1 00:00:28,040 --> 00:00:29,679 Kayce, stop it. 2 00:00:29,840 --> 00:00:31,280 He's doing what you should be doing. 3 00:00:31,640 --> 00:00:33,074 Enjoying himself. 4 00:00:33,160 --> 00:00:34,976 You'd think I asked you to paint a goddamn fence. 5 00:00:35,000 --> 00:00:36,832 Well, the damn thing's scared of everything. 6 00:00:36,920 --> 00:00:38,957 No, horse is only scared of what you're scared of. 7 00:00:39,040 --> 00:00:41,430 You're scared of everything. Now he is, too. 8 00:00:43,520 --> 00:00:45,113 Beth, I swear to God. 9 00:01:00,480 --> 00:01:02,756 Whole world's just waiting on you, Beth. 10 00:01:04,040 --> 00:01:05,156 Like always. 11 00:01:20,960 --> 00:01:22,599 What do we do? 12 00:01:22,840 --> 00:01:23,910 Beth. 13 00:01:26,200 --> 00:01:27,634 Get your father. 14 00:01:27,720 --> 00:01:29,393 Let me. I ride faster. 15 00:01:30,560 --> 00:01:31,596 She did this. 16 00:01:33,640 --> 00:01:35,040 Let her undo it. 17 00:01:40,960 --> 00:01:43,316 You couldn't have remembered how to ride a horse. 18 00:01:48,080 --> 00:01:50,231 If this is the last thing I see, 19 00:01:52,640 --> 00:01:53,960 so be it. 20 00:02:17,800 --> 00:02:19,359 Get your knee on his neck, Jamie. 21 00:02:29,400 --> 00:02:31,039 Got one for you, Lee! 22 00:02:32,960 --> 00:02:34,360 Tie me. Come on. 23 00:02:34,440 --> 00:02:36,238 Now you take over. Come on. 24 00:02:52,520 --> 00:02:54,398 Hiyah! Yah! 25 00:03:04,640 --> 00:03:06,199 Get it, get it, get it. Got her? 26 00:03:08,440 --> 00:03:10,193 Where are they? Come on. Come on! 27 00:03:16,120 --> 00:03:17,156 There she is! 28 00:03:32,480 --> 00:03:34,233 Where are they, Beth? 29 00:03:35,400 --> 00:03:36,400 Where are they? 30 00:03:39,560 --> 00:03:41,870 Hey, hey. Are you hurt bad? 31 00:03:42,240 --> 00:03:43,469 Are you hurt? 32 00:03:44,000 --> 00:03:46,469 Where's your mom, Beth? Where is she? 33 00:03:48,240 --> 00:03:50,357 Where is she? Where are they? 34 00:03:51,400 --> 00:03:54,074 I don't know. I don't know. 35 00:03:54,160 --> 00:03:55,753 You're gonna be okay. 36 00:03:55,880 --> 00:03:57,758 Lee, get her back to the house. Come on. 37 00:04:00,200 --> 00:04:01,634 Come on! Let's go! 38 00:05:46,840 --> 00:05:48,593 There's no Republican running. 39 00:05:48,680 --> 00:05:50,831 It's the right time, John. 40 00:05:50,920 --> 00:05:55,073 Even if I let him run, it wouldn't be as a Republican. 41 00:05:56,600 --> 00:05:58,080 He would run as an independent 42 00:05:58,160 --> 00:06:00,176 and then, that way, he has something to offer both sides. 43 00:06:07,600 --> 00:06:08,875 Take that off. 44 00:06:09,440 --> 00:06:10,635 What? 45 00:06:10,720 --> 00:06:12,677 That was my wife's. You have to... 46 00:06:13,360 --> 00:06:14,919 You have to take that off. 47 00:06:17,960 --> 00:06:19,235 Sorry. 48 00:06:29,600 --> 00:06:31,159 Wasn't gonna wear it long. 49 00:06:56,240 --> 00:06:57,560 Stay here, son. 50 00:07:15,840 --> 00:07:17,240 What's wrong, buddy? 51 00:07:18,280 --> 00:07:19,634 I wanna go home. 52 00:07:26,280 --> 00:07:28,033 Here, you want some of this? 53 00:07:28,800 --> 00:07:30,359 Can I have some of those? 54 00:07:31,600 --> 00:07:33,432 You don't want that garbage. 55 00:07:33,520 --> 00:07:36,592 If it's such garbage, why do you have it? 56 00:07:36,680 --> 00:07:38,512 I'm bigger. 57 00:07:38,600 --> 00:07:40,592 It's not as bad for me as it is for you. 58 00:07:40,680 --> 00:07:43,115 I've had my share of gummy bears, Dad. 59 00:07:43,200 --> 00:07:45,840 Don't remember nothing bad happening. 60 00:07:48,320 --> 00:07:49,356 All right. Fine. 61 00:07:51,400 --> 00:07:53,336 Don't start running around the kitchen like a ferret later, 62 00:07:53,360 --> 00:07:55,352 or your mom will have both our hides. 63 00:08:02,880 --> 00:08:04,917 Are you going back in the Army? 64 00:08:06,080 --> 00:08:09,471 That's what you were doing. Practicing for the Army, right? 65 00:08:11,200 --> 00:08:12,919 Bills don't pay themselves, son. 66 00:08:22,840 --> 00:08:25,400 My Lord, son, here. Wipe your nose. 67 00:08:26,200 --> 00:08:28,112 It's gonna be all right. 68 00:08:29,080 --> 00:08:31,072 Hey. It's all right, buddy. 69 00:08:33,840 --> 00:08:35,638 I don't want you to go. 70 00:08:36,600 --> 00:08:37,636 I don't wanna go. 71 00:08:39,680 --> 00:08:40,750 Then don't. 72 00:08:48,480 --> 00:08:49,994 How bad is it, Mike? 73 00:08:50,080 --> 00:08:52,096 Place burned to the foundation, Jamie. 