:10,944 Talk to Earn. 104 00:05:10,978 --> 00:05:12,279 My shirt ain't fake, either. 105 00:05:12,312 --> 00:05:13,447 "My shirt ain't fake, either." 106 00:05:13,481 --> 00:05:15,749 One of y'all got a fake shirt. 107 00:05:15,783 --> 00:05:16,850 Let me see the tags. 108 00:05:19,420 --> 00:05:20,521 (Mark chuckles) 109 00:05:23,924 --> 00:05:25,826 (Mark laughs) 110 00:05:25,859 --> 00:05:27,461 -(inhaling sharply) -(bell ringing) 111 00:05:27,495 --> 00:05:30,130 -Same to me. -Yo, where's Johnny Lee? 112 00:05:30,163 --> 00:05:32,265 CHRIS: I don't think he's here yet. 113 00:05:32,299 --> 00:05:33,734 He wasn't on the bus, so he might come late. 114 00:05:33,767 --> 00:05:35,736 Definitely gonna know which one fake. 115 00:05:35,769 --> 00:05:38,472 MR. HALEY: Okay, ladies and gents. 116 00:05:38,506 --> 00:05:41,008 Let's take our seats. 117 00:05:41,041 --> 00:05:43,477 I'm Mr. Haley, and I'm subbing 118 00:05:43,511 --> 00:05:45,646 for Mrs. Fox's homeroom. 119 00:05:45,679 --> 00:05:47,481 Why your shoes so dirty? 120 00:05:47,515 --> 00:05:48,882 (soft laughter) 121 00:05:48,916 --> 00:05:50,283 He got chicken grease on his shoes. 122 00:05:50,317 --> 00:05:51,385 (laughter) 123 00:05:52,453 --> 00:05:54,354 Please take a seat, young man. 124 00:05:54,388 --> 00:05:56,657 (scoffs) Your underarms smell like ribs. 125 00:05:56,690 --> 00:05:57,991 (laughter) 126 00:05:59,226 --> 00:06:02,029 Sit down right now. 127 00:06:05,866 --> 00:06:07,167 (laughter) 128 00:06:07,200 --> 00:06:08,869 I'm gonna write you up. 129 00:06:08,902 --> 00:06:10,337 CLASS: Oh... 130 00:06:13,874 --> 00:06:15,042 Earthquake! 131 00:06:15,075 --> 00:06:16,510 (laughter) 132 00:06:31,592 --> 00:06:35,195 So, do you know why you're here today, Alfred? 133 00:06:35,228 --> 00:06:37,665 Racism. Not everybody's gonna like me. 134 00:06:37,698 --> 00:06:40,901 Well, no, that's not it. 135 00:06:40,934 --> 00:06:42,135 Waleed came here today because he believes 136 00:06:42,169 --> 00:06:44,271 you stole his graphing calculator. 137 00:06:44,304 --> 00:06:46,173 Hmm. Racism. 138 00:06:46,206 --> 00:06:48,208 He did steal my calculator. 139 00:06:48,241 --> 00:06:49,610 I know he did. 140 00:06:49,643 --> 00:06:51,445 -No, I didn't. -He's lying. 141 00:06:51,479 --> 00:06:53,246 I bought one from him. 142 00:06:53,280 --> 00:06:55,115 It was the one that got stolen. 143 00:06:55,148 --> 00:06:56,684 My name was already engraved in it. 144 00:06:56,717 --> 00:06:58,185 Prove it, 'cause that's a lie. 145 00:06:58,218 --> 00:06:59,587 This is exactly why we don't allow 146 00:06:59,620 --> 00:07:00,888 the buying and selling 147 00:07:00,921 --> 00:07:02,856 of any items here on school property. 148 00:07:02,890 --> 00:07:04,858 You definitely know that, Alfred. 149 00:07:04,892 --> 00:07:06,393 I've told you that several times. 150 00:07:06,426 --> 00:07:09,396 Well, if that was true, 151 00:07:09,429 --> 00:07:11,031 then both of us are guilty. 152 00:07:11,064 --> 00:07:13,601 You'd have to write me and him up. 153 00:07:13,634 --> 00:07:16,336 So do what you got to do. 154 00:07:16,369 --> 00:07:17,805 (inhales, exhales) 155 00:07:17,838 --> 00:07:20,908 Okay. Alfred, go back to class. 