1 00:00:05,083 --> 00:00:06,250 Previously on Billions... 2 00:00:06,333 --> 00:00:09,458 He is a candidate for a drug trial in Pittsburgh 3 00:00:09,542 --> 00:00:10,917 that's been yielding some pretty interesting results. 4 00:00:11,000 --> 00:00:13,709 Maybe we shouldn't bring it up. 5 00:00:13,792 --> 00:00:15,250 Thank you, Dr. Gilbert, for the excellent care. 6 00:00:15,333 --> 00:00:18,542 I was told they weren't in any danger, 7 00:00:18,625 --> 00:00:19,542 that a doctor was consulted. 8 00:00:19,625 --> 00:00:21,709 A doctor? 9 00:00:21,792 --> 00:00:23,375 You broke into my computer, 10 00:00:23,458 --> 00:00:25,041 opened my files, and read my session notes. 11 00:00:25,125 --> 00:00:26,709 You stole the evidence you needed. 12 00:00:26,792 --> 00:00:29,166 I'm here to ask a favor. 13 00:00:29,250 --> 00:00:30,667 Why would I do that? 14 00:00:30,750 --> 00:00:31,875 Oscar Langstraat. 15 00:00:31,959 --> 00:00:33,750 Good to finally meet you in person, Bobby. 16 00:00:33,834 --> 00:00:35,000 I know who you are. 17 00:00:35,083 --> 00:00:35,625 To the good we've done. 18 00:00:35,709 --> 00:00:37,000 And will do. 19 00:00:37,083 --> 00:00:39,083 I'll leave this to you two to carve up. 20 00:00:39,166 --> 00:00:42,333 You will make a call to Bobby Axelrod. 21 00:00:42,417 --> 00:00:44,000 You'll tell him that my father 22 00:00:44,083 --> 00:00:46,750 has taken a massive position in a new IPO. 23 00:00:46,834 --> 00:00:47,500 Ice Juice. 24 00:00:47,583 --> 00:00:50,250 I believe I can do all that. 25 00:00:56,875 --> 00:01:01,250 ♪ dramatic music ♪ 26 00:01:01,333 --> 00:01:04,458 ♪♪♪ 27 00:01:04,542 --> 00:01:07,208 ♪♪♪ 28 00:01:10,917 --> 00:01:15,208 ♪ pensive music ♪ 29 00:01:15,291 --> 00:01:18,583 ...I'm a man of science. 30 00:01:18,667 --> 00:01:21,041 But this isn't Jonas Salk. 31 00:01:21,125 --> 00:01:22,333 It's Doctor Mengele. 32 00:01:25,166 --> 00:01:27,542 Pure evil. 33 00:01:27,625 --> 00:01:29,709 It's outrageous. 34 00:01:29,792 --> 00:01:30,834 Imagine being so heartless 35 00:01:30,917 --> 00:01:33,834 that you continue to put tumors in living creatures 36 00:01:33,917 --> 00:01:36,834 even after you know the drug wasn't working. 37 00:01:36,917 --> 00:01:39,667 No profit is worth that. 38 00:01:39,750 --> 00:01:44,500 Only a monster would profit from an animal's misery and death. 39 00:01:44,583 --> 00:01:46,542 And it's illegal! 40 00:01:47,750 --> 00:01:50,417 Well, we're gonna blow the whistle, loud and long. 41 00:01:50,500 --> 00:01:53,000 And I'm going to get you whistleblower protection. 42 00:01:53,083 --> 00:01:55,041 I've already got the attorneys all lined up. 43 00:01:55,125 --> 00:01:56,166 We need to go quickly. 44 00:01:56,250 --> 00:01:58,208 They're trying to get one more stock bump 45 00:01:58,291 --> 00:01:59,834 before it becomes public that-- 46 00:01:59,917 --> 00:02:01,333 Here's a little something to tide you over 47 00:02:01,417 --> 00:02:05,208 in the fallout from your testimony against Mendham. 48 00:02:05,291 --> 00:02:08,500 ♪ dramatic music ♪ 49 00:02:14,000 --> 00:02:15,792 Waiting for anyone? 50 00:02:16,792 --> 00:02:19,834 Wheels-up as soon as I hit the chair. 51 00:02:19,917 --> 00:02:25,834 ♪ suspenseful music ♪ 52 00:02:25,917 --> 00:02:27,417 EDNY just grilled Dr. Gilbert. 53 00:02:27,500 --> 00:02:28,750 We tracked them interdicting 54 00:02:28,834 --> 00:02:29,875 every doctor you've gone to or made a donation to. 55 00:02:29,959 --> 00:02:31,959 When they got to Gilbert-- 56 00:02:32,041 --> 00:02:33,875 We knew we had to pull you off the plane. 57 00:02:33,959 --> 00:02:37,041 I was really fucking looking forward to the City by the Bay. 58 00:02:38,125 --> 00:02:40,208 You want your slide back from my lab or... 59 00:02:40,291 --> 00:02:42,500 No. Get rid of it for me. 60 00:02:42,583 --> 00:02:45,250 ♪ dramatic music ♪ 61 00:02:45,333 --> 00:02:47,000 For your foundation. 62 00:02:49,542 --> 00:02:50,917 The slide. 63 00:02:51,000 --> 00:02:53,125 What did he do with the slide? 64 00:02:53,208 --> 00:02:54,542 Fingerprints live for years. 65 00:02:54,625 --> 00:02:55,458 Decades. 66 00:02:55,542 --> 00:02:56,917 Offering it up would give him 67 00:02:57,000 --> 00:02:59,375 massive bargaining power with the Feds. 68 00:02:59,458 --> 00:03:00,750 You were right to intercept me. 69 00:03:00,834 --> 00:03:02,959 I need to see him. 70 00:03:10,041 --> 00:03:11,000 You can't cancel. 71 00:03:11,083 --> 00:03:14,083 I mean, you can, but tomorrow's opportunities 72 00:03:14,166 --> 00:03:15,250 will be subscribed with or without you. 73 00:03:15,333 --> 00:03:18,917 I'll send my CIO. Taylor Mason. You've met. 74 00:03:19,000 --> 00:03:20,667 Sure did. Smart person. 75 00:03:20,750 --> 00:03:22,083 Didn't seem like a fan of me or my work, but... 76 00:03:22,166 --> 00:03:24,583 Well, we jerked them around a little. 77 00:03:24,667 --> 00:03:25,917 So they felt jerked around. 78 00:03:26,000 --> 00:03:29,250 But trust me, they are a huge Oscar Langstraat fan. 79 00:03:29,333 --> 00:03:30,125 Don't make me spend time with that guy... 80 00:03:30,208 --> 00:03:32,625 VCs are just hedge fund managers 81 00:03:32,709 --> 00:03:34,709 who can quote the Tibetan Book Of The Dead. 82 00:03:34,792 --> 00:03:37,458 Well, he has the pick of the best investments out there. 83 00:03:37,542 --> 00:03:39,792 I need to manage our investments here. 84 00:03:39,875 --> 00:03:41,667 Axe Cap goes wherever you do. 85 00:03:44,875 --> 00:03:46,125 ♪ dramatic music ♪ 86 00:03:46,208 --> 00:03:46,959 How'd it go with the doctors? 87 00:03:47,041 --> 00:03:49,083 Not well. 88 00:03:49,166 --> 00:03:51,667 There's something there, but-- 89 00:03:51,750 --> 00:03:53,083 Then you have to find it. 90 00:03:53,166 --> 00:03:56,792 We know Axelrod used a doctor to help develop the toxicant. 91 00:03:56,875 --> 00:03:58,959 You need to find out which and how. 92 00:03:59,041 --> 00:04:00,458 Trying. You're very aggressive 93 00:04:00,542 --> 00:04:02,792 when it comes to running down phantom leads, 94 00:04:02,875 --> 00:04:03,959 but when it comes to real ones-- 95 00:04:04,041 --> 00:04:06,125 Dake, I've already seen literally dozens of doctors 96 00:04:06,208 --> 00:04:07,250 with ties to Axelrod. 97 00:04:07,333 --> 00:04:10,166 The trial is looming and you are not making progress. 98 00:04:10,250 --> 00:04:13,333 Failure is getting to be a familiar refrain with you. 99 00:04:13,417 --> 00:04:14,417 Don't let it become your anthem. 100 00:04:18,750 --> 00:04:20,417 Wend. 101 00:04:22,500 --> 00:04:24,834 I just heard from Dake. 102 00:04:30,000 --> 00:04:33,333 Whatever it is, however bad, say it... 103 00:04:33,417 --> 00:04:35,083 I can't unsee what I saw 104 00:04:35,166 --> 00:04:38,917 when I read your session notes. 105 00:04:39,000 --> 00:04:41,083 And something in them may be the key 106 00:04:41,166 --> 00:04:43,667 to making sure that you and I don't go down. 107 00:04:43,750 --> 00:04:45,500 But Axe does. 108 00:04:47,709 --> 00:04:48,709 ...I can't unsee it. 109 00:04:50,709 --> 00:04:52,250 And I know it's, uh-- 110 00:04:52,333 --> 00:04:53,750 What almost ended our marriage? 111 00:04:53,834 --> 00:04:54,834 Yes. 112 00:04:54,917 --> 00:04:57,208 But the information-- 113 00:04:57,291 --> 00:04:59,083 Axe convinced a doctor 114 00:04:59,166 --> 00:05:02,208 not to give that experimental treatment to Donnie Caan, 115 00:05:02,291 --> 00:05:05,875 to shorten the man's life. 116 00:05:05,959 --> 00:05:10,083 He may have used the same doctor in his Ice Juice poisoning. 117 00:05:10,166 --> 00:05:13,583 You didn't put the doc's name in the session notes. 118 00:05:13,667 --> 00:05:16,041 I didn't have it. 119 00:05:16,125 --> 00:05:17,375 I don't. 120 00:05:17,458 --> 00:05:18,875 I'm gonna have to go to Donnie's widower 121 00:05:18,959 --> 00:05:21,875 to get the name. 122 00:05:21,959 --> 00:05:25,250 That's what I woke you to say. 123 00:05:25,333 --> 00:05:28,041 And if it makes you feel better to tell me not to, 124 00:05:28,125 --> 00:05:32,166 do so, right now. 125 00:05:32,250 --> 00:05:35,041 But I promise not to listen. 126 00:05:35,125 --> 00:05:39,458 ♪ pensive music ♪ 127 00:05:44,000 --> 00:05:47,917 ♪ dramatic music ♪ 128 00:05:51,834 --> 00:05:52,834 Thank you. 129 00:05:52,917 --> 00:05:56,917 ♪♪♪ 130 00:05:57,000 --> 00:06:02,083 ♪♪♪ 131 00:06:06,667 --> 00:06:08,000 Where you going? 132 00:06:08,083 --> 00:06:09,875 Barcelona. 133 00:06:11,166 --> 00:06:13,000 You're not supposed to tally up 134 00:06:13,083 --> 00:06:13,959 your trial wins in advance, 135 00:06:14,041 --> 00:06:17,000 but I've seen it a thousand times in my mind. 136 00:06:17,083 --> 00:06:18,792 Jury shuffles in. 137 00:06:18,875 --> 00:06:21,000 And Axe turns my way, rich fuck smirk on his face, 138 00:06:21,083 --> 00:06:23,250 sure he's charmed them. 139 00:06:23,333 --> 00:06:25,875 Certain he's won, because that's life as he's known it. 140 00:06:25,959 --> 00:06:27,125 You know he thinks I'm a sucker for not taking the money. 141 00:06:27,208 --> 00:06:29,041 For doing my job. 142 00:06:29,125 --> 00:06:30,917 He thinks I don't understand the game. 143 00:06:31,000 --> 00:06:32,375 And yet...why did the foreman just say "guilty"? 144 00:06:32,458 --> 00:06:35,625 Must be a mistake. Must've skipped the "not." 145 00:06:35,709 --> 00:06:37,125 But then they read the next count and the next. 146 00:06:37,208 --> 00:06:39,083 "Guilty, guilty." 