1
00:00:28,040 --> 00:00:29,679
Kayce, stop it.
2
00:00:29,840 --> 00:00:31,280
He's doing what you should be doing.
3
00:00:31,640 --> 00:00:33,074
Enjoying himself.
4
00:00:33,160 --> 00:00:34,976
You'd think I asked you
to paint a goddamn fence.
5
00:00:35,000 --> 00:00:36,832
Well, the damn thing's
scared of everything.
6
00:00:36,920 --> 00:00:38,957
No, horse is only scared of
what you're scared of.
7
00:00:39,040 --> 00:00:41,430
You're scared of everything.
Now he is, too.
8
00:00:43,520 --> 00:00:45,113
Beth, I swear to God.
9
00:01:00,480 --> 00:01:02,756
Whole world's just waiting on you, Beth.
10
00:01:04,040 --> 00:01:05,156
Like always.
11
00:01:20,960 --> 00:01:22,599
What do we do?
12
00:01:22,840 --> 00:01:23,910
Beth.
13
00:01:26,200 --> 00:01:27,634
Get your father.
14
00:01:27,720 --> 00:01:29,393
Let me. I ride faster.
15
00:01:30,560 --> 00:01:31,596
She did this.
16
00:01:33,640 --> 00:01:35,040
Let her undo it.
17
00:01:40,960 --> 00:01:43,316
You couldn't have remembered
how to ride a horse.
18
00:01:48,080 --> 00:01:50,231
If this is the last thing I see,
19
00:01:52,640 --> 00:01:53,960
so be it.
20
00:02:17,800 --> 00:02:19,359
Get your knee on his neck, Jamie.
21
00:02:29,400 --> 00:02:31,039
Got one for you, Lee!
22
00:02:32,960 --> 00:02:34,360
Tie me. Come on.
23
00:02:34,440 --> 00:02:36,238
Now you take over. Come on.
24
00:02:52,520 --> 00:02:54,398
Hiyah! Yah!
25
00:03:04,640 --> 00:03:06,199
Get it, get it, get it.
Got her?
26
00:03:08,440 --> 00:03:10,193
Where are they? Come on.
Come on!
27
00:03:16,120 --> 00:03:17,156
There she is!
28
00:03:32,480 --> 00:03:34,233
Where are they, Beth?
29
00:03:35,400 --> 00:03:36,400
Where are they?
30
00:03:39,560 --> 00:03:41,870
Hey, hey. Are you hurt bad?
31
00:03:42,240 --> 00:03:43,469
Are you hurt?
32
00:03:44,000 --> 00:03:46,469
Where's your mom, Beth? Where is she?
33
00:03:48,240 --> 00:03:50,357
Where is she? Where are they?
34
00:03:51,400 --> 00:03:54,074
I don't know. I don't know.
35
00:03:54,160 --> 00:03:55,753
You're gonna be okay.
36
00:03:55,880 --> 00:03:57,758
Lee, get her back to the house. Come on.
37
00:04:00,200 --> 00:04:01,634
Come on! Let's go!
38
00:05:46,840 --> 00:05:48,593
There's no Republican running.
39
00:05:48,680 --> 00:05:50,831
It's the right time, John.
40
00:05:50,920 --> 00:05:55,073
Even if I let him run,
it wouldn't be as a Republican.
41
00:05:56,600 --> 00:05:58,080
He would run as an independent
42
00:05:58,160 --> 00:06:00,176
and then, that way, he has
something to offer both sides.
43
00:06:07,600 --> 00:06:08,875
Take that off.
44
00:06:09,440 --> 00:06:10,635
What?
45
00:06:10,720 --> 00:06:12,677
That was my wife's. You have to...
46
00:06:13,360 --> 00:06:14,919
You have to take that off.
47
00:06:17,960 --> 00:06:19,235
Sorry.
48
00:06:29,600 --> 00:06:31,159
Wasn't gonna wear it long.
49
00:06:56,240 --> 00:06:57,560
Stay here, son.
50
00:07:15,840 --> 00:07:17,240
What's wrong, buddy?
51
00:07:18,280 --> 00:07:19,634
I wanna go home.
52
00:07:26,280 --> 00:07:28,033
Here, you want some of this?
53
00:07:28,800 --> 00:07:30,359
Can I have some of those?
54
00:07:31,600 --> 00:07:33,432
You don't want that garbage.
55
00:07:33,520 --> 00:07:36,592
If it's such garbage, why do you have it?
56
00:07:36,680 --> 00:07:38,512
I'm bigger.
57
00:07:38,600 --> 00:07:40,592
It's not as bad for me as it is for you.
58
00:07:40,680 --> 00:07:43,115
I've had my share of gummy bears, Dad.
59
00:07:43,200 --> 00:07:45,840
Don't remember nothing bad happening.
60
00:07:48,320 --> 00:07:49,356
All right. Fine.
61
00:07:51,400 --> 00:07:53,336
Don't start running around the kitchen
like a ferret later,
62
00:07:53,360 --> 00:07:55,352
or your mom will have both our hides.
63
00:08:02,880 --> 00:08:04,917
Are you going back in the Army?
64
00:08:06,080 --> 00:08:09,471
That's what you were doing.
Practicing for the Army, right?
65
00:08:11,200 --> 00:08:12,919
Bills don't pay themselves, son.
66
00:08:22,840 --> 00:08:25,400
My Lord, son, here. Wipe your nose.
67
00:08:26,200 --> 00:08:28,112
It's gonna be all right.
68
00:08:29,080 --> 00:08:31,072
Hey. It's all right, buddy.
69
00:08:33,840 --> 00:08:35,638
I don't want you to go.
