1
00:00:06,793 --> 00:00:09,344
آنچه گذشت...
2
00:00:09,413 --> 00:00:10,413
میخواد از همه چی علیه من استفاده کنه
3
00:00:10,482 --> 00:00:11,724
حتی از تو
4
00:00:11,793 --> 00:00:13,655
میدونی تمام اجساد کجا دفن شدن
5
00:00:13,724 --> 00:00:15,620
دنیا بالاخره از وجودت باخبر میشه
6
00:00:15,689 --> 00:00:18,724
بذار همه بفهمن.
ما کنترلش میکنیم
7
00:00:18,793 --> 00:00:20,448
اولین قرارم با یه
تگزاسی ـه، اصلا نمیدونم...
8
00:00:20,517 --> 00:00:22,758
- قانونش چیه
- از خودت بپرس، جیمی
9
00:00:22,827 --> 00:00:24,172
یه گاوچرون بود چه کار میکرد؟
10
00:00:26,965 --> 00:00:28,448
نمیدونستم شرقِ
بیگ تیمبر گرگ هم داره
11
00:00:28,517 --> 00:00:31,448
- نباید باشه. یه امتحانه
- یکی هست
12
00:00:32,758 --> 00:00:34,620
- رسیدن
- وقتشه برای تیم فداکاری کنی
13
00:00:34,689 --> 00:00:38,000
سامر هیگینز متهم به...
14
00:00:38,068 --> 00:00:39,655
حمله به یک مأمور قانون شده
15
00:00:39,724 --> 00:00:42,724
اگه خبرش تو کشور پخش بشه،
روند داستان به کلی عوض میشه
16
00:00:42,793 --> 00:00:44,931
نیویورک تایمز، به کجا وصلتون کنم؟
17
00:00:45,000 --> 00:00:46,965
خبر داری که اعتراضات مونتانا رو...
18
00:00:47,034 --> 00:00:49,344
ماموران فدرال بهم زدن؟
19
00:00:49,413 --> 00:00:50,862
میدونم کی خواسته منو بکشه
20
00:00:50,931 --> 00:00:52,724
داریم میریم پیش کلانتر تا ببینیم...
21
00:00:52,793 --> 00:00:56,000
چطوری زندگیشو یکم کوتاهتر کنیم
22
00:00:56,068 --> 00:00:57,793
صبر کنین، قربان
23
00:01:07,165 --> 00:01:16,165
« بیاتوموویز؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
:.: Bia2Movies.bid :.:
24
00:01:16,190 --> 00:01:20,190
« دانلود اپلیکیشن با قابلیت پخش آنلاین »
:.: WwW.Bia2Movies.App :.:
25
00:01:20,214 --> 00:01:26,214
:تـــرجـــمـــه
« Highbury و AbG ســــروش »
26
00:01:27,091 --> 00:01:28,367
هی
27
00:01:38,342 --> 00:01:39,652
چرا جلوشو نگرفتی؟
28
00:01:41,344 --> 00:01:43,413
جلوشو بگیرم چه کار نکنه؟
29
00:01:43,482 --> 00:01:46,379
نره توی یه رستوران پر از سارقان مسلح
30
00:01:48,344 --> 00:01:51,551
بث، نمیتونم هیچ جوره جلوی پدرت رو بگیرم
31
00:01:51,620 --> 00:01:53,965
کاری که دوست داره رو
میکنه چون فکر میکنه کار درستیه
32
00:01:55,342 --> 00:01:58,135
یا میتونم کمکش کنم
یا تماشاش کنم
33
00:02:03,241 --> 00:02:06,758
انگار زیاد نگران من نیستی که رفتم اونجا
34
00:02:06,827 --> 00:02:08,931
عزیزم، هیچوقت نگران تو نیستم
35
00:02:11,931 --> 00:02:13,758
میدونم هیچ اتفاقی برات نمیافته
36
00:02:15,859 --> 00:02:17,376
یه روزی برای منم اتفاق میافته
37
00:02:20,470 --> 00:02:22,056
برای همهمون پیش میاد
38
00:02:28,413 --> 00:02:29,758
بعدا میبینمت
39
00:02:49,206 --> 00:02:50,551
امروز فقط تویی؟
40
00:02:50,620 --> 00:02:52,103
آره، فقط منم
41
00:03:01,206 --> 00:03:02,275
سوارکاری بلدی؟
42
00:03:04,344 --> 00:03:06,172
نه
43
00:03:06,241 --> 00:03:09,034
اما اگه مسابقات جمع کردن
کثافت توی المپیک باشه...
44
00:03:09,103 --> 00:03:10,965
حتما یه مدال میبرم
45
00:03:11,034 --> 00:03:14,137
قربان. ببخشید...
46
00:03:14,206 --> 00:03:16,080
یه مشت دزد لعنتی برام کار میکنن
47
00:03:18,206 --> 00:03:20,448
یکی دیگه رو زین کن
48
00:03:20,517 --> 00:03:21,908
امروز سوارکاری یاد میگیری
49
00:03:25,379 --> 00:03:26,482
بجنب
50
00:03:30,931 --> 00:03:32,896
آخ، تخمهام! وامونده!
51
00:03:32,965 --> 00:03:34,586
خب، باید با اسب بالا و پایین بری
52
00:03:34,655 --> 00:03:35,758
دارم بالا و پایین میرم
53
00:03:35,827 --> 00:03:38,448
نه، نه، نه
54
00:03:38,517 --> 00:03:41,724
باشه؟ برخلاف اسب بالا و پایین میری
55
00:03:41,793 --> 00:03:44,482
باشه، خب وقتی اسب اومد بالا...
56
00:03:44,551 --> 00:03:45,758
بذار با رکاب ببرتت بالا...
57
00:03:45,827 --> 00:03:49,275
وقتی میاد پایین،
بشین روی زین
58
00:03:49,344 --> 00:03:50,655
امتحان کن
59
00:03:58,862 --> 00:04:00,482
بهتر شد؟
60
00:04:00,551 --> 00:04:02,758
برای تخمهام بهتر شد.
برای پاهام سختتره
61
00:04:02,827 --> 00:04:04,034
زندگی همینه، کارتر
62
00:04:04,103 --> 00:04:06,068
هر کاری هم بکنی یه جات درد میگیره
63
00:04:06,137 --> 00:04:08,000
تمام روز همین کار رو میکنین؟
64
00:04:08,068 --> 00:04:09,172
آسونتر میشه
65
00:04:10,482 --> 00:04:12,206
خب، نباید از اینی که هست سختتر بشه
66
00:04:13,241 --> 00:04:14,965
میدونی...
67
00:04:16,275 --> 00:04:17,448
میدونی باید چه کار کنیم؟
68
00:04:19,137 --> 00:04:20,896
کاری میکنیم حرف زشت از دهنت بیافته
69
00:04:22,689 --> 00:04:24,793
لعنتی!
70
00:04:24,862 --> 00:04:27,034
لعنتی، آروم!
71
00:04:27,103 --> 00:04:28,724
فقط خفه شو و سواری کن
72
00:05:38,275 --> 00:05:40,206
به اینجا میگن دره بوفالو
73
00:05:42,103 --> 00:05:44,137
بوفالو داره؟
74
00:05:44,206 --> 00:05:48,172
آره، خب گاهی از
پارک میان اینجا...
75
00:05:48,241 --> 00:05:51,827
در 1889 وقتی خیال کردن
تمام بوفالوها از بین رفتن...
76
00:05:51,896 --> 00:05:56,448
ارتش اومد به مزرعهمون
و پرسید کسی بوفالو دیده یا نه
77
00:05:56,517 --> 00:05:59,000
پدربزرگ پدرم بهشون گفت نه...
78
00:05:59,068 --> 00:06:02,344
چون فکر میکرد
میخوان بقیه رو بکشن...
79
00:06:02,413 --> 00:06:05,862
اما میدونست کجان
80
00:06:05,931 --> 00:06:07,068
همینجا بودن
81
00:06:09,827 --> 00:06:12,206
وقتی پارک از بوفالوها محافظت کرد...
82
00:06:12,275 --> 00:06:14,275
اون و پدربزرگم همهشونو
از گاردینر جمع کردن...
83
00:06:14,344 --> 00:06:17,310
و به پارک بردن
84
00:06:17,379 --> 00:06:20,689
و حالا تمام بوفالوهای کشور از نوادگان...
85
00:06:20,758 --> 00:06:24,344
بوفالوهایی هستن که
اجدادم اینجا پیدا کردن
86
00:06:27,586 --> 00:06:29,758
چرا اصلا از اول اونا رو میکشتن؟
87
00:06:31,241 --> 00:06:33,896
خب، آدمهای پولدار نیویورک...
88
00:06:33,965 --> 00:06:35,482
دوست داشتن زبونشونو بخورن...
89
00:06:35,551 --> 00:06:40,275
و زنان فرانسه دوست
داشتن خز اونا رو بپوشن
90
00:06:40,344 --> 00:06:42,965
و ارتش...
91
00:06:43,034 --> 00:06:45,413
خب، ارتش فقط میخواست از بین برن
92
00:06:48,344 --> 00:06:49,586
چرا ارتش میخواست از بین برن؟
93
00:06:50,931 --> 00:06:54,000
چون میخواست
سرخپوستها از بین برن...
94
00:06:54,068 --> 00:06:55,965
و سرخپوستها به بوفالو وابستهن
95
00:06:58,517 --> 00:07:03,172
حالا بوفالوها یا در دامداریها
زندگی میکنن یا مناطق محافظت شده
96
00:07:04,896 --> 00:07:06,758
تفاوت چندانی با سرخپوستها ندارن
97
00:07:10,931 --> 00:07:12,413
منصفانه نیست
98
00:07:12,482 --> 00:07:13,517
نه
99
00:07:14,655 --> 00:07:16,586
بذار من...
100
00:07:16,655 --> 00:07:18,034
بهت بگم معنای انصاف چیه...
101
00:07:19,310 --> 00:07:23,137
انصاف یعنی یه طرف
دقیقا به چیزی که میخواسته رسیده...
102
00:07:23,206 --> 00:07:25,344
و طرف دیگه نمیتونه
هیچ شکایتی بکنه
103
00:07:28,275 --> 00:07:30,103
چیزی به اسم انصاف وجود نداره
104
00:07:31,275 --> 00:07:32,413
پاشو بریم
105
00:07:59,551 --> 00:08:01,275
میشه یکی از اونا برام بریزی، عزیزم؟
106
00:08:03,793 --> 00:08:05,068
حتما، بابا
107
00:08:20,896 --> 00:08:23,000
چه غلطی داری میکنی؟
108
00:08:23,068 --> 00:08:24,862
تو چه غلطی میکنی؟
109
00:08:27,551 --> 00:08:29,172
نمیدونی چقدر خوششانسی
110
00:08:30,517 --> 00:08:33,137
خدا بهت لطف کرد
که رفتی توی کما
111
00:08:34,896 --> 00:08:39,068
ولی خدا هیچ لطفی به من نکرد،
مجبور بودم تماشاش کنم
112
00:08:40,931 --> 00:08:43,931
دیدم که خون و چرک ازت میزد بیرون
113
00:08:44,000 --> 00:08:46,896
از اینجا. اینجا و اینجا
114
00:08:46,965 --> 00:08:51,413
و اینجا تا 60 روز وامونده...
