1 00:00:46,920 --> 00:00:48,639 I got you another. 2 00:00:54,280 --> 00:00:56,556 - Mornin'. - Eh. 3 00:00:56,640 --> 00:01:00,554 What does the day bring us? 4 00:01:00,640 --> 00:01:03,553 No tellin', Rip, but I know... 5 00:01:03,640 --> 00:01:05,632 I know this is the best it'll be. 6 00:01:05,720 --> 00:01:08,030 Well, I guess it's all kind of downhill 7 00:01:08,120 --> 00:01:09,600 from here, huh? 8 00:01:09,680 --> 00:01:12,275 - Let's go to work. - Yes, sir. 9 00:01:14,880 --> 00:01:17,554 - Whoa, whoa! - Hey, let's go! 10 00:01:17,680 --> 00:01:20,798 Jimmy, get your shit together. 11 00:01:20,880 --> 00:01:22,234 Start to move now. Come on. 12 00:01:32,240 --> 00:01:34,391 Yep. 13 00:01:34,480 --> 00:01:36,949 I'll keep you posted, but now... 14 00:01:37,040 --> 00:01:38,269 Yeah, I don't know. 15 00:01:40,760 --> 00:01:44,117 Seal this whole area off. 16 00:01:44,200 --> 00:01:46,237 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 17 00:01:46,320 --> 00:01:48,120 How big of an area are you talking about here? 18 00:01:48,280 --> 00:01:50,272 Look, I gotta get a drill in the ground today. 19 00:01:50,360 --> 00:01:52,096 I don't think you're gonna be drilling today. 20 00:01:52,120 --> 00:01:54,396 Look, for all we know, 21 00:01:54,480 --> 00:01:57,837 these bones are goddamn relics. 22 00:01:57,920 --> 00:02:00,674 You said the hole was new. 23 00:02:00,760 --> 00:02:03,798 Doesn't mean the bones are. 24 00:02:03,880 --> 00:02:06,918 If you thought these bones were old, you'd have never called. 25 00:02:07,000 --> 00:02:09,834 You'd have sold 'em on eBay and kept on digging. 26 00:02:09,920 --> 00:02:12,196 Hey, you know what? I'm calling our attorney. 27 00:02:12,280 --> 00:02:13,776 - This is bullshit. - Yeah, knock yourself out. 28 00:02:13,800 --> 00:02:15,519 You know what? Fuck that. 29 00:02:15,600 --> 00:02:17,720 All right, this is a violation of our lease agreement. 30 00:02:17,760 --> 00:02:19,479 For all you know, these are the bones 31 00:02:19,560 --> 00:02:22,473 of some Mormon that got lost and somebody scalped! 32 00:02:24,160 --> 00:02:25,536 Whoa, whoa, whoa, whoa, hey, hey, hey. 33 00:02:25,560 --> 00:02:28,075 Looks pretty fuckin' fresh to me. 34 00:02:36,960 --> 00:02:38,519 How big an area you want sealed? 35 00:02:40,080 --> 00:02:42,117 To the fucking horizon. 36 00:04:10,520 --> 00:04:12,830 Rip, you got stragglers in the timber. 37 00:04:12,920 --> 00:04:14,434 We're coming at you. 38 00:04:14,640 --> 00:04:16,960 We got stragglers in the trees. I want you to come with me. 39 00:04:17,480 --> 00:04:19,039 - Uh... - I ain't asking 40 00:04:19,120 --> 00:04:20,416 your fucking permission, Jimmy, I'm telling you. 41 00:04:20,440 --> 00:04:21,635 Now let's go. 42 00:04:21,720 --> 00:04:23,439 - Keep up, let's go. - I thought you said 43 00:04:23,520 --> 00:04:24,936 running the horses makes the cattle nervous? 44 00:04:24,960 --> 00:04:26,176 What do you think that chopper's doing? 45 00:04:26,200 --> 00:04:28,510 Now let's go, keep up. Come on. 46 00:04:32,320 --> 00:04:34,676 We got a pretty good group down there, let's... 47 00:04:34,760 --> 00:04:36,194 Let's swing 'em out wide. 48 00:04:50,280 --> 00:04:51,600 Oh, Jesus Christ. 49 00:04:53,320 --> 00:04:54,640 Don't cut your horse. 50 00:04:54,720 --> 00:04:56,120 Get up! 51 00:04:56,200 --> 00:04:58,237 Somebody get Jimmy's horse. 52 00:04:58,360 --> 00:04:59,794 Lloyd! 53 00:04:59,880 --> 00:05:01,599 Help shit-for-brains with his horse. 54 00:05:03,320 --> 00:05:07,712 Start drivin' em this way, God damn it! 55 00:05:12,640 --> 00:05:14,597 Hey... 56 00:05:14,680 --> 00:05:17,275 Hey, hey. 57 00:05:17,360 --> 00:05:19,158 Hey... 58 00:05:31,720 --> 00:05:34,679 Get a hold of the rein before you take the rope off. 59 00:05:36,320 --> 00:05:37,754 Okay. 60 00:05:38,160 --> 00:05:40,800 At least you're starting to walk like a cowboy. 61 00:05:41,560 --> 00:05:43,153 I don't think I'm cut out for this. 62 00:05:43,560 --> 00:05:45,995 Nobody is, Jimmy. 