1 00:00:36,369 --> 00:00:38,580 What's happening? 2 00:00:39,789 --> 00:00:41,517 All units, we got a 10-66. 3 00:00:41,541 --> 00:00:43,168 Requesting backup immediately. 4 00:00:53,595 --> 00:00:56,035 - I can't open my door! - Take what you can. 5 00:00:56,098 --> 00:00:58,409 Hey! What the hell do you kids think you're doing? 6 00:00:58,433 --> 00:01:00,935 - Shit! - You're not gonna steal from my store! 7 00:01:03,020 --> 00:01:05,857 - Just take the stuff! - Hey, hey, we're really sorry. 8 00:01:05,940 --> 00:01:08,235 Too late for that. 9 00:01:08,318 --> 00:01:10,088 - Okay! Okay! - We'll put it back. 10 00:01:10,112 --> 00:01:12,197 Hurry, this way! Come on. Run! 11 00:01:12,280 --> 00:01:14,258 Don't you run from me... 12 00:01:14,282 --> 00:01:15,617 ...you looter sons of bitches! 13 00:01:21,748 --> 00:01:23,750 There they go! Get the other gun! 14 00:01:37,389 --> 00:01:39,307 Guys, hurry! They're coming! 15 00:01:39,391 --> 00:01:40,767 Hurry, this way! Come on! 16 00:01:40,850 --> 00:01:42,161 Please, stop. We'll leave... 17 00:01:42,185 --> 00:01:44,146 Oh, shit! 18 00:01:46,189 --> 00:01:47,232 Run! 19 00:01:47,315 --> 00:01:49,151 Come on, you pieces of shit! 20 00:01:55,490 --> 00:01:57,575 You want some, too? 21 00:01:58,118 --> 00:02:00,370 Don't do it. They're just kids. 22 00:02:22,725 --> 00:02:24,144 Who are you? 23 00:03:46,601 --> 00:03:51,314 Hey, Jess. It's me calling you for the third or fourth or 19th time. 24 00:03:51,398 --> 00:03:53,233 I hear your neighborhood was hit pretty hard, 25 00:03:53,316 --> 00:03:54,859 so call me so I know you're okay. 26 00:03:54,942 --> 00:03:58,070 Hey! Excuse me! Excuse me. I'm so sorry. I'm running late for work. 27 00:03:58,154 --> 00:04:00,072 - Can I sneak through? - You can try. 28 00:04:00,156 --> 00:04:01,783 Thank you. 29 00:04:05,662 --> 00:04:06,663 Holy shit. 30 00:04:07,497 --> 00:04:10,177 Trish, it's really scary when something like this happens. 31 00:04:10,250 --> 00:04:11,501 What do I tell my kids? 32 00:04:11,584 --> 00:04:12,936 After everything we've been through, 33 00:04:12,960 --> 00:04:15,505 we can't help but think it's the incident or terrorism. 34 00:04:15,588 --> 00:04:17,465 True, but there's nothing to worry about. 35 00:04:17,549 --> 00:04:21,886 The mayor's office confirmed this morning, it was a 4.6 magnitude earthquake. 36 00:04:21,969 --> 00:04:25,390 A shallow one, actually, centered in Hell's Kitchen. 37 00:04:25,473 --> 00:04:29,185 I'm told seismologists are looking at a fault line on the Hudson 38 00:04:29,269 --> 00:04:31,688 to see if it could be the source of the problem. 39 00:04:32,439 --> 00:04:36,609 Jane from Brooklyn, you're on Trish Talk. What did you feel last night? 40 00:04:36,693 --> 00:04:38,736 Not an earthquake, that's for sure. 41 00:04:38,820 --> 00:04:41,323 Right. Brooklyn's outside the affected area. 42 00:04:41,406 --> 00:04:44,326 No. I mean, whatever it was, you're reporting it wrong. 43 00:04:44,409 --> 00:04:47,537 Look, I know it's easy to give into fear, but... 44 00:04:47,620 --> 00:04:50,247 I'm no conspiracy theorist. I'm a geologist. 45 00:04:50,332 --> 00:04:52,875 Shallow earthquakes can be up to 50-miles deep. 46 00:04:52,959 --> 00:04:55,545 But whatever happened last night was only 300-feet deep... 47 00:04:55,628 --> 00:04:56,963 Wait, what? 48 00:04:58,673 --> 00:04:59,716 Hello? 49 00:05:02,635 --> 00:05:05,847 Okay, so it looks like phone lines may have been affected, too. 50 00:05:05,930 --> 00:05:09,559 But let's keep the conversation going. I want your thoughts next. 51 00:05:10,727 --> 00:05:14,230 Trish Talk, stay tuned. Thanks for listening. 52 00:05:16,483 --> 00:05:17,484 What the hell happened? 53 00:05:17,567 --> 00:05:19,486 The interview with the school superintendent, 54 00:05:19,569 --> 00:05:20,737 boss says it's going on now. 55 00:05:21,321 --> 00:05:23,424 - Did you cut off my call? - They called from upstairs. 56 00:05:23,448 --> 00:05:25,128 Said we gotta lay off the earthquake stuff. 57 00:05:25,157 --> 00:05:27,118 I don't know why, but from the tone they used, 58 00:05:27,201 --> 00:05:28,703 it was not a conversation. 59 00:05:37,545 --> 00:05:40,798 Detective Knight. Took long enough to get here. 60 00:05:40,882 --> 00:05:42,800 Got here fast as I could, Captain. 61 00:05:43,510 --> 00:05:46,679 Well, the room was paid for in cash. No records downstairs. 62 00:05:47,514 --> 00:05:50,349 Place like this, company motto is "No questions asked." 