1
00:01:20,581 --> 00:01:22,330
چطوری اومدی بیرون؟
2
00:01:27,020 --> 00:01:28,959
.اون یکی رو نگیر
3
00:01:28,960 --> 00:01:31,129
چرا نگیرم؟
4
00:01:31,130 --> 00:01:34,119
.نمیخوام گیر بیافته
5
00:01:34,120 --> 00:01:36,470
.همون اسبی ـه که مادرمو کشت
6
00:01:36,472 --> 00:01:38,949
چرا نمیزنیش زمین؟ یا بفروشیش؟
7
00:01:38,950 --> 00:01:41,380
داری در جایی از منطق
.استفاده میکنی که بهش نیازی نیست
8
00:01:43,020 --> 00:01:45,064
.نمیدونم منظورت چیه
9
00:01:47,150 --> 00:01:48,520
.خب، حیوون دستآموز جدید بابایی
10
00:01:48,525 --> 00:01:50,399
.من حیوون هیچکس نیستم
11
00:01:50,400 --> 00:01:51,679
.چرا هستی
12
00:01:51,680 --> 00:01:55,639
.خودم به این فکر بودم که یه حیوون خونگی بگیرم
13
00:01:55,640 --> 00:01:58,494
...جدی؟ بهت خوش بگذره
14
00:02:03,207 --> 00:02:06,001
میدونی اشکالی نداره
.راه رفتنمو تماشا کنی
15
00:02:08,170 --> 00:02:10,669
.دلیل کارمون همینه
16
00:02:16,960 --> 00:02:20,179
.شروع کردی به تکون دادن اون کمر خانم جوان
17
00:02:20,180 --> 00:02:22,360
.گه نخور، قلدر عوضی
18
00:02:33,737 --> 00:02:36,529
.پسر کوچولوی یتیم امروز عاشق شد
19
00:02:36,530 --> 00:02:38,200
.عاشق دختر کشاورز
20
00:02:43,520 --> 00:02:47,710
.پسر کوچولوی یتیم
21
00:02:50,430 --> 00:02:55,019
.پسر کوچولوی یتیم
22
00:02:55,020 --> 00:02:58,554
...عشق به سراغ پسر کوچولوی یتیم اومده
23
00:03:02,810 --> 00:03:04,179
24
00:03:04,180 --> 00:03:06,270
!ازم جداش کن
25
00:03:09,700 --> 00:03:12,979
!از وسط نصفت میکنم پسر
26
00:03:12,980 --> 00:03:14,111
.حقت بود
27
00:03:14,112 --> 00:03:15,119
...دوباره دست به اون پسر بزنی
28
00:03:15,120 --> 00:03:17,019
.توی خواب شکمتو سفره میکنم
29
00:03:17,020 --> 00:03:20,820
.ریپ" برو توی طویله بگیر بخواب"
30
00:03:21,980 --> 00:03:25,960
.باشه، خیلهخب
31
00:03:49,330 --> 00:03:50,560
چرا گریه میکنی؟
32
00:03:50,564 --> 00:03:52,389
تو اینجا چه کار میکنی؟
33
00:03:52,390 --> 00:03:53,899
من اول سوال پرسیدم؟
34
00:03:53,900 --> 00:03:55,979
.من باهات بازی نمیکنم
35
00:03:55,980 --> 00:03:59,609
چرا گریه میکنی؟
36
00:03:59,610 --> 00:04:01,759
...فقط گاهی وقتا خیلی عصبانی میشم
37
00:04:01,760 --> 00:04:03,480
.و اینطوری خودشو نشون میده
38
00:04:04,680 --> 00:04:06,990
.آره منم همینطورم
39
00:04:11,376 --> 00:04:14,459
چرا عصبانی شدی؟
40
00:04:14,460 --> 00:04:16,370
.خانوادهـمو کشتم
41
00:04:19,140 --> 00:04:21,340
چطوری؟
42
00:04:23,670 --> 00:04:25,820
.با بزرگتر نبودن
43
00:04:33,273 --> 00:04:36,809
.مادرمو کشتم
44
00:04:36,810 --> 00:04:39,179
چطوری؟
45
00:04:39,180 --> 00:04:41,569
.با ترسیدن
46
00:04:41,570 --> 00:04:43,116
.دیگه از چیزی نمیترسم
47
00:04:50,480 --> 00:04:54,160
.مطمئنم یه روز حسابی بزرگ میشی
48
00:04:56,980 --> 00:04:59,379
.منو ببوس
49
00:04:59,380 --> 00:05:02,629
برای چی؟
50
00:05:02,630 --> 00:05:06,014
.باعث میشه حالمون بهتر بشه
51
00:05:07,330 --> 00:05:09,550
.بلد نیستم ببوسم
52
00:05:12,100 --> 00:05:14,390
.منم بلد نیستم
53
00:05:49,980 --> 00:05:51,930
اینجا چه کار میکنی؟
54
00:05:51,935 --> 00:05:55,770
.تماشا میکنم
55
00:05:55,772 --> 00:05:58,233
چرا اخم کردی؟ -
.اخم نکردم -
56
00:06:07,400 --> 00:06:12,049
...گاهی کارایی میکنم
57
00:06:12,050 --> 00:06:14,289
...چطوری توضیحش بدم
58
00:06:14,290 --> 00:06:15,751
....یه چیزایی تو آدما میبینم
59
00:06:18,150 --> 00:06:20,750
...و حس میکنم میتونم لمسش کنم
60
00:06:20,756 --> 00:06:23,258
...حتی اگه بقیهی اون آدم پوسیده باشه
61
00:06:23,259 --> 00:06:28,200
میتونم اون چیز خوب رو بردارم
.و بخشی از خودم بکنمش
62
00:06:31,460 --> 00:06:33,352
میفهمی؟
63
00:06:36,050 --> 00:06:38,529
."خوبی زیادی توی تو هست "بث
64
00:06:38,530 --> 00:06:40,759
.و توی اون حرومزاده هیچی
65
00:06:40,760 --> 00:06:42,736
.باور کن
66
00:06:51,150 --> 00:06:53,879
."متاسفم "ریپ
67
00:06:53,880 --> 00:06:55,910
.متاسفم که همچین کاری باهات کردم
68
00:06:55,916 --> 00:06:58,529
.تو کاری باهام نکردی
69
00:06:58,530 --> 00:07:00,579
.اما زن میتونی بکنی
70
00:07:00,580 --> 00:07:04,539
.هر زمان که بخوای
71
00:07:04,540 --> 00:07:08,053
.و هرگز لازم نیست ازم عذرخواهی کنی
72
00:07:11,810 --> 00:07:14,909
.حالا میخوام به طرف غروب سواری کنم
[ تو افق محو شم ]
73
00:07:14,910 --> 00:07:16,439
.اونکه طلوع ـه
74
00:07:16,440 --> 00:07:18,800
.ای بابا. میدونی منظورم چیه دیگه
75
00:08:09,164 --> 00:08:19,164
رسانهی اینترنتی نایتمووی با افتخار تقدیم میکند
NightMovie.Co
76
00:08:19,188 --> 00:08:29,188
:مترجمین
« Highbury »
« AbG سـروش »
76
00:08:34,222 --> 00:08:37,119
.حتی راهرفتنت هم با عصبانیت ـه عزیزم
77
00:08:37,120 --> 00:08:38,720
.دلیل خوبی داره
78
00:08:39,640 --> 00:08:41,599
.میخوام یه سر به باند "دیر لاج" بزنم
79
00:08:41,600 --> 00:08:45,119
اما دارم به این نتیجه میرسم
.هواپیما از یه ایالت دیگه اومده
80
00:08:45,120 --> 00:08:46,459
...آره اگه بتونم حکم بگیرم
81
00:08:46,460 --> 00:08:50,279
.میتونم پروازهای خروجی بوزمن رو نگاهی بندازم
82
00:08:50,280 --> 00:08:51,959
...باید کلی داده رو بررسی کنیم اما
83
00:08:51,960 --> 00:08:53,359
...فکر کردم قرار نیست در مورد کار
84
00:08:53,360 --> 00:08:54,993
.سر میز شام حرف بزنیم
85