74 00:08:52,120 --> 00:08:54,077 - Wow. - When we said make this go away, 75 00:08:54,160 --> 00:08:55,753 this isn't what we fucking meant. 76 00:08:55,840 --> 00:08:57,638 - We didn't do it. - It stinks, Jamie, 77 00:08:57,720 --> 00:08:59,200 and it smells like your father. 78 00:08:59,280 --> 00:09:00,839 Exactly what we wanted to avoid. 79 00:09:00,920 --> 00:09:02,513 Hey, you hired a medical examiner 80 00:09:02,600 --> 00:09:04,193 - who was fired because... - He quit. 81 00:09:04,280 --> 00:09:05,880 No, he was fired. Do your research, Mike, 82 00:09:05,960 --> 00:09:08,236 because he had a healthy addiction to embalming fluid. 83 00:09:08,360 --> 00:09:11,319 There's a lot of places you need to look before you look at us. 84 00:09:11,400 --> 00:09:13,357 Everybody's hunting parachutes over here. 85 00:09:13,600 --> 00:09:15,592 I am the last person you want talking about 86 00:09:15,680 --> 00:09:17,239 improprieties to the press. 87 00:09:17,320 --> 00:09:20,552 If you're circling wagons, you better put us in the middle of 'em. 88 00:09:20,640 --> 00:09:22,696 From where I sit, this guy got high and blew himself up. 89 00:09:22,720 --> 00:09:25,136 - Is that a possibility, Mike? - This is why I'm not running again. 90 00:09:25,160 --> 00:09:26,514 No, you're not running again 91 00:09:26,600 --> 00:09:29,016 because I got you a partnership at the largest fucking law firm in Helena. 92 00:09:29,040 --> 00:09:30,474 Is it a possibility, Mike? 93 00:09:30,560 --> 00:09:31,880 Answer my fucking question! 94 00:09:36,320 --> 00:09:37,754 Mike? 95 00:09:37,840 --> 00:09:39,559 Yeah, it's possible. 96 00:09:42,320 --> 00:09:43,720 Sounds like a simple case to me. 97 00:09:43,800 --> 00:09:45,120 What the fuck? 98 00:09:46,960 --> 00:09:47,960 Mike, I gotta go. 99 00:09:53,960 --> 00:09:55,280 What the hell? 100 00:09:56,840 --> 00:09:58,194 Uh-uh. 101 00:10:02,360 --> 00:10:03,794 What are you doing? 102 00:10:06,560 --> 00:10:07,994 Hey. 103 00:10:08,120 --> 00:10:09,520 What are you doing? 104 00:10:14,960 --> 00:10:15,996 Hey. 105 00:10:17,120 --> 00:10:18,315 Hey. 106 00:10:18,400 --> 00:10:19,959 What are you doing? 107 00:10:21,920 --> 00:10:23,195 Hey, hey! 108 00:10:24,200 --> 00:10:25,714 What the hell are you doing? 109 00:10:26,280 --> 00:10:27,999 You better turn around, Jamie. 110 00:10:28,080 --> 00:10:31,198 I'm in no mood to explain why we don't have the same pee-pee. 111 00:10:34,680 --> 00:10:36,273 Suit yourself. 112 00:10:37,720 --> 00:10:38,915 Oh. 113 00:10:43,040 --> 00:10:45,475 I know it's a lot for you to process, Jamie. 114 00:10:46,040 --> 00:10:48,236 Only yesterday you were dreaming of a penis. 115 00:10:48,320 --> 00:10:50,896 Yeah, the only thing on my mind is how am I gonna clean that trough. 116 00:10:53,480 --> 00:10:57,440 Every now and then, you say something that makes me think you're smart. 117 00:10:57,560 --> 00:11:00,598 And then I look at you and that thought fades. 118 00:11:01,040 --> 00:11:02,520 All right, I know what this is. 119 00:11:02,640 --> 00:11:05,678 It's a cry for help, but nobody cares to offer any, Beth. Nobody. 120 00:11:05,760 --> 00:11:07,216 Look me in the eye and tell what today is. 121 00:11:07,240 --> 00:11:08,594 It's Thursday. 122 00:11:10,040 --> 00:11:12,396 - You are so wrong. - No, I'm not. 123 00:11:12,480 --> 00:11:14,096 I'm the only sober person in this conversation 124 00:11:14,120 --> 00:11:15,696 and the only one with a calendar on his watch. 125 00:11:15,720 --> 00:11:18,838 - So, yeah, it's fucking Thursday. - It's the day our mother died. 126 00:11:27,560 --> 00:11:28,676 I bet he remembers. 127 00:11:45,280 --> 00:11:46,873 - I'll call you later. - All right. 128 00:12:54,000 --> 00:12:55,593 Take the fucking reins. 129 00:12:55,680 --> 00:12:56,680 Eyes down. 130 00:13:02,760 --> 00:13:04,274 The fuck do you want? 131 00:13:04,920 --> 00:13:06,673 You need to go in the house. 132 00:13:08,520 --> 00:13:11,672 The last thing I need is you telling me what I need. 133 00:13:12,160 --> 00:13:14,072 Beth, it weren't a question. 134 00:13:14,160 --> 00:13:15,230 Hey. 135 00:13:16,240 --> 00:13:18,630 I'm the one thing you can't out-wrestle here. 136 00:13:20,920 --> 00:13:22,354 Don't bet on that. 137 00:13:23,000 --> 00:13:24,639 All right. Come on. 138 00:13:29,640 --> 00:13:30,994 No. 139 00:13:32,520 --> 00:13:34,273 Everyone suffers today. 