1
00:00:03,003 --> 00:00:06,206
Det har været en sæson med hårde bølger.
2
00:00:07,040 --> 00:00:08,708
Hold på hat og briller!
3
00:00:08,842 --> 00:00:10,243
Det er røg på vandet.
4
00:00:10,377 --> 00:00:12,479
- Hallo!
- Giv den gas.
5
00:00:12,812 --> 00:00:18,218
Kaptajner har kæmpet for sikkerhed
i de brutale forhold på Outer Banks.
6
00:00:18,351 --> 00:00:19,452
Af sted!
7
00:00:20,720 --> 00:00:21,821
Stor dreng.
8
00:00:22,489 --> 00:00:25,959
- Så sker det.
- Men på sidste fiskedag -
9
00:00:30,797 --> 00:00:31,998
Outer Banks -
10
00:00:33,233 --> 00:00:35,168
- kæmper imod.
- Hold fast!
11
00:00:36,569 --> 00:00:38,571
Revlen ser lidt knudret ud.
12
00:00:40,740 --> 00:00:42,075
Det gør mig helt...
13
00:00:42,208 --> 00:00:45,145
- Ja!
- Sæsonens sidste fisk og dag. Kom nu.
14
00:00:46,379 --> 00:00:49,482
- Den lille kvote er opbrugt.
- Jeg har det sjovt!
15
00:00:49,616 --> 00:00:51,317
Fisken skal være inde 23.30.
16
00:00:51,451 --> 00:00:54,387
De har under 24 timer
til at finde blåt guld.
17
00:00:54,521 --> 00:00:57,557
- Få den herop.
- Jeg har en fidus mere.
18
00:00:58,658 --> 00:00:59,793
Fuldt træk.
19
00:00:59,959 --> 00:01:01,661
Det er et tæt løb.
20
00:01:01,795 --> 00:01:03,496
- Spid den!
- Ram den!
21
00:01:03,797 --> 00:01:06,166
- Sikke en kamp.
- Han er væk.
22
00:01:06,299 --> 00:01:07,867
Kronen er på spil.
23
00:01:08,001 --> 00:01:10,236
Vil kampen for at vinde -
24
00:01:11,438 --> 00:01:13,773
blive en kamp for overlevelse?
25
00:01:15,175 --> 00:01:16,209
Kom så, Bobby!
26
00:01:17,610 --> 00:01:19,412
Kom så, Bobby!
27
00:01:22,115 --> 00:01:25,185
Hvis det ikke var sidste dag,
ville vi ikke fiske.
28
00:01:26,219 --> 00:01:30,023
På sæsonens sidste dag fører Hog Wild -
29
00:01:30,156 --> 00:01:33,493
foran Reel E'Buggy og Doghouse.
30
00:01:33,626 --> 00:01:36,863
{\an8}Der er under 6.000
mellem første- og sidstepladsen.
31
00:01:37,163 --> 00:01:39,599
{\an8}Konkurrencen har aldrig været hårdere.
32
00:01:41,801 --> 00:01:45,138
{\an8}17 TIMER TILBAGE
33
00:01:49,976 --> 00:01:52,779
{\an8}- Det er et dårligt tegn.
- Hvad?
34
00:01:52,912 --> 00:01:54,981
Vi sejler, og Buggins gør ikke.
35
00:02:00,653 --> 00:02:03,456
Vi skal over revlen, Nick.
Må vi komme forbi?
36
00:02:03,590 --> 00:02:07,861
Du er hurtigere,
men jeg skubber den op på 16 knob.
37
00:02:10,296 --> 00:02:13,366
Vi har under 24 timer
til at fange den sidste fisk.
38
00:02:13,366 --> 00:02:15,835
Jeg vil være den første derude i dag.
39
00:02:16,002 --> 00:02:20,573
Vi afslutter sæsonen med noget af
det værste vejr, vi har set i årevis.
40
00:02:20,907 --> 00:02:26,112
Er vejret hårdt, bliver revlen hård,
men vi har intet andet valg lige nu.
41
00:02:26,246 --> 00:02:28,815
Var det ikke sidste dag,
ville vi ikke fiske.
42
00:02:28,948 --> 00:02:30,416
Jeg er lidt nervøs.
43
00:02:34,020 --> 00:02:35,755
- Det ser stort ud.
- Ja.
44
00:02:37,157 --> 00:02:39,425
Et stort sats, men jeg har aldrig vundet.
45
00:02:39,726 --> 00:02:44,664
Det vil betyde meget for mig,
hvis vi vandt. Vent lidt.
46
00:02:49,502 --> 00:02:52,438
Vi er nummer tre,
men det er kun 1.000 dollars -
47
00:02:52,572 --> 00:02:54,707
der adskiller første og tredje.
48
00:02:54,841 --> 00:03:00,113
Det øger presset for at sikre,
at man fanger en fisk.
49
00:03:02,015 --> 00:03:04,050
Nick, vær forsigtig.
50
00:03:05,218 --> 00:03:07,487
Jeg mener, pas på.
51
00:03:09,289 --> 00:03:11,424
{\an8}Timer vi det rigtigt, når vi det.
52
00:03:11,558 --> 00:03:13,326
{\an8}Vi må hellere sejle derhen.
53
00:03:13,493 --> 00:03:17,897
Ja, men jeg ved ikke med vandet.
Kig efter huller. Vi gør det.
54
00:03:18,798 --> 00:03:22,101
Nu eller aldrig. En fisk mere.
Det er et stort chok for os.
55
00:03:22,402 --> 00:03:27,040
Normalt får vi 48 timers varsel om
en lukning, og man har to dage.
56
00:03:27,173 --> 00:03:31,411
Vi skal fange en fisk
og få den til køberen før kl. 23.30.
57
00:03:31,544 --> 00:03:33,680
Derefter køber de ikke din fisk.
58
00:03:34,714 --> 00:03:36,249
Vent, drenge.
59
00:03:36,382 --> 00:03:38,084
{\an8}fishin' frenzy
FJERDEPLADS
60
00:03:38,218 --> 00:03:40,620
{\an8}Vidunderligt. Sådan skal det være.
61
00:03:40,753 --> 00:03:43,856
På sæsonens sidste dag
har vi den værste revle.
62
00:03:43,990 --> 00:03:45,992
Vi kunne ikke vente på godt vejr.
63
00:03:46,125 --> 00:03:48,728
{\an8}Vi afslutter med dårligt vejr.
64
00:03:48,861 --> 00:03:50,330
{\an8}Hele flåden er nervøs.
65
00:03:50,630 --> 00:03:54,767
{\an8}Ingen forventede, at vi kun fik 24
timer til at tjene vores sidste løn.
66
00:03:54,901 --> 00:03:58,404
Vi kan ikke krydse revlen i mørke,
så det giver endnu mindre tid.
67
00:03:58,571 --> 00:04:02,342
De syv timer kan gøre en stor forskel.
68
00:04:02,475 --> 00:04:06,412
Det er vores chance for
at komme væk herfra. Vi prøver.
69
00:04:08,881 --> 00:04:11,718
Der er et par store, der kan ramme en.
70
00:04:12,252 --> 00:04:14,087
Som den der.
71
00:04:15,588 --> 00:04:18,224
- Og den der.
- Hold fast.
72
00:04:18,891 --> 00:04:20,026
Pokkers.
73
00:04:20,193 --> 00:04:21,427
- Drej til højre.
- Vent.
74
00:04:21,561 --> 00:04:23,463
Der er intet hernede.
75
00:04:23,630 --> 00:04:26,499
Vent lidt. Det er havet, gutter.
76
00:04:26,633 --> 00:04:29,969
- Vi er kommet over.
- Vi ramte helt rigtigt.
77
00:04:30,303 --> 00:04:34,874
Og den her. Det er ikke godt.
Det her bliver ikke godt.
78
00:04:35,008 --> 00:04:36,709
Hvis det hele holder.
79
00:04:41,848 --> 00:04:45,551
Det hele holdt, gutter.
Det er det værste, jeg har prøvet.
80
00:04:45,852 --> 00:04:50,089
Vi klarede det, men...
Det vil jeg ikke gøre igen.
81
00:04:51,858 --> 00:04:53,192
Jeg har T-shirten.
82
00:04:54,227 --> 00:04:55,662
Ikke godt.
83
00:04:56,696 --> 00:04:58,398
Det gør mig helt...
84
00:05:00,433 --> 00:05:04,237
Nick ramte revlen helt rigtigt,
og vi er heldige.
85
00:05:04,404 --> 00:05:06,339
Jeg håber, resten af dagen er sådan.
86
00:05:06,472 --> 00:05:09,942
{\an8}Vi var lidt uheldige i begyndelsen,
men vi kom tilbage.
87
00:05:10,076 --> 00:05:12,712
{\an8}Jeg er stolt af,
hvad vi har opnået i denne sæson.
88
00:05:13,046 --> 00:05:15,682
{\an8}Fra at være nede til at komme op igen.
89
00:05:15,815 --> 00:05:18,451
Sidste dag. Så vi giver den hele armen.
90
00:05:18,618 --> 00:05:22,522
Forhåbentlig går det godt for os.
91
00:05:25,591 --> 00:05:28,795
Det bliver værre.
92
00:05:30,663 --> 00:05:32,732
Revlen ser lidt knudret ud.
93
00:05:32,899 --> 00:05:34,100
{\an8}REEL E'BUGGY
ANDENPLADS
94
00:05:34,233 --> 00:05:35,935
{\an8}Se kystvagten.
95
00:05:38,071 --> 00:05:40,039
Stedet er besat.
96
00:05:41,107 --> 00:05:43,176
Jeg er på seks knob. Jeg venter på dig.
97
00:05:43,876 --> 00:05:47,380
{\an8}Forstået. Ja, lad mig komme op til dig.
98
00:05:47,513 --> 00:05:51,150
{\an8}Selv om konkurrencen er hård,
hjælper vi stadig hinanden.
99
00:05:52,952 --> 00:05:57,123
Eftersom revlen er så hård,
følger vi efter Bobby Buggins.
100
00:05:57,256 --> 00:05:59,225
Vi lader ham bryde havet for os.
101
00:05:59,359 --> 00:06:01,527
Godt, Adam. Lad os gøre det.
102
00:06:01,661 --> 00:06:03,296
Han følger efter mig.
103
00:06:03,429 --> 00:06:07,233
Vi har gjort det før.
Det er lidt risikabelt.
104
00:06:08,434 --> 00:06:13,172
Det kommer til at handle om evner.
Jeg vil bare ikke miste Adam.
105
00:06:13,473 --> 00:06:18,344
Jeg er bare nervøs. Der skal ikke
meget til, før det går rigtig galt.
106
00:06:18,678 --> 00:06:22,849
Men det er vores sidste chance
for at få en løn til vores familier.
107
00:06:23,883 --> 00:06:25,184
Det er ikke smart.
108
00:06:30,123 --> 00:06:33,259
Et par store drenge
har passeret det brusende vand.
109
00:06:33,393 --> 00:06:35,428
Hold fast, drenge.
110
00:06:35,561 --> 00:06:37,096
- Hvordan har han det?
- Godt.
111
00:06:38,531 --> 00:06:40,099
Sømmet i bund. Af sted!
112
00:06:44,404 --> 00:06:45,972
Du godeste.
113
00:06:48,508 --> 00:06:50,343
Du skal af sted.
114
00:06:53,446 --> 00:06:55,181
Kom så, Bobby!
115
00:06:56,249 --> 00:06:58,017
Kom så, Bobby!
116
00:07:05,992 --> 00:07:09,996
- Kom så, Bobby!
- Han vil have, at du giver den gas.
117
00:07:20,506 --> 00:07:22,542
Det var noget rod.
118
00:07:22,675 --> 00:07:24,410
Det var sejt.
119
00:07:25,478 --> 00:07:29,649
Det svære er overstået.
Lad os have det sjovt en gang til.
120
00:07:29,649 --> 00:07:33,686
15 TIMER TILBAGE
121
00:07:41,360 --> 00:07:43,463
- Er vi her?
- Det tror jeg.
122
00:07:43,596 --> 00:07:45,998
- Godt.
- Held og lykke, Catlin.
123
00:07:46,332 --> 00:07:50,069
- Held og lykke. Fang dem.
- Lad os få bid.
124
00:07:50,403 --> 00:07:55,007
Point er et populært sted at fiske.
Har man maddingen, har man fisken.
125
00:07:55,141 --> 00:07:58,377
I dag er vi den første båd ude.
Det er fantastisk.
126
00:07:58,511 --> 00:08:01,948
{\an8}Vi har ikke meget tid i dag.
127
00:08:02,114 --> 00:08:08,454
{\an8}Det bliver nogle af de største bølger,
vi har fisket i.
128
00:08:08,588 --> 00:08:11,891
Jeg ved ikke, hvor store de er,
men det ligner bjerge.
129
00:08:12,024 --> 00:08:13,759
Er Frenzy-båden flydende?
130
00:08:13,893 --> 00:08:17,763
Ja. Jeg har arbejdet mig op.
Nu skal du høre.
131
00:08:17,930 --> 00:08:20,266
Jeg vil ikke slås mod en fisk i de bølger.
132
00:08:20,433 --> 00:08:25,371
Det har jeg tænkt på hele vejen.
Sidste dag betyder intet.
133
00:08:25,538 --> 00:08:29,008
Hvor er Jimmie? Det overrasker mig,
at Jimmie ikke er her.
134
00:08:29,141 --> 00:08:31,410
Aner det ikke. Jeg hørte ikke fra ham.
135
00:08:35,648 --> 00:08:37,450
{\an8}Tænk, at de alle er væk.
136
00:08:37,583 --> 00:08:40,987
{\an8}Vi har ikke meget tid.
Vi må hen til revlen. Hurtigt.
137
00:08:41,120 --> 00:08:44,357
- Og hurtigt.
- Læg hende øverst. Vi er klar.
138
00:08:44,690 --> 00:08:47,460
Vejret på Outer Banks
har været dårligt i år.
139
00:08:47,760 --> 00:08:51,063
Men hver eneste fisk, vi fanger,
er en løncheck til os.
140
00:08:51,197 --> 00:08:53,666
Det kan blive hårdt derude,
men vi må af sted.