00:08:56,040 --> 00:08:59,119
."صبح میشه میز صبحونه "بث
86
00:08:59,120 --> 00:09:02,416
.سر میز صبحونه میتونیم از کار حرف بزنیم
87
00:09:02,417 --> 00:09:05,049
.این میز صبحونه نیست
88
00:09:05,050 --> 00:09:06,580
.این میز اتاق ناهارخوری
89
00:09:07,740 --> 00:09:09,079
از کجا بدونم که میز اتاق ناهاخوری ـه؟
90
00:09:09,080 --> 00:09:10,419
.چونکه توی اتاق ناهارخوری واموندهس
91
00:09:10,420 --> 00:09:12,159
.میزهای صبحونه تو آشپزخونهن
92
00:09:12,160 --> 00:09:13,178
...حتی یکی هم نداریم
93
00:09:13,179 --> 00:09:15,239
.یه پیشخون تو آشپزخونه داریم
94
00:09:15,240 --> 00:09:16,419
...پس فکر کنم نکتهـش اینه بابا
95
00:09:16,420 --> 00:09:18,899
که میتونی در میز شام از
...هر چیزی که خواستی حرف بزنی
96
00:09:18,900 --> 00:09:21,349
...فقط ماییم که باید حواسمون باشه
97
00:09:21,350 --> 00:09:24,189
.از چه راههایی موضوع مورد بحث رو کنترل میکنی
98
00:09:26,100 --> 00:09:28,610
.عزیزم اصلا نمیدونم چه کوفتی داری میگی
99
00:09:33,406 --> 00:09:35,408
.منظورم همینی بود که گفتم بابا
100
00:09:40,920 --> 00:09:45,219
.اینقدر وقتتو تلف نکن پسرم
فقط برو سراغ منبعش باشه؟
101
00:09:45,220 --> 00:09:46,878
.میخوام بدونه که ما میدونیم
102
00:09:46,880 --> 00:09:49,004
به نظرت فکر خوبیه؟
103
00:09:49,005 --> 00:09:51,709
...اگه به نظرم فکر خوبی نبود
104
00:09:51,710 --> 00:09:53,718
.اصلا مطرحش نمیکردم
105
00:09:56,000 --> 00:09:57,799
."امروز نشونت رو بذار "کیسی
106
00:09:59,641 --> 00:10:02,019
.رایان" رو با خودت ببر"
107
00:10:02,020 --> 00:10:03,436
.رسمی نگهش دار
108
00:10:04,620 --> 00:10:07,100
.جیمی" باید حرف بزنیم"
109
00:10:08,740 --> 00:10:10,860
.تو
110
00:10:12,946 --> 00:10:16,324
.تا یه مدت حق زیرسوال بردن منو از دست دادی
111
00:10:23,840 --> 00:10:25,360
.پیشخون صبحونه
112
00:10:35,940 --> 00:10:38,219
...چرا حرفتو نمیزنی بابا
113
00:10:38,220 --> 00:10:39,949
.بگو میخوام باهات حرف بزنم
114
00:10:39,950 --> 00:10:41,769
...چرا حتما باید سر هر وعده
115
00:10:41,770 --> 00:10:43,799
...3قبل از اینکه حرفی بزنیم
116
00:10:43,800 --> 00:10:45,529
که میخواستی اول بگی شلوغ میکنی؟
117
00:10:45,530 --> 00:10:48,839
...مهمه که درک کنی قبل از حرف زدن در مورد یه موضوعی
118
00:10:48,840 --> 00:10:50,810
.من ازش خوشم میاد یا نه
119
00:10:50,817 --> 00:10:54,709
.فکر کنم درکش میکنم عزیزم
120
00:10:54,710 --> 00:10:57,689
خب ازم میخوای چی بگم؟
121
00:10:57,690 --> 00:11:00,379
تو بگو اینبار چه کار کنم؟
122
00:11:00,380 --> 00:11:02,879
...چرا "ریپ" تو خوابگاه زندگی میکنه
123
00:11:02,880 --> 00:11:04,949
و اصطبل اسبها رو تمیز میکنه؟
124
00:11:04,950 --> 00:11:07,159
.یه مرد بالغه
125
00:11:07,160 --> 00:11:10,119
.همهـشون بالغن عزیزم
126
00:11:10,120 --> 00:11:11,939
...توی خوابگاه زندگی میکنه
127
00:11:11,940 --> 00:11:14,339
.چون سرکارگر مزرعه اونجا نیست
128
00:11:14,340 --> 00:11:15,749
.کیسی" سرکارگر مزرعهس"
129
00:11:15,750 --> 00:11:17,359
.خونهی سرکارگر به اون میرسه
130
00:11:17,360 --> 00:11:19,839
خب چرا توی یکی از
اتاقخوابهای کوفتی این خونه نمیخوابه؟
131
00:11:19,840 --> 00:11:21,598
.نمیخواد اینجا بمونه
132
00:11:24,570 --> 00:11:27,809
زندگی کردن "ریپ" توی خوابگاه
.مانعی ـه که میتونی برش داری
133
00:11:27,810 --> 00:11:29,359
."اگه انتخابت همینه "بث
134
00:11:29,360 --> 00:11:32,219
.فکرشم نکن که تقصیرو بندازی گردن من
135
00:11:32,220 --> 00:11:34,402
.به چشم یه پدر بهت نگاه میکنه
136
00:11:35,260 --> 00:11:37,739
.اما من پدرش نیستم عزیزم
137
00:11:37,740 --> 00:11:39,950
.من پدر "کیسی"ـم
138
00:11:41,770 --> 00:11:45,599
و "ریپ" تنبیه نمیشه. باشه؟
139
00:11:45,600 --> 00:11:47,639
.شیفت میذارم
140
00:11:47,640 --> 00:11:49,501
.اونم فداکاری میکنه
141
00:11:50,710 --> 00:11:52,049
.اینطوری کار پیش میره
142
00:11:52,050 --> 00:11:55,149
...همونطوری که عوضشو میدم
143
00:11:55,150 --> 00:11:57,759
.همونطوری ـه که سروسامونش میدم
144
00:11:57,760 --> 00:12:00,804
.امیدوارم برات کافی باشه
145
00:12:07,190 --> 00:12:09,312
.همیشه برام کافیه
146
00:12:10,770 --> 00:12:13,410
.باشه عزیزم
147
00:12:17,050 --> 00:12:19,720
.برو روز یکی دیگه رو خراب کن
148
00:12:22,242 --> 00:12:24,661
.نقشه همبنه بابایی
149
00:12:57,485 --> 00:13:00,219
.مرد شدن شجاعت میخواد
150
00:13:00,220 --> 00:13:02,150
.بقیه باید شاهدش باشن
151
00:13:02,157 --> 00:13:05,820
.فقط حرف نیست. باید عمل کنی
152
00:13:05,827 --> 00:13:08,620
.پنج رقابت تا ارزش خودتو ثابت کنی
153
00:13:08,621 --> 00:13:11,449
...لمس کردن دشمنت
154
00:13:11,450 --> 00:13:12,900
...گرفتن سلاح دشمنت
155
00:13:13,600 --> 00:13:15,539
...گرفتن اسب دشمنت
156
00:13:15,540 --> 00:13:18,169
.باعث پیروزی یه طرف در جنگ میشه
157
00:13:18,170 --> 00:13:20,599
...و پریدن از یک اسب به اسب دیگه
158
00:13:20,600 --> 00:13:23,019
این چیزی ـه که سرخپوستهای
...ریلی" بهش شهرت دارن"
159
00:13:23,020 --> 00:13:25,790
...کارهامون گویاتر از حرفامون ـه
160
00:13:28,080 --> 00:13:30,010
.این عوض کردن خیلی مهمه
161
00:13:30,018 --> 00:13:32,311
در نبرد خیلی تعیینکنندهس
...که از اسبتون یه زیر کشیده بشین
162
00:13:32,312 --> 00:13:34,709
.اما ادامه بدین و هرگز تسلیم نشین
163
00:13:34,710 --> 00:13:37,810