115
00:08:51,482 --> 00:08:55,172
مجبور شدم خارج شدن
زندگی ازت رو ببینم
116
00:08:55,241 --> 00:08:57,689
و بعدش میری دنبال یه
راهی تا دوباره از دستش بدی
117
00:08:57,758 --> 00:09:00,517
به استقبالش میری...
118
00:09:00,586 --> 00:09:02,827
خب، دوباره تحملش رو ندارم
119
00:09:02,896 --> 00:09:05,896
حاضر نیستم دفعه بعدی
که مُردی به زندگی برت گردونم
120
00:09:05,965 --> 00:09:07,482
باید چه کار میکردم، بث؟
121
00:09:09,448 --> 00:09:11,448
بذارم چند نفر به خاطر
پول خرد توی جیبشون...
122
00:09:11,517 --> 00:09:13,275
- کشته بشن...
- بله!
123
00:09:13,344 --> 00:09:15,931
چون وقتی تو بمیری،
هر چیزی که براش جنگیدی...
124
00:09:16,000 --> 00:09:18,689
و هر چی که مجبورم کردی
براش بجنگم، باهات میمیره
125
00:09:18,758 --> 00:09:19,758
همچین آدمی نیستم، عزیزم
126
00:09:19,827 --> 00:09:21,413
پس خودتو عوض کن، لعنتی
127
00:09:32,172 --> 00:09:34,758
با تمام وجود برات میجنگم، بابا
128
00:09:34,827 --> 00:09:36,758
و هیچ کمکی بهم نمیکنی
129
00:09:39,551 --> 00:09:41,275
برعکسش رو انجام میدی
130
00:09:41,344 --> 00:09:43,793
کاری که قلبم به
میگه درسته رو انجام میدم
131
00:09:43,862 --> 00:09:47,724
توی وجودمه و دست بردار نیستم
132
00:09:47,793 --> 00:09:49,931
برای هیچکس از جمله تو ازش دست نمیکشم
133
00:09:50,000 --> 00:09:51,724
همه جا دنبال عدالتی
134
00:09:51,793 --> 00:09:54,689
همه جا به جز آینه
135
00:09:54,758 --> 00:09:58,206
عدالت برای مردی که سعی
کرد تو رو بکشه اجرا شد؟
136
00:09:58,275 --> 00:10:01,344
جون خودتو به خاطر یه
مشت غریبه به خطر میندازی...
137
00:10:01,413 --> 00:10:05,344
اما برای پیدا کردن مردی
که این کار رو کرده چه کار میکنی، بابا؟
138
00:10:05,413 --> 00:10:06,793
بابا، بهش نگاه کن!
139
00:10:16,931 --> 00:10:19,586
نگاه نمیکنی...
140
00:10:19,655 --> 00:10:20,793
چون میدونی کار کی بوده
141
00:10:23,344 --> 00:10:27,068
تو...
142
00:10:27,137 --> 00:10:30,034
ارتباط اشتباهی باهاش داری
فکر میکنی اون بچهته؟
143
00:10:30,103 --> 00:10:32,862
باشه. نه، ادامه بده. اهمیت نده
144
00:10:32,931 --> 00:10:38,034
اما بچهت، پوست منو سوزونده
145
00:10:38,103 --> 00:10:39,448
و تو هیچ کاریش نکردی...
146
00:10:42,275 --> 00:10:43,344
کار جیمی نبوده
147
00:10:43,413 --> 00:10:45,620
اینقدر به خودت دروغ نگو
148
00:10:45,689 --> 00:10:46,965
کار جیمی نبوده
149
00:10:50,275 --> 00:10:52,172
اسمش ترل ریگینزه
150
00:10:56,689 --> 00:10:58,344
حبس ابد داره و توی زندانه
151
00:11:01,206 --> 00:11:03,482
بهمون حمله کرده تا یه پیامی به گروه
خلافکار رقیب پیامی بده...
152
00:11:03,551 --> 00:11:05,310
که ضعیف نشده
153
00:11:05,379 --> 00:11:07,862
که ما نابودش نکردیم
154
00:11:07,931 --> 00:11:09,413
یه حیوونه که سعی داره...
155
00:11:09,482 --> 00:11:11,103
بقیه حیوونا رو راضی کنه، هنوز قویه
156
00:11:12,206 --> 00:11:13,448
ثابت کردیم قوی نیست
157
00:11:16,172 --> 00:11:20,034
اگه زنده باشه و شک دارم باشه...
158
00:11:20,103 --> 00:11:22,137
یه جا رفته قایم شده...
159
00:11:22,206 --> 00:11:23,620
منتظره تا بمیره چون
حیوونا وقتی یه گوشه گیر میافتن...
160
00:11:23,689 --> 00:11:24,896
همین کار رو میکنن
161
00:11:26,517 --> 00:11:28,000
و اون حیوون گیر افتاده
162
00:11:31,275 --> 00:11:33,655
پس هیچ کاری نمیکنیم؟
163
00:11:33,724 --> 00:11:37,103
چی ازم میخوای، بث؟
164
00:11:37,172 --> 00:11:40,896
ازم میخوای زندگیمو
به خاطر اون کثافت آشغال حروم کنم؟
165
00:11:46,103 --> 00:11:47,241
نه، بابا
166
00:11:49,379 --> 00:11:51,068
زندگی من باید حروم بشه
167
00:12:09,275 --> 00:12:11,482
بث...
168
00:12:18,448 --> 00:12:19,793
سلام؟
169
00:12:19,862 --> 00:12:22,103
یه تماس از زندان پارک کانتی دارین
170
00:12:22,172 --> 00:12:23,586
تماسگیرنده، اسمتو بگو
171
00:12:23,655 --> 00:12:25,000
سامر
172
00:12:26,034 --> 00:12:27,379
قبول میکنم
173
00:12:27,448 --> 00:12:30,137
جان؟ دادستان دنبال
حبس ابد برامه
174
00:12:30,206 --> 00:12:31,482
ابد!
175
00:12:31,551 --> 00:12:32,827
برای چی؟
176
00:12:32,896 --> 00:12:35,034
اعتراض به ساخت فرودگاه
177
00:12:35,103 --> 00:12:37,551
خدایا. باشه
178
00:12:39,413 --> 00:12:40,758
دارم میام. همونجا بمون
179
00:12:42,931 --> 00:12:44,517
ببخشید، حرف احمقانهای زدم
180
00:12:45,517 --> 00:12:46,620
دارم میام...
181
00:12:55,379 --> 00:12:57,965
هر چی اطلاعات بیشتری
در مورد تیراندازی وحشتناک...
182
00:12:58,034 --> 00:13:00,482
دیروز در کافه روبی
در بلگراد بیرون میاد...
183
00:13:00,551 --> 00:13:03,034
مشخص میشه مهاجمها عضو...
184
00:13:03,103 --> 00:13:05,413
یه گروهک شبه نظامی بودن که...
185
00:13:05,482 --> 00:13:08,034
مورد تحقیق کلانتری...
186
00:13:08,103 --> 00:13:10,103
و ماموران دامداری بودن که حالا...
187
00:13:10,172 --> 00:13:13,068
جون کلانتر پارک کانتی رو گرفتن
188
00:13:13,137 --> 00:13:14,965
سرقت مسلحانه رو...
189
00:13:15,034 --> 00:13:17,068
رییس سابق دامداری
جان داتون بهم زد...
190
00:13:17,137 --> 00:13:19,103
که بدون شک خیلی بدتر میشد...
191
00:13:19,172 --> 00:13:21,620
اگه برای نجات بیگناهان اقدام نکرده بود
192
00:13:21,689 --> 00:13:25,068
به نظر میرسید عجیبه
که جان داتون حمایت فرماندار پری رو...
193
00:13:25,137 --> 00:13:27,689
برای این سمت قبول کنه
194
00:13:27,758 --> 00:13:30,724
حالا، تبدیل به پیشگویی شده
195
00:13:30,793 --> 00:13:34,275
جنگی علیه روش زندگی ما راه افتاده
196
00:13:34,344 --> 00:13:35,689
همه جور دلیلی براتون میارن...
197
00:13:35,758 --> 00:13:38,482
که چرا سبک زندگی ما
برای مونتانا بده
198
00:13:38,551 --> 00:13:40,965
حقیقت زشت اینه که
در اصل زمین رو میخوان
199
00:13:41,034 --> 00:13:45,379
و اگه بگیرنش، دیگه
هیچوقت مثل زمین ما نمیشه
200
00:13:45,448 --> 00:13:47,413
پیشرفت در دنیای امروز معناش همینه
201
00:13:47,482 --> 00:13:51,862
پس اگه دنبال
پیشرفت هستین، به من رای ندین
202
00:13:51,931 --> 00:13:54,275
من نقطۀ مقابل پیشرفتم
203
00:13:54,344 --> 00:13:57,206
دیواری هستم که جلوش وایمیسته
204
00:13:57,275 --> 00:13:59,724
و کسی نیستم که این دیوار رو بشکنه
205
00:13:59,793 --> 00:14:02,275
نه، آقای داتون.
به نظر نمیاد بخواین بشکنینش
206
00:14:05,137 --> 00:14:07,689
حالا به غیر از تمام
چیزای دیگه یه قهرمان هم شد، لعنتی
207
00:14:07,758 --> 00:14:09,620
نه، نه، نه...
208
00:14:09,689 --> 00:14:12,103
یه فرصت بهت داده
209
00:14:12,172 --> 00:14:13,620
چه فرصتی؟
210
00:14:13,689 --> 00:14:15,413
فقط رای هر مزرعهدار
ایالت رو برای خودش تضمین کرد
211
00:14:15,482 --> 00:14:16,724
از قبل اونا رو داشت
212
00:14:20,275 --> 00:14:21,931
چه فرصتی؟
213
00:14:22,000 --> 00:14:24,310
بیشتر از اینا بهت داد.