141
00:08:54,000 --> 00:09:00,806
Med vores position på scoretavlen
har vi ikke råd til ikke at fiske.
142
00:09:00,940 --> 00:09:03,643
Jeg voksede op her
og blev født ind i branchen.
143
00:09:03,809 --> 00:09:07,613
Min far var kaptajn på Hog Wild,
før jeg blev født.
144
00:09:07,747 --> 00:09:12,552
Det ville betyde meget for os
at vinde det første år.
145
00:09:12,852 --> 00:09:14,987
Men først skal vi over revlen.
146
00:09:15,121 --> 00:09:18,758
- Adam sagde tre meter i ny og næ.
- Vi klarer den.
147
00:09:20,593 --> 00:09:22,762
Lad os fange en tun.
148
00:09:28,167 --> 00:09:29,902
Vi har fundet noget.
149
00:09:32,171 --> 00:09:33,639
Jeg gider ikke en led én.
150
00:09:38,311 --> 00:09:39,445
Hvad var det?
151
00:09:39,579 --> 00:09:41,480
- De bider.
- Der er den.
152
00:09:41,614 --> 00:09:44,684
Dobbeltbid. Fisk på.
153
00:09:44,817 --> 00:09:46,385
Vi har to bid.
154
00:09:46,519 --> 00:09:48,854
- Den røg af, Bo.
- Gjorde den? Godt.
155
00:09:48,988 --> 00:09:51,991
- Vi har kun en, kaptajn.
- Fang den.
156
00:09:52,124 --> 00:09:54,760
En fisk mindre at bekymre sig om.
157
00:09:54,894 --> 00:09:57,063
Vi har to bid. En trak sig af.
158
00:09:57,196 --> 00:09:59,532
Shack fik dobbeltbid, men den ene røg af.
159
00:09:59,832 --> 00:10:01,567
Han har stadig en.
160
00:10:01,701 --> 00:10:04,470
Efter 20 minutter har vi allerede bid.
161
00:10:04,604 --> 00:10:07,306
Pokkers! Vi er ikke så langt fra ham.
162
00:10:07,440 --> 00:10:10,009
Den første, der får bid.
163
00:10:10,643 --> 00:10:11,877
Det er surt.
164
00:10:12,378 --> 00:10:14,847
{\an8}Normalt ville jeg ikke forlade havnen.
165
00:10:14,947 --> 00:10:17,850
{\an8}Men Doghouse fører med en fisk -
166
00:10:18,017 --> 00:10:20,820
hvis han fanger fisk,
og vi ikke gør, er det slut.
167
00:10:21,988 --> 00:10:23,923
Det har aldrig været mere stressende.
168
00:10:24,490 --> 00:10:28,060
Vi har en god båd og kan nå hurtigt frem.
169
00:10:28,160 --> 00:10:30,863
Vi skal bare afsted.
170
00:10:31,063 --> 00:10:32,898
Det bliver en svær rejse.
171
00:10:33,065 --> 00:10:34,934
Godt, vi har en hurtig båd.
172
00:10:34,934 --> 00:10:36,702
Vi skal bare time det.
173
00:10:36,936 --> 00:10:40,773
Det er ret anspændt. Kors, se den der.
174
00:10:42,842 --> 00:10:47,780
Kystvagten holder øje med,
at alle når igennem.
175
00:10:47,780 --> 00:10:50,216
Vi må bare sejle uden at tænke.
176
00:10:50,750 --> 00:10:53,119
Så prøver vi.
177
00:11:06,399 --> 00:11:08,334
Sådan, Jimmy.
178
00:11:11,270 --> 00:11:13,439
High five, venner, vi slap ud.
179
00:11:13,773 --> 00:11:15,908
Vi er i live.
180
00:11:16,142 --> 00:11:19,478
Så er det nu.
181
00:11:19,812 --> 00:11:21,847
Sådan.
182
00:11:22,615 --> 00:11:24,550
Okay. I har styr på det.
183
00:11:27,453 --> 00:11:30,089
- Kom så, jeg har ondt.
- Har du ondt?
184
00:11:34,393 --> 00:11:37,963
Sidste dag, drenge! Den skal tælle!
185
00:11:37,963 --> 00:11:39,899
Et modigt talent, ja.
186
00:11:40,099 --> 00:11:42,334
De nærmer sig overfladen nu.
187
00:11:43,803 --> 00:11:46,639
De nærmer sig båden.
188
00:11:47,540 --> 00:11:49,275
Alt er perfekt lige nu.
189
00:11:49,575 --> 00:11:51,744
- Har du spyddene klar?
- Ja.
190
00:11:51,844 --> 00:11:53,112
Klar til kamp.
191
00:11:56,215 --> 00:11:59,685
{\an8}Hun kæmper stadig. Kom så, skat.
192
00:12:04,223 --> 00:12:06,592
Maddingen er i vandet, Bobby.
193
00:12:06,726 --> 00:12:09,762
- Vi fisker.
- Giv den gas.
194
00:12:09,929 --> 00:12:11,530
Vi fisker.
195
00:12:11,530 --> 00:12:13,999
Vi er nået hertil,
lidt nord for The Point.
196
00:12:14,600 --> 00:12:16,302
Doghouse har en fisk på krogen.
197
00:12:16,669 --> 00:12:18,604
Forhåbentlig er det vores tur.
198
00:12:19,572 --> 00:12:21,540
Pas på, Jimmie Boy!
199
00:12:21,674 --> 00:12:25,711
- Hører han efter?
- Det ved jeg ikke.
200
00:12:25,845 --> 00:12:28,347
Kom lidt tættere på.
201
00:12:28,848 --> 00:12:30,483
Kom lidt tættere på.
202
00:12:33,586 --> 00:12:36,388
Jeg fik lige et radioopkald.
203
00:12:38,324 --> 00:12:39,759
- Skal vi?
- Hvorfor ikke?
204
00:12:39,859 --> 00:12:41,927
Jeg vidste, det var noget fis.
205
00:12:42,795 --> 00:12:46,098
- Hej.
- Markerer ved 100.
206
00:12:46,098 --> 00:12:49,034
- Der er den.
- Ulveflok!
207
00:12:49,034 --> 00:12:51,537
- Line!
- Rigtigt bid?
208
00:12:51,670 --> 00:12:53,272
Ja, rigtigt bid.
209
00:12:54,006 --> 00:12:58,244
To på! Dobbelt op!
210
00:12:58,244 --> 00:13:00,179
Dobbelt op, Bobby!
211
00:13:01,013 --> 00:13:03,482
{\an8}Dobbelt op. 803683.
212
00:13:03,616 --> 00:13:05,117
Skarpt til højre!
213
00:13:05,251 --> 00:13:07,119
Bobby Bedbug's har bid.
214
00:13:07,253 --> 00:13:08,788
Kom så, tun.
215
00:13:08,921 --> 00:13:10,489
Vi har brug for bid.
216
00:13:10,823 --> 00:13:12,091
Gud, nej.
217
00:13:12,224 --> 00:13:13,459
Bobby har et par på.
218
00:13:13,592 --> 00:13:16,662
Det var ikke det, jeg ønskede.
219
00:13:16,796 --> 00:13:18,464
{\an8}Vi har bid!
220
00:13:18,597 --> 00:13:21,167
{\an8}Dobbelt bid! Sidste dag. Dobbelt op.
221
00:13:21,300 --> 00:13:24,003
- Sidste dag!
- Bobby førte os til fisk.
222
00:13:24,336 --> 00:13:26,872
Vi har fisket i et kvarter
og har en dobbelt.
223
00:13:27,006 --> 00:13:30,676
- Vi har brug for en af dem.
- Det er svært at sige hvilken.
224
00:13:30,843 --> 00:13:33,145
De røg begge to.
225
00:13:33,279 --> 00:13:34,580
Er det Jimmy?
226
00:13:34,713 --> 00:13:37,183
Han kommer tilbage.
227
00:13:38,417 --> 00:13:41,287
- Kom han tilbage?
- Han kommer denne vej.
228
00:13:41,287 --> 00:13:43,556
Kom tilbage til mig, Jimmy Beaver!
229
00:13:44,590 --> 00:13:49,094
Hej, Jimmy. Jeg har dobbeltarmen ude
og fortsætter med at pumpe,
230
00:13:49,395 --> 00:13:52,998
så du bør nok ikke komme for tæt
på bagbord.
231
00:13:53,766 --> 00:13:55,835
Det bliver ikke en kamp.
232
00:13:56,135 --> 00:13:57,336
Det tænkte jeg nok.
233
00:13:58,137 --> 00:14:01,307
Jeg fortalte ham:
"Jeg fortsætter med at pumpe -
234
00:14:01,440 --> 00:14:04,610
"og jeg ser mig ikke tilbage.
Så hvis du er der, er du der."
235
00:14:05,811 --> 00:14:07,179
Hægtes han, så sker der.
236
00:14:09,114 --> 00:14:10,916
Kom så, team!
237
00:14:11,584 --> 00:14:15,354
Bobby fisker med dobbeltarm ved siden af -
238
00:14:15,721 --> 00:14:20,759
og Doghouse er nord for.
239
00:14:21,827 --> 00:14:26,332
Vi er her, så vi bliver hængende,
og ser om vi kan få bid.
240
00:14:26,966 --> 00:14:29,101
Vi skal slutte stærkt, hvis vi vil vinde.
241
00:14:29,435 --> 00:14:32,271
Vi kan få bid når som helst.
242
00:14:34,907 --> 00:14:36,075
Kom så, skatter.
243
00:14:36,275 --> 00:14:40,679
- Når som helst.
- Det er klassisk vejr.
244
00:14:41,146 --> 00:14:46,085
Mandskabet har arbejdet godt.
Vi har haft nogle flotte dage.
245
00:14:46,285 --> 00:14:48,354
Moralen har været højere end tidligere.
246
00:14:48,487 --> 00:14:52,191
Tidligere på sæsonen var folk meget nede.
247
00:14:52,758 --> 00:14:54,793
Da fiskeriet har gået trægt -
248
00:14:54,793 --> 00:14:59,498
og vi ligger sidst og har måtte kæmpe,
så har det været hårdt.
249
00:14:59,932 --> 00:15:02,534
Men det er gået for os.
Vi har haft en god sæson.
250
00:15:02,701 --> 00:15:05,337
Vi har fået...
251
00:15:06,505 --> 00:15:09,008
Hiv den ind!
252
00:15:09,541 --> 00:15:11,143
Vi har bid.
253
00:15:14,580 --> 00:15:17,082
For pokker da.
254
00:15:18,083 --> 00:15:20,052
Nu skal vi have de fisk.
255
00:15:20,786 --> 00:15:22,488
Konkurrenterne er for tæt på.
256
00:15:23,789 --> 00:15:25,791
{\an8}Sådan, Jimmy!
257
00:15:25,925 --> 00:15:27,259
- Fik han bid?
- Ja.
258
00:15:27,359 --> 00:15:29,762
Selvfølgelig! Det var så lidt!
259
00:15:30,863 --> 00:15:33,465
Alle er ude.
260
00:15:33,699 --> 00:15:36,669
Vi var her et par timer før.
261
00:15:37,603 --> 00:15:38,904
{\an8}Det er da løgn.
262
00:15:39,471 --> 00:15:42,841
Lige hvor jeg tager hen.
263
00:15:43,409 --> 00:15:44,743
Vi fisker her.
264
00:15:45,978 --> 00:15:47,780
Vi har bid!
265
00:15:49,014 --> 00:15:50,516
Vi har virkelig brug for den.
266
00:15:51,583 --> 00:15:54,386
Kom så, gutter. Få det til at tælle.
267
00:15:55,721 --> 00:15:57,823
Kom så, vær den sidste.
268
00:16:01,327 --> 00:16:04,596
BESTANDEN AF TUN
ER FALDET SIDEN 1950'ERNE.
269
00:16:04,596 --> 00:16:07,866
VERDEN KÆMPER
FOR AT REDDE ARTEN.
270
00:16:07,866 --> 00:16:11,003
FISKERNE ER AFHÆNGIGE
AF DEM FOR AT OVERLEVE.
271
00:16:11,503 --> 00:16:13,072
Vi har bid!
272
00:16:15,507 --> 00:16:16,976
Vi har virkelig brug for den.
273
00:16:17,142 --> 00:16:19,645
Kom så, gutter. Få det til at tælle.
274
00:16:20,446 --> 00:16:22,715
Kom så, vær den sidste.
275
00:16:22,715 --> 00:16:24,550
- Hiv, hiv, hiv.
- Den kom fri.
276
00:16:25,284 --> 00:16:26,819
Den kom fri.
277
00:16:29,021 --> 00:16:31,957
- Fandens!
- Fandens, det havde været godt.
278
00:16:32,491 --> 00:16:34,560
{\an8}Fandens, vi fik bid, men den kom fri.
279
00:16:35,661 --> 00:16:37,863
{\an8}Det havde vi ikke brug for.
280
00:16:40,366 --> 00:16:41,767
Det gør ondt.
281
00:16:42,768 --> 00:16:45,371
Ondt. Det er ikke dagen,
vi skal miste fisk.
282
00:16:47,906 --> 00:16:50,609
{\an8}Den slap fri.
283
00:16:51,510 --> 00:16:52,911
Hvor er alle?
284
00:16:54,580 --> 00:16:55,547
Javel.
285
00:16:55,547 --> 00:16:58,517
Jimmy mistede sin fisk.
286
00:16:58,817 --> 00:17:00,052
Vi har en til ham.
287
00:17:05,724 --> 00:17:07,359
Jeg troede, det var vores tur.
288
00:17:07,593 --> 00:17:09,261
Hvor surt. Vi havde den.
289
00:17:12,631 --> 00:17:14,233
Det var den. Pokkers.
290
00:17:14,566 --> 00:17:16,268
Jeg håber, vi kan få bid igen.
291
00:17:16,435 --> 00:17:18,971
Vi ved, fiskene er her,
og konkurrencen er hård.
292
00:17:19,171 --> 00:17:21,840
Bobby Buggins kæmper
med et dobbeltbid lige nu.
293
00:17:21,840 --> 00:17:25,611
Han har vundet før.
Vi holdt øje med ham fra starten.