برای یه رهبر بزرگ بودن
.باید سوار بر اسب باشی
164
00:13:37,817 --> 00:13:39,359
.اسب نشون میده شما کی هستین
165
00:13:39,360 --> 00:13:41,400
این چه ربطی به "کریستوفر کلمب" داره؟
166
00:13:41,404 --> 00:13:44,070
.کاملا هیچی
167
00:13:44,074 --> 00:13:45,909
.اما ببین چه چیزایی یاد گرفتی
168
00:13:45,910 --> 00:13:48,650
سوال دیگهای داری؟
169
00:14:01,770 --> 00:14:03,879
.به خاطر تو وقت استراحت دادیم
170
00:14:03,880 --> 00:14:05,239
.انگار که قضیه جدی بود
171
00:14:05,240 --> 00:14:08,159
.اما تمرین یه ذرهـشه
172
00:14:08,160 --> 00:14:09,559
...اگه واقعا میخوای حسش کنی
173
00:14:09,560 --> 00:14:11,039
.باید چند هفته دیگه بیای شرایدن
174
00:14:11,040 --> 00:14:12,338
...شک دارم دانشگاه
175
00:14:12,339 --> 00:14:14,880
.بهم اجازه بده تو وایومینگ کلاس بگیرم
176
00:14:16,400 --> 00:14:18,608
.کلاس رو دعوت نکردم
177
00:14:33,440 --> 00:14:34,833
178
00:14:36,480 --> 00:14:37,909
179
00:14:48,596 --> 00:14:53,289
.آره
180
00:14:53,290 --> 00:14:56,139
لعنت خدا، این اسب
.چقدر تند میره
181
00:14:56,140 --> 00:14:58,079
...بهت میگم اگه دنیا مسطح بود
182
00:14:58,080 --> 00:15:00,180
.این اسب از لبهش سر میخورد
183
00:15:01,640 --> 00:15:03,979
...اگه وقتی "تراویس" میاد اینطوری وایسته
184
00:15:03,980 --> 00:15:05,079
.پول به جیب میزنی
185
00:15:05,080 --> 00:15:07,390
.نگرانش نباش، به پول میرسم
186
00:15:09,460 --> 00:15:13,119
هی میشه یه چیزی ازت بپرسم؟
187
00:15:13,120 --> 00:15:15,289
این اطراف کار اضافهای هست که انجام بدم؟
188
00:15:15,290 --> 00:15:16,999
.باید یکم پول دربیارم
189
00:15:17,000 --> 00:15:19,833
..."هر کار اضافهای که میخوای انجام بده "جیمی
190
00:15:19,834 --> 00:15:21,899
.اما پولی براش نمیگیری
191
00:15:21,900 --> 00:15:23,039
.حقوقبگیری
192
00:15:23,040 --> 00:15:25,215
پس هیچ کاری نمیتونم بکنم؟
193
00:15:25,216 --> 00:15:28,809
.وقتی یه گاوچرون پول لازم داره بدستش میاره
194
00:15:28,810 --> 00:15:31,179
چطوری بدستش میاره؟
195
00:15:31,180 --> 00:15:33,999
...سوارکاری حرفهای، طنابکشی
196
00:15:34,000 --> 00:15:36,239
.سگبازی، چاقوکشی
197
00:15:36,240 --> 00:15:38,770
.تمام کارای کوفتی که تمام روز انجام میدیم
198
00:15:38,771 --> 00:15:42,809
...اما به زحمت میتونی انجامش بدی
199
00:15:42,810 --> 00:15:44,819
.اینطوری هیچ پولی گیرت نمیاد
200
00:15:48,960 --> 00:15:52,959
.آره پس هر دوشون از طویله اومدن
201
00:15:52,960 --> 00:15:54,699
...معاونهای کلانتر تایید کردن
202
00:15:54,700 --> 00:15:55,820
که سلاح پسره پر بوده؟
203
00:16:02,880 --> 00:16:05,660
.بله سلاح پر بوده
204
00:16:06,600 --> 00:16:09,099
...و سلاح به طرف "کیسی" نشونه رفته بوده
205
00:16:09,100 --> 00:16:10,340
یا اون مامور دیگه؟
206
00:16:14,640 --> 00:16:17,559
.نه، اول "کیسی" بعدش افسره
207
00:16:17,560 --> 00:16:19,640
واقعا؟
208
00:16:20,840 --> 00:16:22,520
میخوای بهمون ملحق بشی؟
209
00:16:22,524 --> 00:16:25,318
.بله شرمنده، آره
210
00:16:28,190 --> 00:16:30,499
...ببخشید، پس پسره
211
00:16:30,500 --> 00:16:32,579
...شاتگان رو به طرف "کیسی" گرفته بوده
212
00:16:32,580 --> 00:16:33,809
.و بعد به طرف مامور دامداری
213
00:16:33,810 --> 00:16:35,118
تو گزارش چی نوشته؟
214
00:16:35,119 --> 00:16:37,038
.کلانتر تو گزارش بهش اشارهای نکرده
215
00:16:41,290 --> 00:16:43,086
.حرومزادهی لعنتی
216
00:16:51,177 --> 00:16:52,636
.فقط جوابشو بده
217
00:16:52,637 --> 00:16:54,889
.ببخشید بله، عذر میخوام -
.خدایا -
218
00:17:02,910 --> 00:17:05,289
.آره -
.بالاخره -
219
00:17:05,290 --> 00:17:06,599
...جیمی"، دوری کردن از من"
220
00:17:06,600 --> 00:17:08,599
.باعث نمیشه که مقاله چاپ نشه
221
00:17:10,400 --> 00:17:13,429
...میدونی من از کسی دور
222
00:17:13,430 --> 00:17:15,219
.اوضاع الان فرق کرده
223
00:17:15,220 --> 00:17:16,779
."هیچی فرق نکرده "جیمی
224
00:17:16,780 --> 00:17:18,799
...قبل از اینکه برخی حرفاتو تایید کنم
225
00:17:18,800 --> 00:17:21,569
.باید با پدرت حرف بزنم
226
00:17:21,570 --> 00:17:23,559
.پدرم
227
00:17:23,560 --> 00:17:26,660
.آره بهش فرصت بدم تا جواب بده
228
00:17:28,880 --> 00:17:31,619
.سارا" بهت التماس میکنم"
229
00:17:31,620 --> 00:17:34,479
...از مسابقه بیرون کشیده شدم. من
230
00:17:34,480 --> 00:17:37,019
.اجازه نمیدم از طرف من نقل قول کنی
231
00:17:37,020 --> 00:17:38,470
.آره، اینطوری فایده نداره
232
00:17:38,474 --> 00:17:39,529
.الان داره
233
00:17:39,530 --> 00:17:41,049
...باید یه چیزایی رو تایید کنی
234
00:17:41,050 --> 00:17:43,279
.من هیچی رو تایید نمیکنم
235
00:17:43,280 --> 00:17:46,619
اگه یه بار ازم نقل قول کنی
...یا به هر شکلی بهم اشاره کنی
236
00:17:46,620 --> 00:17:50,729
ازت شکایت میکنم لعنتی. باشه؟
237
00:17:50,730 --> 00:17:53,499
...باشه "جیمی". از راه قانونی میرم
238
00:17:53,500 --> 00:17:55,908
.و برات هیچ چارهای نمیذارم
239
00:18:05,380 --> 00:18:07,169
...به نظر من گزارش کلانتر
240
00:18:07,170 --> 00:18:08,499
...به عمد پر از ابهام ـه
241
00:18:08,500 --> 00:18:11,149
تا این حس رو بده مامورتون
.از قوانین پیروی نکرده
242
00:18:11,150 --> 00:18:14,420
.مشکل اصلی ناتوانی اونا در پاسخگویی ـه
243
00:18:14,427 --> 00:18:16,519
..وقتی رسمی بشه و من سوگند بخورم
244
00:18:16,520 --> 00:18:18,180
