1 00:00:52,760 --> 00:00:53,760 There, there. 2 00:00:56,440 --> 00:01:00,240 -He took everyone. -Nabbed them all last night? 3 00:01:00,240 --> 00:01:01,440 Yes, last night. 4 00:01:02,720 --> 00:01:06,480 We'd barely been out an hour, I'd only had two johns... 5 00:01:06,480 --> 00:01:08,480 ...then, around 12 or 1, a car pulls over and... 6 00:01:08,480 --> 00:01:09,480 What car? 7 00:01:09,920 --> 00:01:13,680 -The car these two guys came out of. -What color was it? 8 00:01:13,680 --> 00:01:18,160 Navy blue. I even thought it might be cops. 9 00:01:18,160 --> 00:01:21,440 Then the door opened and two thugs climbed out. 10 00:01:21,440 --> 00:01:25,120 One slapped me over the eyes so hard I saw stars! 11 00:01:25,440 --> 00:01:27,040 I started screaming. 12 00:01:27,560 --> 00:01:29,880 He slammed Roxana's head on the curb... 13 00:01:29,880 --> 00:01:33,960 He yanked Loredana by the hair and mopped the street with her. 14 00:01:34,400 --> 00:01:40,080 Nico, I can't put up with this. This time, I'm filing a complaint. 15 00:01:41,200 --> 00:01:45,360 Motherfuckers! Not even rats get clobbered like that! 16 00:01:45,600 --> 00:01:49,440 -Do you wanna file a complaint? -Yeah, I do. 17 00:01:51,040 --> 00:01:53,200 -Fine. -Wait, where are you going? 18 00:01:53,480 --> 00:01:56,040 If you wanna be dumb about it, it's your funeral. 19 00:01:56,040 --> 00:01:59,280 -How is this dumb? -How is it dumb? 20 00:02:00,120 --> 00:02:03,880 Do you think these people are gonna fix anything? 21 00:02:08,080 --> 00:02:12,160 By the way, what do I tell the boss when he hears about the complaint? 22 00:02:12,160 --> 00:02:16,080 Don't you trust him to take care of this mess? 23 00:02:17,040 --> 00:02:19,400 Like he took care of it last night? 24 00:02:21,200 --> 00:02:25,440 What happened last night won't happen again. I can promise you that. 25 00:02:26,360 --> 00:02:28,400 What if it does, Nico? 26 00:02:29,600 --> 00:02:32,800 It's easy for you to say, you weren't there, you don't know... 27 00:02:32,800 --> 00:02:35,000 How do you know I don't? 28 00:02:36,160 --> 00:02:37,560 Mada, look at me! 29 00:02:37,560 --> 00:02:40,600 If anything like it goes down again, I'll personally get you to the cop-shop 30 00:02:40,600 --> 00:02:43,680 and I'll pen you the complaint. 31 00:02:43,960 --> 00:02:47,480 -Come on, Nico... -I swear it, Mada! 32 00:02:51,640 --> 00:02:53,240 What will it be? 33 00:02:55,480 --> 00:02:56,920 OK. 34 00:04:14,880 --> 00:04:21,600 SHADOWS Episode 2 35 00:05:05,120 --> 00:05:08,480 Who thinks muscle-building's a good idea at 6 AM? 36 00:05:10,000 --> 00:05:11,440 Those who can. 37 00:05:14,040 --> 00:05:16,080 Itching for it, are you? 38 00:05:19,560 --> 00:05:23,520 -And no one to scratch it... -Weren't you sulking? 39 00:05:24,320 --> 00:05:28,120 What does one have to do with the other? 40 00:05:28,400 --> 00:05:30,680 Hot to trot all of a sudden, huh? 41 00:05:30,960 --> 00:05:34,720 How about you put that tongue of yours to better use? 42 00:05:59,240 --> 00:06:01,000 That's it? It expired? 43 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 Get a load of this one, right? 