70
00:08:36,600 --> 00:08:37,636
I don't wanna go.
71
00:08:39,680 --> 00:08:40,750
Then don't.
72
00:08:48,480 --> 00:08:49,994
How bad is it, Mike?
73
00:08:50,080 --> 00:08:52,096
Place burned to the foundation, Jamie.
74
00:08:52,120 --> 00:08:54,077
- Wow.
- When we said make this go away,
75
00:08:54,160 --> 00:08:55,753
this isn't what we fucking meant.
76
00:08:55,840 --> 00:08:57,638
- We didn't do it.
- It stinks, Jamie,
77
00:08:57,720 --> 00:08:59,200
and it smells like your father.
78
00:08:59,280 --> 00:09:00,839
Exactly what we wanted to avoid.
79
00:09:00,920 --> 00:09:02,513
Hey, you hired a medical examiner
80
00:09:02,600 --> 00:09:04,193
- who was fired because...
- He quit.
81
00:09:04,280 --> 00:09:05,880
No, he was fired.
Do your research, Mike,
82
00:09:05,960 --> 00:09:08,236
because he had a healthy addiction
to embalming fluid.
83
00:09:08,360 --> 00:09:11,319
There's a lot of places you need to look
before you look at us.
84
00:09:11,400 --> 00:09:13,357
Everybody's hunting parachutes over here.
85
00:09:13,600 --> 00:09:15,592
I am the last person
you want talking about
86
00:09:15,680 --> 00:09:17,239
improprieties to the press.
87
00:09:17,320 --> 00:09:20,552
If you're circling wagons,
you better put us in the middle of 'em.
88
00:09:20,640 --> 00:09:22,696
From where I sit, this guy
got high and blew himself up.
89
00:09:22,720 --> 00:09:25,136
- Is that a possibility, Mike?
- This is why I'm not running again.
90
00:09:25,160 --> 00:09:26,514
No, you're not running again
91
00:09:26,600 --> 00:09:29,016
because I got you a partnership
at the largest fucking law firm in Helena.
92
00:09:29,040 --> 00:09:30,474
Is it a possibility, Mike?
93
00:09:30,560 --> 00:09:31,880
Answer my fucking question!
94
00:09:36,320 --> 00:09:37,754
Mike?
95
00:09:37,840 --> 00:09:39,559
Yeah, it's possible.
96
00:09:42,320 --> 00:09:43,720
Sounds like a simple case to me.
97
00:09:43,800 --> 00:09:45,120
What the fuck?
98
00:09:46,960 --> 00:09:47,960
Mike, I gotta go.
99
00:09:53,960 --> 00:09:55,280
What the hell?
100
00:09:56,840 --> 00:09:58,194
Uh-uh.
101
00:10:02,360 --> 00:10:03,794
What are you doing?
102
00:10:06,560 --> 00:10:07,994
Hey.
103
00:10:08,120 --> 00:10:09,520
What are you doing?
104
00:10:14,960 --> 00:10:15,996
Hey.
105
00:10:17,120 --> 00:10:18,315
Hey.
106
00:10:18,400 --> 00:10:19,959
What are you doing?
107
00:10:21,920 --> 00:10:23,195
Hey, hey!
108
00:10:24,200 --> 00:10:25,714
What the hell are you doing?
109
00:10:26,280 --> 00:10:27,999
You better turn around, Jamie.
110
00:10:28,080 --> 00:10:31,198
I'm in no mood to explain why
we don't have the same pee-pee.
111
00:10:34,680 --> 00:10:36,273
Suit yourself.
112
00:10:37,720 --> 00:10:38,915
Oh.
113
00:10:43,040 --> 00:10:45,475
I know it's a lot
for you to process, Jamie.
114
00:10:46,040 --> 00:10:48,236
Only yesterday
you were dreaming of a penis.
115
00:10:48,320 --> 00:10:50,896
Yeah, the only thing on my mind
is how am I gonna clean that trough.
116
00:10:53,480 --> 00:10:57,440
Every now and then, you say something
that makes me think you're smart.
117
00:10:57,560 --> 00:11:00,598
And then I look at you
and that thought fades.
118
00:11:01,040 --> 00:11:02,520
All right, I know what this is.
119
00:11:02,640 --> 00:11:05,678
It's a cry for help, but nobody cares
to offer any, Beth. Nobody.
120
00:11:05,760 --> 00:11:07,216
Look me in the eye and tell what today is.
121
00:11:07,240 --> 00:11:08,594
It's Thursday.
122
00:11:10,040 --> 00:11:12,396
- You are so wrong.
- No, I'm not.
123
00:11:12,480 --> 00:11:14,096
I'm the only sober person
in this conversation
124
00:11:14,120 --> 00:11:15,696
and the only one
with a calendar on his watch.
125
00:11:15,720 --> 00:11:18,838
- So, yeah, it's fucking Thursday.
- It's the day our mother died.
126
00:11:27,560 --> 00:11:28,676
I bet he remembers.
127
00:11:45,280 --> 00:11:46,873
- I'll call you later.
- All right.
128
00:12:54,000 --> 00:12:55,593
Take the fucking reins.
129
00:12:55,680 --> 00:12:56,680
Eyes down.
130
00:13:02,760 --> 00:13:04,274
The fuck do you want?
131
00:13:04,920 --> 00:13:06,673
You need to go in the house.
132
00:13:08,520 --> 00:13:11,672
The last thing I need
is you telling me what I need.
133
00:13:12,160 --> 00:13:14,072
Beth, it weren't a question.
134
00:13:14,160 --> 00:13:15,230
Hey.
