1 00:00:00,010 --> 00:00:03,470 Do you hallucinate, have visions or believe you see those who are now dead? 2 00:00:03,690 --> 00:00:04,890 Yes. 3 00:00:05,920 --> 00:00:08,590 Detective Sergeant Jackie Stevenson 4 00:00:08,640 --> 00:00:11,950 was a brave and invaluable member of the police service. 5 00:00:12,000 --> 00:00:15,230 You witnessed the murder of your colleague less than three weeks ago. 6 00:00:15,280 --> 00:00:17,680 You can't bring Stevie back. 7 00:00:18,440 --> 00:00:21,790 - What does she know? - Exactly! 8 00:00:21,840 --> 00:00:23,590 Exactly. 9 00:00:23,640 --> 00:00:24,870 'Do you see ghosts? 10 00:00:24,920 --> 00:00:27,710 - 'I don't believe in ghosts. - Then what do you see?' 11 00:00:27,760 --> 00:00:29,300 Manifests. 12 00:00:34,600 --> 00:00:38,110 We're all sad, John -- all broken. 13 00:00:38,160 --> 00:00:41,430 I'm glad it was you by her side when she died. 14 00:00:41,480 --> 00:00:44,080 River, Detective Sergeant King. 15 00:00:45,280 --> 00:00:47,480 Is that my baby-sitter? 16 00:00:47,960 --> 00:00:50,070 We're trying to link that car to Stevie's murder, 17 00:00:50,120 --> 00:00:52,470 otherwise you chased an innocent man to his death. 18 00:00:52,520 --> 00:00:56,590 His girlfriend is expecting a baby. She's already gone to the press. 19 00:00:56,640 --> 00:00:59,880 Yeah, there he is! There's the murderer! 20 00:01:02,480 --> 00:01:04,220 I didn't do it. 21 00:01:43,960 --> 00:01:45,560 Can't sleep? 22 00:01:46,440 --> 00:01:48,640 Guilt does that to you. 23 00:01:49,560 --> 00:01:52,030 What would I shoot a pig for? 24 00:01:52,880 --> 00:01:55,680 Some of them are my best customers. 25 00:02:01,640 --> 00:02:03,310 Then who did? 26 00:02:06,200 --> 00:02:07,870 Then who did? 27 00:02:41,200 --> 00:02:43,640 ♪ Ooh, ooh 28 00:02:50,800 --> 00:02:52,470 ♪ Yeah, yeah 29 00:02:52,520 --> 00:02:57,390 ♪ I'm in the mood for dancing, romancing... ♪ 30 00:02:57,440 --> 00:02:59,510 Still smells of Chinese. 31 00:02:59,560 --> 00:03:01,870 Didn't you save a fortune cookie? 32 00:03:01,920 --> 00:03:05,590 ♪ I'm in the mood for chancing 33 00:03:05,640 --> 00:03:07,750 ♪ I feel like dancing 34 00:03:07,800 --> 00:03:10,870 ♪ Ooh, so come on and hold me tight 35 00:03:10,920 --> 00:03:13,310 ♪ Dancing 36 00:03:13,360 --> 00:03:15,470 ♪ I'm in the mood, babe 37 00:03:15,520 --> 00:03:18,990 ♪ So let the music play 38 00:03:19,040 --> 00:03:22,310 ♪ Ooh, I'm dancing 39 00:03:22,360 --> 00:03:24,270 ♪ I'm in the groove, babe 40 00:03:24,320 --> 00:03:29,230 ♪ So get on up and let your body sway 41 00:03:29,280 --> 00:03:34,910 ♪ I'm in the mood for dancing, romancing 42 00:03:34,960 --> 00:03:38,230 ♪ You know, I shan't ever stop tonight 43 00:03:38,280 --> 00:03:40,590 ♪ I'm in the mood for chancing... ♪ 44 00:03:40,640 --> 00:03:42,350 They're burying me tomorrow. 45 00:03:42,400 --> 00:03:43,950 ♪ I feel like dancing 46 00:03:44,000 --> 00:03:46,670 ♪ Ooh, from head to my toes 47 00:03:46,720 --> 00:03:48,870 ♪ Take me again 48 00:03:48,920 --> 00:03:50,990 ♪ And heaven, who knows 49 00:03:51,040 --> 00:03:53,430 ♪ Just where it will end! 50 00:03:53,480 --> 00:03:57,350 ♪ So dance, yeah, let's dance 51 00:03:57,400 --> 00:03:59,600 ♪ Come on and dance... ♪ 52 00:04:32,920 --> 00:04:35,070 Feel no guilt, Inspector. 53 00:04:35,120 --> 00:04:37,270 I'm not talking to you. 54 00:04:37,320 --> 00:04:39,270 Guilt has quick ears to an accusation. 55 00:04:39,320 --> 00:04:41,790 I'm not talking to you today! 56 00:04:54,040 --> 00:04:56,470 I have always thought a country should be judged 57 00:04:56,520 --> 00:04:59,560 on how it treats its insane, rather than its sane. 58 00:05:01,080 --> 00:05:04,520 The stranger on our shores, rather than those already home. 59 00:05:08,920 --> 00:05:10,630 Just do it. 60 00:05:10,680 --> 00:05:12,680 Just let go, River. 61 00:05:46,680 --> 00:05:49,710 'The 26-year-old man has now been named as Christopher Riley. 62 00:05:49,760 --> 00:05:52,430 'Officers investigating the drive-by shooting in October 63 00:05:52,480 --> 00:05:54,910 'of Detective Sergeant Jacqueline Stevenson 64 00:05:54,960 --> 00:05:58,190 'believe Riley may have had key information relating to the incident. 65 00:05:58,240 --> 00:05:59,630 'Girlfriend Tia Edwards 66 00:05:59,680 --> 00:06:02,150 'spoke to our Local Affairs Correspondent, Alexis Wilby. 67 00:06:02,200 --> 00:06:05,350 'With only weeks to go until the birth of her baby, 68 00:06:05,400 --> 00:06:06,950 'the death of Christopher Riley 69 00:06:07,000 --> 00:06:10,030 'has caused my client considerable distress. 70 00:06:10,080 --> 00:06:12,470 'Fundamental questions need to be asked. 71 00:06:12,520 --> 00:06:15,070 'Why is this officer still working, 72 00:06:15,120 --> 00:06:18,270 'when this young woman's boyfriend has died? 73 00:06:18,320 --> 00:06:20,670 'My client had a bright future ahead of her. 74 00:06:20,720 --> 00:06:22,830 'She'd just enrolled on a course for nursing, 75 00:06:22,880 --> 00:06:25,310 'she was looking forward to the birth of her baby. 76 00:06:25,360 --> 00:06:27,960 'Now, that future is shattered.' 77 00:07:08,760 --> 00:07:12,360 You know, you don't need to carry all those files. 78 00:07:14,480 --> 00:07:17,080 They're all digitised, now. 79 00:07:23,600 --> 00:07:26,400 Only, it'll take you twice as long. 80 00:07:27,040 --> 00:07:29,270 You talk too much. 81 00:07:29,320 --> 00:07:32,320 If I don't talk, then we have nothing but air. 82 00:08:08,760 --> 00:08:11,630 'We talk. She crosses the road, 83 00:08:11,680 --> 00:08:13,550 'she stops halfway. 84 00:08:13,600 --> 00:08:15,230 'She turns her head. 85 00:08:15,280 --> 00:08:17,880 'There's a look of recognition.' 