1 00:00:03,003 --> 00:00:06,206 Det har været en sæson med hårde bølger. 2 00:00:07,040 --> 00:00:08,708 Hold på hat og briller! 3 00:00:08,842 --> 00:00:10,243 Det er røg på vandet. 4 00:00:10,377 --> 00:00:12,479 - Hallo! - Giv den gas. 5 00:00:12,812 --> 00:00:18,218 Kaptajner har kæmpet for sikkerhed i de brutale forhold på Outer Banks. 6 00:00:18,351 --> 00:00:19,452 Af sted! 7 00:00:20,720 --> 00:00:21,821 Stor dreng. 8 00:00:22,489 --> 00:00:25,959 - Så sker det. - Men på sidste fiskedag - 9 00:00:30,797 --> 00:00:31,998 Outer Banks - 10 00:00:33,233 --> 00:00:35,168 - kæmper imod. - Hold fast! 11 00:00:36,569 --> 00:00:38,571 Revlen ser lidt knudret ud. 12 00:00:40,740 --> 00:00:42,075 Det gør mig helt... 13 00:00:42,208 --> 00:00:45,145 - Ja! - Sæsonens sidste fisk og dag. Kom nu. 14 00:00:46,379 --> 00:00:49,482 - Den lille kvote er opbrugt. - Jeg har det sjovt! 15 00:00:49,616 --> 00:00:51,317 Fisken skal være inde 23.30. 16 00:00:51,451 --> 00:00:54,387 De har under 24 timer til at finde blåt guld. 17 00:00:54,521 --> 00:00:57,557 - Få den herop. - Jeg har en fidus mere. 18 00:00:58,658 --> 00:00:59,793 Fuldt træk. 19 00:00:59,959 --> 00:01:01,661 Det er et tæt løb. 20 00:01:01,795 --> 00:01:03,496 - Spid den! - Ram den! 21 00:01:03,797 --> 00:01:06,166 - Sikke en kamp. - Han er væk. 22 00:01:06,299 --> 00:01:07,867 Kronen er på spil. 23 00:01:08,001 --> 00:01:10,236 Vil kampen for at vinde - 24 00:01:11,438 --> 00:01:13,773 blive en kamp for overlevelse? 25 00:01:15,175 --> 00:01:16,209 Kom så, Bobby! 26 00:01:17,610 --> 00:01:19,412 Kom så, Bobby! 27 00:01:22,115 --> 00:01:25,185 Hvis det ikke var sidste dag, ville vi ikke fiske. 28 00:01:26,219 --> 00:01:30,023 På sæsonens sidste dag fører Hog Wild - 29 00:01:30,156 --> 00:01:33,493 foran Reel E'Buggy og Doghouse. 30 00:01:33,626 --> 00:01:36,863 {\an8}Der er under 6.000 mellem første- og sidstepladsen. 31 00:01:37,163 --> 00:01:39,599 {\an8}Konkurrencen har aldrig været hårdere. 32 00:01:41,801 --> 00:01:45,138 {\an8}17 TIMER TILBAGE 33 00:01:49,976 --> 00:01:52,779 {\an8}- Det er et dårligt tegn. - Hvad? 34 00:01:52,912 --> 00:01:54,981 Vi sejler, og Buggins gør ikke. 35 00:02:00,653 --> 00:02:03,456 Vi skal over revlen, Nick. Må vi komme forbi? 36 00:02:03,590 --> 00:02:07,861 Du er hurtigere, men jeg skubber den op på 16 knob. 37 00:02:10,296 --> 00:02:13,366 Vi har under 24 timer til at fange den sidste fisk. 38 00:02:13,366 --> 00:02:15,835 Jeg vil være den første derude i dag. 39 00:02:16,002 --> 00:02:20,573 Vi afslutter sæsonen med noget af det værste vejr, vi har set i årevis. 40 00:02:20,907 --> 00:02:26,112 Er vejret hårdt, bliver revlen hård, men vi har intet andet valg lige nu. 41 00:02:26,246 --> 00:02:28,815 Var det ikke sidste dag, ville vi ikke fiske. 42 00:02:28,948 --> 00:02:30,416 Jeg er lidt nervøs. 43 00:02:34,020 --> 00:02:35,755 - Det ser stort ud. - Ja. 44 00:02:37,157 --> 00:02:39,425 Et stort sats, men jeg har aldrig vundet. 45 00:02:39,726 --> 00:02:44,664 Det vil betyde meget for mig, hvis vi vandt. Vent lidt. 46 00:02:49,502 --> 00:02:52,438 Vi er nummer tre, men det er kun 1.000 dollars - 47 00:02:52,572 --> 00:02:54,707 der adskiller første og tredje. 48 00:02:54,841 --> 00:03:00,113 Det øger presset for at sikre, at man fanger en fisk. 49 00:03:02,015 --> 00:03:04,050 Nick, vær forsigtig. 50 00:03:05,218 --> 00:03:07,487 Jeg mener, pas på. 51 00:03:09,289 --> 00:03:11,424 {\an8}Timer vi det rigtigt, når vi det. 52 00:03:11,558 --> 00:03:13,326 {\an8}Vi må hellere sejle derhen. 53 00:03:13,493 --> 00:03:17,897 Ja, men jeg ved ikke med vandet. Kig efter huller. Vi gør det. 54 00:03:18,798 --> 00:03:22,101 Nu eller aldrig. En fisk mere. Det er et stort chok for os. 55 00:03:22,402 --> 00:03:27,040 Normalt får vi 48 timers varsel om en lukning, og man har to dage. 56 00:03:27,173 --> 00:03:31,411 Vi skal fange en fisk og få den til køberen før kl. 23.30. 57 00:03:31,544 --> 00:03:33,680 Derefter køber de ikke din fisk. 58 00:03:34,714 --> 00:03:36,249 Vent, drenge. 59 00:03:36,382 --> 00:03:38,084 {\an8}fishin' frenzy FJERDEPLADS 60 00:03:38,218 --> 00:03:40,620 {\an8}Vidunderligt. Sådan skal det være. 61 00:03:40,753 --> 00:03:43,856 På sæsonens sidste dag har vi den værste revle. 62 00:03:43,990 --> 00:03:45,992 Vi kunne ikke vente på godt vejr. 63 00:03:46,125 --> 00:03:48,728 {\an8}Vi afslutter med dårligt vejr. 64 00:03:48,861 --> 00:03:50,330 {\an8}Hele flåden er nervøs. 65 00:03:50,630 --> 00:03:54,767 {\an8}Ingen forventede, at vi kun fik 24 timer til at tjene vores sidste løn. 66 00:03:54,901 --> 00:03:58,404 Vi kan ikke krydse revlen i mørke, så det giver endnu mindre tid. 67 00:03:58,571 --> 00:04:02,342 De syv timer kan gøre en stor forskel. 68 00:04:02,475 --> 00:04:06,412 Det er vores chance for at komme væk herfra. Vi prøver. 69 00:04:08,881 --> 00:04:11,718 Der er et par store, der kan ramme en. 70 00:04:12,252 --> 00:04:14,087 Som den der. 71 00:04:15,588 --> 00:04:18,224 - Og den der. - Hold fast. 72 00:04:18,891 --> 00:04:20,026 Pokkers. 73 00:04:20,193 --> 00:04:21,427 - Drej til højre. - Vent. 74 00:04:21,561 --> 00:04:23,463 Der er intet hernede. 75 00:04:23,630 --> 00:04:26,499 Vent lidt. Det er havet, gutter. 76 00:04:26,633 --> 00:04:29,969 - Vi er kommet over. - Vi ramte helt rigtigt. 77 00:04:30,303 --> 00:04:34,874 Og den her. Det er ikke godt. Det her bliver ikke godt. 78 00:04:35,008 --> 00:04:36,709 Hvis det hele holder. 79 00:04:41,848 --> 00:04:45,551 Det hele holdt, gutter. Det er det værste, jeg har prøvet. 80 00:04:45,852 --> 00:04:50,089 Vi klarede det, men... Det vil jeg ikke gøre igen. 81 00:04:51,858 --> 00:04:53,192 Jeg har T-shirten. 82 00:04:54,227 --> 00:04:55,662 Ikke godt. 83 00:04:56,696 --> 00:04:58,398 Det gør mig helt... 84 00:05:00,433 --> 00:05:04,237 Nick ramte revlen helt rigtigt, og vi er heldige. 85 00:05:04,404 --> 00:05:06,339 Jeg håber, resten af dagen er sådan. 86 00:05:06,472 --> 00:05:09,942 {\an8}Vi var lidt uheldige i begyndelsen, men vi kom tilbage. 87 00:05:10,076 --> 00:05:12,712 {\an8}Jeg er stolt af, hvad vi har opnået i denne sæson. 88 00:05:13,046 --> 00:05:15,682 {\an8}Fra at være nede til at komme op igen. 89 00:05:15,815 --> 00:05:18,451 Sidste dag. Så vi giver den hele armen. 90 00:05:18,618 --> 00:05:22,522 Forhåbentlig går det godt for os. 91 00:05:25,591 --> 00:05:28,795 Det bliver værre. 92 00:05:30,663 --> 00:05:32,732 Revlen ser lidt knudret ud. 93 00:05:32,899 --> 00:05:34,100 {\an8}REEL E'BUGGY ANDENPLADS 94 00:05:34,233 --> 00:05:35,935 {\an8}Se kystvagten. 95 00:05:38,071 --> 00:05:40,039 Stedet er besat. 96 00:05:41,107 --> 00:05:43,176 Jeg er på seks knob. Jeg venter på dig. 97 00:05:43,876 --> 00:05:47,380 {\an8}Forstået. Ja, lad mig komme op til dig. 98 00:05:47,513 --> 00:05:51,150 {\an8}Selv om konkurrencen er hård, hjælper vi stadig hinanden. 99 00:05:52,952 --> 00:05:57,123 Eftersom revlen er så hård, følger vi efter Bobby Buggins. 100 00:05:57,256 --> 00:05:59,225 Vi lader ham bryde havet for os. 101 00:05:59,359 --> 00:06:01,527 Godt, Adam. Lad os gøre det. 102 00:06:01,661 --> 00:06:03,296 Han følger efter mig. 103 00:06:03,429 --> 00:06:07,233 Vi har gjort det før. Det er lidt risikabelt. 104 00:06:08,434 --> 00:06:13,172 Det kommer til at handle om evner. Jeg vil bare ikke miste Adam. 105 00:06:13,473 --> 00:06:18,344 Jeg er bare nervøs. Der skal ikke meget til, før det går rigtig galt. 106 00:06:18,678 --> 00:06:22,849 Men det er vores sidste chance for at få en løn til vores familier. 107 00:06:23,883 --> 00:06:25,184 Det er ikke smart. 108 00:06:30,123 --> 00:06:33,259 Et par store drenge har passeret det brusende vand. 109 00:06:33,393 --> 00:06:35,428 Hold fast, drenge. 110 00:06:35,561 --> 00:06:37,096 - Hvordan har han det? - Godt. 111 00:06:38,531 --> 00:06:40,099 Sømmet i bund. Af sted! 112 00:06:44,404 --> 00:06:45,972 Du godeste. 113 00:06:48,508 --> 00:06:50,343 Du skal af sted. 114 00:06:53,446 --> 00:06:55,181 Kom så, Bobby! 115 00:06:56,249 --> 00:06:58,017 Kom så, Bobby! 116 00:07:05,992 --> 00:07:09,996 - Kom så, Bobby! - Han vil have, at du giver den gas. 117 00:07:20,506 --> 00:07:22,542 Det var noget rod. 118 00:07:22,675 --> 00:07:24,410 Det var sejt. 119 00:07:25,478 --> 00:07:29,649 Det svære er overstået. Lad os have det sjovt en gang til. 120 00:07:29,649 --> 00:07:33,686 15 TIMER TILBAGE 121 00:07:41,360 --> 00:07:43,463 - Er vi her? - Det tror jeg. 122 00:07:43,596 --> 00:07:45,998 - Godt. - Held og lykke, Catlin. 123 00:07:46,332 --> 00:07:50,069 - Held og lykke. Fang dem. - Lad os få bid. 124 00:07:50,403 --> 00:07:55,007 Point er et populært sted at fiske. Har man maddingen, har man fisken. 125 00:07:55,141 --> 00:07:58,377 I dag er vi den første båd ude. Det er fantastisk. 126 00:07:58,511 --> 00:08:01,948 {\an8}Vi har ikke meget tid i dag. 127 00:08:02,114 --> 00:08:08,454 {\an8}Det bliver nogle af de største bølger, vi har fisket i. 128 00:08:08,588 --> 00:08:11,891 Jeg ved ikke, hvor store de er, men det ligner bjerge. 129 00:08:12,024 --> 00:08:13,759 Er Frenzy-båden flydende? 130 00:08:13,893 --> 00:08:17,763 Ja. Jeg har arbejdet mig op. Nu skal du høre. 131 00:08:17,930 --> 00:08:20,266 Jeg vil ikke slås mod en fisk i de bølger. 132 00:08:20,433 --> 00:08:25,371 Det har jeg tænkt på hele vejen. Sidste dag betyder intet. 133 00:08:25,538 --> 00:08:29,008 Hvor er Jimmie? Det overrasker mig, at Jimmie ikke er her. 134 00:08:29,141 --> 00:08:31,410 Aner det ikke. Jeg hørte ikke fra ham. 135 00:08:35,648 --> 00:08:37,450 {\an8}Tænk, at de alle er væk. 136 00:08:37,583 --> 00:08:40,987 {\an8}Vi har ikke meget tid. Vi må hen til revlen. Hurtigt. 137 00:08:41,120 --> 00:08:44,357 - Og hurtigt. - Læg hende øverst. Vi er klar. 138 00:08:44,690 --> 00:08:47,460 Vejret på Outer Banks har været dårligt i år. 139 00:08:47,760 --> 00:08:51,063 Men hver eneste fisk, vi fanger, er en løncheck til os. 140 00:08:51,197 --> 00:08:53,666 Det kan blive hårdt derude, men vi må af sted. 141 00:08:54,000 --> 00:09:00,806 Med vores position på scoretavlen har vi ikke råd til ikke at fiske. 