156 00:07:20,941 --> 00:07:23,210 And if I hear about you selling anything, 157 00:07:23,243 --> 00:07:25,579 I'm gonna send you to I.S.S. Got it? 158 00:07:25,613 --> 00:07:27,414 I need a pass. 159 00:07:29,950 --> 00:07:31,585 There you go. 160 00:07:35,923 --> 00:07:38,025 (door opens) 161 00:07:38,058 --> 00:07:40,628 (phone ringing) 162 00:07:40,661 --> 00:07:42,663 (bell ringing) 163 00:07:45,699 --> 00:07:47,300 Hey, they got snitches up in here! 164 00:07:47,334 --> 00:07:48,435 -MR. WHITMAN: Alfred! -(laughs) 165 00:07:48,468 --> 00:07:50,103 I will write you up, boy. 166 00:07:50,137 --> 00:07:52,139 Go to class! 167 00:07:57,277 --> 00:07:59,412 Wait, so what's going on? 168 00:07:59,446 --> 00:08:02,182 Devin has the exact same shirt as me. 169 00:08:02,215 --> 00:08:04,184 Well, pretty much. 170 00:08:04,217 --> 00:08:05,485 One of 'em's bootleg, though. 171 00:08:05,519 --> 00:08:07,521 -What? -Fake. 172 00:08:07,555 --> 00:08:08,656 So? 173 00:08:08,689 --> 00:08:10,390 Your shirt looks fine to me. 174 00:08:10,423 --> 00:08:12,492 But if it's fake, everybody's gonna roast me. 175 00:08:12,526 --> 00:08:13,861 Forever. 176 00:08:13,894 --> 00:08:15,763 Remember how Thomas got his nickname? 177 00:08:15,796 --> 00:08:16,930 Who? 178 00:08:16,964 --> 00:08:19,032 Thomas Jones. 179 00:08:19,066 --> 00:08:20,267 Doo-doo Jones. 180 00:08:20,300 --> 00:08:22,135 Oh. Yeah. 181 00:08:22,169 --> 00:08:24,137 Well, is your shirt fake? 182 00:08:24,171 --> 00:08:26,940 I don't know. 183 00:08:26,974 --> 00:08:30,644 Doesn't seem like a big deal to me. 184 00:08:30,678 --> 00:08:32,479 I've worn this shirt twice this week. 185 00:08:32,512 --> 00:08:34,514 (boys speaking indistinctly) 186 00:08:37,918 --> 00:08:39,887 Beat your ass with your hand-me-down overalls. 187 00:08:39,920 --> 00:08:41,955 (indistinct chatter) 188 00:08:48,461 --> 00:08:49,963 Gonna be major differences 189 00:08:49,997 --> 00:08:51,799 between animal cells and plant cells. 190 00:08:51,832 --> 00:08:54,835 The cell walls, for instance. 191 00:08:54,868 --> 00:08:57,237 So, when we're looking under the microscope, 192 00:08:57,270 --> 00:08:59,973 we are going to locate 193 00:09:00,007 --> 00:09:02,375 the key differences. 194 00:09:02,409 --> 00:09:03,577 Denisha. 195 00:09:03,611 --> 00:09:06,379 Denisha, sit up. You can't sleep here. 196 00:09:06,413 --> 00:09:08,682 My head hurts. 197 00:09:08,716 --> 00:09:10,317 MRS. BANKS: Remember you said you were going 198 00:09:10,350 --> 00:09:11,885 to do some work today? 199 00:09:11,919 --> 00:09:13,120 DENISHA: So? 200 00:09:13,153 --> 00:09:17,725 Everybody, go ahead and break into your lab groups. 201 00:09:20,894 --> 00:09:23,496 Denisha, do we need to go and talk outside? 202 00:09:23,530 --> 00:09:24,732 No. 203 00:09:27,267 --> 00:09:29,236 We talked about this at the meeting. 204 00:09:29,269 --> 00:09:31,538 Are we gonna have a good day today? 205 00:09:31,571 --> 00:09:34,574 I don't know. Are we? 206 00:09:43,951 --> 00:09:45,853 This one's a plant cell. 207 00:09:45,886 --> 00:09:49,222 Are you sure? I couldn't tell. 208 00:09:49,256 --> 00:09:51,591 There's a chloroplast in there. 