140 00:13:34,880 --> 00:13:35,880 Including you. 141 00:13:54,280 --> 00:13:55,396 Knock, knock. 142 00:13:56,080 --> 00:13:57,196 Who's there? 143 00:13:57,280 --> 00:13:58,919 Poop, that's who. 144 00:14:01,520 --> 00:14:03,113 That's not how you tell 'em, son. 145 00:14:22,440 --> 00:14:23,440 What? 146 00:14:28,680 --> 00:14:31,752 There's laws on the reservation 147 00:14:31,840 --> 00:14:34,560 that don't apply to people who don't live here, 148 00:14:35,120 --> 00:14:37,840 and sometimes people come and try to take advantage. 149 00:14:39,360 --> 00:14:40,760 Does that make sense? 150 00:14:41,840 --> 00:14:43,479 Well, it's the truth, 151 00:14:43,640 --> 00:14:46,474 and I just need to make sure this isn't one of those people. 152 00:14:46,560 --> 00:14:48,040 What if it is? 153 00:14:49,360 --> 00:14:51,238 Everything's gonna be all right, buddy. 154 00:14:51,320 --> 00:14:53,835 If it's gonna be all right, why are you taking a gun? 155 00:14:54,320 --> 00:14:55,959 Just like your mother. 156 00:14:56,520 --> 00:14:57,520 Stay here. 157 00:15:23,880 --> 00:15:25,200 Daddy! 158 00:15:25,560 --> 00:15:27,153 Get back in the truck. 159 00:15:27,720 --> 00:15:29,074 Now. 160 00:15:33,600 --> 00:15:34,920 You all right? 161 00:15:35,000 --> 00:15:36,116 No! 162 00:15:36,440 --> 00:15:37,590 Come here. 163 00:15:37,680 --> 00:15:40,798 I need you to be a big boy right now and do exactly what I say. 164 00:15:40,880 --> 00:15:42,360 Get in there. 165 00:15:42,440 --> 00:15:44,716 You stay in there until I get back. You hear me? 166 00:15:44,800 --> 00:15:46,416 These are bad men and I gotta go get 'em. 167 00:15:46,440 --> 00:15:47,896 - Don't forget me. - You stay in there, 168 00:15:47,920 --> 00:15:49,434 no matter what. 169 00:16:17,520 --> 00:16:18,749 Oh. 170 00:16:53,120 --> 00:16:54,440 Help! 171 00:16:56,240 --> 00:16:57,720 Ah! 172 00:17:22,160 --> 00:17:24,038 Ah! 173 00:17:24,120 --> 00:17:25,270 Ah! 174 00:18:13,440 --> 00:18:15,033 Can you hear me? 175 00:18:16,440 --> 00:18:17,476 Are you hurt? 176 00:18:20,720 --> 00:18:23,110 Can I come in there and take that tape off you? 177 00:18:45,800 --> 00:18:47,234 You okay? 178 00:18:48,560 --> 00:18:49,914 You kill them? 179 00:18:52,240 --> 00:18:53,276 Good. 180 00:19:07,360 --> 00:19:08,510 Tate. 181 00:19:09,280 --> 00:19:10,714 Tate. 182 00:19:14,400 --> 00:19:16,073 Holy shit. 183 00:19:22,080 --> 00:19:23,434 That thing bite you? 184 00:19:25,080 --> 00:19:26,400 I beat him to it. 185 00:19:27,760 --> 00:19:29,911 Good. Come on. 186 00:19:32,160 --> 00:19:33,435 Piece of shit! 187 00:19:43,200 --> 00:19:44,953 Can you give me a ride home? 188 00:19:45,680 --> 00:19:47,831 - We should go to the police. - What for? 189 00:19:48,040 --> 00:19:49,520 You already punished them. 190 00:19:50,120 --> 00:19:52,112 We can't just... 191 00:19:52,640 --> 00:19:55,474 If you call the police, they'll want to know what happened, 192 00:19:56,000 --> 00:19:57,719 and I'm not telling. 193 00:19:57,880 --> 00:19:59,155 Ever. 194 00:20:16,760 --> 00:20:18,114 Hand me that snake. 195 00:20:46,200 --> 00:20:47,800 Hello... Yes, he knows that you're here. 196 00:20:47,880 --> 00:20:49,109 Okay, this is our livelihood. 197 00:20:49,200 --> 00:20:50,998 - No, I understand. - Is he in there? 198 00:20:51,120 --> 00:20:52,873 I understand that, Your Honor. 199 00:20:53,840 --> 00:20:55,877 Yes, ma'am. 200 00:20:55,960 --> 00:20:57,679 It is still theft. 201 00:20:58,760 --> 00:21:00,353 - Yes, ma'am. - Give me. 202 00:21:00,800 --> 00:21:02,280 Give me the phone. 203 00:21:03,360 --> 00:21:05,670 If you're saying no, say it to me, Margaret. 204 00:21:05,760 --> 00:21:07,717 Then I'll tell you what "no" costs. 205 00:21:08,840 --> 00:21:10,479 Okay, thank you. 206 00:21:12,800 --> 00:21:14,678 Write it up, she'll... 207 00:21:15,040 --> 00:21:16,997 She'll sign it. 208 00:21:17,080 --> 00:21:18,639 It's written. 209 00:21:20,320 --> 00:21:23,358 It's taking threats to do what favors used to do. 210 00:21:25,000 --> 00:21:27,799 You know, Mike is not running for re-election. 211 00:21:29,640 --> 00:21:31,120 I think it's time. 212 00:21:31,320 --> 00:21:33,277 I'd like to run for attorney general. 