294
00:17:25,744 --> 00:17:28,147
Doghouse, Britton.
Han har en fisk på krogen.
295
00:17:28,280 --> 00:17:31,483
Han har aldrig vundet,
men han gør sit bedste i år.
296
00:17:31,784 --> 00:17:33,652
Det bliver tæt uanset hvad.
297
00:17:33,652 --> 00:17:35,554
Vi har kæmpet mod hinanden -
298
00:17:35,721 --> 00:17:38,223
længe nu. Bare fisket og fisket.
299
00:17:38,223 --> 00:17:40,392
Vi har været side om side.
300
00:17:40,492 --> 00:17:43,829
Vi kan kæmpe indtil sidst.
Det bliver tæt uanset hvad.
301
00:17:44,196 --> 00:17:49,601
Fanger vi en fisk, står vi lige
i kampen om, hvem der vinder titlen.
302
00:17:49,735 --> 00:17:53,539
{\an8}Det går godt lige nu.
Vi skal bare bruge en til. En stor en.
303
00:17:53,839 --> 00:17:56,341
{\an8}Vi nærmer os målet.
Vi må se, hvordan det går.
304
00:17:56,508 --> 00:17:58,477
{\an8}Jeg håber på det bedste.
305
00:17:59,144 --> 00:18:00,412
{\an8}DOGHOUSE FANGSTUR
306
00:18:00,546 --> 00:18:02,514
{\an8}Ikke klar. Den flipper ud.
307
00:18:02,648 --> 00:18:07,086
Få den op på dækket,
og så bliver Jimmie den første taber.
308
00:18:07,419 --> 00:18:08,620
- Ryster hovedet?
- Ja.
309
00:18:08,754 --> 00:18:11,190
Tager hun, hvad du giver den?
310
00:18:11,523 --> 00:18:15,227
Den tog lidt, men jeg har lige fået
det hele tilbage. Klassisk tun.
311
00:18:15,360 --> 00:18:18,564
Den manøvrerer frem og tilbage
og ryster hovedet.
312
00:18:18,864 --> 00:18:21,333
Det er en ond atlantisk tun
ligesom de andre.
313
00:18:21,467 --> 00:18:25,537
Den her betyder mest, for den kan
være den sidste indtil næste år.
314
00:18:25,704 --> 00:18:29,341
Den kæmper virkelig.
Vi er ved at vinde kampen.
315
00:18:29,475 --> 00:18:33,679
Men det kan ændre sig når som helst.
Den ryster på hovedet.
316
00:18:33,812 --> 00:18:35,948
Lige nu er det vind eller forsvind.
317
00:18:36,982 --> 00:18:40,119
Vi har dobbelt bid! Den er stor.
318
00:18:42,554 --> 00:18:45,357
- Fuldt træk.
- Ja.
319
00:18:45,491 --> 00:18:48,427
Jeg ved, hvad vi skal fokusere på.
320
00:18:50,429 --> 00:18:52,231
Vi skal have fat på den.
321
00:18:52,231 --> 00:18:54,066
Vi kan holde dem adskilt her.
322
00:18:54,066 --> 00:18:56,502
- Du får den her derop.
- Ja, god idé.
323
00:18:58,904 --> 00:19:01,006
- Jeg har den.
- Hvor vil du have den?
324
00:19:01,540 --> 00:19:04,943
Her. Ovre i hjørnet.
325
00:19:11,083 --> 00:19:12,417
Jeg har den.
326
00:19:13,986 --> 00:19:16,755
Giv dem hele armen!
327
00:19:17,422 --> 00:19:18,724
Vi har fået dem af vejen.
328
00:19:20,225 --> 00:19:22,628
- Dårlig idé.
- Hvordan krydser jeg den?
329
00:19:23,162 --> 00:19:26,131
Hårdt til højre. Er I klar?
330
00:19:26,231 --> 00:19:28,500
Ja, jeg går derned.
331
00:19:29,234 --> 00:19:32,437
Jeg går ned.
332
00:19:32,638 --> 00:19:34,206
Det var en dårlig idé.
333
00:19:34,373 --> 00:19:36,241
- Har du den?
- Ja.
334
00:19:39,878 --> 00:19:42,548
Frem og til venstre.
335
00:19:42,848 --> 00:19:46,251
Du gør det godt. Smukt.
336
00:19:47,519 --> 00:19:50,122
Hvor var det fedt!
337
00:19:52,925 --> 00:19:56,261
- Ja! Det er så sjovt.
- Jeg morer mig kongeligt!
338
00:19:56,261 --> 00:19:57,429
Det er det.
339
00:19:58,163 --> 00:20:02,968
12 TIMER TILBAGE
340
00:20:05,504 --> 00:20:07,973
Det er forfærdeligt.
341
00:20:08,974 --> 00:20:13,178
- Kom så, gamle blå.
- Få den op ad dybet!
342
00:20:13,312 --> 00:20:15,881
- Frenzy.
- Har du bid?
343
00:20:16,014 --> 00:20:20,619
- Nej. Hvor er du?
- Jeg er sydøst for dig.
344
00:20:20,752 --> 00:20:24,856
- Så er jeg 92 og 73.
- Godt.
345
00:20:24,990 --> 00:20:28,961
- Bare de ville skynde sig.
- Slap af. Vi får alle en.
346
00:20:29,094 --> 00:20:30,162
Det var det.
347
00:20:31,530 --> 00:20:34,366
- Vi har markeret et par fisk.
- Det er fint.
348
00:20:34,499 --> 00:20:37,869
Rocket sagde, at revlen stadig er stor.
349
00:20:38,203 --> 00:20:39,871
De kommer aldrig ud af vigen.
350
00:20:40,005 --> 00:20:42,941
Rasta og Hog Wild
har ungdommen på deres side.
351
00:20:43,075 --> 00:20:45,143
De er unge. De har meget energi.
352
00:20:45,477 --> 00:20:46,878
Åh nej.
353
00:20:47,012 --> 00:20:49,381
Men erfaring slår ungdom.
354
00:20:49,715 --> 00:20:51,183
Kom nu.
355
00:20:53,518 --> 00:20:55,320
Der er den.
356
00:20:56,421 --> 00:20:57,956
De er på.
357
00:20:58,090 --> 00:21:00,592
Jeg vidste, det var et spørgsmål om tid.
358
00:21:00,726 --> 00:21:02,327
Vi har en på.
359
00:21:02,461 --> 00:21:03,629
Hvad?
360
00:21:03,629 --> 00:21:09,167
Kom nu, kære baby-Jesus.
Lad os få bid igen.
361
00:21:09,334 --> 00:21:13,238
Endelig fik vi bid,
selv om det var lidt sent.
362
00:21:13,805 --> 00:21:15,173
Rock'n'roll.
363
00:21:15,974 --> 00:21:17,943
Vi ved ikke, hvor stor fisken er.
364
00:21:18,076 --> 00:21:19,645
Den er stor nok til båden.
365
00:21:19,778 --> 00:21:23,181
- Større end Bobbys på 20 minutter.
- Ord ud af munden på mig.
366
00:21:23,482 --> 00:21:26,018
Den drejer måske her.
Den er vist på vej op.
367
00:21:27,886 --> 00:21:30,289
{\an8}fishin' frenzy
FANGSTUR
368
00:21:30,422 --> 00:21:33,358
{\an8}REEL E'BUGGING, FANGSTUR
369
00:21:33,492 --> 00:21:36,428
{\an8}DOGHOUSE FANGSTUR
370
00:21:39,131 --> 00:21:41,600
Herre, lad os fange den fisk.
371
00:21:43,568 --> 00:21:46,872
Vi har kæmpet med den længe.
Det virker som dage.
372
00:21:47,039 --> 00:21:48,206
Den er ond.
373
00:21:48,507 --> 00:21:51,877
Vi er heldige, hvis vi fanger den.
Vi har kæmpet længe.
374
00:21:52,044 --> 00:21:54,746
- Jeg så noget skinne dernede.
- Ja. Jeg ser den.
375
00:21:54,880 --> 00:21:59,284
Får du mulighed for at kaste,
så kast den, som om du mener det.
376
00:22:00,986 --> 00:22:03,555
- Lad os blive færdige.
- Når vi fanger den?
377
00:22:03,722 --> 00:22:05,657
Drew, du knuste den!
378
00:22:05,791 --> 00:22:06,825
Tak, Bobby!
379
00:22:06,958 --> 00:22:09,928
- Vi er klar til at afslutte kampen.
- Også jeg.
380
00:22:10,195 --> 00:22:12,564
Jeg tager den anden. I to, flyt den stang.
381
00:22:12,731 --> 00:22:15,033
Phil? Hold ud. Jeg kommer.
382
00:22:15,200 --> 00:22:16,902
Jeg kan klare den her selv.
383
00:22:17,002 --> 00:22:18,904
Flyt dig.
384
00:22:20,839 --> 00:22:24,476
Er du klar? Jeg giver den lidt line.
385
00:22:36,755 --> 00:22:38,223
Tak, Bobby.
386
00:22:40,225 --> 00:22:42,828
Rend mig, alle sammen.
387
00:22:43,795 --> 00:22:46,631
- Jeg er klar til at få den op.
- Også jeg.
388
00:22:47,366 --> 00:22:50,936
Dukker den op, og du kan spidde
den, har vi vores på det tørre.
389
00:22:53,905 --> 00:22:55,674
Svirvlen er i vandet.
390
00:22:56,708 --> 00:22:58,076
Sådan.
391
00:22:58,844 --> 00:23:00,912
- Svirvlen er på hjulet.
- Kom nu.
392
00:23:00,912 --> 00:23:04,816
- Få den herop.
- Jeg har knoklet i timevis.
393
00:23:06,418 --> 00:23:09,054
Sæsonens sidste fisk.
394
00:23:09,187 --> 00:23:11,556
- Svirvlen er på hjulet.
- Du kan nå den.
395
00:23:11,690 --> 00:23:13,859
- Vent.
- Ram den!
396
00:23:14,893 --> 00:23:15,961
Meget rund.
397
00:23:16,094 --> 00:23:17,963
Giv dig tid. Tålmodighed.
398
00:23:18,096 --> 00:23:20,499
Kast harpunen!
399
00:23:20,632 --> 00:23:23,301
- Den ramte halen, ikke?
- Det ser sådan ud.
400
00:23:23,635 --> 00:23:27,506
- Det er ikke godt.
- Få den op og kast en harpun til.
401
00:23:27,839 --> 00:23:29,975
- Jeg kommer, Billon.
- Spid den.
402
00:23:30,142 --> 00:23:31,276
Perfekt.
403
00:23:31,410 --> 00:23:33,712
- Spid den! Lige nu!
- Kom nu.
404
00:23:33,845 --> 00:23:35,213
- Ramte du?
- Ja.
405
00:23:35,347 --> 00:23:37,949
Vi nærmer os.
Prøv at ramme den i gællerne.
406
00:23:40,552 --> 00:23:42,788
- Fremad!
- Fremad!
407
00:23:44,122 --> 00:23:46,992
Stadig på? Er den der stadig?
408
00:23:52,230 --> 00:23:55,000
- Den ramte halen, ikke?
- Det ser sådan ud.
409
00:23:55,133 --> 00:23:59,104
- Det er ikke godt.
- Få den op og kast en harpun til.
410
00:23:59,471 --> 00:24:02,107
Vi nærmer os.
Prøv at ramme den i gællerne.
411
00:24:04,075 --> 00:24:05,677
Fremad!
412
00:24:05,777 --> 00:24:07,312
Fremad!
413
00:24:09,047 --> 00:24:11,082
Stadig på? Er den der stadig?
414
00:24:12,083 --> 00:24:15,987
- Godt.
- Jeg trak godt til.
415
00:24:15,987 --> 00:24:18,457
- Det føltes stramt.
- Lad os få bolden ud.
416
00:24:18,590 --> 00:24:20,826
- Sikke en kamp.
- Søuhyre, Bo.
417
00:24:20,959 --> 00:24:23,061
Prøv at få en krog i den.
418
00:24:24,996 --> 00:24:26,498
- Fik du den?
- Ja.
419
00:24:26,631 --> 00:24:28,767
Sæsonens sidste fisk.
420
00:24:28,900 --> 00:24:31,036
Giv dig tid. Jeg kommer.
421
00:24:31,203 --> 00:24:33,572
- Spid den!
- Perfekt.
422
00:24:33,738 --> 00:24:35,307
- Træk.
- Jeg trækker.
423
00:24:35,640 --> 00:24:38,410
Jeg har den. Jeg fik den med krogen.
424
00:24:38,743 --> 00:24:39,778
Tag halerebet.
425
00:24:39,911 --> 00:24:42,214
- Til venstre.
- Til venstre for mig.
426
00:24:45,517 --> 00:24:46,551
Jeg har den.
427
00:24:48,186 --> 00:24:50,755
- Slut på sæsonen.
- Gruppekram.
428
00:24:50,755 --> 00:24:52,157
Godt gået.
429
00:24:52,858 --> 00:24:56,428
Vi fik måske ikke alle fiskene,
men vi fik nogle gode fisk.
430
00:24:56,828 --> 00:24:59,598
Okay. Det var det.
431
00:24:59,898 --> 00:25:01,666
Så er det slut.
432
00:25:01,666 --> 00:25:02,868
Fik han den?
433
00:25:02,968 --> 00:25:04,002
- Greg?
- Ja.
434
00:25:04,002 --> 00:25:05,103
Frenzy.
435
00:25:05,103 --> 00:25:08,240
Frenzy fik fanget en.
Det gjorde Shack også.
436
00:25:08,640 --> 00:25:10,275
- Ja.
- Pokkers.
437
00:25:10,275 --> 00:25:12,944
Det var bare ikke vores tur.
Længere er den ikke.
438
00:25:13,211 --> 00:25:16,815
- Frenzy, skal I ud og svømme?
- Vi behøver vist ikke at svømme.
439
00:25:17,415 --> 00:25:20,318
Hvad med jer? Går det fremad?
440
00:25:21,186 --> 00:25:24,723
- Vi tager vestpå.
- Følg efter de andre.
441
00:25:25,557 --> 00:25:27,526
- Fangede Shack også en?
- Ja.