209 00:09:54,594 --> 00:09:58,799 Hmm, I thought that was a mitochondria. 210 00:10:00,600 --> 00:10:02,035 You're pretty smart, Earn. 211 00:10:30,130 --> 00:10:32,565 RACHAEL: Look at this one. 212 00:10:32,599 --> 00:10:36,569 The thing on the right is a vacuole, right? 213 00:10:36,603 --> 00:10:39,707 I think so. 214 00:10:55,222 --> 00:10:56,623 Last one. 215 00:10:56,656 --> 00:10:59,659 Yeah? Let me see. 216 00:11:03,964 --> 00:11:06,399 You got a thread on your shirt. 217 00:11:06,433 --> 00:11:10,670 Um... it's an animal cell. 218 00:11:23,751 --> 00:11:26,119 All done. 219 00:11:55,482 --> 00:11:57,885 Hey, yo, is that him? That's him. Come on, come on. 220 00:11:57,918 --> 00:11:59,152 -Come on, come on. -Oh, sh... 221 00:11:59,186 --> 00:12:02,055 -Hold up, hold up, hold up. -Yo, yo, yo. 222 00:12:02,089 --> 00:12:03,490 (both laughing) 223 00:12:03,523 --> 00:12:06,726 Oh, shit. Look at this. 224 00:12:06,760 --> 00:12:09,129 Nigga, where did you get this fake-ass FUBU from? 225 00:12:09,162 --> 00:12:10,463 A thrift store? 226 00:12:10,497 --> 00:12:12,966 My shirt's not fake. I got it at a regular store. 227 00:12:13,000 --> 00:12:14,868 -(laughs) -How much it cost? 228 00:12:14,902 --> 00:12:17,037 I don't... My mom bought it for me. 229 00:12:17,070 --> 00:12:18,171 BOTH: Oh! 230 00:12:18,205 --> 00:12:19,472 -Come here, come here. -Hold on. 231 00:12:19,506 --> 00:12:21,474 Look at him trying to hide his fake shirt. 232 00:12:21,508 --> 00:12:23,877 Don't try and hide that shit now. It's too late, nigga. 233 00:12:23,911 --> 00:12:25,312 My shirt's not fake. 234 00:12:25,345 --> 00:12:27,714 Uh, I don't know, man. It looks fake to me. 235 00:12:27,747 --> 00:12:29,950 Hey, this nigga ain't got on FUBU. 236 00:12:29,983 --> 00:12:32,319 -He got "FEBE." -(both laughing) 237 00:12:32,352 --> 00:12:35,722 Hey! Hey, everybody! 238 00:12:35,755 --> 00:12:39,226 -This man got on FEBE! -(both laughing) 239 00:12:39,259 --> 00:12:42,295 Like, type of nigga to wear four-line Adidas and shit. 240 00:12:42,329 --> 00:12:46,166 -Boy, what is wrong with him? -Who let him out the house, man? 241 00:13:05,418 --> 00:13:08,555 * Excuse me, do you think that * 242 00:13:08,588 --> 00:13:11,324 * I might be able to touch you? * 243 00:13:11,358 --> 00:13:15,062 -* Who, me? * -* Yay-yay * 244 00:13:15,095 --> 00:13:17,564 * I can tell you how I feel * 245 00:13:17,597 --> 00:13:20,733 * About you night and day * 246 00:13:20,767 --> 00:13:22,602 * How I feel about you * 247 00:13:22,635 --> 00:13:25,405 * No, no * 248 00:13:25,438 --> 00:13:29,209 * I can tell you how I feel about you... * 249 00:13:29,242 --> 00:13:31,244 (overlapping chatter) 250 00:13:40,820 --> 00:13:42,289 What's up? You got that homework? 251 00:13:42,322 --> 00:13:43,924 Left it in my locker. 252 00:13:45,458 --> 00:13:48,661 Everyone's talking about you and Devin's shirt. 253 00:13:48,695 --> 00:13:50,597 Yeah, I know. 254 00:13:50,630 --> 00:13:52,332 People in other grades know about it. 255 00:13:52,365 --> 00:13:53,766 Well, your shirt is real, 256 00:13:53,800 --> 00:13:56,269 so you ain't got nothing to worry about. 