44 00:07:26,880 --> 00:07:28,760 I have to go. 45 00:07:44,320 --> 00:07:46,760 What are you doing up at this hour? 46 00:08:09,120 --> 00:08:11,360 -You're being such a dickhead! -Hey! 47 00:08:11,360 --> 00:08:13,040 Don't "hey" me, when he's a little shit! 48 00:08:13,040 --> 00:08:15,080 -Where's my iPod, man? -Right where you left it. 49 00:08:15,080 --> 00:08:17,200 -Where? -At the library. 50 00:08:17,200 --> 00:08:18,840 Magda! Did'ya get out of the wrong side of the bed? 51 00:08:18,840 --> 00:08:21,000 -If he took my iPod and now he's... -So? 52 00:08:21,920 --> 00:08:23,720 Can't you go a day without those earbuds? 53 00:08:23,960 --> 00:08:28,440 -She can't. -Morning! Everyone's awake? 54 00:08:29,160 --> 00:08:31,560 Do you want me to whip up some eggs? 55 00:08:32,800 --> 00:08:33,840 I'm heading out. 56 00:08:35,400 --> 00:08:38,880 What's the plan with the grass in the back, Relu? 57 00:08:39,360 --> 00:08:43,160 -What else? Let it grow. -I meant the grass that's not there. 58 00:08:43,160 --> 00:08:44,920 -What isn't there will get there. -When? 59 00:08:44,920 --> 00:08:47,320 -When it's there, you'll see it. -Really now, Relu... 60 00:08:47,320 --> 00:08:49,360 It's grass in the yard or food on the table, your choice! 61 00:08:49,360 --> 00:08:50,800 Don't be like that! 62 00:08:51,280 --> 00:08:55,080 I figured, now we got the diamonds and cruises out of the way... 63 00:08:55,080 --> 00:09:00,560 ...maybe we can finish the house! The lawn and the fence at least. 64 00:09:05,680 --> 00:09:09,080 The lioness is doing it doggie-style! 65 00:10:03,040 --> 00:10:04,520 Drop me off on the way, will'ya? 66 00:10:04,520 --> 00:10:08,560 Sure, but get a move on, I'm in a hurry. That's all you're gonna wear? 67 00:10:12,520 --> 00:10:15,360 Yes, little man, that's all. 68 00:10:16,360 --> 00:10:18,960 What? Can't take the competition? 69 00:10:21,080 --> 00:10:22,480 Charming! Classy! 70 00:10:42,560 --> 00:10:46,200 Do you wanna come with me and get your leg over? 71 00:10:47,240 --> 00:10:49,760 I'm buying. It's my treat. 72 00:10:53,000 --> 00:10:56,360 Still dwelling on that wretched Giani, are you? 73 00:10:59,400 --> 00:11:04,520 -How do you know about Giani? -A little bird told me. 74 00:11:07,680 --> 00:11:08,880 Relster, son... 75 00:11:11,240 --> 00:11:14,240 No point letting him get to you, a bozo who's never been or done squat. 76 00:11:14,240 --> 00:11:19,120 -Not for as long as I've known him. -Pops, don't speak ill of the dead! 77 00:11:20,440 --> 00:11:24,720 -I speak about the living just the same! -Maybe you shouldn't. 78 00:11:24,720 --> 00:11:27,000 Check you out! 79 00:11:28,480 --> 00:11:32,560 Going all uppity young Turk on me, and it's not even daylight yet. 80 00:11:32,560 --> 00:11:36,320 -I mean, you don't have all the facts. -What facts? 81 00:11:36,720 --> 00:11:38,080 Did you stick a knife in his belly? 82 00:11:38,080 --> 00:11:40,160 -It's not that. -Then what? 83 00:11:41,440 --> 00:11:46,880 So if I spit at some poor guy and it hits him in the face 84 00:11:46,880 --> 00:11:48,360 ...is that my fault? 