147 00:06:42,709 --> 00:06:44,875 Is that what you're picturing when we're-- 148 00:06:44,959 --> 00:06:47,000 No. 149 00:06:48,458 --> 00:06:49,458 Sometimes. 150 00:06:49,542 --> 00:06:51,834 I might be able to tell the times that you do... 151 00:06:51,917 --> 00:06:54,625 Anyway, lately that vision is slipping away. 152 00:06:54,709 --> 00:06:56,417 Same as my case. 153 00:06:56,500 --> 00:06:59,583 Bry, I have to go. 154 00:06:59,667 --> 00:07:01,792 The corporate jet just got re-done-- 155 00:07:01,875 --> 00:07:04,667 they took Lawrence Boyd's initials off of it, 156 00:07:04,750 --> 00:07:06,291 put the new CEO's on. 157 00:07:06,375 --> 00:07:09,208 I want to get there early and make sure everything is right. 158 00:07:09,291 --> 00:07:10,750 Sure... 159 00:07:10,834 --> 00:07:11,875 How the mighty tumble. 160 00:07:11,959 --> 00:07:13,542 One day your initials are all over the private jet, 161 00:07:13,625 --> 00:07:14,333 next you're in jail-- 162 00:07:14,417 --> 00:07:17,458 And the next day you're out. 163 00:07:17,542 --> 00:07:20,083 Crazy ride for the rich and infamous, right? 164 00:07:24,583 --> 00:07:24,834 See you soon. 165 00:07:24,917 --> 00:07:27,667 Mm. 166 00:07:27,750 --> 00:07:31,750 ♪ pensive music ♪ 167 00:07:31,834 --> 00:07:35,917 ♪♪♪ 168 00:07:36,000 --> 00:07:40,375 ♪♪♪ 169 00:07:40,458 --> 00:07:43,333 ♪♪♪ 170 00:07:43,417 --> 00:07:49,125 ♪ mid-tempo music ♪ 171 00:07:49,208 --> 00:07:51,959 ♪♪♪ 172 00:07:52,041 --> 00:07:55,208 ♪♪♪ 173 00:07:56,625 --> 00:07:57,500 You got me. 174 00:07:57,583 --> 00:07:58,125 I'm here with Dollar Bill. 175 00:07:58,208 --> 00:07:59,208 He wants to short-- 176 00:07:59,291 --> 00:08:00,792 Mendham Pharmaceuticals. 177 00:08:00,875 --> 00:08:04,375 They're about to draw the ire of the libtards for cruelty 178 00:08:04,458 --> 00:08:05,250 and the Street for missing targets. 179 00:08:05,333 --> 00:08:07,709 You use that word so I feel rage 180 00:08:07,792 --> 00:08:08,792 and then tell myself not to allow that 181 00:08:08,875 --> 00:08:12,041 to make me predisposed against your idea. Smart. 182 00:08:12,125 --> 00:08:14,875 And would work if I hadn't studied Agrippa, which I have. 183 00:08:14,959 --> 00:08:17,291 Regardless, I support this if Compliance approves. 184 00:08:17,375 --> 00:08:19,375 Fuck, yeah. 185 00:08:19,959 --> 00:08:22,083 Welcome. 186 00:08:22,166 --> 00:08:23,291 Hello. 187 00:08:23,375 --> 00:08:24,583 Sorry, the office. 188 00:08:24,667 --> 00:08:25,417 Oh. Do what you must... 189 00:08:25,500 --> 00:08:26,625 Can I arrange some coffee? 190 00:08:26,709 --> 00:08:29,750 You don't have Chromatic in New York, do you? 191 00:08:29,834 --> 00:08:30,458 No, thank you--and no. 192 00:08:30,542 --> 00:08:32,250 We have a pitch in a few. 193 00:08:32,333 --> 00:08:34,709 I'll use the few. 194 00:08:34,792 --> 00:08:35,959 It's Steve Wozniak. 195 00:08:36,041 --> 00:08:38,083 Really? 196 00:08:39,000 --> 00:08:40,458 No. 197 00:08:46,500 --> 00:08:48,583 ♪ dramatic music ♪ 198 00:08:51,291 --> 00:08:52,083 We're clear. 199 00:08:52,166 --> 00:08:56,667 ♪♪♪ 200 00:08:56,750 --> 00:09:01,041 ♪♪♪ 201 00:09:01,125 --> 00:09:02,667 Doctor. 202 00:09:02,750 --> 00:09:04,000 He'll hold your stuff. 203 00:09:06,875 --> 00:09:07,917 Nice hobby. 204 00:09:08,000 --> 00:09:10,583 My time of late has been spent in reflection. 205 00:09:10,667 --> 00:09:14,250 Replaying pivotal moments in my life. 206 00:09:14,333 --> 00:09:15,834 Yeah, I don't see how I fit in. 207 00:09:15,917 --> 00:09:18,375 I need the slide that I left with you. 208 00:09:18,458 --> 00:09:20,625 I disposed of it. As you asked. 209 00:09:20,709 --> 00:09:23,083 Get rid of it for me. 210 00:09:23,166 --> 00:09:26,959 ♪ suspenseful music ♪ 211 00:09:27,041 --> 00:09:30,250 ♪♪♪ 212 00:09:30,333 --> 00:09:31,709 Get rid of it for me. 213 00:09:31,792 --> 00:09:35,417 ♪♪♪ 214 00:09:35,500 --> 00:09:39,083 ♪♪♪ 215 00:09:39,166 --> 00:09:43,291 ♪♪♪ 216 00:09:43,375 --> 00:09:45,000 I wouldn't lie to you. 217 00:09:45,083 --> 00:09:46,834 No, no, of course not. 218 00:09:46,917 --> 00:09:47,709 You've always been good to me. 219 00:09:47,792 --> 00:09:50,166 But have I been good enough to you? 220 00:09:50,250 --> 00:09:51,333 Absolutely. 221 00:09:51,417 --> 00:09:53,917 I could have done more. 222 00:09:54,000 --> 00:09:56,125 What can I do for you now? 223 00:09:56,208 --> 00:09:57,291 I want for nothing. 224 00:09:57,375 --> 00:10:00,291 Oh, you must want something. Give it some thought. 225 00:10:00,375 --> 00:10:02,250 We'll meet again soon. 226 00:10:02,333 --> 00:10:03,792 ♪♪♪ 227 00:10:13,458 --> 00:10:15,208 The Donnie Caan Success Academy. 228 00:10:15,291 --> 00:10:17,125 Impressive. 229 00:10:18,166 --> 00:10:19,166 When do you break ground? 230 00:10:19,250 --> 00:10:20,208 Already did. 231 00:10:20,291 --> 00:10:23,750 Should be completed by the end of the year. 232 00:10:23,834 --> 00:10:24,500 Chuck-- 233 00:10:24,583 --> 00:10:26,250 I know who you are. 234 00:10:26,333 --> 00:10:28,792 You're the man who made my husband's last days 235 00:10:28,875 --> 00:10:29,917 a living hell. 236 00:10:30,000 --> 00:10:32,041 Pressuring him to wear a wire, 237 00:10:32,125 --> 00:10:34,750 to testify, inform. 238 00:10:36,625 --> 00:10:38,834 Well, I'm not proud of every day of my life. 239 00:10:38,917 --> 00:10:41,625 And I hope you don't think I'm speaking ill-- 240 00:10:41,709 --> 00:10:43,250 but I don't imagine that Donnie 241 00:10:43,333 --> 00:10:43,917 was proud of every day of his. 242 00:10:47,583 --> 00:10:48,959 He wasn't a saint. 243 00:10:49,041 --> 00:10:51,375 Donnie made choices. Compromises. 244 00:10:51,458 --> 00:10:56,000 He made decisions about how to live. 245 00:10:56,083 --> 00:10:58,917 Unfortunately not how he died. 246 00:11:00,375 --> 00:11:01,709 There was an experimental drug. 247 00:11:01,792 --> 00:11:05,500 It probably could have given him another half a year. 248 00:11:05,583 --> 00:11:09,959 But Donnie's doctor, bought and paid for by Bobby Axelrod, 249 00:11:10,041 --> 00:11:11,792 withheld that information... 250 00:11:11,875 --> 00:11:15,583 so Donnie wouldn't live long enough to testify. 251 00:11:15,667 --> 00:11:19,208 His last Christmas with you and your kids, 252 00:11:19,291 --> 00:11:21,333 was taken away. 253 00:11:22,792 --> 00:11:24,458 What the fuck are you saying? 254 00:11:24,542 --> 00:11:27,417 Donnie died when he did, 255 00:11:27,500 --> 00:11:29,959 because that's when it was convenient for Axelrod. 256 00:11:31,959 --> 00:11:33,583 Privilege prevents me 257 00:11:33,667 --> 00:11:37,542 from being able to get Donnie's medical records. 258 00:11:37,625 --> 00:11:40,041 You, as next of kin, can overcome that. 259 00:11:40,125 --> 00:11:42,125 You can give me a waiver, 260 00:11:42,208 --> 00:11:45,083 so that I can get access to who that doctor was-- 261 00:11:45,166 --> 00:11:47,583 His oncologist 262 00:11:47,667 --> 00:11:50,875 was as compassionate and thorough a doctor 263 00:11:50,959 --> 00:11:52,792 as I've ever seen. 264 00:11:52,875 --> 00:11:55,625 He came to the funeral. He held my hand. 265 00:11:55,709 --> 00:12:00,000 He was among the first 15 people to donate to this place. 266 00:12:07,583 --> 00:12:11,542 Please accept my sincerest apologies. 267 00:12:11,625 --> 00:12:13,625 I'll leave you in peace. 268 00:12:13,709 --> 00:12:16,208 ♪ dramatic music ♪ 269 00:12:16,291 --> 00:12:19,041 I have some questions about the legitimacy 270 00:12:19,125 --> 00:12:20,917 of a certain charter school, its independence. 271 00:12:21,000 --> 00:12:24,959 I have questions about the entire idea of charter schools. 272 00:12:25,041 --> 00:12:25,917 No one knows if they work. 273 00:12:26,000 --> 00:12:27,583 It's just because a bunch of rich people 274 00:12:27,667 --> 00:12:29,583 -decided that they were-- -Let's--let's take a long canoe 275 00:12:29,667 --> 00:12:32,000 trip someday and discuss it. 276 00:12:32,083 --> 00:12:34,709 But for now I need some records 277 00:12:34,792 --> 00:12:37,667 and I don't want to start a whole official investigation. 278 00:12:37,750 --> 00:12:42,000 I just need to know who invested in the launch of this thing. 279 00:12:42,083 --> 00:12:43,667 Can you help? 280 00:12:43,750 --> 00:12:44,834 Off the books? 281 00:12:44,917 --> 00:12:46,083 You know I can. 282 00:12:51,417 --> 00:12:53,125 Mm. 283 00:12:53,208 --> 00:12:55,041 Nice digs. 284 00:12:55,125 --> 00:12:57,166 But you didn't have me over to see them. 285 00:13:01,417 --> 00:13:03,834 I needed to get you away from your place, from Chuck, 286 00:13:03,917 --> 00:13:07,208 in the hopes that you'd see it, and him, clearly. 287 00:13:07,291 --> 00:13:08,792 Because what I see disturbs me. 288 00:13:08,875 --> 00:13:11,208 Chuck's fucked up. That's your big headline? 289 00:13:11,291 --> 00:13:12,667 Chuck's done something fucked up. 290 00:13:12,750 --> 00:13:14,417 And it's gonna take the whole office down... 291 00:13:14,500 --> 00:13:17,083 unless you put some daylight between the two of you. 292 00:13:17,166 --> 00:13:20,625 Why would I do that now, right after he promoted me? 293 00:13:22,542 --> 00:13:24,208 What do you think I don't know? 294 00:13:24,291 --> 00:13:27,125 The day Axe was arrested. The day you got promoted. 295 00:13:27,208 --> 00:13:28,917 -The day I got transferred. -Busy day. 296 00:13:29,000 --> 00:13:32,375 And yet before all that, something else happened. 