142 00:09:00,940 --> 00:09:03,643 Jeg voksede op her og blev født ind i branchen. 143 00:09:03,809 --> 00:09:07,613 Min far var kaptajn på Hog Wild, før jeg blev født. 144 00:09:07,747 --> 00:09:12,552 Det ville betyde meget for os at vinde det første år. 145 00:09:12,852 --> 00:09:14,987 Men først skal vi over revlen. 146 00:09:15,121 --> 00:09:18,758 - Adam sagde tre meter i ny og næ. - Vi klarer den. 147 00:09:20,593 --> 00:09:22,762 Lad os fange en tun. 148 00:09:28,167 --> 00:09:29,902 Vi har fundet noget. 149 00:09:32,171 --> 00:09:33,639 Jeg gider ikke en led én. 150 00:09:38,311 --> 00:09:39,445 Hvad var det? 151 00:09:39,579 --> 00:09:41,480 - De bider. - Der er den. 152 00:09:41,614 --> 00:09:44,684 Dobbeltbid. Fisk på. 153 00:09:44,817 --> 00:09:46,385 Vi har to bid. 154 00:09:46,519 --> 00:09:48,854 - Den røg af, Bo. - Gjorde den? Godt. 155 00:09:48,988 --> 00:09:51,991 - Vi har kun en, kaptajn. - Fang den. 156 00:09:52,124 --> 00:09:54,760 En fisk mindre at bekymre sig om. 157 00:09:54,894 --> 00:09:57,063 Vi har to bid. En trak sig af. 158 00:09:57,196 --> 00:09:59,532 Shack fik dobbeltbid, men den ene røg af. 159 00:09:59,832 --> 00:10:01,567 Han har stadig en. 160 00:10:01,701 --> 00:10:04,470 Efter 20 minutter har vi allerede bid. 161 00:10:04,604 --> 00:10:07,306 Pokkers! Vi er ikke så langt fra ham. 162 00:10:07,440 --> 00:10:10,009 Den første, der får bid. 163 00:10:10,643 --> 00:10:11,877 Det er surt. 164 00:10:12,378 --> 00:10:14,847 {\an8}Normalt ville jeg ikke forlade havnen. 165 00:10:14,947 --> 00:10:17,850 {\an8}Men Doghouse fører med en fisk - 166 00:10:18,017 --> 00:10:20,820 hvis han fanger fisk, og vi ikke gør, er det slut. 167 00:10:21,988 --> 00:10:23,923 Det har aldrig været mere stressende. 168 00:10:24,490 --> 00:10:28,060 Vi har en god båd og kan nå hurtigt frem. 169 00:10:28,160 --> 00:10:30,863 Vi skal bare afsted. 170 00:10:31,063 --> 00:10:32,898 Det bliver en svær rejse. 171 00:10:33,065 --> 00:10:34,934 Godt, vi har en hurtig båd. 172 00:10:34,934 --> 00:10:36,702 Vi skal bare time det. 173 00:10:36,936 --> 00:10:40,773 Det er ret anspændt. Kors, se den der. 174 00:10:42,842 --> 00:10:47,780 Kystvagten holder øje med, at alle når igennem. 175 00:10:47,780 --> 00:10:50,216 Vi må bare sejle uden at tænke. 176 00:10:50,750 --> 00:10:53,119 Så prøver vi. 177 00:11:06,399 --> 00:11:08,334 Sådan, Jimmy. 178 00:11:11,270 --> 00:11:13,439 High five, venner, vi slap ud. 179 00:11:13,773 --> 00:11:15,908 Vi er i live. 180 00:11:16,142 --> 00:11:19,478 Så er det nu. 181 00:11:19,812 --> 00:11:21,847 Sådan. 182 00:11:22,615 --> 00:11:24,550 Okay. I har styr på det. 183 00:11:27,453 --> 00:11:30,089 - Kom så, jeg har ondt. - Har du ondt? 184 00:11:34,393 --> 00:11:37,963 Sidste dag, drenge! Den skal tælle! 185 00:11:37,963 --> 00:11:39,899 Et modigt talent, ja. 186 00:11:40,099 --> 00:11:42,334 De nærmer sig overfladen nu. 187 00:11:43,803 --> 00:11:46,639 De nærmer sig båden. 188 00:11:47,540 --> 00:11:49,275 Alt er perfekt lige nu. 189 00:11:49,575 --> 00:11:51,744 - Har du spyddene klar? - Ja. 190 00:11:51,844 --> 00:11:53,112 Klar til kamp. 191 00:11:56,215 --> 00:11:59,685 {\an8}Hun kæmper stadig. Kom så, skat. 192 00:12:04,223 --> 00:12:06,592 Maddingen er i vandet, Bobby. 193 00:12:06,726 --> 00:12:09,762 - Vi fisker. - Giv den gas. 194 00:12:09,929 --> 00:12:11,530 Vi fisker. 195 00:12:11,530 --> 00:12:13,999 Vi er nået hertil, lidt nord for The Point. 196 00:12:14,600 --> 00:12:16,302 Doghouse har en fisk på krogen. 197 00:12:16,669 --> 00:12:18,604 Forhåbentlig er det vores tur. 198 00:12:19,572 --> 00:12:21,540 Pas på, Jimmie Boy! 199 00:12:21,674 --> 00:12:25,711 - Hører han efter? - Det ved jeg ikke. 200 00:12:25,845 --> 00:12:28,347 Kom lidt tættere på. 201 00:12:28,848 --> 00:12:30,483 Kom lidt tættere på. 202 00:12:33,586 --> 00:12:36,388 Jeg fik lige et radioopkald. 203 00:12:38,324 --> 00:12:39,759 - Skal vi? - Hvorfor ikke? 204 00:12:39,859 --> 00:12:41,927 Jeg vidste, det var noget fis. 205 00:12:42,795 --> 00:12:46,098 - Hej. - Markerer ved 100. 206 00:12:46,098 --> 00:12:49,034 - Der er den. - Ulveflok! 207 00:12:49,034 --> 00:12:51,537 - Line! - Rigtigt bid? 208 00:12:51,670 --> 00:12:53,272 Ja, rigtigt bid. 209 00:12:54,006 --> 00:12:58,244 To på! Dobbelt op! 210 00:12:58,244 --> 00:13:00,179 Dobbelt op, Bobby! 211 00:13:01,013 --> 00:13:03,482 {\an8}Dobbelt op. 803683. 212 00:13:03,616 --> 00:13:05,117 Skarpt til højre! 213 00:13:05,251 --> 00:13:07,119 Bobby Bedbug's har bid. 214 00:13:07,253 --> 00:13:08,788 Kom så, tun. 215 00:13:08,921 --> 00:13:10,489 Vi har brug for bid. 216 00:13:10,823 --> 00:13:12,091 Gud, nej. 217 00:13:12,224 --> 00:13:13,459 Bobby har et par på. 218 00:13:13,592 --> 00:13:16,662 Det var ikke det, jeg ønskede. 219 00:13:16,796 --> 00:13:18,464 {\an8}Vi har bid! 220 00:13:18,597 --> 00:13:21,167 {\an8}Dobbelt bid! Sidste dag. Dobbelt op. 221 00:13:21,300 --> 00:13:24,003 - Sidste dag! - Bobby førte os til fisk. 222 00:13:24,336 --> 00:13:26,872 Vi har fisket i et kvarter og har en dobbelt. 223 00:13:27,006 --> 00:13:30,676 - Vi har brug for en af dem. - Det er svært at sige hvilken. 224 00:13:30,843 --> 00:13:33,145 De røg begge to. 225 00:13:33,279 --> 00:13:34,580 Er det Jimmy? 226 00:13:34,713 --> 00:13:37,183 Han kommer tilbage. 227 00:13:38,417 --> 00:13:41,287 - Kom han tilbage? - Han kommer denne vej. 228 00:13:41,287 --> 00:13:43,556 Kom tilbage til mig, Jimmy Beaver! 229 00:13:44,590 --> 00:13:49,094 Hej, Jimmy. Jeg har dobbeltarmen ude og fortsætter med at pumpe, 230 00:13:49,395 --> 00:13:52,998 så du bør nok ikke komme for tæt på bagbord. 231 00:13:53,766 --> 00:13:55,835 Det bliver ikke en kamp. 232 00:13:56,135 --> 00:13:57,336 Det tænkte jeg nok. 233 00:13:58,137 --> 00:14:01,307 Jeg fortalte ham: "Jeg fortsætter med at pumpe - 234 00:14:01,440 --> 00:14:04,610 "og jeg ser mig ikke tilbage. Så hvis du er der, er du der." 235 00:14:05,811 --> 00:14:07,179 Hægtes han, så sker der. 236 00:14:09,114 --> 00:14:10,916 Kom så, team! 237 00:14:11,584 --> 00:14:15,354 Bobby fisker med dobbeltarm ved siden af - 238 00:14:15,721 --> 00:14:20,759 og Doghouse er nord for. 239 00:14:21,827 --> 00:14:26,332 Vi er her, så vi bliver hængende, og ser om vi kan få bid. 240 00:14:26,966 --> 00:14:29,101 Vi skal slutte stærkt, hvis vi vil vinde. 241 00:14:29,435 --> 00:14:32,271 Vi kan få bid når som helst. 242 00:14:34,907 --> 00:14:36,075 Kom så, skatter. 243 00:14:36,275 --> 00:14:40,679 - Når som helst. - Det er klassisk vejr. 244 00:14:41,146 --> 00:14:46,085 Mandskabet har arbejdet godt. Vi har haft nogle flotte dage. 245 00:14:46,285 --> 00:14:48,354 Moralen har været højere end tidligere. 246 00:14:48,487 --> 00:14:52,191 Tidligere på sæsonen var folk meget nede. 247 00:14:52,758 --> 00:14:54,793 Da fiskeriet har gået trægt - 248 00:14:54,793 --> 00:14:59,498 og vi ligger sidst og har måtte kæmpe, så har det været hårdt. 249 00:14:59,932 --> 00:15:02,534 Men det er gået for os. Vi har haft en god sæson. 250 00:15:02,701 --> 00:15:05,337 Vi har fået... 251 00:15:06,505 --> 00:15:09,008 Hiv den ind! 252 00:15:09,541 --> 00:15:11,143 Vi har bid. 253 00:15:14,580 --> 00:15:17,082 For pokker da. 254 00:15:18,083 --> 00:15:20,052 Nu skal vi have de fisk. 255 00:15:20,786 --> 00:15:22,488 Konkurrenterne er for tæt på. 256 00:15:23,789 --> 00:15:25,791 {\an8}Sådan, Jimmy! 257 00:15:25,925 --> 00:15:27,259 - Fik han bid? - Ja. 258 00:15:27,359 --> 00:15:29,762 Selvfølgelig! Det var så lidt! 259 00:15:30,863 --> 00:15:33,465 Alle er ude. 260 00:15:33,699 --> 00:15:36,669 Vi var her et par timer før. 261 00:15:37,603 --> 00:15:38,904 {\an8}Det er da løgn. 262 00:15:39,471 --> 00:15:42,841 Lige hvor jeg tager hen. 263 00:15:43,409 --> 00:15:44,743 Vi fisker her. 264 00:15:45,978 --> 00:15:47,780 Vi har bid! 265 00:15:49,014 --> 00:15:50,516 Vi har virkelig brug for den. 266 00:15:51,583 --> 00:15:54,386 Kom så, gutter. Få det til at tælle. 267 00:15:55,721 --> 00:15:57,823 Kom så, vær den sidste. 268 00:16:01,327 --> 00:16:04,596 BESTANDEN AF TUN ER FALDET SIDEN 1950'ERNE. 269 00:16:04,596 --> 00:16:07,866 VERDEN KÆMPER FOR AT REDDE ARTEN. 270 00:16:07,866 --> 00:16:11,003 FISKERNE ER AFHÆNGIGE AF DEM FOR AT OVERLEVE. 271 00:16:11,503 --> 00:16:13,072 Vi har bid! 272 00:16:15,507 --> 00:16:16,976 Vi har virkelig brug for den. 273 00:16:17,142 --> 00:16:19,645 Kom så, gutter. Få det til at tælle. 274 00:16:20,446 --> 00:16:22,715 Kom så, vær den sidste. 275 00:16:22,715 --> 00:16:24,550 - Hiv, hiv, hiv. - Den kom fri. 276 00:16:25,284 --> 00:16:26,819 Den kom fri. 277 00:16:29,021 --> 00:16:31,957 - Fandens! - Fandens, det havde været godt. 278 00:16:32,491 --> 00:16:34,560 {\an8}Fandens, vi fik bid, men den kom fri. 279 00:16:35,661 --> 00:16:37,863 {\an8}Det havde vi ikke brug for. 280 00:16:40,366 --> 00:16:41,767 Det gør ondt. 281 00:16:42,768 --> 00:16:45,371 Ondt. Det er ikke dagen, vi skal miste fisk. 282 00:16:47,906 --> 00:16:50,609 {\an8}Den slap fri. 283 00:16:51,510 --> 00:16:52,911 Hvor er alle? 284 00:16:54,580 --> 00:16:55,547 Javel. 285 00:16:55,547 --> 00:16:58,517 Jimmy mistede sin fisk. 286 00:16:58,817 --> 00:17:00,052 Vi har en til ham. 287 00:17:05,724 --> 00:17:07,359 Jeg troede, det var vores tur. 288 00:17:07,593 --> 00:17:09,261 Hvor surt. Vi havde den. 289 00:17:12,631 --> 00:17:14,233 Det var den. Pokkers. 290 00:17:14,566 --> 00:17:16,268 Jeg håber, vi kan få bid igen. 291 00:17:16,435 --> 00:17:18,971 Vi ved, fiskene er her, og konkurrencen er hård. 292 00:17:19,171 --> 00:17:21,840 Bobby Buggins kæmper med et dobbeltbid lige nu. 293 00:17:21,840 --> 00:17:25,611 Han har vundet før. Vi holdt øje med ham fra starten. 294 00:17:25,744 --> 00:17:28,147 Doghouse, Britton. Han har en fisk på krogen. 