85 00:11:48,360 --> 00:11:51,000 That's how you lived your life? 86 00:11:51,600 --> 00:11:55,000 I lived it how I lived it, well enough to get to be 68! 87 00:11:55,000 --> 00:11:56,640 Say what you will... 88 00:11:57,080 --> 00:12:00,640 -Tell me then, how come... -Let's drop it. 89 00:12:00,640 --> 00:12:01,840 Pull over here. 90 00:12:04,280 --> 00:12:08,560 You scoff at everything I say. Like your shit don't stink! 91 00:12:52,960 --> 00:12:55,720 That one there could be yours. 92 00:12:58,320 --> 00:13:00,240 Could be, who knows? 93 00:13:02,360 --> 00:13:05,720 But I doubt it. Judging by the mug on his mom! 94 00:13:07,720 --> 00:13:11,160 I wouldn't even screw her with a pillow over her face. 95 00:13:11,160 --> 00:13:16,280 -You're quite choosy! -As well I should! Brando. 96 00:13:16,720 --> 00:13:19,600 You're quite the skirt-chaser, huh? 97 00:13:20,600 --> 00:13:22,400 I chase my share. 98 00:13:22,720 --> 00:13:25,400 But I don't screw everything that moves like others. 99 00:13:25,400 --> 00:13:27,880 -You don't? -No. 100 00:13:29,880 --> 00:13:34,920 I've always been more bookish, into philosophy and all that. 101 00:13:38,800 --> 00:13:41,600 -Didn't you ever want this? -What? 102 00:13:41,600 --> 00:13:42,600 Munchkins. 103 00:13:44,080 --> 00:13:45,760 A wife. 104 00:13:47,880 --> 00:13:53,640 There was a time, one night, but then I got to working and forgot about it. 105 00:13:59,080 --> 00:14:01,600 So, what's on the grapevine? 106 00:14:06,200 --> 00:14:09,760 -Do you know a Ieremia? -The one from Rahova? 107 00:14:10,000 --> 00:14:12,200 No, that's his brother, Tomita. This one's Cornel. 108 00:14:12,200 --> 00:14:13,640 I know them both. 109 00:14:15,800 --> 00:14:20,520 -How much is he in for? -He nabbed some girls off Mosilor. 110 00:14:21,240 --> 00:14:23,160 -He what? -You heard right. 111 00:14:23,960 --> 00:14:26,680 He drove by last night with some guys, stuffed them all in his car... 112 00:14:26,680 --> 00:14:30,040 ...then he tore off, cool as a cucumber! 113 00:14:30,320 --> 00:14:32,800 He only left that one behind. 114 00:14:36,840 --> 00:14:38,600 Why wasn't she taken? 115 00:14:38,600 --> 00:14:42,640 Why indeed! She costs more pills than she's worth. 116 00:14:44,640 --> 00:14:46,080 How much do I ask him? 117 00:14:46,880 --> 00:14:51,920 Nothing, the boss wants him in his debt but he's returning the girls. 118 00:14:54,960 --> 00:15:00,240 And he's covering the hospital fees and meds for the girls he bashed. 119 00:15:01,280 --> 00:15:05,320 -The Captain said that? -Yes, Captain's orders. 120 00:16:03,000 --> 00:16:06,680 Teddy! Teddy! 121 00:16:09,440 --> 00:16:10,720 Hey there, mutt! 122 00:16:17,520 --> 00:16:18,880 Hello. 123 00:16:18,880 --> 00:16:23,400 Isn't he the kind that locks its jaw around your hand? 124 00:16:23,800 --> 00:16:27,160 -Pit bull. -And you got the short straw with him. 125 00:16:27,520 --> 00:16:29,320 The hand isn't a vital organ. 126 00:16:29,320 --> 00:16:34,640 So I trained him to go for the throat or the balls. Wanna see? 127 00:16:35,640 --> 00:16:38,280 -Let's go. -Mr. Relu? 128 00:16:38,520 --> 00:16:40,960 Should I bring some rubber boots? 