213 00:21:34,000 --> 00:21:35,798 What do you think? 214 00:21:38,760 --> 00:21:41,116 I think more control is not a bad thing. 215 00:21:41,880 --> 00:21:43,837 Let me think about it. 216 00:21:46,080 --> 00:21:47,736 You know, if we're gonna do this, we're gonna have to get... 217 00:21:47,760 --> 00:21:49,319 I said, let me think about it. 218 00:21:50,480 --> 00:21:51,800 Right. 219 00:22:23,040 --> 00:22:24,394 Oh, my God. 220 00:22:25,160 --> 00:22:26,640 What happened, baby? 221 00:22:26,720 --> 00:22:28,320 Tell me what happened, baby. 222 00:22:28,800 --> 00:22:30,234 Danny! 223 00:22:31,360 --> 00:22:32,555 What happened? 224 00:22:32,680 --> 00:22:37,709 I'm not sure, but I'm pretty sure it was bad. 225 00:22:39,280 --> 00:22:42,318 I wanted to take her to the police, but she wanted to come home. 226 00:22:42,960 --> 00:22:44,155 Do you know who did it? 227 00:22:45,120 --> 00:22:47,032 - Yeah. - Let's go get them. 228 00:22:47,160 --> 00:22:49,072 I already got them. 229 00:22:50,080 --> 00:22:51,753 I just don't know what to do next. 230 00:22:56,240 --> 00:22:58,277 Come inside. Let's figure this out. 231 00:23:00,800 --> 00:23:02,200 Stay in the truck, buddy. 232 00:23:06,000 --> 00:23:07,957 It's a pleasure to be here... 233 00:23:08,400 --> 00:23:09,516 It's a pleasure... 234 00:23:10,400 --> 00:23:13,791 It's an honor to be here... 235 00:23:17,080 --> 00:23:18,309 Honor... 236 00:23:20,120 --> 00:23:21,270 to be here. 237 00:23:22,440 --> 00:23:23,794 You're gonna be late. 238 00:23:45,440 --> 00:23:46,954 Coyote. 239 00:23:47,040 --> 00:23:48,394 It's a bad sign. 240 00:23:53,440 --> 00:23:54,840 Yeah. 241 00:24:10,400 --> 00:24:13,518 Put the vehicle in park and put your hands on the steering wheel. 242 00:24:13,600 --> 00:24:16,274 Put your hands on the steering wheel. Don't move. 243 00:24:16,360 --> 00:24:18,416 - What do you want me to do? - Step out of the car! 244 00:24:18,440 --> 00:24:20,318 Call the tribal attorney. 245 00:24:20,400 --> 00:24:22,631 Step out of the car. Step out of the car. 246 00:24:24,880 --> 00:24:26,712 Put your hands up. 247 00:24:27,360 --> 00:24:28,919 Put your hands up. 248 00:24:30,720 --> 00:24:33,030 Turn around until I tell you to stop. 249 00:24:34,640 --> 00:24:35,869 Stop. 250 00:24:35,960 --> 00:24:38,077 Interlock your fingers behind your head. 251 00:24:38,680 --> 00:24:40,114 Go down to your knees. 252 00:24:42,720 --> 00:24:43,720 - Cuffing. - Copy. 253 00:24:45,760 --> 00:24:47,035 Don't move this arm. 254 00:25:03,960 --> 00:25:05,314 - Fine. - How many times... 255 00:25:13,160 --> 00:25:14,719 She doesn't want anyone to know. 256 00:25:18,240 --> 00:25:20,471 I don't know how we're gonna keep this a secret. 257 00:25:23,120 --> 00:25:24,395 They were white men, right? 258 00:25:30,280 --> 00:25:31,999 Nobody notices when we die. 259 00:25:33,640 --> 00:25:36,030 But when they die, everyone notices. 260 00:25:41,560 --> 00:25:43,199 One thing about the Rez, 261 00:25:46,240 --> 00:25:48,197 that's where things go to disappear. 262 00:25:54,800 --> 00:25:57,076 I just have to take my son home first. 263 00:25:57,840 --> 00:25:59,672 Meet me back here. 264 00:26:09,640 --> 00:26:11,871 All right, come on. Go to your mom. 265 00:26:20,480 --> 00:26:22,278 What happened? Are you okay? 266 00:26:22,360 --> 00:26:23,874 I killed a snake. 267 00:26:23,960 --> 00:26:25,696 Did you get bit? Did you check him for bites? 268 00:26:25,720 --> 00:26:27,552 He's fine. He just needs a bath. 269 00:26:30,520 --> 00:26:31,590 Go. 270 00:26:33,360 --> 00:26:36,034 I gotta take care of something. I'll be back late. 271 00:26:36,960 --> 00:26:38,713 That's all I get? 272 00:26:41,160 --> 00:26:43,391 What did I do to make you think you can't trust me? 273 00:26:43,480 --> 00:26:46,359 I do trust you, babe. I just don't have time right now. 274 00:26:46,520 --> 00:26:49,160 And don't ask Tate what happened. Let me tell it to you. 275 00:26:49,840 --> 00:26:52,036 It feels appropriate to say "be careful." 276 00:26:52,120 --> 00:26:53,120 It is. 277 00:27:15,520 --> 00:27:16,920 Sir, please step this way. 278 00:27:17,000 --> 00:27:18,514 Watch your step as you get out. 279 00:27:25,360 --> 00:27:26,919 Face that, man. 280 00:27:27,560 --> 00:27:29,358 Against the wall, spread your feet. 281 00:27:29,520 --> 00:27:31,591 Wider. Can you widen your stance for me? 282 00:27:31,720 --> 00:27:34,240 - He was combative during the arrest. - You lying piece of shit. 283 00:27:34,280 --> 00:27:35,839 Do not move. Do you understand? 