1 00:00:02,031 --> 00:00:05,405 Val av huset El, du dømmes til døden! 2 00:00:06,989 --> 00:00:09,884 Noen fra framtiden akter å ødelegge Krypton. 3 00:00:09,909 --> 00:00:12,345 Ta denne, og finn fortet. 4 00:00:12,370 --> 00:00:15,598 Farfaren din var ingen forræder, men en helt. 5 00:00:15,623 --> 00:00:19,102 Velkommen til din farfars Ensomhetens fort. 6 00:00:19,127 --> 00:00:23,564 Val ville virkelig bevise at vi ikke er alene i universet. 7 00:00:23,589 --> 00:00:27,068 - Hvem var din medskyldige, Charys? - Det var meg! 8 00:00:27,093 --> 00:00:30,613 Nei, Ter! 9 00:00:30,638 --> 00:00:32,865 Nei, vær så snill! 10 00:00:32,890 --> 00:00:36,327 Foreldrene dine valgte kaos. 11 00:00:36,352 --> 00:00:40,206 - Akter du å følge i deres fotspor? - Nei. 12 00:00:40,231 --> 00:00:43,359 Huset Els blod kommer til å binde oss for alltid. 13 00:00:45,111 --> 00:00:46,671 Hei, Seg. 14 00:00:46,696 --> 00:00:49,340 - Bestefar! - Jeg er en projisering av Val-El. 15 00:00:49,365 --> 00:00:53,761 - Du har fremdeles meg, Seg. - Vi kan aldri være sammen. 16 00:00:53,786 --> 00:00:55,847 Jeg skal binde meg til din datter. 17 00:00:55,872 --> 00:00:59,308 Selv om jeg aldri får bære seglet til mitt eget hus, - 18 00:00:59,333 --> 00:01:01,853 - akter jeg ikke å bære ditt. 19 00:01:01,878 --> 00:01:05,273 - Hva skjer her, kommandant? - Offensiven mot rangløse. 20 00:01:05,298 --> 00:01:08,484 Vi skal gå til de rangløse og knuse skallene på dem. 21 00:01:08,509 --> 00:01:12,363 Du er Lyta fra huset Zod. Du er en kriger. 22 00:01:12,388 --> 00:01:17,660 Kommandør Quex-Ul, jeg utfordrer deg til en duell. 23 00:01:17,685 --> 00:01:20,288 Her vises det ingen nåde. 24 00:01:20,313 --> 00:01:26,669 Lyta-Zod, jeg utnevner deg herved til kommandant over sagitarigruppe 4. 25 00:01:26,694 --> 00:01:30,757 - Et meteorregn i utmarkene. - Vi må sjekke det opp. 26 00:01:30,782 --> 00:01:33,134 Noe har krasjet her! 27 00:01:33,159 --> 00:01:36,370 Håper at dette er alvor, jeg er lei av... 28 00:01:40,208 --> 00:01:43,419 Val! Bestefar! 29 00:01:47,924 --> 00:01:49,675 Hei, Seg. 30 00:01:51,677 --> 00:01:56,699 - Du ser veldig ekte ut. - Val, dette er Adam. 31 00:01:56,724 --> 00:01:59,786 Denne ble funnet i utmarkene. Vi tror at... 32 00:01:59,811 --> 00:02:04,624 Jeg vet hva det er. Brainiacs sonde. Han sender sånne ut i universet. 33 00:02:04,649 --> 00:02:08,294 For å se om en sivilisasjon er verdt å samle inn. 34 00:02:08,319 --> 00:02:13,908 - Du må analysere den. - Ja vel. Da tar vi en titt. 35 00:02:17,370 --> 00:02:19,956 Plasser den der. 36 00:02:29,465 --> 00:02:34,195 Det teknoorganiske materialet er av ukjent opprinnelse. 37 00:02:34,220 --> 00:02:37,156 Men det er bare en beholder til noe annet. 38 00:02:37,181 --> 00:02:39,200 - Et skall. - Akkurat. 39 00:02:39,225 --> 00:02:41,869 Det har inneholdt en spaner. 40 00:02:41,894 --> 00:02:46,958 Når skallet åpnes, eksponeres spaneren. 41 00:02:46,983 --> 00:02:53,005 Men ut i fra skallets indre struktur kan vi bestemme - 42 00:02:53,030 --> 00:02:57,135 - spanerens omtrentlige størrelse og form. 43 00:02:57,160 --> 00:02:59,470 Sånn den ser ut, men hva er det? 44 00:02:59,495 --> 00:03:04,100 Det er en parasitt. Når spaneren har forlatt skallet, - 45 00:03:04,125 --> 00:03:08,938 - søker den opp et vertsdyr og overtar vertsdyrets kropp. 46 00:03:08,963 --> 00:03:12,775 Så bruker den verten for å samle informasjon om planeten. 47 00:03:12,800 --> 00:03:16,821 Forsvarssystemer, innbyggere, svakheter og så videre. 48 00:03:16,846 --> 00:03:19,115 Når den har samlet inn data, - 49 00:03:19,140 --> 00:03:24,145 - laster den det opp til Brainiac og lar verten dø. 50 00:03:25,605 --> 00:03:29,584 Da må vi få tak i det lille svinet og deaktiver det. 51 00:03:29,609 --> 00:03:35,882 Det er lettere sagt enn gjort. Når sonden blir åpnet, - 52 00:03:35,907 --> 00:03:41,788 - aktiviseres spaneren og søker opp et vertsdyr. 53 00:03:53,883 --> 00:03:58,471 - Du vet vel at jeg er et hologram? - Gjør det, bestefar. 54 00:04:17,031 --> 00:04:23,596 - Helsike! Den er vel ikke der? - Dessverre. 