86 00:08:18,160 --> 00:08:20,910 If Riley was driving that car, maybe she knew him. 87 00:08:20,960 --> 00:08:23,030 - "If"? - Did we ever arrest him? 88 00:08:23,080 --> 00:08:24,790 River, we found Stevie's DNA... 89 00:08:24,840 --> 00:08:27,960 - Maybe there was a grudge? - .. inside the car. 90 00:08:30,840 --> 00:08:32,710 - Inside? - Hmm. 91 00:08:34,760 --> 00:08:37,350 It nails Riley to this. You're off the hook. 92 00:08:37,400 --> 00:08:40,760 Too right, there was a look of recognition. She'd been in that car. 93 00:08:42,720 --> 00:08:45,230 They're asking the questions we should be asking -- 94 00:08:45,280 --> 00:08:47,110 what was a respected officer doing, 95 00:08:47,160 --> 00:08:49,710 - fraternising with a known drug dealer? - No. Don't do that. 96 00:08:49,760 --> 00:08:52,430 Was there anything, anything different about her? 97 00:08:52,480 --> 00:08:55,350 You worked with her that day. You went for dinner, for Christ's sake. 98 00:08:55,400 --> 00:08:59,790 - You must have talked about something. - We talked about nothing. 99 00:08:59,840 --> 00:09:02,070 We worked -- and then we had lunch, 100 00:09:02,120 --> 00:09:05,110 and then, we worked some more. We went for a Chinese. 101 00:09:05,160 --> 00:09:07,430 She was not fraternising with a drug dealer. 102 00:09:07,480 --> 00:09:09,910 Then what was she doing in that car? 103 00:09:09,960 --> 00:09:13,110 You can't deny where she comes from. 104 00:09:13,160 --> 00:09:14,830 Her family are alibied, 105 00:09:14,880 --> 00:09:17,110 but they used to run half of east London. 106 00:09:17,160 --> 00:09:19,710 She sent her own brother down. A betrayal like that? 107 00:09:19,760 --> 00:09:22,630 That family never came back from it. 108 00:09:26,000 --> 00:09:28,710 Tonight, at the wake, if you see anything, 109 00:09:28,760 --> 00:09:31,430 if you get a sense of anything... 110 00:09:35,160 --> 00:09:36,900 River, please? 111 00:09:39,480 --> 00:09:41,630 Marcus is waiting on your psych's report, 112 00:09:41,680 --> 00:09:45,270 so please, even if you don't think it, even if you don't feel it, 113 00:09:45,320 --> 00:09:49,440 just try, please, try to act like a normal person... 114 00:10:03,280 --> 00:10:04,680 Breathe. 115 00:10:05,920 --> 00:10:07,460 In and out. 116 00:10:09,240 --> 00:10:10,780 In and out. 117 00:10:12,520 --> 00:10:14,270 We've been here before. 118 00:10:14,320 --> 00:10:16,270 You just pretend. 119 00:10:16,320 --> 00:10:18,320 DNA inside the car? 120 00:10:20,720 --> 00:10:23,390 Anything else you didn't tell me? 121 00:10:27,280 --> 00:10:29,680 Your collar's not straight. 122 00:10:32,400 --> 00:10:35,910 We worked. We had lunch, we worked some more, 123 00:10:35,960 --> 00:10:37,960 we went for Chinese. 124 00:10:38,760 --> 00:10:41,880 - We talked about nothing? Really? - I don't remember. 125 00:10:45,320 --> 00:10:47,430 Loss of memory is a sign of mental decline. 126 00:10:47,480 --> 00:10:50,350 - I don't remember. - If you put 30 things on a tray, 127 00:10:50,400 --> 00:10:53,800 a person would only remember, on average, nine. 128 00:10:54,560 --> 00:10:56,500 That's ridiculous. 129 00:10:58,080 --> 00:10:59,880 Close your eyes. 130 00:11:05,120 --> 00:11:08,830 Soap, towels, hair in third sink, 131 00:11:08,880 --> 00:11:11,870 cracked ceiling, mirror, chipped. 132 00:11:11,920 --> 00:11:14,830 Fire extinguisher, broken cubicle door, 133 00:11:14,880 --> 00:11:19,470 fan, bin, chewing gum on sink. 134 00:11:19,520 --> 00:11:21,720 Ten. I got ten! 135 00:11:25,080 --> 00:11:27,280 You've burnt your shirt. 136 00:11:28,400 --> 00:11:33,110 I've got a spare one hanging up in my locker, if... 137 00:11:33,160 --> 00:11:35,150 It won't fit. 138 00:11:35,200 --> 00:11:36,540 Right. 139 00:11:38,000 --> 00:11:41,070 Go back through the CCTV footage from the Riley case. 140 00:11:41,120 --> 00:11:43,660 Look for anything they missed. 141 00:11:49,240 --> 00:11:50,840 Thank you. 142 00:11:55,680 --> 00:11:57,320 John? 143 00:11:59,760 --> 00:12:01,000 Sir. 144 00:12:02,480 --> 00:12:06,350 The coroner has already ruled accidental death on Riley. 145 00:12:06,400 --> 00:12:08,470 You got away with it. 146 00:12:08,880 --> 00:12:10,590 There are procedures put in place 147 00:12:10,640 --> 00:12:13,550 to protect police officers from wrongful dismissal. 148 00:12:13,600 --> 00:12:16,870 So, it may take me time, 149 00:12:16,920 --> 00:12:19,920 but this isn't the place for you, River. 150 00:12:22,640 --> 00:12:25,880 I expect your psychiatric report to support me in this. 151 00:12:36,000 --> 00:12:40,430 Watch yourself. Riley's girlfriend's been removed from the front desk. 152 00:12:40,480 --> 00:12:43,220 She was demanding to speak to you. 153 00:12:48,400 --> 00:12:50,470 Where are my flowers? 154 00:12:51,960 --> 00:12:54,150 For a skunk dealer? 155 00:12:54,200 --> 00:12:56,270 I was still a person. 156 00:13:00,520 --> 00:13:03,270 In Colorado, I'd be considered a pharmacist. 157 00:13:03,320 --> 00:13:07,870 In Colorado, you can own an AK-47 and graze your llama on public property. 158 00:13:07,920 --> 00:13:10,660 Hey, yo! Who you talking to, bruv? 159 00:13:11,080 --> 00:13:13,420 You're a nutter, you know? 160 00:13:15,000 --> 00:13:16,800 Bleedin' nutter! 161 00:14:26,040 --> 00:14:27,440 Pigs. 162 00:14:28,720 --> 00:14:31,590 Stuck-up bitch. Who does she think she is? 163 00:14:31,640 --> 00:14:35,510 There seems to be an amnesty on smoking. At least the beer's free. 164 00:14:35,560 --> 00:14:36,950 He's boring me shitless. 165 00:14:37,000 --> 00:14:40,100 Oh, thank you. No more for you, then, eh? 166 00:14:40,640 --> 00:14:42,980 Your money's no good here. 167 00:14:43,920 --> 00:14:45,590 Hello, Jimmy. 168 00:14:47,280 --> 00:14:48,630 So, you got him? 169 00:14:48,680 --> 00:14:53,150 What was he -- some smacked-out kid, looking to have a pop at a cop? 170 00:14:53,200 --> 00:14:55,800 Why did it have to be my sister? 171 00:14:58,680 --> 00:15:01,030 There was a time I could have put a gun to somebody's head 172 00:15:01,080 --> 00:15:03,150 and found him myself. 173 00:15:04,240 --> 00:15:06,440 Now, I'm a reformed man. 174 00:15:07,520 --> 00:15:09,470 You've been gone a long time. 175 00:15:09,520 --> 00:15:11,920 Old sins cast long shadows. 176 00:15:12,840 --> 00:15:15,950 Everyone deserves a second chance. 177 00:15:16,000 --> 00:15:18,400 I decapitated a man, River. 178 00:15:19,720 --> 00:15:21,060 I know. 179 00:15:25,880 --> 00:15:28,080 Watch your back tonight. 180 00:15:36,920 --> 00:15:39,920 All right, darling. All right, darling. 