63 00:05:46,080 --> 00:05:48,720 It's gotta be cut into you. 64 00:05:48,800 --> 00:05:49,800 Where's your hat? 65 00:05:53,720 --> 00:05:56,235 Well, find it. Don't come back without it. 66 00:05:56,320 --> 00:05:58,596 They'll never let you live it down. 67 00:07:17,920 --> 00:07:20,674 Oh... 68 00:07:32,800 --> 00:07:34,200 Where are the kids? 69 00:07:34,560 --> 00:07:36,711 Watchin' a show. 70 00:07:38,600 --> 00:07:40,114 You want me to finish all this? 71 00:07:41,880 --> 00:07:44,475 Looks like a suicide. It's not what it is. 72 00:07:47,680 --> 00:07:51,913 No job, three kids, no food. 73 00:07:52,680 --> 00:07:54,592 And my dad certainly can't take care of 'em. 74 00:07:54,680 --> 00:07:56,831 We can't. 75 00:07:56,920 --> 00:07:59,276 Samantha's parents, they do pretty good. 76 00:07:59,360 --> 00:08:02,034 They got a nice house in Seattle. 77 00:08:02,120 --> 00:08:05,557 Only problem is, they won't speak to her. 78 00:08:05,640 --> 00:08:08,280 Knew if she asked, they'd say no. 79 00:08:10,440 --> 00:08:14,514 Now they can't say no. 80 00:08:14,600 --> 00:08:17,195 It wasn't a suicide. It was a sacrifice. 81 00:08:46,000 --> 00:08:47,639 Whoa... 82 00:08:47,720 --> 00:08:49,518 Whoa. 83 00:08:54,160 --> 00:08:57,870 Hey, whoa, whoa, whoa. 84 00:09:17,640 --> 00:09:19,597 Come on. Come on. 85 00:09:27,480 --> 00:09:29,233 Right. 86 00:09:55,440 --> 00:09:57,750 When are they coming? 87 00:09:57,840 --> 00:09:59,513 Noon, I think. 88 00:09:59,600 --> 00:10:01,273 It's a long drive. 89 00:10:04,240 --> 00:10:05,913 It'll be better for them. 90 00:10:06,760 --> 00:10:08,752 Get far away from here. 91 00:10:11,480 --> 00:10:15,793 But for here, it won't be long before there's no one left. 92 00:10:15,880 --> 00:10:18,440 'Course, that's been the plan since the beginning. 93 00:10:21,360 --> 00:10:24,398 If we're gonna remain a family, we should probably leave too. 94 00:10:27,720 --> 00:10:31,191 They win again. 95 00:10:31,280 --> 00:10:34,193 Hey, can you do me a favor? 96 00:10:34,440 --> 00:10:37,877 Take Tate out of here? 97 00:10:37,960 --> 00:10:41,351 I just don't want him to watch his cousins leave. 98 00:10:41,440 --> 00:10:43,511 He'll ask questions I don't know how to answer. 99 00:10:46,400 --> 00:10:48,119 Where you want me to take him? 100 00:10:48,760 --> 00:10:51,594 Just away. 101 00:10:51,680 --> 00:10:54,434 Tate, come see your dad. 102 00:11:03,960 --> 00:11:06,350 Hey. 103 00:11:06,680 --> 00:11:08,273 Am I in trouble? 104 00:11:08,360 --> 00:11:09,589 No, buddy. 105 00:11:09,680 --> 00:11:11,637 Far from it. 106 00:11:11,720 --> 00:11:13,837 You wanna go see your grandpa? 107 00:11:13,920 --> 00:11:17,197 - Which one? - Mine. 108 00:11:25,480 --> 00:11:26,630 Watch her! 109 00:11:29,480 --> 00:11:31,472 Close it up! 110 00:11:35,960 --> 00:11:37,600 There's three more coming up, now. 111 00:11:37,680 --> 00:11:39,000 Mr. Dutton. 112 00:11:39,080 --> 00:11:40,230 Mr. Dutton! 113 00:11:40,320 --> 00:11:42,277 Let's get that bald-faced bastard. 114 00:11:42,360 --> 00:11:44,238 Hey, Lloyd. Lloyd! 115 00:11:44,320 --> 00:11:45,920 Let's start moving these red-tag heifers 116 00:11:45,960 --> 00:11:47,599 - into the trailers! - Okay. 117 00:11:47,680 --> 00:11:49,592 Uh-oh. 118 00:11:51,320 --> 00:11:52,959 That ain't good. 119 00:11:54,760 --> 00:11:57,195 If a horse moved beneath me like that today, 120 00:11:57,320 --> 00:11:58,800 my prostate would fall on the ground 121 00:11:58,880 --> 00:12:02,351 right in front of me. 122 00:12:02,440 --> 00:12:06,354 My son's gonna have his hide for ridin' at all. 123 00:12:06,440 --> 00:12:08,636 He's got colon cancer. 124 00:12:08,720 --> 00:12:11,679 My boy's his doctor, and he just cut two feet 125 00:12:11,760 --> 00:12:14,275 out of his colon last week. 126 00:12:16,160 --> 00:12:17,230 Damn. 127 00:12:24,280 --> 00:12:26,715 She's asking for Mr. Jenkins. 128 00:12:26,800 --> 00:12:28,439 Did you tell her there was no smoking? 129 00:12:28,560 --> 00:12:29,994 - Yes, sir. - Then why 130 00:12:30,080 --> 00:12:31,639 is she still smoking? 131 00:12:31,720 --> 00:12:34,758 It's, um... I... I don't... 132 00:12:34,840 --> 00:12:37,480 She made a rather compelling argument, sir. 133 00:12:41,640 --> 00:12:44,075 - Pardon me, ma'am. - Ma'am? 134 00:12:44,680 --> 00:12:46,000 Miss. 135 00:12:46,080 --> 00:12:49,073 "Miss" should really only be applied 136 00:12:49,160 --> 00:12:52,278 to a woman younger or just reaching marrying age, 137 00:12:52,360 --> 00:12:55,751 which, in the era this bullshit became common vernacular, 138 00:12:55,840 --> 00:12:57,593 was around 13. 