257 00:13:56,303 --> 00:13:58,471 Everybody's gonna roast the hell out of Devin, though. 258 00:13:58,505 --> 00:14:01,408 It's gonna be bad. You can't wear no fake shit here. 259 00:14:01,441 --> 00:14:03,310 Nobody knows whose shirt is fake. 260 00:14:03,343 --> 00:14:06,113 Johnny's not even here. 261 00:14:06,146 --> 00:14:08,348 Yeah, he is. He came in late, 262 00:14:08,381 --> 00:14:10,984 but he was in Ms. Wells' class with me. He's here. 263 00:14:12,052 --> 00:14:14,121 OLDER KID: This fool got on FEBE, too. 264 00:14:14,154 --> 00:14:17,057 Hey, look, look, look, look, man. 265 00:14:17,090 --> 00:14:20,327 So, tell me, whose is fake, yours or little dude over there? 266 00:14:20,360 --> 00:14:22,662 Man, my dad bought this for me. 267 00:14:22,695 --> 00:14:25,198 All right? I don't wear bootleg clothes. 268 00:14:25,232 --> 00:14:27,700 I got all the Jordans, everyone knows that. 269 00:14:27,734 --> 00:14:30,003 And Earn come in here every day looking like a bum, 270 00:14:30,037 --> 00:14:32,205 so y'all know his shirt is fake. Y'all know it. 271 00:14:32,239 --> 00:14:35,308 My dad don't buy me nothing fake. 272 00:14:35,342 --> 00:14:37,945 (laughing): Hey, you a funny dude, man, hold on. 273 00:14:37,978 --> 00:14:39,512 -You sensitive now? -Hey, come here, nigga. 274 00:14:39,546 --> 00:14:41,248 -Come on, brah. -(laughs) 275 00:14:41,281 --> 00:14:43,816 Why you got to be like that? 276 00:14:47,887 --> 00:14:51,024 Ooh, Rush Hour soundtrack. 277 00:14:52,892 --> 00:14:55,028 (whispering): Al. 278 00:14:55,062 --> 00:14:58,298 Al. Alfred. 279 00:14:58,331 --> 00:15:02,235 -What's up? -What's up, Earn, what's good? 280 00:15:02,269 --> 00:15:05,005 Nothing, really. 281 00:15:05,038 --> 00:15:06,873 Hey, you saw that Dragon Ball Z last night? 282 00:15:06,906 --> 00:15:08,741 Nah, my mom won't let me watch it anymore. 283 00:15:08,775 --> 00:15:10,477 Saw the black guy with the red lips 284 00:15:10,510 --> 00:15:12,379 and now she says it's racist. 285 00:15:12,412 --> 00:15:15,782 -Oh, yeah, man, that's weird. -Yo. You got to help me. 286 00:15:15,815 --> 00:15:17,217 Why, what's wrong? 287 00:15:17,250 --> 00:15:19,252 It's my shirt. Somebody has the same one as me 288 00:15:19,286 --> 00:15:21,421 and now everybody's saying one of us has a fake shirt. 289 00:15:21,454 --> 00:15:23,323 Oh, snap, man, that's you? 290 00:15:23,356 --> 00:15:24,724 -What are you doing? -Nothing. 291 00:15:24,757 --> 00:15:26,726 -I was trying to be cool. -Bruh. 292 00:15:26,759 --> 00:15:28,895 Man, is this shirt bootleg? 293 00:15:28,928 --> 00:15:30,363 I don't know. 294 00:15:30,397 --> 00:15:33,200 I got it at Marshalls, but it was on sale. 295 00:15:33,233 --> 00:15:35,235 Man, that's why you can't be buying stuff on sale. 296 00:15:35,268 --> 00:15:36,703 Bro, you got to get some money. 297 00:15:36,736 --> 00:15:38,171 He's tripping. 298 00:15:38,205 --> 00:15:40,840 Look, there's a hole in it. 299 00:15:40,873 --> 00:15:42,609 (laughs) 300 00:15:42,642 --> 00:15:45,045 I'm serious, Al. I need your help. 301 00:15:45,078 --> 00:15:48,215 I'm not cool like you. 302 00:15:48,248 --> 00:15:51,218 If the older kids find me, they're gonna beat me up. 303 00:15:51,251 --> 00:15:53,320 Yeah, man, you're right. 