297 00:13:32,458 --> 00:13:35,041 Something you and I couldn't explain. 298 00:13:35,125 --> 00:13:40,625 ♪ dramatic music ♪ 299 00:13:40,709 --> 00:13:42,333 Why isn't Lawrence Boyd in prison? 300 00:13:42,417 --> 00:13:47,041 ♪♪♪ 301 00:13:47,125 --> 00:13:48,500 Right. Tell her... 302 00:13:48,583 --> 00:13:50,041 Oh, good. Good. 303 00:13:50,125 --> 00:13:52,041 Let's hear what you have to say, Darren. 304 00:13:52,125 --> 00:13:53,583 Everyone loves Table Service, 305 00:13:53,667 --> 00:13:55,792 an app that connects millennial diners 306 00:13:55,875 --> 00:13:57,041 to their favorite tables. 307 00:13:57,125 --> 00:13:59,375 I knew this whole thing was a waste of time. 308 00:14:01,917 --> 00:14:03,333 I'll be right back. 309 00:14:08,125 --> 00:14:09,291 Figure a fella flies out here, you'd show 'em something 310 00:14:09,375 --> 00:14:12,959 -they might be able invest in. -He's got a solid pitch! 311 00:14:13,041 --> 00:14:15,250 And so your position in it must be thick as Nicki Minaj. 312 00:14:15,333 --> 00:14:17,792 -You didn't even hear it. 313 00:14:17,875 --> 00:14:19,875 I promised to show Axe investable start ups. 314 00:14:19,959 --> 00:14:22,041 -That's what I-- -You were testing me, us, 315 00:14:22,125 --> 00:14:24,417 to see if we could tell that this was in your bottom tranche. 316 00:14:24,500 --> 00:14:27,291 Hedge funds come out here, their time horizon is different, 317 00:14:27,375 --> 00:14:30,000 they want to tell their investors they're diversified. 318 00:14:30,083 --> 00:14:31,291 That's what I offered you. 319 00:14:31,375 --> 00:14:32,875 Thank you for a very pleasant day. 320 00:14:32,959 --> 00:14:34,291 Have your car take me to the airport. 321 00:14:34,375 --> 00:14:36,667 Mr. Axelrod insists on hearing bad news at once. 322 00:14:37,959 --> 00:14:38,875 Funny. 323 00:14:38,959 --> 00:14:41,000 No. I wasn't testing you. 324 00:14:41,083 --> 00:14:43,667 But if I was, you passed. 325 00:14:43,750 --> 00:14:45,083 Stick around. 326 00:14:45,166 --> 00:14:47,709 I think you'll enjoy the next pitch. 327 00:14:47,792 --> 00:14:50,333 Go ahead, Darren. 328 00:14:56,208 --> 00:14:58,667 A great-looking machine, huh? 329 00:14:58,750 --> 00:14:59,875 All that chrome. 330 00:15:00,875 --> 00:15:03,125 Grinder, tamper, knock box. 331 00:15:03,208 --> 00:15:05,792 Quality and integrity. 332 00:15:05,875 --> 00:15:10,000 After a full review 333 00:15:10,083 --> 00:15:14,083 I can't say the same thing about you, Dollar Bill. 334 00:15:14,166 --> 00:15:16,166 And I can't approve the Mendham short. 335 00:15:16,250 --> 00:15:17,834 Are you fucking kidding me? 336 00:15:17,917 --> 00:15:18,834 There's research. 337 00:15:18,917 --> 00:15:20,917 That's not research. I know research. 338 00:15:21,000 --> 00:15:24,208 This is caca de vaca. 339 00:15:24,291 --> 00:15:25,500 I can translate if you-- 340 00:15:25,583 --> 00:15:29,208 Is everybody here under this nitpick fuck hole microscope 341 00:15:29,291 --> 00:15:30,375 or just me? 342 00:15:30,458 --> 00:15:31,875 I've been aware of your moves ever since my time 343 00:15:31,959 --> 00:15:34,750 at the Securities Exchange Commission. 344 00:15:34,834 --> 00:15:36,667 Y-You think because the cat's away 345 00:15:36,750 --> 00:15:38,166 the Bill will play? 346 00:15:41,083 --> 00:15:43,709 ♪ suspenseful music ♪ 347 00:15:43,792 --> 00:15:46,500 You motherfucking, needle-dicked, 348 00:15:46,583 --> 00:15:48,750 six-figure pants shitter! 349 00:15:48,834 --> 00:15:51,000 And if you need me to translate that, it means-- 350 00:15:51,083 --> 00:15:53,125 It's cagato addosso in Italian. 351 00:15:53,208 --> 00:15:53,959 Hosenscheisser in German. 352 00:15:54,041 --> 00:15:56,834 But also, let me say this in English. 353 00:15:56,917 --> 00:15:59,500 Fucking stop this steel cage match right now. 354 00:15:59,583 --> 00:16:01,959 No. I am the last line of defense. 355 00:16:02,041 --> 00:16:03,875 Keeping us all out of prison. 356 00:16:03,959 --> 00:16:06,417 If we were in prison, I would rent you out 357 00:16:06,500 --> 00:16:09,625 for a fucking scoop of mashed potatoes. 358 00:16:09,709 --> 00:16:12,125 Calm the fuck down, shut the fuck up, 359 00:16:12,208 --> 00:16:14,834 and get into my office. Both of you. 360 00:16:26,208 --> 00:16:28,125 Is this couples therapy? 361 00:16:28,208 --> 00:16:30,875 Is this what couples therapy is like? 362 00:16:30,959 --> 00:16:31,917 You've never been? 363 00:16:32,000 --> 00:16:34,542 I've never been married but I've gone to couples 364 00:16:34,625 --> 00:16:35,542 with three separate women. 365 00:16:35,625 --> 00:16:37,959 Never did it. 366 00:16:38,041 --> 00:16:40,500 Which may be how I stay married to two women. 367 00:16:40,583 --> 00:16:41,500 This isn't couples. 368 00:16:41,583 --> 00:16:44,000 But behind pretty much every shouting match 369 00:16:44,083 --> 00:16:45,792 is a communications breakdown. 370 00:16:45,875 --> 00:16:47,583 What we got here 371 00:16:47,667 --> 00:16:48,375 is failure to communicate. 372 00:16:48,458 --> 00:16:50,542 A failure to communicate. 373 00:16:50,625 --> 00:16:51,750 Actually it's both. 374 00:16:51,834 --> 00:16:53,917 Strother Martin says it one way, Newman another. But, yes. 375 00:16:54,000 --> 00:16:55,417 Now I'm going to give you 30 seconds to say 376 00:16:55,500 --> 00:16:57,333 what you think of each other-- to really blow it out 377 00:16:57,417 --> 00:17:00,083 into the open--and then we're burying that crap forever. 378 00:17:00,166 --> 00:17:01,834 -Who wants to go first-- 379 00:17:01,917 --> 00:17:04,583 Bill is ego-maniacal. Greedy. Dangerous. 380 00:17:04,667 --> 00:17:07,000 Crude. Juvenile-- 381 00:17:07,083 --> 00:17:07,917 Okay. Dollar Bill-- 382 00:17:08,000 --> 00:17:11,125 You're a pretentious, preening ass. 383 00:17:11,208 --> 00:17:13,083 You're a parasite. You're not an earner. 384 00:17:13,166 --> 00:17:16,625 You're a page pusher. You got no balls. 385 00:17:16,709 --> 00:17:18,917 You're less than a man-- and that's not sexist 386 00:17:19,000 --> 00:17:21,417 because you're less than any woman I've ever shared 387 00:17:21,500 --> 00:17:22,875 -a trading desk with-- -Stop. 388 00:17:23,000 --> 00:17:25,125 Dammit. I was just getting into a rhythm. 389 00:17:25,208 --> 00:17:27,500 Wasted three seconds on that not sexist crap-- 390 00:17:27,583 --> 00:17:29,875 Can I add reckless to my prior list. 391 00:17:29,959 --> 00:17:32,375 And borderline criminal, bigamist-- 392 00:17:32,458 --> 00:17:34,959 Enough. That was ugly. 393 00:17:35,041 --> 00:17:38,000 We don't live there or we become ugly. 394 00:17:38,083 --> 00:17:38,625 Instead: goals. 395 00:17:38,709 --> 00:17:41,792 Simple. Make money. 396 00:17:41,875 --> 00:17:42,875 Fucking craploads of green. 397 00:17:42,959 --> 00:17:45,709 For myself. For my family. 398 00:17:45,792 --> 00:17:48,208 For Axe Cap. 399 00:17:48,291 --> 00:17:49,458 Earn a nice living? 400 00:17:49,542 --> 00:17:50,041 Sure. 401 00:17:50,125 --> 00:17:51,250 But my duty is to do so 402 00:17:51,333 --> 00:17:55,333 while stewarding this company through safe waters, 403 00:17:55,417 --> 00:17:56,291 avoiding regulatory scrutiny 404 00:17:56,375 --> 00:17:59,250 and upholding our fiduciary responsibility-- 405 00:17:59,333 --> 00:18:02,458 I hate every pore of you-- 406 00:18:02,542 --> 00:18:03,834 Shit. 407 00:18:03,917 --> 00:18:05,500 If this was couples therapy, 408 00:18:05,583 --> 00:18:07,333 my prescription would be: break up. 409 00:18:07,417 --> 00:18:08,333 Immediately. 410 00:18:08,417 --> 00:18:10,834 But we are all more than married here. 411 00:18:10,917 --> 00:18:12,458 And this is our unit. 412 00:18:12,542 --> 00:18:16,208 And we are sticking together to win this fucking war... 413 00:18:16,291 --> 00:18:18,000 You two will never, ever like each other. 414 00:18:18,083 --> 00:18:19,834 This is like No Exit without the guy. 415 00:18:19,917 --> 00:18:22,542 Or, fuck, I'm the guy. 416 00:18:22,625 --> 00:18:23,750 Jesus. 417 00:18:23,834 --> 00:18:25,583 I have nothing to offer except this: 418 00:18:25,667 --> 00:18:28,917 I have never told Axe to fire someone for being a dick. 419 00:18:29,000 --> 00:18:32,333 Don't become the first. 420 00:18:36,917 --> 00:18:39,291 ♪ dramatic music ♪ 421 00:18:39,375 --> 00:18:41,000 Dr. Gilbert would have to keep it refrigerated. 422 00:18:41,083 --> 00:18:43,458 How long could it last on its own? 423 00:18:43,542 --> 00:18:46,333 After 18 hours, give or take, the toxin would evaporate. 424 00:18:46,417 --> 00:18:47,917 Unless refrigerated. 425 00:18:48,000 --> 00:18:50,291 ♪♪♪ 426 00:18:50,375 --> 00:18:53,041 Do you want us to check his lab? 427 00:18:53,125 --> 00:18:56,375 ♪♪♪ 428 00:18:56,458 --> 00:18:57,875 And his home. 429 00:18:57,959 --> 00:19:02,375 ♪♪♪ 430 00:19:02,458 --> 00:19:04,959 He hasn't reached out yet. Hasn't asked for anything. 431 00:19:05,041 --> 00:19:06,542 -You ever take 432 00:19:06,625 --> 00:19:08,709 a get-out-of-jail-free card and just throw it away? 433 00:19:08,792 --> 00:19:11,375 I think I've trained to have the discipline to do just that. 434 00:19:11,458 --> 00:19:12,333 You would. I know it. 435 00:19:14,917 --> 00:19:16,709 He ain't you. He has it. 436 00:19:16,792 --> 00:19:19,875 And we have to make sure he gives it to us and not the Feds. 437 00:19:24,834 --> 00:19:26,083 Bottle. 438 00:19:31,166 --> 00:19:33,125 I don't literally mean bottle. 