1 00:00:13,017 --> 00:00:16,188 [man and woman speaking Turkish] 2 00:00:49,179 --> 00:00:51,306 [in Turkish] Thank you, Kadir. 3 00:01:03,901 --> 00:01:04,902 [in English] Excellent. 4 00:01:06,028 --> 00:01:08,030 Please tell your wife she makes it even better 5 00:01:08,115 --> 00:01:09,866 than they did in Constantinople. 6 00:01:10,825 --> 00:01:12,994 I think you mean Istanbul, ma'am. 7 00:01:13,703 --> 00:01:16,998 Constantinople, this is its ancient name. 8 00:01:17,665 --> 00:01:18,791 Of course. 9 00:01:39,187 --> 00:01:40,355 [tires screech] 10 00:01:44,025 --> 00:01:45,152 [door opens] 11 00:01:55,245 --> 00:01:56,579 The Black Sky. 12 00:01:57,539 --> 00:01:58,915 We have it. 13 00:02:01,876 --> 00:02:03,170 [sighs heavily] 14 00:02:28,486 --> 00:02:29,737 [elevator thuds] 15 00:02:36,786 --> 00:02:38,996 [Sowande] How long have you waited for this? 16 00:02:40,039 --> 00:02:41,166 Too long. 17 00:03:11,279 --> 00:03:13,615 [Sowande] This will use the last of our resources. 18 00:03:15,032 --> 00:03:17,244 Are you sure it is a risk worth taking? 19 00:03:18,745 --> 00:03:21,373 I have never been more sure of anything. 20 00:03:56,157 --> 00:03:57,534 [inaudible] 21 00:05:25,287 --> 00:05:26,998 [gasps and screams] 22 00:05:34,839 --> 00:05:36,549 [breathing heavily] 23 00:05:38,092 --> 00:05:39,093 [groans] 24 00:05:45,850 --> 00:05:47,477 [grunting softly] 25 00:05:54,776 --> 00:05:58,112 I know you're afraid, but that will pass. 26 00:05:59,406 --> 00:06:00,740 So will the pain. 27 00:06:05,036 --> 00:06:08,164 -[whimpering] -[shushing] It's all right. 28 00:06:09,749 --> 00:06:11,125 It's all right. 29 00:06:14,712 --> 00:06:15,755 [grunts] 30 00:06:17,006 --> 00:06:19,341 -Stand down. -[breathing heavily] 31 00:06:29,644 --> 00:06:31,062 This is your home now. 32 00:06:32,980 --> 00:06:34,691 We are your family. 33 00:06:37,026 --> 00:06:39,320 I have waited so long to meet you. 34 00:06:41,531 --> 00:06:43,365 [grunting] 35 00:06:44,033 --> 00:06:45,409 [groaning] 36 00:06:47,119 --> 00:06:48,913 [grunting] 37 00:06:53,084 --> 00:06:55,169 [screaming] 38 00:06:55,252 --> 00:06:56,295 [shushing] 39 00:06:56,378 --> 00:06:58,089 [Elektra straining] 40 00:07:00,550 --> 00:07:01,926 Easy. 41 00:07:02,009 --> 00:07:04,721 Easy, my child. Easy. 42 00:07:05,763 --> 00:07:07,348 Easy. [shushing] 43 00:07:13,229 --> 00:07:14,271 Go ahead. 44 00:07:15,482 --> 00:07:17,024 You'll need your strength. 45 00:07:22,780 --> 00:07:24,741 Language will come back to you. 46 00:07:25,700 --> 00:07:27,326 So will your instincts. 47 00:07:28,327 --> 00:07:29,954 But everything else... 48 00:07:31,956 --> 00:07:34,208 I'm afraid it wasn't worth keeping anyway. 49 00:07:43,300 --> 00:07:44,301 [Elektra] You... 50 00:07:49,015 --> 00:07:51,392 [sighing] You... 51 00:07:52,852 --> 00:07:55,813 My name is Alexandra. 52 00:07:59,233 --> 00:08:01,193 You were born. 53 00:08:02,111 --> 00:08:03,863 You lived and died. 54 00:08:05,573 --> 00:08:08,493 And what you saw on the other side... 55 00:08:09,911 --> 00:08:14,206 the darkness, the absence of everything... 56 00:08:16,543 --> 00:08:18,085 it's horrifying, isn't it? 57 00:08:20,379 --> 00:08:21,756 I have seen it, too. 58 00:08:23,132 --> 00:08:24,425 More than once. 59 00:08:25,134 --> 00:08:28,930 And all I want in this life is never to see it again. 60 00:08:33,434 --> 00:08:35,603 But now that we've been brought together... 61 00:08:36,729 --> 00:08:38,815 that's not something we need to worry about. 62 00:08:46,155 --> 00:08:47,156 Who? 63 00:08:49,784 --> 00:08:51,160 [stammers] Who? 64 00:08:55,122 --> 00:08:56,248 My child... 65 00:09:01,503 --> 00:09:04,966 you... are everything. 66 00:09:10,096 --> 00:09:11,513 You are everything. 67 00:09:24,318 --> 00:09:26,403 It doesn't matter what you choose. 68 00:09:27,739 --> 00:09:29,531 You are the Black Sky. 69 00:09:32,493 --> 00:09:34,787 In the end, you are the weapon. 70 00:09:43,379 --> 00:09:44,672 Wakizashi. 71 00:09:47,299 --> 00:09:48,509 Good choice. 72 00:09:49,594 --> 00:09:51,846 They won't know what's coming till it's too late. 73 00:10:12,074 --> 00:10:13,284 [grunting] 74 00:10:14,368 --> 00:10:15,787 [man grunting] 75 00:10:16,704 --> 00:10:18,414 [breathing heavily] 76 00:10:19,415 --> 00:10:20,750 [grunting] 77 00:10:40,895 --> 00:10:42,146 [both grunting] 78 00:10:57,745 --> 00:10:58,746 [groans] 79 00:11:12,593 --> 00:11:14,095 [all grunting] 80 00:11:33,030 --> 00:11:34,531 [all grunting] 81 00:11:54,135 --> 00:11:55,136 [bone cracks] 82 00:11:55,219 --> 00:11:56,720 [man groaning] 83 00:12:07,148 --> 00:12:08,190 She's ready. 84 00:12:24,123 --> 00:12:26,500 -[all grunting] -[blades clashing] 85 00:12:42,016 --> 00:12:43,267 Bring it to her. 86 00:12:51,943 --> 00:12:53,444 You asked me a question. 87 00:12:54,236 --> 00:12:56,280 This is the answer. 88 00:12:59,951 --> 00:13:02,244 This is who you are. 89 00:13:12,171 --> 00:13:14,173 [theme music playing] 90 00:14:30,207 --> 00:14:31,375 [door opens] 91 00:14:35,754 --> 00:14:36,923 [Sowande] She's ready for you. 92 00:14:45,472 --> 00:14:50,519 The war that you've been fighting your entire life, Stick, it's over. 93 00:14:51,437 --> 00:14:54,565 Long as Iron Fist lives, nothing's over. 94 00:14:55,482 --> 00:14:56,483 Where is he? 95 00:14:57,234 --> 00:14:58,444 Damned if I know. 96 00:14:59,070 --> 00:15:01,655 We're not doing the torture song and dance. 