.اولین چیزی که دنبالش میرم همینه
245
00:18:18,181 --> 00:18:21,099
نه باید به فکر
.انتخابات عمومی هاسکل باشی
246
00:18:21,100 --> 00:18:24,395
.تا اون موقع این قضیه تموم شده
247
00:18:25,350 --> 00:18:26,569
/"ممنون "کسیدی
248
00:18:26,570 --> 00:18:28,608
/چیز دیگهای هست
249
00:18:38,840 --> 00:18:40,160
چیه؟
250
00:18:40,170 --> 00:18:42,799
.فقط یه چند لحظه تنها بودم
251
00:18:42,800 --> 00:18:45,149
باید نگران اتفاق بعدش باشم؟
252
00:18:45,150 --> 00:18:49,669
...نه این یکی
253
00:18:49,670 --> 00:18:52,048
.بیشتر ماهیت فلسفی داره
254
00:18:54,440 --> 00:18:56,619
...تا حالا فکر کردی اینحا
255
00:18:56,620 --> 00:18:59,000
قبل از اینکه مایی وجود داشته باشیم چه شکلی بوده؟
256
00:19:00,460 --> 00:19:04,499
.همیشه عزیزم
257
00:19:04,500 --> 00:19:07,230
.همیشه
258
00:19:18,100 --> 00:19:20,189
وقتی با سلاح کمری
.شلیک میکنی هدف نگیر
259
00:19:20,190 --> 00:19:21,919
.نشونه میگیری -
.باشه -
260
00:19:21,920 --> 00:19:23,569
.تکرار باعث میشه تو ذهن بشینه
261
00:19:23,570 --> 00:19:25,619
.آره
262
00:19:25,620 --> 00:19:28,599
.دستاتو مثل یه بوکسور بگیر بالا
263
00:19:28,600 --> 00:19:31,289
.پاهاتو در وضعیت مبارزه قرار بده
264
00:19:31,290 --> 00:19:32,422
اینطوری؟
265
00:19:34,320 --> 00:19:35,879
.ازت میخوام بهت اعتماد کنی
266
00:19:35,880 --> 00:19:37,259
.باشه
267
00:19:37,260 --> 00:19:40,179
.پاهاتو جمع کن
268
00:19:40,180 --> 00:19:41,739
.حالا خودتو به سمت من کج کن
269
00:19:41,740 --> 00:19:43,679
چی؟ -
.بیافت طرف من -
270
00:19:43,680 --> 00:19:46,644
منو میگیری؟ -
.مجبور نیستم اما بله -
271
00:19:50,220 --> 00:19:51,357
.مشت کن
272
00:19:52,530 --> 00:19:55,440
.حالا مشت بزن اما برش نگردون
273
00:19:57,500 --> 00:19:59,240
.دستتو باز کن
274
00:20:01,780 --> 00:20:03,660
.دست دیگه رو بیار
275
00:20:06,840 --> 00:20:09,019
.هر دو چشم باز -
.باشه -
276
00:20:09,020 --> 00:20:11,219
.روی نشونهی جلو تمرکز کن
277
00:20:11,220 --> 00:20:12,712
.باهاش هدفو پوشش بده
278
00:20:13,460 --> 00:20:15,170
.حالا شلیک کن
279
00:20:17,120 --> 00:20:19,090
.دوباره
280
00:20:23,880 --> 00:20:26,259
.حس یه خدا رو دارم
281
00:20:26,260 --> 00:20:27,727
.هر کسی که سلاح دستش باشه خداست
282
00:20:27,728 --> 00:20:30,019
.تا وقتی که ماشه رو بکشن
283
00:20:30,020 --> 00:20:31,481
.اونوقت شیطان میشن
284
00:20:53,711 --> 00:20:56,080
میتونم کمکتون کنم؟
285
00:20:56,088 --> 00:20:59,634
.آقای "جنکینز" سلام
286
00:21:02,260 --> 00:21:04,719
!اسلحه، اسلحه! بذارش زمین
.بندازش! بهم گوش کن
287
00:21:04,720 --> 00:21:06,759
...بهم گوش کن یه تیر تو صورت کوفتیـت خالی میکنم
288
00:21:06,760 --> 00:21:09,259
.اگه اسلحه رو نندازی
289
00:21:09,260 --> 00:21:12,104
.من خدام
290
00:21:15,670 --> 00:21:18,149
.ماشه رو بکش تا شیطان بشی
291
00:21:18,150 --> 00:21:19,320
.من خود شیطانم
292
00:21:22,220 --> 00:21:24,189
خدایا، چه غلطی داریم میکنیم؟
293
00:21:24,190 --> 00:21:25,859
.هیچ کاری نمیکنیم
294
00:21:25,860 --> 00:21:27,787
.همینجا بمون
295
00:21:34,810 --> 00:21:37,004
...کلی عکس خانوادگی دیدم
296
00:21:38,200 --> 00:21:40,249
.اما خانوادهای نیست
297
00:21:40,250 --> 00:21:43,090
.فرستادمشون برن
298
00:21:43,094 --> 00:21:45,471
چرا این کار رو کردی؟
299
00:21:47,740 --> 00:21:50,351
.تا تو اونا رو نکشی
300
00:21:50,380 --> 00:21:52,930
اوضاع چطوره؟
301
00:21:52,937 --> 00:21:54,229
میتونم کمکتون کنم؟
302
00:21:54,230 --> 00:21:56,439
.آقای "جنکینز"؟ از شرکت بیگ اسکای روفینگ ـم
303
00:21:56,440 --> 00:21:58,459
.باید برم دستشویی
304
00:21:58,460 --> 00:22:00,027
.باشه یه دقیقه بهم فرصت بده
305
00:22:01,440 --> 00:22:02,864
...هی! نه، نه، نه
306
00:22:04,740 --> 00:22:06,325
.اسلحه رو بنداز اونطرف
307
00:22:07,980 --> 00:22:09,760
.زود باش
308
00:22:13,460 --> 00:22:14,820
.حالا بیسیم
309
00:22:16,870 --> 00:22:18,709
دستبند نداری؟
310
00:22:18,710 --> 00:22:20,005
.خودت میدونی چه کار کنی
311
00:22:20,006 --> 00:22:22,675
.من مامور اجرای قانونم لعنتی
312
00:22:24,300 --> 00:22:25,920
.تنها تو نیستی
313
00:22:27,360 --> 00:22:28,800
یکم مشروب بخوریم باشه؟
314
00:22:30,180 --> 00:22:33,220
.خرج زندگی زیاده. بلند شو
315
00:22:34,740 --> 00:22:36,981
داری شوخی میکنی؟ -
.برو تو -
316
00:22:38,640 --> 00:22:40,339
!عوضی
317
00:22:40,340 --> 00:22:43,189
.گور بابات
318
00:22:43,190 --> 00:22:45,112
.هیچکس نمیخواد تو رو بکشه
319
00:22:45,113 --> 00:22:48,109
...فقط میخوایم همونطور که در صد سال گذشته
320
00:22:48,110 --> 00:22:49,119
.زندگی کردیم زندگی کنیم
321
00:22:49,120 --> 00:22:51,599
و شماها مدام میاین اینجا و
...اینو ازمون میگیرین
322
00:22:51,600 --> 00:22:53,539
.و فقط میخوایم بس کنین
323
00:22:54,880 --> 00:22:56,910
.فکر کردم منظورمو واضح گفتم
324
00:22:56,918 --> 00:22:58,429
.فکر اشتباه کردم
325
00:22:58,430 --> 00:22:59,669
.واضح گفتی
326
00:22:59,670 --> 00:23:03,170
.و با یه طناب کوفتی دارم زدی
327
00:23:03,174 --> 00:23:05,919
...و حالا نشستی روی ایوان خونهم
328
00:23:05,920 --> 00:23:08,019
و منو تهدید میکنی وامونده؟
330
00:23:08,020 --> 00:23:09,305
!اونم دوباره؟
331
00:23:10,710 --> 00:23:15,119
!چی میخوای از جونم لعنتی؟