304 00:15:53,353 --> 00:15:55,055 What should I do? I'm freaking out. 305 00:15:55,088 --> 00:15:57,790 Uh, how cool is the other kid? 306 00:15:57,824 --> 00:16:00,460 He's pretty cool. He always has dope clothes. 307 00:16:00,493 --> 00:16:02,595 His dad is, like, 30. 308 00:16:02,629 --> 00:16:03,863 Man, don't be acting nervous. 309 00:16:03,896 --> 00:16:06,133 I mean, people try to come at you, just deny it. 310 00:16:06,166 --> 00:16:07,200 Confidence is the key. 311 00:16:07,234 --> 00:16:09,936 All right? 312 00:16:09,969 --> 00:16:12,639 Hold it down, cuzzo. Heading to lunch. 313 00:16:12,672 --> 00:16:14,674 Okay. 314 00:16:20,380 --> 00:16:22,082 MRS. WILLIAMS: Make sure you finish your packets 315 00:16:22,115 --> 00:16:23,750 and bring them in tomorrow. 316 00:16:23,783 --> 00:16:25,785 I'm going to place a bin on my desk. 317 00:16:25,818 --> 00:16:27,354 I want you to put them in there. 318 00:16:27,387 --> 00:16:29,289 And cite your work, folks. 319 00:16:29,322 --> 00:16:32,325 The Internet is not a source... 320 00:16:32,359 --> 00:16:33,960 -(school bell ringing) -All right, 321 00:16:33,993 --> 00:16:35,828 names at the top of your packets. 322 00:16:35,862 --> 00:16:39,432 That's an easy 50 points. Good job. 323 00:16:39,466 --> 00:16:41,468 (overlapping conversations) 324 00:16:54,781 --> 00:16:56,616 Wait, Earn! 325 00:16:56,649 --> 00:16:58,918 Johnny? Guess who I found. Check it out. 326 00:16:58,951 --> 00:17:00,120 Oh, this shit crazy. 327 00:17:00,153 --> 00:17:01,988 Let me see the tag. 328 00:17:05,725 --> 00:17:07,494 This one's fake! 329 00:17:07,527 --> 00:17:08,795 It says "made in Bangladesh." 330 00:17:08,828 --> 00:17:09,862 It should be China. 331 00:17:09,896 --> 00:17:11,030 I knew he was wrong as hell. 332 00:17:11,064 --> 00:17:12,699 (overlapping chatter) 333 00:17:12,732 --> 00:17:14,934 Hey, yo, his shirt fake, y'all! Yo! 334 00:17:14,967 --> 00:17:16,836 Hold up, hold up, hold up, hold up, hold on. 335 00:17:16,869 --> 00:17:18,171 Let me see. 336 00:17:25,212 --> 00:17:26,546 Let me see. 337 00:17:26,579 --> 00:17:28,815 Man, this one the real shirt. 338 00:17:28,848 --> 00:17:32,385 It's supposed to say "made in Bangladesh" on this one. 339 00:17:32,419 --> 00:17:35,922 Of course this fool gonna say "made in China." He is Chinese. 340 00:17:35,955 --> 00:17:37,957 -Come on, man. -(laughter) 341 00:17:37,990 --> 00:17:40,193 That one the fake one. Trust me, I know. 342 00:17:41,861 --> 00:17:44,664 Man, my shirt ain't fake. It ain't. 343 00:17:44,697 --> 00:17:46,199 CHRIS: Yo, this nigga homeless! 344 00:17:46,233 --> 00:17:48,368 Devin rockin' fake FUBU now. 345 00:17:48,401 --> 00:17:50,403 JOHNNY: I'm not Chinese. I'm Filipino. 346 00:18:07,120 --> 00:18:08,988 Wait. Here you go, Earn. 347 00:18:09,021 --> 00:18:11,258 You know, that's my number, if you want to call me. 348 00:18:11,291 --> 00:18:12,425 But only between 6:00 and 9:00. 349 00:18:12,459 --> 00:18:13,660 O-Okay, cool. 350 00:18:13,693 --> 00:18:16,596 -See you tomorrow, Earn. -See ya. 351 00:18:19,732 --> 00:18:23,035 Yo. I can't believe this fool tried to lie on you. 352 00:18:23,069 --> 00:18:24,671 Yeah, it's crazy. 