181 00:15:41,080 --> 00:15:44,920 I'm singing your song, sweetheart. 182 00:15:49,280 --> 00:15:53,390 ♪ Since you been gone Since you been gone 183 00:15:53,440 --> 00:15:56,240 ♪ I'm out of my head, can't take it 184 00:15:57,240 --> 00:16:01,230 ♪ Could I be wrong? But since you've been gone 185 00:16:01,280 --> 00:16:03,950 ♪ You cast the spell, so break it 186 00:16:05,160 --> 00:16:08,190 ♪ If you will come back 187 00:16:08,240 --> 00:16:11,340 ♪ Baby, you know You'll never do wrong... ♪ 188 00:16:20,480 --> 00:16:22,390 I'm embarrassed. 189 00:16:22,440 --> 00:16:26,160 She's a cow when she's sober and Nelly Furtado when she's drunk! 190 00:16:30,280 --> 00:16:33,220 They don't even know what song I sang. 191 00:16:34,720 --> 00:16:36,920 Is it any wonder I left? 192 00:16:37,680 --> 00:16:39,710 And in the morning, they'll bury me -- 193 00:16:39,760 --> 00:16:41,790 and the one person who'll be missing, 194 00:16:41,840 --> 00:16:44,190 the one person who should be there... 195 00:16:44,240 --> 00:16:45,980 I'm not family. 196 00:16:47,040 --> 00:16:48,510 Who says? 197 00:16:50,800 --> 00:16:52,470 Who says? 198 00:16:52,520 --> 00:16:54,830 Murderer! Murderer! 199 00:16:54,880 --> 00:16:58,070 Murderer! He didn't do it, he didn't do it! 200 00:16:58,120 --> 00:17:00,320 Look at me. Look at me! 201 00:17:01,680 --> 00:17:03,870 Murderer! You killed him! 202 00:17:03,920 --> 00:17:06,830 - Mammy! - This time, it was going to be OK! 203 00:17:06,880 --> 00:17:09,030 - You killed him! - Oi! 204 00:17:09,080 --> 00:17:15,120 - Get off me! He didn't do it! - All right. All right, love. 205 00:17:16,480 --> 00:17:19,030 It's all all right. Go on. 206 00:17:19,080 --> 00:17:21,420 Oh, get yourselves inside! 207 00:17:22,120 --> 00:17:23,860 Go on, inside. 208 00:17:25,040 --> 00:17:27,110 There, there, love... 209 00:17:27,600 --> 00:17:29,340 There, there... 210 00:17:30,200 --> 00:17:32,670 When's that baby due, huh? 211 00:17:32,720 --> 00:17:35,190 You look about ready to drop. 212 00:17:35,800 --> 00:17:38,350 I hope they take it away from you. 213 00:17:38,400 --> 00:17:41,310 Is it that murdering, druggie, smackhead scum's? 214 00:17:41,360 --> 00:17:42,590 - No! - It's empty. 215 00:17:42,640 --> 00:17:45,270 You leave my buggy! You leave my buggy! 216 00:17:45,320 --> 00:17:49,030 It's all right, it's all right, it's fine. There's no baby. 217 00:17:49,080 --> 00:17:51,350 Just leave it alone! 218 00:17:51,400 --> 00:17:54,710 It's all right. There, there... 219 00:17:54,760 --> 00:17:56,630 Leave it alone... 220 00:18:00,320 --> 00:18:01,670 She wants to talk to me. 221 00:18:01,720 --> 00:18:04,070 - She assaulted you. - She knows something. 222 00:18:04,120 --> 00:18:06,510 She's a rambling mess. We've interviewed her before. 223 00:18:06,560 --> 00:18:07,950 You can't get any sense out of her. 224 00:18:08,000 --> 00:18:11,270 - She just keeps saying the same thing. "He didn't do it." - Well, maybe he didn't. 225 00:18:11,320 --> 00:18:14,150 She was sectioned ten months ago, for drug-induced psychosis. 226 00:18:14,200 --> 00:18:17,270 - That's what happens when you smoke too much skunk. - Let me try, at least. 227 00:18:17,320 --> 00:18:20,070 We're ringing around, trying to find a unit that can take her in. 228 00:18:20,120 --> 00:18:22,110 It's the safest place for her. 229 00:18:22,160 --> 00:18:24,910 Her and Riley's first child was taken away from them. 230 00:18:24,960 --> 00:18:28,270 Yes, and now she's pushing around an empty buggy, for Christ's sake. 231 00:18:28,320 --> 00:18:32,390 Exactly. Come on. She's got nothing, that kid. 232 00:18:32,440 --> 00:18:35,710 Just give me my buggy! I need it, please! 233 00:18:35,760 --> 00:18:37,750 Let her have the buggy! 234 00:18:37,800 --> 00:18:39,950 Tia... 235 00:18:40,000 --> 00:18:42,200 You can take the buggy. 236 00:18:47,160 --> 00:18:50,430 If I think that she's a danger to herself, or to you... 237 00:18:50,480 --> 00:18:53,190 Rosa sits in with you. She's the appropriate adult. 238 00:18:53,240 --> 00:18:56,940 If she thinks Tia can't handle it, she will call it. 239 00:18:58,880 --> 00:19:00,950 You're going to take this one. 240 00:19:01,000 --> 00:19:03,870 You are. You are. You are. 241 00:19:03,920 --> 00:19:05,910 I don't have that power. 242 00:19:05,960 --> 00:19:08,360 No, you all have the power. 243 00:19:09,320 --> 00:19:12,190 - All of you! - Tia? 244 00:19:12,240 --> 00:19:14,590 - Sit down. - No, just give me a chance. 245 00:19:14,640 --> 00:19:18,430 You only give up your power when you don't think you have any. 246 00:19:18,480 --> 00:19:20,030 I'll be a good mum. 247 00:19:20,080 --> 00:19:22,020 You can show them. 248 00:19:24,240 --> 00:19:27,440 You can show them that you can be better than this, Tia. 249 00:19:30,120 --> 00:19:31,400 Tia? 250 00:19:52,480 --> 00:19:54,910 Side effects hitting you hard today? 251 00:19:54,960 --> 00:19:57,500 What are you on -- Risperidone? 252 00:19:58,040 --> 00:20:00,710 Should take care of that, if you take them every day. 253 00:20:00,760 --> 00:20:03,590 - No, I stopped taking them. - That won't help, Tia. 254 00:20:03,640 --> 00:20:05,550 No, I looked it up. It's bad for the baby. 255 00:20:05,600 --> 00:20:07,950 If you take your medication and get well, you're showing 256 00:20:08,000 --> 00:20:10,510 that you can be responsible for yourself and for a child. 257 00:20:10,560 --> 00:20:13,430 If you don't, you won't see the world straight. 258 00:20:13,480 --> 00:20:15,880 Well, that can be overrated! 259 00:20:19,600 --> 00:20:21,140 Right, Tia? 260 00:20:22,600 --> 00:20:24,350 But if you don't, they will think 261 00:20:24,400 --> 00:20:27,880 that you're more of a threat to the baby than you actually are. 262 00:20:31,120 --> 00:20:33,660 And you will love that baby... 263 00:20:34,960 --> 00:20:36,630 .. won't you? 264 00:20:40,960 --> 00:20:44,260 They said it was a good size, on my last scan. 265 00:20:46,280 --> 00:20:49,480 - Then it's a boy. - Everyone says that shit. 266 00:20:50,320 --> 00:20:52,460 Two to one, I'm right. 