295 00:17:28,280 --> 00:17:31,483 Han har aldrig vundet, men han gør sit bedste i år. 296 00:17:31,784 --> 00:17:33,652 Det bliver tæt uanset hvad. 297 00:17:33,652 --> 00:17:35,554 Vi har kæmpet mod hinanden - 298 00:17:35,721 --> 00:17:38,223 længe nu. Bare fisket og fisket. 299 00:17:38,223 --> 00:17:40,392 Vi har været side om side. 300 00:17:40,492 --> 00:17:43,829 Vi kan kæmpe indtil sidst. Det bliver tæt uanset hvad. 301 00:17:44,196 --> 00:17:49,601 Fanger vi en fisk, står vi lige i kampen om, hvem der vinder titlen. 302 00:17:49,735 --> 00:17:53,539 {\an8}Det går godt lige nu. Vi skal bare bruge en til. En stor en. 303 00:17:53,839 --> 00:17:56,341 {\an8}Vi nærmer os målet. Vi må se, hvordan det går. 304 00:17:56,508 --> 00:17:58,477 {\an8}Jeg håber på det bedste. 305 00:17:59,144 --> 00:18:00,412 {\an8}DOGHOUSE FANGSTUR 306 00:18:00,546 --> 00:18:02,514 {\an8}Ikke klar. Den flipper ud. 307 00:18:02,648 --> 00:18:07,086 Få den op på dækket, og så bliver Jimmie den første taber. 308 00:18:07,419 --> 00:18:08,620 - Ryster hovedet? - Ja. 309 00:18:08,754 --> 00:18:11,190 Tager hun, hvad du giver den? 310 00:18:11,523 --> 00:18:15,227 Den tog lidt, men jeg har lige fået det hele tilbage. Klassisk tun. 311 00:18:15,360 --> 00:18:18,564 Den manøvrerer frem og tilbage og ryster hovedet. 312 00:18:18,864 --> 00:18:21,333 Det er en ond atlantisk tun ligesom de andre. 313 00:18:21,467 --> 00:18:25,537 Den her betyder mest, for den kan være den sidste indtil næste år. 314 00:18:25,704 --> 00:18:29,341 Den kæmper virkelig. Vi er ved at vinde kampen. 315 00:18:29,475 --> 00:18:33,679 Men det kan ændre sig når som helst. Den ryster på hovedet. 316 00:18:33,812 --> 00:18:35,948 Lige nu er det vind eller forsvind. 317 00:18:36,982 --> 00:18:40,119 Vi har dobbelt bid! Den er stor. 318 00:18:42,554 --> 00:18:45,357 - Fuldt træk. - Ja. 319 00:18:45,491 --> 00:18:48,427 Jeg ved, hvad vi skal fokusere på. 320 00:18:50,429 --> 00:18:52,231 Vi skal have fat på den. 321 00:18:52,231 --> 00:18:54,066 Vi kan holde dem adskilt her. 322 00:18:54,066 --> 00:18:56,502 - Du får den her derop. - Ja, god idé. 323 00:18:58,904 --> 00:19:01,006 - Jeg har den. - Hvor vil du have den? 324 00:19:01,540 --> 00:19:04,943 Her. Ovre i hjørnet. 325 00:19:11,083 --> 00:19:12,417 Jeg har den. 326 00:19:13,986 --> 00:19:16,755 Giv dem hele armen! 327 00:19:17,422 --> 00:19:18,724 Vi har fået dem af vejen. 328 00:19:20,225 --> 00:19:22,628 - Dårlig idé. - Hvordan krydser jeg den? 329 00:19:23,162 --> 00:19:26,131 Hårdt til højre. Er I klar? 330 00:19:26,231 --> 00:19:28,500 Ja, jeg går derned. 331 00:19:29,234 --> 00:19:32,437 Jeg går ned. 332 00:19:32,638 --> 00:19:34,206 Det var en dårlig idé. 333 00:19:34,373 --> 00:19:36,241 - Har du den? - Ja. 334 00:19:39,878 --> 00:19:42,548 Frem og til venstre. 335 00:19:42,848 --> 00:19:46,251 Du gør det godt. Smukt. 336 00:19:47,519 --> 00:19:50,122 Hvor var det fedt! 337 00:19:52,925 --> 00:19:56,261 - Ja! Det er så sjovt. - Jeg morer mig kongeligt! 338 00:19:56,261 --> 00:19:57,429 Det er det. 339 00:19:58,163 --> 00:20:02,968 12 TIMER TILBAGE 340 00:20:05,504 --> 00:20:07,973 Det er forfærdeligt. 341 00:20:08,974 --> 00:20:13,178 - Kom så, gamle blå. - Få den op ad dybet! 342 00:20:13,312 --> 00:20:15,881 - Frenzy. - Har du bid? 343 00:20:16,014 --> 00:20:20,619 - Nej. Hvor er du? - Jeg er sydøst for dig. 344 00:20:20,752 --> 00:20:24,856 - Så er jeg 92 og 73. - Godt. 345 00:20:24,990 --> 00:20:28,961 - Bare de ville skynde sig. - Slap af. Vi får alle en. 346 00:20:29,094 --> 00:20:30,162 Det var det. 347 00:20:31,530 --> 00:20:34,366 - Vi har markeret et par fisk. - Det er fint. 348 00:20:34,499 --> 00:20:37,869 Rocket sagde, at revlen stadig er stor. 349 00:20:38,203 --> 00:20:39,871 De kommer aldrig ud af vigen. 350 00:20:40,005 --> 00:20:42,941 Rasta og Hog Wild har ungdommen på deres side. 351 00:20:43,075 --> 00:20:45,143 De er unge. De har meget energi. 352 00:20:45,477 --> 00:20:46,878 Åh nej. 353 00:20:47,012 --> 00:20:49,381 Men erfaring slår ungdom. 354 00:20:49,715 --> 00:20:51,183 Kom nu. 355 00:20:53,518 --> 00:20:55,320 Der er den. 356 00:20:56,421 --> 00:20:57,956 De er på. 357 00:20:58,090 --> 00:21:00,592 Jeg vidste, det var et spørgsmål om tid. 358 00:21:00,726 --> 00:21:02,327 Vi har en på. 359 00:21:02,461 --> 00:21:03,629 Hvad? 360 00:21:03,629 --> 00:21:09,167 Kom nu, kære baby-Jesus. Lad os få bid igen. 361 00:21:09,334 --> 00:21:13,238 Endelig fik vi bid, selv om det var lidt sent. 362 00:21:13,805 --> 00:21:15,173 Rock'n'roll. 363 00:21:15,974 --> 00:21:17,943 Vi ved ikke, hvor stor fisken er. 364 00:21:18,076 --> 00:21:19,645 Den er stor nok til båden. 365 00:21:19,778 --> 00:21:23,181 - Større end Bobbys på 20 minutter. - Ord ud af munden på mig. 366 00:21:23,482 --> 00:21:26,018 Den drejer måske her. Den er vist på vej op. 367 00:21:27,886 --> 00:21:30,289 {\an8}fishin' frenzy FANGSTUR 368 00:21:30,422 --> 00:21:33,358 {\an8}REEL E'BUGGING, FANGSTUR 369 00:21:33,492 --> 00:21:36,428 {\an8}DOGHOUSE FANGSTUR 370 00:21:39,131 --> 00:21:41,600 Herre, lad os fange den fisk. 371 00:21:43,568 --> 00:21:46,872 Vi har kæmpet med den længe. Det virker som dage. 372 00:21:47,039 --> 00:21:48,206 Den er ond. 373 00:21:48,507 --> 00:21:51,877 Vi er heldige, hvis vi fanger den. Vi har kæmpet længe. 374 00:21:52,044 --> 00:21:54,746 - Jeg så noget skinne dernede. - Ja. Jeg ser den. 375 00:21:54,880 --> 00:21:59,284 Får du mulighed for at kaste, så kast den, som om du mener det. 376 00:22:00,986 --> 00:22:03,555 - Lad os blive færdige. - Når vi fanger den? 377 00:22:03,722 --> 00:22:05,657 Drew, du knuste den! 378 00:22:05,791 --> 00:22:06,825 Tak, Bobby! 379 00:22:06,958 --> 00:22:09,928 - Vi er klar til at afslutte kampen. - Også jeg. 380 00:22:10,195 --> 00:22:12,564 Jeg tager den anden. I to, flyt den stang. 381 00:22:12,731 --> 00:22:15,033 Phil? Hold ud. Jeg kommer. 382 00:22:15,200 --> 00:22:16,902 Jeg kan klare den her selv. 383 00:22:17,002 --> 00:22:18,904 Flyt dig. 384 00:22:20,839 --> 00:22:24,476 Er du klar? Jeg giver den lidt line. 385 00:22:36,755 --> 00:22:38,223 Tak, Bobby. 386 00:22:40,225 --> 00:22:42,828 Rend mig, alle sammen. 387 00:22:43,795 --> 00:22:46,631 - Jeg er klar til at få den op. - Også jeg. 388 00:22:47,366 --> 00:22:50,936 Dukker den op, og du kan spidde den, har vi vores på det tørre. 389 00:22:53,905 --> 00:22:55,674 Svirvlen er i vandet. 390 00:22:56,708 --> 00:22:58,076 Sådan. 391 00:22:58,844 --> 00:23:00,912 - Svirvlen er på hjulet. - Kom nu. 392 00:23:00,912 --> 00:23:04,816 - Få den herop. - Jeg har knoklet i timevis. 393 00:23:06,418 --> 00:23:09,054 Sæsonens sidste fisk. 394 00:23:09,187 --> 00:23:11,556 - Svirvlen er på hjulet. - Du kan nå den. 395 00:23:11,690 --> 00:23:13,859 - Vent. - Ram den! 396 00:23:14,893 --> 00:23:15,961 Meget rund. 397 00:23:16,094 --> 00:23:17,963 Giv dig tid. Tålmodighed. 398 00:23:18,096 --> 00:23:20,499 Kast harpunen! 399 00:23:20,632 --> 00:23:23,301 - Den ramte halen, ikke? - Det ser sådan ud. 400 00:23:23,635 --> 00:23:27,506 - Det er ikke godt. - Få den op og kast en harpun til. 401 00:23:27,839 --> 00:23:29,975 - Jeg kommer, Billon. - Spid den. 402 00:23:30,142 --> 00:23:31,276 Perfekt. 403 00:23:31,410 --> 00:23:33,712 - Spid den! Lige nu! - Kom nu. 404 00:23:33,845 --> 00:23:35,213 - Ramte du? - Ja. 405 00:23:35,347 --> 00:23:37,949 Vi nærmer os. Prøv at ramme den i gællerne. 406 00:23:40,552 --> 00:23:42,788 - Fremad! - Fremad! 407 00:23:44,122 --> 00:23:46,992 Stadig på? Er den der stadig? 408 00:23:52,230 --> 00:23:55,000 - Den ramte halen, ikke? - Det ser sådan ud. 409 00:23:55,133 --> 00:23:59,104 - Det er ikke godt. - Få den op og kast en harpun til. 410 00:23:59,471 --> 00:24:02,107 Vi nærmer os. Prøv at ramme den i gællerne. 411 00:24:04,075 --> 00:24:05,677 Fremad! 412 00:24:05,777 --> 00:24:07,312 Fremad! 413 00:24:09,047 --> 00:24:11,082 Stadig på? Er den der stadig? 414 00:24:12,083 --> 00:24:15,987 - Godt. - Jeg trak godt til. 415 00:24:15,987 --> 00:24:18,457 - Det føltes stramt. - Lad os få bolden ud. 416 00:24:18,590 --> 00:24:20,826 - Sikke en kamp. - Søuhyre, Bo. 417 00:24:20,959 --> 00:24:23,061 Prøv at få en krog i den. 418 00:24:24,996 --> 00:24:26,498 - Fik du den? - Ja. 419 00:24:26,631 --> 00:24:28,767 Sæsonens sidste fisk. 420 00:24:28,900 --> 00:24:31,036 Giv dig tid. Jeg kommer. 421 00:24:31,203 --> 00:24:33,572 - Spid den! - Perfekt. 422 00:24:33,738 --> 00:24:35,307 - Træk. - Jeg trækker. 423 00:24:35,640 --> 00:24:38,410 Jeg har den. Jeg fik den med krogen. 424 00:24:38,743 --> 00:24:39,778 Tag halerebet. 425 00:24:39,911 --> 00:24:42,214 - Til venstre. - Til venstre for mig. 426 00:24:45,517 --> 00:24:46,551 Jeg har den. 427 00:24:48,186 --> 00:24:50,755 - Slut på sæsonen. - Gruppekram. 428 00:24:50,755 --> 00:24:52,157 Godt gået. 429 00:24:52,858 --> 00:24:56,428 Vi fik måske ikke alle fiskene, men vi fik nogle gode fisk. 430 00:24:56,828 --> 00:24:59,598 Okay. Det var det. 431 00:24:59,898 --> 00:25:01,666 Så er det slut. 432 00:25:01,666 --> 00:25:02,868 Fik han den? 433 00:25:02,968 --> 00:25:04,002 - Greg? - Ja. 434 00:25:04,002 --> 00:25:05,103 Frenzy. 435 00:25:05,103 --> 00:25:08,240 Frenzy fik fanget en. Det gjorde Shack også. 436 00:25:08,640 --> 00:25:10,275 - Ja. - Pokkers. 437 00:25:10,275 --> 00:25:12,944 Det var bare ikke vores tur. Længere er den ikke. 438 00:25:13,211 --> 00:25:16,815 - Frenzy, skal I ud og svømme? - Vi behøver vist ikke at svømme. 439 00:25:17,415 --> 00:25:20,318 Hvad med jer? Går det fremad? 440 00:25:21,186 --> 00:25:24,723 - Vi tager vestpå. - Følg efter de andre. 441 00:25:25,557 --> 00:25:27,526 - Fangede Shack også en? - Ja. 442 00:25:27,859 --> 00:25:29,261 Hold da op. 443 00:25:31,830 --> 00:25:34,466 - Ram den! Lige nu! - Kom nu. 444 00:25:34,633 --> 00:25:35,800 - Ramte du? - Ja. 445 00:25:35,934 --> 00:25:37,035 Smukt. Nu har du den. 446 00:25:37,269 --> 00:25:38,770 - Den er ramt. - Vi har den. 447 00:25:41,406 --> 00:25:42,674 Se på bagsiden. 