332
00:23:15,120 --> 00:23:17,919
چی میخوای؟
333
00:23:17,920 --> 00:23:21,108
به چه اجازهای
!تو الان تو خونۀ منی
334
00:23:23,120 --> 00:23:24,946
.تو احشاممونُ کشتی
335
00:23:26,080 --> 00:23:27,520
چی کار کردم؟
336
00:23:29,867 --> 00:23:32,119
.من که احشامکشی بلد نیستم
337
00:23:32,120 --> 00:23:34,200
.دهاتیِ احمق
338
00:23:36,480 --> 00:23:38,700
.ولی بهت میگم چه کاری رو خوب بلدم
339
00:23:38,709 --> 00:23:41,149
لهکردنِ امپراتوریها
.رو خوب بلدم
340
00:23:41,150 --> 00:23:43,589
.و امپراتوری پدرتُ هم زیر پام له میکنم
341
00:23:46,800 --> 00:23:50,090
مرسی که قوانینی که طبقشون
.بازی میکنی رو نشونم دادی
342
00:23:51,720 --> 00:23:53,840
.بیصبرانه منتظر چالش هستم
343
00:24:14,578 --> 00:24:17,539
.چه وضعیت شیرتوشیریه
344
00:24:17,540 --> 00:24:19,620
.یادت رفت کلیدای دستبند رو ازم بگیری
345
00:24:19,625 --> 00:24:22,336
!گمونم تنها آدم بالغ اینجا من باید باشم
346
00:24:25,220 --> 00:24:26,424
!کیسی
347
00:24:27,220 --> 00:24:28,639
حقیقتِ ماجرا رو همینالان
348
00:24:28,640 --> 00:24:30,469
.به من میگی، مرتیکۀ گوه
349
00:24:30,470 --> 00:24:32,339
!سریع
350
00:24:32,340 --> 00:24:34,979
.من نمیدونم چطوری گاو بکشم
351
00:24:34,980 --> 00:24:36,979
.کاش بلد بودم
352
00:24:36,980 --> 00:24:41,669
وقتی میبینم چه دردی
.به و خونوادهت متحمل کرده
353
00:24:41,670 --> 00:24:44,650
.کاش کار خودم بود
354
00:25:01,220 --> 00:25:05,809
حدس میزنم که از
.پلیس کالیفرنیا باشی
355
00:25:05,810 --> 00:25:07,790
اگر جای تو بودم
.بر میگشتم همونجا
356
00:25:07,798 --> 00:25:09,979
.مجبورم کن
357
00:25:09,980 --> 00:25:11,709
.قوانین اینجا متفاوته
358
00:25:11,710 --> 00:25:12,719
.خوب با این قوانین آشنام
359
00:25:12,720 --> 00:25:15,306
.آره. خواهیم دید
360
00:25:33,050 --> 00:25:34,780
.کار جنکینز نبوده
361
00:25:35,840 --> 00:25:37,079
.حتماً کار خودش بوده
362
00:25:37,080 --> 00:25:38,788
.نه، توی چشماش نگاه کردم
.کار اون نبوده
363
00:25:45,220 --> 00:25:47,879
چی شد؟ -
.چیزی نیست -
364
00:25:47,880 --> 00:25:50,289
،نه، منظورم خودتی
.بهنظر خوب نمیای
365
00:25:50,290 --> 00:25:51,379
.نگفتم خوبم
366
00:25:51,380 --> 00:25:53,385
.فقط گفتم که اوکی پیش رفت
367
00:25:56,600 --> 00:26:00,260
میدونی، بعضیوقتا
...بهت نگاه میکنم و
368
00:26:00,267 --> 00:26:02,728
مردی که تو چشمام
.نگاه میکنه رو به جا نمیارم
369
00:26:06,440 --> 00:26:08,810
اونجا چه اتفاقی برات افتاد، پسرم؟
370
00:26:11,290 --> 00:26:14,019
.دوست ندارم راجبش صحبت کنم
371
00:26:14,020 --> 00:26:15,991
.متوجهم که تو هم دوست نداری
372
00:26:18,140 --> 00:26:20,620
هیچوقت راجبش صحبت نکردم
.چون فایدهای توش ندیدم
373
00:26:24,041 --> 00:26:26,210
ما شاید شبیهتر از اونی باشیم
.که دوست داری اقرار کنی
374
00:26:48,400 --> 00:26:50,219
میخوای یه داستان از جنگ
برات بگم؟
375
00:26:50,220 --> 00:26:53,459
.آره
376
00:26:53,460 --> 00:26:56,939
اگر تو شناختِ مردی که داره
،بهم نگاه میکنه کمک میکنه
377
00:26:56,940 --> 00:26:58,820
.پس آره، میخوام پسرم
378
00:27:04,040 --> 00:27:06,669
.پاکستان بودیم
379
00:27:06,670 --> 00:27:09,253
،قرار نبود اونجا باشیم
.ولی رفته بودیم اونجا دیگه
380
00:27:12,464 --> 00:27:15,839
.قرار بود یه هدف ردهبالا رو ترور کنیم
381
00:27:15,840 --> 00:27:18,419
،در خونهشُ منفجر کردیم
382
00:27:18,420 --> 00:27:21,599
،و رفتیم انتهای هال
383
00:27:21,600 --> 00:27:24,739
بعد این مرتیکه از اتاقخوابش
،میاد بیرون
384
00:27:24,740 --> 00:27:28,499
و در حالی که زنش رو
...سپر خودش کرده
385
00:27:28,500 --> 00:27:33,159
و دختر 8 سالهشم جلوش
.با افسار کنترل میکنه
386
00:27:33,160 --> 00:27:38,719
و یه اِیکی 47 هم
،نشونه رفته رو سرشون
387
00:27:38,720 --> 00:27:42,639
و شروع کرد ما رو
.به رگبار بستن
388
00:27:42,640 --> 00:27:48,160
و همه خشکشون زده بود
...بخاطر خانوادهش دیگه
389
00:27:48,170 --> 00:27:52,100
تا وقتی که پزشک و
.گروهبان تیمم رو کشت
390
00:27:55,260 --> 00:27:58,480
...پس باید یه تصمیمی میگرفتم
391
00:28:00,060 --> 00:28:02,960
و در آنِ یک دهم ثانیه
.این تصمیم رو گرفتم
392
00:28:05,860 --> 00:28:09,640
خودش و زنش و
.دختر بچهش رو کشتم
393
00:28:23,860 --> 00:28:26,239
سربازا دیگه از جنگ
.خاطره تعریف نمیکنن، بابا
394
00:28:26,240 --> 00:28:30,829
...چون این روزا دیگه جنگها
395
00:28:30,830 --> 00:28:34,380
یعنی فقط سعی کنی
.از فکرشون جونِ سالم بدر ببری
396
00:28:49,780 --> 00:28:52,289
397
00:28:52,290 --> 00:28:54,529
398
00:28:54,530 --> 00:28:56,669
399
00:28:56,670 --> 00:28:59,949
400
00:28:59,950 --> 00:29:01,530
...اَه
401
00:29:26,420 --> 00:29:28,640
[ بستۀ سفارشی ]
402
00:30:04,595 --> 00:30:09,475
[ یادت نره برای کی کار میکنی ]
403
00:30:12,020 --> 00:30:14,429
...کلانتری شهرستان موفق نشد
404
00:30:14,430 --> 00:30:17,739
برای مأمورین دامپروریِ درگیر این ماجرا
،نیروی پشتیبانی اعظام کنه
405
00:30:17,740 --> 00:30:21,179
و بدینگونه احتمال
عکسالعملی خشونتآمیز
406
00:30:21,180 --> 00:30:22,519
.از جانب مظنون را افزایش داد
407
00:30:22,520 --> 00:30:24,859
اگر تحقیقات ما هنوز در
،مرحلۀ مقدماتی قرار دارد
408
00:30:24,860 --> 00:30:26,279
این تیراندازی قابلتوجیه بوده
409
00:30:26,280 --> 00:30:27,860
و تنها گزینۀ قابلانجام
410