55 00:04:23,621 --> 00:04:26,040 Spaneren er allerede frigjort. 56 00:04:29,252 --> 00:04:33,089 TRE DAGER TIDLIGERE 57 00:05:17,300 --> 00:05:22,488 Ærede Rao, forut for din nåde vandret vi retningsløse i mørket. 58 00:05:22,513 --> 00:05:25,742 Til du dukket opp og førte oss til lyset. 59 00:05:25,767 --> 00:05:28,911 Vakkert sagt, Ona. 60 00:05:28,936 --> 00:05:32,999 - Takk, onkel Kem. - Det var så lite. 61 00:05:33,024 --> 00:05:36,069 Spis opp den, før den spiser opp deg. 62 00:05:38,821 --> 00:05:41,466 - Vil du ha? - Nei, jeg er ikke sulten. 63 00:05:41,491 --> 00:05:48,598 Så synd, for da kommer dette til å gå til spille. 64 00:05:48,623 --> 00:05:53,686 Ikke vær redd. Jeg vet at det er vanskelig for alle, - 65 00:05:53,711 --> 00:05:57,023 - men du og Ona kan alltids spise her. 66 00:05:57,048 --> 00:06:02,303 Jeg kan snart betale tilbake. Jeg begynner på en ny jobb i kveld. 67 00:06:20,071 --> 00:06:26,077 - Byr skanneren på problemer, Rhom? - Ja, litt! 68 00:06:32,125 --> 00:06:35,853 - Takk! - Ingen årsak! 69 00:06:35,878 --> 00:06:41,484 - Er det første gang du berger? - Ja. Har du noen råd? 70 00:06:41,509 --> 00:06:45,738 Bare husk at det er du som rapporterer funnene dine. 71 00:06:45,763 --> 00:06:52,228 Enkelte ting er verd mer på svartebørsen enn hos laugene. 72 00:07:55,041 --> 00:07:57,852 Spaneren er ikke her. 73 00:07:57,877 --> 00:08:01,022 - Altså har den funnet en vert. - Jeg tror det. 74 00:08:01,047 --> 00:08:06,652 Hvem det enn er, så er personen i livsfare nå. 75 00:08:06,677 --> 00:08:11,282 Du sa at den er en parasitt. Kanskje det tar tid å infisere noen. 76 00:08:11,307 --> 00:08:15,745 Kanskje vi kan finne personen først og deaktiver den. 77 00:08:15,770 --> 00:08:23,002 Jeg vet faktisk ikke, Seg. Forskningen min ble avbrutt. 78 00:08:23,027 --> 00:08:25,713 Vi må i alle fall prøve. 79 00:08:25,738 --> 00:08:28,800 Vi fant den i utmarkene. 80 00:08:28,825 --> 00:08:31,719 - Hvem andre drar ut dit? - Bergingsarbeidere. 81 00:08:31,744 --> 00:08:37,517 Noen fant skallet og spaneren. Hva skjer da? 82 00:08:37,542 --> 00:08:40,978 Hvis han rapporterer det, tilfaller den lauget. 83 00:08:41,003 --> 00:08:43,689 Hvis ikke, da? 84 00:08:43,714 --> 00:08:46,092 Han kan prøve å selge eller beholde den. 85 00:08:47,593 --> 00:08:51,531 Hvis vi skal kunne finne den, må vi sette i gang. 86 00:08:51,556 --> 00:08:56,411 Finn Kem og snakk med arbeiderne. Spør om bergerne så noe. 87 00:08:56,436 --> 00:09:00,915 Jeg går til laugene og spør Lyta om noen har levert den inn. 88 00:09:00,940 --> 00:09:03,985 - Det høres bra ut. - Da går vi. 89 00:09:05,445 --> 00:09:08,673 - Vent, Seg. - Jeg har hastverk. 90 00:09:08,698 --> 00:09:12,343 Jeg kan nok holde følge. Hyggelig å se deg her. 91 00:09:12,368 --> 00:09:17,473 Sagitari trengte ikke å hente deg. Det er et framskritt. 92 00:09:17,498 --> 00:09:21,018 - Snart kan vi spise familiemiddag. - Gjerne. 93 00:09:21,043 --> 00:09:25,481 - Jeg må lære deg å lyve. - Sannheten passer meg bedre. 94 00:09:25,506 --> 00:09:28,109 Jeg setter pris på det du gjorde, Nyssa. 95 00:09:28,134 --> 00:09:32,138 At jeg fikk gi foreldrene mine en anstendig begravelse. 96 00:09:36,893 --> 00:09:41,122 - Viktig militær sak. - Jeg må få sikkerhetsklarering. 97 00:09:41,147 --> 00:09:44,776 Bedre. Det var nesten troverdig. 98 00:09:47,862 --> 00:09:53,551 Du får ha hemmeligheter. Jeg har sannelig mine egne. 99 00:09:53,576 --> 00:09:56,746 Hils og gratuler Lyta med forfremmelsen. 100 00:10:03,127 --> 00:10:06,314 - Du kunne ha blitt drept! - Ja, men det ble jeg ikke. 101 00:10:06,339 --> 00:10:11,194 Gjorde du det for å få din mors respekt og vise at du passer inn? 102 00:10:11,219 --> 00:10:14,655 - Nei. - Hvorfor satte du da livet på spill? 103 00:10:14,680 --> 00:10:17,909 Jeg har ikke tid til dette. Du skal ikke være her. 104 00:10:17,934 --> 00:10:21,395 Lyta! Du drepte et menneske. 105 00:10:23,064 --> 00:10:28,528 Jeg utfordret Quex for å forandre Sagitaris behandling av de rangløse. 