97 00:15:01,738 --> 00:15:02,864 Not anymore. 98 00:15:03,532 --> 00:15:04,575 Shame. 99 00:15:05,284 --> 00:15:07,161 I grew to like that part. 100 00:15:07,244 --> 00:15:10,915 Danny Rand has been running around off the grid for months. 101 00:15:12,166 --> 00:15:14,043 He thinks he's a one-man army. 102 00:15:14,961 --> 00:15:16,670 He's a real handful. 103 00:15:17,254 --> 00:15:18,547 I've seen better. 104 00:15:18,630 --> 00:15:23,385 Still, you'll spend the rest of your days looking over your shoulder. 105 00:15:24,803 --> 00:15:26,263 And from what I hear... 106 00:15:27,014 --> 00:15:29,558 [chuckles] those days are numbered. 107 00:15:32,353 --> 00:15:33,395 [Stick grunts] 108 00:15:34,521 --> 00:15:35,647 [chuckles] Now... 109 00:15:36,898 --> 00:15:40,152 -that's the Alexandra I know. -Pay attention. 110 00:15:45,324 --> 00:15:46,492 You make a new friend? 111 00:15:46,575 --> 00:15:49,411 [Alexandra] No, Stick. I took one of yours. 112 00:15:52,123 --> 00:15:53,124 [sniffs] 113 00:15:54,000 --> 00:15:55,376 [breathing heavily] 114 00:15:55,459 --> 00:15:58,254 -Elektra. -The vessel you knew is gone. 115 00:15:58,879 --> 00:16:00,839 Only the Black Sky lives. 116 00:16:01,673 --> 00:16:03,509 [Stick] Listen to me, kid. She's full of shit. 117 00:16:03,592 --> 00:16:07,721 -We gotta get you out-- -Where is the Iron Fist? 118 00:16:07,804 --> 00:16:10,932 I'll die before I let him join your army. 119 00:16:12,601 --> 00:16:14,520 You think I want him to fight for me? 120 00:16:15,104 --> 00:16:18,024 He's a weapon. You're a monster. What else? 121 00:16:18,107 --> 00:16:20,901 After a lifetime of serving K'un-Lun... 122 00:16:21,777 --> 00:16:23,320 you don't even know what he is. 123 00:16:24,738 --> 00:16:25,739 No. 124 00:16:27,616 --> 00:16:29,326 But I know what I am. 125 00:16:31,245 --> 00:16:34,581 You asked for it... Elektra. 126 00:16:35,916 --> 00:16:37,418 [all grunting] 127 00:16:43,174 --> 00:16:45,134 You'll die here tonight, old man. 128 00:16:45,217 --> 00:16:48,095 -Finally. -Don't you bet on it. 129 00:16:49,888 --> 00:16:51,098 [groans] 130 00:16:51,182 --> 00:16:52,974 [all grunting] 131 00:17:02,026 --> 00:17:03,319 [panting] 132 00:17:08,574 --> 00:17:10,076 [Alexandra] Son of a bitch. 133 00:17:14,871 --> 00:17:17,291 -Are you a public defender? -Uh, no. 134 00:17:17,374 --> 00:17:20,086 -Then what are you doing here? -A friend referred me. He works for-- 135 00:17:20,169 --> 00:17:22,379 -Let me guess, Jeri Hogarth. -Right. 136 00:17:23,297 --> 00:17:25,049 I didn't know she did diversity hires. 137 00:17:25,716 --> 00:17:29,053 [chuckles] Uh, I'm independent. I don't work for her firm. 138 00:17:29,136 --> 00:17:31,638 -Well, I'm not paying you. -You don't have to. 139 00:17:31,722 --> 00:17:33,890 -Oh, 'cause she'll foot the bill? -Yeah. 140 00:17:34,766 --> 00:17:37,811 And I'm a Catholic. I have a soft spot for hopeless causes. 141 00:17:37,894 --> 00:17:38,979 [chuckles] 142 00:17:39,896 --> 00:17:42,691 -That was a bad joke. Sorry. -Barely. 143 00:17:42,774 --> 00:17:44,985 Uh, Ms. Jones, may I ask how long you've been a PI? 144 00:17:45,069 --> 00:17:46,320 No. 145 00:17:47,863 --> 00:17:49,865 Are you always this rude to people trying to help you? 146 00:17:51,325 --> 00:17:53,910 You know what? I'm gonna find my own lawyer, thanks. 147 00:17:54,995 --> 00:17:57,581 Okay. Uh, well, in reality, you don't need one. 148 00:17:58,207 --> 00:18:00,251 After talking to the lead detective outside, 149 00:18:00,334 --> 00:18:02,461 it appears that despite the mess you got yourself into, 150 00:18:02,544 --> 00:18:05,797 the NYPD doesn't actually have anything to hold you on, so... 151 00:18:05,881 --> 00:18:07,674 -So I can walk? -Mm-hmm. 152 00:18:07,758 --> 00:18:10,469 Though your apartment and office are still considered an active crime scene. 153 00:18:10,552 --> 00:18:12,804 You'll need to make yourself available for follow-up questions, 154 00:18:12,888 --> 00:18:14,181 -so in the meantime-- -Don't leave town. 155 00:18:14,265 --> 00:18:15,432 Yeah, I know the drill. 156 00:18:18,685 --> 00:18:21,313 Ms. Jones, can... May... Uh... 157 00:18:23,482 --> 00:18:25,401 Look, there's no easy way to say this. 158 00:18:26,652 --> 00:18:28,445 I read your file. I know who you are. 159 00:18:29,446 --> 00:18:30,531 What you can do. 160 00:18:33,033 --> 00:18:35,452 I know what happened with Kilgrave, so if-- 161 00:18:35,536 --> 00:18:38,247 -This has nothing to do with that. -Okay, great. Then... 162 00:18:38,330 --> 00:18:40,124 Look, I'm... I'm just saying, legally, 163 00:18:40,207 --> 00:18:43,335 if there's anything, this will stay between us if... 164 00:18:43,419 --> 00:18:48,549 this was... There's anything not, uh, ordinary about this case. 165 00:18:49,925 --> 00:18:52,761 What part of "I know the drill" did you not understand? 166 00:18:53,929 --> 00:18:54,930 Nothing happened. 