353 00:18:24,704 --> 00:18:26,139 Yeah, 12th-graders just found out. 354 00:18:26,173 --> 00:18:27,774 They're going in on this man. 355 00:18:39,085 --> 00:18:41,288 -(laughter) -Damn. 356 00:18:41,321 --> 00:18:43,290 Hey, FEBE, man. 357 00:18:43,323 --> 00:18:45,358 (indistinct chatter) 358 00:18:45,392 --> 00:18:47,727 OLDER KID: You finna cry or something? You sad? 359 00:18:47,760 --> 00:18:49,762 (overlapping jeers and laughter) 360 00:19:03,009 --> 00:19:05,645 ("Passing Me By" by The Pharcyde playing) 361 00:19:05,678 --> 00:19:08,381 GIRL (over P.A.): Band practice will be moving to Room G today 362 00:19:08,415 --> 00:19:10,149 due to a leak in the ceiling. 363 00:19:10,183 --> 00:19:12,151 That is Room G. 364 00:19:12,185 --> 00:19:14,754 Just a reminder, the book fair is this Tuesday. 365 00:19:14,787 --> 00:19:16,556 If you have any books you want to donate, 366 00:19:16,589 --> 00:19:19,025 you can trade them with Mr. Johnson... 367 00:19:21,461 --> 00:19:22,429 Spirit Week is next week. 368 00:19:22,462 --> 00:19:24,797 We will be doing Pajama Day, 369 00:19:24,831 --> 00:19:27,634 Sports, Crazy Hair, and '80s Day... 370 00:19:27,667 --> 00:19:29,636 (school bell ringing) 371 00:19:29,669 --> 00:19:31,671 (indistinct chatter) 372 00:19:42,615 --> 00:19:44,584 (door opens) 373 00:19:50,890 --> 00:19:53,159 Everyone, please settle down. 374 00:20:03,035 --> 00:20:06,973 I came to let you all know something very serious. 375 00:20:07,006 --> 00:20:10,943 Your classmate, Devin Myers, committed suicide last night. 376 00:20:10,977 --> 00:20:12,245 (Chris laughs) 377 00:20:13,746 --> 00:20:15,615 We're not sure why, 378 00:20:15,648 --> 00:20:18,150 but we've heard a couple of things. 379 00:20:18,184 --> 00:20:20,987 It seems Devin's parents had just gotten divorced, 380 00:20:21,020 --> 00:20:23,990 and he was dealing with it pretty hard. 381 00:20:24,023 --> 00:20:26,493 Now, if anybody needs to talk about what happened, 382 00:20:26,526 --> 00:20:29,161 please visit Mrs. Lindell in the counselor's office. 383 00:20:29,195 --> 00:20:33,065 Mrs. Banks or any other teacher will write you a pass. 384 00:20:33,099 --> 00:20:35,868 Thank you, Mrs. Banks. 385 00:20:38,371 --> 00:20:39,906 (door opens) 386 00:20:42,275 --> 00:20:44,644 MRS. BANKS: I think it's good to remember 387 00:20:44,677 --> 00:20:47,380 that we all have 388 00:20:47,414 --> 00:20:50,082 personal things going on in our life 389 00:20:50,116 --> 00:20:51,884 that other people may not know about. 390 00:20:51,918 --> 00:20:53,720 (door opens) 391 00:20:53,753 --> 00:20:55,522 So... 392 00:20:55,555 --> 00:20:57,690 -Hi, Mrs. Banks. -Oh, hello, Denisha. 393 00:21:00,660 --> 00:21:04,030 MRS. BANKS: But... let's try to be 394 00:21:04,063 --> 00:21:06,232 more understanding of one another. 395 00:21:08,267 --> 00:21:12,204 Okay, um, turn to page 45 396 00:21:12,238 --> 00:21:13,540 in your books. 397 00:21:13,573 --> 00:21:17,043 And, uh, who wants to read? 398 00:21:17,076 --> 00:21:19,579 -I'll do it, Mrs. Banks. -Okay. 399 00:21:23,983 --> 00:21:26,252 Whenever you're ready. 