439 00:19:46,834 --> 00:19:49,583 I always wondered if shrinks did that after a session. 440 00:19:49,667 --> 00:19:52,625 They would if they had to deal with the bullshit I just did. 441 00:19:52,709 --> 00:19:54,625 I'm sitting there talking to those two-- 442 00:19:54,709 --> 00:19:55,917 and I say this with love--idiots, 443 00:19:56,000 --> 00:19:59,083 and all I can think is: 444 00:19:59,166 --> 00:20:00,792 I have to do this with Chuck and Axe. 445 00:20:00,875 --> 00:20:01,542 Why haven't I? 446 00:20:01,625 --> 00:20:03,291 Because you're not insane. 447 00:20:03,375 --> 00:20:05,583 And if you think that was a waste of your fucking time-- 448 00:20:05,667 --> 00:20:08,166 Why is it so crazy to think that these two brilliant-- 449 00:20:08,250 --> 00:20:10,542 Because Dollar Bill and Spyros may be oil and water 450 00:20:10,625 --> 00:20:13,333 but your two other fellows are nitrate and glycerol. 451 00:20:13,417 --> 00:20:14,458 You combine those... 452 00:20:14,542 --> 00:20:16,291 Yeah. I know. Boom. 453 00:20:16,375 --> 00:20:18,166 And, I really don't want you burning up with 'em. 454 00:20:18,250 --> 00:20:21,125 Surprised you haven't already. 455 00:20:21,208 --> 00:20:21,959 You know. 456 00:20:22,041 --> 00:20:23,542 They would never admit this, 457 00:20:23,625 --> 00:20:25,583 but when they first met, when Chuck and I 458 00:20:25,667 --> 00:20:28,333 first started dating, they liked each other plenty. 459 00:20:28,417 --> 00:20:29,625 More than that. 460 00:20:29,709 --> 00:20:32,458 Smartest guys in the room. Saw themselves in each other. 461 00:20:32,542 --> 00:20:34,000 Chuck was in private practice. 462 00:20:34,083 --> 00:20:36,959 No reason he and Axe needed to end up here... 463 00:20:38,500 --> 00:20:39,875 I miss the old days. Don't you? 464 00:20:41,375 --> 00:20:42,166 Hell yeah, 465 00:20:42,250 --> 00:20:44,875 doing lines off a hooker's hip bones, 466 00:20:44,959 --> 00:20:45,667 my cell phone in one hand, and my-- 467 00:20:45,750 --> 00:20:48,250 Mnh-mnh. 468 00:20:48,333 --> 00:20:50,291 I meant simpler times. 469 00:20:50,375 --> 00:20:53,041 And as great a toll as that lifestyle took on you, 470 00:20:53,125 --> 00:20:56,333 this one is kicking the shit out of me. 471 00:20:56,417 --> 00:20:58,542 Some days, I don't understand how you're still ambulatory. 472 00:20:58,625 --> 00:21:03,291 What's my choice, succumb to a case of the vapours? 473 00:21:03,375 --> 00:21:08,208 Because it's either that or soldier on. 474 00:21:09,583 --> 00:21:10,458 Come. 475 00:21:16,834 --> 00:21:18,834 Is this a desk talk or a couch talk? 476 00:21:18,917 --> 00:21:21,166 Lawrence Boyd. 477 00:21:22,667 --> 00:21:23,959 Couch. 478 00:21:24,041 --> 00:21:25,959 We made a deal to put Boyd in prison. 479 00:21:26,041 --> 00:21:27,667 Boyd is not in prison. 480 00:21:29,166 --> 00:21:31,959 And he's not Papillon. So... 481 00:21:32,041 --> 00:21:35,375 The judge's order releasing him is under seal. 482 00:21:35,458 --> 00:21:37,166 And it should stay that way for the foreseeable future, 483 00:21:37,250 --> 00:21:41,250 so--maybe let that be enough. 484 00:21:42,458 --> 00:21:45,583 It's Connerty asking. 485 00:21:56,500 --> 00:21:58,417 I secured Lawrence Boyd's release. 486 00:21:58,500 --> 00:22:03,709 He was instrumental in bringing Axelrod to justice. 487 00:22:03,792 --> 00:22:05,083 Hmm. 488 00:22:05,166 --> 00:22:06,083 But since neither of you could officially 489 00:22:06,166 --> 00:22:08,750 be affiliated with that case, 490 00:22:08,834 --> 00:22:14,625 you must have come up with something else... 491 00:22:14,709 --> 00:22:16,542 active cooperation? 492 00:22:17,959 --> 00:22:19,000 Against? 493 00:22:19,083 --> 00:22:20,375 What would raise fewer eyebrows 494 00:22:20,458 --> 00:22:22,625 than Boyd turning on his own employees? 495 00:22:22,709 --> 00:22:26,333 But I haven't seen any new cases against Spartan-Ives. 496 00:22:26,417 --> 00:22:29,875 I was hoping not to go back to Boyd. 497 00:22:29,959 --> 00:22:31,667 But now we have to. 498 00:22:31,750 --> 00:22:33,500 I'll need your help. 499 00:22:33,583 --> 00:22:35,750 Why would I-- You already decided. 500 00:22:35,834 --> 00:22:37,625 Before you told me the Connerty piece. 501 00:22:41,291 --> 00:22:44,208 We here at Rhoades Airlines know you have many travel options 502 00:22:44,291 --> 00:22:47,625 and are grateful that you have chosen to fly with us. 503 00:22:47,709 --> 00:22:49,542 You will be rewarded. 504 00:22:49,625 --> 00:22:53,000 Your Honor, we request that you unseal your order 505 00:22:53,083 --> 00:22:55,458 re-sentencing Lawrence Boyd to time served. 506 00:22:55,542 --> 00:22:57,875 We're not saying a fraud has necessarily been 507 00:22:57,959 --> 00:23:00,500 -committed on this court, but-- -Excuse me, counselor. 508 00:23:00,583 --> 00:23:02,166 Please wait for SDNY to respond. 509 00:23:02,250 --> 00:23:05,041 This isn't an adversarial motion. 510 00:23:05,125 --> 00:23:06,250 Then don't fight. 511 00:23:06,333 --> 00:23:08,000 Apologies for my tardiness. 512 00:23:08,083 --> 00:23:09,375 Kate Sacker, for SDNY. 513 00:23:09,458 --> 00:23:12,417 We originally asked you to seal this order 514 00:23:12,500 --> 00:23:15,208 as a matter of witness safety and investigative integrity. 515 00:23:15,291 --> 00:23:17,542 Those same concerns still apply. 516 00:23:17,625 --> 00:23:18,667 We'll keep it under seal. 517 00:23:18,750 --> 00:23:23,375 And maybe the government could talk amongst itself. 518 00:23:30,625 --> 00:23:31,542 You say it's a dead-end, then show up 519 00:23:31,625 --> 00:23:34,333 -I'm Chief of Crim. 520 00:23:34,417 --> 00:23:36,417 And if you remember that whole contest, 521 00:23:36,500 --> 00:23:38,625 you know that Chuck likes to pit people against one another. 522 00:23:38,709 --> 00:23:40,583 He thinks I'm working him, so he's using our friendship 523 00:23:40,667 --> 00:23:43,917 -Wouldn't put it past him. 524 00:23:44,000 --> 00:23:45,333 You gonna appeal? 525 00:23:46,333 --> 00:23:49,000 See you in the Second Circuit. 526 00:23:51,458 --> 00:23:53,458 This is the most private room I have. 527 00:23:53,542 --> 00:23:55,583 No one will know you were at the office. 528 00:23:56,834 --> 00:23:58,625 I've been in war rooms before-- 529 00:23:59,750 --> 00:24:02,125 love that frisson of danger in the air. 530 00:24:02,208 --> 00:24:04,625 I've asked you here because I require cooperation. 531 00:24:06,583 --> 00:24:08,000 I did what you asked. 532 00:24:08,083 --> 00:24:10,000 Oh, that was entre nous. 533 00:24:10,083 --> 00:24:13,000 Officially, I need you 534 00:24:13,083 --> 00:24:15,917 to give up a few misbehaving moneylenders. 535 00:24:16,000 --> 00:24:17,667 I never did repent for doing good, 536 00:24:17,750 --> 00:24:18,583 nor shall not now... 537 00:24:18,667 --> 00:24:20,875 I tell the judge you're not cooperating, 538 00:24:20,959 --> 00:24:21,875 you go back inside. 539 00:24:21,959 --> 00:24:23,667 And I tell him about our real deal, 540 00:24:23,750 --> 00:24:25,417 you bunk with me. 541 00:24:25,500 --> 00:24:26,667 Why, Chuck? 542 00:24:26,750 --> 00:24:29,333 Why do you default to demanding and threatening? 543 00:24:29,417 --> 00:24:31,667 Why don't you ever ask what I want? 544 00:24:31,750 --> 00:24:33,500 What do you want? 545 00:24:33,583 --> 00:24:34,959 Thanks for asking. 546 00:24:35,041 --> 00:24:38,083 I like simple pleasures-- butter in my ass, 547 00:24:38,166 --> 00:24:40,375 lollipops in my mouth-- 548 00:24:40,458 --> 00:24:43,959 and taking my boat to Antibes free and clear. 549 00:24:45,125 --> 00:24:46,917 I'll have your passport returned, 550 00:24:47,000 --> 00:24:48,917 your supervised release restrictions removed. 551 00:24:49,000 --> 00:24:50,917 Now: names. 552 00:24:51,000 --> 00:24:52,625 My boat. 553 00:24:52,709 --> 00:24:55,208 -I need The Champlain back. -That's out of my hands. 554 00:24:55,291 --> 00:24:57,291 The government seized it. 555 00:24:57,375 --> 00:24:59,166 It's been deemed legally forfeit. 556 00:24:59,250 --> 00:25:01,250 So navigate the swamp. 557 00:25:01,333 --> 00:25:02,542 Until then, no names. 558 00:25:02,625 --> 00:25:06,792 Sorry, pal, your credit, is no good here. 559 00:25:07,917 --> 00:25:09,542 If he has... what you think he has... 560 00:25:09,625 --> 00:25:11,750 you have a shot at a chain of custody argument. 561 00:25:11,834 --> 00:25:13,625 Could convince the court that your fingerprints could have 562 00:25:13,709 --> 00:25:16,667 been taken off a glass of Pappy and transferred. 563 00:25:16,750 --> 00:25:18,625 How likely is that? 564 00:25:18,709 --> 00:25:21,417 In reality or in the collective imagination of a jury? 565 00:25:21,500 --> 00:25:22,291 Either. 566 00:25:22,375 --> 00:25:24,250 Lightning striking the Powerball winner. 567 00:25:28,333 --> 00:25:29,709 He called to meet? 568 00:25:31,625 --> 00:25:32,875 On my way. 569 00:25:32,959 --> 00:25:34,417 Is that the lightning bolt? 570 00:25:34,500 --> 00:25:36,417 We'll find out. 571 00:25:36,500 --> 00:25:39,125 ♪ dramatic music ♪ 572 00:25:43,000 --> 00:25:44,458 Axe. I've been calling. 573 00:25:44,542 --> 00:25:45,959 And I haven't been answering. 574 00:25:46,041 --> 00:25:48,166 Don't you think that's maybe a sign it's not a good time? 575 00:25:48,250 --> 00:25:51,291 You won't believe the bullshit that's going on in your name. 576 00:25:51,375 --> 00:25:53,291 -Spyros is blocking me-- -Unsafe. 