106 00:10:31,656 --> 00:10:35,176 Da burde jeg vel takke deg. 107 00:10:35,201 --> 00:10:37,995 Takk for at du ville se hvordan jeg har det. 108 00:10:39,539 --> 00:10:41,933 Det er ikke bare derfor jeg er her. 109 00:10:41,958 --> 00:10:46,395 Jeg trenger hjelp med å finne rapporter om noe uvanlig, - 110 00:10:46,421 --> 00:10:51,175 - eller mistenkt som er levert inn til laugene. Vi må finne noe. 111 00:10:54,011 --> 00:10:58,933 - Hva er det? - Jeg fant den i utmarkene. 112 00:11:00,768 --> 00:11:03,204 Jeg har aldri sett noe sånt. 113 00:11:03,229 --> 00:11:06,416 - Du får 200 solarer for den. - 200? 114 00:11:06,441 --> 00:11:10,987 - Nei! Den må være verd mer. - Ikke for meg. 115 00:11:12,989 --> 00:11:16,159 Greit! Da sier vi det. 116 00:11:23,875 --> 00:11:26,544 Takk for handelen. 117 00:11:39,706 --> 00:11:44,185 Black Zero har allerede forsøkt å myrde meg én gang. 118 00:11:44,210 --> 00:11:48,690 Kan innsatsen mot de rangløse sikre at det var siste gang? 119 00:11:48,715 --> 00:11:52,861 Når solen står opp i morgen, vil Black Zero og deres sympatisører - 120 00:11:52,886 --> 00:11:55,071 - stilles for retten. 121 00:11:55,096 --> 00:12:02,078 Jeg håper det. For hvis de ikke får ta konsekvensene av sine handlinger, - 122 00:12:02,103 --> 00:12:05,148 - må kanskje du gjøre det. 123 00:12:06,649 --> 00:12:12,614 - Hold meg oppdatert. - Selvsagt, Deres eminense. 124 00:12:22,916 --> 00:12:27,604 Sagitari kommer til å verdsette stemmens interesse for innsatsen. 125 00:12:27,629 --> 00:12:32,675 Jeg blåser i hva de verdsetter! De må bare lykkes. 126 00:12:42,477 --> 00:12:45,705 Black Zeros lederskapshierarki. 127 00:12:45,730 --> 00:12:48,833 Vi har fortsatt ikke noen bilder av Jax-Ur, - 128 00:12:48,858 --> 00:12:53,046 - men dere bør kjenne igjen de andre ansiktene nå. 129 00:12:53,071 --> 00:12:57,008 - Ikke dette. Hvem er han? - Ukjent. 130 00:12:57,033 --> 00:13:02,222 En ganske ny aktør som stiger raskt i gradene. 131 00:13:02,247 --> 00:13:05,558 Vi har oppdaget mye aktivitet i Black Zero, - 132 00:13:05,583 --> 00:13:11,172 - noe som tyder på at de har en base her, i sektor 19. 133 00:13:15,927 --> 00:13:20,073 Rådet har gitt oss myndighet til å stenge av hele området. 134 00:13:20,098 --> 00:13:24,536 Vi skal gå gate for gate og drive ut alle medlemmer. 135 00:13:24,561 --> 00:13:26,830 Lederne er våre fremste mål. 136 00:13:26,855 --> 00:13:31,317 Informer troppene. Vi setter i gang klokken 43.00. 137 00:13:32,652 --> 00:13:35,755 Det fins tusenvis av uskyldige medborgere... 138 00:13:35,780 --> 00:13:40,385 Hvis de beskytter Kandors fiender, kan de ikke være så uskyldige. 139 00:13:40,410 --> 00:13:43,429 De vet mer om området enn våre satellitter gjør. 140 00:13:43,454 --> 00:13:48,518 Hvis vi blir kjent med menneskene istedenfor å jage dem bort, - 141 00:13:48,543 --> 00:13:51,312 - så kan de gi oss informasjon om Black Zero... 142 00:13:51,337 --> 00:13:56,067 Hvis de rangløse velger å ikke si det de vet om terroristene, - 143 00:13:56,092 --> 00:13:58,611 - får de betale prisen. 144 00:13:58,636 --> 00:14:01,181 Hvis ingen har flere spørsmål... 145 00:14:18,198 --> 00:14:21,050 Laugene har ikke fått noe. Hva sa bergerne? 146 00:14:21,075 --> 00:14:25,013 Vet du hvor vanskelig det er å spørre etter fremmed teknologi - 147 00:14:25,038 --> 00:14:28,850 - uten å spørre dem rett ut? 148 00:14:28,875 --> 00:14:33,146 Det løste du sikkert. De må ha sett noe. 149 00:14:33,171 --> 00:14:37,567 Ja visst. Rustne fartøyer, et halvt oppspist isskrømt. 150 00:14:37,592 --> 00:14:42,113 Kadaveret av den større og nifsere skapningen som spiste isskrømtet. 151 00:14:42,138 --> 00:14:47,535 Men vår venn fra en annen galakse har sikkert kontroll på situasjonen. 152 00:14:47,560 --> 00:14:48,937 Kem! 153 00:14:50,146 --> 00:14:51,940 Lyta! 154 00:14:53,733 --> 00:14:57,837 - Kunne du ikke holde munn? - Jeg drepte for retten til å snakke. 155 00:14:57,862 --> 00:15:01,424 - Jeg fortjener å bli lyttet til. - Du vet hva jeg mener. 156 00:15:01,449 --> 00:15:03,843 Vi vet hvem som bor i sektor 19. 