442
00:25:27,859 --> 00:25:29,261
Hold da op.
443
00:25:31,830 --> 00:25:34,466
- Ram den! Lige nu!
- Kom nu.
444
00:25:34,633 --> 00:25:35,800
- Ramte du?
- Ja.
445
00:25:35,934 --> 00:25:37,035
Smukt. Nu har du den.
446
00:25:37,269 --> 00:25:38,770
- Den er ramt.
- Vi har den.
447
00:25:41,406 --> 00:25:42,674
Se på bagsiden.
448
00:25:45,243 --> 00:25:46,711
- Er du okay?
- Ja.
449
00:25:48,947 --> 00:25:50,282
Den er ødelagt.
450
00:25:50,282 --> 00:25:51,483
Skal jeg hente rebet?
451
00:25:51,483 --> 00:25:53,385
Jeg holder den oppe. Pas på.
452
00:25:58,557 --> 00:26:01,560
Den går også snart i stykker.
453
00:26:02,127 --> 00:26:04,296
- Hold den del.
- Jeg holder den op.
454
00:26:04,563 --> 00:26:05,597
Bare pas på.
455
00:26:05,730 --> 00:26:10,735
- Vent. Jeg har den.
- All right. Han er vores.
456
00:26:11,736 --> 00:26:14,573
- Jeg kan ikke binde krogen.
- Jeg har huggekrogen.
457
00:26:14,706 --> 00:26:16,174
Vi ordner det senere.
458
00:26:16,308 --> 00:26:18,877
- Gå rundt om pælen med ham.
- Jeg har den.
459
00:26:19,010 --> 00:26:22,113
Jeg sætter den i gear. Få den anden ind.
460
00:26:22,247 --> 00:26:24,549
- Det er en stor fisk.
- Ja!
461
00:26:24,683 --> 00:26:29,754
Hele vejen op og drej på knappen.
Træk den ind og få krogen tilbage.
462
00:26:29,888 --> 00:26:31,957
Vi har styr på ham.
463
00:26:32,991 --> 00:26:37,062
- Den er væk.
- Det er, hvad det er. Vi har en.
464
00:26:37,195 --> 00:26:38,830
- Slut.
- Tak, Bobby.
465
00:26:38,964 --> 00:26:41,199
Slut. Det var så lidt, de herrer.
466
00:26:42,233 --> 00:26:44,202
Velkommen om bord.
467
00:26:45,270 --> 00:26:48,006
Flot fisk. Endnu en fed en.
468
00:26:48,139 --> 00:26:49,174
Hvad har vi her?
469
00:26:50,175 --> 00:26:51,676
- Er det der, du er?
- Ja.
470
00:26:51,810 --> 00:26:54,379
- 242.
- Ja.
471
00:26:54,546 --> 00:26:56,581
- Sådan afslutter man.
- Klør fem.
472
00:26:56,715 --> 00:26:58,650
- Tak, drenge.
- Ved I hvad?
473
00:26:58,783 --> 00:27:02,020
Vi er på vej til laden.
Den fede dame synger.
474
00:27:03,054 --> 00:27:04,956
{\an8}Klar. En, to, tre.
475
00:27:05,090 --> 00:27:07,959
Lad os se, hvor stor den er.
476
00:27:08,093 --> 00:27:10,061
276 centimeter.
477
00:27:10,195 --> 00:27:12,230
Ja!
478
00:27:12,364 --> 00:27:13,632
- 276!
- Godt gået.
479
00:27:13,765 --> 00:27:16,167
Og fed. Det er den bedste i år.
480
00:27:16,301 --> 00:27:18,336
Det er den største i år.
481
00:27:19,638 --> 00:27:21,740
- Godt gået.
- I er helte.
482
00:27:21,873 --> 00:27:23,508
Sæsonens største fisk.
483
00:27:23,675 --> 00:27:26,511
Det er den bedste afslutning.
484
00:27:27,545 --> 00:27:30,181
{\an8}Lad os trække den ind.
485
00:27:31,116 --> 00:27:32,350
Sådan.
486
00:27:32,484 --> 00:27:34,919
Fedt.
487
00:27:35,654 --> 00:27:37,422
- Han er fed.
- Det ved jeg.
488
00:27:37,555 --> 00:27:40,125
Han har mere hardware end en Ace.
489
00:27:40,291 --> 00:27:41,559
Ja.
490
00:27:42,594 --> 00:27:44,863
- Lad os måle den.
- 243.
491
00:27:44,996 --> 00:27:47,065
- 243. Flot.
- Lige præcis.
492
00:27:47,365 --> 00:27:48,900
Smukt. Det var det.
493
00:27:49,034 --> 00:27:52,604
- Sådan skal det ende.
- Han er FSM, Bobby.
494
00:27:52,737 --> 00:27:54,939
Fed som mig.
495
00:27:57,108 --> 00:27:58,276
Fed som mig.
496
00:27:58,410 --> 00:28:00,945
Lad os fjerne udstyret fra den.
497
00:28:16,828 --> 00:28:19,164
Sidste dag.
Jeg troede ikke, det ville ske.
498
00:28:19,297 --> 00:28:22,267
Det havde været rart med en dag til.
499
00:28:22,400 --> 00:28:25,270
- Vi vil slutte på toppen.
- Lad os se på den.
500
00:28:25,403 --> 00:28:28,173
Det er et af de tætteste løb, vi har haft.
501
00:28:28,306 --> 00:28:32,377
Der er kun flere tusind dollar
mellem første- og sidstepladsen.
502
00:28:32,510 --> 00:28:35,680
Det bliver afgjort af alles sidste fisk.
503
00:28:35,814 --> 00:28:37,749
Hvor stor er den?
504
00:28:37,882 --> 00:28:39,384
216 kg.
505
00:28:41,152 --> 00:28:42,954
- Smuk prop.
- Hvordan ser den ud?
506
00:28:44,089 --> 00:28:47,492
Alle kan vinde.
Så vi vil have et højt fedtindhold.
507
00:28:47,826 --> 00:28:50,295
En perfekt farve
i halesnittet og kerneprøven.
508
00:28:50,428 --> 00:28:53,598
Så får vi det, vi skal bruge
for at overhale de andre.
509
00:28:53,598 --> 00:28:56,301
Hvis alt går godt, så vinder vi.
510
00:28:56,735 --> 00:28:59,704
Det er en god sæsonens sidste fisk.
511
00:28:59,704 --> 00:29:02,340
Fisken er lidt varm,
da I skyndte jer herind.
512
00:29:02,340 --> 00:29:05,443
Jeg ser dog lidt fedt her.
513
00:29:05,443 --> 00:29:10,281
Halefarven er ikke perfekt,
men lad os se på kernen.
514
00:29:10,982 --> 00:29:12,550
- Se lige der.
- Flot.
515
00:29:12,550 --> 00:29:14,886
- Fedtet.
- Det er en flot kerne.
516
00:29:15,253 --> 00:29:16,588
Hvad gør vi?
517
00:29:16,588 --> 00:29:18,690
Vi afslutter sæsonen godt.
518
00:29:20,125 --> 00:29:22,994
- Du får 13 dollars.
- Det er fint.
519
00:29:23,328 --> 00:29:26,097
{\an8}Det er godt. Jeg er glad for den.
520
00:29:26,097 --> 00:29:28,666
{\an8}Det var vist det? Kanon.
521
00:29:28,800 --> 00:29:33,004
{\an8}- Tak. Det sætter jeg pris på.
- Vi ses i 2022.
522
00:29:33,004 --> 00:29:34,105
Nemlig.
523
00:29:34,439 --> 00:29:37,976
Lad os håbe, det er nok.
Vi er med i opløbet.
524
00:29:38,276 --> 00:29:39,444
Det vil tiden vise.
525
00:29:43,748 --> 00:29:47,652
Fishin' Frenzys fangst får dem i top
for femte gang.
526
00:29:47,652 --> 00:29:49,988
Men med to fisk på vej i havn
527
00:29:49,988 --> 00:29:54,225
og størstedelen af bådene
stadig på havet er dagen langt fra ovre.
528
00:29:57,662 --> 00:29:58,897
9 TIMER TILBAGE
529
00:29:59,364 --> 00:30:00,732
Sidste dag.
530
00:30:01,065 --> 00:30:05,203
- Nerverne er flossede.
- Sæsonens sidste løncheck.
531
00:30:06,237 --> 00:30:10,475
{\an8}Jeg nåede herud.
Nu skal vi tjene på fiskene.
532
00:30:10,475 --> 00:30:11,643
Det er sidste dag.
533
00:30:12,343 --> 00:30:15,980
{\an8}Vi vil gerne færdiggøre
sæsonen lidt bedre.
534
00:30:16,848 --> 00:30:19,017
{\an8}Mange både får bid.
535
00:30:19,784 --> 00:30:21,419
Dog House fik en fisk.
536
00:30:22,153 --> 00:30:23,555
Bobby fik en fisk.
537
00:30:23,855 --> 00:30:26,791
Vi tog en stor chance med at komme herud.
538
00:30:27,458 --> 00:30:30,762
Forhåbentlig får vi noget ud af det
og ingen kommer til skade.
539
00:30:32,230 --> 00:30:35,834
{\an8}Som den mest langsomme båd
har vi en udfordring med afstanden.
540
00:30:36,301 --> 00:30:40,071
Vi har to timer til at få en fisk,
hvis vi vil tilbage i tide.
541
00:30:40,471 --> 00:30:45,076
Vi må bare vente,
indtil vi kan tage vestpå igen.
542
00:30:45,710 --> 00:30:49,314
- Det er bare om at fokusere på fiskene.
- Ja.
543
00:30:52,851 --> 00:30:53,985
Hej!
544
00:30:54,152 --> 00:30:56,955
- Se fuglene deroppe.
- En hvad?
545
00:30:57,088 --> 00:31:00,358
Se fuglene arbejde i vandet under dem.
546
00:31:00,491 --> 00:31:03,127
- Vi bør måske undersøge det.
- Det gør jeg.
547
00:31:03,261 --> 00:31:06,764
Ja. En stor en. Fuglene arbejder.
548
00:31:07,632 --> 00:31:09,467
Der er den!
549
00:31:09,601 --> 00:31:10,902
Ja, for pokker!
550
00:31:11,202 --> 00:31:13,271
Vi har en hviner!
551
00:31:13,438 --> 00:31:14,639
Godt.
552
00:31:14,772 --> 00:31:16,541
Outlaw har bid.
553
00:31:16,708 --> 00:31:18,209
Outlaw har bid.
554
00:31:18,543 --> 00:31:19,677
Få den ind!
555
00:31:19,811 --> 00:31:21,312
Han ryger, John.
556
00:31:23,147 --> 00:31:25,917
- Han er sur.
- Vi må af sted!
557
00:31:26,651 --> 00:31:28,219
Her er den.
558
00:31:35,526 --> 00:31:37,262
Den bringer os foran. Kom så.
559
00:31:38,263 --> 00:31:39,397
Kom så.
560
00:31:39,397 --> 00:31:41,165
Han gav den gas.
561
00:31:41,299 --> 00:31:43,902
{\an8}Sidste fisk. Sæsonens sidste dag.
562
00:31:44,469 --> 00:31:47,305
Sidste dag. Sidste fisk.
Vi må holde den på.
563
00:31:47,538 --> 00:31:49,874
- Linen går ud!
- En stor fisk.
564
00:31:49,974 --> 00:31:52,310
- LGO!
- Fisken svømmer, hvor den vil.
565
00:31:52,443 --> 00:31:55,647
- En stor fisk.
- Vi havde meget line.
566
00:31:57,115 --> 00:32:00,718
Man må bare elske det.
Det føles godt i dag. Endnu en.
567
00:32:00,885 --> 00:32:04,122
Der er den. Ja.
568
00:32:05,523 --> 00:32:07,725
Træk den ind, John.
569
00:32:07,859 --> 00:32:09,794
Drej håndtaget.
570
00:32:09,928 --> 00:32:12,797
Det er sæsonens sidste.
571
00:32:12,931 --> 00:32:15,300
- Kl. 23.30 i aften, slut.
- Svirvel!
572
00:32:15,400 --> 00:32:18,703
- Den laver en mølle.
- Han kommer op.
573
00:32:18,703 --> 00:32:20,371
Jeg håber, vi får den.
574
00:32:20,505 --> 00:32:24,075
Vi har virkelig brug for den fisk.
575
00:32:24,075 --> 00:32:28,012
{\an8}Det bliver den ellevte fisk på den stang.
576
00:32:28,446 --> 00:32:30,682
Der er den! Svirvel.
577
00:32:32,884 --> 00:32:36,788
{\an8}Den laver en mølle. Den kommer op.
578
00:32:37,188 --> 00:32:40,124
{\an8}Træk den herover, John. Træk den op.
579
00:32:41,125 --> 00:32:43,594
- Kom så. Træk den op.
- Den kommer ikke.
580
00:32:43,728 --> 00:32:45,363
- Kast!
- Skal jeg?
581
00:32:45,363 --> 00:32:46,431
Ja!
582
00:32:46,431 --> 00:32:48,099
Du skal ikke kaste.
583
00:32:48,366 --> 00:32:50,068
Du skulle have ramt den lige der.
584
00:32:50,068 --> 00:32:51,235
Lad mig kaste den.
585
00:32:51,836 --> 00:32:52,937
Tilbage.
586
00:32:53,838 --> 00:32:54,973
Kom nu, John!
587
00:32:55,073 --> 00:32:58,309
Ja ja. Jeg hiver og hiver.
588
00:32:58,977 --> 00:32:59,944
Hvad skal jeg gøre?
589
00:33:00,044 --> 00:33:01,479
Jeg ser på stangen.
590
00:33:01,479 --> 00:33:03,681
Jeg presser på.
591
00:33:03,681 --> 00:33:06,584
Du skulle have kastet.
592
00:33:06,584 --> 00:33:08,953
Den var lige der.
593
00:33:08,953 --> 00:33:11,756
Jeg holder øje med stangen.
594
00:33:11,856 --> 00:33:13,257
Hold den bøjet.
595
00:33:13,391 --> 00:33:16,928
Din gør det samme,
jeg siger bare ikke noget.
596
00:33:16,928 --> 00:33:17,996
Ja.