284 00:27:36,480 --> 00:27:38,631 - What's your last name? - Rainwater. 285 00:27:39,000 --> 00:27:40,559 - First name? - Thomas. 286 00:27:40,720 --> 00:27:42,359 - Did you meet with an accident? - No. 287 00:27:42,440 --> 00:27:44,432 - Assaulted? - No. 288 00:27:44,520 --> 00:27:47,016 Do you have anything that's gonna poke me, stick me or hurt me in anyway? 289 00:27:47,040 --> 00:27:48,520 Just my heritage. 290 00:27:53,520 --> 00:27:55,751 Hey, pop H3. 291 00:27:57,680 --> 00:27:59,319 Hey. Let's go. 292 00:28:14,520 --> 00:28:19,834 Thank you for such a visceral reminder of what it's like to be oppressed. 293 00:28:19,920 --> 00:28:21,274 Ah, cut the shit, Tom. 294 00:28:21,360 --> 00:28:24,353 You're a Harvard MBA who interned for the PR firm 295 00:28:24,440 --> 00:28:27,160 that represented the American Petroleum Institute. 296 00:28:27,240 --> 00:28:29,550 You never missed a meal in your fat life. 297 00:28:30,960 --> 00:28:32,917 But you're gonna miss one tonight. 298 00:28:33,160 --> 00:28:35,516 And breakfast in the morning. 299 00:28:35,640 --> 00:28:38,200 You're such a small man, John. 300 00:28:38,520 --> 00:28:39,749 With such little ideas. 301 00:28:41,280 --> 00:28:43,795 Yeah, "simple" is the word I think you're looking for. 302 00:28:43,880 --> 00:28:46,031 You wanna steal cattle? 303 00:28:48,760 --> 00:28:50,456 Now you get the bull, and that's all you get 304 00:28:50,480 --> 00:28:51,630 till you give 'em back. 305 00:28:53,760 --> 00:28:56,116 Say it just like that when Channel 9 gets here. 306 00:28:56,200 --> 00:28:59,398 You think I care how many reporters they got out front? 307 00:29:01,080 --> 00:29:02,833 This is your home, big fella. 308 00:29:02,920 --> 00:29:04,856 This is where you're gonna crap till those cows are loaded 309 00:29:04,880 --> 00:29:07,156 on the trucks and delivered to me. 310 00:29:07,240 --> 00:29:09,471 Every one of them or I'll put you in prison. 311 00:29:09,600 --> 00:29:11,990 You might like prison, Tom. 312 00:29:12,080 --> 00:29:13,958 Lot of politics there. 313 00:29:14,040 --> 00:29:15,918 This was never about cattle, John. 314 00:29:16,200 --> 00:29:17,714 Yeah, I know. 315 00:29:17,800 --> 00:29:19,632 It was about you. 316 00:29:20,080 --> 00:29:21,958 It's about you 317 00:29:22,040 --> 00:29:24,236 and everyone like you. 318 00:29:25,400 --> 00:29:26,959 You know, after I interned at Emerson, 319 00:29:27,040 --> 00:29:30,556 I worked for Merrill Lynch in mergers and acquisitions. 320 00:29:30,720 --> 00:29:34,714 I figured it'll take about 14 billion to buy it all. 321 00:29:35,600 --> 00:29:37,114 All what? 322 00:29:37,200 --> 00:29:38,680 The valley. 323 00:29:39,360 --> 00:29:41,477 And I'm gonna buy your ranch first. 324 00:29:43,320 --> 00:29:45,551 Right after you die, 325 00:29:45,640 --> 00:29:48,360 and your children can't afford the inheritance tax. 326 00:29:48,560 --> 00:29:51,155 And then, I'm gonna pull down every fence 327 00:29:51,240 --> 00:29:54,233 and any evidence that your family ever existed 328 00:29:54,960 --> 00:29:57,350 will be removed from the property. 329 00:29:57,480 --> 00:30:00,075 It'll look like it used to, 330 00:30:00,160 --> 00:30:02,675 when it was ours. 331 00:30:02,760 --> 00:30:05,594 I will erase you from the future. 332 00:30:05,960 --> 00:30:08,191 And then I'll do it to the next ranch 333 00:30:08,320 --> 00:30:09,834 and the next, 334 00:30:09,920 --> 00:30:13,596 and there's nothing that you can do to stop it. 335 00:30:14,560 --> 00:30:17,029 See, I'm the opposite of progress, John. 336 00:30:17,160 --> 00:30:21,074 I am the past catching up with you. 337 00:30:21,400 --> 00:30:22,720 No. 338 00:30:23,440 --> 00:30:24,999 You're a thief. 339 00:30:25,840 --> 00:30:29,356 And you're going to prison, where the past catches up to everyone. 340 00:30:42,160 --> 00:30:44,834 Hey. I thought it over. 341 00:30:45,080 --> 00:30:48,915 Can you send over your campaign manager 342 00:30:49,000 --> 00:30:52,232 and head of the Republican party to the ranch this evening? 