135
00:13:16,240 --> 00:13:18,630
I'm the one thing
you can't out-wrestle here.
136
00:13:20,920 --> 00:13:22,354
Don't bet on that.
137
00:13:23,000 --> 00:13:24,639
All right. Come on.
138
00:13:29,640 --> 00:13:30,994
No.
139
00:13:32,520 --> 00:13:34,273
Everyone suffers today.
140
00:13:34,880 --> 00:13:35,880
Including you.
141
00:13:54,280 --> 00:13:55,396
Knock, knock.
142
00:13:56,080 --> 00:13:57,196
Who's there?
143
00:13:57,280 --> 00:13:58,919
Poop, that's who.
144
00:14:01,520 --> 00:14:03,113
That's not how you tell 'em, son.
145
00:14:22,440 --> 00:14:23,440
What?
146
00:14:28,680 --> 00:14:31,752
There's laws on the reservation
147
00:14:31,840 --> 00:14:34,560
that don't apply to people
who don't live here,
148
00:14:35,120 --> 00:14:37,840
and sometimes people come
and try to take advantage.
149
00:14:39,360 --> 00:14:40,760
Does that make sense?
150
00:14:41,840 --> 00:14:43,479
Well, it's the truth,
151
00:14:43,640 --> 00:14:46,474
and I just need to make sure
this isn't one of those people.
152
00:14:46,560 --> 00:14:48,040
What if it is?
153
00:14:49,360 --> 00:14:51,238
Everything's gonna be all right, buddy.
154
00:14:51,320 --> 00:14:53,835
If it's gonna be all right,
why are you taking a gun?
155
00:14:54,320 --> 00:14:55,959
Just like your mother.
156
00:14:56,520 --> 00:14:57,520
Stay here.
157
00:15:23,880 --> 00:15:25,200
Daddy!
158
00:15:25,560 --> 00:15:27,153
Get back in the truck.
159
00:15:27,720 --> 00:15:29,074
Now.
160
00:15:33,600 --> 00:15:34,920
You all right?
161
00:15:35,000 --> 00:15:36,116
No!
162
00:15:36,440 --> 00:15:37,590
Come here.
163
00:15:37,680 --> 00:15:40,798
I need you to be a big boy right now
and do exactly what I say.
164
00:15:40,880 --> 00:15:42,360
Get in there.
165
00:15:42,440 --> 00:15:44,716
You stay in there until I get back.
You hear me?
166
00:15:44,800 --> 00:15:46,416
These are bad men and I gotta go get 'em.
167
00:15:46,440 --> 00:15:47,896
- Don't forget me.
- You stay in there,
168
00:15:47,920 --> 00:15:49,434
no matter what.
169
00:16:17,520 --> 00:16:18,749
Oh.
170
00:16:53,120 --> 00:16:54,440
Help!
171
00:16:56,240 --> 00:16:57,720
Ah!
172
00:17:22,160 --> 00:17:24,038
Ah!
173
00:17:24,120 --> 00:17:25,270
Ah!
174
00:18:13,440 --> 00:18:15,033
Can you hear me?
175
00:18:16,440 --> 00:18:17,476
Are you hurt?
176
00:18:20,720 --> 00:18:23,110
Can I come in there
and take that tape off you?
177
00:18:45,800 --> 00:18:47,234
You okay?
178
00:18:48,560 --> 00:18:49,914
You kill them?
179
00:18:52,240 --> 00:18:53,276
Good.
180
00:19:07,360 --> 00:19:08,510
Tate.
181
00:19:09,280 --> 00:19:10,714
Tate.
182
00:19:14,400 --> 00:19:16,073
Holy shit.
183
00:19:22,080 --> 00:19:23,434
That thing bite you?
184
00:19:25,080 --> 00:19:26,400
I beat him to it.
185
00:19:27,760 --> 00:19:29,911
Good. Come on.
186
00:19:32,160 --> 00:19:33,435
Piece of shit!
187
00:19:43,200 --> 00:19:44,953
Can you give me a ride home?
188
00:19:45,680 --> 00:19:47,831
- We should go to the police.
- What for?
189
00:19:48,040 --> 00:19:49,520
You already punished them.
190
00:19:50,120 --> 00:19:52,112
We can't just...
191
00:19:52,640 --> 00:19:55,474
If you call the police,
they'll want to know what happened,
192
00:19:56,000 --> 00:19:57,719
and I'm not telling.
193
00:19:57,880 --> 00:19:59,155
Ever.
194
00:20:16,760 --> 00:20:18,114
Hand me that snake.
195
00:20:46,200 --> 00:20:47,800
Hello... Yes, he knows that you're here.
196
00:20:47,880 --> 00:20:49,109
Okay, this is our livelihood.
197
00:20:49,200 --> 00:20:50,998
- No, I understand.
- Is he in there?
198
00:20:51,120 --> 00:20:52,873
I understand that, Your Honor.
199
00:20:53,840 --> 00:20:55,877
Yes, ma'am.
200
00:20:55,960 --> 00:20:57,679
It is still theft.
201
00:20:58,760 --> 00:21:00,353
- Yes, ma'am.
- Give me.
202
00:21:00,800 --> 00:21:02,280
Give me the phone.
203
00:21:03,360 --> 00:21:05,670
If you're saying no,
say it to me, Margaret.
204
00:21:05,760 --> 00:21:07,717
Then I'll tell you what "no" costs.
205
00:21:08,840 --> 00:21:10,479
Okay, thank you.
206
00:21:12,800 --> 00:21:14,678
Write it up, she'll...
207
00:21:15,040 --> 00:21:16,997
She'll sign it.