597
00:33:18,162 --> 00:33:19,464
Svirvel.
598
00:33:22,367 --> 00:33:24,369
Vi har den. Lige her.
599
00:33:24,802 --> 00:33:27,505
Du skulle have ramt den lige der.
Lige her!
600
00:33:27,505 --> 00:33:30,808
- Han kommer.
- Ram den!
601
00:33:32,744 --> 00:33:34,512
Han rammer båden.
602
00:33:35,046 --> 00:33:36,514
- Den er væk.
- Spid den!
603
00:33:36,647 --> 00:33:40,318
- Spid den!
- Spid den med noget! Jeg er ligeglad!
604
00:33:40,451 --> 00:33:42,420
- Spid den.
- Sådan.
605
00:33:42,553 --> 00:33:45,957
- Halekrog.
- Flot!
606
00:33:46,090 --> 00:33:47,925
Ja!
607
00:33:53,364 --> 00:33:56,401
Sæsonens sidste, gutter.
608
00:33:56,534 --> 00:33:59,037
- Sig til, når du er klar.
- Frem med den.
609
00:33:59,370 --> 00:34:00,972
Stille.
610
00:34:01,105 --> 00:34:04,175
Vi har også vores på rebet.
611
00:34:04,509 --> 00:34:07,045
Gem nogle fisk til os.
612
00:34:07,178 --> 00:34:09,981
- Er det Rasta Rocket?
- Og der er Rasta.
613
00:34:10,148 --> 00:34:12,016
- Hårdt, søn.
- Det er de.
614
00:34:12,150 --> 00:34:18,856
{\an8}- Vi nåede herud.
- Vi sneg os ud på et hængende hår.
615
00:34:19,157 --> 00:34:21,859
Vi havde ikke tænkt os at tage herud.
616
00:34:21,993 --> 00:34:26,030
Vi må tage alt, hvad vi kan få.
617
00:34:26,164 --> 00:34:29,133
I tidligere sæsoner,
da jeg lå på andenpladsen -
618
00:34:29,267 --> 00:34:33,371
ville vi ikke have en chance
for at vinde. Men det står lige.
619
00:34:33,704 --> 00:34:36,441
Denne sæson vejede
vores største fisk over 317 kilo.
620
00:34:36,574 --> 00:34:39,510
Vores højeste pris var 34 dollars kiloet.
621
00:34:39,644 --> 00:34:44,916
Kan vi fange en kæmpe til gode penge,
er det ude med de andre både.
622
00:34:45,249 --> 00:34:47,552
Vi skal have noget ud af det i dag.
623
00:34:47,718 --> 00:34:50,388
Jeg vil ikke ende i bunden.
624
00:34:51,522 --> 00:34:52,623
Nummer 11.
625
00:34:52,623 --> 00:34:54,725
Lad os få målebåndet ud.
626
00:34:56,861 --> 00:35:00,498
- 237.
- Sådan.
627
00:35:00,498 --> 00:35:03,768
Lad os få en stor rød sløjfe på.
628
00:35:04,402 --> 00:35:06,437
Slut på sæsonen.
629
00:35:06,571 --> 00:35:10,808
2021. Nummer 11.
630
00:35:10,908 --> 00:35:12,877
- Nummer 11!
- Sådan.
631
00:35:13,010 --> 00:35:15,980
Det er slut.
632
00:35:19,984 --> 00:35:21,385
{\an8}8 TIMER TILBAGE
633
00:35:21,385 --> 00:35:24,055
{\an8}Lad os få et bid til.
634
00:35:24,222 --> 00:35:27,091
{\an8}- Shack fangede en.
- Frenzy fangede en.
635
00:35:27,391 --> 00:35:29,827
{\an8}Det er stressende. Jeg vil vinde.
636
00:35:30,361 --> 00:35:32,997
{\an8}Lige nu er jeg lidt fra den.
637
00:35:34,265 --> 00:35:36,200
{\an8}Vi fik bid, vi havde en mulighed.
638
00:35:36,334 --> 00:35:38,002
{\an8}Det er surt at vide,
639
00:35:38,002 --> 00:35:39,837
{\an8}at vi var så tæt på at kunne
640
00:35:40,471 --> 00:35:42,140
{\an8}slappe af og være færdige.
641
00:35:43,241 --> 00:35:46,010
Men hvis vi fanger en fisk,
kan vi stadig vinde.
642
00:35:46,444 --> 00:35:47,578
Jeg kan lugte dem.
643
00:35:48,179 --> 00:35:51,582
Ellers mister vi det hele til sidst.
644
00:35:51,883 --> 00:35:55,753
Vi har virkelig brug for en fisk.
645
00:35:56,053 --> 00:35:59,223
Vi skal fange en fisk.
646
00:36:00,892 --> 00:36:05,563
Vi må fiske rundt om dem.
Det kan være et godt sted.
647
00:36:05,696 --> 00:36:08,266
Det er det smukkeste,
jeg har set hele dagen.
648
00:36:08,566 --> 00:36:10,268
- Hvad?
- Marsvin.
649
00:36:10,601 --> 00:36:13,371
- Alle marsvinene.
- Lad der være tun under dem.
650
00:36:15,907 --> 00:36:18,476
- Kom så!
- Den er på.
651
00:36:18,609 --> 00:36:22,647
Han er på. 801 694.
652
00:36:22,780 --> 00:36:26,684
- Vi fanger den.
- Rasta-drengene og os.
653
00:36:26,817 --> 00:36:29,620
Vi er de eneste, der ikke har fået bid.
654
00:36:29,754 --> 00:36:33,891
- Det stinker.
- En markering ved marsvinene.
655
00:36:34,025 --> 00:36:36,260
Sådan. Indhent dem!
656
00:36:37,461 --> 00:36:41,032
Jimmie har lige fanget en fisk.
Det bliver tæt løb.
657
00:36:41,165 --> 00:36:44,502
- Marsvin.
- På ham, lille Jimmie.
658
00:36:46,270 --> 00:36:48,139
- Tak, Shack.
- Hvad sagde han?
659
00:36:48,272 --> 00:36:51,242
- På ham, lille Jimmie.
- Det er ikke det, han tænker.
660
00:36:51,375 --> 00:36:55,046
- Er den stram, Ellis?
- Ja. Den fik dem.
661
00:36:55,179 --> 00:36:57,281
Kan jeg klatre ned fra broen?
662
00:36:57,582 --> 00:36:59,951
Jeg er bange for,
at den begynder at slække.
663
00:37:00,084 --> 00:37:03,821
{\an8}- Den tager line lige nu.
- Det kan være os.
664
00:37:03,955 --> 00:37:06,190
{\an8}Den tog meget line. Det er nervepirrende.
665
00:37:06,357 --> 00:37:09,327
Vi skal have noget line tilbage.
666
00:37:09,460 --> 00:37:13,564
- Fisken er vred.
- Kom nu. All right, Trey.
667
00:37:13,698 --> 00:37:15,866
- Jeg kommer.
- Kære Gud.
668
00:37:16,000 --> 00:37:18,903
Bare bliv på.
Det kan være den rette for os.
669
00:37:19,036 --> 00:37:21,572
254 centimeter. Jeg tror, vi vinder.
670
00:37:21,706 --> 00:37:23,207
Jeg håber, den er god.
671
00:37:23,341 --> 00:37:24,775
Jeg kan ikke lide det.
672
00:37:24,909 --> 00:37:28,045
- Kan du mærke fisken?
- Ja. Den er på.
673
00:37:28,179 --> 00:37:30,982
Har vi haft brug for en fisk,
så er det den her.
674
00:37:31,816 --> 00:37:33,784
Vi kunne have sagt -
675
00:37:34,118 --> 00:37:37,521
at vi har brug for resten,
men vi har virkelig brug for den her.
676
00:37:37,855 --> 00:37:41,726
Den skal holdes stramt. Vil du hale ind?
677
00:37:41,726 --> 00:37:43,761
Den er stadig ved overfladen.
678
00:37:44,495 --> 00:37:46,030
Tager du den?
679
00:37:46,130 --> 00:37:47,398
Kan ikke mærke presset.
680
00:37:47,398 --> 00:37:50,301
- Den har ikke mærket det endnu.
- Det gør den snart.
681
00:37:51,669 --> 00:37:55,673
- Den er skør lige nu.
- Den er over det hele.
682
00:37:55,806 --> 00:37:57,875
Føles som en god fisk.
683
00:37:58,476 --> 00:38:01,779
Det var skræmmende, linen blev helt slap.
684
00:38:01,879 --> 00:38:05,416
De er underlige.
Hovedet går opad og den bevæger sig ikke
685
00:38:05,516 --> 00:38:07,985
og man tror,
den er væk og så er den der igen.
686
00:38:07,985 --> 00:38:10,921
Det er en meget nervepirrende situation.
687
00:38:11,055 --> 00:38:13,924
Det er skræmmende,
for den kan ryste krogen af.
688
00:38:14,058 --> 00:38:17,595
Jeg får et hjerteanfald.
Det er årets vigtigste fisk.
689
00:38:17,728 --> 00:38:21,332
- Der er meget pres på linen.
- Det er afgørende.
690
00:38:21,465 --> 00:38:23,768
Om vi er vindere eller tabere.
691
00:38:23,901 --> 00:38:28,739
{\an8}Kom her. Bliv ved. Drej.
Jeg kunne ikke lide det.
692
00:38:28,873 --> 00:38:31,242
Den opførte sig,
som om den ville under os.
693
00:38:31,542 --> 00:38:34,345
- Den går ned.
- Den svømmer med bølgerne.
694
00:38:34,645 --> 00:38:37,081
Det kan den mærke nu.
695
00:38:37,214 --> 00:38:40,384
- Vi ser den nok om lidt.
- Jeg kan se den.
696
00:38:40,518 --> 00:38:43,354
- Kan du se den?
- Ja.
697
00:38:43,521 --> 00:38:45,756
Jeg kan se dig, fedtklump.
698
00:38:45,923 --> 00:38:49,493
- Han er helt sikkert god.
- Drej.
699
00:38:49,627 --> 00:38:52,029
- To cirkler til.
- En stor en.
700
00:38:52,163 --> 00:38:55,766
- Den er stor.
- Fisken skal være tilbage kl. 23.30.
701
00:38:55,933 --> 00:38:58,002
Vi har virkelig brug for den.
702
00:38:58,135 --> 00:39:00,271
Den bryder snart overfladen.
703
00:39:00,404 --> 00:39:02,440
Din skiderik.
704
00:39:02,606 --> 00:39:05,710
- Bliv på i to minutter til.
- Den er en skør fisk.
705
00:39:07,345 --> 00:39:09,513
- Den er flot.
- Camouflerer.
706
00:39:09,647 --> 00:39:12,183
- Er svirvlen på stangen?
- Den er lige her.
707
00:39:12,316 --> 00:39:13,984
Godt kast, Jimmie.
708
00:39:14,318 --> 00:39:16,354
Den er viklet helt ind.
709
00:39:18,022 --> 00:39:24,862
Harpunen vikler sig ind i linen. Man
vil ikke knække linen på fiskestangen.
710
00:39:24,995 --> 00:39:26,530
Ikke godt.
711
00:39:34,672 --> 00:39:35,873
Der er den.
712
00:39:36,040 --> 00:39:38,075
- Er svirvlen der?
- Den er lige her.
713
00:39:38,075 --> 00:39:39,910
Godt kast, Jimmie.
714
00:39:40,010 --> 00:39:42,513
Den er viklet helt ind.
715
00:39:44,849 --> 00:39:50,388
Harpunen vikler sig ind i linen. Man
vil ikke knække linen på fiskestangen.
716
00:39:52,456 --> 00:39:53,824
Ikke godt.
717
00:39:54,191 --> 00:39:54,959
Det ved jeg.
718
00:39:55,226 --> 00:39:58,095
- Du skal over min stang.
- Vær meget forsigtig.
719
00:39:58,262 --> 00:40:00,297
Træk ikke ind lige nu.
720
00:40:00,431 --> 00:40:03,868
- Trey, tag huggekrogen.
- Slæk, Ellis.
721
00:40:06,036 --> 00:40:09,006
Hjælp mig, Trey.
Kan du løsne den fra linen?
722
00:40:10,741 --> 00:40:13,511
Hent en huggekrog.
723
00:40:13,644 --> 00:40:15,813
Ram den godt.
724
00:40:15,946 --> 00:40:17,948
- Jeg fik den.
- Jeg tager halen.
725
00:40:18,082 --> 00:40:21,051
Du skal over på min højre side.
726
00:40:21,185 --> 00:40:23,354
Vi fik den, drenge!
727
00:40:27,158 --> 00:40:28,893
Gudskelov.
728
00:40:30,294 --> 00:40:32,596
Det er måske nok for os.
729
00:40:32,730 --> 00:40:37,501
- Gudskelov.
- Ja. Vi er færdige.
730
00:40:37,501 --> 00:40:40,271
Det er slut. Vi fik ham. Nummer 13.
731
00:40:40,571 --> 00:40:43,741
Sådan. Godt gået!
732
00:40:44,008 --> 00:40:46,944
- Tid til at tælle pengene.
- Nemlig.
733
00:40:47,912 --> 00:40:50,915
Årets kast, Jimmie.
734
00:40:53,918 --> 00:40:58,956
- Den bedste følelse, man kan have.
- Den er stor.
735
00:40:59,089 --> 00:41:01,192
7 TIMER TILBAGE
736
00:41:01,325 --> 00:41:03,227
Enestående kamp.
737
00:41:03,360 --> 00:41:05,329
For pokker, Nick.
738
00:41:05,463 --> 00:41:07,131
Vi fanger en.
739
00:41:07,264 --> 00:41:09,900
Det er ikke vores tur.
740
00:41:10,835 --> 00:41:14,872
Sidste år var det også bare om
at fange en fisk den sidste dag.
741
00:41:15,573 --> 00:41:18,509
{\an8}Det gider jeg ikke to år i træk.
742
00:41:18,843 --> 00:41:22,413
{\an8}Der er stadig nogle fisk her.
743
00:41:23,147 --> 00:41:24,882
{\an8}800 og 700.