یه شعار بهت داد
214
00:14:24,379 --> 00:14:26,758
اون برعکس پیشرفته؟
215
00:14:26,827 --> 00:14:28,551
تو میشی وجههش
216
00:14:28,620 --> 00:14:30,206
تو پیشرفتی
217
00:14:30,275 --> 00:14:31,931
پیشرفت دنبال زمین مردم نیست
218
00:14:32,000 --> 00:14:33,344
میخواد حفظش کنه
219
00:14:33,413 --> 00:14:36,689
پیشرفت برای همه
فرصت و برابری میخواد
220
00:14:36,758 --> 00:14:39,724
مزرعهدارها دیگه
برنده انتخابات نمیشن
221
00:14:39,793 --> 00:14:43,241
تنها چیزی که نیاز داری بوزمن،
میسولا و هلناست
222
00:14:43,310 --> 00:14:46,310
وجهه پیشرفت عملگرایانه باش
223
00:14:46,379 --> 00:14:50,965
مثل یه پل باش
تا فرماندار بشی
224
00:14:51,034 --> 00:14:52,724
باشه، حالا وقتشه
از اون جدا بشیم
225
00:14:52,793 --> 00:14:54,172
پدر واقعیتو به مونتانا معرفی کن
226
00:15:03,206 --> 00:15:04,793
میریم قدم بزنیم و
در مورد استراتژی حرف بزنیم
227
00:15:04,862 --> 00:15:05,931
همین کار رو بکن، پسرم
228
00:15:09,482 --> 00:15:13,896
فکر نکنم بخوام پای
پدرمو به این ماجرا بکشم
229
00:15:13,965 --> 00:15:15,689
الان وقت خیلی خوبیه
230
00:15:15,758 --> 00:15:17,620
توی زندان بوده
231
00:15:17,689 --> 00:15:18,862
برای چی؟
232
00:15:21,586 --> 00:15:23,137
قتل
233
00:15:29,448 --> 00:15:31,862
کی؟
234
00:15:31,931 --> 00:15:33,137
کی رو کشته؟
235
00:15:35,379 --> 00:15:36,344
مادرمو
236
00:15:37,379 --> 00:15:38,586
مادرت؟
237
00:15:41,206 --> 00:15:43,448
و الان داری اینو بهم میگی
238
00:15:43,517 --> 00:15:45,862
مال 40 سال پیش بوده
239
00:15:45,931 --> 00:15:49,448
و دینشو ادا کرده.
من بخشیدمش
240
00:15:49,517 --> 00:15:53,586
چقدر شرافتمندانه، جیمی
واقعا حرف نداره
241
00:15:53,655 --> 00:15:54,793
به نظرت رایدهندههای مونتانا...
242
00:15:54,862 --> 00:15:56,068
هم اونو میبخشن؟
243
00:15:56,137 --> 00:15:58,724
نیازی نیست رایدهندههای
مونتانا چیزی بدونن
244
00:15:58,793 --> 00:16:02,137
چطور ممکنه یکی تا
این حد احمق باشه؟
245
00:16:05,724 --> 00:16:07,413
وقتی نامزد فرمانداری بشی...
246
00:16:07,482 --> 00:16:09,206
گواهی تولدت علنی میشه
247
00:16:09,275 --> 00:16:11,000
آرانسی فقط به هدف...
248
00:16:11,068 --> 00:16:13,206
پیدا کردن مشکل
پیشزمینهتو بررسی میکنه...
249
00:16:13,275 --> 00:16:14,862
و بهشون یه مشکل خیلی بزرگ دادی
250
00:16:14,931 --> 00:16:16,206
تازه معلوم نیست پدرت میخواد...
251
00:16:16,275 --> 00:16:17,206
با این اطلاعات چه کار کنه
252
00:16:17,275 --> 00:16:18,896
برای اونم یه نقشه دارم
253
00:16:18,965 --> 00:16:21,206
تنها نقشه اینه که تا حد امکان...
254
00:16:21,275 --> 00:16:24,000
بین تو و اون فاصله بیافته
255
00:16:24,068 --> 00:16:27,172
اگه دوست داری فرماندار بشی...
256
00:16:27,241 --> 00:16:30,965
از خونه و زندگیت بندازش بیرون
257
00:16:44,793 --> 00:16:46,275
اشتباه نمیگه، پسرم
258
00:16:49,241 --> 00:16:50,965
اگه قراره برات دردسرساز بشم...
259
00:16:51,034 --> 00:16:53,034
بهتره که...
260
00:16:53,103 --> 00:16:55,000
یه مدت خبری ازم نشه
261
00:16:55,068 --> 00:16:56,896
نمیخوام این کار رو بکنی
262
00:16:56,965 --> 00:16:58,517
میدونم نمیخوای
263
00:16:58,586 --> 00:17:01,000
اما به تمام مواقعی
در زندگیت فکر کن...
264
00:17:01,068 --> 00:17:05,724
چیزی که میخواستی
بدترین چیز برات بوده
265
00:17:39,275 --> 00:17:41,793
عادت ندارم ببینم از در جلویی بیای تو
266
00:17:41,862 --> 00:17:46,068
آره. شاید اولین بار باشه
267
00:17:46,137 --> 00:17:48,034
چند تایی رو از
در پشتی اوردیم تو، مگه نه؟
268
00:17:48,103 --> 00:17:49,758
کاملا درسته
269
00:17:49,827 --> 00:17:51,931
افسر نگهبان کیه؟
270
00:17:52,000 --> 00:17:55,655
رمزی، تا آخر امروز
271
00:17:55,724 --> 00:17:57,137
داره بازنشسته میشه؟
272
00:17:57,206 --> 00:17:59,137
به عنوان کلانتر موقت منصوب شده
273
00:17:59,206 --> 00:18:00,965
سم نشد؟
274
00:18:02,586 --> 00:18:03,586
سم نشد
275
00:18:15,172 --> 00:18:17,793
جان، چطوری؟
276
00:18:17,862 --> 00:18:21,551
خب، نفس میکشم، بیل
277
00:18:21,620 --> 00:18:24,068
فعلا به غیر از چیزایی که داریم...
278
00:18:24,137 --> 00:18:26,862
نیازی به شهادت تو ندارم
279
00:18:26,931 --> 00:18:29,000
دادستان بخش کلی
از شاهدین شهادت گرفته...
280
00:18:29,068 --> 00:18:31,758
و یکم زمان میبره
281
00:18:31,827 --> 00:18:34,137
به این دلیل نیومدم
282
00:18:34,206 --> 00:18:35,517
میشه بشینم؟
283
00:18:35,586 --> 00:18:37,517
بفرما
284
00:18:37,586 --> 00:18:39,275
با اینکه تمایلی ندارم...
285
00:18:39,344 --> 00:18:42,275
میخوام پرونده سامر هیگینز
رو یه نگاهی بندازم
286
00:18:45,206 --> 00:18:48,068
دو بار متهم به
حمله به افسر حفظ آرامش شده...
287
00:18:48,137 --> 00:18:51,551
در دو موقعیت متفاوت که
باعث میشه شکل یه عادت به خودش بگیره
288
00:18:51,620 --> 00:18:54,689
ورود بیاجازه، بیملاحظگی و بیاعتنایی...
289
00:18:54,758 --> 00:18:56,655
و مقاومت در برابر بازداشت هم هست
290
00:18:56,724 --> 00:18:58,965
حبس ابد، بیل؟
291
00:18:59,034 --> 00:19:00,689
من دادستان نیستم، جان
292
00:19:04,517 --> 00:19:05,862
میشه ببینمش؟
293
00:19:06,862 --> 00:19:09,551
یه جورایی دوست خونوادگیه
294
00:19:10,689 --> 00:19:12,620
الان پیش وکیل عمومیه
295
00:19:13,931 --> 00:19:15,379
میخوای بری پیش اونا؟
296
00:19:16,620 --> 00:19:17,620
اگه بتونم
297
00:19:22,793 --> 00:19:26,586
149263 در اتاق مصاحبه یک
298
00:19:26,655 --> 00:19:29,310
از زندانی بپرس میخواد
جان داتون بره پیششون
299
00:19:34,344 --> 00:19:35,448
خب، کلانتر
300
00:19:35,517 --> 00:19:38,896
کلانتر موقت
301
00:19:38,965 --> 00:19:41,620
هر دو میدونیم به کجا ختم میشه
302
00:19:41,689 --> 00:19:43,344
سخته جای اونو پر کنی
303
00:19:43,413 --> 00:19:44,551
اینطور فکر میکنی؟
304
00:19:45,551 --> 00:19:47,034
نظر دیگهای داری؟
305
00:19:47,103 --> 00:19:50,517
دانی به قمار و الکل اعتیاد داشت...
306
00:19:50,586 --> 00:19:54,448
فقط از هر کی بیشترین
پول رو میداد محافظت میکرد
307
00:19:54,517 --> 00:19:56,068
پدر بود
308
00:19:56,137 --> 00:19:59,103
نصف افرادی که در
زندان منن، پدرن
309
00:20:05,448 --> 00:20:07,172
داریم میایم
310
00:20:08,965 --> 00:20:10,379
میدونم کجاست
311
00:20:10,448 --> 00:20:13,689
با اومدن من اوضاع متفاوت میشه
312
00:20:13,758 --> 00:20:15,965
قوانین جدید، ها؟
313
00:20:16,034 --> 00:20:17,379
هنوز قوانین قدیمی
314
00:20:17,448 --> 00:20:19,793
اما حالا اجرا میشن
315
00:20:21,724 --> 00:20:23,793
پس تمام شهرستان
امشب با خیال راحت میخوابن
316
00:20:31,689 --> 00:20:34,137
میخوام هر دو جرم
درجه دو کنار گذاشته بشه
317
00:20:35,827 --> 00:20:38,482
در عوض، با بیملاحظگی
و بیاعتنایی درجه چهارم مخالفت نمیکنیم
318
00:20:38,551 --> 00:20:39,758
یه صندلی بیار
319
00:20:41,689 --> 00:20:43,482
ورود بیاجازه هم به
احتمال زیاد...
320
00:20:43,551 --> 00:20:44,965
تا یه حد یه خلاف سبک کم میشه
321
00:20:45,034 --> 00:20:48,689
بهش حمله نکردم، هلش دادم
322
00:20:48,758 --> 00:20:50,034
میشه حمله
323
00:20:50,103 --> 00:20:52,827
خب، راستشو بخوای ضرب و جرح ـه
324
00:20:54,931 --> 00:20:56,517
میخوای تو وکیل باشی؟
325
00:20:56,586 --> 00:20:58,275
قبل از این دادگاه
از واژه حمله استفاده شده
326
00:20:58,344 --> 00:21:00,448
میخوان ازم درس عبرت بسازن
327
00:21:00,517 --> 00:21:01,931
دقیقا همین کار رو میکنن
328
00:21:02,000 --> 00:21:04,034
و باید بذاریم تا
یه حدی این کار رو بکنن
329
00:21:04,103 --> 00:21:06,275
چون خبری از هیئت منصفه
عادلانه برات نیست
330
00:21:06,344 --> 00:21:07,758
آدمهایی مثل تو توی پورتلندن
331
00:21:07,827 --> 00:21:09,655
و در پورتلند، اون شاید دشمن باشه...