139 00:12:57,680 --> 00:13:00,639 And since I am clearly beyond that milestone 140 00:13:00,720 --> 00:13:03,440 and I'm clearly not married, 141 00:13:03,520 --> 00:13:06,877 the proper term for me would be "maiden." 142 00:13:06,960 --> 00:13:09,475 But if you call me "maiden," Alfred, 143 00:13:09,600 --> 00:13:12,115 I'm gonna stab you in the eye with this fuckin' fork. 144 00:13:14,640 --> 00:13:16,074 We have a no smoking policy. 145 00:13:16,680 --> 00:13:18,433 Really? 146 00:13:21,800 --> 00:13:24,759 Well, looks to me like the whole place is smoking, Alfred. 147 00:13:25,240 --> 00:13:28,517 Unless the policy's just against me smoking, 148 00:13:28,600 --> 00:13:31,718 which I find hard to believe because I've never been here before. 149 00:13:32,680 --> 00:13:35,320 - What do you want? - To make a scene. 150 00:13:35,400 --> 00:13:37,278 You ready to watch that happen? 151 00:13:39,160 --> 00:13:40,480 I'll get Mr. Jenkins for you. 152 00:13:40,560 --> 00:13:42,791 I'd appreciate it. 153 00:13:43,600 --> 00:13:45,557 Hey, tattle-tale. 154 00:13:46,600 --> 00:13:48,398 Bring me another. 155 00:14:00,880 --> 00:14:04,999 And she wondered why I wanted her to move away. 156 00:14:08,560 --> 00:14:10,995 She's not wondering anymore. 157 00:14:15,120 --> 00:14:18,238 Anything I can do, just please let me know. 158 00:14:35,920 --> 00:14:37,274 Hey, John. 159 00:14:37,360 --> 00:14:38,680 What'd we say, Emmett? 160 00:14:39,200 --> 00:14:41,840 That stallion was giving you a hell of a time, 161 00:14:41,920 --> 00:14:43,195 but you didn't give an inch. 162 00:14:43,280 --> 00:14:45,397 I never do. 163 00:14:45,720 --> 00:14:46,756 How you feelin', John? 164 00:14:48,080 --> 00:14:49,434 Hungry and tired. 165 00:14:50,520 --> 00:14:52,477 I mean long term. 166 00:14:52,760 --> 00:14:57,039 'Cause we need a Commissioner that got clear eyes. 167 00:14:57,120 --> 00:14:58,873 It's... It's a big fight ahead of us, John. 168 00:15:03,440 --> 00:15:04,635 Who told you? 169 00:15:06,600 --> 00:15:08,239 Mickey said you got cancer. 170 00:15:08,560 --> 00:15:10,233 Had, Emmett. 171 00:15:10,320 --> 00:15:11,549 They cut it out. 172 00:15:12,000 --> 00:15:13,992 We're not young men, John. 173 00:15:14,080 --> 00:15:15,753 Maybe a younger man should step in. 174 00:15:15,840 --> 00:15:18,514 Well, name the man. 175 00:15:18,600 --> 00:15:21,069 You know him, Emmett? 176 00:15:21,160 --> 00:15:23,277 No, I don't either. So you're stuck with me. 177 00:15:25,360 --> 00:15:27,920 - So you're saying he got it all? - Yeah, he got it all. 178 00:15:28,000 --> 00:15:29,496 Then we don't have to talk about this again. 179 00:15:29,520 --> 00:15:31,637 To anyone. 180 00:15:31,720 --> 00:15:33,712 You understand? 181 00:15:36,280 --> 00:15:38,795 You make sure Mickey understands it too. 182 00:15:41,720 --> 00:15:43,439 How you doin'? 183 00:15:45,320 --> 00:15:46,674 Don't know, yet. 184 00:15:46,760 --> 00:15:48,831 This day keeps punching. 185 00:15:48,920 --> 00:15:50,957 You? 186 00:15:51,040 --> 00:15:53,714 Wife wanted me out of the house. 187 00:15:53,800 --> 00:15:56,634 I've run out of ideas of how to entertain this one. 188 00:15:58,160 --> 00:16:00,550 Thought you might have a few. 189 00:16:00,640 --> 00:16:02,120 I might. 190 00:16:04,560 --> 00:16:07,473 How's the stallion treating you? 191 00:16:10,440 --> 00:16:13,274 It's a gift that keeps on giving. 192 00:16:16,440 --> 00:16:19,399 Looks like you're mine. 193 00:16:19,480 --> 00:16:20,709 What do you want to do? 194 00:16:20,800 --> 00:16:22,996 I wanna go to the river. 195 00:16:24,200 --> 00:16:25,759 Come on. 196 00:16:50,200 --> 00:16:51,953 Oh. 197 00:16:52,040 --> 00:16:54,680 Death weren't everywhere these days, 198 00:16:54,760 --> 00:16:56,592 I'd say it likes you. 199 00:16:56,680 --> 00:16:58,831 Or your husband, at least. 200 00:16:59,520 --> 00:17:01,113 Is he here? 201 00:17:01,200 --> 00:17:02,839 Went into town, I think. 