63 00:05:50,433 --> 00:05:54,061 The FBI showed up just after we did. And Homeland Security's on the way. 64 00:05:54,145 --> 00:05:57,607 So whatever this is, we got orders to keep it away from the press. 65 00:05:57,690 --> 00:06:02,069 - What is this? We got a body? - Worse. Looks like you were right. 66 00:06:03,362 --> 00:06:05,823 Son of a bitch. 67 00:06:08,576 --> 00:06:11,621 I told you these assholes were transporting explosives. 68 00:06:13,665 --> 00:06:14,832 We sure it's them? 69 00:06:14,916 --> 00:06:17,001 Uh, at the very least, I think it's connected. 70 00:06:17,669 --> 00:06:21,088 Maybe the fireworks are theirs, and maybe somebody stole them from 'em. 71 00:06:21,172 --> 00:06:23,883 I just sign the overtime. This shit's for you to figure out. 72 00:06:23,966 --> 00:06:27,094 - Well, who called this in? - Oh, now that's where it gets funny. 73 00:06:27,929 --> 00:06:29,221 Jessica Jones. 74 00:06:31,724 --> 00:06:34,561 I heard about her. Thought she'd be bigger. 75 00:06:34,644 --> 00:06:36,438 Says she was following a client. 76 00:06:36,521 --> 00:06:40,066 - I bet this scared the shit out of her. - Rumor is, she ain't scared of much. 77 00:06:40,149 --> 00:06:42,068 Well, she ain't met you. 78 00:06:46,072 --> 00:06:48,324 You gotta be kidding me. 79 00:06:48,407 --> 00:06:49,843 So the guy who rented this room... 80 00:06:49,867 --> 00:06:53,788 I already told you, I didn't see him. He was gone before I got here. 81 00:06:53,871 --> 00:06:56,708 Now I have been here four hours. 82 00:06:56,791 --> 00:06:58,250 Can I go now, dipshit? 83 00:06:58,334 --> 00:07:00,377 You're done when we're done. 84 00:07:00,462 --> 00:07:02,797 You got a mouth. 85 00:07:04,674 --> 00:07:05,675 You noticed. 86 00:07:06,300 --> 00:07:08,135 Ms. Jones, you can go for now. 87 00:07:08,219 --> 00:07:10,054 Stupid son of a bitch. 88 00:07:11,681 --> 00:07:13,057 Can you believe this chick? 89 00:07:20,523 --> 00:07:21,899 Did she just take... 90 00:07:22,692 --> 00:07:24,652 Hey! Hey! 91 00:07:28,698 --> 00:07:29,699 Hey! 92 00:07:46,549 --> 00:07:48,092 Looks like we're good. 93 00:07:48,175 --> 00:07:49,761 I don't see any damage. 94 00:07:50,678 --> 00:07:54,557 And thank God. No one told me I'd need earthquake insurance in New York. 95 00:07:56,893 --> 00:07:57,894 Danny? 96 00:08:01,147 --> 00:08:02,148 Danny... 97 00:08:08,070 --> 00:08:09,572 - Hey. - Hey. 98 00:08:10,490 --> 00:08:12,867 Everything okay out there? 99 00:08:12,950 --> 00:08:16,245 They're saying the epicenter was in Hell's Kitchen. 100 00:08:16,328 --> 00:08:17,497 Hmm. 101 00:08:18,748 --> 00:08:20,625 I'm glad you're meditating. You need a break. 102 00:08:20,708 --> 00:08:24,003 It's not a break. I'm refocusing. 103 00:08:25,505 --> 00:08:28,508 If I ever come across that warrior again, I'll be prepared. 104 00:08:28,591 --> 00:08:30,718 Yeah. Okay, look. 105 00:08:30,802 --> 00:08:33,805 I've been thinking about the man who died in the sewer. 106 00:08:34,430 --> 00:08:37,266 He called you Iron Fist. He knew something. 107 00:08:38,100 --> 00:08:39,769 He wasn't just a victim. I... 108 00:08:40,770 --> 00:08:43,230 I think he's our next lead. 109 00:08:44,566 --> 00:08:46,233 Well, he died fighting the Hand, right? 110 00:08:46,317 --> 00:08:48,778 - That must be a sign. - Of what? 111 00:08:49,529 --> 00:08:51,280 That we have allies. 112 00:08:52,281 --> 00:08:53,490 We're not alone in this. 113 00:08:55,492 --> 00:08:56,493 No. 114 00:08:57,244 --> 00:09:00,540 This is my responsibility. It's my fight. 115 00:09:00,623 --> 00:09:03,876 Yeah. You keep saying that, but whoever he was, he was trained. 116 00:09:04,544 --> 00:09:05,920 And he was also willing to die. 117 00:09:06,003 --> 00:09:09,048 He might not have died if I hadn't left my post in K'un-Lun. 118 00:09:09,131 --> 00:09:12,093 - I know that you are angry... - This isn't about anger. 119 00:09:13,427 --> 00:09:14,846 It's about fault. 120 00:09:15,512 --> 00:09:18,558 All I'm saying is you're not the only person the Hand has ever hurt. 121 00:09:19,225 --> 00:09:20,602 It was his fight, too. 122 00:09:22,269 --> 00:09:23,605 And mine. 123 00:09:26,566 --> 00:09:28,067 You're not alone in this. 124 00:09:30,486 --> 00:09:31,528 So what? 125 00:09:32,655 --> 00:09:35,032 We just go and find a team to join? 126 00:09:36,242 --> 00:09:37,326 An army? 127 00:09:38,995 --> 00:09:42,414 He sent us back to New York. Maybe there are people here. 128 00:09:44,083 --> 00:09:46,628 It's a shot in the dark, but I think it's one worth taking. 