577 00:25:53,375 --> 00:25:56,166 Use the proper channels. I don't know where the ears are. 578 00:25:57,750 --> 00:25:58,959 Strip or Retire! 579 00:25:59,041 --> 00:26:00,917 What? 580 00:26:01,000 --> 00:26:02,208 "Strip or Retire." 581 00:26:02,291 --> 00:26:03,792 That's the motto that was carved above the palestra 582 00:26:03,875 --> 00:26:07,291 in ancient Athens. Where they wrestled in the nude... 583 00:26:07,375 --> 00:26:08,291 This is getting weird, Bill-- 584 00:26:08,375 --> 00:26:11,458 It means every man should have skin in the game. 585 00:26:11,542 --> 00:26:14,917 His rep, his honor, fully on the line 586 00:26:15,000 --> 00:26:16,959 because it means all. 587 00:26:17,041 --> 00:26:18,291 Like mine. 588 00:26:18,375 --> 00:26:20,792 You think you can't trust me, you're wrong. 589 00:26:20,875 --> 00:26:22,333 Show me the wire, Bobby! 590 00:26:22,417 --> 00:26:23,417 -Bill. 591 00:26:23,500 --> 00:26:27,166 This is public. Very public. 592 00:26:27,250 --> 00:26:29,792 And we look like we're having a lovers' tiff, at best. 593 00:26:29,875 --> 00:26:31,375 Now, I got an important fucking meeting to go to. 594 00:26:31,458 --> 00:26:33,417 So pull up your pants 595 00:26:33,500 --> 00:26:35,667 and stop looking to me for help. 596 00:26:35,750 --> 00:26:37,417 Help yourself. 597 00:26:41,291 --> 00:26:43,667 I'm starting at the justifiable tradeoff point-- 598 00:26:43,750 --> 00:26:46,792 traceable user identity based on the human voice. 599 00:26:46,875 --> 00:26:49,750 The whole thing utilizes extant voice technology. 600 00:26:49,834 --> 00:26:51,625 All right. Thoughts? 601 00:26:52,917 --> 00:26:53,834 Strong concept. My only concern is: 602 00:26:53,917 --> 00:26:56,542 You don't own the tech you want to retool. 603 00:26:56,625 --> 00:26:58,166 That's your thermal exhaust port. 604 00:26:58,250 --> 00:26:58,792 My-- 605 00:26:58,875 --> 00:27:00,834 Flaw in the Death Star. 606 00:27:00,917 --> 00:27:02,333 The two-meter wide gap 607 00:27:02,417 --> 00:27:05,083 that runs directly into the reactor system. 608 00:27:05,166 --> 00:27:06,667 Why I'm here. 609 00:27:06,750 --> 00:27:09,208 I need help to seal it before I get blown the fuck up. 610 00:27:09,291 --> 00:27:10,458 Let us talk. 611 00:27:10,542 --> 00:27:12,959 I think we can figure out something you'll like. 612 00:27:13,041 --> 00:27:14,000 That was nice. 613 00:27:14,083 --> 00:27:15,792 -Yes, it went-- -Yeah, that was good. 614 00:27:20,000 --> 00:27:22,041 People are too harsh on the port. 615 00:27:22,125 --> 00:27:23,417 They think it's a plot problem. 616 00:27:23,500 --> 00:27:25,291 Like, "Why didn't they plug the hole?" 617 00:27:25,375 --> 00:27:26,458 I know! Unfairly derided. 618 00:27:26,542 --> 00:27:27,500 What material could withstand the heat expended 619 00:27:27,583 --> 00:27:29,542 from that mammoth sphere? 620 00:27:29,625 --> 00:27:31,625 Plus, it was fortified with gun turrets and-- 621 00:27:31,709 --> 00:27:33,375 --And a fleet of TIE fighters. Yes. 622 00:27:33,458 --> 00:27:36,625 Nobody gets on Homer for the whole Achilles' heel situation. 623 00:27:36,709 --> 00:27:38,542 She had to hold him by something. 624 00:27:39,583 --> 00:27:41,125 Have dinner with me. 625 00:27:41,208 --> 00:27:43,250 I can get a table at State Bird Provisions. 626 00:27:43,333 --> 00:27:45,500 Sorry. When I saw how things were going earlier 627 00:27:45,583 --> 00:27:46,709 I made other plans. 628 00:27:46,792 --> 00:27:49,917 But now...well, shit. 629 00:27:52,000 --> 00:27:53,458 Tomorrow? 630 00:27:53,542 --> 00:27:54,834 Leaving first thing. Another time. 631 00:27:59,959 --> 00:28:02,959 So, here's a chance to earn my trust. 632 00:28:03,041 --> 00:28:07,792 What do you know about asset forfeiture? 633 00:28:07,875 --> 00:28:11,500 You want to toot around in a drug pusher's Ferrari, 634 00:28:11,583 --> 00:28:12,500 Sonny Crockett 635 00:28:12,583 --> 00:28:15,417 I want to know how assets might wind up... 636 00:28:15,500 --> 00:28:18,583 where they don't belong. 637 00:28:18,667 --> 00:28:20,208 There's "the undercover brother." 638 00:28:20,291 --> 00:28:23,875 Requisition the asset for use in a confidential investigation 639 00:28:23,959 --> 00:28:26,500 that lasts...as long as you want it to. 640 00:28:26,583 --> 00:28:28,291 Want the item out the door. 641 00:28:28,375 --> 00:28:29,750 Mm. 642 00:28:29,834 --> 00:28:32,875 What about running the old empty auction play? 643 00:28:32,959 --> 00:28:35,208 Give insufficient notice on the Marshals' site, 644 00:28:35,291 --> 00:28:37,667 then have a straw buyer snatch up the thing for a song. 645 00:28:37,750 --> 00:28:39,583 Of course, you gotta cajole a Marshal. 646 00:28:39,667 --> 00:28:43,000 But that's almost its own reward. 647 00:28:43,083 --> 00:28:44,542 That. 648 00:28:44,625 --> 00:28:45,959 And do it in stealth mode. 649 00:28:46,041 --> 00:28:47,000 Roger. What's the vehicle? 650 00:28:49,583 --> 00:28:51,291 Ah, a floater... 651 00:28:52,834 --> 00:28:56,208 ♪ dramatic music ♪ 652 00:28:56,291 --> 00:28:58,542 ♪♪♪ 653 00:29:02,959 --> 00:29:04,125 We're clear. 654 00:29:05,709 --> 00:29:07,875 You got in touch with my guys. 655 00:29:07,959 --> 00:29:10,667 Yeah, in the last day, I found my grant under review, 656 00:29:10,750 --> 00:29:12,834 the lease on my lab suddenly in question, 657 00:29:12,917 --> 00:29:14,583 nothing out of place at home-- though I still feel 658 00:29:14,667 --> 00:29:15,750 -like someone has been there. -Huh. 659 00:29:15,834 --> 00:29:19,333 These tactics are deeply objectionable. 660 00:29:19,417 --> 00:29:21,667 Well, you're a diagnostician. 661 00:29:21,750 --> 00:29:23,834 So, before you form a hypothesis, 662 00:29:23,917 --> 00:29:25,333 let alone reach a conclusion, 663 00:29:25,417 --> 00:29:27,125 I thought you should have all the data. 664 00:29:27,208 --> 00:29:30,291 Meaning that you can hurt me as much as the government can. 665 00:29:30,375 --> 00:29:31,667 Who wants to hurt anybody? 666 00:29:31,750 --> 00:29:33,000 All of this is unnecessary. 667 00:29:33,083 --> 00:29:35,166 I told you: I disposed of the slide. 668 00:29:35,250 --> 00:29:37,000 How? 669 00:29:37,083 --> 00:29:37,917 How? 670 00:29:38,000 --> 00:29:39,125 Wastebasket 671 00:29:39,208 --> 00:29:39,667 Dumpster? 672 00:29:39,750 --> 00:29:41,834 Talk me through it. 673 00:29:41,917 --> 00:29:44,834 Okay. The slide was on my desk in a plastic bag. 674 00:29:44,917 --> 00:29:46,667 You left, I took the slide 675 00:29:46,750 --> 00:29:48,291 to my exam room. 676 00:29:48,375 --> 00:29:50,583 I was going to put it in the biohazard bin, 677 00:29:50,667 --> 00:29:52,875 and then I remembered it's emptied weekly 678 00:29:52,959 --> 00:29:55,208 and had just been picked up that day. 679 00:29:55,291 --> 00:29:56,792 I didn't want the slide sitting there for a week. 680 00:29:56,875 --> 00:29:58,458 Oh. So you took it home? 681 00:29:58,542 --> 00:30:00,041 No. 682 00:30:00,125 --> 00:30:03,375 I went to my lab. We have a kiln. 683 00:30:03,458 --> 00:30:04,458 That destroys slides? 684 00:30:04,542 --> 00:30:06,375 Russians destroyed thousands 685 00:30:06,458 --> 00:30:09,208 of doping samples that way. 686 00:30:09,291 --> 00:30:09,625 How did you get there? 687 00:30:09,709 --> 00:30:11,250 How did I-- 688 00:30:11,333 --> 00:30:12,625 Did you fucking beam yourself? 689 00:30:12,709 --> 00:30:14,542 I walked down the hallway. 690 00:30:14,625 --> 00:30:16,959 Did you see anyone? 691 00:30:17,041 --> 00:30:18,041 No. 692 00:30:18,125 --> 00:30:19,208 Yes. 693 00:30:19,291 --> 00:30:22,083 Jenny. One of my assistants. 694 00:30:22,166 --> 00:30:23,709 Did you say anything to her? 695 00:30:23,792 --> 00:30:25,709 I just kinda nodded. 696 00:30:25,792 --> 00:30:28,959 You need me to demonstrate the nod? 697 00:30:29,041 --> 00:30:30,625 I'll let you know. 698 00:30:30,709 --> 00:30:33,667 I tossed it in the kiln. 699 00:30:34,792 --> 00:30:37,417 That was that. No one else there. 700 00:30:39,041 --> 00:30:41,083 That's very cautious and precise. 701 00:30:41,166 --> 00:30:44,208 I swear on my Hippocratic oath. 702 00:30:44,291 --> 00:30:45,333 You have to trust me. 703 00:30:45,417 --> 00:30:46,417 That's a very credible story. 704 00:30:46,500 --> 00:30:51,333 But in my line of work, we aim to eliminate risk. 705 00:30:51,417 --> 00:30:53,083 It's called downside protection. 706 00:30:53,166 --> 00:30:55,250 Now, there's always a price for it. 707 00:30:55,333 --> 00:30:56,917 The question is: 708 00:30:57,000 --> 00:30:59,083 Am I going to pay it... 709 00:30:59,166 --> 00:30:59,750 or are you? 710 00:30:59,834 --> 00:31:04,709 ♪ suspenseful music ♪ 711 00:31:05,959 --> 00:31:06,667 Mafee! 712 00:31:06,750 --> 00:31:07,709 What up, brawler? 713 00:31:07,792 --> 00:31:09,875 Got a trade I want you to execute. 714 00:31:09,959 --> 00:31:12,291 You want to go long on Mendham Pharmaceuticals? 715 00:31:12,375 --> 00:31:14,250 Like Staubach to Drew Pearson. 716 00:31:14,333 --> 00:31:16,500 Vintage ref. Nice. 717 00:31:18,125 --> 00:31:21,583 I return to you your prized vessel. 718 00:31:26,542 --> 00:31:29,834 Are you ready to name names? 719 00:31:29,917 --> 00:31:32,875 It hurts me to do that to generally good men. 720 00:31:32,959 --> 00:31:34,583 I'm sure the pain will subside 721 00:31:34,667 --> 00:31:36,792 as the Côte D'Azur comes into view. 722 00:31:36,875 --> 00:31:38,083 That it will. 723 00:31:38,166 --> 00:31:40,625 So, as the venerable David Lee Roth once said: 724 00:31:40,709 --> 00:31:42,625 Might as well jump. 725 00:31:44,542 --> 00:31:47,875 Please speak those names to my associates. 