202 00:17:03,120 --> 00:17:05,032 Hmm. 203 00:17:05,440 --> 00:17:10,390 You know, the newspapers write about all these random acts of violence. 204 00:17:10,480 --> 00:17:12,437 But they're not random. 205 00:17:12,520 --> 00:17:14,796 Not one. 206 00:17:14,880 --> 00:17:16,837 They're all connected. 207 00:17:17,800 --> 00:17:19,917 Like that. 208 00:17:20,000 --> 00:17:23,038 To look at it, there's no pattern. 209 00:17:23,520 --> 00:17:26,877 No beginning, no end. 210 00:17:26,960 --> 00:17:29,270 It's easy to think a random thing like that 211 00:17:29,680 --> 00:17:31,399 just became. 212 00:17:31,880 --> 00:17:34,554 All on its own. 213 00:17:34,640 --> 00:17:37,872 But you and I know different. 214 00:17:37,960 --> 00:17:41,192 We know a spider's behind it all. 215 00:17:43,160 --> 00:17:45,720 Have Kayce come see me when he gets home. 216 00:17:56,320 --> 00:17:59,916 - There you go, make sure they touch. - How's that? 217 00:18:01,600 --> 00:18:03,751 All right, well... 218 00:18:03,840 --> 00:18:05,797 Wood, right? 219 00:18:05,880 --> 00:18:07,678 Can't have a fire without wood. 220 00:18:07,760 --> 00:18:09,956 Little twigs first. 221 00:18:17,600 --> 00:18:20,240 Nah, little bigger than that. 222 00:18:23,560 --> 00:18:27,474 There you go. Now just put all that in the middle. 223 00:18:27,560 --> 00:18:30,120 We're gonna need a little bit more, though. 224 00:18:33,480 --> 00:18:36,791 There you go. Look who's getting the hang of it. 225 00:18:39,920 --> 00:18:42,196 Now we need bigger pieces. 226 00:18:44,640 --> 00:18:46,677 I think you should carry the big ones. 227 00:18:46,760 --> 00:18:48,956 Well, I'm supervising. 228 00:18:49,200 --> 00:18:51,317 You gotta do it. It's your fire. 229 00:19:12,560 --> 00:19:13,630 Tate. 230 00:19:16,400 --> 00:19:17,400 Tate! 231 00:19:19,560 --> 00:19:20,596 Tate! 232 00:19:26,080 --> 00:19:27,080 Tate! 233 00:19:29,080 --> 00:19:30,080 Tate! 234 00:20:05,960 --> 00:20:07,758 Okay. 235 00:20:07,840 --> 00:20:09,035 Okay. 236 00:20:11,040 --> 00:20:12,156 Okay. 237 00:20:16,080 --> 00:20:19,391 This is the best fire starter in the world. 238 00:20:22,000 --> 00:20:24,037 No, Tate... Tate! 239 00:20:31,640 --> 00:20:35,395 Sit up for me. Okay. 240 00:20:37,600 --> 00:20:39,239 - Ah! - I know, buddy. 241 00:20:39,320 --> 00:20:41,755 I know. Gotta get you warm. 242 00:20:41,840 --> 00:20:45,151 Good thing we built a fire pit. 243 00:20:49,280 --> 00:20:52,398 Yeah. Yeah. 244 00:20:57,080 --> 00:21:00,471 All right, here we go. We got Walsh Ranch, yellow ear tags. 245 00:21:00,560 --> 00:21:02,870 And Bar-3 ranch, we got blue tags and brandin'. 246 00:21:02,960 --> 00:21:04,016 Then the Parker ranch, we got... 247 00:21:05,280 --> 00:21:07,192 Let's go. 248 00:21:07,280 --> 00:21:09,237 Well, look who decided to show up. 249 00:21:09,320 --> 00:21:11,357 You have a nice ride, Jimmy? 250 00:21:11,440 --> 00:21:13,671 Open the gate, Fred. 251 00:21:23,320 --> 00:21:26,757 ...Bar-3 ranch. 252 00:21:36,280 --> 00:21:37,839 Wonder which one's his mama? 253 00:21:40,080 --> 00:21:41,480 Gee, I fucking wonder, Jimmy. 254 00:21:41,560 --> 00:21:43,392 Put it in the pen. 255 00:21:43,480 --> 00:21:45,278 Red, get on your horse. 256 00:21:48,560 --> 00:21:51,951 That's as cowboy as it gets, right there, Jimmy. 257 00:21:54,720 --> 00:21:56,677 Hup, hup. 258 00:22:13,920 --> 00:22:16,674 You're a fucking dipshit, Fred. 259 00:22:19,760 --> 00:22:20,955 You feeling saucy, boy? 260 00:22:24,440 --> 00:22:26,238 Stay the fuck down. 261 00:22:26,320 --> 00:22:28,630 All right. 262 00:22:28,720 --> 00:22:31,474 Okay. All right. 263 00:22:31,560 --> 00:22:33,233 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 264 00:22:41,600 --> 00:22:44,069 Ah! 265 00:22:44,240 --> 00:22:45,674 Don't do this, man. 266 00:22:46,520 --> 00:22:48,830 I'm gonna make it sting this time. 267 00:22:50,600 --> 00:22:52,080 - Whoa, whoa, whoa. - Okay, all right. 268 00:22:52,120 --> 00:22:53,520 - We're done here. - You got him. 269 00:22:53,640 --> 00:22:56,439 - No, no, no, come on. - No, Jimmy! 