448 00:25:45,243 --> 00:25:46,711 - Er du okay? - Ja. 449 00:25:48,947 --> 00:25:50,282 Den er ødelagt. 450 00:25:50,282 --> 00:25:51,483 Skal jeg hente rebet? 451 00:25:51,483 --> 00:25:53,385 Jeg holder den oppe. Pas på. 452 00:25:58,557 --> 00:26:01,560 Den går også snart i stykker. 453 00:26:02,127 --> 00:26:04,296 - Hold den del. - Jeg holder den op. 454 00:26:04,563 --> 00:26:05,597 Bare pas på. 455 00:26:05,730 --> 00:26:10,735 - Vent. Jeg har den. - All right. Han er vores. 456 00:26:11,736 --> 00:26:14,573 - Jeg kan ikke binde krogen. - Jeg har huggekrogen. 457 00:26:14,706 --> 00:26:16,174 Vi ordner det senere. 458 00:26:16,308 --> 00:26:18,877 - Gå rundt om pælen med ham. - Jeg har den. 459 00:26:19,010 --> 00:26:22,113 Jeg sætter den i gear. Få den anden ind. 460 00:26:22,247 --> 00:26:24,549 - Det er en stor fisk. - Ja! 461 00:26:24,683 --> 00:26:29,754 Hele vejen op og drej på knappen. Træk den ind og få krogen tilbage. 462 00:26:29,888 --> 00:26:31,957 Vi har styr på ham. 463 00:26:32,991 --> 00:26:37,062 - Den er væk. - Det er, hvad det er. Vi har en. 464 00:26:37,195 --> 00:26:38,830 - Slut. - Tak, Bobby. 465 00:26:38,964 --> 00:26:41,199 Slut. Det var så lidt, de herrer. 466 00:26:42,233 --> 00:26:44,202 Velkommen om bord. 467 00:26:45,270 --> 00:26:48,006 Flot fisk. Endnu en fed en. 468 00:26:48,139 --> 00:26:49,174 Hvad har vi her? 469 00:26:50,175 --> 00:26:51,676 - Er det der, du er? - Ja. 470 00:26:51,810 --> 00:26:54,379 - 242. - Ja. 471 00:26:54,546 --> 00:26:56,581 - Sådan afslutter man. - Klør fem. 472 00:26:56,715 --> 00:26:58,650 - Tak, drenge. - Ved I hvad? 473 00:26:58,783 --> 00:27:02,020 Vi er på vej til laden. Den fede dame synger. 474 00:27:03,054 --> 00:27:04,956 {\an8}Klar. En, to, tre. 475 00:27:05,090 --> 00:27:07,959 Lad os se, hvor stor den er. 476 00:27:08,093 --> 00:27:10,061 276 centimeter. 477 00:27:10,195 --> 00:27:12,230 Ja! 478 00:27:12,364 --> 00:27:13,632 - 276! - Godt gået. 479 00:27:13,765 --> 00:27:16,167 Og fed. Det er den bedste i år. 480 00:27:16,301 --> 00:27:18,336 Det er den største i år. 481 00:27:19,638 --> 00:27:21,740 - Godt gået. - I er helte. 482 00:27:21,873 --> 00:27:23,508 Sæsonens største fisk. 483 00:27:23,675 --> 00:27:26,511 Det er den bedste afslutning. 484 00:27:27,545 --> 00:27:30,181 {\an8}Lad os trække den ind. 485 00:27:31,116 --> 00:27:32,350 Sådan. 486 00:27:32,484 --> 00:27:34,919 Fedt. 487 00:27:35,654 --> 00:27:37,422 - Han er fed. - Det ved jeg. 488 00:27:37,555 --> 00:27:40,125 Han har mere hardware end en Ace. 489 00:27:40,291 --> 00:27:41,559 Ja. 490 00:27:42,594 --> 00:27:44,863 - Lad os måle den. - 243. 491 00:27:44,996 --> 00:27:47,065 - 243. Flot. - Lige præcis. 492 00:27:47,365 --> 00:27:48,900 Smukt. Det var det. 493 00:27:49,034 --> 00:27:52,604 - Sådan skal det ende. - Han er FSM, Bobby. 494 00:27:52,737 --> 00:27:54,939 Fed som mig. 495 00:27:57,108 --> 00:27:58,276 Fed som mig. 496 00:27:58,410 --> 00:28:00,945 Lad os fjerne udstyret fra den. 497 00:28:16,828 --> 00:28:19,164 Sidste dag. Jeg troede ikke, det ville ske. 498 00:28:19,297 --> 00:28:22,267 Det havde været rart med en dag til. 499 00:28:22,400 --> 00:28:25,270 - Vi vil slutte på toppen. - Lad os se på den. 500 00:28:25,403 --> 00:28:28,173 Det er et af de tætteste løb, vi har haft. 501 00:28:28,306 --> 00:28:32,377 Der er kun flere tusind dollar mellem første- og sidstepladsen. 502 00:28:32,510 --> 00:28:35,680 Det bliver afgjort af alles sidste fisk. 503 00:28:35,814 --> 00:28:37,749 Hvor stor er den? 504 00:28:37,882 --> 00:28:39,384 216 kg. 505 00:28:41,152 --> 00:28:42,954 - Smuk prop. - Hvordan ser den ud? 506 00:28:44,089 --> 00:28:47,492 Alle kan vinde. Så vi vil have et højt fedtindhold. 507 00:28:47,826 --> 00:28:50,295 En perfekt farve i halesnittet og kerneprøven. 508 00:28:50,428 --> 00:28:53,598 Så får vi det, vi skal bruge for at overhale de andre. 509 00:28:53,598 --> 00:28:56,301 Hvis alt går godt, så vinder vi. 510 00:28:56,735 --> 00:28:59,704 Det er en god sæsonens sidste fisk. 511 00:28:59,704 --> 00:29:02,340 Fisken er lidt varm, da I skyndte jer herind. 512 00:29:02,340 --> 00:29:05,443 Jeg ser dog lidt fedt her. 513 00:29:05,443 --> 00:29:10,281 Halefarven er ikke perfekt, men lad os se på kernen. 514 00:29:10,982 --> 00:29:12,550 - Se lige der. - Flot. 515 00:29:12,550 --> 00:29:14,886 - Fedtet. - Det er en flot kerne. 516 00:29:15,253 --> 00:29:16,588 Hvad gør vi? 517 00:29:16,588 --> 00:29:18,690 Vi afslutter sæsonen godt. 518 00:29:20,125 --> 00:29:22,994 - Du får 13 dollars. - Det er fint. 519 00:29:23,328 --> 00:29:26,097 {\an8}Det er godt. Jeg er glad for den. 520 00:29:26,097 --> 00:29:28,666 {\an8}Det var vist det? Kanon. 521 00:29:28,800 --> 00:29:33,004 {\an8}- Tak. Det sætter jeg pris på. - Vi ses i 2022. 522 00:29:33,004 --> 00:29:34,105 Nemlig. 523 00:29:34,439 --> 00:29:37,976 Lad os håbe, det er nok. Vi er med i opløbet. 524 00:29:38,276 --> 00:29:39,444 Det vil tiden vise. 525 00:29:43,748 --> 00:29:47,652 Fishin' Frenzys fangst får dem i top for femte gang. 526 00:29:47,652 --> 00:29:49,988 Men med to fisk på vej i havn 527 00:29:49,988 --> 00:29:54,225 og størstedelen af bådene stadig på havet er dagen langt fra ovre. 528 00:29:57,662 --> 00:29:58,897 9 TIMER TILBAGE 529 00:29:59,364 --> 00:30:00,732 Sidste dag. 530 00:30:01,065 --> 00:30:05,203 - Nerverne er flossede. - Sæsonens sidste løncheck. 531 00:30:06,237 --> 00:30:10,475 {\an8}Jeg nåede herud. Nu skal vi tjene på fiskene. 532 00:30:10,475 --> 00:30:11,643 Det er sidste dag. 533 00:30:12,343 --> 00:30:15,980 {\an8}Vi vil gerne færdiggøre sæsonen lidt bedre. 534 00:30:16,848 --> 00:30:19,017 {\an8}Mange både får bid. 535 00:30:19,784 --> 00:30:21,419 Dog House fik en fisk. 536 00:30:22,153 --> 00:30:23,555 Bobby fik en fisk. 537 00:30:23,855 --> 00:30:26,791 Vi tog en stor chance med at komme herud. 538 00:30:27,458 --> 00:30:30,762 Forhåbentlig får vi noget ud af det og ingen kommer til skade. 539 00:30:32,230 --> 00:30:35,834 {\an8}Som den mest langsomme båd har vi en udfordring med afstanden. 540 00:30:36,301 --> 00:30:40,071 Vi har to timer til at få en fisk, hvis vi vil tilbage i tide. 541 00:30:40,471 --> 00:30:45,076 Vi må bare vente, indtil vi kan tage vestpå igen. 542 00:30:45,710 --> 00:30:49,314 - Det er bare om at fokusere på fiskene. - Ja. 543 00:30:52,851 --> 00:30:53,985 Hej! 544 00:30:54,152 --> 00:30:56,955 - Se fuglene deroppe. - En hvad? 545 00:30:57,088 --> 00:31:00,358 Se fuglene arbejde i vandet under dem. 546 00:31:00,491 --> 00:31:03,127 - Vi bør måske undersøge det. - Det gør jeg. 547 00:31:03,261 --> 00:31:06,764 Ja. En stor en. Fuglene arbejder. 548 00:31:07,632 --> 00:31:09,467 Der er den! 549 00:31:09,601 --> 00:31:10,902 Ja, for pokker! 550 00:31:11,202 --> 00:31:13,271 Vi har en hviner! 551 00:31:13,438 --> 00:31:14,639 Godt. 552 00:31:14,772 --> 00:31:16,541 Outlaw har bid. 553 00:31:16,708 --> 00:31:18,209 Outlaw har bid. 554 00:31:18,543 --> 00:31:19,677 Få den ind! 555 00:31:19,811 --> 00:31:21,312 Han ryger, John. 556 00:31:23,147 --> 00:31:25,917 - Han er sur. - Vi må af sted! 557 00:31:26,651 --> 00:31:28,219 Her er den. 558 00:31:35,526 --> 00:31:37,262 Den bringer os foran. Kom så. 559 00:31:38,263 --> 00:31:39,397 Kom så. 560 00:31:39,397 --> 00:31:41,165 Han gav den gas. 561 00:31:41,299 --> 00:31:43,902 {\an8}Sidste fisk. Sæsonens sidste dag. 562 00:31:44,469 --> 00:31:47,305 Sidste dag. Sidste fisk. Vi må holde den på. 563 00:31:47,538 --> 00:31:49,874 - Linen går ud! - En stor fisk. 564 00:31:49,974 --> 00:31:52,310 - LGO! - Fisken svømmer, hvor den vil. 565 00:31:52,443 --> 00:31:55,647 - En stor fisk. - Vi havde meget line. 566 00:31:57,115 --> 00:32:00,718 Man må bare elske det. Det føles godt i dag. Endnu en. 567 00:32:00,885 --> 00:32:04,122 Der er den. Ja. 568 00:32:05,523 --> 00:32:07,725 Træk den ind, John. 569 00:32:07,859 --> 00:32:09,794 Drej håndtaget. 570 00:32:09,928 --> 00:32:12,797 Det er sæsonens sidste. 571 00:32:12,931 --> 00:32:15,300 - Kl. 23.30 i aften, slut. - Svirvel! 572 00:32:15,400 --> 00:32:18,703 - Den laver en mølle. - Han kommer op. 573 00:32:18,703 --> 00:32:20,371 Jeg håber, vi får den. 574 00:32:20,505 --> 00:32:24,075 Vi har virkelig brug for den fisk. 575 00:32:24,075 --> 00:32:28,012 {\an8}Det bliver den ellevte fisk på den stang. 576 00:32:28,446 --> 00:32:30,682 Der er den! Svirvel. 577 00:32:32,884 --> 00:32:36,788 {\an8}Den laver en mølle. Den kommer op. 578 00:32:37,188 --> 00:32:40,124 {\an8}Træk den herover, John. Træk den op. 579 00:32:41,125 --> 00:32:43,594 - Kom så. Træk den op. - Den kommer ikke. 580 00:32:43,728 --> 00:32:45,363 - Kast! - Skal jeg? 581 00:32:45,363 --> 00:32:46,431 Ja! 582 00:32:46,431 --> 00:32:48,099 Du skal ikke kaste. 583 00:32:48,366 --> 00:32:50,068 Du skulle have ramt den lige der. 584 00:32:50,068 --> 00:32:51,235 Lad mig kaste den. 585 00:32:51,836 --> 00:32:52,937 Tilbage. 586 00:32:53,838 --> 00:32:54,973 Kom nu, John! 587 00:32:55,073 --> 00:32:58,309 Ja ja. Jeg hiver og hiver. 588 00:32:58,977 --> 00:32:59,944 Hvad skal jeg gøre? 589 00:33:00,044 --> 00:33:01,479 Jeg ser på stangen. 590 00:33:01,479 --> 00:33:03,681 Jeg presser på. 591 00:33:03,681 --> 00:33:06,584 Du skulle have kastet. 592 00:33:06,584 --> 00:33:08,953 Den var lige der. 593 00:33:08,953 --> 00:33:11,756 Jeg holder øje med stangen. 594 00:33:11,856 --> 00:33:13,257 Hold den bøjet. 595 00:33:13,391 --> 00:33:16,928 Din gør det samme, jeg siger bare ikke noget. 596 00:33:16,928 --> 00:33:17,996 Ja. 597 00:33:18,162 --> 00:33:19,464 Svirvel. 598 00:33:22,367 --> 00:33:24,369 Vi har den. Lige her. 599 00:33:24,802 --> 00:33:27,505 Du skulle have ramt den lige der. Lige her! 600 00:33:27,505 --> 00:33:30,808 - Han kommer. - Ram den! 601 00:33:32,744 --> 00:33:34,512 Han rammer båden. 