129 00:09:49,797 --> 00:09:50,798 Okay. 130 00:09:53,092 --> 00:09:54,677 So I guess you have a plan? 131 00:09:55,970 --> 00:09:57,639 As a matter of fact... 132 00:09:59,515 --> 00:10:02,351 His weapon, the sword he fought with... 133 00:10:03,060 --> 00:10:06,147 It wasn't a standard katana. It was a Tsukamoto. 134 00:10:06,230 --> 00:10:08,024 There are maybe ten of these in the world. 135 00:10:08,775 --> 00:10:12,153 There is a workshop here in New York. One of the world's best. 136 00:10:12,236 --> 00:10:14,405 If the guy who died in Cambodia ever had business here, 137 00:10:14,488 --> 00:10:16,240 maybe it was at that workshop. 138 00:10:17,074 --> 00:10:18,242 And what if he didn't? 139 00:10:20,286 --> 00:10:21,537 Then we keep looking. 140 00:10:22,830 --> 00:10:24,123 What if it's a trap? 141 00:10:25,332 --> 00:10:27,043 Then we fight our way out of it. 142 00:10:28,878 --> 00:10:30,880 Danny, what? 143 00:10:33,925 --> 00:10:35,342 You and I, we... 144 00:10:37,053 --> 00:10:39,305 We haven't had the greatest luck trusting other people. 145 00:10:40,472 --> 00:10:41,515 Yeah... 146 00:10:43,225 --> 00:10:44,644 but do you trust me? 147 00:10:46,395 --> 00:10:47,604 Of course. 148 00:11:16,175 --> 00:11:18,427 God damn it. God damn it. 149 00:12:11,773 --> 00:12:13,775 Foggy. Foggy. 150 00:12:14,901 --> 00:12:16,778 Foggy. Fog... 151 00:12:18,487 --> 00:12:19,613 Hey, Foggy. 152 00:12:24,243 --> 00:12:25,995 Just keep it clean. 153 00:12:42,970 --> 00:12:45,681 Not a lot of people have insurance here. 154 00:12:45,764 --> 00:12:48,142 Yeah? At least nobody died. 155 00:12:48,225 --> 00:12:50,061 Thanks to you. 156 00:12:51,312 --> 00:12:54,190 You know, most people get out of jail and they, uh... 157 00:12:54,273 --> 00:12:55,691 pop a beer. 158 00:12:55,774 --> 00:12:57,414 Maybe I will go get a drink. 159 00:12:57,443 --> 00:12:59,528 I was thinking about going by Elmore's tonight. 160 00:12:59,611 --> 00:13:02,031 - Elmore's? - Yeah, the bar on Douglass. 161 00:13:02,114 --> 00:13:03,532 Oh, I know it. 162 00:13:03,615 --> 00:13:06,577 Has a reputation for a certain kind of crowd. 163 00:13:06,660 --> 00:13:08,287 That's kinda what I was hoping. 164 00:13:08,955 --> 00:13:10,289 Are you hunting criminals? 165 00:13:10,372 --> 00:13:12,976 'Cause I thought you said you were gonna take it easy on that for a while. 166 00:13:13,000 --> 00:13:16,670 Look, someone's hiring young men in Harlem to do their dirty work. 167 00:13:16,753 --> 00:13:19,381 Misty said the NYPD doesn't know what these young men are doing, 168 00:13:19,465 --> 00:13:21,592 but the body count's growing, so... 169 00:13:22,384 --> 00:13:23,635 Okay. 170 00:13:23,719 --> 00:13:26,638 Is the NYPD gonna pay you for doing their job? 171 00:13:28,182 --> 00:13:31,060 No. But this... 172 00:13:31,143 --> 00:13:32,943 This one kid, he's too afraid to ask for help. 173 00:13:34,813 --> 00:13:37,524 I gotta step in before anyone else gets hurt. 174 00:13:38,650 --> 00:13:41,820 - It's... it's what Pop would've wanted. - I know. 175 00:13:42,404 --> 00:13:43,405 It's like you said, 176 00:13:43,489 --> 00:13:46,450 if we don't take responsibility for our neighborhood, no one else will. 177 00:13:49,120 --> 00:13:50,680 If you're gonna rattle heads for answers, 178 00:13:50,704 --> 00:13:53,749 you should know no one goes to Elmore's anymore. 179 00:13:54,583 --> 00:13:56,961 I've stitched up enough knife wounds at the shelter to know 180 00:13:57,044 --> 00:13:59,546 if you're looking for the current criminal hotspot, 181 00:14:00,589 --> 00:14:02,799 the place to go is on 188th Street. 182 00:14:03,509 --> 00:14:06,053 Rathole called Trouble and a Pair of Dice. 183 00:15:08,324 --> 00:15:12,578 I'm told your donation to the Philharmonic should just about cover the remodeling. 184 00:15:13,329 --> 00:15:16,498 A small price to pay in the larger scheme of things. 185 00:15:16,582 --> 00:15:18,875 You know, with the kind of support you've provided, 186 00:15:18,960 --> 00:15:21,295 we would love to host you at our next gala. 187 00:15:22,254 --> 00:15:24,715 I've always preferred a more intimate setting. 188 00:15:26,175 --> 00:15:27,259 Of course. 189 00:15:28,719 --> 00:15:30,762 The piece you've requested is a curious one. 190 00:15:30,846 --> 00:15:33,890 Brahms didn't often write in C minor. 191 00:15:33,975 --> 00:15:35,953 Matter of fact, that was Beethoven's key of choice. 