343 00:30:53,520 --> 00:30:55,159 I want to start carving things out. 344 00:30:58,000 --> 00:31:00,071 They know where the fucking money should be, boys. 345 00:31:01,560 --> 00:31:02,994 - Let's go down. - Let's go. Go! 346 00:31:03,080 --> 00:31:04,719 Your ass is about to go down right now. 347 00:31:04,840 --> 00:31:06,035 Whoo! 348 00:31:06,120 --> 00:31:07,759 Whoo! 349 00:31:09,880 --> 00:31:11,314 - Get it! - There we go. 350 00:31:11,400 --> 00:31:12,914 One more for fun. 351 00:31:13,000 --> 00:31:14,195 Hit that. Whoo! 352 00:31:14,440 --> 00:31:16,193 Oh, shit! 353 00:31:16,680 --> 00:31:18,353 You just got beat by some women. 354 00:31:18,480 --> 00:31:19,596 You rope like shit. 355 00:31:19,680 --> 00:31:22,070 - You're the one that missed. - Y'all rope like shit. 356 00:31:22,160 --> 00:31:25,440 I'm gonna take those women with me today. And y'all can just go fucking pack it in. 357 00:31:29,160 --> 00:31:30,879 Can we talk for a minute? 358 00:31:33,560 --> 00:31:34,835 Sure. 359 00:31:38,080 --> 00:31:40,197 Ladies, you think you can go two for two? 360 00:31:40,280 --> 00:31:42,536 - Get your ass in there, let's go. - I need to ask you something. 361 00:31:42,560 --> 00:31:44,233 I need to ask you something first. 362 00:31:46,040 --> 00:31:49,795 Of all the days to have her here, why today? 363 00:31:55,160 --> 00:31:59,200 Because of all the days, today's the one I want to forget the most. 364 00:32:04,240 --> 00:32:06,038 What did you wanna ask me? 365 00:32:06,120 --> 00:32:08,351 - I need you to stay, Beth. - I already said yes. 366 00:32:08,440 --> 00:32:10,033 I'm here as long as you need me. 367 00:32:10,120 --> 00:32:13,352 I know. I need you to stay longer, honey. 368 00:32:14,880 --> 00:32:16,997 There's two open seats in the assembly. 369 00:32:17,120 --> 00:32:18,600 We'll pick the weakest. 370 00:32:18,680 --> 00:32:20,990 Jamie is the politician. 371 00:32:21,080 --> 00:32:22,878 - I have no interest. - I know. 372 00:32:23,000 --> 00:32:25,435 That's why it's gotta be you. 373 00:32:25,520 --> 00:32:29,434 I will never tell you no, Daddy, but, uh, gotta be honest, 374 00:32:29,520 --> 00:32:31,716 I'm not sure I'll withstand the vetting. 375 00:32:33,800 --> 00:32:36,759 They quit vetting politicians a long time ago, sweetheart. 376 00:32:36,960 --> 00:32:39,600 Let's go figure out the how. 377 00:32:41,280 --> 00:32:44,159 Gentlemen. Beth Dutton. 378 00:32:44,240 --> 00:32:45,310 Pleasure. 379 00:32:45,440 --> 00:32:46,440 Sir. 380 00:32:46,520 --> 00:32:47,874 Welcome. 381 00:32:47,960 --> 00:32:48,960 Howdy. 382 00:33:05,720 --> 00:33:08,280 You're becoming a lone ranger around here. 383 00:33:08,360 --> 00:33:11,910 All you need is a Tonto. 384 00:33:13,080 --> 00:33:14,816 But I guess you live here long enough to know 385 00:33:14,840 --> 00:33:16,672 there's no such thing as one of those. 386 00:33:20,240 --> 00:33:21,594 They didn't rape her. 387 00:33:25,280 --> 00:33:27,033 If they had, 388 00:33:27,560 --> 00:33:30,359 we'd be hanging their families from the rafters. 389 00:33:32,520 --> 00:33:33,954 Yeah, this is deep enough. 390 00:33:58,200 --> 00:34:00,431 If we're gonna burn them, why'd we dig a hole? 391 00:34:00,520 --> 00:34:02,318 The hole is to hide the bodies. 392 00:34:02,400 --> 00:34:04,392 That's for you. 393 00:34:04,520 --> 00:34:06,989 You burn a body, you trap its soul. 394 00:34:07,320 --> 00:34:09,198 Can't cross over. 395 00:34:09,280 --> 00:34:11,556 Stuck here forever. 396 00:34:13,040 --> 00:34:14,520 That's for me. 397 00:34:15,360 --> 00:34:18,876 You killed them, you get the honor. 398 00:34:19,160 --> 00:34:20,594 - I don't want it. - Hey, 399 00:34:20,680 --> 00:34:22,717 want's got nothing to do with it. 400 00:34:22,800 --> 00:34:24,553 You killed the bodies, 401 00:34:25,200 --> 00:34:26,680 now you kill the souls. 402 00:35:09,680 --> 00:35:11,433 I was thinking about 403 00:35:11,920 --> 00:35:13,513 cancer. 404 00:35:15,080 --> 00:35:18,118 What it is, essentially. 405 00:35:21,640 --> 00:35:26,351 It's the body cell so deformed, they turn on the body itself. 406 00:35:27,160 --> 00:35:28,879 Start feeding. 407 00:35:30,360 --> 00:35:32,511 Cancer doesn't have much foresight, 408 00:35:32,600 --> 00:35:35,195 so it kills its hosts, which kills it. 409 00:35:38,240 --> 00:35:40,800 Cancer is suicide from the inside out. 410 00:35:44,360 --> 00:35:45,760 That's what you are, Beth. 411 00:35:47,600 --> 00:35:49,990 Wow, that's really deep, Jamie. 