129 00:16:41,200 --> 00:16:44,160 Son, wear stilettos and fishnet stockings for all I care. 130 00:16:44,160 --> 00:16:47,600 -To each his own. -No, I mean, will there be blood? 131 00:16:47,920 --> 00:16:49,760 I don't wanna get dirty. 132 00:16:49,760 --> 00:16:51,800 -Theodore... -Teddy. 133 00:16:52,160 --> 00:16:54,080 Don't go kicking up a fuss. 134 00:16:54,960 --> 00:16:56,440 I'm only taking you along on your dad's say-so. 135 00:16:56,440 --> 00:16:59,720 -But don't start strutting around. -What do you mean? 136 00:17:00,080 --> 00:17:02,480 I mean you keep mum and stay out of it. 137 00:17:03,960 --> 00:17:08,320 These guys I be dealing with don't need an excuse to bend you over! 138 00:17:08,920 --> 00:17:12,840 -I deal with. -You deal with what? 139 00:17:13,600 --> 00:17:18,120 "These guys I deal with," not "I be dealing with." 140 00:17:19,160 --> 00:17:21,520 You really want your brown eye poked. 141 00:17:22,640 --> 00:17:25,600 -Not particularly. -Not particularly? 142 00:17:25,600 --> 00:17:28,720 -I'd rather not. -You'd rather not? 143 00:17:30,600 --> 00:17:31,640 No. 144 00:17:45,960 --> 00:17:46,960 Buckle up. 145 00:17:53,040 --> 00:17:57,200 -Do you like Rachmaninoff? -I don't drink and drive. 146 00:18:53,160 --> 00:18:55,800 Are we turning ourselves in already? 147 00:19:22,000 --> 00:19:26,040 -Good day, Is Guv' Tanase in? -Who wants to know? 148 00:19:26,040 --> 00:19:27,520 I'm his cousin, Tinel. 149 00:19:27,520 --> 00:19:30,880 There's an emergency back home and he's not answering his cell. 150 00:19:30,880 --> 00:19:32,720 He went to the loo. 151 00:19:37,080 --> 00:19:40,120 The murderer's that kid from the beginning. 152 00:19:51,360 --> 00:19:53,080 -Guv' Tanase? -Shit, man... 153 00:19:53,080 --> 00:19:55,280 Can't even get a break on the crapper. 154 00:19:55,280 --> 00:19:58,240 The Municipal Hospital's on the phone for you. 155 00:19:59,520 --> 00:20:04,360 It's your missus... she had to go in for emergency surgery. 156 00:20:04,640 --> 00:20:06,440 She had an accident. 157 00:20:06,840 --> 00:20:11,440 A cock got jammed in her pie hole and she had trouble breathing! 158 00:20:12,520 --> 00:20:17,000 Goddamn the sight of you, Relu! I was this close to shitting myself. 159 00:20:17,440 --> 00:20:21,600 -Still wearing a thong, guv' Tanase? -'Course! Lets the cheeks breathe. 160 00:20:21,600 --> 00:20:24,160 You're in clover, judging by the new typist. 161 00:20:24,160 --> 00:20:27,880 Damn, let me tell you! She doesn't budge, from 9 to 5. 162 00:20:27,880 --> 00:20:30,360 No BS, you couldn't pry her from her post with a forklift! 163 00:20:30,360 --> 00:20:33,760 -She's like the Great Sphinx. -Like a lawman should be, right? 164 00:20:33,760 --> 00:20:36,080 -Unflinching. -If you say so. 165 00:20:37,120 --> 00:20:41,520 -Who's the little lady? -He's the Captain's son. 166 00:20:44,520 --> 00:20:48,480 -Tanase. I'm honored. -Teddy. 167 00:20:50,640 --> 00:20:53,600 How about you two go cottaging on your own time? 168 00:20:53,600 --> 00:20:56,320 Come on, I've gotta talk to you. 169 00:21:21,040 --> 00:21:24,680 I thought you didn't get tangled up in this sort of tangle. 