332
00:21:09,724 --> 00:21:11,862
یا من دشمن باشم، اما اینجا؟
333
00:21:11,931 --> 00:21:14,586
دشمن تویی
334
00:21:14,655 --> 00:21:16,551
نباید در مقابل هیئت منصفه قرار بگیریم
335
00:21:16,620 --> 00:21:18,379
بذار برم در مجازات تخفیف بگیرم
336
00:21:21,275 --> 00:21:23,413
میشه یه لحظه تنها باهاش حرف بزنم؟
337
00:21:23,482 --> 00:21:24,448
بیرون منتظر میمونم
338
00:21:32,379 --> 00:21:34,000
باورم نمیشه این اتفاق افتاده
339
00:21:34,068 --> 00:21:38,000
آره. خب، اتفاق افتاده
340
00:21:40,241 --> 00:21:43,000
- قاضی رو میشناسی؟
- میشناسمش
341
00:21:43,068 --> 00:21:44,551
میتونی باهاش حرف بزنی؟
342
00:21:44,620 --> 00:21:48,551
بیا فعلا این کارت رو نگه داریم
343
00:21:49,586 --> 00:21:51,896
دنبال حبس ابدن
344
00:21:51,965 --> 00:21:53,068
سبکتر میشه
345
00:21:53,137 --> 00:21:55,241
چقدر میشه؟ 30 سال؟
346
00:21:55,310 --> 00:21:57,931
باید سه دهه بیافتم زندان؟
347
00:21:58,000 --> 00:21:59,379
خدای من...
348
00:21:59,448 --> 00:22:01,172
یعنی تا سی سال خبری از سکس
نیست و تو آخریش بودی!
349
00:22:04,965 --> 00:22:07,724
ادامه بده...
350
00:22:07,793 --> 00:22:09,137
همینطوری سر خودت داد بزن
351
00:22:09,206 --> 00:22:11,206
منظوری نداشتم
352
00:22:15,793 --> 00:22:17,137
تنها کاری که کردم...
353
00:22:17,206 --> 00:22:21,413
تنها کاری که کردی
حمله به دو افسر پلیس بوده
354
00:22:21,482 --> 00:22:24,172
و کلی قانون دیگه رو هم شکستی
355
00:22:24,241 --> 00:22:26,482
اینجا نیویورک نیست، سامر،
لسآنجلس هم نیست
356
00:22:26,551 --> 00:22:28,931
زندانهای ما شلوغ نیست،
جای خالی زیاد دارن
357
00:22:29,000 --> 00:22:31,172
و از پر کردنشون نمیترسیم
358
00:22:35,655 --> 00:22:36,896
اما خلافکار نیستی
359
00:22:38,896 --> 00:22:40,482
خیلی عصبانی شدی
تا حدی که قانونشکنی کردی
360
00:22:40,551 --> 00:22:42,000
و از دستت خیلی عصبانی شدن
361
00:22:42,068 --> 00:22:43,862
اما خلافکار نیستی، اینو میدونن
362
00:22:43,931 --> 00:22:46,310
حالا بهشون بفهمون که متاسفی
363
00:22:49,103 --> 00:22:50,310
متاسف نیستم
364
00:22:52,551 --> 00:22:55,206
باشه، خب...
365
00:22:55,275 --> 00:22:57,931
بهتره خیلی زود
متاسف بشی، خانم جوان
366
00:22:58,000 --> 00:22:59,310
وقتی آزادی از دست دنیا عصبانی هستی...
367
00:22:59,379 --> 00:23:00,827
و از اینجا خیلی دور میشی
368
00:23:03,448 --> 00:23:05,344
هیچوقت نباید به
حرف دخترت گوش میکردم
369
00:23:08,517 --> 00:23:10,517
منظورت چیه؟
370
00:23:10,586 --> 00:23:12,965
اون بود که بهم گفت
اینجا اعتراض کنم
371
00:23:13,034 --> 00:23:14,862
گفتش، برای تیم فداکاری کن
372
00:23:14,931 --> 00:23:16,896
یکم سروصدا راه بنداز. خبرساز شو
373
00:23:16,965 --> 00:23:19,000
خب، خبر ساختم اما
از تیم کوفتی خبری نیست
374
00:23:20,724 --> 00:23:22,172
فکر بث بود؟
375
00:23:22,241 --> 00:23:23,586
آره، اشتباه نمیگه...
376
00:23:23,655 --> 00:23:26,344
ساختن فرودگاه کنار یه پارک ملی...
377
00:23:26,413 --> 00:23:28,689
وحشیانهس،
اما ایده من نبود...
378
00:23:28,758 --> 00:23:30,517
به اولین پلیسی
که دیدم سیلی بزنم
379
00:23:31,586 --> 00:23:32,586
فکر اون بود
380
00:23:39,551 --> 00:23:42,206
از اینجا میارمت بیرون. قول میدم
381
00:23:45,103 --> 00:23:48,586
و وقتی من قول بدم، کلی ارزش داره
382
00:24:04,241 --> 00:24:08,310
نظرت چیه، آدمهای
خونسرد اینجا پیروز میشن؟
383
00:24:08,379 --> 00:24:10,137
آدمهای خونسرد زیادی نمیبینم
384
00:24:10,206 --> 00:24:12,206
میخوان همه چی
رو در نطفه خفه کنن
385
00:24:12,275 --> 00:24:13,931
پیشنهاد حکم اخراج از ایالت...
386
00:24:14,000 --> 00:24:16,275
به مدت 15 تا 20 سال میگیرم...
387
00:24:16,344 --> 00:24:17,896
تا دیگه هیچوقت برنگرده
388
00:24:20,448 --> 00:24:23,137
شاید بد نباشه با قاضی حرف بزنم
389
00:24:23,206 --> 00:24:26,551
نمیدونم. همیشه کار رو بدتر میکنه
390
00:24:26,620 --> 00:24:29,000
آره، خب وقتی از یکی
لطف بخواه که بهت مدیون باشه
391
00:24:30,310 --> 00:24:31,655
و بهم بدهکاره
392
00:24:41,655 --> 00:24:42,827
چند بار دیدیش؟
393
00:24:47,172 --> 00:24:48,310
چهار بار
394
00:24:50,103 --> 00:24:51,862
بعدش چی میشه؟
395
00:24:53,000 --> 00:24:54,862
بعد از چی؟
396
00:24:54,931 --> 00:24:57,034
توی زندگیت
397
00:24:57,103 --> 00:25:00,931
بعد از اینکه میبینیش
توی زندگیت چه اتفاقی میافته؟
398
00:25:01,931 --> 00:25:03,724
اولین بار با همسرم بودم
399
00:25:06,344 --> 00:25:08,793
دومین بار فرماندار اومد...
400
00:25:08,862 --> 00:25:11,068
و ازم خواست رییس پلیس دامداری بشم
401
00:25:12,758 --> 00:25:14,413
اون شب دوباره پیش...
402
00:25:14,482 --> 00:25:15,448
همسرم بودم
403
00:25:18,758 --> 00:25:21,482
وقتی گرگ رو میبینی
و پیش همسرتی...
404
00:25:22,896 --> 00:25:24,000
چه کار میکنی؟
405
00:25:25,482 --> 00:25:27,137
در این مورد به متمم پنجم
قانون اساسی متوصل میشم
406
00:25:31,517 --> 00:25:32,931
آخرین باری که دیدمش...
407
00:25:33,000 --> 00:25:35,724
اومد بیرون و بهم گفت حاملهس
408
00:25:38,000 --> 00:25:40,034
گرگ محافظ ماست
409
00:25:40,103 --> 00:25:43,241
حیوان معنوی توست
410
00:25:43,310 --> 00:25:45,379
چون از صمیم قلب
تو هم گرگ هستی
411
00:25:46,896 --> 00:25:49,000
اما به دوش کشیدن گرگ خیلی سخته...
412
00:25:50,655 --> 00:25:52,655
شکارچی که بیشتر از همه شکار میشه
413
00:25:52,724 --> 00:25:54,000
قاتلی که بیشتر از همه کشته میشه
414
00:25:55,275 --> 00:25:57,896
انسان و گرگ با هم تکامل پیدا کردن
415
00:25:57,965 --> 00:25:59,655
مثل اونا گله درست میکنیم
416
00:26:01,137 --> 00:26:04,931
مثل اونا به قلمروها حمله میکنیم
417
00:26:05,000 --> 00:26:07,896
اونا هم مثل ما
دشمنانشونو نابود میکنن
418
00:26:07,965 --> 00:26:11,965
و هر کاری در توانمون بوده
کردیم تا نابودشون کنیم
419
00:26:14,241 --> 00:26:18,413
قبل از اسلحه و کمان، سعی کردن
هر کاری بکنن تا نابودمون کنن
420
00:26:20,448 --> 00:26:26,172
گفته میشه گرگ وجود داره
تا جلوی زیاد شدن انسان رو بگیره...
421
00:26:26,241 --> 00:26:29,862
و انسان وجود داره تا
جلوی زیاد شدن گرگ رو بگیره
422
00:26:34,379 --> 00:26:36,517
پس اگه قراره همدیگه رو نابود کنیم...