412 00:35:50,680 --> 00:35:54,151 You must be watching TED Talks on YouTube. 413 00:36:01,480 --> 00:36:02,914 Come with me. 414 00:36:03,680 --> 00:36:05,194 We're gonna finish this tonight. 415 00:36:08,200 --> 00:36:11,477 This feels like something I'll be discussing with a therapist. 416 00:36:17,840 --> 00:36:20,036 In the barn with my brother. 417 00:36:20,120 --> 00:36:21,952 This feels like a Greek tragedy. 418 00:36:22,040 --> 00:36:24,714 If you bring out a goat, I'm fucking leaving. 419 00:36:24,800 --> 00:36:27,156 Oh, my God, you are such a fucking child. 420 00:36:27,240 --> 00:36:30,358 Well, I'm the child running for an office no one thinks you can win. 421 00:36:30,440 --> 00:36:33,319 All I do, every day, is fight for this family. 422 00:36:33,400 --> 00:36:35,576 - What have you ever done? - Oh, you're a fighter, Jamie. 423 00:36:35,600 --> 00:36:37,671 - You just don't win 'em. - The hell I don't! 424 00:36:37,760 --> 00:36:40,195 If you were winning, I wouldn't be here. 425 00:36:40,600 --> 00:36:42,990 He only calls me when you lose. 426 00:36:43,080 --> 00:36:44,560 What did I ever lose? 427 00:36:44,680 --> 00:36:46,990 This is the largest ranch in Montana. 428 00:36:47,080 --> 00:36:50,551 It's 200,000 acres larger than it was when I became chief counsel. 429 00:36:50,640 --> 00:36:52,632 Argue with him, Jamie. 430 00:36:52,720 --> 00:36:53,949 'Cause I just don't care. 431 00:36:54,040 --> 00:36:56,077 I don't give a shit about this place. 432 00:36:56,160 --> 00:37:00,393 If Dad died tomorrow, I would sell my share to the Four Seasons 433 00:37:00,480 --> 00:37:02,870 and I would swim laps in the pool they built 434 00:37:02,960 --> 00:37:04,519 without an ounce of remorse. 435 00:37:04,640 --> 00:37:10,352 Everything I do is for him and everything you do is for you. 436 00:37:11,520 --> 00:37:14,797 The only reason I'm here is 'cause he can't trust you. 437 00:37:15,240 --> 00:37:17,197 You are so toxic. 438 00:37:17,280 --> 00:37:20,910 I can barely remember what you were like before you killed her. 439 00:37:28,360 --> 00:37:30,716 - How's that taste, you pussy? - God damn it. 440 00:37:30,800 --> 00:37:32,154 - Huh? - All right, stop. 441 00:37:32,240 --> 00:37:34,816 All right, drive your polluted soul back to the city where it belongs. 442 00:37:34,840 --> 00:37:36,274 Come on, big man. Huh? 443 00:37:36,360 --> 00:37:37,714 Just like old times. 444 00:37:37,800 --> 00:37:39,678 I wanna see you be a man, Jamie. 445 00:37:39,760 --> 00:37:40,989 - Stop it. - Huh? 446 00:37:41,080 --> 00:37:42,560 - Be a man. - Stop. 447 00:37:42,640 --> 00:37:44,233 - Be a man! - Stop. 448 00:37:44,320 --> 00:37:46,551 - Be a fucking man! - Stop. 449 00:37:46,640 --> 00:37:47,994 Oh! 450 00:37:56,200 --> 00:37:57,554 How's that for a man? 451 00:38:04,280 --> 00:38:06,317 A man would have walked away. 452 00:38:52,640 --> 00:38:54,074 Jesus. 453 00:38:54,480 --> 00:38:56,790 You gotta quit grabbing tigers by the tail. 454 00:39:00,160 --> 00:39:01,992 She's gonna tear this family apart. 455 00:39:05,520 --> 00:39:07,716 I don't need your permission to run for office. 456 00:39:10,360 --> 00:39:12,192 You're right, you don't. 457 00:39:16,200 --> 00:39:17,759 I'm running for attorney general. 458 00:39:20,440 --> 00:39:23,114 We can't take the risk of someone holding that office 459 00:39:23,200 --> 00:39:24,200 that we don't control. 460 00:39:26,360 --> 00:39:27,999 It's the best thing for the ranch. 461 00:39:29,960 --> 00:39:31,519 And I expect your support. 462 00:39:34,840 --> 00:39:35,956 I need it. 463 00:39:39,240 --> 00:39:40,240 And you have it. 464 00:39:45,680 --> 00:39:47,717 Hit your sister again, 465 00:39:48,440 --> 00:39:50,636 I'll put your head through the fucking wall. 466 00:39:56,520 --> 00:39:58,079 Good night, son. 467 00:40:01,560 --> 00:40:04,120 He moved a fucking river, Allen. 468 00:40:04,320 --> 00:40:08,439 - That has got to be a violation... - He moved a tributary on his land. 469 00:40:08,520 --> 00:40:10,000 Now I don't have any recourse. 470 00:40:10,320 --> 00:40:11,720 And even if I did, 471 00:40:11,800 --> 00:40:15,510 there's not a jury in this county that will convict John Dutton of anything. 472 00:40:15,640 --> 00:40:17,393 There's always recourse. 