270 00:22:56,560 --> 00:22:57,560 It's on you, Fred. 271 00:22:59,920 --> 00:23:01,376 Think you proved your point, Fred. 272 00:23:01,400 --> 00:23:02,720 Yeah, I think he's got it. 273 00:23:02,800 --> 00:23:04,951 I told him to fuckin' stay down. 274 00:23:14,760 --> 00:23:15,796 Fred! Fuck! 275 00:23:34,640 --> 00:23:36,472 What's the rule about fighting, Fred? 276 00:23:36,600 --> 00:23:38,016 You wanna fight somebody, you come fight me! 277 00:23:38,040 --> 00:23:39,394 I'll fight you all goddamn day! 278 00:23:39,520 --> 00:23:42,558 I'm the one that started it! 279 00:23:42,640 --> 00:23:44,393 It wasn't him, it was me! 280 00:23:52,440 --> 00:23:53,954 You see this? 281 00:23:54,040 --> 00:23:56,680 You know what this means? 282 00:23:56,760 --> 00:23:59,753 This means "don't fucking touch," Fred! 283 00:23:59,840 --> 00:24:02,560 Don't fucking touch. 284 00:24:02,640 --> 00:24:05,030 Now you guys can go get the supper that you didn't earn. 285 00:24:05,120 --> 00:24:08,875 Get out of here. Get out of here. 286 00:24:08,960 --> 00:24:11,395 I didn't start it, he said it. 287 00:24:15,520 --> 00:24:18,274 Ah... 288 00:24:22,480 --> 00:24:26,235 If you ever hit a branded man again, I'll kill you, Fred. 289 00:24:26,360 --> 00:24:28,716 I'll kill you, Fred. 290 00:24:36,680 --> 00:24:39,639 These guys, they just work here, Jimmy. 291 00:24:39,720 --> 00:24:41,439 You'll see a thousand of them come and go. 292 00:24:41,520 --> 00:24:42,795 But not us. 293 00:24:42,880 --> 00:24:45,395 We die here. 294 00:24:45,480 --> 00:24:47,756 This is your family. 295 00:24:47,880 --> 00:24:49,951 We're your family. 296 00:24:50,040 --> 00:24:51,759 All right. 297 00:24:54,160 --> 00:24:55,913 Jimmy's no longer cleaning the stalls, Fred. 298 00:24:56,000 --> 00:24:58,037 That's your job. 299 00:24:58,120 --> 00:24:59,759 No. 300 00:24:59,840 --> 00:25:01,832 No, I ain't cleaning no goddamn stall. 301 00:25:03,840 --> 00:25:05,433 Lloyd? 302 00:25:05,520 --> 00:25:09,912 Give this man his week's wages, and get this piece of shit off the ranch. 303 00:25:11,440 --> 00:25:13,432 Get to the fuckin' bunkhouse. 304 00:25:16,080 --> 00:25:17,833 They come and go, Jimmy. 305 00:25:17,920 --> 00:25:21,072 But not us. 306 00:25:21,280 --> 00:25:23,795 - I gotta wash up. - Mmm-mmm. 307 00:25:23,880 --> 00:25:26,031 No, no. 308 00:25:26,120 --> 00:25:31,991 You go have your supper, and you make them look at you. 309 00:25:32,080 --> 00:25:34,231 Now go on. 310 00:25:36,800 --> 00:25:38,951 - What do you want? - I need a horse. 311 00:25:39,040 --> 00:25:42,716 They ain't back yet. 312 00:25:53,560 --> 00:25:55,836 Oh, God. 313 00:26:00,480 --> 00:26:02,790 What happened? 314 00:26:02,880 --> 00:26:04,837 Oh. 315 00:26:04,920 --> 00:26:07,037 Well, I... 316 00:26:07,120 --> 00:26:09,715 I got in a sword fight. 317 00:26:10,520 --> 00:26:12,113 Yeah, I was riding... 318 00:26:12,200 --> 00:26:15,876 Riding through the forest, and this goblin jumped out 319 00:26:15,960 --> 00:26:19,874 with a dadgum sword and he stuck me right in the belly. 320 00:26:22,040 --> 00:26:23,872 What did you do? 321 00:26:24,840 --> 00:26:26,593 Well, 322 00:26:26,680 --> 00:26:29,878 on this particular day, I happened to have a sword of my own. 323 00:26:29,960 --> 00:26:34,352 So I jumped off my horse and pulled out that sword 324 00:26:34,440 --> 00:26:36,875 and stuck him right in the belly. 325 00:26:42,000 --> 00:26:45,676 Boy, am I gonna miss you. 326 00:26:45,760 --> 00:26:46,910 Where are you going? 327 00:26:47,040 --> 00:26:50,829 Nowhere, but... 328 00:26:50,960 --> 00:26:54,351 You're gonna grow up and I'm gonna grow old, and... 329 00:26:54,440 --> 00:26:56,557 I'll just be this old, shriveled raisin in the corner 330 00:26:56,640 --> 00:26:59,030 telling you stories you don't want to hear. 331 00:27:01,120 --> 00:27:03,589 But that's life. 332 00:27:03,680 --> 00:27:05,911 That's the way of it. 333 00:27:06,000 --> 00:27:07,992 We'll always have today. 334 00:27:08,080 --> 00:27:09,514 Yeah. 335 00:27:09,600 --> 00:27:12,274 Bastards can't take that away from us. 336 00:27:12,400 --> 00:27:15,393 Nope. 337 00:27:15,480 --> 00:27:18,552 What's a bastard? 338 00:27:31,600 --> 00:27:33,557 What are you doing? 