400 00:21:35,094 --> 00:21:37,263 Hey. 401 00:21:37,296 --> 00:21:39,666 You look tired. 402 00:21:39,699 --> 00:21:42,234 No, I'm okay. Just a long day. 403 00:21:42,268 --> 00:21:45,438 Maybe you need to start going to bed sooner and stop staying up. 404 00:21:45,472 --> 00:21:48,441 -(chuckles) Hey, Earn. -Hey, Auntie. 405 00:21:48,475 --> 00:21:51,077 GLORIA: I got a call from the school. 406 00:21:51,110 --> 00:21:53,813 One of your classmates died. 407 00:21:53,846 --> 00:21:55,748 -Yeah, Devin. -Hmm. 408 00:21:55,782 --> 00:21:57,350 -Did you know him? -Kind of. 409 00:21:57,384 --> 00:22:00,620 That's so sad. She seemed to think 410 00:22:00,653 --> 00:22:02,489 maybe some of the older boys were messing with him. 411 00:22:02,522 --> 00:22:07,226 You better say something if somebody tries harassing you. 412 00:22:07,259 --> 00:22:09,228 People will bully you your whole life if you let 'em. 413 00:22:09,261 --> 00:22:10,830 -Yeah, they will. -You got to stand up for yourself. 414 00:22:10,863 --> 00:22:11,831 Mm-hmm, and you and your cousin 415 00:22:11,864 --> 00:22:14,634 got to look out for each other. 416 00:22:14,667 --> 00:22:16,636 You guys look out for each other, now. 417 00:22:16,669 --> 00:22:19,839 Boy, get your feet out that chair. 418 00:22:19,872 --> 00:22:21,273 GLORIA: You start piano lessons tomorrow. 419 00:22:21,307 --> 00:22:23,876 -You ready? -Yeah, I'm ready. 420 00:22:23,910 --> 00:22:25,845 I'm gonna lay out a suit for you, 421 00:22:25,878 --> 00:22:28,180 so you'll need to add a black belt. 422 00:22:28,214 --> 00:22:29,816 A suit? Why I got to wear that? 423 00:22:29,849 --> 00:22:31,618 Because I said so. 424 00:22:31,651 --> 00:22:32,952 You want to make a good impression. 425 00:22:32,985 --> 00:22:34,521 Our mother always said, 426 00:22:34,554 --> 00:22:36,789 "You got one chance to make a first impression." 427 00:22:36,823 --> 00:22:38,290 LORRAINE: Mm-hmm. True indeed. 428 00:22:38,324 --> 00:22:40,092 But it's gonna be all hot... 429 00:22:40,126 --> 00:22:41,360 GLORIA: I don't care. 430 00:22:41,394 --> 00:22:44,030 You are a black man in America, 431 00:22:44,063 --> 00:22:46,866 and when you meet people, you need to look good. 432 00:22:46,899 --> 00:22:48,968 Your clothes are important. 433 00:22:49,001 --> 00:22:52,905 That's true, Earn. You need to wear the suit. 434 00:22:56,509 --> 00:22:58,210 GLORIA: Oh, and I got you another one 435 00:22:58,244 --> 00:22:59,846 of those FUBU shirts. 436 00:22:59,879 --> 00:23:01,481 It was on sale. 437 00:23:01,514 --> 00:23:04,383 Don't say I never did anything for you. 438 00:23:04,417 --> 00:23:05,852 Thanks. 439 00:23:12,391 --> 00:23:15,061 * Ooh, ooh, ooh * 440 00:23:15,094 --> 00:23:17,363 * Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh * 441 00:23:17,396 --> 00:23:20,266 * Ooh, ooh, ooh * 442 00:23:20,299 --> 00:23:21,668 * Ooh-ooh-ooh, ooh * 443 00:23:21,701 --> 00:23:22,802 * Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh * 444 00:23:22,835 --> 00:23:25,538 * Life * 445 00:23:25,572 --> 00:23:27,173 * I wonder * 446 00:23:27,206 --> 00:23:29,842 * Will it take me under? * 447 00:23:29,876 --> 00:23:32,679 * I don't know * 448 00:23:32,712 --> 00:23:34,246 * Imagine smokin' weed in the street * 449 00:23:34,280 --> 00:23:35,648 * Without cops harassin' * 450 00:23:35,682 --> 00:23:37,684 * Imagine goin' to court with no trial * 451 00:23:37,717 --> 00:23:39,752 * Lifestyle: cruisin' blue Bahama waters * 452 00:23:39,786 --> 00:23:41,721 * No welfare supporters, more conscious of the way * 453 00:23:41,754 --> 00:23:43,222 * We raise our daughters * 454 00:23:43,255 --> 00:23:44,924 * Days are shorter, nights are colder * 455 00:23:44,957 --> 00:23:46,559 * Feelin' like life is over * 456 00:23:46,593 --> 00:23:48,060 * These snakes strike like a cobra * 457 00:23:48,094 --> 00:23:49,762 * The world's hot, my son got knocked * 458 00:23:49,796 --> 00:23:51,531 * Evidently, it's elementary * 459 00:23:51,564 --> 00:23:52,865 * They want us all gone eventually * 460 00:23:52,899 --> 00:23:55,201 * If I ruled the world * 461 00:23:55,234 --> 00:23:57,369 * Imagine that * 462 00:23:57,403 --> 00:24:00,540 * I'd free all my sons * 463 00:24:00,573 --> 00:24:03,242 * I love 'em, love 'em, baby * 464 00:24:03,275 --> 00:24:05,578 * Black diamonds and pearls * 465 00:24:08,447 --> 00:24:10,416 * If I ruled the world * 466 00:24:10,449 --> 00:24:14,420 * I love 'em, love 'em, baby. * 467 00:24:17,456 --> 00:24:19,425 Captioned by Media Access Group at WGBH 468 00:24:28,134 --> 00:24:29,636 (clanks) 469 00:24:37,409 --> 00:24:39,178 This power is... 470 00:24:40,012 --> 00:24:41,981 -I-- I-- -SYD: I-- 471 00:24:42,014 --> 00:24:43,983 I love you, David, but-- 472 00:24:44,016 --> 00:24:46,185 You're nuts, kiddo. 473 00:24:46,218 --> 00:24:47,319 You're-- 474 00:24:47,353 --> 00:24:49,589 A danger no one is ready for. 475 00:24:49,622 --> 00:24:51,123 The real me. 476 00:24:51,157 --> 00:24:54,326 Is an imminent threat to our future, our safety-- 477 00:24:54,360 --> 00:24:56,462 Our one-way ticket to-- 478 00:24:56,495 --> 00:25:00,667 (echoing) Utter destruction. 479 00:25:02,869 --> 00:25:06,438 ANNOUNCER: Legion. All new Tuesdays at 10:00 on FX. 480 00:25:09,141 --> 00:25:12,444 * And though the trouble's In the dark * 481 00:25:13,445 --> 00:25:16,182 * I will hold * 482 00:25:17,083 --> 00:25:19,686 * All the lights on you * 483 00:25:20,519 --> 00:25:22,521 * All alone * 484 00:25:25,057 --> 00:25:27,526 ANNOUNCER: Heaven on earth, or so they were told. 485 00:25:27,560 --> 00:25:30,329 How many blowhards can one island hold? 486 00:25:30,362 --> 00:25:32,364 (whimpering, grunting) Oh! Oh! 487 00:25:32,398 --> 00:25:34,701 ANNOUNCER: Archer Danger Island. 488 00:25:34,734 --> 00:25:37,469 All-new season premieres Wednesday, April 25. 489 00:25:37,503 --> 00:25:39,438 Only on FXX. 490 00:25:42,274 --> 00:25:45,144 MAN: When I was in the CIA, they taught us how to kill a man. 491 00:25:45,177 --> 00:25:46,846 With a pencil. 492 00:25:46,879 --> 00:25:49,716 This goes in the ear, like that, through the eardrum. 493 00:25:49,749 --> 00:25:52,985 Bam! Right into the brain. 494 00:25:53,019 --> 00:25:54,520 Lights out. 495 00:25:55,187 --> 00:25:56,322 ANNOUNCER: Trust. 496 00:25:56,355 --> 00:26:00,192 All new, Sundays at 10:00 on FX.