473 00:40:24,280 --> 00:40:25,680 Now who's that? 474 00:40:26,160 --> 00:40:28,231 Oh, God, that's his daughter. 475 00:40:28,760 --> 00:40:29,876 Really? 476 00:40:29,960 --> 00:40:31,917 Don't even think about it, Dan. 477 00:40:32,120 --> 00:40:33,793 She's an assassin. 478 00:40:33,880 --> 00:40:35,917 And what am I, Allen? 479 00:40:36,680 --> 00:40:38,239 What am I? 480 00:40:56,360 --> 00:40:57,510 What? 481 00:40:57,640 --> 00:41:00,155 Something tells me that you deserved that. 482 00:41:00,320 --> 00:41:02,312 Earned it. Be more accurate. 483 00:41:04,760 --> 00:41:05,830 Dan. 484 00:41:07,480 --> 00:41:09,392 I know who you are. 485 00:41:09,480 --> 00:41:11,836 So how you gonna get back at my father? Hmm? 486 00:41:11,920 --> 00:41:13,593 You gonna try and fuck his daughter 487 00:41:13,680 --> 00:41:17,515 after he fucked you out of a $100 million subdivision? 488 00:41:17,600 --> 00:41:19,592 - Seem like a fair trade to you? - Yeah. 489 00:41:19,680 --> 00:41:22,400 - Hmm. - Yeah, it does right now. Yeah. 490 00:41:22,480 --> 00:41:24,119 Aren't you married, Dan? 491 00:41:24,280 --> 00:41:25,680 Three kids. 492 00:41:25,800 --> 00:41:27,996 You don't strike me as the kind of woman that bothers. 493 00:41:28,080 --> 00:41:29,673 I'd prefer it. 494 00:41:29,760 --> 00:41:31,877 Where's the fun in wrecking a single man? 495 00:41:31,960 --> 00:41:33,360 When I break you, 496 00:41:33,440 --> 00:41:35,671 I want to know that I'm breaking generations. 497 00:41:37,640 --> 00:41:40,758 Oh, there better be beams of light between your legs. 498 00:41:42,760 --> 00:41:45,070 It's like touching the sunrise. 499 00:41:46,200 --> 00:41:47,600 Oh. 500 00:42:21,880 --> 00:42:23,599 Sorry, Mr. Dutton, should I, um... 501 00:42:26,720 --> 00:42:28,996 You never knew your grandmother, did you? 502 00:42:35,800 --> 00:42:37,473 No, she, uh... 503 00:42:37,560 --> 00:42:39,597 She died when my mother was young. 504 00:42:42,600 --> 00:42:44,478 I remember. 505 00:42:45,600 --> 00:42:46,829 Where's your mother now? 506 00:42:48,600 --> 00:42:50,956 All my family's dead or in prison. 507 00:42:51,560 --> 00:42:53,199 Just me and my grandfather left. 508 00:42:56,160 --> 00:42:57,799 He used to say, 509 00:42:57,880 --> 00:43:00,440 when his wife died, it... 510 00:43:00,520 --> 00:43:02,352 It killed the whole family. 511 00:43:05,560 --> 00:43:07,836 That sort of says something, sir. 512 00:43:09,000 --> 00:43:11,071 That you kept yours together. 513 00:43:14,640 --> 00:43:16,518 Oh, it killed mine, too. 514 00:43:18,160 --> 00:43:20,038 Just taking it longer to die. 515 00:43:27,080 --> 00:43:28,719 Good night, Jim. 516 00:44:25,360 --> 00:44:27,750 Got all these cattle from the reservation. 517 00:44:27,840 --> 00:44:30,674 - Where do you want them? - Keep heading up this route. 518 00:44:30,760 --> 00:44:32,160 We'll kick them out in the pasture. 519 00:44:32,240 --> 00:44:33,560 There's a bunch. 520 00:44:33,640 --> 00:44:35,176 Gonna scatter from here to hell and gone. 521 00:44:35,200 --> 00:44:38,511 Yeah, well, that's what cowboys are for. 522 00:45:41,560 --> 00:45:44,997 - Who's this one belong to? - Forest service. 523 00:45:45,080 --> 00:45:48,073 - How they pay? - Like shit. 524 00:45:48,160 --> 00:45:52,040 - Nice horse? - Eh, not really. 525 00:45:53,080 --> 00:45:56,471 You know, sometimes I think there's not a good horse left on earth. 526 00:45:57,680 --> 00:46:00,878 All the good ones, long gone. 527 00:46:05,000 --> 00:46:06,559 Don't go in the house! 528 00:46:22,920 --> 00:46:24,400 Ah... 529 00:47:28,240 --> 00:47:33,156 Nature, nurture, heaven, and home 530 00:47:34,160 --> 00:47:38,951 Sum of all, and by them, driven 531 00:47:39,960 --> 00:47:44,671 To conquer every mountain shown 532 00:47:44,760 --> 00:47:48,595 But I've never crossed the river 533 00:47:50,880 --> 00:47:55,238 Braved the forests, braved the stone 534 00:47:56,800 --> 00:48:01,238 Braved the icy winds and fire 535 00:48:02,720 --> 00:48:07,272 Braved and beat them on my own 536 00:48:07,520 --> 00:48:11,560 Yet I'm helpless by the river 537 00:48:23,520 --> 00:48:27,992 Angel, angel, what have I done? 538 00:48:29,160 --> 00:48:33,871 I've faced the quakes, the wind, the fire 539 00:48:35,120 --> 00:48:39,592 I've conquered country, crown, and throne 540 00:48:39,760 --> 00:48:43,959 Why can't I cross this river?