267 00:20:57,000 --> 00:21:00,560 You went for that scan the same night my colleague was killed. 268 00:21:02,240 --> 00:21:04,580 And Riley wasn't with you. 269 00:21:05,240 --> 00:21:07,070 Where was he? 270 00:21:07,120 --> 00:21:09,910 If he didn't do it, who did? 271 00:21:09,960 --> 00:21:12,160 Who was driving the car? 272 00:21:13,200 --> 00:21:15,910 Tia, who drove the car that night? 273 00:21:15,960 --> 00:21:18,270 You're a queen when you're pregnant. 274 00:21:18,320 --> 00:21:21,420 And then, you're nothing. You're nothing. 275 00:21:22,360 --> 00:21:25,470 They're going to take this one away, too. 276 00:21:25,520 --> 00:21:27,260 Turn them off. 277 00:21:28,920 --> 00:21:32,000 - Turn off the light. - You're going to take this one away. 278 00:21:35,480 --> 00:21:37,590 What the hell is going on? 279 00:21:37,640 --> 00:21:39,430 She's in no state to be interviewed. 280 00:21:39,480 --> 00:21:43,150 - Marcus... - He's in no state to question her! 281 00:21:43,200 --> 00:21:46,070 - How long did you live with Riley? - A long time. 282 00:21:46,120 --> 00:21:48,510 He looked after us, he took care of us. 283 00:21:48,560 --> 00:21:50,510 - But he wouldn't help with the baby. - Us? 284 00:21:50,560 --> 00:21:52,470 We were going to do it right this time. 285 00:21:52,520 --> 00:21:56,710 He got me the car, and a cot. A nice cot. He bought stuff. 286 00:21:56,760 --> 00:21:59,280 Who did? Who got you the car? 287 00:22:00,440 --> 00:22:04,400 - You're not talking about Riley now? - Riley didn't care about the baby. 288 00:22:05,960 --> 00:22:07,550 He cared about drugs. 289 00:22:07,600 --> 00:22:09,830 I had to dope her up, it levelled her out. 290 00:22:09,880 --> 00:22:12,190 You try living with that kind of crazy. 291 00:22:12,240 --> 00:22:13,840 You nut-nut. 292 00:22:16,520 --> 00:22:18,230 River? 293 00:22:18,280 --> 00:22:19,680 River... 294 00:22:20,920 --> 00:22:23,430 - I want this interview stopped. - Marcus, this is my case. 295 00:22:23,480 --> 00:22:26,280 Then handle it better than you are. 296 00:22:28,480 --> 00:22:31,870 I want to help you, Tia. You're clean now, that's good. 297 00:22:31,920 --> 00:22:35,190 But I need you to tell me who you're talking about. 298 00:22:35,240 --> 00:22:37,830 You have to talk to me. You have to trust me. 299 00:22:37,880 --> 00:22:41,110 We can do it right this time. We got a buggy... 300 00:22:41,160 --> 00:22:42,550 and we got baby wipes -- 301 00:22:42,600 --> 00:22:45,070 - and we're going to look after our baby. Me and... - Who? 302 00:22:45,120 --> 00:22:47,590 Me and... We're going to do it right. 303 00:22:47,640 --> 00:22:50,830 Tia, who? Who's "we"? 304 00:22:52,200 --> 00:22:56,670 No! No, no, they're going to take it away from me, no! 305 00:22:56,720 --> 00:22:58,950 No! Please tell them I can do it this time! 306 00:22:59,000 --> 00:23:00,590 I can be a good mum! 307 00:23:00,640 --> 00:23:02,830 You've got to tell them I can do it this time! 308 00:23:02,880 --> 00:23:05,910 Please! Don't let them take it away from me! 309 00:23:05,960 --> 00:23:10,120 It's different now! You promised! You promised to help me! 310 00:23:14,640 --> 00:23:17,590 She closed down. You won't get anything. 311 00:23:17,640 --> 00:23:19,750 You switched the light off. 312 00:23:19,800 --> 00:23:23,350 The buzzing -- the buzzing gets in your head. How can anyone think? 313 00:23:23,400 --> 00:23:24,870 I... 314 00:23:24,920 --> 00:23:27,870 I have concerns that Riley's death is affecting her mental stability. 315 00:23:27,920 --> 00:23:30,550 - She's... - She wasn't talking about Riley. - No! No! 316 00:23:30,600 --> 00:23:34,470 Please, I don't want to, please... No. No! Just get off me! 317 00:23:34,520 --> 00:23:36,630 Just get off me! No! 318 00:23:36,680 --> 00:23:39,270 Please, let me go, please... No! 319 00:23:39,320 --> 00:23:40,480 No! 320 00:23:57,760 --> 00:23:59,550 So, who was she talking about, then? 321 00:23:59,600 --> 00:24:01,670 Someone who cares for her. 322 00:24:01,720 --> 00:24:03,430 Someone who's helping her. 323 00:24:03,480 --> 00:24:06,870 If I'd only had a longer time with her... 324 00:24:06,920 --> 00:24:09,670 You always were good with the window lickers. 325 00:24:09,720 --> 00:24:12,030 It's nice to see you found your tribe. 326 00:24:12,080 --> 00:24:14,320 Admit it... 327 00:24:16,080 --> 00:24:17,820 .. you miss me. 328 00:24:23,880 --> 00:24:26,550 If that's a Dr Pepper, it's mine. 329 00:24:28,640 --> 00:24:31,310 Must have got stuck halfway down. 330 00:24:43,760 --> 00:24:45,830 It swallowed my quid. 331 00:24:46,880 --> 00:24:48,200 Ta. 332 00:24:52,120 --> 00:24:54,510 There are no images of Riley in the car 333 00:24:54,560 --> 00:24:57,500 until the day after Stevie was killed. 334 00:25:01,480 --> 00:25:03,270 Before that, he's always on foot. 335 00:25:03,320 --> 00:25:07,430 Sprawl of kids around him -- running for him, it looks like. 336 00:25:07,480 --> 00:25:10,800 He's not got that car any time before Stevie died. 337 00:25:12,240 --> 00:25:14,510 So, who had it? 338 00:25:14,560 --> 00:25:18,110 Then, I noticed some date discrepancies. 339 00:25:18,160 --> 00:25:21,160 Some login details that didn't look right. 340 00:25:22,280 --> 00:25:24,560 October 21st, 21.03. 341 00:25:26,640 --> 00:25:29,200 October 21st, 21.03. 342 00:25:33,240 --> 00:25:35,440 He was two miles away... 343 00:25:35,960 --> 00:25:39,230 .. and he certainly wasn't driving that car. 344 00:25:39,280 --> 00:25:42,790 - When Stevie was shot... - Riley was on the other side of town. 345 00:25:46,160 --> 00:25:47,560 Finally. 346 00:25:51,480 --> 00:25:54,880 I might be a skunk dealer, but I'm no murderer. 347 00:25:55,800 --> 00:25:58,200 I saved that for you, River. 348 00:25:59,120 --> 00:26:01,790 Got to find yourself another man. 349 00:26:09,480 --> 00:26:12,110 - You have to release it to the press. - We went over everything... 350 00:26:12,160 --> 00:26:14,110 - You missed it. - Yes, thanks for that, Einstein. 351 00:26:14,160 --> 00:26:16,430 You know, you've made this twice as hard for yourself? 