726 00:31:47,959 --> 00:31:50,166 They will oversee the case-making. 727 00:31:51,875 --> 00:31:54,375 So you were saying? 728 00:32:04,583 --> 00:32:06,125 I got you. 729 00:32:08,583 --> 00:32:10,000 Knocking 730 00:32:10,083 --> 00:32:11,041 Fire Dollar Bill Stearn! 731 00:32:11,125 --> 00:32:14,000 I thought you already packed that peace pipe 732 00:32:14,083 --> 00:32:15,208 and smoked it to the dome. 733 00:32:15,291 --> 00:32:18,417 My software flagged him trying to slip the trade by. 734 00:32:18,500 --> 00:32:19,500 He repackaged it. 735 00:32:19,583 --> 00:32:23,000 Instead of shorting Mendham, he went long. Very long. 736 00:32:23,083 --> 00:32:25,917 And hedged it with credit default swaps. 737 00:32:26,000 --> 00:32:27,041 So, when Mendham tanks, we clean up. 738 00:32:27,125 --> 00:32:29,208 You gotta admit, that's pretty fucking good. 739 00:32:29,291 --> 00:32:35,333 The only good thing is that I ran down his little charade. 740 00:32:35,417 --> 00:32:36,834 This trade fits Bill's MO to a T. 741 00:32:36,917 --> 00:32:39,917 It is exactly what my compadres 742 00:32:40,000 --> 00:32:42,375 down at the Commish salivate over. 743 00:32:42,458 --> 00:32:43,667 So block it. 744 00:32:43,750 --> 00:32:45,542 I did. That's not enough. 745 00:32:45,625 --> 00:32:47,709 If he isn't fired, I'm gone. 746 00:32:47,792 --> 00:32:50,291 And to make sure that I don't face any future charges, 747 00:32:50,375 --> 00:32:54,458 I would need to document all of this and turn him in. 748 00:32:54,542 --> 00:32:59,542 Compliance must be... complied with. 749 00:33:09,166 --> 00:33:10,834 [rock music playing over speakers] 750 00:33:10,917 --> 00:33:12,709 This is the Netrunner tournament, yes? 751 00:33:12,792 --> 00:33:14,917 -Yep. -Taylor Mason, 752 00:33:15,000 --> 00:33:16,709 -you should have my name... -Let me take a look. 753 00:33:21,917 --> 00:33:22,375 You're good to go. 754 00:33:22,458 --> 00:33:26,917 ♪♪♪ 755 00:33:27,000 --> 00:33:30,083 Good evening, gentlemen. Welcome to Daniel. 756 00:33:30,166 --> 00:33:32,125 I've prepared a wonderful tasting menu for you tonight. 757 00:33:32,208 --> 00:33:35,041 Enjoy your evening, and bon appétit. 758 00:33:35,125 --> 00:33:37,417 Thanks for opening up for us, Daniel. 759 00:33:37,500 --> 00:33:38,667 Good to see you, Axe... 760 00:33:38,750 --> 00:33:42,458 [soft instrumental music playing over speakers] 761 00:33:42,542 --> 00:33:43,917 Full restaurant buyout. 762 00:33:44,000 --> 00:33:47,834 Impression made, Mr. Axelrod! 763 00:33:47,917 --> 00:33:49,875 And Daniel of all places! 764 00:33:49,959 --> 00:33:53,208 The precision of that man's kitchen is mesmerizing. 765 00:33:53,291 --> 00:33:56,583 Puts me in mind of a formicarium I built as a kid. 766 00:33:56,667 --> 00:33:58,583 That where you jerked off? 767 00:33:58,667 --> 00:33:59,250 Ant farm-- 768 00:33:59,333 --> 00:34:02,375 He knows it's an ant farm. 769 00:34:02,458 --> 00:34:04,917 That's some white burg-- 770 00:34:10,542 --> 00:34:13,083 --fleshy yellow apple, notes of starfruit-- 771 00:34:13,166 --> 00:34:14,083 Enough of that. 772 00:34:14,166 --> 00:34:16,458 Spyros, tell me what you see as the difference 773 00:34:16,542 --> 00:34:17,583 between your old job and your new one. 774 00:34:17,667 --> 00:34:19,917 Ah. Well. 775 00:34:20,000 --> 00:34:23,792 As you know, my career at the SEC was 776 00:34:23,875 --> 00:34:25,500 rather distinguished. 777 00:34:25,583 --> 00:34:28,041 I attribute that to one thing: 778 00:34:28,125 --> 00:34:29,667 integrity. 779 00:34:29,750 --> 00:34:31,041 Which I now bring with me 780 00:34:31,125 --> 00:34:34,625 as I walk the other side of the same street for you. 781 00:34:34,709 --> 00:34:37,458 Where I once policed violations, I now prevent them-- 782 00:34:37,542 --> 00:34:39,625 Wrong. 783 00:34:39,709 --> 00:34:41,417 One word: risk. 784 00:34:41,500 --> 00:34:42,959 Inside the government there is none. 785 00:34:43,041 --> 00:34:45,792 Every action, every moment is backed 786 00:34:45,875 --> 00:34:49,083 by the full power and credit-- suspect as that may be-- 787 00:34:49,166 --> 00:34:50,291 of the United States of America. 788 00:34:50,375 --> 00:34:54,250 Everything is all fucking covered by Big State. 789 00:34:54,333 --> 00:34:54,959 Like a plump bosomed wet nurse. 790 00:34:55,041 --> 00:34:57,375 But for us-- 791 00:34:57,458 --> 00:35:00,000 and for you too now-- 792 00:35:00,083 --> 00:35:02,000 everything is on the line. 793 00:35:02,083 --> 00:35:03,458 We don't feel like coming into work one morning, 794 00:35:03,542 --> 00:35:07,625 we make a series of fucked up calls--the lights get shut 795 00:35:07,709 --> 00:35:09,625 and we are on the balls of our asses. 796 00:35:09,709 --> 00:35:10,875 Testify! 797 00:35:10,959 --> 00:35:13,750 But what do we get for taking all that risk? 798 00:35:16,166 --> 00:35:17,834 Capital. 799 00:35:17,917 --> 00:35:19,333 Value. 800 00:35:19,417 --> 00:35:22,500 It's why you drive that gorgeous German engineered sports car. 801 00:35:22,583 --> 00:35:24,667 She is a beautiful beast. 802 00:35:24,750 --> 00:35:26,166 No one wheeled one of those into your office at the SEC, 803 00:35:26,250 --> 00:35:29,083 no matter how good you were at that job. 804 00:35:30,250 --> 00:35:32,834 You know what those click monkeys are looking for, 805 00:35:32,917 --> 00:35:35,208 so while your title is Head of Compliance, 806 00:35:35,291 --> 00:35:39,041 you are really here to help manage that risk 807 00:35:39,125 --> 00:35:41,917 by pushing what we do right to the fucking edge. 808 00:35:42,000 --> 00:35:43,583 So instead of fucking with us, 809 00:35:43,667 --> 00:35:46,542 use what you learned in your distinguished career 810 00:35:46,625 --> 00:35:47,500 to help us. 811 00:35:49,667 --> 00:35:50,333 And Dollar Bill? 812 00:35:50,417 --> 00:35:52,250 Oh, he stepped out of line, 813 00:35:52,333 --> 00:35:53,208 so he doesn't get to do his deal-- 814 00:35:53,291 --> 00:35:56,083 which'll hurt him more than paying retail. 815 00:35:57,125 --> 00:35:59,875 But no more of that him-or-me shit. 816 00:35:59,959 --> 00:36:04,333 Oh, and you don't threaten to turn us in. 817 00:36:04,417 --> 00:36:06,500 Ever. 818 00:36:06,583 --> 00:36:08,417 You are us now. 819 00:36:08,500 --> 00:36:10,917 And a man who turns on his own family, 820 00:36:11,000 --> 00:36:12,291 he turns on himself. 821 00:36:12,375 --> 00:36:15,291 You're better than that, aren't you Spyros? 822 00:36:17,041 --> 00:36:17,917 You never told me I was family. 823 00:36:18,000 --> 00:36:20,417 -Favorite son. -Like a brother. 824 00:36:20,500 --> 00:36:21,917 Then, yes. 825 00:36:22,000 --> 00:36:24,208 I will protect the family. 826 00:36:25,500 --> 00:36:27,458 But there is one thing that I need... 827 00:36:28,417 --> 00:36:31,458 [mellow music playing over speakers] 828 00:36:31,542 --> 00:36:35,917 ♪♪♪ 829 00:36:36,000 --> 00:36:37,333 I'm listening... 830 00:36:42,375 --> 00:36:46,917 ♪ dramatic music ♪ 831 00:36:47,000 --> 00:36:52,166 ♪♪♪ 832 00:36:57,875 --> 00:37:00,667 ♪♪♪ 833 00:37:00,750 --> 00:37:05,291 ♪♪♪ 834 00:37:05,375 --> 00:37:08,834 ♪♪♪ 835 00:37:08,917 --> 00:37:09,834 I've answered everyone's questions. 836 00:37:09,917 --> 00:37:11,291 So why don't you just talk to your colleagues? 837 00:37:11,375 --> 00:37:13,500 That's the last thing you want. 838 00:37:13,583 --> 00:37:16,250 Because I know more than they do. 839 00:37:16,333 --> 00:37:18,458 About your association with Axelrod. 840 00:37:18,542 --> 00:37:21,792 About Donnie Caan. About that bacteria. 841 00:37:21,875 --> 00:37:24,542 And if Axe knows the government is circling 842 00:37:24,625 --> 00:37:26,208 oh, he must be pressing as well. 843 00:37:26,291 --> 00:37:27,291 Well, if what you say is true, 844 00:37:27,375 --> 00:37:30,250 I should just drown myself in that fountain. 845 00:37:30,333 --> 00:37:33,667 I think I'm a better choice than self-harm. 846 00:37:33,750 --> 00:37:36,834 Testify against Axelrod: 847 00:37:36,917 --> 00:37:39,959 You will escape prison-- for all your crimes. 848 00:37:44,208 --> 00:37:44,709 I'd lose my license. 849 00:37:44,792 --> 00:37:46,125 Probably. Yes. 850 00:37:46,208 --> 00:37:49,709 My work has saved thousands. 851 00:37:49,792 --> 00:37:52,333 Me being a doctor is too important to me and, 852 00:37:52,417 --> 00:37:53,583 fuck it, the world, for me to give it up 853 00:37:53,667 --> 00:37:57,291 so that you people can take one bad man off the street-- 854 00:37:57,375 --> 00:38:02,250 regardless of how rich or powerful or depraved he may be. 855 00:38:04,250 --> 00:38:06,333 And, of course, for the record-- I have absolutely no idea 856 00:38:06,417 --> 00:38:08,667 what you're talking about in the first place. 857 00:38:08,750 --> 00:38:12,083 ♪ suspenseful music ♪ 858 00:38:12,166 --> 00:38:16,125 We are gonna find a compromise. 859 00:38:16,208 --> 00:38:18,250 [indistinct conversations, dice rattling] 860 00:38:23,542 --> 00:38:27,542 I will pay four credits, rez the Adonis campaign, 861 00:38:27,625 --> 00:38:31,500 put 12 credits and take three. 862 00:38:31,583 --> 00:38:32,875 Nice. 863 00:38:32,959 --> 00:38:34,875 I modeled for that. 864 00:38:34,959 --> 00:38:36,041 The Adonis. 