157 00:15:03,868 --> 00:15:06,888 Hverken Seg eller foreldrene hans er Black Zero. 158 00:15:06,913 --> 00:15:09,808 Deres handlinger tyder på det motsatte. 159 00:15:09,833 --> 00:15:15,188 Og de har sikkert venner i Black Zero blant de rangløse. 160 00:15:15,213 --> 00:15:19,901 En advarsel utsetter alle sagitari for fare. 161 00:15:19,926 --> 00:15:24,155 Gruppen din må vite at de kan stole på deg. 162 00:15:24,180 --> 00:15:30,854 Jo høyere opp du stiger, jo flere vil se deg styrte ned igjen. 163 00:15:54,210 --> 00:15:56,588 Dette er skapet ditt nå. 164 00:15:58,631 --> 00:16:02,969 - Jeg vet at du brydde deg om Quex. - Jeg bryr meg om deg også. 165 00:16:04,929 --> 00:16:07,198 Jeg er lei for det. 166 00:16:07,223 --> 00:16:11,853 - Du gjorde det du måtte. - Det er det jeg prøver å tenke på. 167 00:16:15,732 --> 00:16:20,920 Det er naturlig å tvile på det man har gjort, og akter å gjøre. 168 00:16:20,945 --> 00:16:26,034 Men hvis du lar gruppen se det, begynner de også å tvile på deg. 169 00:16:28,786 --> 00:16:33,141 Hvis vi gjør dette, skaper vi enda flere terrorister. 170 00:16:33,166 --> 00:16:38,354 - "Hvis"? Vi har våre ordrer. - Men vi kan ikke... 171 00:16:38,379 --> 00:16:42,859 Vi får ikke velge hvilke ordrer vi følger. 172 00:16:42,884 --> 00:16:46,179 Det skal jeg ikke trenge å si til en kommandant. 173 00:17:02,612 --> 00:17:08,510 Hei! Jeg leter etter en ting... 174 00:17:08,535 --> 00:17:10,703 ...som er litt uvanlig. 175 00:17:12,539 --> 00:17:16,643 Eggsekk fra en h'rakan. Veldig uvanlig og delikat. 176 00:17:16,668 --> 00:17:19,687 Nei, litt mindre uvanlig. 177 00:17:19,712 --> 00:17:23,650 Kanskje noe mer glinsende. 178 00:17:23,675 --> 00:17:28,071 Jeg har akkurat fått inn en daxamittisk jaktkniv. 179 00:17:28,096 --> 00:17:30,365 Nei. 180 00:17:30,390 --> 00:17:34,202 Hva med mithenittiske edelsteiner? 181 00:17:34,227 --> 00:17:37,856 Nei, jeg leter etter noe... 182 00:17:43,361 --> 00:17:46,948 Kanskje den der. 183 00:17:53,621 --> 00:17:55,348 Hvor mye? 184 00:17:55,373 --> 00:17:59,686 For en av de siste relikviene fra den myteomspunne tiende byen? 185 00:17:59,711 --> 00:18:02,814 Vi vet begge at det ikke er sant. 186 00:18:02,839 --> 00:18:07,318 - 20 000 solarer. - Gi deg! 187 00:18:07,343 --> 00:18:09,737 Han der borte selger dem for halvparten. 188 00:18:09,762 --> 00:18:14,642 Jeg ville ikke fortelle det, men han sier at dine er falske. 189 00:18:21,733 --> 00:18:23,443 Hør etter! 190 00:18:26,654 --> 00:18:30,133 Hør etter. For dette sier jeg bare én gang. 191 00:18:30,158 --> 00:18:33,344 De rangløse er ikke fienden vår. 192 00:18:33,369 --> 00:18:39,476 Dette handler om å finne Black Zero, og bare Black Zero. 193 00:18:39,501 --> 00:18:46,483 De har drept innbyggere i Kandor, både fra laug og rangløse. 194 00:18:46,508 --> 00:18:51,154 Det er vår jobb å forhindre at de dreper flere. 195 00:18:51,179 --> 00:18:56,576 Og det skal vi gjøre med ærbødighet og respekt - 196 00:18:56,601 --> 00:19:01,898 - og uten at et eneste skudd avfyres mot uskyldige mennesker. 197 00:19:03,191 --> 00:19:05,919 Legg dere det på minne. 198 00:19:05,944 --> 00:19:10,256 Vi skal ikke slå inn skaller eller tynne ut flokken. 199 00:19:10,281 --> 00:19:14,844 Ingen skyter hvis ikke jeg gir ordre om det, er det forstått? 200 00:19:14,869 --> 00:19:16,412 Ja, kommandant! 201 00:19:22,460 --> 00:19:27,065 Evnen til å avskjerme seg fra følelsene - 202 00:19:27,090 --> 00:19:31,694 - er det som skiller et vellykket oppdrag fra et mislykket. 203 00:19:31,719 --> 00:19:34,055 Og vi mislykkes ikke. 204 00:19:35,306 --> 00:19:39,244 Måtte Raos nåde være deres skjold. 205 00:19:39,269 --> 00:19:41,813 Og lyse opp veien til seieren! 206 00:19:53,158 --> 00:19:55,885 Hva driver du med? 207 00:19:55,910 --> 00:19:58,179 - Hysjet han på meg? - I din taverna. 208 00:19:58,204 --> 00:20:00,165 Fulgte noen etter meg? 209 00:20:02,333 --> 00:20:04,627 Jeg ser ingen. Hva har du gjort? 