352 00:26:16,480 --> 00:26:18,870 - Do you know what the press will do to you? - I was wrong. 353 00:26:18,920 --> 00:26:22,920 - They will crucify you! - He was innocent. - Brilliant. 354 00:26:23,040 --> 00:26:26,350 - The boss has asked for Stevie's accounts again. - For what? 355 00:26:26,400 --> 00:26:29,670 Weight Watchers subscriptions? Payments for takeaways? 356 00:26:29,720 --> 00:26:31,630 .. And ten grand, 357 00:26:31,680 --> 00:26:34,350 withdrawn a week before she died. 358 00:26:37,080 --> 00:26:39,150 They're asking me if she had a second phone. 359 00:26:39,200 --> 00:26:41,470 It's an obvious question. 360 00:26:43,040 --> 00:26:45,640 What am I going to do with this? 361 00:26:46,280 --> 00:26:49,480 Ira, could you just give us a minute, please? 362 00:27:00,560 --> 00:27:02,560 If this kicks off... 363 00:27:02,920 --> 00:27:05,920 I don't know if I can do this any more. 364 00:27:07,200 --> 00:27:10,000 Grace is a hormonal mess... 365 00:27:12,440 --> 00:27:15,180 Nina's 12, and still wets the bed. 366 00:27:16,960 --> 00:27:19,790 Joe's idea of a gap year is not getting up till 12 o'clock, 367 00:27:19,840 --> 00:27:21,440 and Peter... 368 00:27:23,160 --> 00:27:25,470 Don't have a fourth. 369 00:27:25,520 --> 00:27:28,680 A fourth is the last in, and you never catch up with them. 370 00:27:33,680 --> 00:27:36,080 Go home. Clean yourself up. 371 00:27:46,000 --> 00:27:47,600 Mirtazepine. 372 00:27:49,200 --> 00:27:51,870 Someone else skipping their meds? 373 00:27:53,040 --> 00:27:55,430 For some, it's a little rum and coke. 374 00:27:55,480 --> 00:27:58,600 A little popper pill, a little line, a bit of puff... 375 00:27:59,600 --> 00:28:02,200 Maybe you should try it, River. 376 00:28:02,600 --> 00:28:05,000 You do what you have to do. 377 00:28:14,360 --> 00:28:15,990 You read my file, man? 378 00:28:16,040 --> 00:28:19,190 I've been in care since I was three. Robbing by the time I was ten. 379 00:28:19,240 --> 00:28:21,390 You think that girl Tia's any better? 380 00:28:21,440 --> 00:28:24,070 The baby will end up the same. 381 00:28:24,120 --> 00:28:26,150 All that crap doesn't end up in the sea. 382 00:28:26,200 --> 00:28:28,990 It washes back up the shit pipe, back to here. 383 00:28:29,040 --> 00:28:31,390 But I was still worth something. 384 00:28:31,440 --> 00:28:34,440 I was still worth something to someone. 385 00:28:34,960 --> 00:28:37,360 Can you say the same thing? 386 00:28:54,800 --> 00:28:57,470 No-one ever called me Jacqueline. 387 00:28:58,480 --> 00:29:00,310 I hate carnations. 388 00:29:00,360 --> 00:29:05,270 ♪ I'm not the kind of girl who gives up just like that 389 00:29:05,320 --> 00:29:09,270 ♪ Oh, no It's not the things you do... ♪ 390 00:29:09,320 --> 00:29:13,310 Don't let her bully you, and don't eat anything. 391 00:29:13,360 --> 00:29:16,100 It'll be out-of-date, frozen shit. 392 00:29:22,920 --> 00:29:25,390 - Hello, Frankie. - All right? 393 00:29:25,440 --> 00:29:28,440 No-one got to bed till it had gone five. 394 00:29:29,000 --> 00:29:30,940 Will you hurry up? 395 00:29:34,600 --> 00:29:37,000 The service is at St Mark's. 396 00:29:37,800 --> 00:29:39,870 At the top. 397 00:29:39,920 --> 00:29:42,470 Father James died last year, so it won't be him. 398 00:29:42,520 --> 00:29:45,640 But we've a very nice gay who's taken over. 399 00:29:47,040 --> 00:29:48,270 What? 400 00:29:48,320 --> 00:29:50,070 You can't say that, Mum. 401 00:29:50,120 --> 00:29:52,190 Everyone knows he is. 402 00:29:52,240 --> 00:29:55,600 Would you get upstairs and finish getting ready, Frankie? 403 00:30:01,080 --> 00:30:02,950 It's just family. 404 00:30:05,160 --> 00:30:06,630 Bridie... 405 00:30:08,240 --> 00:30:12,600 There'll be a story coming out in the news today, about Riley. 406 00:30:15,320 --> 00:30:17,120 He didn't do it. 407 00:30:18,360 --> 00:30:19,870 No. 408 00:30:19,920 --> 00:30:21,430 No, no. 409 00:30:21,480 --> 00:30:24,680 We're releasing it to the press. He was two miles away. 410 00:30:25,800 --> 00:30:27,270 It wasn't him. 411 00:30:27,320 --> 00:30:30,590 - Who, then? - It's all right, Mammy. 412 00:30:30,640 --> 00:30:32,350 They can go back to watching us. 413 00:30:32,400 --> 00:30:34,600 Don't give me that crap. 414 00:30:35,280 --> 00:30:37,430 We were watching X Factor. 415 00:30:37,480 --> 00:30:40,420 We've told them that, again and again. 416 00:30:40,800 --> 00:30:45,390 My whole life you police have taken. Every time. 417 00:30:45,440 --> 00:30:48,720 First, my son. Then, my husband... 418 00:30:50,240 --> 00:30:53,350 .. and then, you take my daughter and put her in a uniform 419 00:30:53,400 --> 00:30:55,740 and you take her, as well. 420 00:30:57,080 --> 00:30:59,110 16 years... 421 00:30:59,160 --> 00:31:03,120 16 years, she didn't speak to her brother. 422 00:31:04,520 --> 00:31:06,270 Justice? 423 00:31:06,320 --> 00:31:10,320 The only real justice is when you take the law into your own hands. 424 00:31:11,440 --> 00:31:13,640 I'll find who did this. 425 00:31:16,480 --> 00:31:18,220 Sure you will. 426 00:31:31,200 --> 00:31:33,470 Domestic violence arrest. 427 00:31:33,960 --> 00:31:35,790 Husband was drunk. 428 00:31:35,840 --> 00:31:38,440 Wife had called 12 times before. 429 00:31:39,400 --> 00:31:41,600 We made to arrest him... 430 00:31:42,240 --> 00:31:44,710 .. he slammed it in the door. 431 00:31:46,760 --> 00:31:49,190 I got you a pack of frozen peas, 432 00:31:49,240 --> 00:31:52,320 sat with you all night in A&E, until they could see you. 433 00:31:53,880 --> 00:31:56,990 It was only the tip. 434 00:31:57,040 --> 00:32:00,800 And in the morning, we ate Mars bars and... 435 00:32:03,160 --> 00:32:06,860 .. you told me stuff you'd never told anyone before. 436 00:32:12,400 --> 00:32:14,390 I've been here for 15 minutes. 437 00:32:14,440 --> 00:32:17,540 I want you to knock 15 minutes off my time. 438 00:32:23,000 --> 00:32:25,340 I was a good nurse to you. 439 00:32:30,640 --> 00:32:33,040 Get some steak on that eye. 440 00:32:40,520 --> 00:32:41,920 River? 