744
00:41:25,015 --> 00:41:28,652
Pokkers. Vi er ved 670 lige nu.
745
00:41:30,988 --> 00:41:33,824
Jeg ved ikke, hvorfor vi ikke kan få bid.
746
00:41:34,124 --> 00:41:36,594
Alle de både stoppede rundt om os
hele dagen.
747
00:41:36,727 --> 00:41:39,663
Hvis alle får bid her, bør vi også få bid.
748
00:41:39,797 --> 00:41:42,066
Vi bør lægge sticken ud.
749
00:41:42,366 --> 00:41:44,835
Jeg ved ikke, om det er det rigtige.
750
00:41:44,969 --> 00:41:46,871
- Men jeg vil gerne.
- Sæt den op.
751
00:41:47,037 --> 00:41:48,839
Jeg dør kæmpende.
752
00:41:50,875 --> 00:41:53,978
Det er meget anspændt herude.
Alt alle fanger en fisk-
753
00:41:54,111 --> 00:41:57,314
og taler om det i radioen,
knuser mit hjerte.
754
00:41:57,448 --> 00:42:01,752
Jeg har brug for et bid.
Vi har ikke fanget noget hele dagen.
755
00:42:01,886 --> 00:42:04,488
Vi har haft markeringer,
men ikke fået bid.
756
00:42:04,622 --> 00:42:08,492
Det sidste, vi ønsker, er,
at vores sæson slutter som sidste år.
757
00:42:08,659 --> 00:42:12,162
At tage til Wanchese
med bøjede hoveder uden tun.
758
00:42:12,296 --> 00:42:14,064
Jeg har en fidus til.
759
00:42:14,198 --> 00:42:17,601
Jeg kender min greenstick bedst.
760
00:42:18,936 --> 00:42:21,438
Vi får bid. Jeg tror på det.
761
00:42:25,109 --> 00:42:26,777
- En til.
- Den er stor.
762
00:42:26,911 --> 00:42:29,380
Den er godt nok stor.
763
00:42:29,547 --> 00:42:31,882
- Smuk.
- Sikke en fisk.
764
00:42:32,483 --> 00:42:36,153
- Sikke en fisk.
- Flot kast.
765
00:42:38,088 --> 00:42:39,290
255 cm.
766
00:42:39,390 --> 00:42:42,393
- Lidt over 254.
- All right, gutter.
767
00:42:42,526 --> 00:42:44,061
Afslut med en på 255 cm.
768
00:42:44,194 --> 00:42:46,830
- En fed en.
- 255 cm.
769
00:42:46,964 --> 00:42:50,134
Helt sikkert. Pas godt på ham.
Han er en flot rund fisk.
770
00:42:50,801 --> 00:42:53,003
Vi må få så meget ud af ham som muligt.
771
00:42:53,003 --> 00:42:55,105
De andre fik også en stor fisk,
772
00:42:55,105 --> 00:42:58,008
så kom ham på is,
så vi kan få den bedst mulige pris.
773
00:42:58,275 --> 00:43:00,177
Vi gør ham klar.
774
00:43:00,511 --> 00:43:01,512
- Klar?
- Ja.
775
00:43:01,912 --> 00:43:06,283
Nummer 13. God måde at slutte sæsonen.
En god rund, lang fisk.
776
00:43:07,151 --> 00:43:08,352
Det er rigtig godt.
777
00:43:08,485 --> 00:43:13,190
Vi skal bare have en god pris.
Det bliver afgjort helt til sidst.
778
00:43:13,557 --> 00:43:17,061
Men uanset hvilken pris vi får
779
00:43:17,795 --> 00:43:22,833
har ingen i konkurrencen
fanget flere fisk end os.
780
00:43:23,000 --> 00:43:24,902
Så det er en kæmpe præstation.
781
00:43:24,902 --> 00:43:28,405
Dog House fangede lige så mange
men ikke flere end os.
782
00:43:30,374 --> 00:43:34,078
- Du gjorde det perfekt.
- Din far ville være stolt af dig.
783
00:43:43,153 --> 00:43:47,358
Jeg er så spændt. Sidst
i niende inning. I leverede varen.
784
00:43:47,491 --> 00:43:49,593
- Sidste dag.
- Hvor lang er den?
785
00:43:49,793 --> 00:43:50,894
277 cm.
786
00:43:50,894 --> 00:43:53,230
Den er måske den største.
787
00:43:53,230 --> 00:43:55,566
Den største til sidst. Lad os se på den.
788
00:43:55,833 --> 00:43:59,036
Micah har sagt, hun vil have en god 13'er.
789
00:43:59,203 --> 00:44:02,806
Min bådplads er nummer 13.
Jeg spillede baseball som nummer 13.
790
00:44:02,940 --> 00:44:08,078
13 har altid været mit tal,
og vi endte på 13 i dag.
791
00:44:08,212 --> 00:44:10,547
God konkurrence, men jeg fik den.
792
00:44:11,582 --> 00:44:13,651
Sandhedens øjeblik, Eric.
793
00:44:13,784 --> 00:44:16,520
301 kilo.
794
00:44:16,920 --> 00:44:18,422
Fantastisk.
795
00:44:18,422 --> 00:44:20,090
Sådan afslutter man.
796
00:44:20,257 --> 00:44:22,660
Lad os se nærmere på den.
797
00:44:22,760 --> 00:44:24,294
Ja, lad os se på den.
798
00:44:30,534 --> 00:44:32,269
Den har en flot farve.
799
00:44:32,269 --> 00:44:36,006
- Se fedtet og marmoreringen.
- Ja, man kan se adskillelsen.
800
00:44:36,306 --> 00:44:39,443
- Lad os se på kernen.
- Jeg vil se den.
801
00:44:39,576 --> 00:44:42,179
- Det er en flot fisk.
- Sæsonens sidste fisk.
802
00:44:42,312 --> 00:44:43,747
Det er en fin fisk.
803
00:44:44,248 --> 00:44:45,983
Ikke dårligt for den første sæson.
804
00:44:46,116 --> 00:44:47,751
Jeg havde brug for en fisk mere.
805
00:44:47,918 --> 00:44:49,887
Nummer 13.
806
00:44:50,087 --> 00:44:51,422
Og I gjorde det.
807
00:44:51,422 --> 00:44:52,823
Og det er slut.
808
00:44:53,090 --> 00:44:55,826
Det er en flot fisk. Sæsonens sidste fisk.
809
00:44:56,026 --> 00:44:57,127
Det er en stor fisk.
810
00:45:03,801 --> 00:45:05,202
Jeg havde brug for en mere.
811
00:45:05,402 --> 00:45:07,371
Nummer 13.
812
00:45:07,471 --> 00:45:08,806
Og I gjorde det.
813
00:45:08,806 --> 00:45:10,374
Og det er slut.
814
00:45:10,474 --> 00:45:11,775
Det er en flot fisk.
815
00:45:12,042 --> 00:45:14,611
Sæsonens sidste fisk. Det er en stor fisk.
816
00:45:15,946 --> 00:45:19,683
{\an8}- 24 dollars kiloet.
- Godt gået, kaptajn.
817
00:45:19,817 --> 00:45:22,953
{\an8}- Fed afslutning.
- Det har været en fantastisk sæson.
818
00:45:23,087 --> 00:45:27,124
{\an8}Det har været en herlig sæson.
Vi glæder os til at se jer næste år.
819
00:45:27,257 --> 00:45:30,527
- Nu skal I hvile jer.
- Vi ses næste år.
820
00:45:34,832 --> 00:45:38,836
Næsten 8000. Jeg tror, vi vinder.
821
00:45:40,070 --> 00:45:42,906
Nu må vi bare vente.
822
00:45:43,774 --> 00:45:45,609
Dagen kommer til en ende
823
00:45:45,776 --> 00:45:49,046
og Dog House har fanget
deres største fisk denne sæson.
824
00:45:49,313 --> 00:45:51,448
De fører med næsten $3000
825
00:45:51,582 --> 00:45:53,817
på et afgørende tidspunkt af konkurrencen.
826
00:45:57,755 --> 00:46:01,458
FEM TIMER TILBAGE
827
00:46:02,593 --> 00:46:05,562
Ingen kærlighed til os.
828
00:46:06,930 --> 00:46:10,868
Herude på Outer Banks er jeg kendt
som en fisker med traditionelt gear.
829
00:46:10,968 --> 00:46:13,604
I år fungerede greensticken ikke for mig.
830
00:46:14,037 --> 00:46:16,673
Det var en udfordring.
831
00:46:17,007 --> 00:46:20,477
Men jeg har fisket herude siden i morges.
832
00:46:20,677 --> 00:46:25,015
Jeg har ikke markeret noget. Jeg vil
prøve den igen i de sidste dagtimer.
833
00:46:25,115 --> 00:46:26,416
Forhåbentlig får jeg bid.
834
00:46:26,617 --> 00:46:29,853
Der er mange markeringer, Cliff.
835
00:46:29,987 --> 00:46:33,023
Det er lige meget, når vi ikke fanger dem.
836
00:46:33,157 --> 00:46:35,225
Kom her.
837
00:46:36,794 --> 00:46:42,266
Han ser markeringer,
og jeg ser markeringer på omkring 150.
838
00:46:42,399 --> 00:46:44,568
Vi fanger dem. Vi får bid. Jeg ved det.
839
00:46:44,668 --> 00:46:48,872
Vi starter og slutter sæsonen ligedan.
Taber jeg, er det på mine præmisser.
840
00:46:48,872 --> 00:46:51,175
Vi har en time, og så må vi stoppe.
841
00:46:51,275 --> 00:46:52,509
Kom så.
842
00:46:54,344 --> 00:46:56,747
{\an8}Her er nogle markeringer. 10 favne!
843
00:46:56,880 --> 00:46:58,749
{\an8}Hvor stor er markeringen?
844
00:46:58,882 --> 00:47:01,251
{\an8}Det ser rigtig godt ud.
845
00:47:01,418 --> 00:47:04,087
Det ser rigtig godt ud.
846
00:47:04,221 --> 00:47:08,091
En klump på 25 fod.
847
00:47:08,225 --> 00:47:11,028
Det var en god markering.
848
00:47:12,162 --> 00:47:15,632
- Der er den!
- Den er på!
849
00:47:18,535 --> 00:47:20,871
- Få den væk.
- Tag den.
850
00:47:21,004 --> 00:47:23,006
Den tager line!
851
00:47:23,140 --> 00:47:25,175
Jeg tog den. Jeg pilkede stadig.
852
00:47:25,309 --> 00:47:28,011
Den ramte mine fingre.
853
00:47:28,679 --> 00:47:32,115
- Den skar mig ikke.
- Jeg har brug for handsker.
854
00:47:32,115 --> 00:47:34,718
Den bed på
mens jeg stadig fik styr på den.
855
00:47:35,419 --> 00:47:38,555
Den ramte min finger men skar mig ikke.
856
00:47:38,789 --> 00:47:40,490
Jeg har stadig mine fingerspidser.
857
00:47:40,657 --> 00:47:43,293
Vi skal bare fange den her.
858
00:47:43,493 --> 00:47:45,128
Jeg skal have nogle handsker.
859
00:47:45,462 --> 00:47:47,798
De er bag døren.
860
00:47:51,935 --> 00:47:55,806
- Vi fik et greenstick-bid.
- Værsgo. Flot.
861
00:47:55,973 --> 00:47:58,475
Lad os se, om vi kan fange den.
862
00:47:58,775 --> 00:48:00,911
Vi har været her hele dagen.
863
00:48:01,011 --> 00:48:02,045
Lad os lige vende.
864
00:48:02,746 --> 00:48:04,715
Få ham der måske.
865
00:48:06,316 --> 00:48:08,051
Der er meget pres på den.
866
00:48:08,218 --> 00:48:10,053
Der er meget, der kan gå galt.
867
00:48:10,053 --> 00:48:11,855
{\an8}Det er farligt.
868
00:48:12,089 --> 00:48:15,292
{\an8}Det er et hydraulisk hjul,
ikke som et med håndsving.
869
00:48:15,659 --> 00:48:18,295
Meget kan gå galt.
Man kan rive en finger af.
870
00:48:18,428 --> 00:48:20,397
Vi har en chance her, drenge.
871
00:48:20,697 --> 00:48:22,466
Det kan være, vi er heldige.
872
00:48:22,633 --> 00:48:24,902
Er alt klar?
873
00:48:25,135 --> 00:48:28,472
Der har været mange fisk på kajen,
men vi har stadig en chance.
874
00:48:31,975 --> 00:48:36,246
Sæsonen er slut. Vi sejler ind
i Wanchese Harbor for sidste gang.
875
00:48:36,513 --> 00:48:38,315
I klarede endnu en sæson.
876
00:48:40,083 --> 00:48:41,618
Du har en ven med.
877
00:48:41,618 --> 00:48:45,455
Det er en lykkelig og trist dag
med den sidste fisk.
878
00:48:45,589 --> 00:48:47,224
- Bittersødt.
- Den er vigtig.
879
00:48:47,524 --> 00:48:48,692
Vi behøver en god pris.
880
00:48:48,692 --> 00:48:51,662
Vi har haft motorproblemer.
Hvis den her er god
881
00:48:51,762 --> 00:48:54,197
har vi ikke mistet en masse penge.
882
00:48:54,498 --> 00:48:57,401
Lad os se på den.
883
00:48:59,603 --> 00:49:06,310
Efter dagens mange bid er det vigtigt,
at vi får mange penge for den her.
884
00:49:06,310 --> 00:49:08,612
Skal vi have en chance for at vinde,
885
00:49:08,612 --> 00:49:14,084
skal vi have mange penge for den fisk.
886
00:49:14,551 --> 00:49:16,153
Hvad vejer den?
887
00:49:16,687 --> 00:49:18,355
187 kg ufileteret.
888
00:49:19,723 --> 00:49:24,061
Lad os se, hvordan den ser ud indeni
og finde ud af, hvad vi får.
889
00:49:31,601 --> 00:49:33,737
Ikke en dårlig fisk at slutte sæsonen med.
890
00:49:34,004 --> 00:49:37,374
Den har en fin form.
Jeg troede, jeg ville se mere fedt.
891
00:49:38,742 --> 00:49:44,881
Jeg kan se en lille smule her
i de mindre stykker...