192 00:15:35,977 --> 00:15:39,563 But here, Beethoven's influence is quite pronounced. 193 00:15:39,646 --> 00:15:43,359 It's not influence. It was a direct response. 194 00:15:43,442 --> 00:15:46,653 All Brahms wanted was to prove that he could do it, too. 195 00:15:46,737 --> 00:15:49,448 He was petty like that. 196 00:15:51,658 --> 00:15:55,746 Your insight on music history, it never ceases to amaze me. 197 00:15:55,829 --> 00:16:00,584 Oh, it's nothing. It's just stuff I picked up along the way. 198 00:16:06,632 --> 00:16:08,175 If you'll excuse me. 199 00:16:09,218 --> 00:16:10,302 Of course. 200 00:16:10,386 --> 00:16:12,138 - There's been a complication. - What kind? 201 00:16:12,221 --> 00:16:16,058 There's a wall blocking our access. It is full of inscriptions. 202 00:16:16,142 --> 00:16:18,394 Familiar phrases about K'un-Lun. 203 00:16:18,477 --> 00:16:21,938 - Tear it down. - We've tried. Nothing works. 204 00:16:25,234 --> 00:16:27,694 We've never encountered a wall before. 205 00:16:28,904 --> 00:16:31,865 They knew we'd get here... eventually. 206 00:16:32,824 --> 00:16:35,744 Perhaps we should rethink our plan. 207 00:16:35,827 --> 00:16:37,997 That's always been the difference between us. 208 00:16:38,830 --> 00:16:42,543 You are quick to rethink. I'm a bit more stubborn. 209 00:16:43,544 --> 00:16:46,088 If they wanted to take this one from us forever, 210 00:16:46,172 --> 00:16:49,341 they would've destroyed it, not protected it. 211 00:16:51,093 --> 00:16:54,055 - Which means it's not a wall. - I've seen it. 212 00:16:54,846 --> 00:16:55,931 It's a door. 213 00:16:56,640 --> 00:16:58,309 It's meant to be opened. 214 00:16:58,392 --> 00:16:59,851 By what? 215 00:17:02,688 --> 00:17:07,193 The conviction of the elders of K'un-Lun was always unwavering. 216 00:17:07,276 --> 00:17:08,944 They think it's a virtue. 217 00:17:09,028 --> 00:17:12,864 But in the end, all it ever did was make them predictable. 218 00:17:12,948 --> 00:17:14,866 They've locked it away. 219 00:17:14,950 --> 00:17:17,911 But a lock is not a lock without a key. 220 00:17:18,620 --> 00:17:23,542 And from the beginning, they have valued one thing above all else. 221 00:17:49,901 --> 00:17:50,944 Okay. 222 00:18:21,350 --> 00:18:22,351 What? 223 00:18:56,468 --> 00:18:57,803 You've gotta be kidding me. 224 00:19:05,769 --> 00:19:08,189 You've got to be kidding me. 225 00:19:13,235 --> 00:19:16,071 - Hi. I'm confused. - Okay? 226 00:19:16,155 --> 00:19:17,656 I'm looking into this company, 227 00:19:17,739 --> 00:19:20,909 but they've been transferring assets from one corporation to the next. 228 00:19:20,992 --> 00:19:23,704 Like, they're changing their name, shell company stuff. 229 00:19:23,787 --> 00:19:26,873 Yet, I have no idea what it is they actually do. 230 00:19:26,957 --> 00:19:28,500 Oh, so what do you need from me? 231 00:19:28,584 --> 00:19:31,044 The oldest record dates back to 1820, 232 00:19:31,128 --> 00:19:34,047 but as crazy as this sounds, I need to go back further than that. 233 00:19:34,130 --> 00:19:37,551 Oh, well, you... you wanna go to the historical branch uptown. 234 00:19:37,634 --> 00:19:39,636 And you'll need an appointment. 235 00:19:40,304 --> 00:19:41,805 Okay, thanks. 236 00:19:41,888 --> 00:19:43,724 Actually, you don't. 237 00:19:44,766 --> 00:19:46,393 Jessica, we need to talk. 238 00:19:47,644 --> 00:19:48,812 Hogarth. 239 00:19:52,358 --> 00:19:53,942 Been a long time, Josie. 240 00:19:54,026 --> 00:19:55,903 I can't tell you how much I miss this place. 241 00:19:55,986 --> 00:19:59,406 Oh, so Mr. Uptown misses our humble establishment. 242 00:20:03,244 --> 00:20:05,537 How's work? 243 00:20:05,621 --> 00:20:07,331 I heard about that settlement. 244 00:20:07,414 --> 00:20:09,291 - Eleven million. - Yeah. 245 00:20:09,375 --> 00:20:11,960 You sure you want to stay pro bono? 246 00:20:12,043 --> 00:20:13,629 I'm just happy I could help. 247 00:20:14,755 --> 00:20:15,964 - Thanks, Josie. - Hmm. 248 00:20:18,592 --> 00:20:20,386 How about you? How's things? 249 00:20:21,470 --> 00:20:23,555 Good. Big office. 250 00:20:24,515 --> 00:20:26,576 Far from what we dreamed about doing when we were kids, 251 00:20:26,600 --> 00:20:29,395 but at least I get to see Marci a lot. 252 00:20:30,103 --> 00:20:31,897 - After hours. - That's great, Foggy. 