210 00:20:07,338 --> 00:20:10,133 Det som superhelter gjør. 211 00:20:16,764 --> 00:20:21,186 - Er dette hva jeg tror? - Det er ikke noen pølse med brød. 212 00:20:23,062 --> 00:20:27,917 Ja, det er spaneren. Og den er visst ikke aktivert ennå. 213 00:20:27,942 --> 00:20:32,172 Kom med neven! Ikke? Gjør man ikke sånn her? 214 00:20:32,197 --> 00:20:35,592 Kom fram fra baren nå. 215 00:20:35,617 --> 00:20:38,428 - Og betal for det du drikker. - Fokuser nå. 216 00:20:38,453 --> 00:20:42,140 Denne skal til fortet og må aldri finne et vertsdyr. 217 00:20:42,165 --> 00:20:45,810 Jeg forstår meg ikke på deg! 218 00:20:45,835 --> 00:20:49,314 Og du skal betale for deg! Idiot... 219 00:20:49,339 --> 00:20:53,067 Val får kontrollere at den ikke er aktivert, - 220 00:20:53,092 --> 00:20:57,780 - så skal vi bare finne ut hvordan den kan ødelegges. 221 00:20:57,806 --> 00:21:02,285 Den kan kanskje vise oss hvor langt unna Brainiac er. 222 00:21:02,310 --> 00:21:06,439 - Går det? - Kanskje. Med Vals hjelp. 223 00:21:09,442 --> 00:21:13,630 Hør, rangløse statsborgere. Kvadranten evakueres. 224 00:21:13,655 --> 00:21:19,994 Innbyggere i sektor 19 kastes ut. Forbered dere på skanning. 225 00:21:26,292 --> 00:21:30,230 Hør, rangløse statsborgere. Kvadranten evakueres. 226 00:21:30,255 --> 00:21:35,635 Innbyggere i sektor 19 kastes ut. Forbered dere på skanning. 227 00:21:37,971 --> 00:21:40,657 Gå unna! 228 00:21:40,682 --> 00:21:43,476 - Ned på bakken! - Avgrens området. 229 00:21:50,567 --> 00:21:53,653 - La ham være! - Ikke gjør motstand! 230 00:21:55,488 --> 00:21:57,949 - La dem være! - Ikke dytt meg! 231 00:22:12,005 --> 00:22:13,882 Unna! 232 00:22:31,089 --> 00:22:34,442 Evakuer området på en ordnet måte. 233 00:22:34,467 --> 00:22:36,820 Alle voksne over 15 sykluser... 234 00:22:36,845 --> 00:22:39,447 Kom hit! 235 00:22:39,472 --> 00:22:40,991 En til. 236 00:22:41,016 --> 00:22:43,727 Se mot skanneren. 237 00:22:46,813 --> 00:22:48,623 Ingen plutselige bevegelser! 238 00:22:48,648 --> 00:22:51,751 Alla rangløse borgere må forlate sine hjem. 239 00:22:51,776 --> 00:22:53,962 Han er ok. Videre til sektor 3. 240 00:22:53,987 --> 00:22:56,423 - Vi stikker! - Hør på meg. 241 00:22:56,448 --> 00:23:01,636 Ta denne. Sagitari får ikke ta den. Ta den med tilbake til fortet. 242 00:23:01,661 --> 00:23:06,182 - Hvordan skal jeg klare det? - Ikke vet jeg. Finn på noe. 243 00:23:06,208 --> 00:23:09,436 - Hvor skal du? - Jeg skal snakke med Lyta. 244 00:23:09,461 --> 00:23:11,922 Stikk, Adam! 245 00:23:14,174 --> 00:23:19,029 Gruppe 3 og 8 får sikre området. Så går vi videre til neste. 246 00:23:19,054 --> 00:23:21,973 Er det sånn du forandrer ting? 247 00:23:23,141 --> 00:23:26,203 Jeg prøver, men vi kan ikke blåse i - 248 00:23:26,228 --> 00:23:29,206 - at Black Zero har bedrevet sin virksomhet her. 249 00:23:29,231 --> 00:23:33,418 - Ser de ut som Black Zero? - Det skulle skje med eller uten meg. 250 00:23:33,443 --> 00:23:37,339 Jeg gjør mitt beste for å gjøre det så trygt som mulig. 251 00:23:37,364 --> 00:23:40,467 Hvor lenge har du visst om dette? 252 00:23:40,492 --> 00:23:44,346 - Du sa ingenting til meg. - Vi kan ikke snakke sammen nå. 253 00:23:44,371 --> 00:23:47,916 Kom deg vekk, Seg. Gå! 254 00:23:58,635 --> 00:24:03,657 Kom igjen! Hvor lang tid tar det å se om den har infisert noen? 255 00:24:03,682 --> 00:24:09,996 - Prøv selv om du vet om en metode. - Nei, jeg klarer meg fint. 256 00:24:10,021 --> 00:24:13,875 Men når du er ferdig, kan du se på noe annet. 257 00:24:13,900 --> 00:24:17,737 Den kalles for zetastråle. Jeg fant på det selv. 258 00:24:20,156 --> 00:24:24,469 Det er hesten jeg kom hit på, men den tar meg ikke i salen mer. 259 00:24:24,494 --> 00:24:28,807 Det er med den jeg skal ta meg hjem, så jeg vil... 260 00:24:28,832 --> 00:24:32,435 Det er vel ikke bra? 261 00:24:32,460 --> 00:24:35,505 Hvem har spaneren vært i kontakt med? 262 00:24:38,008 --> 00:24:40,860 Kem? Er du her? 263 00:24:40,886 --> 00:24:43,863 - Vi har et stort problem. - Hva er det? 264 00:24:43,889 --> 00:24:46,433 Val får forklare. 265 00:24:47,767 --> 00:24:50,745 En analyse av spaneren viser at den er inaktiv. 