602 00:33:35,046 --> 00:33:36,514 - Den er væk. - Spid den! 603 00:33:36,647 --> 00:33:40,318 - Spid den! - Spid den med noget! Jeg er ligeglad! 604 00:33:40,451 --> 00:33:42,420 - Spid den. - Sådan. 605 00:33:42,553 --> 00:33:45,957 - Halekrog. - Flot! 606 00:33:46,090 --> 00:33:47,925 Ja! 607 00:33:53,364 --> 00:33:56,401 Sæsonens sidste, gutter. 608 00:33:56,534 --> 00:33:59,037 - Sig til, når du er klar. - Frem med den. 609 00:33:59,370 --> 00:34:00,972 Stille. 610 00:34:01,105 --> 00:34:04,175 Vi har også vores på rebet. 611 00:34:04,509 --> 00:34:07,045 Gem nogle fisk til os. 612 00:34:07,178 --> 00:34:09,981 - Er det Rasta Rocket? - Og der er Rasta. 613 00:34:10,148 --> 00:34:12,016 - Hårdt, søn. - Det er de. 614 00:34:12,150 --> 00:34:18,856 {\an8}- Vi nåede herud. - Vi sneg os ud på et hængende hår. 615 00:34:19,157 --> 00:34:21,859 Vi havde ikke tænkt os at tage herud. 616 00:34:21,993 --> 00:34:26,030 Vi må tage alt, hvad vi kan få. 617 00:34:26,164 --> 00:34:29,133 I tidligere sæsoner, da jeg lå på andenpladsen - 618 00:34:29,267 --> 00:34:33,371 ville vi ikke have en chance for at vinde. Men det står lige. 619 00:34:33,704 --> 00:34:36,441 Denne sæson vejede vores største fisk over 317 kilo. 620 00:34:36,574 --> 00:34:39,510 Vores højeste pris var 34 dollars kiloet. 621 00:34:39,644 --> 00:34:44,916 Kan vi fange en kæmpe til gode penge, er det ude med de andre både. 622 00:34:45,249 --> 00:34:47,552 Vi skal have noget ud af det i dag. 623 00:34:47,718 --> 00:34:50,388 Jeg vil ikke ende i bunden. 624 00:34:51,522 --> 00:34:52,623 Nummer 11. 625 00:34:52,623 --> 00:34:54,725 Lad os få målebåndet ud. 626 00:34:56,861 --> 00:35:00,498 - 237. - Sådan. 627 00:35:00,498 --> 00:35:03,768 Lad os få en stor rød sløjfe på. 628 00:35:04,402 --> 00:35:06,437 Slut på sæsonen. 629 00:35:06,571 --> 00:35:10,808 2021. Nummer 11. 630 00:35:10,908 --> 00:35:12,877 - Nummer 11! - Sådan. 631 00:35:13,010 --> 00:35:15,980 Det er slut. 632 00:35:19,984 --> 00:35:21,385 {\an8}8 TIMER TILBAGE 633 00:35:21,385 --> 00:35:24,055 {\an8}Lad os få et bid til. 634 00:35:24,222 --> 00:35:27,091 {\an8}- Shack fangede en. - Frenzy fangede en. 635 00:35:27,391 --> 00:35:29,827 {\an8}Det er stressende. Jeg vil vinde. 636 00:35:30,361 --> 00:35:32,997 {\an8}Lige nu er jeg lidt fra den. 637 00:35:34,265 --> 00:35:36,200 {\an8}Vi fik bid, vi havde en mulighed. 638 00:35:36,334 --> 00:35:38,002 {\an8}Det er surt at vide, 639 00:35:38,002 --> 00:35:39,837 {\an8}at vi var så tæt på at kunne 640 00:35:40,471 --> 00:35:42,140 {\an8}slappe af og være færdige. 641 00:35:43,241 --> 00:35:46,010 Men hvis vi fanger en fisk, kan vi stadig vinde. 642 00:35:46,444 --> 00:35:47,578 Jeg kan lugte dem. 643 00:35:48,179 --> 00:35:51,582 Ellers mister vi det hele til sidst. 644 00:35:51,883 --> 00:35:55,753 Vi har virkelig brug for en fisk. 645 00:35:56,053 --> 00:35:59,223 Vi skal fange en fisk. 646 00:36:00,892 --> 00:36:05,563 Vi må fiske rundt om dem. Det kan være et godt sted. 647 00:36:05,696 --> 00:36:08,266 Det er det smukkeste, jeg har set hele dagen. 648 00:36:08,566 --> 00:36:10,268 - Hvad? - Marsvin. 649 00:36:10,601 --> 00:36:13,371 - Alle marsvinene. - Lad der være tun under dem. 650 00:36:15,907 --> 00:36:18,476 - Kom så! - Den er på. 651 00:36:18,609 --> 00:36:22,647 Han er på. 801 694. 652 00:36:22,780 --> 00:36:26,684 - Vi fanger den. - Rasta-drengene og os. 653 00:36:26,817 --> 00:36:29,620 Vi er de eneste, der ikke har fået bid. 654 00:36:29,754 --> 00:36:33,891 - Det stinker. - En markering ved marsvinene. 655 00:36:34,025 --> 00:36:36,260 Sådan. Indhent dem! 656 00:36:37,461 --> 00:36:41,032 Jimmie har lige fanget en fisk. Det bliver tæt løb. 657 00:36:41,165 --> 00:36:44,502 - Marsvin. - På ham, lille Jimmie. 658 00:36:46,270 --> 00:36:48,139 - Tak, Shack. - Hvad sagde han? 659 00:36:48,272 --> 00:36:51,242 - På ham, lille Jimmie. - Det er ikke det, han tænker. 660 00:36:51,375 --> 00:36:55,046 - Er den stram, Ellis? - Ja. Den fik dem. 661 00:36:55,179 --> 00:36:57,281 Kan jeg klatre ned fra broen? 662 00:36:57,582 --> 00:36:59,951 Jeg er bange for, at den begynder at slække. 663 00:37:00,084 --> 00:37:03,821 {\an8}- Den tager line lige nu. - Det kan være os. 664 00:37:03,955 --> 00:37:06,190 {\an8}Den tog meget line. Det er nervepirrende. 665 00:37:06,357 --> 00:37:09,327 Vi skal have noget line tilbage. 666 00:37:09,460 --> 00:37:13,564 - Fisken er vred. - Kom nu. All right, Trey. 667 00:37:13,698 --> 00:37:15,866 - Jeg kommer. - Kære Gud. 668 00:37:16,000 --> 00:37:18,903 Bare bliv på. Det kan være den rette for os. 669 00:37:19,036 --> 00:37:21,572 254 centimeter. Jeg tror, vi vinder. 670 00:37:21,706 --> 00:37:23,207 Jeg håber, den er god. 671 00:37:23,341 --> 00:37:24,775 Jeg kan ikke lide det. 672 00:37:24,909 --> 00:37:28,045 - Kan du mærke fisken? - Ja. Den er på. 673 00:37:28,179 --> 00:37:30,982 Har vi haft brug for en fisk, så er det den her. 674 00:37:31,816 --> 00:37:33,784 Vi kunne have sagt - 675 00:37:34,118 --> 00:37:37,521 at vi har brug for resten, men vi har virkelig brug for den her. 676 00:37:37,855 --> 00:37:41,726 Den skal holdes stramt. Vil du hale ind? 677 00:37:41,726 --> 00:37:43,761 Den er stadig ved overfladen. 678 00:37:44,495 --> 00:37:46,030 Tager du den? 679 00:37:46,130 --> 00:37:47,398 Kan ikke mærke presset. 680 00:37:47,398 --> 00:37:50,301 - Den har ikke mærket det endnu. - Det gør den snart. 681 00:37:51,669 --> 00:37:55,673 - Den er skør lige nu. - Den er over det hele. 682 00:37:55,806 --> 00:37:57,875 Føles som en god fisk. 683 00:37:58,476 --> 00:38:01,779 Det var skræmmende, linen blev helt slap. 684 00:38:01,879 --> 00:38:05,416 De er underlige. Hovedet går opad og den bevæger sig ikke 685 00:38:05,516 --> 00:38:07,985 og man tror, den er væk og så er den der igen. 686 00:38:07,985 --> 00:38:10,921 Det er en meget nervepirrende situation. 687 00:38:11,055 --> 00:38:13,924 Det er skræmmende, for den kan ryste krogen af. 688 00:38:14,058 --> 00:38:17,595 Jeg får et hjerteanfald. Det er årets vigtigste fisk. 689 00:38:17,728 --> 00:38:21,332 - Der er meget pres på linen. - Det er afgørende. 690 00:38:21,465 --> 00:38:23,768 Om vi er vindere eller tabere. 691 00:38:23,901 --> 00:38:28,739 {\an8}Kom her. Bliv ved. Drej. Jeg kunne ikke lide det. 692 00:38:28,873 --> 00:38:31,242 Den opførte sig, som om den ville under os. 693 00:38:31,542 --> 00:38:34,345 - Den går ned. - Den svømmer med bølgerne. 694 00:38:34,645 --> 00:38:37,081 Det kan den mærke nu. 695 00:38:37,214 --> 00:38:40,384 - Vi ser den nok om lidt. - Jeg kan se den. 696 00:38:40,518 --> 00:38:43,354 - Kan du se den? - Ja. 697 00:38:43,521 --> 00:38:45,756 Jeg kan se dig, fedtklump. 698 00:38:45,923 --> 00:38:49,493 - Han er helt sikkert god. - Drej. 699 00:38:49,627 --> 00:38:52,029 - To cirkler til. - En stor en. 700 00:38:52,163 --> 00:38:55,766 - Den er stor. - Fisken skal være tilbage kl. 23.30. 701 00:38:55,933 --> 00:38:58,002 Vi har virkelig brug for den. 702 00:38:58,135 --> 00:39:00,271 Den bryder snart overfladen. 703 00:39:00,404 --> 00:39:02,440 Din skiderik. 704 00:39:02,606 --> 00:39:05,710 - Bliv på i to minutter til. - Den er en skør fisk. 705 00:39:07,345 --> 00:39:09,513 - Den er flot. - Camouflerer. 706 00:39:09,647 --> 00:39:12,183 - Er svirvlen på stangen? - Den er lige her. 707 00:39:12,316 --> 00:39:13,984 Godt kast, Jimmie. 708 00:39:14,318 --> 00:39:16,354 Den er viklet helt ind. 709 00:39:18,022 --> 00:39:24,862 Harpunen vikler sig ind i linen. Man vil ikke knække linen på fiskestangen. 710 00:39:24,995 --> 00:39:26,530 Ikke godt. 711 00:39:34,672 --> 00:39:35,873 Der er den. 712 00:39:36,040 --> 00:39:38,075 - Er svirvlen der? - Den er lige her. 713 00:39:38,075 --> 00:39:39,910 Godt kast, Jimmie. 714 00:39:40,010 --> 00:39:42,513 Den er viklet helt ind. 715 00:39:44,849 --> 00:39:50,388 Harpunen vikler sig ind i linen. Man vil ikke knække linen på fiskestangen. 716 00:39:52,456 --> 00:39:53,824 Ikke godt. 717 00:39:54,191 --> 00:39:54,959 Det ved jeg. 718 00:39:55,226 --> 00:39:58,095 - Du skal over min stang. - Vær meget forsigtig. 719 00:39:58,262 --> 00:40:00,297 Træk ikke ind lige nu. 720 00:40:00,431 --> 00:40:03,868 - Trey, tag huggekrogen. - Slæk, Ellis. 721 00:40:06,036 --> 00:40:09,006 Hjælp mig, Trey. Kan du løsne den fra linen? 722 00:40:10,741 --> 00:40:13,511 Hent en huggekrog. 723 00:40:13,644 --> 00:40:15,813 Ram den godt. 724 00:40:15,946 --> 00:40:17,948 - Jeg fik den. - Jeg tager halen. 725 00:40:18,082 --> 00:40:21,051 Du skal over på min højre side. 726 00:40:21,185 --> 00:40:23,354 Vi fik den, drenge! 727 00:40:27,158 --> 00:40:28,893 Gudskelov. 728 00:40:30,294 --> 00:40:32,596 Det er måske nok for os. 729 00:40:32,730 --> 00:40:37,501 - Gudskelov. - Ja. Vi er færdige. 730 00:40:37,501 --> 00:40:40,271 Det er slut. Vi fik ham. Nummer 13. 731 00:40:40,571 --> 00:40:43,741 Sådan. Godt gået! 732 00:40:44,008 --> 00:40:46,944 - Tid til at tælle pengene. - Nemlig. 733 00:40:47,912 --> 00:40:50,915 Årets kast, Jimmie. 734 00:40:53,918 --> 00:40:58,956 - Den bedste følelse, man kan have. - Den er stor. 735 00:40:59,089 --> 00:41:01,192 7 TIMER TILBAGE 736 00:41:01,325 --> 00:41:03,227 Enestående kamp. 737 00:41:03,360 --> 00:41:05,329 For pokker, Nick. 738 00:41:05,463 --> 00:41:07,131 Vi fanger en. 739 00:41:07,264 --> 00:41:09,900 Det er ikke vores tur. 740 00:41:10,835 --> 00:41:14,872 Sidste år var det også bare om at fange en fisk den sidste dag. 741 00:41:15,573 --> 00:41:18,509 {\an8}Det gider jeg ikke to år i træk. 742 00:41:18,843 --> 00:41:22,413 {\an8}Der er stadig nogle fisk her. 743 00:41:23,147 --> 00:41:24,882 {\an8}800 og 700. 744 00:41:25,015 --> 00:41:28,652 Pokkers. Vi er ved 670 lige nu. 745 00:41:30,988 --> 00:41:33,824 Jeg ved ikke, hvorfor vi ikke kan få bid. 746 00:41:34,124 --> 00:41:36,594 Alle de både stoppede rundt om os hele dagen. 