441 00:32:51,120 --> 00:32:53,350 Yesterday, with Tia... 442 00:32:53,400 --> 00:32:56,400 - you were very... - It's my job, so... 443 00:32:57,080 --> 00:32:59,950 Even so, you were very good with her. 444 00:33:04,840 --> 00:33:06,840 She'll be all right. 445 00:33:07,320 --> 00:33:08,710 Sectioned? 446 00:33:08,760 --> 00:33:10,830 She needs medication. 447 00:33:11,200 --> 00:33:13,630 So, that's better for her, is it? 448 00:33:13,680 --> 00:33:16,220 Not always. For some people... 449 00:33:17,920 --> 00:33:19,270 .. I hope. 450 00:33:19,320 --> 00:33:22,470 So, it's better for the child not to be with its mother? 451 00:33:22,520 --> 00:33:24,590 Farmed off somewhere? 452 00:33:27,840 --> 00:33:30,110 You lived with your grandmother, didn't you? 453 00:33:30,160 --> 00:33:32,160 Yes, until I was 14. 454 00:33:32,800 --> 00:33:34,940 Where was your mother? 455 00:33:43,720 --> 00:33:45,920 What sort of day was it? 456 00:33:46,800 --> 00:33:48,550 Your last day with Stevie. 457 00:33:48,600 --> 00:33:51,030 They don't come in a neat line, memories -- 458 00:33:51,080 --> 00:33:54,120 they come in bits and you have to try to... 459 00:33:55,480 --> 00:33:58,560 - .. Piece them together. - Yeah. It was a... 460 00:34:00,240 --> 00:34:03,360 .. slow day. We'd been working on a case for a long while. 461 00:34:05,640 --> 00:34:08,720 I don't have time for this. This is... 462 00:34:14,520 --> 00:34:15,760 I... 463 00:34:20,000 --> 00:34:22,270 It was an ordinary day. 464 00:34:22,320 --> 00:34:24,590 We worked, we had lunch -- fast food. 465 00:34:24,640 --> 00:34:27,190 I tried a milkshake -- banana. 466 00:34:27,240 --> 00:34:30,310 And for some reason, she got it into her head that she wanted Chinese. 467 00:34:30,360 --> 00:34:33,550 And I agreed to go with her to a restaurant at the end of the day. 468 00:34:33,600 --> 00:34:35,230 What are you writing? 469 00:34:35,280 --> 00:34:36,870 Just notes for myself. 470 00:34:36,920 --> 00:34:40,020 So you can detangle, decipher and decide? 471 00:34:40,680 --> 00:34:41,880 Yes. 472 00:34:46,640 --> 00:34:48,790 So, it was a date, that night? 473 00:34:48,840 --> 00:34:51,670 - You'd gone on a date? - With Stevie? 474 00:34:51,720 --> 00:34:52,920 Yes. 475 00:34:55,640 --> 00:34:57,840 These questions, it's... 476 00:34:58,440 --> 00:35:00,670 It's not natural to talk to someone. 477 00:35:00,720 --> 00:35:02,470 Yet talking to yourself is? 478 00:35:02,520 --> 00:35:04,860 I'm not talking to myself. 479 00:35:05,880 --> 00:35:09,120 There's always someone there. Someone I'm talking to. 480 00:35:11,040 --> 00:35:16,310 "Note to self -- the patient comments that he always talks to himself..." 481 00:35:16,360 --> 00:35:19,470 - Always? - But what is important is that the patient can control it, 482 00:35:19,520 --> 00:35:22,750 he can distinguish between what's there and what's not -- 483 00:35:22,800 --> 00:35:27,000 - what is real and what's not. - And can you? - Yes, I can. 484 00:35:29,080 --> 00:35:31,420 Have you done this before? 485 00:35:32,160 --> 00:35:35,260 Have you ever been prescribed medication? 486 00:35:36,160 --> 00:35:39,110 There's nothing -- nothing on your medical records... 487 00:35:39,160 --> 00:35:42,350 On applying to the force, I submitted to a full medical examination... 488 00:35:42,400 --> 00:35:44,070 - You know... - .. which I passed... 489 00:35:44,120 --> 00:35:46,910 .. if you do not declare any medical or psychiatric history... 490 00:35:46,960 --> 00:35:49,360 - .. successfully. - River. 491 00:35:51,800 --> 00:35:54,400 Well, my BMI was a little high. 492 00:35:57,480 --> 00:36:00,580 You want me to do this report, don't you? 493 00:36:02,360 --> 00:36:04,670 If I don't do this report, what will happen? 494 00:36:04,720 --> 00:36:07,590 - I'll lose my job. - And then what? 495 00:36:08,360 --> 00:36:10,310 I'll drink a lot of whisky. 496 00:36:10,360 --> 00:36:12,100 And then what? 497 00:36:20,280 --> 00:36:22,950 Do you know Marcus McDonald well? 498 00:36:24,360 --> 00:36:25,960 Yes, you do. 499 00:36:26,800 --> 00:36:30,040 Well, since you were asking me questions, I thought... 500 00:36:32,400 --> 00:36:33,790 In about two minutes, 501 00:36:33,840 --> 00:36:37,390 Dud, the very nice man from the press office, will pass this door. 502 00:36:37,440 --> 00:36:41,470 In his hand, he will be holding an official statement for the press, 503 00:36:41,520 --> 00:36:45,430 who are about to convene, also just a few yards from here. 504 00:36:45,480 --> 00:36:49,230 They will learn that I... I chased a man to his death. 505 00:36:49,280 --> 00:36:52,270 I chased an innocent man to his death -- 506 00:36:52,320 --> 00:36:54,910 although the medical coroner kindly has concluded 507 00:36:54,960 --> 00:36:57,230 that it was accidental... 508 00:36:58,160 --> 00:37:01,750 .. which is of very little comfort to his girlfriend. 509 00:37:01,800 --> 00:37:04,670 His girlfriend, who's been sectioned. 510 00:37:05,320 --> 00:37:09,760 Although, who wouldn't, under the circumstances, go mad? 511 00:37:13,200 --> 00:37:15,400 I'm just telling you... 512 00:37:15,920 --> 00:37:18,920 .. in case you'd like to note that down. 513 00:37:24,280 --> 00:37:26,230 They've found you out. I blame myself. 514 00:37:26,280 --> 00:37:29,270 - I'm not listening. - I tried, but you have no small talk. 515 00:37:29,320 --> 00:37:31,390 It keeps people from asking questions. 516 00:37:31,440 --> 00:37:34,310 Weather. Football. "See anything good on the last night?" 517 00:37:34,360 --> 00:37:35,700 Try it. 518 00:37:37,360 --> 00:37:39,760 You might surprise yourself. 519 00:37:43,680 --> 00:37:47,870 Ira -- CCTV pictures, Tracey Estate, last 12 months. 520 00:37:47,920 --> 00:37:49,510 Riley got that car from somewhere, 521 00:37:49,560 --> 00:37:52,560 and Tia was talking about someone else. 522 00:38:09,320 --> 00:38:12,350 That kid, there... 523 00:38:12,400 --> 00:38:14,790 there, there... 524 00:38:14,840 --> 00:38:17,190 there, there, there... 525 00:38:17,240 --> 00:38:18,680 there. 526 00:38:20,080 --> 00:38:22,080 Always with a bike. 527 00:38:25,680 --> 00:38:27,550 Who is he? 528 00:38:27,600 --> 00:38:30,000 I need to talk to Tia again. 