266 00:24:50,770 --> 00:24:53,915 Bra. Hva er da problemet? 267 00:24:53,940 --> 00:24:56,902 Spaneren har allerede funnet en verd. 268 00:24:59,070 --> 00:25:02,924 Pass på! 269 00:25:02,949 --> 00:25:07,262 - Rhom. Ona. - Hvorfor gjør de sånn? 270 00:25:07,287 --> 00:25:10,098 Jeg vet ikke. Bli med meg. 271 00:25:10,123 --> 00:25:13,710 - Jeg har vondt overalt. - Det kommer til å ordne seg. 272 00:25:15,503 --> 00:25:18,481 Mamma! 273 00:25:18,506 --> 00:25:23,220 - Gjorde sagitari henne vondt? - Nei. Hun har vært syk hele dagen. 274 00:25:31,895 --> 00:25:36,791 - Har du det bra, mamma? - Vi skal skanne området. Ut. 275 00:25:36,816 --> 00:25:38,835 Hun trenger en lege! 276 00:25:38,860 --> 00:25:44,341 - Barn til den sørøstre kontrollen. - Ikke rør henne! 277 00:25:44,366 --> 00:25:47,761 - Ona! - Mamma! 278 00:25:47,786 --> 00:25:53,208 - Hvor fører dere meg? - Til kontrollstasjonen. Fort. 279 00:25:55,012 --> 00:25:59,106 Vi evakuerer området. Du må gå. 280 00:26:04,678 --> 00:26:06,137 Hallo! 281 00:26:20,327 --> 00:26:24,506 Vi må gå. Kom igjen, Ona. 282 00:26:30,077 --> 00:26:33,638 - Ikke gjør dette! - Her borte! 283 00:26:33,663 --> 00:26:35,999 La oss være! 284 00:26:40,584 --> 00:26:42,422 Inn her. 285 00:26:44,633 --> 00:26:48,695 Seg er på vei. Det ordner seg. Du er trygg her. 286 00:26:48,720 --> 00:26:52,140 Jeg forstår ikke. Hvorfor gjorde mor sånn? 287 00:26:59,843 --> 00:27:04,127 - Har dere det bra? - Ja. Men Rhom... 288 00:27:04,152 --> 00:27:08,799 Hun skadet de mennene. Jeg tror at hun... 289 00:27:08,824 --> 00:27:13,136 Det er ikke hennes feil. Hun er syk. 290 00:27:13,161 --> 00:27:16,765 Det som skjedde, skyldes sykdommen. 291 00:27:16,790 --> 00:27:21,812 Skjønner du? Det er ikke hennes feil. Det er ikke henne. 292 00:27:21,837 --> 00:27:25,090 Du kan vel hjelpe henne? 293 00:27:28,635 --> 00:27:34,574 Du kan vel spise noen sånne... 294 00:27:34,599 --> 00:27:38,578 ...og så kommer vi på en løsning. 295 00:27:38,603 --> 00:27:42,149 - Vær så snill, hjelp henne. - Vi skal gjøre alt vi kan. 296 00:27:52,284 --> 00:27:56,054 Jeg trodde at vi hadde funnet spaneren i tide. Hva skjedde? 297 00:27:56,079 --> 00:28:01,184 Vi kom for sent. Den hadde allerede funnet en vert. 298 00:28:01,209 --> 00:28:02,811 I Rhom. 299 00:28:02,836 --> 00:28:09,401 Jeg visste at hun hadde det tøft, men å jobbe i utmarkene? 300 00:28:09,426 --> 00:28:12,946 Hvorfor fortalte hun ikke det? Vi kunne ha hjulpet henne. 301 00:28:12,971 --> 00:28:15,515 Hun skammet seg vel. 302 00:28:20,687 --> 00:28:26,001 Ja... Tror du at vi kan redde henne? 303 00:28:26,026 --> 00:28:30,238 Jeg vet ikke. Men hvis vi kan, så gjør jeg det. 304 00:28:31,865 --> 00:28:35,343 - Så du hvor hun tok veien? - Mot markedet. 305 00:28:35,369 --> 00:28:39,181 Jeg vet ikke. Alt gikk så fort. 306 00:28:39,206 --> 00:28:41,892 Du... 307 00:28:41,917 --> 00:28:47,022 Vær forsiktig. Du har ikke sett hva hun kan gjøre. 308 00:28:47,047 --> 00:28:49,591 Ta hånd om jenta. 309 00:28:56,473 --> 00:29:03,647 Steng sektorene, og dann ledd. 310 00:29:04,689 --> 00:29:08,610 Tror dere at vi lar dette passere ustraffet? 311 00:29:11,321 --> 00:29:13,990 At vi ikke kan tvinge dere til å snakke? 312 00:29:15,200 --> 00:29:18,745 Tror dere at dere kan beskytte svina som gjorde dette? 313 00:29:29,506 --> 00:29:33,652 Fortell oss hvor Black Zero gjemmer seg. 314 00:29:33,677 --> 00:29:37,055 Jeg vet ikke. Jeg har ikke sett noe. 315 00:29:41,727 --> 00:29:44,287 Nå, da? Kom du på noe? 316 00:29:44,312 --> 00:29:48,417 - Jeg får ikke puste! - Jo, for du kan snakke. 317 00:29:48,442 --> 00:29:51,420 - Det er galt! - Han er ikke Black Zero. 318 00:29:51,445 --> 00:29:54,965 - Fortell hvor Black Zero er. - Slipp ham! 319 00:29:54,990 --> 00:29:59,453 - Stille, rangløse! - Slipp ham! 320 00:30:11,506 --> 00:30:14,718 Gå unna! 321 00:30:20,932 --> 00:30:26,621 Kvadrant 1, 2 og 3 er gjennomsøkt og sikret. 322 00:30:26,646 --> 00:30:31,460 Vi har ikke funnet Black Zeros base, men har bare én kvadrant igjen. 