865 00:38:36,125 --> 00:38:39,083 The Jerry West of Netrunner. 866 00:38:41,667 --> 00:38:43,041 Mandatory draw. 867 00:38:44,709 --> 00:38:48,417 I install, advance twice. 868 00:38:51,542 --> 00:38:51,583 Bold. 869 00:38:54,750 --> 00:38:57,041 Click one, I'll draw. 870 00:39:00,000 --> 00:39:02,542 Click two. The Maker's Eye. 871 00:39:02,625 --> 00:39:03,875 Ooh. 872 00:39:03,959 --> 00:39:04,917 Sorry. 873 00:39:05,000 --> 00:39:06,750 Why? 874 00:39:06,834 --> 00:39:08,750 Luck. 875 00:39:08,834 --> 00:39:12,417 I don't view luck as zero sum. 876 00:39:12,500 --> 00:39:13,792 Good. 877 00:39:13,875 --> 00:39:15,667 So...run on R and D. 878 00:39:15,750 --> 00:39:17,917 Spending two credits 879 00:39:18,000 --> 00:39:19,417 to break Wall of Static with Paperclip. 880 00:39:19,500 --> 00:39:22,834 Spending three plus three and ong. 881 00:39:24,458 --> 00:39:27,583 Gordian Blade to break tollbooth. 882 00:39:27,667 --> 00:39:32,625 ♪ pensive music ♪ 883 00:39:32,709 --> 00:39:34,417 ♪♪♪ 884 00:39:34,500 --> 00:39:36,750 Do you want access? 885 00:39:38,083 --> 00:39:41,125 Cards on the table... 886 00:39:41,208 --> 00:39:44,834 ♪♪♪ 887 00:39:44,917 --> 00:39:45,333 yes. 888 00:39:45,417 --> 00:39:47,250 I believe I do. 889 00:39:47,333 --> 00:39:51,041 ♪♪♪ 890 00:39:56,875 --> 00:39:57,792 What do we know? 891 00:39:57,875 --> 00:39:58,917 Problems are two-fold: 892 00:39:59,000 --> 00:40:00,750 he had a clandestine meeting tonight. 893 00:40:00,834 --> 00:40:02,000 -Unable to say. 894 00:40:02,083 --> 00:40:04,792 We would have been burned if we got close enough to verify. 895 00:40:04,875 --> 00:40:07,041 And? 896 00:40:07,125 --> 00:40:09,792 We're not convinced that the good doctor can be bought. 897 00:40:09,875 --> 00:40:10,959 I've bought him before. 898 00:40:11,041 --> 00:40:12,583 We got into his banking history. 899 00:40:12,667 --> 00:40:15,291 He actually did not personally benefit from your donations. 900 00:40:15,375 --> 00:40:16,917 -It all went to research. 901 00:40:17,000 --> 00:40:19,125 He lives pretty frugally. Has little debt. 902 00:40:19,208 --> 00:40:21,041 Does not have a second home, 903 00:40:21,125 --> 00:40:23,709 goes on bird watching vacations and... 904 00:40:23,792 --> 00:40:26,750 Birds don't charge for a look. 905 00:40:26,834 --> 00:40:28,792 Fuck. 906 00:40:28,875 --> 00:40:31,375 ♪ pensive music ♪ 907 00:40:41,709 --> 00:40:43,500 ♪♪♪ 908 00:40:43,583 --> 00:40:47,750 Dig out a pad from, oh, six weeks ago. 909 00:40:57,417 --> 00:40:59,166 From an old batch. 910 00:40:59,250 --> 00:41:01,875 Ink will date properly. 911 00:41:01,959 --> 00:41:06,375 You do the writing, this all pre-dated me. 912 00:41:06,458 --> 00:41:09,041 ♪ dramatic music ♪ 913 00:41:09,125 --> 00:41:10,709 Fabricating evidence. 914 00:41:10,792 --> 00:41:13,333 Nah, evidence is real. 915 00:41:13,417 --> 00:41:17,333 We're just massaging the dates. 916 00:41:17,417 --> 00:41:19,000 For the right reason: 917 00:41:19,083 --> 00:41:22,041 justice. 918 00:41:22,125 --> 00:41:24,041 ♪ dramatic music ♪ 919 00:41:24,125 --> 00:41:26,834 Do you want to tell Chuck to do it another way? 920 00:41:26,917 --> 00:41:31,208 ♪♪♪ 921 00:41:31,291 --> 00:41:34,917 ♪♪♪ 922 00:41:35,000 --> 00:41:42,834 ♪♪♪ 923 00:41:46,041 --> 00:41:48,125 Late-night session. 924 00:41:50,166 --> 00:41:53,166 How can this sustain? 925 00:41:55,000 --> 00:41:58,375 You giving all of yourself to both of us? 926 00:42:02,083 --> 00:42:02,667 It can't. 927 00:42:14,250 --> 00:42:16,750 We're not alone. 928 00:42:16,834 --> 00:42:18,625 She's discreet. 929 00:42:18,709 --> 00:42:21,959 Eve, shut down. 930 00:42:32,834 --> 00:42:37,333 [Echo & the Bunnymen's "The Killing Moon" playing] 931 00:42:39,375 --> 00:42:39,750 This good? 932 00:42:42,041 --> 00:42:44,083 What I'd have hoped for if I'd thought about it. 933 00:42:44,166 --> 00:42:48,458 ♪♪♪ 934 00:42:48,542 --> 00:42:51,166 ♪♪♪ 935 00:42:51,250 --> 00:42:55,500 ♪♪♪ 936 00:42:55,583 --> 00:42:58,375 ♪ Under a blue moon I saw you ♪ 937 00:42:58,458 --> 00:43:03,792 ♪ So soon you'll take me ♪ 938 00:43:03,875 --> 00:43:05,291 ♪ Up in your arms ♪ 939 00:43:05,375 --> 00:43:08,500 ♪ Too late to beg you or cancel it ♪ 940 00:43:08,583 --> 00:43:15,000 ♪ Though I know it must be the killing time ♪ 941 00:43:15,083 --> 00:43:17,625 ♪ Unwillingly mine ♪ 942 00:43:19,250 --> 00:43:21,500 ♪ Fate ♪ 943 00:43:21,583 --> 00:43:24,583 ♪ Up against your will ♪ 944 00:43:24,667 --> 00:43:29,333 ♪ Through the thick and thin ♪ 945 00:43:29,417 --> 00:43:33,166 ♪ He will wait until ♪ 946 00:43:33,250 --> 00:43:38,166 ♪ You give yourself to him ♪ 947 00:43:38,250 --> 00:43:41,083 ♪♪♪ 948 00:43:41,166 --> 00:43:44,542 ♪ La, la, la, la, la ♪ 949 00:43:44,625 --> 00:43:48,792 ♪ La, la, la, la ♪ 950 00:43:48,875 --> 00:43:51,834 ♪ La, la, la, la, la ♪ 951 00:43:51,917 --> 00:43:52,875 ♪♪♪ 952 00:43:52,959 --> 00:43:55,542 You need to know if you can trust someone. 953 00:43:55,625 --> 00:43:58,750 You know I don't really do that. 954 00:43:58,834 --> 00:43:59,041 You trust me. 955 00:43:59,125 --> 00:44:01,417 Yes. 956 00:44:01,500 --> 00:44:04,959 Is that intellect or instinct? 957 00:44:06,792 --> 00:44:07,792 Some fusion of the two. 958 00:44:09,542 --> 00:44:11,709 What are they telling you now? 959 00:44:11,792 --> 00:44:14,375 Robert Axelrod funds my research 960 00:44:14,458 --> 00:44:17,041 and buys a table at our annual fundraiser. 961 00:44:17,125 --> 00:44:19,875 And that is the extent of our relationship. 962 00:44:20,875 --> 00:44:23,208 He came to me. He had a toxin. 963 00:44:23,291 --> 00:44:24,583 I advised on deployment. 964 00:44:24,667 --> 00:44:27,375 It was some kind of revenge play. 965 00:44:27,458 --> 00:44:29,917 I was weak. I did everything that he asked. 966 00:44:30,041 --> 00:44:33,333 ♪ suspenseful music ♪ 967 00:44:33,417 --> 00:44:36,834 I don't have a read. 968 00:44:36,917 --> 00:44:41,792 ♪♪♪ 969 00:44:43,875 --> 00:44:45,917 I know you were initially unimpressed. 970 00:44:46,000 --> 00:44:47,917 I'm pleased you've come around. 971 00:44:48,000 --> 00:44:50,417 Pleased as well to make this investment. 972 00:44:50,500 --> 00:44:52,166 Be in touch. 973 00:44:52,250 --> 00:44:54,083 Yes. 974 00:44:54,166 --> 00:44:58,125 ♪ pensive music ♪ 975 00:44:58,208 --> 00:45:03,375 ♪♪♪ 976 00:45:03,458 --> 00:45:07,917 ♪♪♪ 977 00:45:08,000 --> 00:45:12,166 ♪♪♪ 978 00:45:13,333 --> 00:45:17,625 ♪♪♪ 979 00:45:25,542 --> 00:45:28,208 How many blocks extra you have to walk for that thing? 980 00:45:28,291 --> 00:45:28,959 Buck saved, buck earned. 981 00:45:29,041 --> 00:45:30,125 Bill, keep your clothes on. 982 00:45:32,709 --> 00:45:35,333 Moving forward all your most creative trades 983 00:45:35,417 --> 00:45:37,583 will flow through Victor Mateo's fund. 984 00:45:37,667 --> 00:45:40,625 Okay that's...yes. 985 00:45:40,709 --> 00:45:42,250 I'll bring him Mendham today-- 986 00:45:42,333 --> 00:45:45,166 Mendham's dead. You tripped the alarm. Twice. 987 00:45:45,250 --> 00:45:47,583 There are now two records of Compliance flagging that trade. 988 00:45:47,667 --> 00:45:49,000 It's busted. 989 00:45:49,083 --> 00:45:50,333 Fuuck... 990 00:45:53,083 --> 00:45:56,041 You at least gonna fire that latte con leche Spyros? 991 00:45:56,125 --> 00:45:57,875 Not under consideration. 992 00:45:57,959 --> 00:46:02,000 Bill, Bill, you're gonna have to apologize to him. 993 00:46:02,083 --> 00:46:03,500 Publicly. 994 00:46:03,583 --> 00:46:05,667 -I'm not-- -Has to be done. 995 00:46:08,625 --> 00:46:10,333 W-- 996 00:46:10,417 --> 00:46:11,375 Axe, please... 997 00:46:11,458 --> 00:46:12,667 Has to be done. 998 00:46:12,750 --> 00:46:13,792 Yes. 999 00:46:13,875 --> 00:46:15,500 Axelrod, it's Dr. Gilbert. 1000 00:46:15,583 --> 00:46:16,709 Doctor. 1001 00:46:16,792 --> 00:46:19,083 I'd like to meet again. I have a proposal. 1002 00:46:19,166 --> 00:46:20,041 I'm very pleased to hear that. 1003 00:46:20,125 --> 00:46:22,625 You want us to preserve the status quo. 1004 00:46:22,709 --> 00:46:24,291 There are security implications. 1005 00:46:24,375 --> 00:46:26,041 Whose security? Not national security. 1006 00:46:26,125 --> 00:46:28,125 Not Lawrence Boyd's-- He's free and walking around. 1007 00:46:28,208 --> 00:46:29,583 Boyd's person may well be in jeopardy 1008 00:46:29,667 --> 00:46:31,083 if the target of the investigation knew-- 1009 00:46:31,166 --> 00:46:33,000 What is that based on? Have credible threats been made? 1010 00:46:33,083 --> 00:46:35,166 Perhaps Mr. Connerty, so used to his current trial 1011 00:46:35,250 --> 00:46:38,375 being in the spotlight, has forgotten that it's not always 1012 00:46:38,458 --> 00:46:40,709 best to scream "I'm coming for you" at the target. 1013 00:46:40,792 --> 00:46:42,750 Well, thankfully there's an easy way to avoid 1014 00:46:42,834 --> 00:46:44,542 putting the whole world on notice. 1015 00:46:44,625 --> 00:46:46,750 You can let me review the order in camera. 1016 00:46:52,500 --> 00:46:53,375 Mr. Connerty's motion is granted. 1017 00:46:53,458 --> 00:46:58,709 ♪ dramatic music ♪ 1018 00:46:58,792 --> 00:47:00,709 You and me. Your file cabinet. 1019 00:47:00,792 --> 00:47:03,375 And it's gonna be like Geraldo in Al Capone's vault-- 1020 00:47:03,458 --> 00:47:05,208 only I'm gonna be happy to find nothing. 1021 00:47:05,291 --> 00:47:09,875 ♪♪♪ 1022 00:47:14,333 --> 00:47:15,500 Happy? 