529 00:38:30,920 --> 00:38:33,270 Find out where they took her. 530 00:38:33,320 --> 00:38:35,590 I'll meet you downstairs. 531 00:38:58,000 --> 00:39:00,740 - Do you want the radio on? - No. 532 00:39:09,440 --> 00:39:11,840 Have you ever been to China? 533 00:39:15,520 --> 00:39:18,110 You see, that's when you could have asked a question. 534 00:39:18,160 --> 00:39:19,720 "No. Why?" 535 00:39:25,840 --> 00:39:28,430 I was up reading about it till three. 536 00:39:28,480 --> 00:39:30,480 Baby wouldn't sleep. 537 00:39:35,840 --> 00:39:37,580 Amazing place. 538 00:39:38,600 --> 00:39:41,000 Now, you say something else. 539 00:39:42,200 --> 00:39:44,110 Er... 540 00:39:44,160 --> 00:39:48,000 The fortune cookie was invented in San Francisco in 1900. 541 00:39:54,640 --> 00:39:56,040 Serious? 542 00:40:00,120 --> 00:40:02,260 You can trust nothing. 543 00:40:20,480 --> 00:40:21,820 Hello. 544 00:40:25,160 --> 00:40:26,990 You were right, Tia. 545 00:40:27,040 --> 00:40:30,040 Riley couldn't have killed DS Stevenson. 546 00:40:33,160 --> 00:40:35,560 I need to find out who did. 547 00:40:37,000 --> 00:40:38,670 Did I do that? 548 00:40:38,720 --> 00:40:40,830 That? 549 00:40:40,880 --> 00:40:42,150 Yeah. 550 00:40:46,200 --> 00:40:48,400 They gave me something. 551 00:40:50,920 --> 00:40:53,190 At least it's quiet here. 552 00:40:55,200 --> 00:40:56,740 Yes, it is. 553 00:41:06,480 --> 00:41:08,630 Do you want anything, Tia? 554 00:41:08,680 --> 00:41:10,910 A cup of tea, or anything? 555 00:41:10,960 --> 00:41:12,240 No. 556 00:41:13,560 --> 00:41:15,040 You sure? 557 00:41:16,600 --> 00:41:19,070 I want to show you something. 558 00:41:24,000 --> 00:41:25,740 Is he the "we"? 559 00:41:28,920 --> 00:41:30,160 Tia? 560 00:41:33,520 --> 00:41:36,060 I didn't want to go on my own. 561 00:41:37,200 --> 00:41:39,030 You still worry... 562 00:41:39,080 --> 00:41:41,350 You still worry, when they... 563 00:41:41,400 --> 00:41:45,600 When they feel for the heartbeat, you can't be sure, so... 564 00:41:46,400 --> 00:41:48,140 So, Bruno came. 565 00:41:49,440 --> 00:41:51,310 - Bruno? - Yeah. 566 00:41:52,760 --> 00:41:56,550 He's different to the others. He's a soft boy. 567 00:41:56,600 --> 00:41:58,550 He's kind. 568 00:41:58,600 --> 00:42:02,000 And he was with you at the hospital that night. 569 00:42:04,760 --> 00:42:06,630 Is he the father? 570 00:42:08,520 --> 00:42:10,660 He'll make a good dad. 571 00:42:15,680 --> 00:42:17,880 I thought, this time... 572 00:42:18,280 --> 00:42:21,080 I thought, this time, with Bruno... 573 00:42:23,840 --> 00:42:26,440 He just wanted to get us a car. 574 00:42:27,000 --> 00:42:29,590 He didn't want me going on the bus. 575 00:42:29,640 --> 00:42:32,030 He didn't nick it until the next day. 576 00:42:32,080 --> 00:42:35,240 - The day after that copper got shot. - So, he stole the car? 577 00:42:37,560 --> 00:42:40,760 Yeah. As soon as Riley saw it, he wanted it. 578 00:42:41,360 --> 00:42:44,030 He didn't care that it was hot. He didn't give a shit. 579 00:42:44,080 --> 00:42:46,350 There was nothing we could do. 580 00:42:46,400 --> 00:42:49,590 So, we need to talk to Bruno, to tell him that... 581 00:42:49,640 --> 00:42:51,640 To tell him it's OK. 582 00:42:52,480 --> 00:42:55,880 We just need to know where he got the car from. 583 00:42:56,200 --> 00:42:58,870 They're going to take the baby away, for definite now. 584 00:42:58,920 --> 00:43:02,110 So, you need to show them that you're OK. 585 00:43:02,160 --> 00:43:04,830 You need to take your medication. 586 00:43:05,440 --> 00:43:08,240 You need to tell us where Bruno is. 587 00:43:08,880 --> 00:43:12,350 Maybe, with his help, you can keep the baby. 588 00:43:12,400 --> 00:43:15,560 Maybe he can be the good dad, until you're well again. 589 00:43:19,440 --> 00:43:21,950 You're all right, Tia. 590 00:43:22,000 --> 00:43:24,950 Even as you are, you're all right. 591 00:43:25,000 --> 00:43:27,670 Not everyone fits, in this world. 592 00:43:29,280 --> 00:43:31,020 Do you hear me? 593 00:43:36,440 --> 00:43:38,180 We can do this. 594 00:43:39,000 --> 00:43:40,800 We're all right. 595 00:43:41,880 --> 00:43:43,820 We just have to... 596 00:43:45,440 --> 00:43:46,980 .. Pretend? 597 00:43:49,240 --> 00:43:50,510 Yeah. 598 00:43:55,720 --> 00:43:57,680 Oh, is it now? 599 00:43:58,720 --> 00:44:01,710 Bruno, I need Bruno. 600 00:44:01,760 --> 00:44:04,630 We can get him. Tell us where he is. 601 00:44:07,840 --> 00:44:10,350 That's him. 602 00:44:10,400 --> 00:44:13,040 Bruno! Bruno, stop! It's OK! 603 00:44:17,680 --> 00:44:20,350 Slow down! You don't need to run! 604 00:44:32,640 --> 00:44:34,310 Bruno... 605 00:44:36,560 --> 00:44:39,500 We know you stole the car. Where from? 606 00:44:43,320 --> 00:44:45,350 I'm sorry. I'm sorry. 607 00:44:45,400 --> 00:44:47,790 We know everything, Bruno. 608 00:44:47,840 --> 00:44:49,670 We talked to Tia. 609 00:44:49,720 --> 00:44:51,590 Is she all right? 610 00:44:52,600 --> 00:44:54,470 Is she all right? 611 00:44:55,960 --> 00:44:58,190 Is it coming? 612 00:44:58,240 --> 00:44:59,470 Yeah. 613 00:44:59,520 --> 00:45:01,310 Is it coming now? 614 00:45:01,360 --> 00:45:04,760 You have to tell me who you stole the car from. 615 00:45:10,080 --> 00:45:12,110 So, it was dumped here? 616 00:45:12,160 --> 00:45:15,860 People do it all the time, if it's a piece of shit. 617 00:45:16,920 --> 00:45:19,710 I came in early. Someone was dropping it off. 618 00:45:19,760 --> 00:45:23,000 - Who? - I couldn't see. It's dark in the winter. 619 00:45:24,400 --> 00:45:28,190 He was wearing this old coat. Just dumped it at the gates. 620 00:45:28,240 --> 00:45:31,470 I called to him, but he kept walking. 621 00:45:31,520 --> 00:45:33,260 So, I took it. 622 00:45:39,400 --> 00:45:42,600 - She'll need her bag. - We can get her bag. 623 00:45:42,920 --> 00:45:45,460 It's all back at Riley's flat. 624 00:45:45,760 --> 00:45:49,160 She needs her stuff -- nappies and shit. Please? 625 00:45:50,040 --> 00:45:51,280 OK. 626 00:46:08,720 --> 00:46:10,590 It's all in here. 627 00:46:14,640 --> 00:46:16,870 She's better off with him than me. 628 00:46:16,920 --> 00:46:19,120 Even if he's just a kid. 629 00:46:25,360 --> 00:46:27,960 I only went out for a milkshake. 