170 00:21:25,320 --> 00:21:28,280 I've only got these toys today. 171 00:21:32,160 --> 00:21:34,560 But if you still wanna, I'll step it up in a month or so. 172 00:21:34,560 --> 00:21:36,600 Something big's coming my way. 173 00:21:36,600 --> 00:21:39,880 This one shoots rubber pellets. If you want, I can throw in 10 mags. 174 00:21:39,880 --> 00:21:43,400 It'll set you back 200, just for you, my brother from another mother. 175 00:21:43,400 --> 00:21:46,960 -Won't you have to account for it? -Account to who? 176 00:21:47,240 --> 00:21:53,880 All last month our phones were dead, 'cause these guys didn't pay the bill. 177 00:21:54,880 --> 00:21:58,600 -All that there's Vladone's arsenal. -I heard he ran into a clusterfuck. 178 00:21:58,600 --> 00:22:00,080 The crime squad. 179 00:22:02,920 --> 00:22:04,120 5,000 volts! 180 00:22:04,120 --> 00:22:07,560 It'll zap you like nobody's business. But you gotta wait for it to charge. 181 00:22:07,560 --> 00:22:08,800 -How long? -5 seconds. 182 00:22:08,800 --> 00:22:11,120 I'll be roadkill by then. 183 00:22:17,280 --> 00:22:19,240 Rent-a-mobsters! 184 00:22:29,880 --> 00:22:32,600 Magda! 185 00:22:32,840 --> 00:22:35,880 -What? -Didn't I tell you to get the laundry? 186 00:22:35,880 --> 00:22:38,160 -What's that? -Didn't I... 187 00:22:38,160 --> 00:22:41,920 It's started to rain! The laundry! 188 00:22:51,560 --> 00:22:53,440 Hello there, want a hand? 189 00:23:24,320 --> 00:23:25,600 Come on in! 190 00:23:25,880 --> 00:23:28,600 I can't, I left the laundry in the yard. 191 00:23:28,920 --> 00:23:30,880 No one's gonna steal 'em in this weather. 192 00:23:30,880 --> 00:23:35,400 -No, but I have to go back in. -Go on... Heads up! 193 00:23:44,560 --> 00:23:45,560 Thank you. 194 00:23:47,200 --> 00:23:51,200 -Some tea? Or coffee? -No, thanks. 195 00:23:52,440 --> 00:23:57,360 Milk then? Cocoa? Meatball soup? Cherry brandy? 196 00:24:01,360 --> 00:24:04,360 -Codrin. -Gina. Gina Oncescu. 197 00:24:07,120 --> 00:24:12,360 -Tea then. And maybe a bit of brandy. -Tea it is then. And a bit of brandy. 198 00:24:21,960 --> 00:24:24,840 Much obliged, for the sludge extraction! 199 00:24:24,840 --> 00:24:27,760 -I can call you Gina, right? -Yap. 200 00:24:30,160 --> 00:24:33,320 -Were you born this way? -I should be so lucky. 201 00:24:33,560 --> 00:24:35,520 I'd be better off now. 202 00:24:36,920 --> 00:24:41,680 I was in a car accident 7 years ago. On my way back from Turkey. 203 00:24:42,520 --> 00:24:45,360 I was tired, it was foggy, and... 204 00:24:47,600 --> 00:24:49,720 And there's no one to help you? 205 00:24:52,040 --> 00:24:56,040 But, 2 years in, she got fed up with washing my ass, excuse the French. 206 00:24:56,480 --> 00:24:59,960 And she ran off, as they say, with another... 207 00:25:00,400 --> 00:25:01,640 ...my cousin. 208 00:25:01,920 --> 00:25:05,000 -Jeez, what a... -Skank? 209 00:25:07,240 --> 00:25:08,680 I did forgive her. 210 00:25:08,680 --> 00:25:11,400 How could she just take off on someone going through hell? 211 00:25:11,400 --> 00:25:15,320 You're not even bedridden, I saw you working out this morning. 