167 00:18:55,639 --> 00:18:56,640 I'm good. 168 00:18:59,393 --> 00:19:01,812 Great. Then I guess you're free to go. 169 00:19:13,615 --> 00:19:16,868 Malcolm? Yeah, I just gave my statement. 170 00:19:17,703 --> 00:19:20,456 Are you okay? What exactly did you tell them? 171 00:19:32,676 --> 00:19:33,760 [Claire] Hey. 172 00:19:35,095 --> 00:19:37,264 -What happened? -Hey. 173 00:19:38,640 --> 00:19:42,311 The kids are being recruited by some guy known on the streets as White Hat. 174 00:19:43,229 --> 00:19:44,230 I don't know what he's up to, 175 00:19:44,313 --> 00:19:46,815 but they're doing some kind of clean-up work. 176 00:19:47,691 --> 00:19:50,068 -Cleaning up what? -I didn't get a look, but... 177 00:19:52,696 --> 00:19:53,822 What's wrong? 178 00:19:56,492 --> 00:19:58,994 [sighs] That kid, Cole... 179 00:20:00,371 --> 00:20:01,747 cops just picked him up. 180 00:20:02,456 --> 00:20:05,083 -He's probably in jail by now. -Hmm. 181 00:20:05,166 --> 00:20:08,044 -I left him behind, Claire. -It's okay. 182 00:20:08,128 --> 00:20:09,505 No, it's not. 183 00:20:10,339 --> 00:20:13,467 You're better off not in prison. 184 00:20:17,429 --> 00:20:18,597 I like you here. 185 00:20:24,102 --> 00:20:26,104 -[grunts] -What happened? 186 00:20:26,187 --> 00:20:27,188 I got clocked. 187 00:20:30,025 --> 00:20:33,237 -By White Hat? -No. I don't know who he was. 188 00:20:33,320 --> 00:20:35,739 But when he hit me, it felt like a sledgehammer. 189 00:20:36,365 --> 00:20:38,409 He had this... this hand. 190 00:20:39,785 --> 00:20:41,036 I think it glowed. 191 00:20:41,995 --> 00:20:43,580 Glowed how? 192 00:20:43,664 --> 00:20:45,957 I don't know. Just some skinny white kid. 193 00:20:47,459 --> 00:20:49,420 -He had this fist and... -[sighs] 194 00:20:50,712 --> 00:20:53,507 -Who you calling? -There's someone that you need to meet. 195 00:20:57,052 --> 00:20:59,054 -He punched me. -You punched first. 196 00:21:00,597 --> 00:21:01,682 Seriously? 197 00:21:01,765 --> 00:21:04,601 -How come he can't be hurt? -What's the deal with that fist? 198 00:21:04,685 --> 00:21:06,227 -I earned it. -You what? 199 00:21:06,312 --> 00:21:07,479 [stammers] He earned it. 200 00:21:08,229 --> 00:21:10,774 There's this mystical place called K'un-Lun, and it's-- 201 00:21:10,857 --> 00:21:12,359 I can answer myself. 202 00:21:13,694 --> 00:21:16,988 -There's a mystical place called K'un-Lun. -Oh, this is a joke. Come on. 203 00:21:17,072 --> 00:21:18,574 My parents died in a plane crash. 204 00:21:20,033 --> 00:21:21,952 I was adopted by a group of monks. 205 00:21:22,035 --> 00:21:23,745 There, I learned how to summon my chi. 206 00:21:24,538 --> 00:21:25,914 I'm the Immortal Iron Fist. 207 00:21:27,749 --> 00:21:28,834 Is this why you went to China? 208 00:21:29,876 --> 00:21:32,796 Whatever it is that you saw last night, this White Hat guy... 209 00:21:33,547 --> 00:21:36,467 could be connected to the people Danny and Colleen have been fighting. 210 00:21:36,550 --> 00:21:39,303 The same people who attacked the hospital that Claire was working at. 211 00:21:39,386 --> 00:21:42,306 You're saying you know who this White Hat guy is? 212 00:21:43,014 --> 00:21:45,309 No. But I think he's with the Hand. 213 00:21:45,892 --> 00:21:47,769 It's a criminal organization. 214 00:21:47,853 --> 00:21:48,979 No telling how old they are. 215 00:21:49,062 --> 00:21:51,815 [Colleen] Nor how much influence they have. They are everywhere. 216 00:21:51,898 --> 00:21:53,400 In everything. 217 00:21:55,319 --> 00:21:58,864 All of their power stems from their ability to bring back the dead. 218 00:21:59,573 --> 00:22:01,658 Okay, I don't know how much of this I can take. 219 00:22:01,742 --> 00:22:04,453 -This sounds insane. -And so does being bulletproof. 220 00:22:05,286 --> 00:22:09,416 The two of you trust me, so please listen when I say... 221 00:22:10,542 --> 00:22:12,753 you're on the same side. 222 00:22:15,046 --> 00:22:18,967 Now, we're gonna leave you two alone, and you're gonna talk. 223 00:22:20,844 --> 00:22:21,845 Talk. 224 00:22:24,890 --> 00:22:26,266 [Danny clears throat] 225 00:22:30,687 --> 00:22:33,273 [Michelle] Couple months ago, we were planning a vacation. 226 00:22:33,899 --> 00:22:35,316 He wanted to get away. 227 00:22:36,652 --> 00:22:37,903 Doesn't make sense. 228 00:22:40,071 --> 00:22:41,156 I came to you... 229 00:22:42,533 --> 00:22:44,868 for answers. And now... 230 00:22:47,120 --> 00:22:49,831 Well, the NYPD is on the case, but... 231 00:22:49,915 --> 00:22:51,249 [Michelle sniffles] 232 00:22:51,332 --> 00:22:54,085 ...between us, I would like to keep investigating. 233 00:22:54,878 --> 00:22:57,130 -You mean without the police? -Yeah. 234 00:22:57,213 --> 00:22:58,632 [Michelle sighs] 235 00:22:59,257 --> 00:23:02,218 -I don't know how much I can afford. -Don't worry about that right now. 236 00:23:02,302 --> 00:23:04,596 Okay. Okay. 237 00:23:06,890 --> 00:23:09,976 Now, is there anything you haven't told me? 238 00:23:10,060 --> 00:23:11,061 [Michelle sighs] 239 00:23:11,144 --> 00:23:14,147 Drugs? You know, gambling, weird fetish shit? Was there any world 240 00:23:14,230 --> 00:23:16,024 -that he was a part of? -No. No. 241 00:23:18,902 --> 00:23:20,153 Why? What did you see? 242 00:23:24,741 --> 00:23:26,743 I think someone was targeting him. 243 00:23:27,744 --> 00:23:28,870 What do you mean? 244 00:23:31,915 --> 00:23:32,916 I'm not sure. 245 00:23:33,709 --> 00:23:36,962 [sighs and sniffles] None of this sounds like John. 246 00:23:37,045 --> 00:23:38,672 He wasn't this kind of person. 