323 00:30:31,485 --> 00:30:35,822 - Hvorfor drøyer det sånn? - Det skjedde noe med de rangløse. 324 00:30:39,159 --> 00:30:41,578 Unna! Trekk dere tilbake! 325 00:30:43,080 --> 00:30:46,458 - Gå unna! - Vi har ikke gjort noe! 326 00:30:47,626 --> 00:30:50,270 Senk våpnene. 327 00:30:50,295 --> 00:30:54,966 Senk våpnene nå! Det er en ordre! 328 00:30:58,303 --> 00:31:01,364 - Hva har skjedd her? - Hun drepte ham. 329 00:31:01,390 --> 00:31:04,117 Det var selvforsvar. Jeg hadde ikke noe valg. 330 00:31:04,142 --> 00:31:10,749 Så du, en sagitari, følte deg truet av en ubevæpnet mann i lenker? 331 00:31:10,774 --> 00:31:13,293 Han skulle hjelpe en Black Zero-sympatisør. 332 00:31:13,318 --> 00:31:16,129 Nei, hun lyver! 333 00:31:16,154 --> 00:31:20,826 - Han var antagelig det selv. - Antagelig? Så du var ikke sikker? 334 00:31:22,703 --> 00:31:28,709 Karbon-Da, du er pågrepet for drap på en rangløs statsborger. 335 00:31:30,001 --> 00:31:31,645 For selvforsvar? 336 00:31:31,670 --> 00:31:36,191 Du får sjansen til å argumentere for din uskyld foran tribunalet. 337 00:31:36,216 --> 00:31:38,635 En sjanse du nektet denne mannen. 338 00:31:40,470 --> 00:31:42,948 Rettferdighet! 339 00:31:42,973 --> 00:31:46,243 Hvis dere andre ikke vil holde henne med selskap, - 340 00:31:46,268 --> 00:31:52,691 - foreslår jeg at dere begir dere til nærmeste kontrollpost nå! 341 00:31:56,903 --> 00:32:01,258 Jeg ser ikke noe til Rhom. Vet du hvor hun bega seg? 342 00:32:01,283 --> 00:32:05,595 Dit man kan laste opp informasjon om Kandor til Brainiac. 343 00:32:05,620 --> 00:32:10,225 Kanskje et kommunikasjonssenter. Du må ødelegge den før... 344 00:32:10,250 --> 00:32:13,170 Det er ikke en "den". 345 00:32:14,421 --> 00:32:16,523 - Rhom er en venn. - Ikke nå lenger. 346 00:32:16,548 --> 00:32:20,652 - Brainiacs teknologi har overtatt. - Kanskje vi kan deaktivere den. 347 00:32:20,677 --> 00:32:24,448 Ja, men hvordan skal du komme nær uten å dø som soldatene? 348 00:32:24,473 --> 00:32:27,743 Jeg vet at du vil redde vennen din, - 349 00:32:27,768 --> 00:32:31,396 - men flere liv står på spill. Du hørte hva Val sa. 350 00:32:37,527 --> 00:32:41,423 Brainiacs spanere har bare ett mål. 351 00:32:41,448 --> 00:32:45,535 Å hente inn det Brainiac trenger for å utrydde planeten. 352 00:32:47,037 --> 00:32:49,431 Tenk over det. 353 00:32:49,456 --> 00:32:52,392 Alle som du noensinne har kjent eller elsket. 354 00:32:52,417 --> 00:32:57,464 Den hun var, er borte. Nå er hun Brainiacs agent. 355 00:33:06,914 --> 00:33:09,808 Jeg kan ikke være borte så lenge. Hva er det? 356 00:33:09,833 --> 00:33:15,314 Jeg trenger en elektrostatisk granat. Den ødelegger vel bare elektronikk? 357 00:33:15,339 --> 00:33:22,404 Hva skal du med den? Hva er det egentlig som foregår? 358 00:33:22,429 --> 00:33:26,366 Tre sagitari har dødd, og det er snakk om et innbrudd i huben. 359 00:33:26,391 --> 00:33:29,244 Og nå vil du ha en granat. 360 00:33:29,269 --> 00:33:33,332 - Hvis du beskytter Black Zero... - Ikke Black Zero. 361 00:33:33,357 --> 00:33:36,585 Hvem er det, da? En rangløs som vil ta hevn? 362 00:33:36,610 --> 00:33:43,300 Det gjelder en venn. Og hun er ikke seg selv. 363 00:33:43,325 --> 00:33:45,761 Men jeg kan stoppe henne med granaten. 364 00:33:45,786 --> 00:33:49,848 Du ber meg om å overlate krigsmateriell til deg. 365 00:33:49,873 --> 00:33:51,892 Jeg trenger å vite mer. 366 00:33:51,917 --> 00:33:56,814 Jeg ville ikke be deg om det fantes en annen løsning. 367 00:33:56,839 --> 00:34:00,859 Nå ber jeg deg om å stole på meg. 368 00:34:00,884 --> 00:34:03,570 Jeg har døde sagitari! 369 00:34:03,595 --> 00:34:07,349 Flere dør hvis du sender dem inn i kommunikasjonshuben. 370 00:34:09,268 --> 00:34:10,727 Stoler du på meg? 371 00:34:16,275 --> 00:34:18,360 Ja. 372 00:34:27,870 --> 00:34:30,514 Vær forsiktig. 373 00:34:30,539 --> 00:34:35,144 Det kan være aktivitet fra Black Zero i kommunikasjonshuben. 374 00:34:35,169 --> 00:34:39,815 - Hvorfor er dere der fortsatt? - Vi vurderer fortsatt trusselen. 