423
00:26:38,793 --> 00:26:42,000
چرا یکیشون ازم محافظت میکنه؟
424
00:26:42,068 --> 00:26:43,275
نمیدونم
425
00:26:43,344 --> 00:26:45,931
باید از گرگ بپرسی
426
00:26:48,310 --> 00:26:49,758
چطوری بپرسم؟
427
00:26:50,793 --> 00:26:52,034
هانبلیچیا
428
00:26:53,620 --> 00:26:56,413
گریه برای دیدن رویا
429
00:26:56,482 --> 00:26:59,413
اگه خوب گریه کنی، شاید بهت بگه
430
00:27:00,620 --> 00:27:02,137
بلد نیستم
431
00:27:03,517 --> 00:27:06,448
همسرت بلده. منم بلدم
432
00:27:08,517 --> 00:27:10,379
وقتی آماده شدی، بهت یاد میدیم
433
00:27:14,524 --> 00:27:15,938
آمادهام
434
00:27:40,551 --> 00:27:42,355
تو اینجا چیکار میکنی؟
435
00:27:42,380 --> 00:27:45,215
،خودت اینجا چیکار میکنی
بهغیر از خیانت به من؟
436
00:27:45,254 --> 00:27:47,449
چه خیانتی کردم؟
هنوزم گارسونمی دیگه
437
00:27:47,474 --> 00:27:49,827
خب چمیدونستی من اینجا هم کار میکنم
438
00:27:49,896 --> 00:27:52,172
که یعنی میخواستی بذاری
یه سلیطۀ دیگهای
439
00:27:52,241 --> 00:27:53,862
ناهار بذاره جلوت
440
00:27:53,931 --> 00:27:56,068
این وقت از صبح یهکم واسه لاسزدن زود نیست؟
441
00:27:56,137 --> 00:27:57,628
،زوده که بخوای جدیش کنی
442
00:27:57,653 --> 00:27:59,690
ولی واسه لاسِ خشک
هیچوقت زود نیست
443
00:28:00,908 --> 00:28:03,189
همون همیشگی؟ -
آره -
444
00:28:15,617 --> 00:28:18,609
،دفعۀ قبلی که دیدمت
قاضی برات حکم حبس ابد بُرید
445
00:28:20,678 --> 00:28:23,014
گمونم معنیِ ابد عوض شده، مگه نه؟
446
00:28:26,502 --> 00:28:29,812
...من سی سال از عمرمـو
447
00:28:30,119 --> 00:28:33,000
تو یه چهاردیواری بُتنی گذروندم
448
00:28:33,068 --> 00:28:37,420
،و واسه بقاء میجنگیدم
،میجنگیدم که خُل نشم
449
00:28:38,068 --> 00:28:41,880
دعادعا میکردم که یه کبوتری
از دم پنجرۀ سلولم رد بشه
450
00:28:42,067 --> 00:28:46,205
که مطمئن شم جای بهتری از جهنمی که
451
00:28:46,230 --> 00:28:49,586
تو منو توش انداختی هم وجود داره
452
00:28:49,655 --> 00:28:53,310
نه، تو.. هر گلی زدی به سر خودت زدی
453
00:28:53,852 --> 00:28:56,388
لیاقتِ اون کبوتره رو هم نداشتی
454
00:28:58,413 --> 00:29:01,639
میتونستی راستشـو بگی
455
00:29:02,068 --> 00:29:04,839
میتونستی بهشون بگی
...اون چطوری شده بود
456
00:29:04,864 --> 00:29:06,965
تو اونو اونطوری کرده بودی
457
00:29:08,418 --> 00:29:10,206
بعدم به همون خاطر زدی کُشتیش
458
00:29:11,885 --> 00:29:14,470
،من پسرتـو با عشق و احترام بزرگ کردم
459
00:29:15,455 --> 00:29:17,344
و اونو به آدمی که امروز شده، تبدیل کردم
460
00:29:17,413 --> 00:29:22,477
اگه خودش بخواد که تو زحمات منو
خنثی کنی، نمیتونم جلوشـو بگیرم
461
00:29:26,258 --> 00:29:28,867
ولی اگه نقشهت اینه که
واسه بلایی که سر خودت آوردی
462
00:29:28,892 --> 00:29:30,336
،از من انتقام بگیری
463
00:29:30,438 --> 00:29:34,000
همون کاری رو باهات میکنم که
با بقیۀ آدمایی که
464
00:29:34,068 --> 00:29:36,413
همچین فکری تو سرشون بود، کردم
465
00:29:36,482 --> 00:29:38,670
و این دنیا رو از شرّت خلاص میکنم
466
00:29:41,118 --> 00:29:44,187
،بهترین استیک سالیسبریِ مونتانا
نوش جونت
467
00:29:46,137 --> 00:29:48,998
چون آدم هیچوقت نمیدونه
آخرین غذای عمرش رو کِی خورده
468
00:30:04,275 --> 00:30:05,965
کِی برمیگردی؟
469
00:30:07,827 --> 00:30:09,620
یه هفته دیگه
470
00:30:09,689 --> 00:30:11,827
هوم.. دلت برام تنگ میشه
471
00:30:13,274 --> 00:30:14,454
آره، بهت سخت میگذره
472
00:30:14,479 --> 00:30:15,858
ولی باید قوی بمونی
473
00:30:16,110 --> 00:30:20,068
دارم جدی میگم
من همچین تأثیری روی آدما میذارم
474
00:30:20,137 --> 00:30:23,724
:علائمش ایناست، صرفاً جهت اطلاعت
475
00:30:23,793 --> 00:30:28,340
،افسردگی شدید، تنگی نفس
476
00:30:29,309 --> 00:30:31,609
احساس ناراحتی شدید تو ناحیۀ بیضهها
477
00:30:31,634 --> 00:30:33,827
باشه، یعنی عاشقِ تو شدن
مثل گرفتن یه بیماری مقاربتیـه
478
00:30:33,896 --> 00:30:36,413
به به، چشمم روشن
479
00:30:36,482 --> 00:30:38,310
هنوز یه هفته نشده
حرف از عشق و عاشقی میزنی
480
00:30:38,379 --> 00:30:39,645
ای دهنتو
481
00:30:40,325 --> 00:30:41,638
آره، خیلی درگیرم شدی
482
00:30:41,663 --> 00:30:43,596
آره، واقعاً که لقمۀ گندهتر از دهنم برداشتم
483
00:30:43,621 --> 00:30:44,932
در واقع زنذلیل شدی
484
00:30:44,957 --> 00:30:46,143
فکر کنم تو مرد ذلیل شدی
485
00:30:46,168 --> 00:30:47,791
مرد ذلیل؟ -
آره -
486
00:30:47,816 --> 00:30:50,032
باشه، دیگه داری از خودت کلمه میسازی
487
00:30:51,592 --> 00:30:54,006
باشه، شاید یهکمی مرد ذلیل شده باشم
488
00:30:54,354 --> 00:30:56,602
ولی تو زنذلیل شدی
489
00:30:56,835 --> 00:30:58,524
اونم تا دسته
490
00:31:01,496 --> 00:31:03,595
من اون با سوارکار نمایشیـه
چه فرقی دارم؟
491
00:31:04,934 --> 00:31:07,376
کلاً مقدمهچینی تو کارت نیست دیگه؟
صاف میری سراغ مسائل جدی؟
492
00:31:07,401 --> 00:31:10,021
جدی نیست. فقط کنجکاوم بدونم
493
00:31:15,660 --> 00:31:17,626
...فکر کنم اینکه
494
00:31:17,651 --> 00:31:21,133
اون... از پتانسیلی که داشتم خوشش میاومد
495
00:31:23,824 --> 00:31:25,273
هیچوقت دقیق متوجه نشدم
496
00:31:25,373 --> 00:31:27,183
در حد انتظاراتشـم ظاهر نشدم
497
00:31:29,797 --> 00:31:32,280
ولی تو انگار همینی که هستم رو دوست داری
498
00:31:33,328 --> 00:31:35,320
آره
499
00:31:36,375 --> 00:31:38,679
سطح توقعم زیاد بالا نیست
500
00:31:43,832 --> 00:31:45,896
بهنظرم از دست دادن کسی که
501
00:31:45,965 --> 00:31:49,589
فکر میکنه ناامیدش کردی خیلی سخته
502
00:31:49,614 --> 00:31:51,628
چون دیگه نمیتونی
خلافشـو بهش ثابت کنی
503
00:31:52,949 --> 00:31:55,207
،یهدرصدم اگه ثابت کنی
دیگه پیشت نیست که ببینه
504
00:31:57,862 --> 00:32:00,456
ولی وظیفۀ من این نیست که
استانداردهای تو رو تعیین کنم
505
00:32:02,068 --> 00:32:03,478
خودت باید اینکارو بکنی
506
00:32:07,064 --> 00:32:08,793
آره، دوست داشتم نری
507
00:32:11,137 --> 00:32:12,344
منم همینطور
508
00:32:16,295 --> 00:32:18,572
البته اینکه دوباره دلم واسه
یکی تنگ میشه حس جالبیه
509
00:32:21,896 --> 00:32:23,034
آره راست میگی
510
00:32:36,758 --> 00:32:39,482
511
00:32:39,551 --> 00:32:42,172
512
00:32:42,241 --> 00:32:47,172
513
00:32:47,241 --> 00:32:51,965
514
00:32:52,034 --> 00:32:54,448
515
00:32:54,517 --> 00:32:56,482
516
00:32:59,758 --> 00:33:02,620
517
00:33:02,689 --> 00:33:05,310
518
00:33:05,379 --> 00:33:07,413
519
00:33:07,482 --> 00:33:10,379
520
00:33:10,448 --> 00:33:12,137
521
00:33:12,206 --> 00:33:15,448
522
00:33:15,517 --> 00:33:19,655
523
00:33:19,724 --> 00:33:24,103
524
00:33:24,172 --> 00:33:26,482
525
00:33:29,827 --> 00:33:31,241
526
00:33:34,379 --> 00:33:35,928
آمادهست آقا
527
00:33:40,413 --> 00:33:41,620
ممنون
528
00:34:03,237 --> 00:34:09,689
♪ ♪ ترانۀ Dear Rodeo از Cody Johnson
529
00:34:09,758 --> 00:34:13,137
530
00:34:13,206 --> 00:34:15,448
531
00:34:15,517 --> 00:34:18,137
532
00:34:19,965 --> 00:34:23,275
533
00:34:23,344 --> 00:34:26,379
534
00:34:26,448 --> 00:34:29,172
535
00:34:29,241 --> 00:34:31,344
536
00:34:32,724 --> 00:34:36,241
537
00:34:36,310 --> 00:34:39,724
538
00:34:39,793 --> 00:34:44,931
539
00:35:34,896 --> 00:35:36,310
تامی جو، اونو که بردی
540
00:35:36,379 --> 00:35:38,965
برو کمکِ کلبی
،اسب دیوانه» رو آماده کنه»
541
00:35:39,034 --> 00:35:41,379