247 00:23:40,466 --> 00:23:44,845 And there's nothing I'm not telling you. [crying] There's nothing I don't know. 248 00:23:45,971 --> 00:23:50,141 He loved two things. He loved us and his job. 249 00:23:50,851 --> 00:23:54,395 And that's it. That was his whole life. 250 00:23:57,065 --> 00:23:58,358 [knocking on door] 251 00:23:58,441 --> 00:24:01,402 [sniffles and sighs] I'll be right back. 252 00:24:04,531 --> 00:24:05,949 [sighs] 253 00:24:12,038 --> 00:24:13,081 [door opens] 254 00:24:13,164 --> 00:24:16,752 -[woman] Hi, sweetie. How are you? -[Michelle] Hi, Mom. I'm okay. 255 00:24:16,835 --> 00:24:18,587 [indistinct chatter] 256 00:24:21,089 --> 00:24:22,633 [woman] I'm sure we'll find out soon. 257 00:24:22,716 --> 00:24:25,468 Why don't we lay you down, and you can let me fix you supper. 258 00:24:40,108 --> 00:24:41,026 Hey. 259 00:24:45,989 --> 00:24:47,783 I'm sorry about what happened. 260 00:24:53,872 --> 00:24:56,041 Um... tell your mom I let myself out. 261 00:24:57,668 --> 00:24:58,877 [door opens] 262 00:25:00,170 --> 00:25:01,171 [door closes] 263 00:25:04,257 --> 00:25:06,009 [indistinct chatter] 264 00:26:14,119 --> 00:26:16,412 [footsteps echoing in distance] 265 00:26:27,799 --> 00:26:29,550 [indistinct chatter] 266 00:27:27,901 --> 00:27:29,235 [Matt grunting] 267 00:27:41,622 --> 00:27:43,333 [cell phone vibrating] 268 00:27:46,169 --> 00:27:47,170 Hello? 269 00:27:47,253 --> 00:27:49,380 [woman] Hi, I'm returning a call from Ms. Anna Asher. 270 00:27:49,464 --> 00:27:52,133 -What? -This is Duncan and Dotter Design. 271 00:27:52,217 --> 00:27:54,552 Oh, right, this is her. Sorry. 272 00:27:54,635 --> 00:27:57,180 -Um, can you come in this afternoon? -Sure. 273 00:27:57,263 --> 00:27:59,432 211 10th Avenue, suite 305. 274 00:27:59,515 --> 00:28:01,434 -305. Got it. -Thank you, Ms. Asher. 275 00:28:10,902 --> 00:28:12,863 -You can fight. -[scoffs] 276 00:28:14,072 --> 00:28:16,616 -You can take a punch. -[chuckles softly] 277 00:28:18,368 --> 00:28:20,120 Claire said they did experiments on you. 278 00:28:22,330 --> 00:28:24,249 Long story. [sighs] 279 00:28:25,041 --> 00:28:26,042 What kind? 280 00:28:27,377 --> 00:28:28,544 Was it voluntary? 281 00:28:29,629 --> 00:28:30,881 They made me this way. 282 00:28:31,923 --> 00:28:33,174 That's all you need to know. 283 00:28:38,805 --> 00:28:40,891 What did you mean, "chi"? 284 00:28:40,974 --> 00:28:42,183 [chuckles] 285 00:28:43,059 --> 00:28:45,436 It's a... It's an energy force. 286 00:28:46,521 --> 00:28:48,481 -Okay. -We all have it. 287 00:28:50,441 --> 00:28:52,318 -Not like that. -[chuckles softly] 288 00:28:53,111 --> 00:28:54,445 I trained for years. 289 00:28:55,781 --> 00:28:57,157 There was a test. 290 00:28:59,785 --> 00:29:01,036 There was a dragon. 291 00:29:02,287 --> 00:29:03,704 [laughing] 292 00:29:06,166 --> 00:29:07,583 No, there wasn't. 293 00:29:07,667 --> 00:29:10,503 [Colleen chuckles] It's going better than I thought it would. 294 00:29:10,587 --> 00:29:12,255 [Danny] I know how it sounds, but it's true. 295 00:29:12,338 --> 00:29:14,966 You gotta admit, that dragon shit, from the outside... 296 00:29:15,759 --> 00:29:17,427 -does sound pretty crazy. -Mm-hmm. 297 00:29:17,510 --> 00:29:18,804 [both chuckle] 298 00:29:20,638 --> 00:29:22,640 You really think they can help each other out? 299 00:29:23,308 --> 00:29:25,101 [clicks tongue] I don't know. 300 00:29:26,602 --> 00:29:28,354 Once they're done with the pissing contest... 301 00:29:28,438 --> 00:29:30,356 -[chuckles] -...who knows? 302 00:29:31,357 --> 00:29:33,484 -[sighs] -[Luke] Claire says you're a good guy. 303 00:29:34,527 --> 00:29:35,570 I'm trying. 304 00:29:37,030 --> 00:29:38,531 She says you've done a lot for Harlem. 305 00:29:39,574 --> 00:29:42,243 Yeah, I just... just wanna help. 306 00:29:42,953 --> 00:29:43,954 Me, too. 307 00:29:45,246 --> 00:29:46,747 That's what led me to that warehouse. 308 00:29:49,709 --> 00:29:53,504 You call that helping? You were gonna beat that kid within an inch of his life. 309 00:29:53,588 --> 00:29:56,091 [scoffs] Come on. I wasn't gonna kill him. 310 00:29:56,174 --> 00:29:57,508 It sure looked like it. 311 00:29:58,759 --> 00:30:00,303 The Hand is dangerous. 312 00:30:00,386 --> 00:30:04,224 They murdered my parents. Invaded the city I was sworn to protect. 313 00:30:04,307 --> 00:30:05,641 That kid's got nothing to do with all that. 314 00:30:05,725 --> 00:30:08,394 Of course he does. He works for them. 315 00:30:08,478 --> 00:30:10,856 -He needed a job. -That's not an excuse. 316 00:30:11,772 --> 00:30:13,859 You never fought someone to protect someone else? 317 00:30:13,942 --> 00:30:16,236 -Of course I have. -Okay, so what's the difference? 318 00:30:16,319 --> 00:30:18,654 The difference is I live on their block. 