892
00:49:45,048 --> 00:49:47,584
- Lad os se på kernen.
- Ingen yaki.
893
00:49:48,585 --> 00:49:49,586
Ja.
894
00:49:51,855 --> 00:49:54,825
Kernen er lidt lys.
Ikke så god som nogle af fiskene -
895
00:49:54,958 --> 00:49:58,462
du har fanget i denne sæson.
Det er en gennemsnitlig fisk.
896
00:49:58,595 --> 00:50:01,231
Lad mig stille dig et dumt spørgsmål.
897
00:50:01,365 --> 00:50:04,201
Hvad er den bedste pris
for en gennemsnitsfisk?
898
00:50:07,804 --> 00:50:10,207
{\an8}- Du får 10 dollars.
- Ja!
899
00:50:10,507 --> 00:50:14,144
{\an8}- Glimrende!
- Det har været noget af en sæson.
900
00:50:14,311 --> 00:50:17,047
- Vi ses til næste år.
- Mange tak.
901
00:50:17,147 --> 00:50:19,616
Vi ses til næste år.
902
00:50:19,716 --> 00:50:21,084
I gjorde det godt.
903
00:50:21,284 --> 00:50:22,986
Alle fik tocifrede fisk.
904
00:50:22,986 --> 00:50:25,622
{\an8}Jeg tror aldrig, det er sket før.
905
00:50:25,856 --> 00:50:26,990
{\an8}Det var fantastisk.
906
00:50:26,990 --> 00:50:30,560
Vi må vente til sidst på dagen
med at se, hvem der vinder.
907
00:50:30,727 --> 00:50:33,130
Little Shell og Rasta Rocket
fangede ingen fisk
908
00:50:33,230 --> 00:50:34,398
indtil videre i dag.
909
00:50:34,398 --> 00:50:36,767
Jeg ville ikke stadig være derude.
910
00:50:37,067 --> 00:50:38,869
Nu kommer kampen.
911
00:50:39,202 --> 00:50:40,670
Her kommer endnu en dråbe.
912
00:50:40,837 --> 00:50:42,839
Jeg er klar.
913
00:50:45,409 --> 00:50:47,244
Rolig, Cliff. Den laver noget skørt.
914
00:50:47,244 --> 00:50:49,012
Den er langt nok væk.
915
00:50:49,613 --> 00:50:52,315
Giv dig god tid, Cliff. Den er langt ude.
916
00:50:52,315 --> 00:50:54,184
Nej, den er ej.
917
00:50:54,184 --> 00:50:56,553
Stop lige hjulet. Ikke så hurtigt.
918
00:50:57,554 --> 00:51:00,290
- Hold den her. Den skal i gear.
- Okay.
919
00:51:04,294 --> 00:51:06,363
- Vil du have en saks?
- Ja.
920
00:51:06,530 --> 00:51:08,932
- Værsgo.
- Lige der.
921
00:51:10,300 --> 00:51:12,202
Så er den nede igen.
922
00:51:13,170 --> 00:51:15,439
Det bliver altid viklet sammen.
923
00:51:15,739 --> 00:51:18,108
Der er en del vægt med alle de kroge på.
924
00:51:18,775 --> 00:51:21,978
Tag dig god tid, Cliff.
925
00:51:24,081 --> 00:51:27,050
- Her kommer faldet.
- Den er på den her.
926
00:51:27,184 --> 00:51:29,619
- Jeg er klar.
- Meget forsigtigt.
927
00:51:30,921 --> 00:51:33,457
- Sæt farten ned.
- Sæt den i gear.
928
00:51:33,790 --> 00:51:36,326
Sejl lidt frem. Værsgo.
929
00:51:36,460 --> 00:51:38,428
Fortsæt.
930
00:51:39,362 --> 00:51:41,031
Der er den. Spid den!
931
00:51:42,699 --> 00:51:44,734
- Hent halekrogen.
- Tal til mig.
932
00:51:44,901 --> 00:51:46,870
Stop båden. Jeg har den.
933
00:51:48,071 --> 00:51:51,308
Halereb! Til højre for Brandan! Halereb!
934
00:51:51,441 --> 00:51:53,610
Til højre for Brandan!
935
00:51:53,743 --> 00:51:57,147
- Du får den.
- Hans hale er så stor.
936
00:51:57,280 --> 00:51:59,850
Vi har den ikke endnu.
937
00:52:04,688 --> 00:52:06,323
Til højre for Brandan!
938
00:52:07,691 --> 00:52:10,193
Lad os gøre det.
939
00:52:12,896 --> 00:52:14,965
- Lige i ansigtet.
- Får den på!
940
00:52:15,098 --> 00:52:17,667
Træk hårdt.
941
00:52:17,801 --> 00:52:21,238
- Få den op på klampen.
- Jeg bliver her.
942
00:52:21,371 --> 00:52:23,974
Lige i ansigtet.
943
00:52:24,107 --> 00:52:27,444
Den er vores!
944
00:52:27,577 --> 00:52:32,315
- Ja!
- Fik mig i ansigtet. Mistede hatten.
945
00:52:36,253 --> 00:52:38,288
Sådan, drenge.
946
00:52:38,688 --> 00:52:41,858
Lige der. 459.
947
00:52:42,025 --> 00:52:43,326
De fik en.
948
00:52:43,560 --> 00:52:44,961
Hvor er de?
949
00:52:45,595 --> 00:52:47,931
Jeg tror, han sagde 459.
950
00:52:49,633 --> 00:52:52,936
De er otte mil herfra.
951
00:52:53,103 --> 00:52:55,939
Vi tager derover.
952
00:52:56,306 --> 00:52:58,708
At vide at vi har presset så hårdt på
953
00:52:58,942 --> 00:53:00,677
og komme herud den sidste dag
954
00:53:00,810 --> 00:53:03,146
og det er så barsk er bare...
955
00:53:03,680 --> 00:53:06,383
... det er så surt,
vi ikke har fanget en fisk.
956
00:53:06,483 --> 00:53:09,252
Vi har presset sådan på.
Vi fortjener mere.
957
00:53:10,253 --> 00:53:14,257
- Fire?
- Tre mil mere.
958
00:53:15,458 --> 00:53:19,563
Først var det bare to,
men så fangede Little Shell en fisk.
959
00:53:19,829 --> 00:53:23,900
Han fortalte os, hvor han var,
så vi tager derhen for at gøre et forsøg.
960
00:53:24,267 --> 00:53:28,972
Fanger vi ikke en fisk indenfor tre timer,
er sæsonen slut for os.
961
00:53:29,806 --> 00:53:31,441
Ud med dem alle.
962
00:53:34,945 --> 00:53:37,447
Få en krog på.
963
00:53:37,681 --> 00:53:40,517
Hold den der.
964
00:53:41,284 --> 00:53:44,621
Se den finne.
965
00:53:44,754 --> 00:53:47,791
Han er et monster.
966
00:53:47,924 --> 00:53:51,027
Når den kommer op på dækket, så bind den.
967
00:53:51,328 --> 00:53:53,830
Pas på. En, to, tre.
968
00:53:53,964 --> 00:53:58,001
- Vent. Få den ikke...
- Slip den.
969
00:53:58,134 --> 00:53:59,903
Hold da kæft.
970
00:54:00,036 --> 00:54:02,572
Hent målebåndet.
971
00:54:02,872 --> 00:54:06,109
- Hvad er han, drenge?
- 276 centimeter.
972
00:54:06,243 --> 00:54:08,245
- Ja!
- 276 centimeter.
973
00:54:08,378 --> 00:54:10,780
Vi kan ikke pille for meget.
Vi skal af sted.
974
00:54:10,914 --> 00:54:12,382
Lad os sejle.
975
00:54:12,515 --> 00:54:16,086
Sæsonens største, ikke?
976
00:54:21,024 --> 00:54:22,959
{\an8}Vi fik en.
977
00:54:23,093 --> 00:54:25,061
Vi er nået til vejs ende.
978
00:54:25,395 --> 00:54:28,164
{\an8}Vi fik en fisk
979
00:54:28,164 --> 00:54:30,233
{\an8}og vi er alle i sikkerhed.
980
00:54:30,367 --> 00:54:32,769
- Det var det værd.
- Lad os få vejet den.
981
00:54:32,936 --> 00:54:36,439
Sæsonens sidste dag.
Lad og få en sidste lønseddel.
982
00:54:36,606 --> 00:54:38,775
Skal vi se på den, gutter?
983
00:54:39,009 --> 00:54:43,713
- En sidste gang, Scotty.
- Lad os se på den.
984
00:54:45,181 --> 00:54:46,850
Vi startede denne sæson
985
00:54:47,083 --> 00:54:49,219
med målet om at fange mindst ti fisk.
986
00:54:49,219 --> 00:54:51,988
Det var vores finansielle mål.
987
00:54:52,155 --> 00:54:54,324
- Den er flot.
- Ja.
988
00:54:54,557 --> 00:54:56,626
I dag fangede vi nummer 11
989
00:54:56,826 --> 00:54:58,561
og det er vi meget glade for.
990
00:55:01,398 --> 00:55:02,499
Hvad har vi, Scott?
991
00:55:02,632 --> 00:55:04,768
143 kg ufileteret.
992
00:55:04,968 --> 00:55:06,436
Det kan jeg lide.
993
00:55:06,603 --> 00:55:07,737
Det er en flot fisk.
994
00:55:07,837 --> 00:55:09,406
Vent, til I ser det her.
995
00:55:09,706 --> 00:55:11,775
Lad os se nærmere på den.
996
00:55:17,514 --> 00:55:21,751
Det er en rigtig flot fisk.
En fantastisk fisk her sidst på sæsonen.
997
00:55:21,985 --> 00:55:25,055
Det er ikke almindelig rødt kød.
998
00:55:25,188 --> 00:55:27,324
Den er supergod.
999
00:55:27,457 --> 00:55:29,526
Jeg glæder mig til at se resten.
1000
00:55:29,659 --> 00:55:31,227
Lad os se, hvad vi har.
1001
00:55:33,029 --> 00:55:35,065
Sådan.
1002
00:55:35,198 --> 00:55:37,767
Se der. Den skinner.
1003
00:55:38,068 --> 00:55:40,170
Den er flot.
1004
00:55:41,671 --> 00:55:43,640
Hvad får vi for fisken?
1005
00:55:43,773 --> 00:55:46,476
Dommen...
1006
00:55:54,784 --> 00:55:56,419
{\an8}I får 30 dollars kiloet.
1007
00:55:56,686 --> 00:55:58,788
{\an8}Sådan!
1008
00:55:58,888 --> 00:56:01,291
{\an8}Vi slutter med et brag.
1009
00:56:01,524 --> 00:56:04,227
{\an8}Det har været et fantastisk år.
1010
00:56:04,494 --> 00:56:06,730
- Mange tak.
- Ja!
1011
00:56:06,863 --> 00:56:08,231
- Nemlig.
- Ja, for pokker.
1012
00:56:08,365 --> 00:56:11,101
Vi gør det igen næste år. Vi ses næste år.
1013
00:56:11,234 --> 00:56:14,571
- Vi ses senere.
- Jeg synes, vi gjorde det godt.
1014
00:56:14,904 --> 00:56:16,639
Vi sluttede stærkt.
1015
00:56:16,773 --> 00:56:19,075
Vi er, hvor vi vil være.
1016
00:56:19,209 --> 00:56:21,177
- Godt gået, gutter.
- Vi fik den.
1017
00:56:21,311 --> 00:56:24,280
Vi er ved at vænne os til det.
1018
00:56:29,486 --> 00:56:31,755
Sidste chance for Rasta.
1019
00:56:33,923 --> 00:56:37,327
Lad os prøve en gang mere.
1020
00:56:38,161 --> 00:56:40,697
{\an8}Vi prøver at finde et godt sted.
1021
00:56:41,097 --> 00:56:43,166
{\an8}Vi prøver at få bid inden solnedgang.
1022
00:56:43,266 --> 00:56:45,835
Vi er den sidste båd herude.
1023
00:56:46,002 --> 00:56:48,471
Vi er omkring fire mil derfra.
1024
00:56:48,705 --> 00:56:51,841
Vi var der næsten...
1025
00:56:51,975 --> 00:56:55,779
De sagde 450.
1026
00:56:56,346 --> 00:56:58,248
Han sagde, der var mange fisk.
1027
00:56:59,082 --> 00:57:04,854
Vi krydser fingre for at vi kan fange en.
1028
00:57:05,822 --> 00:57:09,025
Vi har den hurtigste båd,
så det er ikke ovre endnu.
1029
00:57:09,325 --> 00:57:13,663
Jeg troede du ventede på noget.
1030
00:57:16,399 --> 00:57:19,803
Der er bid.
1031
00:57:22,071 --> 00:57:23,406
Hvad har du brug for?
1032
00:57:23,640 --> 00:57:28,878
Kom nu. Vil du ikke nok?
1033
00:57:31,514 --> 00:57:34,150
Er den der?
1034
00:57:34,317 --> 00:57:36,553
Måske. Det håber vi.
1035
00:57:36,719 --> 00:57:39,189
Lad mig lige få den her.
1036
00:57:39,956 --> 00:57:42,926
Bare den bliver på krogen.
1037
00:57:44,093 --> 00:57:45,829
Nu er den der.
1038
00:57:46,262 --> 00:57:49,566
Den kan være ret stor.
1039
00:57:50,667 --> 00:57:53,069
Det er helt utroligt.
1040
00:57:56,573 --> 00:57:58,107
Lidt fremad.
1041
00:57:58,975 --> 00:58:01,144
Den svømmer fremad.
1042
00:58:01,444 --> 00:58:04,080
Vi har den.
1043
00:58:04,881 --> 00:58:08,618
- Er alt i orden?
- Skal lige på plads.
1044
00:58:08,785 --> 00:58:12,121
- Jeg er lige bag dig.
- Kan du se noget?
1045
00:58:12,455 --> 00:58:15,758
Jeg er helt nede.
1046
00:58:16,593 --> 00:58:18,328
Svirvel.
1047
00:58:21,397 --> 00:58:22,699
Er den stor nok?
1048
00:58:27,737 --> 00:58:31,040
- Kan du se noget?