«با اون «نور درخشان
542
00:35:41,448 --> 00:35:44,137
یا «نور زیبا».. همون اسب کوفتی
که ۷ سالشـه
543
00:35:44,206 --> 00:35:45,758
آره -
نمیدونم اسم عنش چیه -
544
00:35:45,827 --> 00:35:47,310
چه خبرا داداش؟
545
00:35:47,379 --> 00:35:48,355
اجرای خفنی داشتی، داداش
546
00:35:48,380 --> 00:35:51,413
ای بابا، ممنون
باید ببینیم ادامه پیدا میکنه یا نه
547
00:35:51,482 --> 00:35:52,896
خب معلومه
548
00:35:52,965 --> 00:35:54,951
خب، حتماً از این میخوری دیگه
549
00:35:54,976 --> 00:35:56,576
شک نکن
550
00:35:58,061 --> 00:36:00,052
بفرما، بهسلامتی -
سلامتی داداش -
551
00:36:01,674 --> 00:36:03,398
به به، سلطان رامکنندگان اسب
552
00:36:04,812 --> 00:36:06,137
تبریک میگم
553
00:36:06,206 --> 00:36:08,172
...اجرات
554
00:36:08,241 --> 00:36:09,517
واقعاً زیبا بود
555
00:36:09,586 --> 00:36:10,862
طور دیگهای نمیتونم توصیفش کنم
556
00:36:10,887 --> 00:36:12,956
خب ممنونم
557
00:36:13,068 --> 00:36:14,953
سیکز» داده اسبها رو جابهجا کنی؟»
558
00:36:14,978 --> 00:36:17,551
بوید آدم کم داشت
واسه همین منو فرستادن اینجا کمک کنم
559
00:36:17,792 --> 00:36:19,275
نه بابا؟
560
00:36:20,701 --> 00:36:22,741
خب جیمی، گمونم
یهچیزایی یاد گرفتی
561
00:36:22,766 --> 00:36:24,616
که حاضر شدن بفرستنت اینجا کمک کنی
562
00:36:25,830 --> 00:36:27,589
راستی، حق با تو بود
563
00:36:27,813 --> 00:36:29,000
راجعبه همهچیز
564
00:36:30,031 --> 00:36:32,711
فقط خودتی و اسبت
همین و بس
565
00:36:32,736 --> 00:36:35,288
...یه گاوچرون کهنهکاری بهم گفت که
566
00:36:35,663 --> 00:36:37,689
گاوچرانی هنریـه که طرفدار نداره
567
00:36:37,758 --> 00:36:39,551
ولی گمونم اشتباه میکرد
568
00:36:39,620 --> 00:36:41,506
اینجا که کلی طرفدار اومده
569
00:36:41,531 --> 00:36:45,350
...ای وای، جیمی. این که
این گاوچرونی نیست
570
00:36:46,045 --> 00:36:47,689
اینا فقط.. لاف اومدنـه
571
00:36:47,758 --> 00:36:48,779
همین و بس
572
00:36:48,804 --> 00:36:50,451
آره خب خیلی حال میده
573
00:36:50,564 --> 00:36:53,638
،و وقتی هم ببری، پول خوبی گیرت میاد
ولی گاوچرونی این نیست
574
00:36:55,551 --> 00:36:57,841
بهترین سواریِ عمرم
575
00:36:58,005 --> 00:37:01,987
بهترین گاوبازیای که کردم
تو یه زمینی توی سانسبای تگزاس بود
576
00:37:02,012 --> 00:37:03,529
و هیچکس هم ندیدش
577
00:37:03,827 --> 00:37:05,655
حتی یک نفر
578
00:37:05,724 --> 00:37:07,815
پس رفیق کهنهکارت درست گفته
579
00:37:09,446 --> 00:37:12,101
واسه منم یه گوسالهای بود که
نمیخواست از «ویچیتا» رد بشه
580
00:37:12,537 --> 00:37:14,536
،هم اون رودخونه رو میشناسم
هم اون گوساله رو
581
00:37:14,935 --> 00:37:17,103
هی بچهها، دارن «گربۀ متالیک» رو میارن
582
00:37:17,172 --> 00:37:18,655
پشمام
583
00:37:18,724 --> 00:37:21,210
باهام بیا، جیمی
از این خوشت میاد
584
00:37:22,057 --> 00:37:25,677
مسابقات اسنفل بیت فیوچریتیِ
سال ۲۰۲۱ انجمن ملی سوارکاری
585
00:37:25,832 --> 00:37:28,936
به اسپانسریِ برترین اسب
انجمن ملی اسبسواران
586
00:37:28,961 --> 00:37:33,943
و انجمن ملی سوارکاری
با بیش از ۳۷ میلیون درآمد از زاد و ولد
587
00:37:34,106 --> 00:37:36,037
بیاید خیر مقدمی جانانه و فورت وورثی
588
00:37:36,062 --> 00:37:38,420
به اسب برتر سال
،انجمن ملی اسبسواران بگیم
589
00:37:38,655 --> 00:37:40,457
«یعنی «گربۀ متالیک
590
00:37:41,168 --> 00:37:43,676
و صاحبان آن به اتفاق
«دامداری «راکینگ پی
591
00:37:43,701 --> 00:37:46,948
واقعدر فورت وورثِ تگزاس
و دامداری یلواستون داتون
592
00:37:46,973 --> 00:37:49,073
واقعدر پارادایس والیِ مونتانا
593
00:37:49,098 --> 00:37:51,172
صبر کن ببینم، یلواستون
گربۀ متالیک رو خریده؟
594
00:37:51,241 --> 00:37:53,172
سه دنگشـو
595
00:37:53,241 --> 00:37:55,482
برادر من، اگه میخوای
،تو این بازی باشی
596
00:37:55,551 --> 00:37:58,479
باید بهترینها رو داشته باشی
597
00:37:58,916 --> 00:38:00,827
کارمون که تموم شد
میگم برسونیش
598
00:38:02,667 --> 00:38:03,805
بذار ببینم، کِی برمیگردیم؟
599
00:38:03,830 --> 00:38:06,106
بعد از همین فروش انبوه
600
00:38:06,131 --> 00:38:09,965
مدرسه تموم شد، جیمی
و تو یه گاوچرون اومدی بیرون
601
00:38:10,034 --> 00:38:11,547
هی تراویس، داریم میریم بار
تو هم میای؟
602
00:38:11,572 --> 00:38:13,633
ای بابا، معلومه که میام
603
00:38:37,496 --> 00:38:38,988
چه زود برگشتی
604
00:38:48,793 --> 00:38:50,206
انگار خیلی از دیدن من خوشحال نشدی
605
00:38:51,473 --> 00:38:53,921
سیکز داره منو میفرسته
برگردم مونتانا
606
00:38:54,702 --> 00:38:56,082
قراردادم تموم شده
607
00:38:57,551 --> 00:39:00,008
اگه قراردادتون تموم شده
که نمیتونن جایی بفرستنت
608
00:39:00,203 --> 00:39:02,476
خب برو پیچفورک
همین بغلـه دیگه
609
00:39:02,515 --> 00:39:04,445
عاشق اینم که اینجا ۵۰ کیلومتر
«میشه «همین بغل
610
00:39:04,470 --> 00:39:06,091
...نه من
611
00:39:07,091 --> 00:39:09,034
بهش مدیونام
612
00:39:09,774 --> 00:39:12,119
.به جان داتون
بهش قول دادم
613
00:39:14,609 --> 00:39:16,206
برای این احترام قائلم
614
00:39:17,684 --> 00:39:19,671
،خیلی ناراحتم میکنه
ولی قابل احترامـه
615
00:39:22,517 --> 00:39:24,678
پسر، زندگی اصلاً با آدم خوب تا نمیکنه
616
00:39:26,548 --> 00:39:28,100
با من که هنوز خوب تا نکرده
617
00:39:28,551 --> 00:39:29,896
با منم همینطور
618
00:39:33,601 --> 00:39:36,040
پس بهتره سریع قال قضیه رو بکنیم
619
00:39:43,479 --> 00:39:44,721
خداحافظ جیمی
620
00:40:03,780 --> 00:40:05,125
مرسی
621
00:40:11,310 --> 00:40:12,724
امشب تو اتاق ناهارخوری غذا میخوریم
622
00:40:14,068 --> 00:40:16,931
چرا تو اتاق ناهارخوری؟
623
00:40:17,000 --> 00:40:19,482
چون من از اینجا غذا خوردن خوشم میاد
624
00:40:19,551 --> 00:40:21,000
ولی من و تو قرار نیست
از شام امشب خوشمون بیاد
625
00:40:28,482 --> 00:40:30,068
بریم؟
626
00:40:30,137 --> 00:40:32,586
عمراً عزیزم
627
00:40:32,655 --> 00:40:34,793
ببین، بیا بریم خوابگاه
628
00:40:34,862 --> 00:40:36,448
ببینیم پسرا شام چی دارن
یالا
629
00:40:36,517 --> 00:40:39,103
احتیاط شرط عقلـه
630
00:40:39,172 --> 00:40:40,793
باریکلا به تو
631
00:40:42,344 --> 00:40:45,620
خب بث
بهت خوش بگذره، عزیزم
632
00:40:45,689 --> 00:40:47,034
ترسو
633
00:40:48,275 --> 00:40:50,862
کونت که پاره شد بیا پیشمون
634
00:40:50,931 --> 00:40:53,235
یادت رفته داری با کی ازدواج میکنی؟
635
00:40:53,372 --> 00:40:55,997
همیشه یه خرس بزرگتر تو جنگل هست، عزیزم
636
00:41:13,655 --> 00:41:15,000
بگیر بشین
637
00:41:17,008 --> 00:41:18,616
من ایستاده میجنگم
638
00:41:20,469 --> 00:41:21,711
جنگی در کار نیست
639
00:41:21,736 --> 00:41:24,253
آره دوبار
یالا حرفتـو بزن
640
00:41:24,278 --> 00:41:26,074
...اگه یکی از پسرهام بودی
641
00:41:26,141 --> 00:41:27,107
چیکار میکردی؟
642
00:41:27,169 --> 00:41:29,479
رو بدنم علامتگذاری میکردی؟
کتکم میزدی؟ ها؟
643
00:41:29,778 --> 00:41:32,493
،بینمون فرق نذار
اگه دنبال دعوایی، بیا دعوا کنیم
644
00:41:32,660 --> 00:41:34,375
تموم شد؟
645
00:41:35,034 --> 00:41:37,172
یا بازم وقت میخوای
که خودتـو راضی کنی
646
00:41:37,197 --> 00:41:38,918
که حق با خودته
647
00:41:39,002 --> 00:41:40,796
یا که همینطوری اینجا رو گذاشتی رو سرت
648
00:41:40,821 --> 00:41:42,580
چون اگه قرار باشه ببینیم
649
00:41:42,896 --> 00:41:45,172
کی میتونه بیشتر قاطی کنه
650
00:41:45,241 --> 00:41:47,695