253 00:20:31,980 --> 00:20:33,232 Naked, I mean. 254 00:20:40,281 --> 00:20:44,243 Hey, thanks for reaching out. It's, uh... been a while, huh? 255 00:20:45,244 --> 00:20:46,245 That it has. 256 00:20:47,496 --> 00:20:50,957 I talked to Karen. She said you guys grabbed coffee. 257 00:20:51,041 --> 00:20:53,168 I don't mean to pry, but where you guys at? 258 00:20:53,252 --> 00:20:54,420 Relationship status? 259 00:20:55,754 --> 00:20:59,132 - We are "figuring ourselves out." - Good. 260 00:21:00,384 --> 00:21:02,344 After you told her your little secret, 261 00:21:02,428 --> 00:21:04,555 lucky she didn't freak out and have us both disbarred. 262 00:21:04,638 --> 00:21:07,182 - We can trust her. - I know. 263 00:21:09,768 --> 00:21:11,186 You can trust me, too. 264 00:21:15,023 --> 00:21:16,483 How you doing after last night? 265 00:21:17,776 --> 00:21:20,529 Uh, yeah, good. It was, uh, crazy. 266 00:21:20,612 --> 00:21:22,281 That's not what I'm talking about. 267 00:21:24,115 --> 00:21:26,910 You don't have to say it. Your knuckles speak volumes. 268 00:21:36,795 --> 00:21:39,548 That why you called? To see if I'd done anything stupid? 269 00:21:39,631 --> 00:21:41,842 Nobody's saying it's stupid. I know you're trying. 270 00:21:43,385 --> 00:21:45,846 Earth shook, Foggy. The cops weren't coming. 271 00:21:45,929 --> 00:21:47,138 Matt, stop! 272 00:21:48,139 --> 00:21:50,601 Whatever you're going through, I'm not gonna judge. 273 00:21:51,310 --> 00:21:53,228 But I do think I can help you through it. 274 00:21:55,021 --> 00:21:56,440 I came to offer you something. 275 00:21:57,483 --> 00:22:01,027 These are case files. Stuff I'm too busy to handle right now. 276 00:22:02,321 --> 00:22:05,866 Ranging from petty bullshit to life-changingly important. 277 00:22:05,949 --> 00:22:09,953 - Come on, I don't need your charity. - This isn't that. It's outsourcing. 278 00:22:10,036 --> 00:22:13,081 Most importantly, it's the type of stuff you're doing anyway. 279 00:22:13,164 --> 00:22:17,336 Malpractice. Workmen's comp. Good people who need justice. 280 00:22:19,129 --> 00:22:22,424 If you take these, it'll keep you up-to-your-eyeballs busy. 281 00:22:23,091 --> 00:22:26,553 And the next time you're on the fence about stepping out at night... 282 00:22:27,763 --> 00:22:30,181 you'll be too busy being another kind of hero. 283 00:22:35,061 --> 00:22:38,399 It's not a solution. Not long-term. 284 00:22:39,274 --> 00:22:40,776 But right now... 285 00:22:42,694 --> 00:22:44,237 it's the best I got. 286 00:22:46,865 --> 00:22:48,116 What if it doesn't work? 287 00:22:49,701 --> 00:22:51,953 Then we tried anyway. 288 00:22:54,080 --> 00:22:55,791 All right. Thanks, man. 289 00:23:03,757 --> 00:23:07,177 - What are you doing here? - Talking to you. 290 00:23:07,260 --> 00:23:11,181 In a city of nine million people, we just happen to bump into each other? 291 00:23:11,264 --> 00:23:13,183 Are you having me followed? 292 00:23:13,266 --> 00:23:15,143 I can't believe this. 293 00:23:15,226 --> 00:23:17,987 - You haven't returned my calls. - I haven't returned anybody's calls. 294 00:23:18,063 --> 00:23:19,290 I couldn't help but take it personally. 295 00:23:19,314 --> 00:23:20,899 Maybe you should. 296 00:23:20,982 --> 00:23:22,943 I'm here to ask you to be careful. 297 00:23:23,944 --> 00:23:26,947 - Be careful why? - FBI, Homeland Security. 298 00:23:27,030 --> 00:23:29,199 Whatever it is you stumbled onto last night, it's big. 299 00:23:29,282 --> 00:23:33,161 I didn't stumble onto anything. I took a case on purpose. 300 00:23:33,244 --> 00:23:35,997 - Oh, I... I heard you'd put that off. - You heard wrong. 301 00:23:36,081 --> 00:23:39,001 Listen, I... I know you well enough, so I'm going to say this very simply. 302 00:23:40,168 --> 00:23:41,962 Walk away. 303 00:23:42,045 --> 00:23:44,798 Whatever this is, let the feds handle it. 304 00:23:46,341 --> 00:23:48,426 After your rather explosive discovery last night, 305 00:23:48,510 --> 00:23:51,513 your client's husband has been placed on a federal watch list. 306 00:23:52,347 --> 00:23:54,600 It's now a matter of national security. 307 00:23:55,266 --> 00:23:58,103 Which means hundreds of law enforcement officers. 308 00:23:58,186 --> 00:24:01,397 All hands on deck. Every ego on display. 309 00:24:01,482 --> 00:24:05,736 All it takes is one overzealous agent who wants to save the world, 310 00:24:05,819 --> 00:24:07,028 and this man, John Raymond, 311 00:24:07,112 --> 00:24:10,240 and anyone suspected of aiding him will be shot on sight. 312 00:24:10,323 --> 00:24:13,910 There is nothing in this guy's profile that suggests he's a terrorist. 