212 00:25:44,560 --> 00:25:48,080 Do I go rifling through your pockets as if they were my own? 213 00:25:48,080 --> 00:25:50,800 -Sorry. May I? -Sure... 214 00:25:51,520 --> 00:25:54,200 If you want another whop. 215 00:26:05,440 --> 00:26:07,160 -Is it good? -Yap. 216 00:26:07,560 --> 00:26:09,920 -Want some? -No, no. 217 00:26:15,720 --> 00:26:21,520 It's from that place they raided and found 7 types of jizz in the filling. 218 00:27:02,920 --> 00:27:05,040 -Stay here. -But I'm meant to come... 219 00:27:05,040 --> 00:27:10,000 You're meant to come back to your dad's in one piece tonight. 220 00:27:18,200 --> 00:27:19,920 Stay... 221 00:27:22,840 --> 00:27:23,840 ...here! 222 00:28:23,960 --> 00:28:26,920 -Who's there? -With the light bill. 223 00:28:27,160 --> 00:28:29,760 What light bill, man? Again? 224 00:28:30,880 --> 00:28:32,840 Bloody hell... 225 00:28:37,120 --> 00:28:40,440 You're done for, tosser! Do you know who I am? 226 00:28:46,320 --> 00:28:50,400 Easy, easy. Through your mouth. Breathe through your mouth. 227 00:28:50,400 --> 00:28:53,040 Up, get up! 228 00:29:16,240 --> 00:29:20,640 Those girls you took off of Mosilor, you'll return them. 229 00:29:21,600 --> 00:29:27,120 The girls from Mosilor. You'll give them back. Got it? 230 00:29:28,480 --> 00:29:32,720 Man, am I making myself clear? You'll let those girls go. 231 00:29:34,560 --> 00:29:36,720 And pay the damage you did to them. 232 00:29:37,000 --> 00:29:40,720 Got it? Don't make me come here again! 233 00:29:40,720 --> 00:29:42,960 -I'll find you! -What's that, man? 234 00:29:42,960 --> 00:29:46,760 I'll find you, and everyone you love... 235 00:29:46,760 --> 00:29:49,120 I'll bash the living shit out of you all! 236 00:29:49,120 --> 00:29:52,040 You'll find me? You'll find me, huh? 237 00:29:55,160 --> 00:29:58,760 Here I am, I came to you! Go on, say your piece! 238 00:31:18,040 --> 00:31:22,080 In the dead of night, in the middle of the Sahara, surrounded by 20 Tuaregs. 239 00:31:22,080 --> 00:31:25,080 Our cells weren't working, nothing was getting across. 240 00:31:25,080 --> 00:31:29,160 They were yelling at us in Berber! Not to mention, they had guns! 241 00:31:30,520 --> 00:31:33,000 -Machine guns? -Not quite, but still... 242 00:31:33,000 --> 00:31:34,440 ...rifles, machetes. 243 00:31:35,240 --> 00:31:38,240 We only had pocket knives for opening cans! 244 00:31:38,240 --> 00:31:39,920 So what did they want? 245 00:31:39,920 --> 00:31:43,160 What all men want in this world, a woman. 246 00:31:46,680 --> 00:31:50,680 Let's go home. We've been here long enough. 247 00:31:50,680 --> 00:31:53,560 -Let's stay a bit more! -I said now. 248 00:31:54,680 --> 00:31:56,480 -Good-bye! -See'ya! 249 00:31:56,480 --> 00:31:57,480 Bye! 250 00:31:58,960 --> 00:32:01,640 -Thank you. -Happy to have you. 251 00:32:02,480 --> 00:32:07,000 Maybe you can all come over, your husband too, one Saturday night. 252 00:32:07,000 --> 00:32:09,560 -We'll have a barbecue, some spritzers. -We'll see. 253 00:32:09,560 --> 00:32:13,280 My husband's not big on socializing. Plus, he works Saturdays. 254 00:32:13,280 --> 00:32:18,000 Then, just bring yourself. And the kids, of course. 