747 00:41:36,727 --> 00:41:39,663 Hvis alle får bid her, bør vi også få bid. 748 00:41:39,797 --> 00:41:42,066 Vi bør lægge sticken ud. 749 00:41:42,366 --> 00:41:44,835 Jeg ved ikke, om det er det rigtige. 750 00:41:44,969 --> 00:41:46,871 - Men jeg vil gerne. - Sæt den op. 751 00:41:47,037 --> 00:41:48,839 Jeg dør kæmpende. 752 00:41:50,875 --> 00:41:53,978 Det er meget anspændt herude. Alt alle fanger en fisk- 753 00:41:54,111 --> 00:41:57,314 og taler om det i radioen, knuser mit hjerte. 754 00:41:57,448 --> 00:42:01,752 Jeg har brug for et bid. Vi har ikke fanget noget hele dagen. 755 00:42:01,886 --> 00:42:04,488 Vi har haft markeringer, men ikke fået bid. 756 00:42:04,622 --> 00:42:08,492 Det sidste, vi ønsker, er, at vores sæson slutter som sidste år. 757 00:42:08,659 --> 00:42:12,162 At tage til Wanchese med bøjede hoveder uden tun. 758 00:42:12,296 --> 00:42:14,064 Jeg har en fidus til. 759 00:42:14,198 --> 00:42:17,601 Jeg kender min greenstick bedst. 760 00:42:18,936 --> 00:42:21,438 Vi får bid. Jeg tror på det. 761 00:42:25,109 --> 00:42:26,777 - En til. - Den er stor. 762 00:42:26,911 --> 00:42:29,380 Den er godt nok stor. 763 00:42:29,547 --> 00:42:31,882 - Smuk. - Sikke en fisk. 764 00:42:32,483 --> 00:42:36,153 - Sikke en fisk. - Flot kast. 765 00:42:38,088 --> 00:42:39,290 255 cm. 766 00:42:39,390 --> 00:42:42,393 - Lidt over 254. - All right, gutter. 767 00:42:42,526 --> 00:42:44,061 Afslut med en på 255 cm. 768 00:42:44,194 --> 00:42:46,830 - En fed en. - 255 cm. 769 00:42:46,964 --> 00:42:50,134 Helt sikkert. Pas godt på ham. Han er en flot rund fisk. 770 00:42:50,801 --> 00:42:53,003 Vi må få så meget ud af ham som muligt. 771 00:42:53,003 --> 00:42:55,105 De andre fik også en stor fisk, 772 00:42:55,105 --> 00:42:58,008 så kom ham på is, så vi kan få den bedst mulige pris. 773 00:42:58,275 --> 00:43:00,177 Vi gør ham klar. 774 00:43:00,511 --> 00:43:01,512 - Klar? - Ja. 775 00:43:01,912 --> 00:43:06,283 Nummer 13. God måde at slutte sæsonen. En god rund, lang fisk. 776 00:43:07,151 --> 00:43:08,352 Det er rigtig godt. 777 00:43:08,485 --> 00:43:13,190 Vi skal bare have en god pris. Det bliver afgjort helt til sidst. 778 00:43:13,557 --> 00:43:17,061 Men uanset hvilken pris vi får 779 00:43:17,795 --> 00:43:22,833 har ingen i konkurrencen fanget flere fisk end os. 780 00:43:23,000 --> 00:43:24,902 Så det er en kæmpe præstation. 781 00:43:24,902 --> 00:43:28,405 Dog House fangede lige så mange men ikke flere end os. 782 00:43:30,374 --> 00:43:34,078 - Du gjorde det perfekt. - Din far ville være stolt af dig. 783 00:43:43,153 --> 00:43:47,358 Jeg er så spændt. Sidst i niende inning. I leverede varen. 784 00:43:47,491 --> 00:43:49,593 - Sidste dag. - Hvor lang er den? 785 00:43:49,793 --> 00:43:50,894 277 cm. 786 00:43:50,894 --> 00:43:53,230 Den er måske den største. 787 00:43:53,230 --> 00:43:55,566 Den største til sidst. Lad os se på den. 788 00:43:55,833 --> 00:43:59,036 Micah har sagt, hun vil have en god 13'er. 789 00:43:59,203 --> 00:44:02,806 Min bådplads er nummer 13. Jeg spillede baseball som nummer 13. 790 00:44:02,940 --> 00:44:08,078 13 har altid været mit tal, og vi endte på 13 i dag. 791 00:44:08,212 --> 00:44:10,547 God konkurrence, men jeg fik den. 792 00:44:11,582 --> 00:44:13,651 Sandhedens øjeblik, Eric. 793 00:44:13,784 --> 00:44:16,520 301 kilo. 794 00:44:16,920 --> 00:44:18,422 Fantastisk. 795 00:44:18,422 --> 00:44:20,090 Sådan afslutter man. 796 00:44:20,257 --> 00:44:22,660 Lad os se nærmere på den. 797 00:44:22,760 --> 00:44:24,294 Ja, lad os se på den. 798 00:44:30,534 --> 00:44:32,269 Den har en flot farve. 799 00:44:32,269 --> 00:44:36,006 - Se fedtet og marmoreringen. - Ja, man kan se adskillelsen. 800 00:44:36,306 --> 00:44:39,443 - Lad os se på kernen. - Jeg vil se den. 801 00:44:39,576 --> 00:44:42,179 - Det er en flot fisk. - Sæsonens sidste fisk. 802 00:44:42,312 --> 00:44:43,747 Det er en fin fisk. 803 00:44:44,248 --> 00:44:45,983 Ikke dårligt for den første sæson. 804 00:44:46,116 --> 00:44:47,751 Jeg havde brug for en fisk mere. 805 00:44:47,918 --> 00:44:49,887 Nummer 13. 806 00:44:50,087 --> 00:44:51,422 Og I gjorde det. 807 00:44:51,422 --> 00:44:52,823 Og det er slut. 808 00:44:53,090 --> 00:44:55,826 Det er en flot fisk. Sæsonens sidste fisk. 809 00:44:56,026 --> 00:44:57,127 Det er en stor fisk. 810 00:45:03,801 --> 00:45:05,202 Jeg havde brug for en mere. 811 00:45:05,402 --> 00:45:07,371 Nummer 13. 812 00:45:07,471 --> 00:45:08,806 Og I gjorde det. 813 00:45:08,806 --> 00:45:10,374 Og det er slut. 814 00:45:10,474 --> 00:45:11,775 Det er en flot fisk. 815 00:45:12,042 --> 00:45:14,611 Sæsonens sidste fisk. Det er en stor fisk. 816 00:45:15,946 --> 00:45:19,683 {\an8}- 24 dollars kiloet. - Godt gået, kaptajn. 817 00:45:19,817 --> 00:45:22,953 {\an8}- Fed afslutning. - Det har været en fantastisk sæson. 818 00:45:23,087 --> 00:45:27,124 {\an8}Det har været en herlig sæson. Vi glæder os til at se jer næste år. 819 00:45:27,257 --> 00:45:30,527 - Nu skal I hvile jer. - Vi ses næste år. 820 00:45:34,832 --> 00:45:38,836 Næsten 8000. Jeg tror, vi vinder. 821 00:45:40,070 --> 00:45:42,906 Nu må vi bare vente. 822 00:45:43,774 --> 00:45:45,609 Dagen kommer til en ende 823 00:45:45,776 --> 00:45:49,046 og Dog House har fanget deres største fisk denne sæson. 824 00:45:49,313 --> 00:45:51,448 De fører med næsten $3000 825 00:45:51,582 --> 00:45:53,817 på et afgørende tidspunkt af konkurrencen. 826 00:45:57,755 --> 00:46:01,458 FEM TIMER TILBAGE 827 00:46:02,593 --> 00:46:05,562 Ingen kærlighed til os. 828 00:46:06,930 --> 00:46:10,868 Herude på Outer Banks er jeg kendt som en fisker med traditionelt gear. 829 00:46:10,968 --> 00:46:13,604 I år fungerede greensticken ikke for mig. 830 00:46:14,037 --> 00:46:16,673 Det var en udfordring. 831 00:46:17,007 --> 00:46:20,477 Men jeg har fisket herude siden i morges. 832 00:46:20,677 --> 00:46:25,015 Jeg har ikke markeret noget. Jeg vil prøve den igen i de sidste dagtimer. 833 00:46:25,115 --> 00:46:26,416 Forhåbentlig får jeg bid. 834 00:46:26,617 --> 00:46:29,853 Der er mange markeringer, Cliff. 835 00:46:29,987 --> 00:46:33,023 Det er lige meget, når vi ikke fanger dem. 836 00:46:33,157 --> 00:46:35,225 Kom her. 837 00:46:36,794 --> 00:46:42,266 Han ser markeringer, og jeg ser markeringer på omkring 150. 838 00:46:42,399 --> 00:46:44,568 Vi fanger dem. Vi får bid. Jeg ved det. 839 00:46:44,668 --> 00:46:48,872 Vi starter og slutter sæsonen ligedan. Taber jeg, er det på mine præmisser. 840 00:46:48,872 --> 00:46:51,175 Vi har en time, og så må vi stoppe. 841 00:46:51,275 --> 00:46:52,509 Kom så. 842 00:46:54,344 --> 00:46:56,747 {\an8}Her er nogle markeringer. 10 favne! 843 00:46:56,880 --> 00:46:58,749 {\an8}Hvor stor er markeringen? 844 00:46:58,882 --> 00:47:01,251 {\an8}Det ser rigtig godt ud. 845 00:47:01,418 --> 00:47:04,087 Det ser rigtig godt ud. 846 00:47:04,221 --> 00:47:08,091 En klump på 25 fod. 847 00:47:08,225 --> 00:47:11,028 Det var en god markering. 848 00:47:12,162 --> 00:47:15,632 - Der er den! - Den er på! 849 00:47:18,535 --> 00:47:20,871 - Få den væk. - Tag den. 850 00:47:21,004 --> 00:47:23,006 Den tager line! 851 00:47:23,140 --> 00:47:25,175 Jeg tog den. Jeg pilkede stadig. 852 00:47:25,309 --> 00:47:28,011 Den ramte mine fingre. 853 00:47:28,679 --> 00:47:32,115 - Den skar mig ikke. - Jeg har brug for handsker. 854 00:47:32,115 --> 00:47:34,718 Den bed på mens jeg stadig fik styr på den. 855 00:47:35,419 --> 00:47:38,555 Den ramte min finger men skar mig ikke. 856 00:47:38,789 --> 00:47:40,490 Jeg har stadig mine fingerspidser. 857 00:47:40,657 --> 00:47:43,293 Vi skal bare fange den her. 858 00:47:43,493 --> 00:47:45,128 Jeg skal have nogle handsker. 859 00:47:45,462 --> 00:47:47,798 De er bag døren. 860 00:47:51,935 --> 00:47:55,806 - Vi fik et greenstick-bid. - Værsgo. Flot. 861 00:47:55,973 --> 00:47:58,475 Lad os se, om vi kan fange den. 862 00:47:58,775 --> 00:48:00,911 Vi har været her hele dagen. 863 00:48:01,011 --> 00:48:02,045 Lad os lige vende. 864 00:48:02,746 --> 00:48:04,715 Få ham der måske. 865 00:48:06,316 --> 00:48:08,051 Der er meget pres på den. 866 00:48:08,218 --> 00:48:10,053 Der er meget, der kan gå galt. 867 00:48:10,053 --> 00:48:11,855 {\an8}Det er farligt. 868 00:48:12,089 --> 00:48:15,292 {\an8}Det er et hydraulisk hjul, ikke som et med håndsving. 869 00:48:15,659 --> 00:48:18,295 Meget kan gå galt. Man kan rive en finger af. 870 00:48:18,428 --> 00:48:20,397 Vi har en chance her, drenge. 871 00:48:20,697 --> 00:48:22,466 Det kan være, vi er heldige. 872 00:48:22,633 --> 00:48:24,902 Er alt klar? 873 00:48:25,135 --> 00:48:28,472 Der har været mange fisk på kajen, men vi har stadig en chance. 874 00:48:31,975 --> 00:48:36,246 Sæsonen er slut. Vi sejler ind i Wanchese Harbor for sidste gang. 875 00:48:36,513 --> 00:48:38,315 I klarede endnu en sæson. 876 00:48:40,083 --> 00:48:41,618 Du har en ven med. 877 00:48:41,618 --> 00:48:45,455 Det er en lykkelig og trist dag med den sidste fisk. 878 00:48:45,589 --> 00:48:47,224 - Bittersødt. - Den er vigtig. 879 00:48:47,524 --> 00:48:48,692 Vi behøver en god pris. 880 00:48:48,692 --> 00:48:51,662 Vi har haft motorproblemer. Hvis den her er god 881 00:48:51,762 --> 00:48:54,197 har vi ikke mistet en masse penge. 882 00:48:54,498 --> 00:48:57,401 Lad os se på den. 883 00:48:59,603 --> 00:49:06,310 Efter dagens mange bid er det vigtigt, at vi får mange penge for den her. 884 00:49:06,310 --> 00:49:08,612 Skal vi have en chance for at vinde, 885 00:49:08,612 --> 00:49:14,084 skal vi have mange penge for den fisk. 886 00:49:14,551 --> 00:49:16,153 Hvad vejer den? 887 00:49:16,687 --> 00:49:18,355 187 kg ufileteret. 888 00:49:19,723 --> 00:49:24,061 Lad os se, hvordan den ser ud indeni og finde ud af, hvad vi får. 889 00:49:31,601 --> 00:49:33,737 Ikke en dårlig fisk at slutte sæsonen med. 890 00:49:34,004 --> 00:49:37,374 Den har en fin form. Jeg troede, jeg ville se mere fedt. 891 00:49:38,742 --> 00:49:44,881 Jeg kan se en lille smule her i de mindre stykker... 