313 00:24:14,578 --> 00:24:18,874 They just found enough C-4 in that motel room to level a city block. 314 00:24:18,957 --> 00:24:20,237 What do you think it looks like? 315 00:24:21,543 --> 00:24:25,046 The government is not going to rest until they've got him. 316 00:24:25,130 --> 00:24:27,465 I just... I don't wanna see you caught in the cross fire. 317 00:24:29,384 --> 00:24:32,387 Is this about protecting me or protecting you? 318 00:24:33,972 --> 00:24:38,226 Take the day off. Have a drink or five. You've earned it. 319 00:24:39,185 --> 00:24:41,938 They wouldn't have found those explosives if it weren't for you. 320 00:24:42,022 --> 00:24:43,314 You actually saved lives today. 321 00:24:44,650 --> 00:24:48,529 Well, save yourself some time, Hogarth. Stop worrying about me. 322 00:25:18,684 --> 00:25:23,354 This only looks like plastic, but I'm telling you it's solid gold. 323 00:25:23,438 --> 00:25:25,231 Earthquake has everyone going crazy. 324 00:25:25,315 --> 00:25:27,568 Nobody's paying attention to the little things, 325 00:25:27,651 --> 00:25:31,822 like what is or isn't in their wallets. 326 00:25:35,283 --> 00:25:38,745 - Welcome back, big man. - We need to talk. 327 00:25:43,083 --> 00:25:45,961 - This is how you talk? - I want answers, Turk. 328 00:25:46,044 --> 00:25:47,337 How I get 'em is up to you. 329 00:25:47,420 --> 00:25:51,216 Cage, what part of this shit looks like it's up to me? 330 00:25:51,299 --> 00:25:54,761 Mariah and Shades... I need to know what they're up to. 331 00:25:54,845 --> 00:25:59,057 Far as I know, nothing. They ghosted right after you left. 332 00:25:59,140 --> 00:26:02,143 If they got their hands in anything, it ain't stuff I've seen. 333 00:26:02,227 --> 00:26:05,105 Then who's recruiting kids out of Harlem and getting them killed? 334 00:26:05,188 --> 00:26:07,983 Kids? Man, do I look like the PTA? 335 00:26:09,442 --> 00:26:13,905 Late-night work. Pays well, ends bad. No one seems to know what they're doing. 336 00:26:13,989 --> 00:26:16,783 Look, I'd love to help, but I don't know shit. 337 00:26:17,492 --> 00:26:18,744 I think you do. 338 00:26:21,788 --> 00:26:24,916 Okay! I heard about it! 339 00:26:25,000 --> 00:26:28,378 But ain't nobody come asking me, okay? I'm too old-school for this anyway. 340 00:26:28,461 --> 00:26:30,631 What are they doing? And who are they doing it for? 341 00:26:30,714 --> 00:26:33,258 Some new guy. Can't miss him. 342 00:26:34,134 --> 00:26:35,010 I don't know his name. 343 00:26:35,093 --> 00:26:38,555 Everyone just calls him White Hat on account of his unique fashion sense. 344 00:26:38,639 --> 00:26:44,936 Real deal African brother, too, man. White suit, Panama hat, alligator shoes. 345 00:26:46,354 --> 00:26:50,275 - Where can I find him? - I've only seen him a couple times. 346 00:26:50,358 --> 00:26:52,694 Try around 151st and Amsterdam. 347 00:26:54,404 --> 00:26:56,907 If this isn't the truth, I'll be back. 348 00:26:56,990 --> 00:26:58,784 And you won't like me then. 349 00:27:01,119 --> 00:27:02,746 I don't like you now. 350 00:27:26,895 --> 00:27:27,896 Hello? 351 00:27:35,070 --> 00:27:36,529 Is it weird that I wanna live here? 352 00:27:45,831 --> 00:27:46,832 Danny. 353 00:27:47,623 --> 00:27:49,542 Danny, this is a Tsukamoto. 354 00:27:53,629 --> 00:27:54,630 Huh. 355 00:27:55,506 --> 00:27:57,050 Just like the one you showed me. 356 00:27:58,134 --> 00:27:59,135 Yeah. 357 00:28:00,971 --> 00:28:02,597 But you don't sharpen these. 358 00:28:08,686 --> 00:28:10,480 Unless you plan on using them. 359 00:28:12,190 --> 00:28:13,191 Danny... 360 00:28:59,154 --> 00:29:00,280 Oh, my God. 361 00:29:02,157 --> 00:29:03,449 It hasn't been long. 362 00:29:05,243 --> 00:29:06,369 He's still warm. 363 00:29:09,956 --> 00:29:10,957 Hey. 364 00:29:12,583 --> 00:29:14,252 Someone was dragged out of here. 365 00:29:17,338 --> 00:29:18,924 This must have been the Hand. 366 00:29:23,929 --> 00:29:26,597 Then who are these people? 367 00:29:29,851 --> 00:29:30,936 I don't know. 368 00:29:56,544 --> 00:29:58,629 Danny? 369 00:30:04,803 --> 00:30:06,012 What is it? 370 00:30:07,763 --> 00:30:08,890 It's K'un-Lun. 371 00:30:57,188 --> 00:30:58,398 - Misty, it's Luke. - Hey. 372 00:30:58,481 --> 00:31:00,150 I think I found something. 