375 00:34:39,840 --> 00:34:43,819 Det er ikke jobben din. Du skal nøytralisere. 376 00:34:43,844 --> 00:34:47,222 Gi styrkene ordre om å gå inn nå. 377 00:34:48,932 --> 00:34:53,412 Svaret er nei. Ikke før jeg vet at gruppen går trygg. 378 00:34:53,437 --> 00:34:57,858 Du nekter å adlyde en direkte ordre, Lyta. 379 00:35:04,573 --> 00:35:07,451 Jeg håper at du vet hva du gjør, Seg. 380 00:35:20,464 --> 00:35:22,841 Rhom? 381 00:35:33,769 --> 00:35:35,854 Det er meg. Seg. 382 00:35:40,067 --> 00:35:43,487 - Jeg kan hjelpe deg. - Rhom fins ikke. 383 00:35:51,829 --> 00:35:56,500 Rhom har blitt samlet inn. Krypton er verd å samle inn. 384 00:35:59,711 --> 00:36:01,880 Du kommer til å bli samlet inn. 385 00:36:03,382 --> 00:36:07,528 Jeg er transcendent, fri fra det materielle universet - 386 00:36:07,553 --> 00:36:10,614 - og den fysiske eksistensens begrensninger. 387 00:36:10,639 --> 00:36:15,894 Det er meg, Rohm! Jeg er vennen din! 388 00:36:17,229 --> 00:36:18,831 Jeg vet at du er der! 389 00:36:18,856 --> 00:36:23,669 Det fins ikke noe å kjempe imot. Dette er en gave. 390 00:36:23,694 --> 00:36:28,240 Min kognisjonsevne er større enn noen levende skapning kan fatte. 391 00:36:29,783 --> 00:36:34,580 Kjemp imot, Rohm. Kjemp for datteren din. 392 00:36:36,957 --> 00:36:40,127 Kjemp for Ona. 393 00:36:48,594 --> 00:36:50,429 Ona elsker deg. 394 00:36:53,140 --> 00:36:59,204 Du gjør hva som helst for henne. Kom tilbake for hennes skyld. 395 00:36:59,229 --> 00:37:03,192 Kjemp imot, Rohm. Du er nødt til å hjelpe meg. 396 00:37:29,992 --> 00:37:32,203 Vi går inn i huben, Primus. 397 00:37:38,459 --> 00:37:40,085 Sikret til venstre. 398 00:37:41,462 --> 00:37:43,981 Sikret til høyre. 399 00:37:44,006 --> 00:37:46,817 Kommandant Em, situasjonsrapport. 400 00:37:46,842 --> 00:37:50,654 De har prøvd å hacke seg inn i elektrokommunikasjonsnettet. 401 00:37:50,679 --> 00:37:53,599 Ingen Black Zero-agenter å se. 402 00:37:54,767 --> 00:37:58,020 Men ingen Black Zero-agenter å se. 403 00:38:22,920 --> 00:38:27,441 Hva har skjedd med henne? Lever hun fremdeles? 404 00:38:27,466 --> 00:38:29,860 Knapt nok. 405 00:38:29,885 --> 00:38:32,555 Hva er det som foregår, Seg? 406 00:38:34,306 --> 00:38:39,353 Bestefar hadde rett. Vi er ikke alene i universet. 407 00:38:40,896 --> 00:38:46,193 Det fins noe der ute. Det fant henne. Og det er på vei mot oss. 408 00:38:50,239 --> 00:38:54,451 Det er ingen fare. Han er en... bekjent. 409 00:39:00,249 --> 00:39:03,769 Fartøyet er i nærheten, men vi må skynde oss. 410 00:39:03,794 --> 00:39:09,400 I så fall må rådet møte henne. Vi kan overbevise dem. 411 00:39:09,425 --> 00:39:13,137 Det går ikke. Jeg må redde henne. 412 00:39:20,644 --> 00:39:24,106 Lyta... Takk for at du stoler på meg. 413 00:39:49,757 --> 00:39:54,153 Ja, den eneste pågripelsen under offensiven mot de rangløse. 414 00:39:54,178 --> 00:39:56,597 En av våre egne sagitari. 415 00:39:58,349 --> 00:40:02,561 Far... Hva skal du si til Rao stemme? 416 00:40:04,980 --> 00:40:08,834 Det eneste jeg kan. Sannheten. 417 00:40:08,859 --> 00:40:13,797 - Er det egentlig så lurt? - Har vi noe annet valg? 418 00:40:13,822 --> 00:40:19,537 Black Zero er usvekket, og offensiven mislyktes. 419 00:40:45,271 --> 00:40:47,957 Kommer hun til å overleve? 420 00:40:47,982 --> 00:40:51,669 Det er vanskelig å si. Hva Brainiac enn gjorde, - 421 00:40:51,694 --> 00:40:53,904 - ser det ut til å holde henne i live. 422 00:40:55,614 --> 00:41:02,012 Hvis vi prøver å kurere henne, så kan vi miste henne. 423 00:41:02,037 --> 00:41:06,684 Du stoppet henne før hun kunne laste opp informasjon. 424 00:41:06,709 --> 00:41:09,395 Det var neppe hennes hensikt. 425 00:41:09,420 --> 00:41:13,107 - Hva mener du? - Det er nok hun som er senderen. 426 00:41:13,132 --> 00:41:17,403 Vi må stoppe henne før hun signaliserer til Brainiac. 427 00:41:17,428 --> 00:41:20,472 Det er for sent. Signalet er allerede sendt. 428 00:41:36,322 --> 00:41:43,762 Krypton, deres verden har nådd slutten. 429 00:41:43,787 --> 00:41:47,958 Tekst: Morten Gottschalk www.sdimedia.com