255 00:32:19,480 --> 00:32:21,120 We'll see. 256 00:32:57,920 --> 00:33:04,040 -I don't know if it's the right key. -You better make sure they are. 257 00:34:00,520 --> 00:34:01,640 They hid... 258 00:34:01,640 --> 00:34:06,800 If I even hear you breathe, I'll deck you like a sack of potatoes! 259 00:34:10,520 --> 00:34:11,520 Let's go. 260 00:34:37,160 --> 00:34:39,040 Hands off, who knows what she's carrying! 261 00:34:39,040 --> 00:34:41,800 -She can barely stand, I won't! -Wait! 262 00:36:20,640 --> 00:36:25,440 -OK, so, I'll see you tomorrow... -You shouldn't come with me anymore. 263 00:36:25,920 --> 00:36:27,400 He'll have a fit. 264 00:36:31,960 --> 00:36:35,160 -How old are you? -18. 265 00:36:37,160 --> 00:36:39,800 Go do what 18-year-olds do. 266 00:36:41,120 --> 00:36:44,040 -Like what? -No idea. 267 00:36:46,080 --> 00:36:48,400 But what you did today ain't it. 268 00:36:49,880 --> 00:36:54,080 Where the devil are you? You fucking piece of shit! 269 00:36:57,240 --> 00:37:04,000 Gnawing on BPMWs now, are you?! I'll rip your teeth out, fucking mutt! 270 00:37:05,560 --> 00:37:09,360 Look what you did! Where are you? WHERE?? 271 00:37:09,360 --> 00:37:12,840 ...So he told us to write what our parents do for a living. 272 00:37:12,840 --> 00:37:16,960 And we put down doctor, engineer, driver, ambulance driver... 273 00:37:17,360 --> 00:37:19,240 Mine said taxi driver... 274 00:37:19,480 --> 00:37:23,080 And Luca, a bit of an odd duck, put down miner. 275 00:37:24,280 --> 00:37:25,920 A miner's a job too! 276 00:37:26,360 --> 00:37:31,000 Yeah, but then Teach came over and asked, or whispered more like it... 277 00:37:31,360 --> 00:37:34,520 "Luca, isn't your father deceased?" 278 00:37:35,000 --> 00:37:40,760 And he goes: "Yes, that's why I said miner. Since he's underground now!" 279 00:37:45,920 --> 00:37:47,880 A miner! 280 00:37:48,200 --> 00:37:50,320 Oh God! 281 00:37:50,760 --> 00:37:53,240 I know some miners myself! 282 00:37:56,520 --> 00:37:58,160 Magda! 283 00:38:15,160 --> 00:38:16,720 Hello Kitty! 284 00:38:18,040 --> 00:38:21,280 What's wrong, baby boy? Can't find your mommy? 285 00:38:21,280 --> 00:38:25,760 I'm looking for Mr. Relu. Came to drop off some tools. 286 00:38:27,800 --> 00:38:29,120 Mommyyy! 287 00:38:34,880 --> 00:38:38,560 It's a boy, says he brought you your tools back. 288 00:38:39,440 --> 00:38:42,640 -What? -A boy's here with your tools. 289 00:38:57,760 --> 00:39:01,680 -H-h-ow did you get here? -Your electric bill. 290 00:39:04,280 --> 00:39:09,120 I figured you'd be mad, so I paid it for you. The least I could do. 291 00:39:10,280 --> 00:39:12,080 Dad doesn't know anything... 292 00:39:12,080 --> 00:39:15,080 ...about this, or about what happened earlier with the lion on TV. 293 00:39:15,080 --> 00:39:18,360 -Nothing happened earlier. -My point exactly. 294 00:39:19,040 --> 00:39:22,080 -Hey, mom wants to know if... -Go back inside! 295 00:39:30,120 --> 00:39:33,040 -What do you want? -I want to learn. 296 00:39:38,600 --> 00:39:45,000 Mr. Relu! Don't come for me tomorrow, I'll drop by to pick you up. 297 00:39:59,880 --> 00:40:02,680 End of episode 2