208
00:21:17,080 --> 00:21:18,639
It's written.
209
00:21:20,320 --> 00:21:23,358
It's taking threats to do
what favors used to do.
210
00:21:25,000 --> 00:21:27,799
You know, Mike is not
running for re-election.
211
00:21:29,640 --> 00:21:31,120
I think it's time.
212
00:21:31,320 --> 00:21:33,277
I'd like to run for attorney general.
213
00:21:34,000 --> 00:21:35,798
What do you think?
214
00:21:38,760 --> 00:21:41,116
I think more control is not a bad thing.
215
00:21:41,880 --> 00:21:43,837
Let me think about it.
216
00:21:46,080 --> 00:21:47,736
You know, if we're gonna do this,
we're gonna have to get...
217
00:21:47,760 --> 00:21:49,319
I said, let me think about it.
218
00:21:50,480 --> 00:21:51,800
Right.
219
00:22:23,040 --> 00:22:24,394
Oh, my God.
220
00:22:25,160 --> 00:22:26,640
What happened, baby?
221
00:22:26,720 --> 00:22:28,320
Tell me what happened, baby.
222
00:22:28,800 --> 00:22:30,234
Danny!
223
00:22:31,360 --> 00:22:32,555
What happened?
224
00:22:32,680 --> 00:22:37,709
I'm not sure,
but I'm pretty sure it was bad.
225
00:22:39,280 --> 00:22:42,318
I wanted to take her to the police,
but she wanted to come home.
226
00:22:42,960 --> 00:22:44,155
Do you know who did it?
227
00:22:45,120 --> 00:22:47,032
- Yeah.
- Let's go get them.
228
00:22:47,160 --> 00:22:49,072
I already got them.
229
00:22:50,080 --> 00:22:51,753
I just don't know what to do next.
230
00:22:56,240 --> 00:22:58,277
Come inside. Let's figure this out.
231
00:23:00,800 --> 00:23:02,200
Stay in the truck, buddy.
232
00:23:06,000 --> 00:23:07,957
It's a pleasure to be here...
233
00:23:08,400 --> 00:23:09,516
It's a pleasure...
234
00:23:10,400 --> 00:23:13,791
It's an honor to be here...
235
00:23:17,080 --> 00:23:18,309
Honor...
236
00:23:20,120 --> 00:23:21,270
to be here.
237
00:23:22,440 --> 00:23:23,794
You're gonna be late.
238
00:23:45,440 --> 00:23:46,954
Coyote.
239
00:23:47,040 --> 00:23:48,394
It's a bad sign.
240
00:23:53,440 --> 00:23:54,840
Yeah.
241
00:24:10,400 --> 00:24:13,518
Put the vehicle in park and put your hands
on the steering wheel.
242
00:24:13,600 --> 00:24:16,274
Put your hands on the steering wheel.
Don't move.
243
00:24:16,360 --> 00:24:18,416
- What do you want me to do?
- Step out of the car!
244
00:24:18,440 --> 00:24:20,318
Call the tribal attorney.
245
00:24:20,400 --> 00:24:22,631
Step out of the car. Step out of the car.
246
00:24:24,880 --> 00:24:26,712
Put your hands up.
247
00:24:27,360 --> 00:24:28,919
Put your hands up.
248
00:24:30,720 --> 00:24:33,030
Turn around until I tell you to stop.
249
00:24:34,640 --> 00:24:35,869
Stop.
250
00:24:35,960 --> 00:24:38,077
Interlock your fingers behind your head.
251
00:24:38,680 --> 00:24:40,114
Go down to your knees.
252
00:24:42,720 --> 00:24:43,720
- Cuffing.
- Copy.
253
00:24:45,760 --> 00:24:47,035
Don't move this arm.
254
00:25:03,960 --> 00:25:05,314
- Fine.
- How many times...
255
00:25:13,160 --> 00:25:14,719
She doesn't want anyone to know.
256
00:25:18,240 --> 00:25:20,471
I don't know how we're
gonna keep this a secret.
257
00:25:23,120 --> 00:25:24,395
They were white men, right?
258
00:25:30,280 --> 00:25:31,999
Nobody notices when we die.
259
00:25:33,640 --> 00:25:36,030
But when they die,
everyone notices.
260
00:25:41,560 --> 00:25:43,199
One thing about the Rez,
261
00:25:46,240 --> 00:25:48,197
that's where things go to disappear.
262
00:25:54,800 --> 00:25:57,076
I just have to take my son home first.
263
00:25:57,840 --> 00:25:59,672
Meet me back here.
264
00:26:09,640 --> 00:26:11,871
All right, come on. Go to your mom.
265
00:26:20,480 --> 00:26:22,278
What happened? Are you okay?
266
00:26:22,360 --> 00:26:23,874
I killed a snake.
267
00:26:23,960 --> 00:26:25,696
Did you get bit?
Did you check him for bites?
268
00:26:25,720 --> 00:26:27,552
He's fine. He just needs a bath.
269
00:26:30,520 --> 00:26:31,590
Go.
270
00:26:33,360 --> 00:26:36,034
I gotta take care of something.
I'll be back late.
271
00:26:36,960 --> 00:26:38,713
That's all I get?
272
00:26:41,160 --> 00:26:43,391
What did I do to make you think
you can't trust me?
273
00:26:43,480 --> 00:26:46,359
I do trust you, babe.
I just don't have time right now.
274
00:26:46,520 --> 00:26:49,160
And don't ask Tate what happened.
Let me tell it to you.
275
00:26:49,840 --> 00:26:52,036
It feels appropriate to say "be careful."
276
00:26:52,120 --> 00:26:53,120
It is.