319 00:30:19,447 --> 00:30:22,242 The difference is I'm not some billionaire white boy 320 00:30:22,325 --> 00:30:23,618 who takes justice into his own hands 321 00:30:23,701 --> 00:30:26,621 and slams a black kid against the wall because of his personal vendetta. 322 00:30:26,704 --> 00:30:28,664 Claire told me about you on the way over here. 323 00:30:29,457 --> 00:30:32,710 Not all the mystical parts, but everything else. 324 00:30:33,253 --> 00:30:34,254 The money? 325 00:30:35,296 --> 00:30:36,631 That doesn't define me. 326 00:30:37,340 --> 00:30:40,551 Maybe not, but that kid is sitting in a jail cell tonight and you're not. 327 00:30:40,635 --> 00:30:42,846 -Neither are you. -Not this time. 328 00:30:43,638 --> 00:30:45,891 But I've seen my share of injustice. 329 00:30:45,974 --> 00:30:48,601 The guy in the white hat, he's just the beginning. 330 00:30:49,394 --> 00:30:50,937 You're not thinking about the bigger picture. 331 00:30:51,021 --> 00:30:52,813 You're not thinking about anything but yourself. 332 00:30:52,898 --> 00:30:54,815 Hey! You know nothing about me. 333 00:30:56,026 --> 00:30:57,110 I know enough. 334 00:30:58,319 --> 00:31:00,071 And I know privilege when I see it. 335 00:31:01,907 --> 00:31:06,452 You may think you earned your strength, but you had power the day you were born. 336 00:31:07,745 --> 00:31:10,957 Before the dragons. Before the chi. 337 00:31:11,041 --> 00:31:14,502 You have the ability to change the world without getting anybody hurt. 338 00:31:16,046 --> 00:31:17,964 These people won't be stopped that way. 339 00:31:18,756 --> 00:31:21,134 You're taking the war to the ones at the bottom, is that it? 340 00:31:22,218 --> 00:31:25,763 If I were in your shoes, I'd think twice about using that thing on people 341 00:31:25,846 --> 00:31:27,432 who are trying to feed their families. 342 00:31:31,227 --> 00:31:33,063 This isn't gonna work out, it's obvious. 343 00:31:33,646 --> 00:31:35,065 Good luck, man. 344 00:31:35,815 --> 00:31:36,900 I'm sorry. 345 00:31:44,282 --> 00:31:45,533 [Danny sighs] 346 00:31:53,791 --> 00:31:55,585 I know you're having a rough time in here. 347 00:31:58,754 --> 00:32:00,048 Yeah. 348 00:32:02,383 --> 00:32:04,802 Misty says you'll be arraigned within 24 hours... 349 00:32:06,429 --> 00:32:07,888 but we can figure this out. 350 00:32:08,473 --> 00:32:10,475 Has anyone approached you about making a deal? 351 00:32:12,102 --> 00:32:13,269 I know a lawyer. 352 00:32:13,353 --> 00:32:16,397 There ain't no deal. There were dead bodies in there. 353 00:32:18,191 --> 00:32:19,734 Looks like you were doing grunt work. 354 00:32:20,526 --> 00:32:21,819 Like you were helping to clean up. 355 00:32:21,902 --> 00:32:24,155 -Look, it doesn't matter. -Of course it does. 356 00:32:25,991 --> 00:32:29,244 [scoffs] You don't take the blame for something that's not yours. 357 00:32:29,327 --> 00:32:31,871 -Whoever hired you-- -Man, would you wake up? 358 00:32:33,039 --> 00:32:34,915 They're watching everything. 359 00:32:36,042 --> 00:32:37,335 They got eyes and ears all over. 360 00:32:37,418 --> 00:32:40,421 And the longer you talk to me, the worse it looks. 361 00:32:41,172 --> 00:32:42,590 For the both of us. 362 00:32:45,969 --> 00:32:48,804 -Who's the guy in the white hat? -Man, would you stay away? 363 00:32:49,597 --> 00:32:51,432 He is next-level dangerous. 364 00:32:53,476 --> 00:32:55,436 -So am I. -[scoffs] 365 00:32:58,314 --> 00:32:59,315 Is this the Hand? 366 00:33:05,321 --> 00:33:06,364 You wanna help me? 367 00:33:09,284 --> 00:33:12,078 My mom, she lives at 555 Edgecombe. 368 00:33:13,746 --> 00:33:15,248 Take her some lotto tickets. 369 00:33:16,624 --> 00:33:17,750 Tell her they're from me. 370 00:33:18,501 --> 00:33:20,003 Cole, just tell me what you know. 371 00:33:21,504 --> 00:33:24,965 Scratch-off. Those are her favorite, all right? Just do it. 372 00:33:25,050 --> 00:33:28,219 Tell her that they're from me. Tell her that I'm thinking about her. 373 00:33:29,012 --> 00:33:30,846 -You can trust me. -I do. 374 00:33:32,515 --> 00:33:33,724 Tell her I'm sorry. 375 00:33:41,357 --> 00:33:42,733 [Colleen sighs] 376 00:33:43,859 --> 00:33:46,529 Looks like that big guy made quite an impression, huh? 377 00:33:49,407 --> 00:33:52,493 I am glad that you two didn't end up in a fist fight. 378 00:33:53,536 --> 00:33:56,081 'Cause I'm not sure that this place would survive it. 379 00:33:57,248 --> 00:33:58,708 [chuckles softly] 380 00:34:02,670 --> 00:34:03,921 What if he's right? 381 00:34:05,173 --> 00:34:06,257 About what? 382 00:34:07,050 --> 00:34:11,011 The Fist is one way to win this war, but I do have others. 383 00:34:12,388 --> 00:34:15,516 Yeah... and you've tried 'em. 384 00:34:17,017 --> 00:34:19,395 They're the Hand, you can't just buy 'em. 385 00:34:19,479 --> 00:34:20,855 I'm not talking about money. 386 00:34:21,814 --> 00:34:24,900 I have connections, access. 387 00:34:25,985 --> 00:34:28,071 He doesn't understand what we're really up against. 