- Jeg er helt nede.
1049
00:58:31,975 --> 00:58:34,277
Svirvel.
1050
00:58:37,580 --> 00:58:40,083
Er den stor nok?
1051
00:58:40,383 --> 00:58:43,319
Det er en haj.
1052
00:58:44,721 --> 00:58:46,956
Det er på tide at stoppe.
1053
00:58:47,123 --> 00:58:51,594
- Sæsonen er slut for os.
- Sådan er det.
1054
00:58:51,728 --> 00:58:57,433
På sæsonens sidste dag
vil jeg ikke tage tomhændet hjem.
1055
00:58:57,567 --> 00:59:00,470
- For pokker da.
- Sådan er det.
1056
00:59:00,603 --> 00:59:03,640
Men vi har haft en succesfuld sæson i år
1057
00:59:03,806 --> 00:59:06,709
Og vi er tilfredse med resultatet.
1058
00:59:07,076 --> 00:59:09,012
Det er tid til at stoppe.
1059
00:59:09,245 --> 00:59:13,816
- Sæsonen er slut for os.
- Og det er så det.
1060
00:59:16,052 --> 00:59:18,421
Nogle gange er man heldig,
andre gange ikke.
1061
00:59:19,956 --> 00:59:23,192
EN TIME TILBAGE
1062
00:59:29,098 --> 00:59:32,001
- Venner.
- Igen lige i sidste øjeblik.
1063
00:59:32,135 --> 00:59:34,370
- Den må være 279 cm.
- Ja. Den er 276.
1064
00:59:34,504 --> 00:59:37,140
- Vil du se på den?
- Vi gør det.
1065
00:59:37,273 --> 00:59:39,876
Årets sidste. Nummer 13.
1066
00:59:40,009 --> 00:59:42,111
I har en vinder!
1067
00:59:42,412 --> 00:59:44,814
Skal nogen tælle, er det den her.
1068
00:59:44,948 --> 00:59:47,350
Den var lidt tyndere, da vi trak den op.
1069
00:59:47,684 --> 00:59:48,918
Lad os se på den.
1070
00:59:55,658 --> 00:59:59,729
- Hvad vejer den, Scotty?
- I har 289 kg ufileret.
1071
00:59:59,862 --> 01:00:02,165
- Okay.
- Ja.
1072
01:00:02,298 --> 01:00:05,468
- Hvad vejer den?
- 265 kg ufileret, Jimmie.
1073
01:00:05,602 --> 01:00:07,170
- 227 kilo.
- Vi har vægten.
1074
01:00:07,470 --> 01:00:09,539
Nu er det op til dig.
1075
01:00:09,672 --> 01:00:11,240
Lad os se kvaliteten.
1076
01:00:14,744 --> 01:00:16,746
{\an8}- Der er meget fedt i den.
- Flot.
1077
01:00:16,913 --> 01:00:19,415
- Det er godt at høre.
- Farven er fantastisk.
1078
01:00:19,549 --> 01:00:21,517
- Meget fint.
- Alt er godt, Scotty.
1079
01:00:21,651 --> 01:00:24,153
- Fyldt med fedt.
- Vores eneste greenstick.
1080
01:00:24,320 --> 01:00:27,991
Hvis der ikke er urenheder,
skal det nok gå.
1081
01:00:28,291 --> 01:00:30,693
Lad os se på kernen.
1082
01:00:31,894 --> 01:00:34,230
Den ser godt ud.
1083
01:00:34,931 --> 01:00:37,033
- I er heldige, I kom ind i tide.
- Ja.
1084
01:00:37,033 --> 01:00:38,568
For den her er det værd.
1085
01:00:38,568 --> 01:00:39,869
Flot farve.
1086
01:00:40,570 --> 01:00:43,139
Denne fisk er fyldt med fedt.
1087
01:00:43,139 --> 01:00:46,743
- Hvad får vi med hjem?
- Sådan er det.
1088
01:00:48,945 --> 01:00:51,714
{\an8}- 30 dollars kiloet.
- Sådan.
1089
01:00:51,848 --> 01:00:54,350
{\an8}- Godt gået.
- God afslutning på sæsonen.
1090
01:00:54,684 --> 01:00:56,953
{\an8}- Det var en god sæson.
- Mange tak.
1091
01:00:57,120 --> 01:01:00,556
{\an8}Jeg har aldrig oplevet
en så tæt en tunsæson.
1092
01:01:00,857 --> 01:01:03,626
Jeg vandt ikke,
men det er sæsonens største fisk.
1093
01:01:03,793 --> 01:01:06,462
- God afslutning.
- Mange tak.
1094
01:01:06,596 --> 01:01:08,831
Vi ses næste år.
1095
01:01:08,965 --> 01:01:12,135
{\an8}- Alt afhænger af prisen.
- All right.
1096
01:01:12,435 --> 01:01:17,640
{\an8}Jeg troede, jeg så en hvid sky.
Det havde været et stort problem.
1097
01:01:17,774 --> 01:01:21,711
Men jeg lavede en ny, og den er ren.
1098
01:01:21,844 --> 01:01:24,580
Den har fedt i kødet.
1099
01:01:27,250 --> 01:01:28,418
Halefarven er også god.
1100
01:01:28,584 --> 01:01:31,954
Hvis kernens farve er god,
ser det godt ud.
1101
01:01:33,222 --> 01:01:35,091
Vi har virkelig brug for den.
1102
01:01:37,560 --> 01:01:40,363
- Og den er bare smuk.
- Perfekt.
1103
01:01:40,496 --> 01:01:42,699
- Så smuk.
- Du gør mig spændt.
1104
01:01:42,832 --> 01:01:45,702
Svigt mig ikke. Hvad er prisen?
1105
01:01:51,541 --> 01:01:53,776
- 26 dollars kiloet.
- All right!
1106
01:01:53,910 --> 01:01:56,379
{\an8}- Ja!
- Tak, Dennis.
1107
01:01:56,713 --> 01:01:58,881
{\an8}- Tak, Dennis.
- Tillykke.
1108
01:01:59,015 --> 01:02:01,350
{\an8}I har gjort det godt i år. Mange tak.
1109
01:02:01,484 --> 01:02:04,454
{\an8}Vi ses først næste år.
1110
01:02:07,123 --> 01:02:09,826
{\an8}Efter en tæt kamp
sender Little Shells kæmpe -
1111
01:02:09,959 --> 01:02:13,329
{\an8}- dem foran Nicks gamle chef
på Fishin' Frenzy.
1112
01:02:13,463 --> 01:02:16,199
En triumferende sejr for Hog Wild.
1113
01:02:16,499 --> 01:02:19,635
Den yngste besætning
får deres første titel:
1114
01:02:19,769 --> 01:02:23,539
Sydens fiskeri er fyldt
med mod og gåpåmod -
1115
01:02:23,873 --> 01:02:27,577
uanset alder og erfaring.
1116
01:02:27,744 --> 01:02:30,279
Tak, fordi du er her. Vi gjorde det.
1117
01:02:30,413 --> 01:02:33,916
Du er min helt. Det er I alle sammen.
1118
01:02:34,217 --> 01:02:36,953
{\an8}- Vi gjorde det.
- Ja. Det gjorde I.
1119
01:02:37,086 --> 01:02:39,555
{\an8}- Og jeg er stolt af dig.
- Tak.
1120
01:02:39,689 --> 01:02:42,458
- Jeg praler bare, som jeg altid gør.
- Det ved jeg.
1121
01:02:42,458 --> 01:02:44,160
Vi fangede mange fisk.
1122
01:02:44,260 --> 01:02:45,628
- Ja.
- Især til sidst.
1123
01:02:45,895 --> 01:02:47,396
Og nogle af de største.
1124
01:02:47,396 --> 01:02:49,232
Du går altid op i statistikker.
1125
01:02:49,232 --> 01:02:50,500
Han holder styr på alt.
1126
01:02:51,768 --> 01:02:52,535
Sådan.
1127
01:02:53,169 --> 01:02:54,871
Vi gør båden ren og tager hjem.
1128
01:02:54,871 --> 01:02:56,239
Ja.
1129
01:03:03,446 --> 01:03:07,483
Det er svært at tro, at det er slut.
Tætteste sæson nogen sinde.
1130
01:03:07,650 --> 01:03:10,620
Jeg var nervøs.
Jeg har aldrig fisket med dig før.
1131
01:03:10,753 --> 01:03:12,688
Det kunne ikke være gået bedre.
1132
01:03:12,822 --> 01:03:15,358
I har virkelig udviklet jer.
1133
01:03:15,491 --> 01:03:16,859
Jeg er stolt af jer.
1134
01:03:16,993 --> 01:03:21,097
Jeg har aldrig arbejdet med et hold,
der samarbejdede så godt.
1135
01:03:21,230 --> 01:03:27,470
Ikke mere fiskeri. Havde vi haft lidt
mere tid, kunne vi have vundet.
1136
01:03:27,804 --> 01:03:31,641
Når man slår den firdobbelte mester...
Frenzy, du fanger fisk.
1137
01:03:31,974 --> 01:03:34,811
- Gid, vi havde et par dage til.
- Det er bittersødt.
1138
01:03:35,144 --> 01:03:38,181
Få styr på det hele.
Jeg har checks til jer.
1139
01:03:38,314 --> 01:03:41,517
- Tænk, at Jimmie slog os.
- Alle kan være heldige en gang.
1140
01:03:41,651 --> 01:03:44,220
Vi ville slutte på toppen,
det gjorde vi ikke.
1141
01:03:44,554 --> 01:03:47,323
Havde vi ikke haft mekaniske problemer -
1142
01:03:47,657 --> 01:03:51,160
ville vi være endt tæt på toppen.
1143
01:03:51,294 --> 01:03:52,895
- Det mener jeg.
- 100 pct.
1144
01:03:53,029 --> 01:03:54,397
Du må være stolt.
1145
01:03:54,530 --> 01:03:56,232
Så er vi færdige i 2021.
1146
01:03:56,365 --> 01:03:59,235
Jeg har det godt med sæsonen.
1147
01:03:59,402 --> 01:04:02,705
- Alle arbejdede hårdt.
- Et rekordår, synes jeg.
1148
01:04:02,839 --> 01:04:06,342
{\an8}Det er på tide at tage hjem og slappe af.
1149
01:04:06,475 --> 01:04:08,411
Vi kan være stolte af os selv.
1150
01:04:08,578 --> 01:04:11,814
- Ja.
- For endnu en succesfuld sæson.
1151
01:04:11,948 --> 01:04:15,718
Forhåbentlig kan
vi gøre det samme næste år.
1152
01:04:15,852 --> 01:04:18,120
Med Guds vilje stiger igen ikke.
1153
01:04:18,254 --> 01:04:20,289
- Vi vandt.
- Det gjorde vi.
1154
01:04:20,423 --> 01:04:24,060
Man behøver ikke være gammel
for at fange tun.
1155
01:04:24,193 --> 01:04:25,494
Det er sandt.
1156
01:04:25,628 --> 01:04:28,431
De tænkte ikke på os.
Jeg mener, "Hog Wild."
1157
01:04:28,598 --> 01:04:31,434
Så er vi på førstepladsen.
Hvor er de? Sidst.
1158
01:04:34,203 --> 01:04:37,039
Det var tæt løb. Det var godt fiskeri.
1159
01:04:37,173 --> 01:04:38,841
Det var godt fiskeri.
1160
01:04:42,245 --> 01:04:45,314
Og nu et smugkig på den 11. sæson...
1161
01:04:45,615 --> 01:04:46,949
... af Wicked Tuna.
1162
01:04:47,783 --> 01:04:50,286
Vi må råde bod på den sæson,
vi gik glip af.
1163
01:04:50,553 --> 01:04:52,889
Den ældste havn i USA.
1164
01:04:53,122 --> 01:04:55,825
Tingene vender tilbage,
så nu skal der satses.
1165
01:04:55,958 --> 01:04:57,660
De er tilbage.
1166
01:04:57,827 --> 01:04:59,495
Vi elsker det her.
1167
01:04:59,762 --> 01:05:01,297
Og giver den hele armen.
1168
01:05:02,598 --> 01:05:04,767
Sådan!
1169
01:05:06,903 --> 01:05:09,872
Så er der endelig bid på.
1170
01:05:10,072 --> 01:05:12,041
Der er en tun på.
1171
01:05:13,509 --> 01:05:15,978
- Sådan.
- Lad os få den.
1172
01:05:16,379 --> 01:05:18,047
Så er vi her.
1173
01:05:20,750 --> 01:05:22,785
Pas på. Stor bølge.
1174
01:05:24,420 --> 01:05:28,124
17 dollars. 19 dollars.
1175
01:05:28,124 --> 01:05:30,760
Priserne stiger.
1176
01:05:31,861 --> 01:05:35,164
- Vi er kun lige begyndt.
- Konkurrencen er hård.
1177
01:05:35,698 --> 01:05:39,969
- Kom så!
- Hvem styrer?
1178
01:05:40,169 --> 01:05:41,771
Jeg har fisket hele natten!
1179
01:05:44,040 --> 01:05:45,341
Ja!
1180
01:05:45,341 --> 01:05:48,244
{\an8}Intet holder Gloucesters fiskere tilbage.
1181
01:05:49,278 --> 01:05:53,282
{\an8}- Rod jer ikke ud med os.
- Der bliver gamblet om blåt guld.
1182
01:05:53,382 --> 01:05:55,551
{\an8}Du viser mig ingen respekt.
1183
01:05:55,551 --> 01:05:58,354
{\an8}En af kaptajnerne
bliver presset til det yderste.
1184
01:05:58,521 --> 01:06:00,890
{\an8}Det er for langt ude.
1185
01:06:01,090 --> 01:06:03,192
{\an8}Gør jer klar til at komme i vandet...
1186
01:06:04,927 --> 01:06:06,796
{\an8}... i en ny sæson...
1187
01:06:09,799 --> 01:06:11,100
{\an8}... af Wicked Tuna.
1188
01:06:11,267 --> 01:06:14,370
{\an8}Vi kan leve vores liv igen,
fange nogle fisk.
1189
01:06:14,370 --> 01:06:16,439
{\an8}Oversættelse: Tony Warren