373 00:31:00,233 --> 00:31:02,110 You should get a warrant and get down here. 374 00:31:02,193 --> 00:31:06,406 - Am I making arrests? - Think so. It's about those kids. 375 00:31:07,615 --> 00:31:09,034 I may have found a lead. 376 00:31:12,620 --> 00:31:15,623 Luke? Where are you? I need an address. 377 00:31:16,832 --> 00:31:18,960 - Never mind. - What? 378 00:31:19,044 --> 00:31:21,922 - I gotta take care of someone first. - No. Luke... 379 00:31:36,895 --> 00:31:40,731 Push my calls ten minutes. Franklin, I need a word. 380 00:31:40,815 --> 00:31:42,608 See you later. 381 00:31:42,692 --> 00:31:45,486 How's your case load? I need you to keep an eye on something. 382 00:31:46,154 --> 00:31:48,323 - Happy to. - But it's gotta be off the record. 383 00:31:48,406 --> 00:31:49,407 Okay. 384 00:31:49,490 --> 00:31:52,577 Someone who used to work here, a freelancer... 385 00:31:52,660 --> 00:31:54,955 She has a tendency to go rogue. Her name is Jessica Jones. 386 00:31:55,038 --> 00:31:57,916 Now you and I never had this conversation, 387 00:31:57,999 --> 00:32:01,502 but the second she gets herself into trouble, 388 00:32:01,586 --> 00:32:05,090 priority one is keeping that trouble very far away from us. 389 00:32:05,173 --> 00:32:06,174 Okay. 390 00:32:07,342 --> 00:32:10,720 So... Sorry, uh, just to be clear... 391 00:32:11,762 --> 00:32:13,889 this is all just in case? She's not in trouble now? 392 00:32:13,974 --> 00:32:17,060 I wish. With Jessica, it's just a matter of time. 393 00:32:28,363 --> 00:32:29,364 Hey. 394 00:32:29,447 --> 00:32:30,841 Jess, where have you been? 395 00:32:30,865 --> 00:32:32,700 - Sorry, I had a long day. - Me, too. 396 00:32:32,783 --> 00:32:35,036 Something weird's going on at the studio. 397 00:32:35,120 --> 00:32:36,496 Weird how? 398 00:32:36,579 --> 00:32:38,081 This tremor stuff, I think... 399 00:32:38,164 --> 00:32:40,250 I think they want me to sweep it under the rug. 400 00:32:42,127 --> 00:32:43,628 Trish, I gotta call you back. 401 00:33:00,561 --> 00:33:04,315 Malcolm, what did I tell you about coming in my apartment? 402 00:33:04,983 --> 00:33:06,609 I told you to stop following me. 403 00:33:17,245 --> 00:33:18,746 It doesn't make sense. 404 00:33:21,166 --> 00:33:23,418 Why do these people have a picture of K'un-Lun? 405 00:33:25,211 --> 00:33:26,962 And what else did they know? 406 00:33:28,673 --> 00:33:31,467 Someone's coming. 407 00:33:38,766 --> 00:33:40,435 You guys start over there. 408 00:34:03,416 --> 00:34:04,667 What are they doing? 409 00:34:05,960 --> 00:34:07,712 I don't know. 410 00:34:07,795 --> 00:34:10,215 But they're not gonna get away with this. 411 00:34:16,679 --> 00:34:18,431 Your wife came to me. 412 00:34:20,058 --> 00:34:21,559 She was worried. 413 00:34:21,642 --> 00:34:25,020 - I told you to stay away. - Mr. Raymond, trust me. 414 00:34:25,730 --> 00:34:27,107 Right now, I wish I'd listened. 415 00:34:27,690 --> 00:34:28,941 Are you working with them? 416 00:34:30,068 --> 00:34:31,069 With who? 417 00:34:32,112 --> 00:34:33,404 You know who I'm talking about. 418 00:34:34,864 --> 00:34:35,990 I work alone. 419 00:34:36,074 --> 00:34:37,867 Always has. 420 00:34:37,950 --> 00:34:40,745 Look, like I said, I'm barely on the payroll. 421 00:34:40,828 --> 00:34:42,997 Okay, whatever you think is going on... 422 00:34:44,624 --> 00:34:47,001 whatever you think is happening here... 423 00:34:47,085 --> 00:34:50,213 I know damn well what is happening here. I know too much. 424 00:34:50,296 --> 00:34:52,965 And next, they'll come after my family. 425 00:34:53,048 --> 00:34:56,469 Who's they? Who do you think is after you? 426 00:34:56,552 --> 00:34:58,179 I can't tell you. I... 427 00:34:59,347 --> 00:35:01,891 This... this is not me. I'm a good man. 428 00:35:02,642 --> 00:35:03,768 Make sure you tell her that. 429 00:35:03,851 --> 00:35:06,437 Okay, with any luck, you're gonna tell her that yourself. 430 00:35:06,521 --> 00:35:09,524 Now your family is worried. They just wanted to know what happened. 431 00:35:09,607 --> 00:35:10,816 And the cops... 432 00:35:11,609 --> 00:35:14,820 They just wanna know why you started stockpiling explosives. 433 00:35:14,904 --> 00:35:15,905 What? 434 00:35:16,614 --> 00:35:18,408 There's nowhere to go. 435 00:35:18,491 --> 00:35:20,451 They'll find me. They'll... they'll hurt me. 436 00:35:20,535 --> 00:35:23,413 To be honest, if you hurt my friend, I'm gonna hurt you worse. 