892 00:49:45,048 --> 00:49:47,584 - Lad os se på kernen. - Ingen yaki. 893 00:49:48,585 --> 00:49:49,586 Ja. 894 00:49:51,855 --> 00:49:54,825 Kernen er lidt lys. Ikke så god som nogle af fiskene - 895 00:49:54,958 --> 00:49:58,462 du har fanget i denne sæson. Det er en gennemsnitlig fisk. 896 00:49:58,595 --> 00:50:01,231 Lad mig stille dig et dumt spørgsmål. 897 00:50:01,365 --> 00:50:04,201 Hvad er den bedste pris for en gennemsnitsfisk? 898 00:50:07,804 --> 00:50:10,207 {\an8}- Du får 10 dollars. - Ja! 899 00:50:10,507 --> 00:50:14,144 {\an8}- Glimrende! - Det har været noget af en sæson. 900 00:50:14,311 --> 00:50:17,047 - Vi ses til næste år. - Mange tak. 901 00:50:17,147 --> 00:50:19,616 Vi ses til næste år. 902 00:50:19,716 --> 00:50:21,084 I gjorde det godt. 903 00:50:21,284 --> 00:50:22,986 Alle fik tocifrede fisk. 904 00:50:22,986 --> 00:50:25,622 {\an8}Jeg tror aldrig, det er sket før. 905 00:50:25,856 --> 00:50:26,990 {\an8}Det var fantastisk. 906 00:50:26,990 --> 00:50:30,560 Vi må vente til sidst på dagen med at se, hvem der vinder. 907 00:50:30,727 --> 00:50:33,130 Little Shell og Rasta Rocket fangede ingen fisk 908 00:50:33,230 --> 00:50:34,398 indtil videre i dag. 909 00:50:34,398 --> 00:50:36,767 Jeg ville ikke stadig være derude. 910 00:50:37,067 --> 00:50:38,869 Nu kommer kampen. 911 00:50:39,202 --> 00:50:40,670 Her kommer endnu en dråbe. 912 00:50:40,837 --> 00:50:42,839 Jeg er klar. 913 00:50:45,409 --> 00:50:47,244 Rolig, Cliff. Den laver noget skørt. 914 00:50:47,244 --> 00:50:49,012 Den er langt nok væk. 915 00:50:49,613 --> 00:50:52,315 Giv dig god tid, Cliff. Den er langt ude. 916 00:50:52,315 --> 00:50:54,184 Nej, den er ej. 917 00:50:54,184 --> 00:50:56,553 Stop lige hjulet. Ikke så hurtigt. 918 00:50:57,554 --> 00:51:00,290 - Hold den her. Den skal i gear. - Okay. 919 00:51:04,294 --> 00:51:06,363 - Vil du have en saks? - Ja. 920 00:51:06,530 --> 00:51:08,932 - Værsgo. - Lige der. 921 00:51:10,300 --> 00:51:12,202 Så er den nede igen. 922 00:51:13,170 --> 00:51:15,439 Det bliver altid viklet sammen. 923 00:51:15,739 --> 00:51:18,108 Der er en del vægt med alle de kroge på. 924 00:51:18,775 --> 00:51:21,978 Tag dig god tid, Cliff. 925 00:51:24,081 --> 00:51:27,050 - Her kommer faldet. - Den er på den her. 926 00:51:27,184 --> 00:51:29,619 - Jeg er klar. - Meget forsigtigt. 927 00:51:30,921 --> 00:51:33,457 - Sæt farten ned. - Sæt den i gear. 928 00:51:33,790 --> 00:51:36,326 Sejl lidt frem. Værsgo. 929 00:51:36,460 --> 00:51:38,428 Fortsæt. 930 00:51:39,362 --> 00:51:41,031 Der er den. Spid den! 931 00:51:42,699 --> 00:51:44,734 - Hent halekrogen. - Tal til mig. 932 00:51:44,901 --> 00:51:46,870 Stop båden. Jeg har den. 933 00:51:48,071 --> 00:51:51,308 Halereb! Til højre for Brandan! Halereb! 934 00:51:51,441 --> 00:51:53,610 Til højre for Brandan! 935 00:51:53,743 --> 00:51:57,147 - Du får den. - Hans hale er så stor. 936 00:51:57,280 --> 00:51:59,850 Vi har den ikke endnu. 937 00:52:04,688 --> 00:52:06,323 Til højre for Brandan! 938 00:52:07,691 --> 00:52:10,193 Lad os gøre det. 939 00:52:12,896 --> 00:52:14,965 - Lige i ansigtet. - Får den på! 940 00:52:15,098 --> 00:52:17,667 Træk hårdt. 941 00:52:17,801 --> 00:52:21,238 - Få den op på klampen. - Jeg bliver her. 942 00:52:21,371 --> 00:52:23,974 Lige i ansigtet. 943 00:52:24,107 --> 00:52:27,444 Den er vores! 944 00:52:27,577 --> 00:52:32,315 - Ja! - Fik mig i ansigtet. Mistede hatten. 945 00:52:36,253 --> 00:52:38,288 Sådan, drenge. 946 00:52:38,688 --> 00:52:41,858 Lige der. 459. 947 00:52:42,025 --> 00:52:43,326 De fik en. 948 00:52:43,560 --> 00:52:44,961 Hvor er de? 949 00:52:45,595 --> 00:52:47,931 Jeg tror, han sagde 459. 950 00:52:49,633 --> 00:52:52,936 De er otte mil herfra. 951 00:52:53,103 --> 00:52:55,939 Vi tager derover. 952 00:52:56,306 --> 00:52:58,708 At vide at vi har presset så hårdt på 953 00:52:58,942 --> 00:53:00,677 og komme herud den sidste dag 954 00:53:00,810 --> 00:53:03,146 og det er så barsk er bare... 955 00:53:03,680 --> 00:53:06,383 ... det er så surt, vi ikke har fanget en fisk. 956 00:53:06,483 --> 00:53:09,252 Vi har presset sådan på. Vi fortjener mere. 957 00:53:10,253 --> 00:53:14,257 - Fire? - Tre mil mere. 958 00:53:15,458 --> 00:53:19,563 Først var det bare to, men så fangede Little Shell en fisk. 959 00:53:19,829 --> 00:53:23,900 Han fortalte os, hvor han var, så vi tager derhen for at gøre et forsøg. 960 00:53:24,267 --> 00:53:28,972 Fanger vi ikke en fisk indenfor tre timer, er sæsonen slut for os. 961 00:53:29,806 --> 00:53:31,441 Ud med dem alle. 962 00:53:34,945 --> 00:53:37,447 Få en krog på. 963 00:53:37,681 --> 00:53:40,517 Hold den der. 964 00:53:41,284 --> 00:53:44,621 Se den finne. 965 00:53:44,754 --> 00:53:47,791 Han er et monster. 966 00:53:47,924 --> 00:53:51,027 Når den kommer op på dækket, så bind den. 967 00:53:51,328 --> 00:53:53,830 Pas på. En, to, tre. 968 00:53:53,964 --> 00:53:58,001 - Vent. Få den ikke... - Slip den. 969 00:53:58,134 --> 00:53:59,903 Hold da kæft. 970 00:54:00,036 --> 00:54:02,572 Hent målebåndet. 971 00:54:02,872 --> 00:54:06,109 - Hvad er han, drenge? - 276 centimeter. 972 00:54:06,243 --> 00:54:08,245 - Ja! - 276 centimeter. 973 00:54:08,378 --> 00:54:10,780 Vi kan ikke pille for meget. Vi skal af sted. 974 00:54:10,914 --> 00:54:12,382 Lad os sejle. 975 00:54:12,515 --> 00:54:16,086 Sæsonens største, ikke? 976 00:54:21,024 --> 00:54:22,959 {\an8}Vi fik en. 977 00:54:23,093 --> 00:54:25,061 Vi er nået til vejs ende. 978 00:54:25,395 --> 00:54:28,164 {\an8}Vi fik en fisk 979 00:54:28,164 --> 00:54:30,233 {\an8}og vi er alle i sikkerhed. 980 00:54:30,367 --> 00:54:32,769 - Det var det værd. - Lad os få vejet den. 981 00:54:32,936 --> 00:54:36,439 Sæsonens sidste dag. Lad og få en sidste lønseddel. 982 00:54:36,606 --> 00:54:38,775 Skal vi se på den, gutter? 983 00:54:39,009 --> 00:54:43,713 - En sidste gang, Scotty. - Lad os se på den. 984 00:54:45,181 --> 00:54:46,850 Vi startede denne sæson 985 00:54:47,083 --> 00:54:49,219 med målet om at fange mindst ti fisk. 986 00:54:49,219 --> 00:54:51,988 Det var vores finansielle mål. 987 00:54:52,155 --> 00:54:54,324 - Den er flot. - Ja. 988 00:54:54,557 --> 00:54:56,626 I dag fangede vi nummer 11 989 00:54:56,826 --> 00:54:58,561 og det er vi meget glade for. 990 00:55:01,398 --> 00:55:02,499 Hvad har vi, Scott? 991 00:55:02,632 --> 00:55:04,768 143 kg ufileteret. 992 00:55:04,968 --> 00:55:06,436 Det kan jeg lide. 993 00:55:06,603 --> 00:55:07,737 Det er en flot fisk. 994 00:55:07,837 --> 00:55:09,406 Vent, til I ser det her. 995 00:55:09,706 --> 00:55:11,775 Lad os se nærmere på den. 996 00:55:17,514 --> 00:55:21,751 Det er en rigtig flot fisk. En fantastisk fisk her sidst på sæsonen. 997 00:55:21,985 --> 00:55:25,055 Det er ikke almindelig rødt kød. 998 00:55:25,188 --> 00:55:27,324 Den er supergod. 999 00:55:27,457 --> 00:55:29,526 Jeg glæder mig til at se resten. 1000 00:55:29,659 --> 00:55:31,227 Lad os se, hvad vi har. 1001 00:55:33,029 --> 00:55:35,065 Sådan. 1002 00:55:35,198 --> 00:55:37,767 Se der. Den skinner. 1003 00:55:38,068 --> 00:55:40,170 Den er flot. 1004 00:55:41,671 --> 00:55:43,640 Hvad får vi for fisken? 1005 00:55:43,773 --> 00:55:46,476 Dommen... 1006 00:55:54,784 --> 00:55:56,419 {\an8}I får 30 dollars kiloet. 1007 00:55:56,686 --> 00:55:58,788 {\an8}Sådan! 1008 00:55:58,888 --> 00:56:01,291 {\an8}Vi slutter med et brag. 1009 00:56:01,524 --> 00:56:04,227 {\an8}Det har været et fantastisk år. 1010 00:56:04,494 --> 00:56:06,730 - Mange tak. - Ja! 1011 00:56:06,863 --> 00:56:08,231 - Nemlig. - Ja, for pokker. 1012 00:56:08,365 --> 00:56:11,101 Vi gør det igen næste år. Vi ses næste år. 1013 00:56:11,234 --> 00:56:14,571 - Vi ses senere. - Jeg synes, vi gjorde det godt. 1014 00:56:14,904 --> 00:56:16,639 Vi sluttede stærkt. 1015 00:56:16,773 --> 00:56:19,075 Vi er, hvor vi vil være. 1016 00:56:19,209 --> 00:56:21,177 - Godt gået, gutter. - Vi fik den. 1017 00:56:21,311 --> 00:56:24,280 Vi er ved at vænne os til det. 1018 00:56:29,486 --> 00:56:31,755 Sidste chance for Rasta. 1019 00:56:33,923 --> 00:56:37,327 Lad os prøve en gang mere. 1020 00:56:38,161 --> 00:56:40,697 {\an8}Vi prøver at finde et godt sted. 1021 00:56:41,097 --> 00:56:43,166 {\an8}Vi prøver at få bid inden solnedgang. 1022 00:56:43,266 --> 00:56:45,835 Vi er den sidste båd herude. 1023 00:56:46,002 --> 00:56:48,471 Vi er omkring fire mil derfra. 1024 00:56:48,705 --> 00:56:51,841 Vi var der næsten... 1025 00:56:51,975 --> 00:56:55,779 De sagde 450. 1026 00:56:56,346 --> 00:56:58,248 Han sagde, der var mange fisk. 1027 00:56:59,082 --> 00:57:04,854 Vi krydser fingre for at vi kan fange en. 1028 00:57:05,822 --> 00:57:09,025 Vi har den hurtigste båd, så det er ikke ovre endnu. 1029 00:57:09,325 --> 00:57:13,663 Jeg troede du ventede på noget. 1030 00:57:16,399 --> 00:57:19,803 Der er bid. 1031 00:57:22,071 --> 00:57:23,406 Hvad har du brug for? 1032 00:57:23,640 --> 00:57:28,878 Kom nu. Vil du ikke nok? 1033 00:57:31,514 --> 00:57:34,150 Er den der? 1034 00:57:34,317 --> 00:57:36,553 Måske. Det håber vi. 1035 00:57:36,719 --> 00:57:39,189 Lad mig lige få den her. 1036 00:57:39,956 --> 00:57:42,926 Bare den bliver på krogen. 1037 00:57:44,093 --> 00:57:45,829 Nu er den der. 1038 00:57:46,262 --> 00:57:49,566 Den kan være ret stor. 1039 00:57:50,667 --> 00:57:53,069 Det er helt utroligt. 1040 00:57:56,573 --> 00:57:58,107 Lidt fremad. 1041 00:57:58,975 --> 00:58:01,144 Den svømmer fremad. 1042 00:58:01,444 --> 00:58:04,080 Vi har den. 1043 00:58:04,881 --> 00:58:08,618 - Er alt i orden? - Skal lige på plads. 1044 00:58:08,785 --> 00:58:12,121 - Jeg er lige bag dig. - Kan du se noget? 1045 00:58:12,455 --> 00:58:15,758 Jeg er helt nede. 1046 00:58:16,593 --> 00:58:18,328 Svirvel. 