339 00:27:33,640 --> 00:27:36,712 You came up to me, remember? 340 00:27:36,840 --> 00:27:39,071 - My family lives here. - Mmm. 341 00:27:41,840 --> 00:27:45,117 Well, I guess we should go somewhere else. 342 00:27:45,200 --> 00:27:47,556 Look, I, uh... 343 00:27:47,640 --> 00:27:52,237 I know I caught you off-guard, so if you wanna slip around a corner 344 00:27:52,320 --> 00:27:54,755 and pop a Viagra, I know a great bar we can go 345 00:27:54,840 --> 00:27:57,150 to wait for it to kick in. 346 00:28:00,920 --> 00:28:03,640 Meet me out front. 347 00:28:15,040 --> 00:28:17,635 Mr. Jenkins is taking care of your drinks. 348 00:28:17,840 --> 00:28:20,514 I wouldn't let that cocksucker pay for my funeral. 349 00:28:32,960 --> 00:28:34,997 Your dad is gonna be real mad at me. 350 00:28:35,080 --> 00:28:38,960 And he's got every right to be, so I don't want you 351 00:28:39,040 --> 00:28:40,952 sticking up for me, no matter what he says. 352 00:28:41,040 --> 00:28:42,633 - You understand? - Mmm-hmm. 353 00:28:42,720 --> 00:28:45,155 - But you saved me. - I saved you 354 00:28:45,240 --> 00:28:47,709 from the situation I put you in. 355 00:28:47,800 --> 00:28:49,678 I don't know what that means. 356 00:28:49,800 --> 00:28:52,793 And you won't till your father gets here. 357 00:28:52,880 --> 00:28:55,236 Cleaned it best I could, but he needs stitches. 358 00:28:55,320 --> 00:28:57,437 What happened? 359 00:28:57,720 --> 00:29:00,474 I fell in the river, and Grandpa saved me. 360 00:29:01,160 --> 00:29:03,038 Why was he near a river? 361 00:29:05,080 --> 00:29:06,753 Come on, buddy. 362 00:29:20,840 --> 00:29:23,480 I had to get rid of a wrangler today. 363 00:29:23,560 --> 00:29:25,199 Yeah? 364 00:29:25,280 --> 00:29:27,476 - Which one? - Fred. 365 00:29:27,560 --> 00:29:31,076 - What'd he do? - Ah, he worked over Jimmy. 366 00:29:31,160 --> 00:29:33,550 Well, good riddance. I always took him for a bully. 367 00:29:33,640 --> 00:29:36,200 Yeah, that and a loudmouth too. 368 00:29:36,280 --> 00:29:37,976 You know, I could drop him at the bus station, 369 00:29:38,000 --> 00:29:40,071 but he's been here a while. He's seen a lot. 370 00:29:42,360 --> 00:29:45,751 Train station's where I'd leave him. 371 00:29:45,840 --> 00:29:48,514 Well, you run the bunkhouse, Rip. Do what's best for the ranch. 372 00:29:50,200 --> 00:29:52,795 Replace him with someone who wears a brand. 373 00:29:54,560 --> 00:29:56,791 You got a cowboy in mind? 374 00:29:56,880 --> 00:30:01,591 Do it like my daddy did it, get somebody from the prison. 375 00:30:02,720 --> 00:30:04,279 All right. Just, uh... 376 00:30:04,360 --> 00:30:06,192 Uh, anyone? 377 00:30:06,280 --> 00:30:07,416 Brand isn't something you earn, it's something 378 00:30:07,440 --> 00:30:10,114 you live up to. 379 00:30:10,200 --> 00:30:12,954 Think you deserved it when I gave it to you? 380 00:30:16,720 --> 00:30:19,758 Look at you now. 381 00:30:20,240 --> 00:30:21,240 Boy okay? 382 00:30:21,640 --> 00:30:23,711 Boy's fine. 383 00:30:24,240 --> 00:30:25,469 You okay? 384 00:30:29,480 --> 00:30:31,711 I almost lost him. 385 00:30:32,840 --> 00:30:35,071 Mmm. 386 00:30:35,160 --> 00:30:38,836 Well, it's hard to measure "almost," because "almost" doesn't matter. 387 00:30:38,920 --> 00:30:41,913 Yeah, well, isn't that wise. 388 00:30:42,000 --> 00:30:44,117 Who told you that? 389 00:30:45,800 --> 00:30:47,757 You did, sir. 390 00:30:49,920 --> 00:30:52,116 I'll have your, uh, supper waiting. 391 00:31:11,560 --> 00:31:13,870 Came from the country 392 00:31:13,960 --> 00:31:17,397 After the bare-knuckle fighter 393 00:31:17,520 --> 00:31:20,433 Yeah, I'm an American 394 00:31:20,520 --> 00:31:23,957 UDT seal diver 395 00:31:24,040 --> 00:31:26,999 Your mind can't conceive 396 00:31:27,080 --> 00:31:30,551 All the places I've been 397 00:31:30,640 --> 00:31:34,429 To the ends of the earth 398 00:31:34,520 --> 00:31:36,352 Hell and back again, yeah 399 00:31:48,240 --> 00:31:51,233 Never been the one to run away 400 00:31:51,320 --> 00:31:54,677 'Round the world with a gun in my hand 401 00:31:54,760 --> 00:31:57,434 You're damn right, I'm a bad motherfucker 402 00:31:57,640 --> 00:32:00,519 Baby, I'm a frogman 403 00:32:02,080 --> 00:32:03,196 Small arms fire 404 00:32:03,280 --> 00:32:05,840 - Beer? - Yeah. 405 00:32:05,920 --> 00:32:07,991 You ever been to a place like this? 406 00:32:08,080 --> 00:32:11,232 - No. - It's a real tightrope for men. 407 00:32:11,320 --> 00:32:14,472 You act too meek, the whole place will eat you alive. 