388 00:34:28,154 --> 00:34:30,531 He doesn't get how dangerous they are. 389 00:34:30,615 --> 00:34:31,949 I know, but... 390 00:34:33,493 --> 00:34:35,203 why am I fighting street-level operatives 391 00:34:35,286 --> 00:34:37,622 when I have the power to go right to the top? 392 00:34:39,457 --> 00:34:41,876 Because, Danny, you... 393 00:34:44,212 --> 00:34:45,463 You're not a businessman. 394 00:34:46,589 --> 00:34:47,590 I know. 395 00:34:49,049 --> 00:34:50,343 But my father was. 396 00:34:51,177 --> 00:34:54,722 I know, but you are a fighter. 397 00:34:55,431 --> 00:34:56,474 A warrior. 398 00:34:56,557 --> 00:34:59,352 That's what you know. That's... that's what's in your heart. 399 00:34:59,935 --> 00:35:02,355 And a good warrior uses every tool at his disposal. 400 00:35:03,939 --> 00:35:06,901 I own 51% of a major corporation. 401 00:35:10,363 --> 00:35:11,947 I've got to try this another way. 402 00:35:20,080 --> 00:35:22,667 Hello? This is Danny Rand. 403 00:35:23,334 --> 00:35:25,085 [indistinct chatter] 404 00:35:29,089 --> 00:35:30,758 [woman] Welcome back, Mr. Rand. 405 00:35:30,841 --> 00:35:33,386 Mr. Meachum mentioned you had business to take care of abroad. 406 00:35:33,469 --> 00:35:36,597 Uh, yeah. That's what brings me here. Where is Ward? 407 00:35:36,681 --> 00:35:37,932 On a business trip himself. 408 00:35:38,015 --> 00:35:40,685 Perhaps we could schedule something for next month? 409 00:35:40,768 --> 00:35:42,645 I, uh, don't have time for that. 410 00:35:42,728 --> 00:35:45,148 Well, unfortunately, that's the earliest he'll be available. 411 00:35:45,231 --> 00:35:48,526 There was an organization that did business with us last year. 412 00:35:48,609 --> 00:35:51,946 -We did lots of business. [chuckles] -Yeah, they call themselves the Hand. 413 00:35:53,989 --> 00:35:58,869 -You need help spelling that? -Look, whatever you heard, it's true. 414 00:35:58,953 --> 00:36:02,290 I know you're scared, but we can't leave until you help us. 415 00:36:03,708 --> 00:36:05,710 -Help you how? -[Colleen] We tailed 'em. 416 00:36:05,793 --> 00:36:09,255 We tracked 'em to São Paulo. Berlin. Moscow. 417 00:36:09,339 --> 00:36:11,966 They set up shell companies, worldwide. 418 00:36:12,049 --> 00:36:14,469 We think they're doing something here in New York. 419 00:36:14,552 --> 00:36:16,053 [Danny] We need you to help us find it. 420 00:36:20,516 --> 00:36:24,354 -São Paulo, Berlin and Moscow? -Uh-huh. 421 00:36:25,020 --> 00:36:26,105 Anywhere else? 422 00:36:26,856 --> 00:36:30,360 -Uh, Paris, Miami... -Phnom Penh, Cambodia. 423 00:36:31,068 --> 00:36:34,572 I'm cross-referencing short-term holdings through those cities. 424 00:36:36,741 --> 00:36:40,911 Two hundred exist in the overlap. Three of them shut down last year. 425 00:36:41,829 --> 00:36:42,913 What does that mean? 426 00:36:42,997 --> 00:36:45,750 Not much, except that they were shut down on the same day. 427 00:36:45,833 --> 00:36:50,296 Before they closed, they all made deposits into one place here in New York. 428 00:36:51,130 --> 00:36:52,257 I just need a name. 429 00:36:52,340 --> 00:36:55,468 Um... Midland Circle Financial. 430 00:36:56,636 --> 00:36:57,970 I remember that name. 431 00:36:58,554 --> 00:37:01,891 Ward gave us a list of places to cease doing business with. 432 00:37:01,974 --> 00:37:03,309 [Colleen] It must be the Hand. 433 00:37:04,560 --> 00:37:06,896 I'll get you the address from the directory. 434 00:37:06,979 --> 00:37:07,980 Thank you. 435 00:37:14,111 --> 00:37:17,282 -[sighs] -We hit tonight. After hours. 436 00:37:18,283 --> 00:37:19,284 No. 437 00:37:20,535 --> 00:37:21,994 There's another way to attack. 438 00:37:24,289 --> 00:37:25,748 And I gotta do this alone. 439 00:37:29,084 --> 00:37:30,711 -Gorgeous, isn't it? -[Jessica] Mmm. 440 00:37:30,795 --> 00:37:33,631 Like all of our projects, it was built with sustainability in mind. 441 00:37:33,714 --> 00:37:37,051 -Yeah, I am super into that. -I'm glad, Ms. Asher. 442 00:37:37,134 --> 00:37:40,680 Now, why don't you tell me what you envisioned for your company's-- 443 00:37:40,763 --> 00:37:42,473 -Communal workspace. -Ah. 444 00:37:43,057 --> 00:37:45,310 Um, I mean, we're gonna need a juice bar. 445 00:37:45,393 --> 00:37:47,102 -Of course. -Uh, standing desks. 446 00:37:47,186 --> 00:37:50,856 You know those bouncy balls that people sit on that some people find annoying? 447 00:37:50,940 --> 00:37:55,110 I think it should be modern and high-tech, but also so simple. 448 00:37:55,194 --> 00:37:57,572 A pragmatic utopia. 449 00:37:57,655 --> 00:38:00,950 Yes. Oh, my God. Can I quote that? 450 00:38:01,033 --> 00:38:02,493 Don't answer. I'm gonna quote that. 451 00:38:02,577 --> 00:38:06,205 [chuckles] Here is a property I worked on last year in Midtown. 452 00:38:07,790 --> 00:38:08,791 Huh. 453 00:38:09,625 --> 00:38:11,001 Is there anything more recent? 454 00:38:11,085 --> 00:38:14,380 -I'm sorry? -Anything from this year? 455 00:38:14,464 --> 00:38:17,967 -Not that I've done. -Mmm. [smacks lips] 456 00:38:18,050 --> 00:38:20,970 How about any other architect in your firm? 457 00:38:21,721 --> 00:38:23,848 Just because it's really important for our brand 458 00:38:23,931 --> 00:38:26,601 that we're not only on the cutting edge, but we are the cutting edge. 459 00:38:27,643 --> 00:38:29,437 Yes, but... 460 00:38:30,855 --> 00:38:32,607 can you keep a secret? 