1047 00:58:21,397 --> 00:58:22,699 Er den stor nok? 1048 00:58:27,737 --> 00:58:31,040 - Kan du se noget? - Jeg er helt nede. 1049 00:58:31,975 --> 00:58:34,277 Svirvel. 1050 00:58:37,580 --> 00:58:40,083 Er den stor nok? 1051 00:58:40,383 --> 00:58:43,319 Det er en haj. 1052 00:58:44,721 --> 00:58:46,956 Det er på tide at stoppe. 1053 00:58:47,123 --> 00:58:51,594 - Sæsonen er slut for os. - Sådan er det. 1054 00:58:51,728 --> 00:58:57,433 På sæsonens sidste dag vil jeg ikke tage tomhændet hjem. 1055 00:58:57,567 --> 00:59:00,470 - For pokker da. - Sådan er det. 1056 00:59:00,603 --> 00:59:03,640 Men vi har haft en succesfuld sæson i år 1057 00:59:03,806 --> 00:59:06,709 Og vi er tilfredse med resultatet. 1058 00:59:07,076 --> 00:59:09,012 Det er tid til at stoppe. 1059 00:59:09,245 --> 00:59:13,816 - Sæsonen er slut for os. - Og det er så det. 1060 00:59:16,052 --> 00:59:18,421 Nogle gange er man heldig, andre gange ikke. 1061 00:59:19,956 --> 00:59:23,192 EN TIME TILBAGE 1062 00:59:29,098 --> 00:59:32,001 - Venner. - Igen lige i sidste øjeblik. 1063 00:59:32,135 --> 00:59:34,370 - Den må være 279 cm. - Ja. Den er 276. 1064 00:59:34,504 --> 00:59:37,140 - Vil du se på den? - Vi gør det. 1065 00:59:37,273 --> 00:59:39,876 Årets sidste. Nummer 13. 1066 00:59:40,009 --> 00:59:42,111 I har en vinder! 1067 00:59:42,412 --> 00:59:44,814 Skal nogen tælle, er det den her. 1068 00:59:44,948 --> 00:59:47,350 Den var lidt tyndere, da vi trak den op. 1069 00:59:47,684 --> 00:59:48,918 Lad os se på den. 1070 00:59:55,658 --> 00:59:59,729 - Hvad vejer den, Scotty? - I har 289 kg ufileret. 1071 00:59:59,862 --> 01:00:02,165 - Okay. - Ja. 1072 01:00:02,298 --> 01:00:05,468 - Hvad vejer den? - 265 kg ufileret, Jimmie. 1073 01:00:05,602 --> 01:00:07,170 - 227 kilo. - Vi har vægten. 1074 01:00:07,470 --> 01:00:09,539 Nu er det op til dig. 1075 01:00:09,672 --> 01:00:11,240 Lad os se kvaliteten. 1076 01:00:14,744 --> 01:00:16,746 {\an8}- Der er meget fedt i den. - Flot. 1077 01:00:16,913 --> 01:00:19,415 - Det er godt at høre. - Farven er fantastisk. 1078 01:00:19,549 --> 01:00:21,517 - Meget fint. - Alt er godt, Scotty. 1079 01:00:21,651 --> 01:00:24,153 - Fyldt med fedt. - Vores eneste greenstick. 1080 01:00:24,320 --> 01:00:27,991 Hvis der ikke er urenheder, skal det nok gå. 1081 01:00:28,291 --> 01:00:30,693 Lad os se på kernen. 1082 01:00:31,894 --> 01:00:34,230 Den ser godt ud. 1083 01:00:34,931 --> 01:00:37,033 - I er heldige, I kom ind i tide. - Ja. 1084 01:00:37,033 --> 01:00:38,568 For den her er det værd. 1085 01:00:38,568 --> 01:00:39,869 Flot farve. 1086 01:00:40,570 --> 01:00:43,139 Denne fisk er fyldt med fedt. 1087 01:00:43,139 --> 01:00:46,743 - Hvad får vi med hjem? - Sådan er det. 1088 01:00:48,945 --> 01:00:51,714 {\an8}- 30 dollars kiloet. - Sådan. 1089 01:00:51,848 --> 01:00:54,350 {\an8}- Godt gået. - God afslutning på sæsonen. 1090 01:00:54,684 --> 01:00:56,953 {\an8}- Det var en god sæson. - Mange tak. 1091 01:00:57,120 --> 01:01:00,556 {\an8}Jeg har aldrig oplevet en så tæt en tunsæson. 1092 01:01:00,857 --> 01:01:03,626 Jeg vandt ikke, men det er sæsonens største fisk. 1093 01:01:03,793 --> 01:01:06,462 - God afslutning. - Mange tak. 1094 01:01:06,596 --> 01:01:08,831 Vi ses næste år. 1095 01:01:08,965 --> 01:01:12,135 {\an8}- Alt afhænger af prisen. - All right. 1096 01:01:12,435 --> 01:01:17,640 {\an8}Jeg troede, jeg så en hvid sky. Det havde været et stort problem. 1097 01:01:17,774 --> 01:01:21,711 Men jeg lavede en ny, og den er ren. 1098 01:01:21,844 --> 01:01:24,580 Den har fedt i kødet. 1099 01:01:27,250 --> 01:01:28,418 Halefarven er også god. 1100 01:01:28,584 --> 01:01:31,954 Hvis kernens farve er god, ser det godt ud. 1101 01:01:33,222 --> 01:01:35,091 Vi har virkelig brug for den. 1102 01:01:37,560 --> 01:01:40,363 - Og den er bare smuk. - Perfekt. 1103 01:01:40,496 --> 01:01:42,699 - Så smuk. - Du gør mig spændt. 1104 01:01:42,832 --> 01:01:45,702 Svigt mig ikke. Hvad er prisen? 1105 01:01:51,541 --> 01:01:53,776 - 26 dollars kiloet. - All right! 1106 01:01:53,910 --> 01:01:56,379 {\an8}- Ja! - Tak, Dennis. 1107 01:01:56,713 --> 01:01:58,881 {\an8}- Tak, Dennis. - Tillykke. 1108 01:01:59,015 --> 01:02:01,350 {\an8}I har gjort det godt i år. Mange tak. 1109 01:02:01,484 --> 01:02:04,454 {\an8}Vi ses først næste år. 1110 01:02:07,123 --> 01:02:09,826 {\an8}Efter en tæt kamp sender Little Shells kæmpe - 1111 01:02:09,959 --> 01:02:13,329 {\an8}- dem foran Nicks gamle chef på Fishin' Frenzy. 1112 01:02:13,463 --> 01:02:16,199 En triumferende sejr for Hog Wild. 1113 01:02:16,499 --> 01:02:19,635 Den yngste besætning får deres første titel: 1114 01:02:19,769 --> 01:02:23,539 Sydens fiskeri er fyldt med mod og gåpåmod - 1115 01:02:23,873 --> 01:02:27,577 uanset alder og erfaring. 1116 01:02:27,744 --> 01:02:30,279 Tak, fordi du er her. Vi gjorde det. 1117 01:02:30,413 --> 01:02:33,916 Du er min helt. Det er I alle sammen. 1118 01:02:34,217 --> 01:02:36,953 {\an8}- Vi gjorde det. - Ja. Det gjorde I. 1119 01:02:37,086 --> 01:02:39,555 {\an8}- Og jeg er stolt af dig. - Tak. 1120 01:02:39,689 --> 01:02:42,458 - Jeg praler bare, som jeg altid gør. - Det ved jeg. 1121 01:02:42,458 --> 01:02:44,160 Vi fangede mange fisk. 1122 01:02:44,260 --> 01:02:45,628 - Ja. - Især til sidst. 1123 01:02:45,895 --> 01:02:47,396 Og nogle af de største. 1124 01:02:47,396 --> 01:02:49,232 Du går altid op i statistikker. 1125 01:02:49,232 --> 01:02:50,500 Han holder styr på alt. 1126 01:02:51,768 --> 01:02:52,535 Sådan. 1127 01:02:53,169 --> 01:02:54,871 Vi gør båden ren og tager hjem. 1128 01:02:54,871 --> 01:02:56,239 Ja. 1129 01:03:03,446 --> 01:03:07,483 Det er svært at tro, at det er slut. Tætteste sæson nogen sinde. 1130 01:03:07,650 --> 01:03:10,620 Jeg var nervøs. Jeg har aldrig fisket med dig før. 1131 01:03:10,753 --> 01:03:12,688 Det kunne ikke være gået bedre. 1132 01:03:12,822 --> 01:03:15,358 I har virkelig udviklet jer. 1133 01:03:15,491 --> 01:03:16,859 Jeg er stolt af jer. 1134 01:03:16,993 --> 01:03:21,097 Jeg har aldrig arbejdet med et hold, der samarbejdede så godt. 1135 01:03:21,230 --> 01:03:27,470 Ikke mere fiskeri. Havde vi haft lidt mere tid, kunne vi have vundet. 1136 01:03:27,804 --> 01:03:31,641 Når man slår den firdobbelte mester... Frenzy, du fanger fisk. 1137 01:03:31,974 --> 01:03:34,811 - Gid, vi havde et par dage til. - Det er bittersødt. 1138 01:03:35,144 --> 01:03:38,181 Få styr på det hele. Jeg har checks til jer. 1139 01:03:38,314 --> 01:03:41,517 - Tænk, at Jimmie slog os. - Alle kan være heldige en gang. 1140 01:03:41,651 --> 01:03:44,220 Vi ville slutte på toppen, det gjorde vi ikke. 1141 01:03:44,554 --> 01:03:47,323 Havde vi ikke haft mekaniske problemer - 1142 01:03:47,657 --> 01:03:51,160 ville vi være endt tæt på toppen. 1143 01:03:51,294 --> 01:03:52,895 - Det mener jeg. - 100 pct. 1144 01:03:53,029 --> 01:03:54,397 Du må være stolt. 1145 01:03:54,530 --> 01:03:56,232 Så er vi færdige i 2021. 1146 01:03:56,365 --> 01:03:59,235 Jeg har det godt med sæsonen. 1147 01:03:59,402 --> 01:04:02,705 - Alle arbejdede hårdt. - Et rekordår, synes jeg. 1148 01:04:02,839 --> 01:04:06,342 {\an8}Det er på tide at tage hjem og slappe af. 1149 01:04:06,475 --> 01:04:08,411 Vi kan være stolte af os selv. 1150 01:04:08,578 --> 01:04:11,814 - Ja. - For endnu en succesfuld sæson. 1151 01:04:11,948 --> 01:04:15,718 Forhåbentlig kan vi gøre det samme næste år. 1152 01:04:15,852 --> 01:04:18,120 Med Guds vilje stiger igen ikke. 1153 01:04:18,254 --> 01:04:20,289 - Vi vandt. - Det gjorde vi. 1154 01:04:20,423 --> 01:04:24,060 Man behøver ikke være gammel for at fange tun. 1155 01:04:24,193 --> 01:04:25,494 Det er sandt. 1156 01:04:25,628 --> 01:04:28,431 De tænkte ikke på os. Jeg mener, "Hog Wild." 1157 01:04:28,598 --> 01:04:31,434 Så er vi på førstepladsen. Hvor er de? Sidst. 1158 01:04:34,203 --> 01:04:37,039 Det var tæt løb. Det var godt fiskeri. 1159 01:04:37,173 --> 01:04:38,841 Det var godt fiskeri. 1160 01:04:42,245 --> 01:04:45,314 Og nu et smugkig på den 11. sæson... 1161 01:04:45,615 --> 01:04:46,949 ... af Wicked Tuna. 1162 01:04:47,783 --> 01:04:50,286 Vi må råde bod på den sæson, vi gik glip af. 1163 01:04:50,553 --> 01:04:52,889 Den ældste havn i USA. 1164 01:04:53,122 --> 01:04:55,825 Tingene vender tilbage, så nu skal der satses. 1165 01:04:55,958 --> 01:04:57,660 De er tilbage. 1166 01:04:57,827 --> 01:04:59,495 Vi elsker det her. 1167 01:04:59,762 --> 01:05:01,297 Og giver den hele armen. 1168 01:05:02,598 --> 01:05:04,767 Sådan! 1169 01:05:06,903 --> 01:05:09,872 Så er der endelig bid på. 1170 01:05:10,072 --> 01:05:12,041 Der er en tun på. 1171 01:05:13,509 --> 01:05:15,978 - Sådan. - Lad os få den. 1172 01:05:16,379 --> 01:05:18,047 Så er vi her. 1173 01:05:20,750 --> 01:05:22,785 Pas på. Stor bølge. 1174 01:05:24,420 --> 01:05:28,124 17 dollars. 19 dollars. 1175 01:05:28,124 --> 01:05:30,760 Priserne stiger. 1176 01:05:31,861 --> 01:05:35,164 - Vi er kun lige begyndt. - Konkurrencen er hård. 1177 01:05:35,698 --> 01:05:39,969 - Kom så! - Hvem styrer? 1178 01:05:40,169 --> 01:05:41,771 Jeg har fisket hele natten! 1179 01:05:44,040 --> 01:05:45,341 Ja! 1180 01:05:45,341 --> 01:05:48,244 {\an8}Intet holder Gloucesters fiskere tilbage. 1181 01:05:49,278 --> 01:05:53,282 {\an8}- Rod jer ikke ud med os. - Der bliver gamblet om blåt guld. 1182 01:05:53,382 --> 01:05:55,551 {\an8}Du viser mig ingen respekt. 1183 01:05:55,551 --> 01:05:58,354 {\an8}En af kaptajnerne bliver presset til det yderste. 1184 01:05:58,521 --> 01:06:00,890 {\an8}Det er for langt ude. 1185 01:06:01,090 --> 01:06:03,192 {\an8}Gør jer klar til at komme i vandet... 1186 01:06:04,927 --> 01:06:06,796 {\an8}... i en ny sæson... 1187 01:06:09,799 --> 01:06:11,100 {\an8}... af Wicked Tuna. 1188 01:06:11,267 --> 01:06:14,370 {\an8}Vi kan leve vores liv igen, fange nogle fisk. 1189 01:06:14,370 --> 01:06:16,439 {\an8}Oversættelse: Tony Warren