277
00:27:15,520 --> 00:27:16,920
Sir, please step this way.
278
00:27:17,000 --> 00:27:18,514
Watch your step as you get out.
279
00:27:25,360 --> 00:27:26,919
Face that, man.
280
00:27:27,560 --> 00:27:29,358
Against the wall, spread your feet.
281
00:27:29,520 --> 00:27:31,591
Wider.
Can you widen your stance for me?
282
00:27:31,720 --> 00:27:34,240
- He was combative during the arrest.
- You lying piece of shit.
283
00:27:34,280 --> 00:27:35,839
Do not move.
Do you understand?
284
00:27:36,480 --> 00:27:38,631
- What's your last name?
- Rainwater.
285
00:27:39,000 --> 00:27:40,559
- First name?
- Thomas.
286
00:27:40,720 --> 00:27:42,359
- Did you meet with an accident?
- No.
287
00:27:42,440 --> 00:27:44,432
- Assaulted?
- No.
288
00:27:44,520 --> 00:27:47,016
Do you have anything that's gonna
poke me, stick me or hurt me in anyway?
289
00:27:47,040 --> 00:27:48,520
Just my heritage.
290
00:27:53,520 --> 00:27:55,751
Hey, pop H3.
291
00:27:57,680 --> 00:27:59,319
Hey. Let's go.
292
00:28:14,520 --> 00:28:19,834
Thank you for such a visceral reminder
of what it's like to be oppressed.
293
00:28:19,920 --> 00:28:21,274
Ah, cut the shit, Tom.
294
00:28:21,360 --> 00:28:24,353
You're a Harvard MBA
who interned for the PR firm
295
00:28:24,440 --> 00:28:27,160
that represented the
American Petroleum Institute.
296
00:28:27,240 --> 00:28:29,550
You never missed a meal in your fat life.
297
00:28:30,960 --> 00:28:32,917
But you're gonna miss one tonight.
298
00:28:33,160 --> 00:28:35,516
And breakfast in the morning.
299
00:28:35,640 --> 00:28:38,200
You're such a small man, John.
300
00:28:38,520 --> 00:28:39,749
With such little ideas.
301
00:28:41,280 --> 00:28:43,795
Yeah, "simple" is the word
I think you're looking for.
302
00:28:43,880 --> 00:28:46,031
You wanna steal cattle?
303
00:28:48,760 --> 00:28:50,456
Now you get the bull,
and that's all you get
304
00:28:50,480 --> 00:28:51,630
till you give 'em back.
305
00:28:53,760 --> 00:28:56,116
Say it just like that
when Channel 9 gets here.
306
00:28:56,200 --> 00:28:59,398
You think I care how many reporters
they got out front?
307
00:29:01,080 --> 00:29:02,833
This is your home, big fella.
308
00:29:02,920 --> 00:29:04,856
This is where you're gonna crap
till those cows are loaded
309
00:29:04,880 --> 00:29:07,156
on the trucks and delivered to me.
310
00:29:07,240 --> 00:29:09,471
Every one of them
or I'll put you in prison.
311
00:29:09,600 --> 00:29:11,990
You might like prison, Tom.
312
00:29:12,080 --> 00:29:13,958
Lot of politics there.
313
00:29:14,040 --> 00:29:15,918
This was never about cattle, John.
314
00:29:16,200 --> 00:29:17,714
Yeah, I know.
315
00:29:17,800 --> 00:29:19,632
It was about you.
316
00:29:20,080 --> 00:29:21,958
It's about you
317
00:29:22,040 --> 00:29:24,236
and everyone like you.
318
00:29:25,400 --> 00:29:26,959
You know, after I interned at Emerson,
319
00:29:27,040 --> 00:29:30,556
I worked for Merrill Lynch
in mergers and acquisitions.
320
00:29:30,720 --> 00:29:34,714
I figured it'll take about
14 billion to buy it all.
321
00:29:35,600 --> 00:29:37,114
All what?
322
00:29:37,200 --> 00:29:38,680
The valley.
323
00:29:39,360 --> 00:29:41,477
And I'm gonna buy your ranch first.
324
00:29:43,320 --> 00:29:45,551
Right after you die,
325
00:29:45,640 --> 00:29:48,360
and your children can't afford
the inheritance tax.
326
00:29:48,560 --> 00:29:51,155
And then, I'm gonna pull down every fence
327
00:29:51,240 --> 00:29:54,233
and any evidence
that your family ever existed
328
00:29:54,960 --> 00:29:57,350
will be removed from the property.
329
00:29:57,480 --> 00:30:00,075
It'll look like it used to,
330
00:30:00,160 --> 00:30:02,675
when it was ours.
331
00:30:02,760 --> 00:30:05,594
I will erase you from the future.
332
00:30:05,960 --> 00:30:08,191
And then I'll do it to the next ranch
333
00:30:08,320 --> 00:30:09,834
and the next,
334
00:30:09,920 --> 00:30:13,596
and there's nothing
that you can do to stop it.
335
00:30:14,560 --> 00:30:17,029
See, I'm the opposite of progress, John.
336
00:30:17,160 --> 00:30:21,074
I am the past catching up with you.
337
00:30:21,400 --> 00:30:22,720
No.
338
00:30:23,440 --> 00:30:24,999
You're a thief.
339
00:30:25,840 --> 00:30:29,356
And you're going to prison,
where the past catches up to everyone.
340
00:30:42,160 --> 00:30:44,834
Hey. I thought it over.
341
00:30:45,080 --> 00:30:48,915
Can you send over your campaign manager
342
00:30:49,000 --> 00:30:52,232
and head of the Republican party
to the ranch this evening?