00:30:27,868 --> 00:30:29,939
،از سوی مأمور دامپروری بودهاست
411
00:30:29,940 --> 00:30:31,569
.که مشخصاً جونش در خطر بوده
412
00:30:31,570 --> 00:30:32,998
در حال حاضر ما مشغول اجرای
413
00:30:32,999 --> 00:30:35,619
تحقیقات داخلی دقیقی
414
00:30:35,620 --> 00:30:37,579
بر روی روند کاری افراد در مرکز اعظامی
415
00:30:37,580 --> 00:30:39,919
،و زمان عکسالعمل مأمورینمون هستیم
416
00:30:39,920 --> 00:30:44,459
و مایلم از صمیم قلب از
417
00:30:44,460 --> 00:30:46,949
مأمورین دامپروری این فاجعه
.عذرخواهی به عمل بیاورم
418
00:30:46,950 --> 00:30:50,119
و همینطور از کل سازمان
419
00:30:50,120 --> 00:30:52,949
بهخاطر عدم پاسخدهیمون
420
00:30:52,950 --> 00:30:57,459
و تشدید کردنِ خطراتی که
.آن مأمورین باهاش روبرو شدند
421
00:30:59,180 --> 00:31:00,275
.بفرمایید
422
00:31:02,080 --> 00:31:05,989
برگام، چطوری راضیش کردی
این حرفا رو بزنه؟
423
00:31:08,260 --> 00:31:11,495
.من نکردم
424
00:31:17,820 --> 00:31:21,964
فکر کنم همینطوری سرعت
".رو میاری پایین و میگی "آروم
425
00:31:21,980 --> 00:31:24,341
متأسفانه فکر کنم یهکم
.پیچیدهتر از این حرفا باشه
426
00:31:24,350 --> 00:31:26,210
بذار ببینم، تو بلدی چطوریه؟
427
00:31:26,218 --> 00:31:28,669
خب، پولی که نمیتونم
...سرش ببرم، ولی
428
00:31:28,670 --> 00:31:30,969
.بعید میدونم تو هم بتونی
429
00:31:30,970 --> 00:31:34,679
.والا همچین گزینۀ دیگهای ندارم
430
00:31:34,680 --> 00:31:37,119
،ببین، فقط بیا این طرف میدون
431
00:31:37,120 --> 00:31:39,769
.سگک کمربندت رو بگیر سمت آسمون
432
00:31:39,770 --> 00:31:42,619
.چشمات رو به بالای آغل بدوز
433
00:31:42,620 --> 00:31:46,709
".بعد پاهات رو باز کن و بگو "آروم
434
00:31:46,710 --> 00:31:48,399
با چه سرعتی باید برم؟
435
00:31:48,400 --> 00:31:50,460
،هر چی پرسرعتتر بری
.دورتر هم متوقف میشی
436
00:31:50,470 --> 00:31:52,639
.باشه -
.میتونی بابا -
437
00:31:52,640 --> 00:31:53,779
.آسونه
438
00:31:53,780 --> 00:31:55,329
.یواش
439
00:31:55,330 --> 00:31:57,410
...یواش -
.هوم -
440
00:32:10,220 --> 00:32:11,260
.آروم
441
00:32:12,050 --> 00:32:14,969
!دهنتو
442
00:32:14,970 --> 00:32:16,819
!آی
443
00:32:16,820 --> 00:32:18,809
!خدایا -
خوبی؟ -
444
00:32:18,810 --> 00:32:22,940
.آره
445
00:32:22,941 --> 00:32:25,194
!پشمام
446
00:32:27,570 --> 00:32:29,439
.سگک کمربند رو به آسمون
447
00:32:29,440 --> 00:32:31,783
.سگک کمربند رو به آسمون
448
00:32:40,710 --> 00:32:42,280
!آروم
449
00:32:43,337 --> 00:32:44,579
!آفرین
450
00:32:44,580 --> 00:32:47,466
451
00:32:49,710 --> 00:32:52,049
.فکر کنم از پسش بر بیام
452
00:32:52,050 --> 00:32:53,640
دیدین بچهها؟ -
،آره بابا، جیمی -
453
00:32:53,650 --> 00:32:57,050
.دیدیمت که قشنگ شبیه "آندریا فاپانی" شده بودی
[ قهرمان سوارکاری ]
454
00:32:59,670 --> 00:33:01,229
کی؟
455
00:33:08,440 --> 00:33:11,149
.آفرین -
.اوف -
456
00:33:11,150 --> 00:33:12,359
457
00:33:12,360 --> 00:33:14,909
هی، کُلبی، چقدر شد؟
458
00:33:14,910 --> 00:33:15,919
.بیست و پنج
459
00:33:15,920 --> 00:33:17,620
بیست و پنج، ها؟ -
.آره -
460
00:33:17,621 --> 00:33:19,949
دهنت سرویس، وقتی میای اینجا
.کوسهها رو با خودت میاری، تراویس
461
00:33:19,950 --> 00:33:22,159
از چی حرف میزنی؟
اینا فقط یه خونوادۀ خداپرست
462
00:33:22,160 --> 00:33:23,660
.از تگزاس شمالیان، پسر
463
00:33:23,680 --> 00:33:26,299
.باشه، خب سگ خورد -
میخوای آبجوتُ نگه دارم؟ -
464
00:33:26,300 --> 00:33:28,230
.نه، با آبجو میری. باشه
465
00:33:30,467 --> 00:33:32,459
.آروم
466
00:33:32,460 --> 00:33:33,630
آره؟
467
00:33:35,138 --> 00:33:37,139
تازه آبجو هم دستم بود. دیدین؟
468
00:33:37,140 --> 00:33:39,739
.این رکورد کافی نیست -
.میخوام تمومش کنی -
469
00:33:39,740 --> 00:33:41,061
.بشین معطل، داداش
470
00:33:47,000 --> 00:33:48,940
.آروم
471
00:33:50,112 --> 00:33:52,149
472
00:33:53,490 --> 00:33:55,779
.پول، پول، پول، پول، پول
473
00:33:55,780 --> 00:33:57,259
.برو، پسر -
.باشه -
474
00:33:57,260 --> 00:33:59,429
.بهش میخوره سی باشه، کُلبی
475
00:33:59,430 --> 00:34:01,999
.آره، 31 -
...سی و یک -
476
00:34:02,000 --> 00:34:03,100
سی و یک، ها؟
477
00:34:04,120 --> 00:34:06,750
.دوازده -
.دهنتو -
478
00:34:06,753 --> 00:34:08,922
.من که میگم برندهمون همینه
479
00:34:11,758 --> 00:34:12,968
.جیمی، بیا اینجا
480
00:34:18,720 --> 00:34:20,339
.ببین، من داشتم اینا رو نگاهشون میکردم
481
00:34:20,340 --> 00:34:22,309
نمیدونم بذارن انتخاب کنی
...با کی مسابقه بدی یا نه
482
00:34:22,310 --> 00:34:23,687
.ولی با اون یارو مسابقه نده
483
00:34:24,660 --> 00:34:26,890
،و هر کاری میکنی
.طرف اون یارو هم نرو
484
00:34:29,290 --> 00:34:31,940
.امروز صبح دیدی لیز خوردنش رو
485
00:34:31,945 --> 00:34:33,289
.احساس خوششانسی میکنم
486
00:34:33,290 --> 00:34:34,669
.تو چیزی که من دیدمُ ندیدی
487
00:34:34,670 --> 00:34:36,190
.پسره به چاکه خبر نداره، حاجی
488
00:34:36,199 --> 00:34:37,659
.عین چی
489
00:34:39,030 --> 00:34:40,800
هی، این پسره کیه
.سوار یه خوک خاکیه
490
00:34:40,820 --> 00:34:43,957
یه اشتباهِ بزرگیه که دنبال یهجایی
.میگرده اتفاق بیفته
491
00:34:43,960 --> 00:34:46,139
نمیخوام از یه گاوچرون
.پول بکنم
492
00:34:46,140 --> 00:34:47,809
ببین، اگه انقدری خره که
،بیاد این بازی رو بکنه