1023 00:47:16,834 --> 00:47:17,917 Can I see what you have on the servers? 1024 00:47:18,000 --> 00:47:20,458 Nothing online. Chuck said cases were too hot. 1025 00:47:20,542 --> 00:47:21,625 Dead-tree only. 1026 00:47:21,709 --> 00:47:25,917 ♪ dramatic music ♪ 1027 00:47:26,000 --> 00:47:30,709 ♪♪♪ 1028 00:47:30,792 --> 00:47:34,667 ♪♪♪ 1029 00:47:34,750 --> 00:47:37,875 You wanted me to see this. 1030 00:47:38,834 --> 00:47:41,375 You lost in court, on purpose, 1031 00:47:41,458 --> 00:47:43,166 so I would see this and go away. 1032 00:47:43,250 --> 00:47:44,625 I would never lose on purpose. 1033 00:47:44,709 --> 00:47:46,166 Don't be a sore winner. 1034 00:47:50,667 --> 00:47:51,417 You might've just lost the privilege 1035 00:47:51,500 --> 00:47:53,875 of telling me how to be. 1036 00:47:53,959 --> 00:47:56,542 ♪♪♪ 1037 00:47:56,625 --> 00:47:59,458 ♪♪♪ 1038 00:48:02,959 --> 00:48:06,709 Do you know what this is about? 1039 00:48:06,792 --> 00:48:07,792 Somebody's birthday. 1040 00:48:07,875 --> 00:48:08,834 We're all getting a Fudgie the Whale. 1041 00:48:08,917 --> 00:48:10,917 I'm 99 percent sure you're lying. 1042 00:48:11,000 --> 00:48:14,125 But the one percent is bursting with hope. 1043 00:48:20,500 --> 00:48:22,000 All right. 1044 00:48:22,083 --> 00:48:24,834 In what I can only pray will not be a regular occurrence, 1045 00:48:24,917 --> 00:48:28,583 Bill Stearn will take a page from the Otis Redding songbook 1046 00:48:28,667 --> 00:48:30,166 and try a little tenderness. 1047 00:48:34,375 --> 00:48:36,458 Yeah, um... 1048 00:48:36,542 --> 00:48:37,166 okay. 1049 00:48:39,709 --> 00:48:42,709 Compliance is to be... 1050 00:48:42,792 --> 00:48:43,834 complied with. 1051 00:48:47,333 --> 00:48:51,250 Ari Spyros is a human man 1052 00:48:51,333 --> 00:48:54,709 worthy of the respect due to any freeholder. 1053 00:48:58,625 --> 00:49:01,375 And I apologize for the remarks 1054 00:49:01,458 --> 00:49:04,500 I made to and about him. 1055 00:49:16,583 --> 00:49:19,333 Oh, my god. 1056 00:49:25,792 --> 00:49:26,875 No Fudgie? 1057 00:49:26,959 --> 00:49:28,875 ♪ dramatic music ♪ 1058 00:49:28,959 --> 00:49:33,709 ♪♪♪ 1059 00:49:33,792 --> 00:49:36,208 It was in this very room I learned the price 1060 00:49:36,291 --> 00:49:37,875 of trusting men in your line of work. 1061 00:49:37,959 --> 00:49:40,709 If that's a reference to Chuck Rhoades, 1062 00:49:40,792 --> 00:49:43,166 let me tell you this: I am nothing like him. 1063 00:49:43,250 --> 00:49:46,250 What other non-epiphanies do you have for me? 1064 00:49:46,333 --> 00:49:48,375 Hmm. 1065 00:49:48,458 --> 00:49:49,917 I know the supposed investigation 1066 00:49:50,000 --> 00:49:52,208 into Spartan-Ives is bullshit. 1067 00:49:52,291 --> 00:49:56,333 A cover for whatever agreement you guys really have. 1068 00:49:57,208 --> 00:49:58,959 I'm not after you. 1069 00:49:59,041 --> 00:50:01,166 I already got you. 1070 00:50:01,250 --> 00:50:05,667 But Chuck...I fear has begun to abuse his power. 1071 00:50:05,750 --> 00:50:08,375 That he's become something of a tyrant. 1072 00:50:08,458 --> 00:50:09,750 And you're gonna what? 1073 00:50:09,834 --> 00:50:11,917 Put one in his ear 1074 00:50:12,000 --> 00:50:14,917 during a performance of Our American Cousin? 1075 00:50:15,000 --> 00:50:16,250 Not how I'd phrase it. 1076 00:50:16,333 --> 00:50:18,333 I just wonder: 1077 00:50:18,417 --> 00:50:20,208 Wouldn't you like to fuck Chuck up? 1078 00:50:23,667 --> 00:50:25,750 Pitch it out. 1079 00:50:25,834 --> 00:50:28,500 What you think happened. 1080 00:50:28,583 --> 00:50:31,500 How Charles Rhoades, Junior took down Robert Axelrod 1081 00:50:31,583 --> 00:50:32,792 and got me out of prison. 1082 00:50:32,875 --> 00:50:34,709 A three-part mini-opera. 1083 00:50:34,792 --> 00:50:37,250 And you'll confirm or deny? 1084 00:50:37,333 --> 00:50:39,917 If you're good, you'll know by my face. 1085 00:50:43,041 --> 00:50:45,875 Chuck put his best friend's money in a company. 1086 00:50:45,959 --> 00:50:49,583 His father's money. His own. So it'd be enticing, convincing. 1087 00:50:49,667 --> 00:50:51,750 And you earned your freedom 1088 00:50:51,834 --> 00:50:55,291 by delivering that curly tail grub to Axelrod, 1089 00:50:55,375 --> 00:51:01,000 getting him to swallow it hook, line, and the rest. 1090 00:51:04,208 --> 00:51:07,166 The Nite Owl case made you. 1091 00:51:07,250 --> 00:51:09,375 Do you really want to tear that all down? 1092 00:51:09,458 --> 00:51:10,959 With a wrecking ball. 1093 00:51:11,041 --> 00:51:13,000 Wanna help me swing it? 1094 00:51:16,709 --> 00:51:18,208 Not even a little bit. 1095 00:51:19,875 --> 00:51:21,667 I'm leaving. 1096 00:51:21,750 --> 00:51:24,291 I'm going to get on my boat and disappear. 1097 00:51:24,375 --> 00:51:25,709 For a long, long time. 1098 00:51:37,959 --> 00:51:40,000 ♪ Otis Redding's "Try a Little Tenderness"♪ 1099 00:51:43,417 --> 00:51:48,000 ♪♪♪ 1100 00:51:53,041 --> 00:51:55,834 ♪ Hold her where you wanna ♪ 1101 00:51:55,917 --> 00:51:57,750 What the fuck? 1102 00:51:57,834 --> 00:52:00,333 ♪ Don't tease her, never leave her ♪ 1103 00:52:00,417 --> 00:52:01,208 Oh! 1104 00:52:01,291 --> 00:52:02,834 What the fuck? 1105 00:52:02,917 --> 00:52:04,041 What the fuck are you-- 1106 00:52:04,125 --> 00:52:05,458 What the fuck? 1107 00:52:08,291 --> 00:52:09,959 What the fuck! 1108 00:52:10,041 --> 00:52:11,834 Fuck you! 1109 00:52:11,917 --> 00:52:14,208 ♪ Try a little tenderness ♪ 1110 00:52:14,291 --> 00:52:15,500 ♪ Yeah, yeah ♪ 1111 00:52:15,583 --> 00:52:18,041 ♪ You got to rub her gentle, man ♪ 1112 00:52:18,125 --> 00:52:19,208 ♪ dramatic music ♪ 1113 00:52:19,291 --> 00:52:22,000 God's honest truth-- I don't have the slide. 1114 00:52:22,083 --> 00:52:24,041 By now whatever remains of the glass 1115 00:52:24,125 --> 00:52:27,542 are ashes buried with tons of other biomedical waste. 1116 00:52:27,625 --> 00:52:29,583 But we both know I don't need that slide 1117 00:52:29,667 --> 00:52:30,667 to be a danger to you. 1118 00:52:30,750 --> 00:52:32,166 I could just tell them the truth. 1119 00:52:32,250 --> 00:52:33,834 But I've been pushed far enough. 1120 00:52:33,917 --> 00:52:35,458 I want something for my troubles. 1121 00:52:35,542 --> 00:52:36,709 Name it. 1122 00:52:36,792 --> 00:52:37,750 Money. 1123 00:52:37,834 --> 00:52:39,875 For your foundation? 1124 00:52:39,959 --> 00:52:42,458 For me and my family. 1125 00:52:42,542 --> 00:52:45,667 Two hundred million. 1126 00:52:45,750 --> 00:52:47,333 I want to live a little. 1127 00:52:49,375 --> 00:52:50,417 Okay. 1128 00:52:50,500 --> 00:52:52,375 My people will take care of it. 1129 00:52:52,458 --> 00:52:55,500 ♪ dramatic music ♪ 1130 00:52:59,000 --> 00:53:01,750 Well, I finally got my read: 1131 00:53:01,834 --> 00:53:02,959 I'm fucked. 1132 00:53:03,041 --> 00:53:04,709 He asked for money. 1133 00:53:04,792 --> 00:53:06,625 But we know he doesn't want money. 1134 00:53:06,709 --> 00:53:07,917 Especially for himself. 1135 00:53:08,000 --> 00:53:10,041 ♪ Echo & the Bunnymen's "The Killing Moon" ♪ 1136 00:53:10,125 --> 00:53:10,834 He's made a deal with the government 1137 00:53:10,917 --> 00:53:13,083 and he's stalling... 1138 00:53:13,166 --> 00:53:15,917 ♪ Your sky all hung with jewels ♪ 1139 00:53:16,000 --> 00:53:20,333 ♪ The killing moon ♪ 1140 00:53:20,417 --> 00:53:23,709 ♪ Will come too soon ♪ 1141 00:53:23,792 --> 00:53:26,792 ♪ Fate ♪ 1142 00:53:26,875 --> 00:53:30,625 ♪ Up against your will ♪ 1143 00:53:30,709 --> 00:53:34,834 ♪ Through the thick and thin ♪ 1144 00:53:34,917 --> 00:53:38,625 ♪ He will wait until ♪ 1145 00:53:38,709 --> 00:53:42,709 ♪ You give yourself to him ♪ 1146 00:53:45,750 --> 00:53:47,667 We are gonna find a compromise. 1147 00:53:47,750 --> 00:53:49,834 You're asking me to testify, I refuse-- 1148 00:53:49,917 --> 00:53:50,709 I don't see a position. 1149 00:53:50,792 --> 00:53:53,000 Squint with me. 1150 00:53:54,792 --> 00:53:56,542 If you don't want to get on the stand, 1151 00:53:56,625 --> 00:53:58,208 then there needs to be physical evidence. 1152 00:53:58,291 --> 00:54:01,875 Is there physical evidence? 1153 00:54:01,959 --> 00:54:05,125 An item that could speak for you. 1154 00:54:05,208 --> 00:54:08,000 If such a thing existed, I could make sure 1155 00:54:08,083 --> 00:54:09,875 that it would appear where it needs to, 1156 00:54:09,959 --> 00:54:12,875 and it would be the matador's sword. 1157 00:54:12,959 --> 00:54:16,333 He would walk out of that court room right into his cell 1158 00:54:16,417 --> 00:54:21,000 and you, my good doctor, would be free from all of this. 1159 00:54:21,083 --> 00:54:23,959 ♪ The killing time ♪ 1160 00:54:24,041 --> 00:54:28,500 ♪ Unwillingly mine ♪ 1161 00:54:28,583 --> 00:54:30,125 ♪ Fate ♪ 1162 00:54:30,208 --> 00:54:34,834 ♪ Up against your will ♪ 1163 00:54:34,917 --> 00:54:38,875 ♪ Through the thick and thin ♪ 1164 00:54:38,959 --> 00:54:42,208 ♪ He will wait until ♪ 1165 00:54:42,291 --> 00:54:47,667 ♪ You give yourself to him ♪ 1166 00:54:47,750 --> 00:54:50,333 ♪ Fate ♪ 1167 00:54:50,417 --> 00:54:53,208 ♪ Up against your will ♪ 1168 00:54:53,291 --> 00:54:58,083 ♪ Through the thick and thin ♪ 1169 00:54:58,166 --> 00:55:01,750 ♪ He will wait until ♪ 1170 00:55:01,834 --> 00:55:05,542 ♪ You give yourself to him ♪ 1171 00:55:05,625 --> 00:55:10,959 ♪ You give yourself to him ♪ 1172 00:55:11,041 --> 00:55:14,917 ♪♪♪ 1173 00:55:15,000 --> 00:55:17,166 ♪ La, la, la, la ♪