همینالان این میز رو برمیدارم
!میکوبونم تو دیوار
651
00:41:51,068 --> 00:41:54,640
یا که من و تو میتونیم بشینیم
و عین دوتا آدم بالغ صحبت کنیم
652
00:42:05,948 --> 00:42:07,797
از اون دختره سوء استفاده کردی
653
00:42:10,174 --> 00:42:12,312
ازش سوء استفاده کردی
و الان براش حبس بریدن
654
00:42:12,498 --> 00:42:15,256
جدی؟ -
آره -
655
00:42:15,419 --> 00:42:17,592
خب، زندگی تو دشت سرنگتی همینه، بابا
656
00:42:19,017 --> 00:42:21,448
ما اینجور کارها رو با دشمنهامون میکنیم
657
00:42:21,517 --> 00:42:25,274
اون زن دشمن ما نیست
658
00:42:25,680 --> 00:42:29,266
ببین جملهت درست بود
قبل اینکه حرف اون زنـه رو پیش بکشی
659
00:42:29,871 --> 00:42:33,250
بابا، من از هیچ کاری واسه
آسیبزدن به دشمنهامون دریغ نمیکنم
660
00:42:33,574 --> 00:42:36,539
و اگه بقیه هم آسیب دیدن، باکی نیست
661
00:42:37,050 --> 00:42:38,050
واسهم مهم نیست
662
00:42:38,075 --> 00:42:39,910
مهم نیست اگه اون تو زندان بمیره
663
00:42:39,935 --> 00:42:43,349
مهم نیست اگه آزاد بشه
تخمم هم نیست، باشه؟
664
00:42:43,374 --> 00:42:45,529
تو برام مهمی، کیسی برام مهمه
665
00:42:45,760 --> 00:42:47,484
ریپ برام مهمه
666
00:42:48,931 --> 00:42:51,133
خب، اگه اونا برات مهمان
باید اینم برات مهم باشه
667
00:42:51,158 --> 00:42:53,313
که تو جنگت اصول اخلاقی
رو زیر پا نذاری
668
00:42:55,149 --> 00:42:57,529
ما اینجا از این حرفـا نداریم
توی پادشاهی
669
00:42:57,607 --> 00:42:59,356
و اینجا هم همینه
670
00:42:59,551 --> 00:43:02,988
اینجا اصول اخلاقی معنی نداره، بابا
اصلا و ابدا
671
00:43:03,160 --> 00:43:06,379
فقط نگهداشتن پادشاهی
یا از دست دادن پادشاهی معنی داره
672
00:43:06,448 --> 00:43:08,620
یا میتونی بزنی زیر قولت، بابا
673
00:43:08,689 --> 00:43:11,217
بزن زیرش و اینجا رو بفروش
674
00:43:11,396 --> 00:43:13,982
پولشـو بذار جیبت
و برو نصف اکلاهما رو بخر
675
00:43:14,068 --> 00:43:16,241
تا ۲۰ نسل بعدت دامداری کنن
676
00:43:16,310 --> 00:43:19,000
جایی که نه تو و نه زمینت
تخم هیچکس هم نیست
677
00:43:19,880 --> 00:43:22,618
پادشاهی من با قوانین من میچرخه
678
00:43:22,643 --> 00:43:25,332
ما باشرافت میجنگیم
ولی تو نه
679
00:43:25,572 --> 00:43:27,907
یا مثل ما میشی
یا میری دنبال یه جنگ دیگه
680
00:43:30,235 --> 00:43:31,993
یعنی چی اونوقت؟
681
00:43:32,179 --> 00:43:34,990
،یعنی تلفات جانبی دیگه موقوف
متوجه هستی یا نه؟
682
00:43:35,970 --> 00:43:39,613
ما گوسفندها رو نمیکشیم
گرگها رو میکشیم
683
00:43:41,413 --> 00:43:43,393
کاری که تو کردی ظالمانه بود، دخترم
684
00:43:43,510 --> 00:43:45,275
چون با دختره خوابیده بودی، ظالمانه بود؟
685
00:43:45,344 --> 00:43:47,793
چون من باهاش خوابیده بودم
اونکارو کردی؟
686
00:43:49,448 --> 00:43:51,018
چون همین خیلی ظالمانهست
687
00:43:51,674 --> 00:43:53,586
خدا بگم چیکارت نکنه، بث
اصلاً فکر نمیکردم
688
00:43:53,655 --> 00:43:55,241
،همچین حسی بهت پیدا کنم
689
00:43:55,310 --> 00:43:58,581
ولی تو واقعاً ناامیدم کردی، عزیزم
690
00:43:59,137 --> 00:44:01,519
و هیچوقت فکرشـم نمیکردم
اینو راجعبه تو بگم
691
00:44:05,413 --> 00:44:06,620
منم همینطور
692
00:44:11,137 --> 00:44:15,243
میدونی شاید اصلاً بهتره
این بار تنهایی بجنگم
693
00:44:15,268 --> 00:44:18,557
و شاید بهتر باشه تا کار من تموم میشه
تو بری یهجای دیگه
694
00:44:19,851 --> 00:44:21,127
اینجا خونۀ منه
695
00:44:24,262 --> 00:44:26,318
شاید دیگه وقتش شده
یه خونۀ دیگه پیدا کنی
696
00:44:56,931 --> 00:44:58,379
همه رو مرتب کردی، ها؟
697
00:44:58,448 --> 00:45:00,310
آره
698
00:45:00,379 --> 00:45:02,965
فروش تموم شد؟ -
بله -
699
00:45:05,863 --> 00:45:08,657
خداحافظیکردن خیلی سخته، جیمی
واسه همین گفتم سریع قالشـو بکنیم
700
00:45:09,000 --> 00:45:10,433
بیا و اینکارو نکن
701
00:45:10,550 --> 00:45:13,033
نیومدم خدافظی کنم
702
00:45:13,704 --> 00:45:15,049
میخوام باهات بمونم
703
00:45:17,068 --> 00:45:18,931
روزها کار میکنم
هر کاری لازم باشه میکنم
704
00:45:19,000 --> 00:45:21,758
نمیتونم بذارم بهخاطر من
قولت رو بشکنی
705
00:45:21,827 --> 00:45:24,440
،بعد باعث شکستهشدن رابطۀ ما میشه
و اونوقت دیگه هیچی نداری
706
00:45:26,689 --> 00:45:28,440
برو سر قولت بمون
707
00:45:28,744 --> 00:45:30,172
بعدش برگرد پیشم
708
00:45:34,931 --> 00:45:36,689
اگه ازم بخوای منتظر بمونم
...منتظر میمونم
709
00:45:36,758 --> 00:45:38,137
منتظرم بمون
710
00:45:39,972 --> 00:45:41,213
باشه
711
00:45:42,620 --> 00:45:47,758
♪ ♪ ترانۀ Break My Heart Sweetly از John Moreland
712
00:45:47,827 --> 00:45:52,068
713
00:45:52,137 --> 00:45:56,724
714
00:45:56,793 --> 00:45:59,379
715
00:46:07,655 --> 00:46:09,896
716
00:46:09,965 --> 00:46:10,644
717
00:46:10,669 --> 00:46:12,896
این دهنسرویسـو ببین
قبلاً هم اینکارو کرده
718
00:46:12,965 --> 00:46:14,206
بار اولمـه
719
00:46:14,275 --> 00:46:16,344
لامصب داری تو هوا بُر میزنی
720
00:46:16,413 --> 00:46:18,000
بار اولمـه که واقعاً بازی میکنم
721
00:46:19,517 --> 00:46:21,310
جدی؟ -
خیلهخب -
722
00:46:23,206 --> 00:46:25,068
723
00:46:25,137 --> 00:46:26,206
سه برابرش کن
724
00:46:26,275 --> 00:46:27,931
میگه شرط رو سهبرابر کن؟
725
00:46:29,103 --> 00:46:29,859
دیوانهست
726
00:46:30,009 --> 00:46:32,110
پسر بچهی دیوث ورقباز
727
00:46:32,280 --> 00:46:35,038
.بچه نیست که
...یه دیوث ورقبازه
728
00:46:35,482 --> 00:46:36,410
از گونۀ اجنه
729
00:46:36,493 --> 00:46:37,527
آفرین بیبی
730
00:46:37,699 --> 00:46:39,206
خیلی حال میکنم
وقتی بهم میگی بیبی
731
00:46:39,275 --> 00:46:40,965
میخوای پشت گوشهامـو بخارونی؟
732
00:46:41,034 --> 00:46:42,241
نه -
گوشهای دیگهم چی؟ -
733
00:46:42,266 --> 00:46:44,677
خب، خب
گوش نکن، شروع کن
734
00:46:44,702 --> 00:46:46,357
خانواده نشسته هـا
735
00:46:46,426 --> 00:46:47,943
«این دستِ «فلاپ -
فلاپ؟ -
736
00:46:47,968 --> 00:46:49,416
پسره اصطلاحهاشم بلده
737
00:46:49,441 --> 00:46:51,579
ببینم رفتی از سیرک خریدیش؟
738
00:46:51,729 --> 00:46:53,419
سیرک پوکر؟
بیشعور
739
00:46:53,612 --> 00:46:55,896
یالا پسر
بفرما
740
00:46:55,965 --> 00:46:58,074
محشره -
تو میدونی چی دستش داره؟ -
741
00:46:58,099 --> 00:46:59,651
تو کاریت نباشه -
باشه -
742
00:46:59,676 --> 00:47:01,620
...باشه خب -
چک -
743
00:47:01,689 --> 00:47:05,206
چک -
امروز چک مک نداریم -
744
00:47:05,275 --> 00:47:07,068
بمیر بابا -
ماشالا پسر -
745
00:47:07,128 --> 00:47:08,840
باریکلا پسر
746
00:47:09,097 --> 00:47:12,413
رقابت نهایی الان بین این بچهست
با بدشانسترین پاسوربازِ دنیا
747
00:47:12,482 --> 00:47:14,286
اصلاً هم معلوم نیست قراره چی بشه
748
00:47:14,311 --> 00:47:16,028
واقعاً معلوم نیست؟
749
00:47:16,372 --> 00:47:18,435
خیلهخب، یهچیزایی داره
750
00:47:18,575 --> 00:47:19,679
«و «رود
751
00:47:19,755 --> 00:47:22,000
دهنت سرویسه پسر
752
00:47:22,068 --> 00:47:23,161
753
00:47:23,325 --> 00:47:25,000
نگاه کی برگشته
754
00:47:28,275 --> 00:47:29,689
انگار خیلی ناراحتی
755
00:47:30,854 --> 00:47:32,034
آره هستم
756
00:47:33,413 --> 00:47:35,275
چرا؟
757
00:47:35,344 --> 00:47:36,939
آخه الان چیزی رو از دست دادم
758
00:47:36,964 --> 00:47:38,827
که تمام عمرم داشتم براش میجنگیدم
759
00:47:40,854 --> 00:47:43,110
موندم دیگه چه هزینههایی باید بپردازم
760
00:47:46,861 --> 00:47:48,344
تو آهنگهای غمگین هم بلدی؟