437 00:35:25,123 --> 00:35:26,957 I was just trying to stop them. 438 00:35:27,041 --> 00:35:29,835 - They're gonna take down the city. - Who? 439 00:35:31,671 --> 00:35:33,964 I can't help you if you won't tell me who. 440 00:35:34,048 --> 00:35:36,967 I should never have come here. 441 00:35:39,887 --> 00:35:42,265 Oh, my God. It's too late. 442 00:35:52,942 --> 00:35:55,778 You can't have this. 443 00:36:06,289 --> 00:36:07,915 You okay? 444 00:36:49,332 --> 00:36:50,833 Hold it right there. 445 00:36:52,793 --> 00:36:55,338 - Shit. - Turn around. 446 00:36:57,715 --> 00:36:59,217 Get your hands up! 447 00:36:59,300 --> 00:37:00,801 Now! 448 00:37:15,149 --> 00:37:17,151 Hey there, assholes. 449 00:37:34,752 --> 00:37:37,338 - You with the Hand? - No! 450 00:37:40,633 --> 00:37:43,261 - What are you doing in there? - I don't know! I'm just a cleanup! 451 00:37:43,344 --> 00:37:45,471 - Cleanup for them? - I don't know who they are! 452 00:37:45,555 --> 00:37:47,014 Don't lie to me! 453 00:37:52,061 --> 00:37:54,314 - Who are you? - Who are you? 454 00:37:57,692 --> 00:37:59,610 - You all right? - What are you doing? 455 00:37:59,694 --> 00:38:01,111 In between gigs, huh? 456 00:38:03,364 --> 00:38:04,364 Hey! 457 00:38:07,076 --> 00:38:08,953 - You back for more? - Oh... 458 00:38:09,745 --> 00:38:11,414 we've not even started. 459 00:38:34,269 --> 00:38:35,355 What are you made of? 460 00:38:36,105 --> 00:38:38,232 Just remember, you started this. 461 00:38:50,953 --> 00:38:52,287 Stay down. 462 00:39:43,255 --> 00:39:44,632 Freeze! 463 00:39:45,550 --> 00:39:48,343 Danny! We have to go! 464 00:39:59,063 --> 00:40:01,023 Get on your knees, now! 465 00:40:01,106 --> 00:40:02,983 On your knees! Hands in the air! 466 00:40:15,580 --> 00:40:18,541 Everyone else on your side is dead. 467 00:40:18,624 --> 00:40:20,543 You know who I am, I know who you are, 468 00:40:20,626 --> 00:40:22,753 so let's skip the wartime banter. 469 00:40:23,337 --> 00:40:26,048 Time is not something I can afford to waste. 470 00:40:27,758 --> 00:40:31,386 Not for your benefit but for mine, I'm taking the blinds off. 471 00:40:32,221 --> 00:40:34,682 Try not to bite, old friend. 472 00:40:34,765 --> 00:40:36,266 It's undignified. 473 00:40:41,772 --> 00:40:43,023 Alexandra. 474 00:40:43,107 --> 00:40:45,151 Stick. 475 00:40:46,485 --> 00:40:48,612 We have so much to talk about. 476 00:40:56,036 --> 00:40:59,499 - Are these necessary? - Standard protocol. Nothing personal. 477 00:41:00,750 --> 00:41:05,505 John Raymond, the body we found in your office slash apartment. 478 00:41:05,588 --> 00:41:09,049 Malcolm Ducasse, your friend being interrogated down the hall. 479 00:41:09,133 --> 00:41:10,217 And Jessica... 480 00:41:10,843 --> 00:41:13,178 - Look, I don't know what... - ...Jones. 481 00:41:14,013 --> 00:41:15,055 Really? 482 00:41:15,139 --> 00:41:19,268 You have been a huge pain in my ass all day, you know that? 483 00:41:19,351 --> 00:41:21,311 - Am I being charged with something? - Not yet. 484 00:41:21,395 --> 00:41:24,314 But you might have interrupted a city-wide investigation. 485 00:41:24,398 --> 00:41:27,377 - You stole evidence from my crime scene. - I don't know what you're talking about. 486 00:41:27,401 --> 00:41:29,069 And you got my one lead killed. 487 00:41:30,988 --> 00:41:33,616 - I was trying to help him. - But you didn't. 488 00:41:35,826 --> 00:41:38,162 - His family was worried. - Yeah? 489 00:41:38,245 --> 00:41:41,499 Well, now all they have to worry about are funeral arrangements. 490 00:41:43,208 --> 00:41:47,087 Your office is currently a crime scene, but I need your cooperation. 491 00:41:47,171 --> 00:41:50,716 - Am I a suspect? - Criminal mischief... 492 00:41:50,800 --> 00:41:53,553 tampering with evidence, petty larceny... 493 00:41:53,636 --> 00:41:57,682 - Am I a murder suspect? - No. But I think you know who killed him. 494 00:41:57,765 --> 00:42:01,310 - Yeah. He shot himself. - Then who were you chasing? 495 00:42:03,312 --> 00:42:04,915 Officer, unless you have a reason to hold me... 496 00:42:04,939 --> 00:42:08,025 Don't give me that "officer" bullshit. What did you see? 497 00:42:15,449 --> 00:42:19,244 Look, I know that you think you're just doing your job, 498 00:42:19,328 --> 00:42:23,290 but I'm telling you, this case isn't normal. 499 00:42:23,373 --> 00:42:26,043 You are walking into some weird-ass shit. 500 00:42:26,126 --> 00:42:28,087 Jessica Jones, stop talking. 501 00:42:28,170 --> 00:42:29,880 Hi, this is over. 502 00:42:30,881 --> 00:42:32,049 Who the hell are you? 503 00:42:32,132 --> 00:42:34,509 My name is Matthew Murdock. I'm your attorney.