461 00:38:33,649 --> 00:38:35,693 I am the face of discretion. 462 00:38:35,776 --> 00:38:39,279 [takes deep breath] I can show you our most recent work. 463 00:38:40,280 --> 00:38:44,243 A building in Hell's Kitchen, designed by my colleague John Raymond. 464 00:38:44,327 --> 00:38:47,162 -Wow. -Midland Circle. 465 00:38:49,915 --> 00:38:54,211 And is that architect on the premises? I would love to speak with him. 466 00:38:54,294 --> 00:38:57,882 No, he's... not. Not at the moment. 467 00:38:58,799 --> 00:39:00,468 And who were the clients? 468 00:39:00,551 --> 00:39:03,388 That's privileged information. I'm sure you understand. 469 00:39:03,471 --> 00:39:07,350 Uh, but I do have another structure that you might be interested in. 470 00:39:07,433 --> 00:39:09,435 One that we unveiled in Soho last winter. 471 00:39:09,519 --> 00:39:11,311 -If you just give me a minute? -Great. 472 00:39:26,786 --> 00:39:28,454 [knocking on door] 473 00:39:30,373 --> 00:39:31,374 Hi. 474 00:39:33,333 --> 00:39:34,835 We met the other night. 475 00:39:35,961 --> 00:39:37,630 Oh, we didn't meet, son. 476 00:39:39,507 --> 00:39:41,592 God himself sent you. 477 00:39:42,259 --> 00:39:44,887 You don't have to hide anything from me. 478 00:39:46,346 --> 00:39:48,265 I know where Cole is. 479 00:39:49,224 --> 00:39:51,561 He's following in his brother's footsteps. 480 00:39:56,148 --> 00:39:57,525 [Dolores sighs] 481 00:39:57,608 --> 00:39:59,026 You know what kind of trouble they were into? 482 00:39:59,109 --> 00:40:00,194 No. 483 00:40:01,111 --> 00:40:02,905 But I hear there are bodies. 484 00:40:04,407 --> 00:40:07,785 Don't sound like my son, but I've been wrong before. 485 00:40:08,869 --> 00:40:11,747 I can't help but feel some shame, to be honest. 486 00:40:12,707 --> 00:40:14,542 But ain't nothing I can do now. 487 00:40:15,960 --> 00:40:17,294 Except to pray. 488 00:40:18,671 --> 00:40:20,423 I believe in the power of prayer. 489 00:40:21,173 --> 00:40:22,467 My father made sure of it. 490 00:40:23,092 --> 00:40:24,635 But it might not be too late. 491 00:40:27,137 --> 00:40:29,014 Cole was working for some bad people. 492 00:40:30,725 --> 00:40:31,767 I'm going to stop 'em. 493 00:40:34,895 --> 00:40:38,107 May the Lord bless and keep you for doing his work. 494 00:40:38,816 --> 00:40:40,985 -Only doing what's needed. -Oh. 495 00:40:43,070 --> 00:40:45,030 You know, you're the opposite from my son. 496 00:40:45,740 --> 00:40:48,408 He can't admit when he's done something wrong. 497 00:40:48,493 --> 00:40:51,203 You can't admit when you done something right. 498 00:40:54,373 --> 00:40:57,502 Uh, Cole wanted me to bring these to you. 499 00:40:58,836 --> 00:41:00,295 They're lotto tickets. 500 00:41:01,589 --> 00:41:04,509 He said he wanted you to know he was thinking about you. 501 00:41:04,592 --> 00:41:07,762 [chuckles] There is goodness in that boy. 502 00:41:07,845 --> 00:41:11,098 You know, he'd been bringin' me these since he was eight years old? 503 00:41:11,181 --> 00:41:14,101 At first, I didn't know how he was paying for them. 504 00:41:14,184 --> 00:41:17,522 And then I realized he was using his lunch money. 505 00:41:17,605 --> 00:41:18,898 [both chuckle] 506 00:41:20,650 --> 00:41:24,487 He said it was worth it... to keep the dream alive. 507 00:41:25,738 --> 00:41:28,282 How 'bout some cookies? Chocolate chip. 508 00:41:30,826 --> 00:41:32,745 Did he tell you I keep them? 509 00:41:33,996 --> 00:41:37,416 There's a... a box in there, but it's too high up for me. 510 00:41:39,376 --> 00:41:41,378 Cole's always the one who does it. 511 00:42:05,027 --> 00:42:06,946 [phone ringing] 512 00:42:10,658 --> 00:42:11,659 Hello? 513 00:42:13,202 --> 00:42:14,328 Yes, this is she. 514 00:42:17,998 --> 00:42:20,375 What do you mean, some kind of accident? 515 00:42:22,920 --> 00:42:24,171 Oh. 516 00:42:33,430 --> 00:42:36,225 They say he was in his cell when it happened. 517 00:42:38,310 --> 00:42:41,105 My... my baby. My baby... 518 00:42:41,897 --> 00:42:45,901 [crying] Oh, God, my baby! 519 00:42:45,985 --> 00:42:48,821 Oh, God, my baby! 520 00:42:48,904 --> 00:42:51,574 Oh, my babies! 521 00:42:51,657 --> 00:42:54,952 All my... All my babies is gone! 522 00:42:55,703 --> 00:42:59,624 All my babies is gone! 523 00:43:06,631 --> 00:43:07,757 [thudding] 524 00:43:28,736 --> 00:43:30,029 [man grunting] 525 00:43:36,744 --> 00:43:40,164 [panting] Where's the Fist? 526 00:43:41,081 --> 00:43:42,082 [grunts] 527 00:44:03,353 --> 00:44:05,648 -[man] Name, please. -Daniel Rand, of Rand Enterprises. 528 00:44:05,731 --> 00:44:09,443 -Here to see? -The CEOs of Midland Circle Financial. 529 00:44:09,526 --> 00:44:12,738 -Are they expecting you? -[chuckles softly] Not like this. 530 00:44:17,242 --> 00:44:18,285 Right this way. 531 00:44:38,973 --> 00:44:40,474 My name is Danny Rand. 532 00:44:41,475 --> 00:44:43,268 Last year, you illegally transferred 533 00:44:43,352 --> 00:44:47,690 $243 million worth of assets through my family's company. 