408 00:32:14,720 --> 00:32:17,918 You act too strong, whole place will test you. 409 00:32:21,440 --> 00:32:23,416 My grandmother used to wear pants like that to church. 410 00:32:23,440 --> 00:32:25,397 Thanks for the beer. 411 00:32:27,200 --> 00:32:28,856 You look like you're worth a ride around the arena. 412 00:32:28,880 --> 00:32:31,236 Yeah? Think you could stay on? 413 00:32:31,840 --> 00:32:33,433 Fistful of that hair, I guarantee it. 414 00:32:33,520 --> 00:32:34,856 Okay, okay, you can't talk to her like... 415 00:32:34,880 --> 00:32:36,234 Get your fuckin' hands off me. 416 00:32:37,640 --> 00:32:40,235 Actually, he's right. 417 00:32:40,320 --> 00:32:42,710 You can't talk to me like that. 418 00:32:42,800 --> 00:32:44,314 Well... 419 00:32:44,440 --> 00:32:45,856 Better have a big pistol in that purse. 420 00:32:45,880 --> 00:32:48,634 I do. It's called my name. 421 00:32:48,720 --> 00:32:50,632 Beth Dutton. What's yours? 422 00:32:57,960 --> 00:33:00,555 We should leave. 423 00:33:00,640 --> 00:33:01,869 Quittin' already? 424 00:33:02,000 --> 00:33:03,216 We're gonna get killed in here. 425 00:33:03,240 --> 00:33:05,152 No, just you. 426 00:33:05,240 --> 00:33:07,357 Watch this. 427 00:33:07,440 --> 00:33:09,238 This guy here, he says he don't like the way 428 00:33:09,320 --> 00:33:11,312 you're looking at me. 429 00:33:11,400 --> 00:33:12,470 The fuck you say, boy? 430 00:33:12,560 --> 00:33:13,630 I didn't say anything. 431 00:33:13,760 --> 00:33:15,831 You got something to say, God damn say it. 432 00:33:15,920 --> 00:33:17,991 I have nothing to say. 433 00:33:18,080 --> 00:33:20,470 How does a pussy like you end up with someone like her? 434 00:33:20,600 --> 00:33:22,831 He ain't got me yet. 435 00:33:22,920 --> 00:33:24,877 Who you calling a pussy, huh? 436 00:33:29,880 --> 00:33:31,394 Y'all gonna get me 437 00:33:31,480 --> 00:33:34,314 - thrown in jail. - Yeah. 438 00:33:34,400 --> 00:33:36,869 Not sure this is your crowd. 439 00:33:39,640 --> 00:33:40,776 This is why you brought me here? 440 00:33:40,800 --> 00:33:42,439 I just wanted 441 00:33:42,520 --> 00:33:45,831 to eliminate any illusion you might have about the West being won. 442 00:33:48,360 --> 00:33:50,272 We're leaving. 443 00:33:50,360 --> 00:33:52,591 Oh, I'll get my own ride, thanks. 444 00:33:52,680 --> 00:33:54,256 Come, this... This place'll tear you apart. 445 00:33:54,280 --> 00:33:56,272 Come on, let's go. 446 00:33:56,360 --> 00:33:58,317 Look at you. 447 00:33:58,400 --> 00:34:01,472 Look how broken you are, and we haven't even kissed yet. 448 00:34:07,040 --> 00:34:09,635 I thought you'd be tougher. 449 00:34:11,000 --> 00:34:12,753 Stay. 450 00:34:12,840 --> 00:34:14,911 Stay with your people. 451 00:34:15,000 --> 00:34:17,469 Best of luck. 452 00:34:19,440 --> 00:34:21,238 Baby, I'm a frogman 453 00:34:30,440 --> 00:34:33,194 Hey, hey, hey 454 00:34:54,760 --> 00:34:56,797 - Hey, Mama. - Hi, baby. 455 00:34:56,880 --> 00:34:58,837 I fell in the river. 456 00:34:58,920 --> 00:35:01,674 - I heard. - It doesn't even hurt, Mama. 457 00:35:01,760 --> 00:35:05,071 They gave me a shot right in my face. 458 00:35:05,440 --> 00:35:09,354 You're such a big boy. 459 00:35:09,440 --> 00:35:11,352 Don't be too hard on yourselves. 460 00:35:11,440 --> 00:35:13,636 Kids fall, they get up. 461 00:35:13,720 --> 00:35:15,439 God made 'em like rubber for a reason. 462 00:35:34,520 --> 00:35:36,876 You could have lost him. 463 00:35:36,960 --> 00:35:39,031 Stupid... 464 00:35:41,560 --> 00:35:44,120 Boy by a river... 465 00:35:55,120 --> 00:35:56,713 You lost him. 466 00:35:57,680 --> 00:35:59,876 Fuck this ranch. 467 00:35:59,960 --> 00:36:01,997 Fuck John Dutton and fuck you. 468 00:36:10,760 --> 00:36:12,717 Where we goin'? 469 00:36:12,800 --> 00:36:14,439 Train station. 