630 00:46:29,040 --> 00:46:30,710 I'm so sorry. 631 00:46:48,680 --> 00:46:51,150 What do we tell Chrissie? 632 00:46:51,200 --> 00:46:54,000 We traced the car to the scrapyard. 633 00:46:55,080 --> 00:46:57,020 Anonymous tip-off. 634 00:46:58,080 --> 00:47:01,310 We need to get an ID on the man who dropped off the car. 635 00:47:01,360 --> 00:47:03,590 We'll talk to Bruno in the morning. 636 00:47:03,640 --> 00:47:05,980 Let's give them the night. 637 00:47:08,960 --> 00:47:11,700 Do you think they'll be all right? 638 00:47:13,840 --> 00:47:15,380 I hope so. 639 00:47:19,920 --> 00:47:23,620 I don't know what I'd do if my baby was taken away. 640 00:47:26,960 --> 00:47:29,760 You rush people. Don't rush people. 641 00:47:31,760 --> 00:47:33,120 Right. 642 00:47:36,080 --> 00:47:37,420 Right. 643 00:47:39,880 --> 00:47:41,630 What am I doing here? 644 00:47:41,680 --> 00:47:43,150 You were assigned. 645 00:47:43,200 --> 00:47:47,670 I've got a masters in IT, six years' experience in violent crime... 646 00:47:47,720 --> 00:47:50,390 I don't know what I'm doing here. 647 00:47:55,240 --> 00:47:58,180 And I'm going to be late for the quiz. 648 00:47:59,720 --> 00:48:02,680 Tonight? Terry mentioned it. 649 00:48:04,640 --> 00:48:06,310 In logistics? 650 00:48:10,200 --> 00:48:12,340 Do you talk to anyone? 651 00:48:12,920 --> 00:48:14,990 Not if I can help it. 652 00:48:16,560 --> 00:48:18,550 And you should clean your car. 653 00:48:18,600 --> 00:48:21,350 If you cleaned your car, it might make you feel better. 654 00:48:21,400 --> 00:48:23,270 There's people who do that for you, now. 655 00:48:23,320 --> 00:48:25,590 You pay them, and they put this stuff on your tyres. 656 00:48:25,640 --> 00:48:28,830 Makes your tyres look new. A bit greasy, but new. 657 00:48:28,880 --> 00:48:30,510 - Stevie always... - Yes. 658 00:48:30,560 --> 00:48:33,760 When it got bad, she'd always tell me, so... 659 00:48:36,600 --> 00:48:38,800 So, I'm doing the same. 660 00:48:46,000 --> 00:48:49,000 I had an aunt who used to talk to herself. 661 00:48:54,120 --> 00:48:55,990 Did you like her? 662 00:48:58,720 --> 00:49:01,590 She tried to strangle my Uncle Ralph. 663 00:49:10,120 --> 00:49:12,260 What time is the quiz? 664 00:49:12,680 --> 00:49:14,020 Eight. 665 00:49:17,000 --> 00:49:19,520 You don't want to be late. 666 00:49:57,520 --> 00:49:59,320 Close your eyes. 667 00:50:00,680 --> 00:50:02,680 I'm trying to work. 668 00:50:03,440 --> 00:50:05,350 Close your eyes. 669 00:50:07,960 --> 00:50:10,100 What can you remember? 670 00:50:10,840 --> 00:50:12,520 Your eyes... 671 00:50:14,280 --> 00:50:16,150 .. blue-greenish. 672 00:50:16,680 --> 00:50:18,420 Nose, longish. 673 00:50:20,280 --> 00:50:22,070 Hair, brown. 674 00:50:22,120 --> 00:50:24,320 Blonde bits, sometimes. 675 00:50:25,680 --> 00:50:27,550 I don't remember. 676 00:50:29,520 --> 00:50:31,200 Teeth. 677 00:50:32,280 --> 00:50:34,020 Too many teeth. 678 00:50:34,920 --> 00:50:36,660 Top lip, thin. 679 00:50:38,760 --> 00:50:40,960 You're useless at this. 680 00:50:41,920 --> 00:50:45,400 Your cheeks explode when you laugh... 681 00:50:48,880 --> 00:50:51,670 You need to tell them what we talked about that night. 682 00:50:51,720 --> 00:50:53,630 I don't remember. 683 00:50:53,680 --> 00:50:54,960 Liar. 684 00:50:58,840 --> 00:51:01,070 If this is your way of helping with my passing... 685 00:51:01,120 --> 00:51:03,270 What passing? You're still here! 686 00:51:03,320 --> 00:51:05,720 You're still here! 687 00:51:07,440 --> 00:51:08,840 River? 688 00:51:12,880 --> 00:51:14,750 Your questions... 689 00:51:18,880 --> 00:51:21,620 Yes, I've taken medication before. 690 00:51:23,040 --> 00:51:25,580 No, I've never disclosed this. 691 00:51:26,840 --> 00:51:29,870 Yes, Stevie helped me control my condition. 692 00:51:29,920 --> 00:51:32,920 No, I've never been formally diagnosed. 693 00:51:34,880 --> 00:51:39,720 Yes, I'm aware this is a breach of police protocol. 694 00:51:44,080 --> 00:51:47,480 And when was the last time I spoke to a friend? 695 00:51:49,160 --> 00:51:51,030 I don't have any. 696 00:51:53,760 --> 00:51:55,900 The only one I have... 697 00:51:57,880 --> 00:51:59,950 .. HAD is dead, so... 698 00:52:09,280 --> 00:52:10,790 I'm a... 699 00:52:10,840 --> 00:52:12,550 I'm a good officer. 700 00:52:12,600 --> 00:52:14,430 But in this world, that's not enough. 701 00:52:14,480 --> 00:52:17,480 In this world, you have to be able to... 702 00:52:17,800 --> 00:52:21,520 .. nod and smile and drink a pint and say, "How was your day?" 703 00:52:23,880 --> 00:52:26,480 In this world, no-one can be... 704 00:52:27,400 --> 00:52:30,340 .. different or strange, or damaged... 705 00:52:34,160 --> 00:52:36,360 .. or they lock you up. 706 00:52:39,920 --> 00:52:41,790 So, what do I do? 707 00:52:46,880 --> 00:52:48,750 What do I do now? 708 00:52:52,080 --> 00:52:53,950 You keep talking. 709 00:53:56,440 --> 00:53:59,040 It needs charging, you doughnut. 710 00:54:03,920 --> 00:54:05,750 So? 711 00:54:05,800 --> 00:54:07,870 I had a second phone. 712 00:54:36,680 --> 00:54:38,080 Go on... 713 00:54:39,200 --> 00:54:40,740 .. try it. 714 00:54:42,800 --> 00:54:44,200 Pretend. 715 00:54:45,400 --> 00:54:48,230 You might surprise yourself. 716 00:54:48,280 --> 00:54:53,710 ♪ I'm in the mood for dancing, romancing 717 00:54:53,760 --> 00:54:57,110 ♪ You know I shan't ever stop tonight 718 00:54:57,160 --> 00:55:00,750 ♪ I'm in the mood for chancing 719 00:55:00,800 --> 00:55:02,870 ♪ I feel like dancing 720 00:55:02,920 --> 00:55:05,910 ♪ Ooh, from head to my toes 721 00:55:05,960 --> 00:55:07,870 ♪ Take me again 722 00:55:07,920 --> 00:55:10,030 ♪ And heaven, who knows 723 00:55:10,080 --> 00:55:12,270 ♪ Just where it will end! 724 00:55:12,320 --> 00:55:16,270 ♪ So dance, yeah, let's dance 725 00:55:16,320 --> 00:55:18,840 ♪ Come on and dance 726 00:55:21,640 --> 00:55:25,230 ♪ Dance, yeah, let's dance 727 00:55:25,280 --> 00:55:27,120 ♪ Come on and dance... ♪