493
00:34:47,810 --> 00:34:49,200
باید تا قرونِ آخرش رو
.ازش بگیری
494
00:34:49,600 --> 00:34:50,659
مطمئنی؟
495
00:34:50,660 --> 00:34:53,769
تراویس، یه درس عبرتی
به این پدرسوخته بده، باشه لطفاً؟
496
00:34:53,770 --> 00:34:56,659
.حله... هی
497
00:34:56,660 --> 00:34:58,589
.تو پسر
498
00:34:58,590 --> 00:35:00,899
اسمت چیه؟
499
00:35:00,900 --> 00:35:02,039
.جیم
500
00:35:02,040 --> 00:35:04,889
.جیم؟ باشه، جیمی
501
00:35:04,890 --> 00:35:06,610
.بیا اینجا تا قوانین رو برات بگم
502
00:35:07,050 --> 00:35:08,219
.دعا کنید شانس بیارم
503
00:35:08,220 --> 00:35:10,020
.بیشتر از شانس لازمت میشه
504
00:35:11,460 --> 00:35:13,189
میدونی تسویهحساب چطوریه؟ -
میگی برام؟ -
505
00:35:13,190 --> 00:35:15,069
،خب تقریباً اینطوریاست
506
00:35:15,070 --> 00:35:18,099
اگر آخر بشی، باید به هرکی
.ازت رکورد بهتری زده پول بدی
507
00:35:18,100 --> 00:35:19,739
،یکی مونده به آخر بشی
508
00:35:19,740 --> 00:35:21,529
.به همه بهجز آخری پول میدی
509
00:35:21,530 --> 00:35:23,479
،چهارم که بشی
.به سه نفر اول پول میدی
510
00:35:23,480 --> 00:35:25,680
.سوم شدی به دو نفر اول
اینطوری. گرفتی؟
511
00:35:26,740 --> 00:35:28,410
.تو جدیدی، میتونی اول بری
512
00:35:28,418 --> 00:35:30,330
.تو اول برو
513
00:35:30,337 --> 00:35:31,750
،تا اون طرف رو بتاز
.بعد برگشتنی لیز بخور
514
00:35:31,755 --> 00:35:33,710
.اون طرفی -
.اون وری -
515
00:35:33,715 --> 00:35:36,359
.اون... اون وری
516
00:35:36,360 --> 00:35:38,136
.سرویسه
517
00:35:38,140 --> 00:35:40,179
.آفرین
518
00:35:42,390 --> 00:35:44,279
ببینم حالا تو مزرعهتون
برنامۀ کمک به معلولین راه انداختید؟
519
00:35:44,280 --> 00:35:46,259
قضیه همینه؟
این یارو خدمتکارتونه؟
520
00:35:46,260 --> 00:35:48,319
این پسرهی اسکل کیه؟ -
.خوبه، جیمی -
521
00:35:48,320 --> 00:35:50,020
!بفرستش
522
00:35:51,080 --> 00:35:54,049
.اومدش
523
00:35:54,050 --> 00:35:55,390
.بگیر که اومد. ای خدا
524
00:35:56,050 --> 00:35:57,879
.خدای من
525
00:35:57,880 --> 00:36:00,617
.ترمز بگیر -
.آروم -
526
00:36:01,600 --> 00:36:04,839
حدوداً سه فوت؟ -
.حدود سه چهار فوت -
527
00:36:04,840 --> 00:36:07,320
فکر نکنم نیازی باشه
...اینو اندازه بگیری، کُلبی. این
528
00:36:07,340 --> 00:36:08,660
بعید میدونم با این رکورد
.برنده شی، جیمی
529
00:36:08,667 --> 00:36:10,459
.نمیدونم
530
00:36:10,460 --> 00:36:12,080
.تام، برو، برو، یالا
531
00:36:13,020 --> 00:36:14,740
.آروم
532
00:36:17,217 --> 00:36:18,769
فکر کنم باید به
.این تام پول بدی، جیمی
533
00:36:18,770 --> 00:36:19,969
.این یه نفر
534
00:36:19,970 --> 00:36:21,329
هی، مک، تو میخوای بری؟
535
00:36:21,330 --> 00:36:22,739
.این پسره آماتوره بابا
536
00:36:22,740 --> 00:36:23,760
میخوای بهش آسون بگیرم؟
537
00:36:23,770 --> 00:36:25,099
.نه، میخوام لِهش کنی
538
00:36:25,100 --> 00:36:26,119
،اگه دوست داره بازی کنه
.بذار بازی کنه
539
00:36:26,120 --> 00:36:27,394
.اگه میتونی لهش کنی، لهش کن -
.باشه -
540
00:36:27,395 --> 00:36:29,479
.خیلهخب، آبجوم رو بگیر -
.ردیفه -
541
00:36:36,080 --> 00:36:38,447
.آروم
542
00:36:41,290 --> 00:36:43,740
چه تیکآف بزرگی. انگاری
.به اینم پول بدهکار شدی
543
00:36:43,744 --> 00:36:45,912
هی، کید، میخوای بری؟
544
00:36:50,709 --> 00:36:52,001
.این شد سه نفر
545
00:36:52,002 --> 00:36:53,669
این پسره چند سالشه؟
546
00:36:53,670 --> 00:36:55,922
مندی، کید الان 18 سالش شده؟ -
.آره -
547
00:36:57,350 --> 00:36:58,629
.آفرین
548
00:36:58,630 --> 00:37:00,299
ریپ؟
549
00:37:00,300 --> 00:37:01,669
مامانه هم میتونه بره؟
550
00:37:03,280 --> 00:37:05,931
تراویس، میشه لطفاً
.بهجام جواب بدی
551
00:37:05,932 --> 00:37:07,859
.بیا بپرسیم
هی مندی، میخوای بری؟
552
00:37:07,860 --> 00:37:09,579
.چرا که نه -
تا حالا چهقدر پول برده؟ -
553
00:37:09,580 --> 00:37:10,940
...چهقدر پول برده
554
00:37:10,950 --> 00:37:12,560
.این مامان حدود دو میلیون دلاری میارزه
555
00:37:12,564 --> 00:37:15,499
.فکر کنم سوارکاریش خوب باشه -
.دو میلیون و 20 دلار -
556
00:37:15,500 --> 00:37:16,818
.بعد از این
557
00:37:17,860 --> 00:37:20,440
.اوه اوه، اسبه بهنظر عصبانیه
558
00:37:20,447 --> 00:37:23,610
559
00:37:23,617 --> 00:37:27,079
.آره. به گمونم سوارکاریش خوبه
560
00:37:27,080 --> 00:37:28,659
.خب، جیمی، تبریک میگم
561
00:37:28,660 --> 00:37:30,420
.کل خانواده زدن لِهت کردن
562
00:37:31,770 --> 00:37:33,819
،نگران نباش، جیمی
563
00:37:33,820 --> 00:37:35,999
.بزودی تموم میشه. قول میدم
564
00:37:36,000 --> 00:37:37,640
این لامصبا اهل کجان؟
565
00:37:38,600 --> 00:37:40,340
.اهل تگزاس شمالیان، جیمی
566
00:37:44,330 --> 00:37:45,809
.آروم
567
00:37:48,892 --> 00:37:50,509
.جونم پسر
568
00:37:50,510 --> 00:37:52,938
.دهنتو. بفرما
569
00:37:53,700 --> 00:37:54,760
.عیب نداره
570
00:37:56,300 --> 00:37:58,300
.من نمیتونم این بازی رو بکنم
.اسب خوبی ندارم
571
00:37:59,660 --> 00:38:00,670
.خب، بیا اسبمونُ عوض کنیم
572
00:38:01,430 --> 00:38:02,899
.تو مال منو بگیر
573
00:38:02,900 --> 00:38:04,979
.رکابم رو یهجور خاصی بستم
574
00:38:04,980 --> 00:38:06,300
.من دست به رکابت نمیزنم بابا
575
00:38:10,430 --> 00:38:12,039
.الان ورشکسته میشه
576
00:38:12,040 --> 00:38:13,909