343
00:30:53,520 --> 00:30:55,159
I want to start carving things out.
344
00:30:58,000 --> 00:31:00,071
They know where the fucking
money should be, boys.
345
00:31:01,560 --> 00:31:02,994
- Let's go down.
- Let's go. Go!
346
00:31:03,080 --> 00:31:04,719
Your ass is about to go down right now.
347
00:31:04,840 --> 00:31:06,035
Whoo!
348
00:31:06,120 --> 00:31:07,759
Whoo!
349
00:31:09,880 --> 00:31:11,314
- Get it!
- There we go.
350
00:31:11,400 --> 00:31:12,914
One more for fun.
351
00:31:13,000 --> 00:31:14,195
Hit that. Whoo!
352
00:31:14,440 --> 00:31:16,193
Oh, shit!
353
00:31:16,680 --> 00:31:18,353
You just got beat by some women.
354
00:31:18,480 --> 00:31:19,596
You rope like shit.
355
00:31:19,680 --> 00:31:22,070
- You're the one that missed.
- Y'all rope like shit.
356
00:31:22,160 --> 00:31:25,440
I'm gonna take those women with me today.
And y'all can just go fucking pack it in.
357
00:31:29,160 --> 00:31:30,879
Can we talk for a minute?
358
00:31:33,560 --> 00:31:34,835
Sure.
359
00:31:38,080 --> 00:31:40,197
Ladies, you think you can go two for two?
360
00:31:40,280 --> 00:31:42,536
- Get your ass in there, let's go.
- I need to ask you something.
361
00:31:42,560 --> 00:31:44,233
I need to ask you something first.
362
00:31:46,040 --> 00:31:49,795
Of all the days to have her here,
why today?
363
00:31:55,160 --> 00:31:59,200
Because of all the days,
today's the one I want to forget the most.
364
00:32:04,240 --> 00:32:06,038
What did you wanna ask me?
365
00:32:06,120 --> 00:32:08,351
- I need you to stay, Beth.
- I already said yes.
366
00:32:08,440 --> 00:32:10,033
I'm here as long as you need me.
367
00:32:10,120 --> 00:32:13,352
I know. I need you to stay longer, honey.
368
00:32:14,880 --> 00:32:16,997
There's two open seats in the assembly.
369
00:32:17,120 --> 00:32:18,600
We'll pick the weakest.
370
00:32:18,680 --> 00:32:20,990
Jamie is the politician.
371
00:32:21,080 --> 00:32:22,878
- I have no interest.
- I know.
372
00:32:23,000 --> 00:32:25,435
That's why it's gotta be you.
373
00:32:25,520 --> 00:32:29,434
I will never tell you no, Daddy,
but, uh, gotta be honest,
374
00:32:29,520 --> 00:32:31,716
I'm not sure I'll withstand the vetting.
375
00:32:33,800 --> 00:32:36,759
They quit vetting politicians
a long time ago, sweetheart.
376
00:32:36,960 --> 00:32:39,600
Let's go figure out the how.
377
00:32:41,280 --> 00:32:44,159
Gentlemen. Beth Dutton.
378
00:32:44,240 --> 00:32:45,310
Pleasure.
379
00:32:45,440 --> 00:32:46,440
Sir.
380
00:32:46,520 --> 00:32:47,874
Welcome.
381
00:32:47,960 --> 00:32:48,960
Howdy.
382
00:33:05,720 --> 00:33:08,280
You're becoming a lone ranger around here.
383
00:33:08,360 --> 00:33:11,910
All you need is a Tonto.
384
00:33:13,080 --> 00:33:14,816
But I guess you live here
long enough to know
385
00:33:14,840 --> 00:33:16,672
there's no such thing as one of those.
386
00:33:20,240 --> 00:33:21,594
They didn't rape her.
387
00:33:25,280 --> 00:33:27,033
If they had,
388
00:33:27,560 --> 00:33:30,359
we'd be hanging their families
from the rafters.
389
00:33:32,520 --> 00:33:33,954
Yeah, this is deep enough.
390
00:33:58,200 --> 00:34:00,431
If we're gonna burn them,
why'd we dig a hole?
391
00:34:00,520 --> 00:34:02,318
The hole is to hide the bodies.
392
00:34:02,400 --> 00:34:04,392
That's for you.
393
00:34:04,520 --> 00:34:06,989
You burn a body, you trap its soul.
394
00:34:07,320 --> 00:34:09,198
Can't cross over.
395
00:34:09,280 --> 00:34:11,556
Stuck here forever.
396
00:34:13,040 --> 00:34:14,520
That's for me.
397
00:34:15,360 --> 00:34:18,876
You killed them, you get the honor.
398
00:34:19,160 --> 00:34:20,594
- I don't want it.
- Hey,
399
00:34:20,680 --> 00:34:22,717
want's got nothing to do with it.
400
00:34:22,800 --> 00:34:24,553
You killed the bodies,
401
00:34:25,200 --> 00:34:26,680
now you kill the souls.
402
00:35:09,680 --> 00:35:11,433
I was thinking about
403
00:35:11,920 --> 00:35:13,513
cancer.
404
00:35:15,080 --> 00:35:18,118
What it is, essentially.
405
00:35:21,640 --> 00:35:26,351
It's the body cell so deformed,
they turn on the body itself.
406
00:35:27,160 --> 00:35:28,879
Start feeding.
407
00:35:30,360 --> 00:35:32,511
Cancer doesn't have much foresight,
408
00:35:32,600 --> 00:35:35,195
so it kills its hosts, which kills it.