761
00:47:49,119 --> 00:47:51,034
خیلیها میگن فقط غمگین بلدم
762
00:47:55,399 --> 00:47:56,862
واسهم یه آهنگ میخونی؟
763
00:47:59,758 --> 00:48:00,876
آره میتونم برات بخونم
764
00:48:00,901 --> 00:48:02,004
چیه، قایق داری؟
765
00:48:02,223 --> 00:48:04,189
آخه این بچه رو ببین
«قایق»
766
00:48:04,310 --> 00:48:06,379
این پسر یه متقلبِ مو سنجابیِ
767
00:48:06,448 --> 00:48:08,758
دهن دریدهی لاشی حرومزادهی
768
00:48:08,827 --> 00:48:10,608
کیرفیسـه
769
00:48:10,633 --> 00:48:12,896
این دختره چشه؟ -
منظورت چیه؟ -
770
00:48:12,965 --> 00:48:14,655
زبونشـو گاز گرفته؟
771
00:48:15,329 --> 00:48:18,228
!گوه نخور بابا
نخندین بهش
772
00:48:21,653 --> 00:48:23,344
تو به چی داری میخندی؟
773
00:48:23,369 --> 00:48:27,000
آخه در آن واحد هم داره میبردتون
هم داره رَجَز میخونه
774
00:48:27,068 --> 00:48:28,551
خب. ورقهاتـو بنداز
775
00:48:28,620 --> 00:48:31,041
آها، آره آره
من قایق دارم تولهسگ
776
00:48:31,066 --> 00:48:32,581
آس -
!اوه -
777
00:48:35,063 --> 00:48:37,201
دیگه باید بری بخوابی -
منم داشتم -
778
00:48:37,278 --> 00:48:38,416
!اوه
779
00:48:39,753 --> 00:48:42,684
اون دفعۀ قبل هم
همین کارتها رو داشت
780
00:48:47,372 --> 00:48:49,993
،اگه انقدر ناراحتی
چطوره یه چیز شاد برات بخونم؟
781
00:48:53,125 --> 00:48:56,039
نه. باید گریه کنم
782
00:48:59,245 --> 00:49:01,693
ولی خودم تواناییِ اشک ریختن ندارم
783
00:49:01,777 --> 00:49:04,915
واکر، یه آهنگ میخوام
که اشکمـو در بیاره
784
00:49:08,267 --> 00:49:11,089
این آهنگ دربارۀ مَردیـه
...که کشته شد
785
00:49:11,136 --> 00:49:12,758
و هنوز آمادۀ مرگ نبود
786
00:49:14,716 --> 00:49:18,284
گمونم در حالی که روحش
تو آسمون شناور بود
787
00:49:18,317 --> 00:49:22,080
داشت به تمام چیزایی که
دلتنگشون میشد، نگاه میکرد
788
00:49:22,724 --> 00:49:24,620
مطمئنم اون گریه کرد
789
00:49:27,318 --> 00:49:29,495
آره، بهنظر خوراک خودمـه
790
00:49:46,355 --> 00:49:49,975
♪ یه روز دیدم یه کنجی وایستادم ♪
791
00:49:50,044 --> 00:49:54,113
♪ فکر میکردم دوستم رو میبینم ♪
792
00:49:54,182 --> 00:49:57,493
♪ ولی اون غریبهای بیش نبود ♪
793
00:49:57,562 --> 00:50:00,148
♪ بهم سلام کرد و رد شد ♪
794
00:50:07,803 --> 00:50:11,182
ولی بعد برگشت ♪
♪ و تفنگش رو گذاشت روی سرم
795
00:50:11,251 --> 00:50:15,217
♪ بهم گفت: رفیق، میخوام جیبتـو بزنم ♪
796
00:50:15,286 --> 00:50:18,251
♪ منم بهش گفتم: زدی به کاهدون ♪
797
00:50:18,320 --> 00:50:21,700
♪ چون نه پولی برام مونده، نه عمری ♪
798
00:50:36,596 --> 00:50:39,941
♪ ماشه رو کشید و من افتادم رو زانوهام ♪
799
00:50:40,010 --> 00:50:42,986
روح از بدنم خارج شد ♪
♪ و بدنم سرد شد
800
00:50:43,752 --> 00:50:46,906
♪ دارم از بالا به چراغهای شهر نگاه میکنم ♪
801
00:50:46,975 --> 00:50:51,016
احساس سرزندگی میکنم ♪
♪ ولی مُردهم و دیگه نیستم
802
00:51:03,665 --> 00:51:06,596
♪ دیگه کسی نیست بهم لطفی بکنه ♪
803
00:51:06,665 --> 00:51:08,803
♪ چون کسی صدامـو نمیشنوه ♪
804
00:51:08,872 --> 00:51:10,700
♪ هیچکس نیست ♪
805
00:51:12,665 --> 00:51:16,562
♪ خدایا حکمتت رو شکر ♪
806
00:51:16,779 --> 00:51:18,497
♪ اون مُرده و دیگه نیست ♪
807
00:51:20,389 --> 00:51:22,771
♪ حکمتت رو شکر ♪
808
00:51:32,448 --> 00:51:35,502
منم باید برم بالای تپه؟
809
00:51:35,794 --> 00:51:37,001
یه روزی
810
00:51:37,763 --> 00:51:39,051
کِی؟
811
00:51:39,159 --> 00:51:40,888
هر موقع دلت بهت گفت
812
00:51:43,177 --> 00:51:44,729
همینجا، تیت
813
00:52:14,414 --> 00:52:15,753
اگه بخوام راستشـو بگم
814
00:52:18,066 --> 00:52:20,066
فکر نکنم به اینکارا اعتقادی داشته باشم
815
00:52:20,369 --> 00:52:21,955
این کار که به تو اعتقاد داره
816
00:52:23,642 --> 00:52:25,193
...ببین
817
00:52:25,294 --> 00:52:27,133
هر جا یه اتفاق خوبی میخواد بیفته
818
00:52:27,158 --> 00:52:29,400
یه اتفاق بد میاد جلوش رو بگیره
819
00:52:30,290 --> 00:52:33,255
تنها ملجأ ـت داخل گره دعاتـه
820
00:52:33,872 --> 00:52:35,692
تنها محافظت چوب پیپتـه
821
00:52:39,344 --> 00:52:42,068
تمام چیزهای دیگه میتونن شیطانی باشن
822
00:52:43,655 --> 00:52:48,379
،مراقب گرگ صحرایی باش
اون فریبکاره و قابلاعتماد نیست
823
00:52:49,548 --> 00:52:51,068
هانبلیچیا چند روزه؟
824
00:52:51,899 --> 00:52:53,790
چهار روز و چهار شب
825
00:52:54,034 --> 00:52:56,586
بدون غذا و آب
826
00:52:58,201 --> 00:52:59,442
آب هم نه؟
827
00:52:59,551 --> 00:53:00,812
نه
828
00:53:00,956 --> 00:53:02,370
میمیرم که
829
00:53:02,931 --> 00:53:04,531
باید بری لب پرتگاه مرگ
830
00:53:04,556 --> 00:53:06,954
تا متوجهِ هدف وجودیت در این زندگی بشی
831
00:53:08,724 --> 00:53:10,655
فقط اونجا درکش میکنی
832
00:53:21,687 --> 00:53:23,101
اون زن خوبیـه
833
00:53:25,648 --> 00:53:27,052
لیاقتش بیشتر از منه
834
00:53:27,965 --> 00:53:30,310
خدا اینطوری کار نمیکنه
835
00:53:30,379 --> 00:53:33,787
محاله اجازه بده اون عاشق کسی
بشه که لیاقتشـو نداره
836
00:54:20,844 --> 00:54:22,189
حس میکنم خل شدم
837
00:54:23,079 --> 00:54:24,875
به حرف مو گوش بده
838
00:54:25,016 --> 00:54:27,813
هر کاری گفت دقیق انجام بده
839
00:54:30,250 --> 00:54:31,595
دوسِت دارم
840
00:54:39,206 --> 00:54:40,551
چند روز دیگه میبینمتون
841
00:55:58,482 --> 00:56:01,379
با عود، ارواح خبیث رو دور کن
842
00:56:01,448 --> 00:56:04,241
با گندم شیرین هم
ارواح یاریرسان رو فرا بخون
843
00:56:05,387 --> 00:56:07,904
موقع راز و نیاز پیپ بکش
حله؟
844
00:56:10,847 --> 00:56:14,020
باورت نمیشه که با چه سرعتی
845
00:56:14,045 --> 00:56:16,907
تمام لحظات اصلی زندگیت
تو ذهنت تکرار میشن
846
00:56:17,465 --> 00:56:19,293
بعدش چی؟
847
00:56:19,471 --> 00:56:23,643
،وقتی دیگه هیچ خاطرهای نداری
پشیمونیای نداری که فکرتـو درگیر کنه
848
00:56:24,103 --> 00:56:28,339
یا فانتزیای نداری که
،بپذیری یا ردش کنی
849
00:56:28,676 --> 00:56:30,611
اونموقع به چی فکر میکنی؟
850
00:56:31,793 --> 00:56:33,924
چیزی که به ذهنت خطور میکنه
851
00:56:33,949 --> 00:56:38,003
بستگی داره به اینکه چقدر دعا کردی
و چقدر عذاب کشیدی
852
00:56:40,277 --> 00:56:41,691
ببندش، مو
853
00:56:58,257 --> 00:56:59,809
از کجا میفهمین کِی کارم تموم شده؟
854
00:57:00,824 --> 00:57:02,445
خودت از کجا میفهمی، کیسی؟
855
00:57:05,060 --> 00:57:06,301
سؤال اصلی اینه
856
00:57:08,575 --> 00:57:16,575
:تـــرجـــمـــه
« Highbury و AbG ســــروش »
857
00:57:17,685 --> 00:57:22,685
دوستان علاقهمند به سریال «یلواستون»، پیشنهاد میکنیم ]
سریال «1883» که بهتازگی آغاز شده، و روایتی بر
[ داستان والدین جان داتون است را نیز حتماً دنبال کنید
858
00:57:26,671 --> 00:57:36,671
« ارائهای از وبسایت بیاتوموویز »
:.: Bia2Movies.bid :.:
859
00:57:44,314 --> 00:57:46,860
این جنگ طولانیایـه
که الانم شروع میشه
860
00:57:47,587 --> 00:57:50,137
آنچه در قسمت پایانی
...این فصل از یلواستون خواهید دید
861
00:57:50,745 --> 00:57:52,587
اگه کاری داشتی که میخواستی انجام بشه
به من بگو
862
00:57:52,612 --> 00:57:54,893
من برات ردیفش میکنم -
این یکی کارِ خودمه -
863
00:57:55,077 --> 00:57:58,767
!سلام -
!یا منو انتخاب کن یا اونو.. یالا -
864
00:57:59,448 --> 00:58:01,206
تو میری زندان
865
00:58:01,728 --> 00:58:05,031
من اون پسرو بزرگ کردم و
علیرغم میل باطنیم دوستش دارم
866
00:58:07,530 --> 00:58:08,599
کارِ درست همینه