.چه ناز راه میره
577
00:38:13,910 --> 00:38:16,839
.خوبه بنظر، رفیق -
.پسر -
578
00:38:16,840 --> 00:38:18,179
باید این لامصب رو
579
00:38:18,180 --> 00:38:19,290
.توی "فستیوال قاطر بیشاپ" نشون بدیم
580
00:38:20,841 --> 00:38:23,399
.این اسبه از من خوشش نمیاد
581
00:38:23,400 --> 00:38:24,630
.آره
582
00:38:24,636 --> 00:38:28,219
صبر کن جیمی، منصفانهش
میکنم، خب؟
583
00:38:28,220 --> 00:38:30,540
.نه، نگو داره این کارو میکنه
584
00:38:30,550 --> 00:38:33,436
هی، بهتره یکی بره ببینه
.دروازه بسته باشه
585
00:38:39,800 --> 00:38:41,400
.آروم
586
00:38:52,500 --> 00:38:53,740
.مشکل اسبه نیست، پسرجون
587
00:38:53,748 --> 00:38:55,949
.خیلهخب. یالا
588
00:38:55,950 --> 00:39:00,209
.بدو، بدو
589
00:39:00,210 --> 00:39:01,999
جیمی، بیا پایین
590
00:39:02,000 --> 00:39:04,709
،قبل اینکه به خودت، اسبه
.یا جفتتون آسیب بزنی
591
00:39:04,710 --> 00:39:06,819
.ببین، چارهای ندارم والا
592
00:39:06,820 --> 00:39:09,179
.چرا داری
.از اسبه پیاده شو
593
00:39:09,180 --> 00:39:10,974
،به حرف لوید گوش کن
.برو پایین
594
00:39:13,710 --> 00:39:16,605
.برو
595
00:39:21,026 --> 00:39:22,652
.نگران نباش، پولتُ نمیگیرم
596
00:39:22,653 --> 00:39:25,069
.نه، پولشُ میدی
597
00:39:25,070 --> 00:39:26,700
.بیا اینجا، جیمی
598
00:39:29,980 --> 00:39:31,870
.امیدوارم امروز درسِت رو گرفته باشی
599
00:39:32,770 --> 00:39:35,909
.من که درسی نمیبینم -
...خب -
600
00:39:35,910 --> 00:39:38,529
،توی این دنیا ماهی داریم و کوسه
.جیمی
601
00:39:38,530 --> 00:39:39,769
،اگر نمیدونی کدوم یکیای
602
00:39:39,770 --> 00:39:41,010
.پس صد در صد کوسه نیستی
603
00:39:42,570 --> 00:39:46,134
.حالا برو پول تراویس رو بده
604
00:39:48,050 --> 00:39:49,399
.کیفپولم توی کیفمه
605
00:39:49,400 --> 00:39:50,739
.برو بیارش
606
00:39:50,740 --> 00:39:53,599
.من پول این پسرهرو نمیخوام، حاجی
607
00:39:53,600 --> 00:39:54,969
پولت رو میده، خب؟
608
00:39:54,970 --> 00:39:56,179
،تا آبجوئه باهات مسابقه میدم
.بازنده بیست تا اِخ میکنه
609
00:39:56,180 --> 00:39:58,300
.پول تو رو میگیرم ولی -
.برو بریم، نفسکش -
610
00:40:01,460 --> 00:40:03,410
.آروم
611
00:40:43,880 --> 00:40:48,079
.صدای نفسات رو میشنوم
612
00:40:48,080 --> 00:40:49,949
...آم
613
00:40:49,950 --> 00:40:52,169
.به یه مشکل بزرگی برخوردم
614
00:40:52,170 --> 00:40:56,030
.و میخوام بهم مشورت بدی
615
00:40:56,037 --> 00:40:59,330
.خدای من، حاملهای
616
00:40:59,332 --> 00:41:01,909
.قضیه جدیه لامصب -
.آره
617
00:41:01,910 --> 00:41:06,599
...من... من
618
00:41:06,600 --> 00:41:09,379
،خودمُ تو یه مخمصهای گیر انداختم
619
00:41:09,380 --> 00:41:11,669
.و نمیتونم... ازش در بیام
620
00:41:11,670 --> 00:41:14,681
.یعنی نمیتونم "ما" رو ازش در بیارم
621
00:41:17,430 --> 00:41:19,227
چی کار کردی؟
622
00:41:21,530 --> 00:41:23,359
.از خونه پرتم بیرون
623
00:41:23,360 --> 00:41:25,569
...حمایتش از کمپینم رو قطع کرد
624
00:41:25,570 --> 00:41:27,359
.منم عصبانی شده بودم
625
00:41:27,360 --> 00:41:29,159
.و درگیر یه قضیهای شدم
626
00:41:29,160 --> 00:41:31,823
چه قضیهای؟
627
00:41:33,140 --> 00:41:37,419
...یه خبرنگاری
...نقش بازی کرد
628
00:41:37,420 --> 00:41:39,870
...بعد عضو ستاد انتخاباتیم شد
629
00:41:42,360 --> 00:41:45,420
چه گوهی خوردی تو، جیمی؟
630
00:41:48,480 --> 00:41:51,259
.یه مصاحبهای باهاش کردم
631
00:41:51,260 --> 00:41:53,810
راجب چی؟
632
00:41:55,020 --> 00:41:57,359
...چی نه
633
00:41:57,360 --> 00:41:58,725
.کی
634
00:42:05,150 --> 00:42:08,270
.آشغال خودخواه
635
00:42:09,980 --> 00:42:12,149
.نه، وایسا. وایسا
636
00:42:12,150 --> 00:42:14,519
.بث. وایسا
637
00:42:14,520 --> 00:42:17,439
!گفتم وایسا. میگم وایسا
638
00:42:24,900 --> 00:42:26,960
.خودت بهش بگو
639
00:42:26,961 --> 00:42:28,990
!بهش بگو، بی پدر، بهش بگو
640
00:42:29,980 --> 00:42:32,130
!خودت بهش بگو
641
00:42:32,133 --> 00:42:34,429
فکر کنم از اینجا به بعدش
.رو میتونم به عهده بگیرم، بث
642
00:42:39,530 --> 00:42:41,470
چی رو باید بهم بگی؟
643
00:42:42,880 --> 00:42:44,739
...این دفعه چی کار کردی
644
00:42:44,740 --> 00:42:46,350
!بهش بگو دیگه سگِ عوضی
645
00:42:46,356 --> 00:42:48,200
!بث
646
00:42:51,570 --> 00:42:52,987
.از اینجا به بعدشُ بسپر به خودم
647
00:42:59,120 --> 00:43:01,180
.برو بیرون منتظر بمون
648
00:43:07,460 --> 00:43:10,599
"نذار با "جیمی بازیاش
.از زیر این کارش هم قسر در بره
649
00:43:10,600 --> 00:43:11,959
،باشه، بابا
650
00:43:11,960 --> 00:43:13,619
،همین که بهت گفت
،میای پیش من
651
00:43:13,620 --> 00:43:16,680
که مطمئن شده باشم
.حقیقت رو بهت گفته
652
00:43:23,950 --> 00:43:25,999
،نسبت به زنی که تو هنر بیاعصابی استاد شده
653
00:43:26,000 --> 00:43:29,440
فکر نکنم تا حالا انقدر
.عصبانی دیده بوده باشمش
654
00:43:35,950 --> 00:43:37,949
...خب پس بهم بگو، جیمی
655
00:43:41,035 --> 00:43:43,259
بگو چه غلطی کردی که تنها آدمی که
656
00:43:43,260 --> 00:43:45,490
میدونم نمیترسه رو ترسوندیش؟
657
00:44:03,183 --> 00:44:05,680
چه بلایی سر من آوردی؟
658
00:44:07,728 --> 00:44:15,728
:مترجمین
« Highbury »
« AbG سـروش »
659
00:44:15,752 --> 00:44:22,752
مرجع دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم
NightMovie.Co