409
00:35:38,240 --> 00:35:40,800
Cancer is suicide from the inside out.
410
00:35:44,360 --> 00:35:45,760
That's what you are, Beth.
411
00:35:47,600 --> 00:35:49,990
Wow, that's really deep, Jamie.
412
00:35:50,680 --> 00:35:54,151
You must be watching TED Talks on YouTube.
413
00:36:01,480 --> 00:36:02,914
Come with me.
414
00:36:03,680 --> 00:36:05,194
We're gonna finish this tonight.
415
00:36:08,200 --> 00:36:11,477
This feels like something
I'll be discussing with a therapist.
416
00:36:17,840 --> 00:36:20,036
In the barn with my brother.
417
00:36:20,120 --> 00:36:21,952
This feels like a Greek tragedy.
418
00:36:22,040 --> 00:36:24,714
If you bring out a goat,
I'm fucking leaving.
419
00:36:24,800 --> 00:36:27,156
Oh, my God, you are such a fucking child.
420
00:36:27,240 --> 00:36:30,358
Well, I'm the child running for an office
no one thinks you can win.
421
00:36:30,440 --> 00:36:33,319
All I do, every day,
is fight for this family.
422
00:36:33,400 --> 00:36:35,576
- What have you ever done?
- Oh, you're a fighter, Jamie.
423
00:36:35,600 --> 00:36:37,671
- You just don't win 'em.
- The hell I don't!
424
00:36:37,760 --> 00:36:40,195
If you were winning, I wouldn't be here.
425
00:36:40,600 --> 00:36:42,990
He only calls me when you lose.
426
00:36:43,080 --> 00:36:44,560
What did I ever lose?
427
00:36:44,680 --> 00:36:46,990
This is the largest ranch in Montana.
428
00:36:47,080 --> 00:36:50,551
It's 200,000 acres larger than it was
when I became chief counsel.
429
00:36:50,640 --> 00:36:52,632
Argue with him, Jamie.
430
00:36:52,720 --> 00:36:53,949
'Cause I just don't care.
431
00:36:54,040 --> 00:36:56,077
I don't give a shit about this place.
432
00:36:56,160 --> 00:37:00,393
If Dad died tomorrow,
I would sell my share to the Four Seasons
433
00:37:00,480 --> 00:37:02,870
and I would swim laps
in the pool they built
434
00:37:02,960 --> 00:37:04,519
without an ounce of remorse.
435
00:37:04,640 --> 00:37:10,352
Everything I do is for him
and everything you do is for you.
436
00:37:11,520 --> 00:37:14,797
The only reason I'm here
is 'cause he can't trust you.
437
00:37:15,240 --> 00:37:17,197
You are so toxic.
438
00:37:17,280 --> 00:37:20,910
I can barely remember what you were like
before you killed her.
439
00:37:28,360 --> 00:37:30,716
- How's that taste, you pussy?
- God damn it.
440
00:37:30,800 --> 00:37:32,154
- Huh?
- All right, stop.
441
00:37:32,240 --> 00:37:34,816
All right, drive your polluted soul
back to the city where it belongs.
442
00:37:34,840 --> 00:37:36,274
Come on, big man. Huh?
443
00:37:36,360 --> 00:37:37,714
Just like old times.
444
00:37:37,800 --> 00:37:39,678
I wanna see you be a man, Jamie.
445
00:37:39,760 --> 00:37:40,989
- Stop it.
- Huh?
446
00:37:41,080 --> 00:37:42,560
- Be a man.
- Stop.
447
00:37:42,640 --> 00:37:44,233
- Be a man!
- Stop.
448
00:37:44,320 --> 00:37:46,551
- Be a fucking man!
- Stop.
449
00:37:46,640 --> 00:37:47,994
Oh!
450
00:37:56,200 --> 00:37:57,554
How's that for a man?
451
00:38:04,280 --> 00:38:06,317
A man would have walked away.
452
00:38:52,640 --> 00:38:54,074
Jesus.
453
00:38:54,480 --> 00:38:56,790
You gotta quit
grabbing tigers by the tail.
454
00:39:00,160 --> 00:39:01,992
She's gonna tear this family apart.
455
00:39:05,520 --> 00:39:07,716
I don't need your permission
to run for office.
456
00:39:10,360 --> 00:39:12,192
You're right, you don't.
457
00:39:16,200 --> 00:39:17,759
I'm running for attorney general.
458
00:39:20,440 --> 00:39:23,114
We can't take the risk
of someone holding that office
459
00:39:23,200 --> 00:39:24,200
that we don't control.
460
00:39:26,360 --> 00:39:27,999
It's the best thing for the ranch.
461
00:39:29,960 --> 00:39:31,519
And I expect your support.
462
00:39:34,840 --> 00:39:35,956
I need it.
463
00:39:39,240 --> 00:39:40,240
And you have it.
464
00:39:45,680 --> 00:39:47,717
Hit your sister again,
465
00:39:48,440 --> 00:39:50,636
I'll put your head
through the fucking wall.
466
00:39:56,520 --> 00:39:58,079
Good night, son.
467
00:40:01,560 --> 00:40:04,120
He moved a fucking river, Allen.
468
00:40:04,320 --> 00:40:08,439
- That has got to be a violation...
- He moved a tributary on his land.
469
00:40:08,520 --> 00:40:10,000
Now I don't have any recourse.
470
00:40:10,320 --> 00:40:11,720
And even if I did,
471
00:40:11,800 --> 00:40:15,510
there's not a jury in this county
that will convict John Dutton of anything.
472
00:40:15,640 --> 00:40:17,393
There's always recourse.
473
00:40:24,280 --> 00:40:25,680
Now who's that?