470 00:36:51,840 --> 00:36:53,559 The fuck are you doing? 471 00:36:53,640 --> 00:36:54,869 What are you doing? 472 00:36:54,960 --> 00:36:56,679 This ain't no goddamn train station! 473 00:36:57,480 --> 00:36:58,800 Sure it is. 474 00:37:00,680 --> 00:37:02,034 - A long, black train. - No... 475 00:37:32,440 --> 00:37:34,511 Well, I was barely 13 476 00:37:34,600 --> 00:37:37,320 When the company man 477 00:37:37,440 --> 00:37:40,990 Tried to dig my daddy's grave 478 00:37:41,080 --> 00:37:44,835 Cold and the grip of death stinging pain 479 00:37:44,920 --> 00:37:48,675 He fought like hell to keep the wolves away 480 00:38:08,880 --> 00:38:10,109 Open the glove box. 481 00:38:11,760 --> 00:38:13,353 In front of our son? 482 00:38:15,360 --> 00:38:17,192 Let's face it, baby. 483 00:38:17,280 --> 00:38:19,033 We're out of places to hide. 484 00:38:22,960 --> 00:38:26,874 For the next few years, Dad was sick as a dog 485 00:38:26,960 --> 00:38:31,273 But he made a recovery just to spite the odds 486 00:38:31,360 --> 00:38:32,856 Settlement came and we moved out of town 487 00:38:32,880 --> 00:38:34,456 Get out of the vehicle 488 00:38:34,480 --> 00:38:36,676 with your hands up. 489 00:38:36,760 --> 00:38:39,070 Where the sky isn't heavy with refinery clouds 490 00:38:39,160 --> 00:38:41,834 Yeah, he's still alive, he's doing good 491 00:38:41,920 --> 00:38:44,435 He's in his 50s, but the money's running out 492 00:38:44,520 --> 00:38:47,399 He's pinching for pennies 493 00:38:47,480 --> 00:38:51,156 Turn around until I tell you to stop. 494 00:38:51,240 --> 00:38:52,435 Stop. 495 00:38:52,520 --> 00:38:54,830 Walk backwards towards the sound of my voice. 496 00:38:56,920 --> 00:38:58,593 I love you. 497 00:38:58,680 --> 00:39:00,990 I love you too. 498 00:39:07,000 --> 00:39:08,480 - It's okay. - Stop. 499 00:39:08,560 --> 00:39:09,736 Go ahead and get down on both knees. 500 00:39:09,760 --> 00:39:11,433 - Where's Daddy? - Put your hands 501 00:39:11,520 --> 00:39:12,874 on the concrete in front of you. 502 00:39:12,960 --> 00:39:15,873 Walk your body out so it's flat. 503 00:39:19,320 --> 00:39:20,834 Cuffing. 504 00:39:53,440 --> 00:39:57,480 Well, the night is my companion 505 00:40:00,400 --> 00:40:03,359 And the highway is my home 506 00:40:03,440 --> 00:40:05,079 You're in my seat. Get out of here. 507 00:40:05,160 --> 00:40:07,550 - Sorry. - Yeah. 508 00:40:07,640 --> 00:40:10,360 Got me seeking for one last beacon 509 00:40:10,440 --> 00:40:12,318 Kinda shit you get into tonight? 510 00:40:14,640 --> 00:40:18,680 When you go to war with someone, Rip, you want 'em emotional. 511 00:40:19,680 --> 00:40:23,196 You want 'em angry. 512 00:40:23,280 --> 00:40:25,272 The more they feel, the less they think. 513 00:40:27,080 --> 00:40:29,595 But I guess you know that already, don't ya? 514 00:40:29,680 --> 00:40:32,991 I wish I had a little more him in me 515 00:40:33,080 --> 00:40:36,198 This is almost like a music festival. 516 00:40:36,280 --> 00:40:39,830 Make it easier going on living 517 00:40:42,800 --> 00:40:45,360 - You want a beer? - Sure. 518 00:40:49,280 --> 00:40:52,273 Sweet, sweet heart of mine 519 00:40:52,360 --> 00:40:55,956 I'm gonna break again a million times 520 00:40:56,040 --> 00:41:00,353 Oh, is this true or gone 521 00:41:02,360 --> 00:41:04,591 You look good in neon. 522 00:41:06,400 --> 00:41:07,720 Who doesn't? 523 00:41:11,080 --> 00:41:13,879 Well, I guess I got my bottle 524 00:41:17,920 --> 00:41:21,072 I still hold it all the time 525 00:41:25,280 --> 00:41:28,717 But it keeps me smiling and singing 526 00:41:31,600 --> 00:41:35,230 Helps me fall asleep a little better at night 527 00:41:39,120 --> 00:41:43,000 They say life is like a dagger 528 00:41:45,800 --> 00:41:49,510 Backstage is full of parasites 529 00:41:53,800 --> 00:41:57,476 They love you and drain you of everything you own 530 00:42:00,000 --> 00:42:03,277 Just to feel better about their life 531 00:42:06,640 --> 00:42:09,360 Sweet, sweet heart of mine 532 00:42:09,440 --> 00:42:13,070 I'm gonna break again a million times 533 00:42:13,160 --> 00:42:18,076 Oh, is this true or gone? 534 00:42:20,160 --> 00:42:24,712 Oh, have you turned to stone?