474
00:40:26,160 --> 00:40:28,231
Oh, God, that's his daughter.
475
00:40:28,760 --> 00:40:29,876
Really?
476
00:40:29,960 --> 00:40:31,917
Don't even think about it, Dan.
477
00:40:32,120 --> 00:40:33,793
She's an assassin.
478
00:40:33,880 --> 00:40:35,917
And what am I, Allen?
479
00:40:36,680 --> 00:40:38,239
What am I?
480
00:40:56,360 --> 00:40:57,510
What?
481
00:40:57,640 --> 00:41:00,155
Something tells me that you deserved that.
482
00:41:00,320 --> 00:41:02,312
Earned it. Be more accurate.
483
00:41:04,760 --> 00:41:05,830
Dan.
484
00:41:07,480 --> 00:41:09,392
I know who you are.
485
00:41:09,480 --> 00:41:11,836
So how you gonna get back at my father?
Hmm?
486
00:41:11,920 --> 00:41:13,593
You gonna try and fuck his daughter
487
00:41:13,680 --> 00:41:17,515
after he fucked you out of
a $100 million subdivision?
488
00:41:17,600 --> 00:41:19,592
- Seem like a fair trade to you?
- Yeah.
489
00:41:19,680 --> 00:41:22,400
- Hmm.
- Yeah, it does right now. Yeah.
490
00:41:22,480 --> 00:41:24,119
Aren't you married, Dan?
491
00:41:24,280 --> 00:41:25,680
Three kids.
492
00:41:25,800 --> 00:41:27,996
You don't strike me
as the kind of woman that bothers.
493
00:41:28,080 --> 00:41:29,673
I'd prefer it.
494
00:41:29,760 --> 00:41:31,877
Where's the fun in wrecking a single man?
495
00:41:31,960 --> 00:41:33,360
When I break you,
496
00:41:33,440 --> 00:41:35,671
I want to know that
I'm breaking generations.
497
00:41:37,640 --> 00:41:40,758
Oh, there better be beams
of light between your legs.
498
00:41:42,760 --> 00:41:45,070
It's like touching the sunrise.
499
00:41:46,200 --> 00:41:47,600
Oh.
500
00:42:21,880 --> 00:42:23,599
Sorry, Mr. Dutton, should I, um...
501
00:42:26,720 --> 00:42:28,996
You never knew your grandmother, did you?
502
00:42:35,800 --> 00:42:37,473
No, she, uh...
503
00:42:37,560 --> 00:42:39,597
She died when my mother was young.
504
00:42:42,600 --> 00:42:44,478
I remember.
505
00:42:45,600 --> 00:42:46,829
Where's your mother now?
506
00:42:48,600 --> 00:42:50,956
All my family's dead or in prison.
507
00:42:51,560 --> 00:42:53,199
Just me and my grandfather left.
508
00:42:56,160 --> 00:42:57,799
He used to say,
509
00:42:57,880 --> 00:43:00,440
when his wife died, it...
510
00:43:00,520 --> 00:43:02,352
It killed the whole family.
511
00:43:05,560 --> 00:43:07,836
That sort of says something, sir.
512
00:43:09,000 --> 00:43:11,071
That you kept yours together.
513
00:43:14,640 --> 00:43:16,518
Oh, it killed mine, too.
514
00:43:18,160 --> 00:43:20,038
Just taking it longer to die.
515
00:43:27,080 --> 00:43:28,719
Good night, Jim.
516
00:44:25,360 --> 00:44:27,750
Got all these cattle from the reservation.
517
00:44:27,840 --> 00:44:30,674
- Where do you want them?
- Keep heading up this route.
518
00:44:30,760 --> 00:44:32,160
We'll kick them out in the pasture.
519
00:44:32,240 --> 00:44:33,560
There's a bunch.
520
00:44:33,640 --> 00:44:35,176
Gonna scatter from here to hell and gone.
521
00:44:35,200 --> 00:44:38,511
Yeah, well,
that's what cowboys are for.
522
00:45:41,560 --> 00:45:44,997
- Who's this one belong to?
- Forest service.
523
00:45:45,080 --> 00:45:48,073
- How they pay?
- Like shit.
524
00:45:48,160 --> 00:45:52,040
- Nice horse?
- Eh, not really.
525
00:45:53,080 --> 00:45:56,471
You know, sometimes I think
there's not a good horse left on earth.
526
00:45:57,680 --> 00:46:00,878
All the good ones, long gone.
527
00:46:05,000 --> 00:46:06,559
Don't go in the house!
528
00:46:22,920 --> 00:46:24,400
Ah...
529
00:47:28,240 --> 00:47:33,156
Nature, nurture, heaven, and home
530
00:47:34,160 --> 00:47:38,951
Sum of all, and by them, driven
531
00:47:39,960 --> 00:47:44,671
To conquer every mountain shown
532
00:47:44,760 --> 00:47:48,595
But I've never crossed the river
533
00:47:50,880 --> 00:47:55,238
Braved the forests, braved the stone
534
00:47:56,800 --> 00:48:01,238
Braved the icy winds and fire
535
00:48:02,720 --> 00:48:07,272
Braved and beat them on my own
536
00:48:07,520 --> 00:48:11,560
Yet I'm helpless by the river
537
00:48:23,520 --> 00:48:27,992
Angel, angel, what have I done?
538
00:48:29,160 --> 00:48:33,871
I've faced the quakes, the wind, the fire
539
00:48:35,120 --> 00:48:39,592
I've conquered country, crown, and throne
540
00:48:39,760 --> 00:48:43,959
Why can't I cross this river?