534 00:44:48,691 --> 00:44:50,275 And you thought you got away with it. 535 00:44:51,861 --> 00:44:53,112 But I know who you are. 536 00:44:54,613 --> 00:44:58,117 You killed my parents, attacked my home. 537 00:44:59,368 --> 00:45:02,537 You're the Hand. And I'm gonna make sure... 538 00:45:03,622 --> 00:45:04,706 [Alexandra] Mr. Rand. 539 00:45:05,791 --> 00:45:09,461 I appreciate your candor. And your passion. 540 00:45:09,544 --> 00:45:12,547 And I must say, considering what I've heard about you, 541 00:45:12,631 --> 00:45:15,968 you seem much more disciplined than I anticipated. 542 00:45:16,969 --> 00:45:20,389 -[Danny] And who are you? -I'm in charge. 543 00:45:20,472 --> 00:45:22,975 But, please, go on. 544 00:45:23,058 --> 00:45:25,310 You were telling us what you were going to do. 545 00:45:35,320 --> 00:45:36,321 [sighs] 546 00:45:37,322 --> 00:45:38,908 -Murdock! -We need to leave now. 547 00:45:38,991 --> 00:45:41,701 If you grab me like that again, I'll punch you so hard, you'll see. 548 00:45:41,786 --> 00:45:43,370 -I've been here before. -Why are following me? 549 00:45:43,453 --> 00:45:46,248 -And you're in serious danger. -[scoffs] What kind of lawyer are you? 550 00:45:46,331 --> 00:45:48,750 This case you took, it's leading you toward something truly sinister. 551 00:45:48,834 --> 00:45:51,336 Okay, you are the most full of shit lawyer I've ever met, 552 00:45:51,420 --> 00:45:53,672 and I think we should appreciate the magnitude of that statement. 553 00:45:53,755 --> 00:45:55,925 -Let's talk about this somewhere else. -Let's talk about it never. 554 00:45:57,676 --> 00:46:00,262 Unless you wanna tell me how a blind man moves the way you do. 555 00:46:01,638 --> 00:46:03,933 -Excuse me? -I have pictures, asshole. 556 00:46:06,268 --> 00:46:07,352 [Jessica grunts] 557 00:46:09,021 --> 00:46:12,566 Rand Enterprises has put together a case to take you down. 558 00:46:13,943 --> 00:46:18,697 Extortion, narcotics, human trafficking... 559 00:46:18,780 --> 00:46:20,615 There's no end to what we'll uncover. 560 00:46:22,159 --> 00:46:23,160 And? 561 00:46:24,286 --> 00:46:27,747 [scoffs] And you can't hide anymore. 562 00:46:30,292 --> 00:46:34,463 -Does it look like we're hiding? -[Danny] Behind Midland Circle Financial. 563 00:46:34,546 --> 00:46:36,298 Behind corporate shells, 564 00:46:36,381 --> 00:46:39,927 or street-level criminals who don't know who they're working for. Yes. 565 00:46:40,010 --> 00:46:41,386 It's what you do. 566 00:46:42,847 --> 00:46:44,348 But I'm here to expose you. 567 00:46:47,226 --> 00:46:50,896 I am the Immortal Iron Fist, weapon of K'un-Lun. 568 00:46:52,647 --> 00:46:55,275 -And I'm fulfilling my destiny. -K'un-Lun. 569 00:46:57,277 --> 00:46:58,570 How is it these days? 570 00:47:01,991 --> 00:47:05,827 You're gonna lose everything. Just like I did. 571 00:47:07,037 --> 00:47:09,456 You haven't lost everything, Mr. Rand. 572 00:47:10,499 --> 00:47:11,625 Not yet. 573 00:47:12,334 --> 00:47:13,752 -[gun cocks] -[inhales sharply] 574 00:47:15,420 --> 00:47:17,006 [breathing heavily] 575 00:47:21,135 --> 00:47:22,970 [both grunting] 576 00:47:24,304 --> 00:47:25,597 [silenced gunshot] 577 00:47:26,223 --> 00:47:27,892 -What are you doing? -Gunshot. 578 00:47:28,808 --> 00:47:29,894 -Where? -In the penthouse. 579 00:47:29,977 --> 00:47:31,270 -How do you know that? -I just do. 580 00:47:31,353 --> 00:47:33,188 This is exactly what I was trying to avoid. I need that. 581 00:47:39,236 --> 00:47:41,989 I've crossed paths with Iron Fists before, 582 00:47:42,072 --> 00:47:45,617 but this is different, because this time... 583 00:47:48,620 --> 00:47:49,746 I won't kill you. 584 00:47:54,334 --> 00:47:56,670 No use using her for protection. 585 00:47:56,753 --> 00:47:59,131 They will rip right through her to get to you. 586 00:48:06,388 --> 00:48:08,307 [all grunting] 587 00:48:56,521 --> 00:48:57,564 Come on! 588 00:48:59,691 --> 00:49:01,443 -[Danny] You? -Me. 589 00:49:02,944 --> 00:49:04,154 [grunting] 590 00:49:07,366 --> 00:49:10,327 -So punching's okay now? -[grunting] 591 00:49:10,410 --> 00:49:11,453 It's complicated. 592 00:49:12,371 --> 00:49:13,830 [grunting] 593 00:49:33,142 --> 00:49:34,476 [grunting] 594 00:49:38,438 --> 00:49:39,981 [elevator bell chimes] 595 00:49:41,608 --> 00:49:43,068 You look like an asshole. 596 00:49:43,152 --> 00:49:44,278 It's your scarf. 597 00:49:46,363 --> 00:49:47,614 [grunts] 598 00:49:50,950 --> 00:49:52,161 [both grunting] 599 00:49:54,038 --> 00:49:55,914 -[Luke] Jessica? -Luke. 600 00:49:55,997 --> 00:49:57,749 -[Luke] How you been? -Long story. 601 00:49:57,833 --> 00:49:59,543 [Danny] We have to get out of here. 602 00:49:59,626 --> 00:50:02,629 -Who's he? -Longer story. Who's he? 603 00:50:02,713 --> 00:50:04,715 [Matt] Wait. There's someone else coming. 604 00:50:04,798 --> 00:50:05,882 Something else. 605 00:50:15,350 --> 00:50:17,144 [sighs] You know what to do. 606 00:50:31,658 --> 00:50:34,035 -[Matt] What is it? -[Jessica] Oh, shit. 607 00:50:35,537 --> 00:50:37,914 -[Luke] Who's that? -Bad news. We gotta go. 608 00:50:38,832 --> 00:50:39,833 Uh-oh! 609 00:50:41,335 --> 00:50:43,253 [all grunting] 610 00:50:46,673 --> 00:50:47,799 [man yells] 611 00:51:11,114 --> 00:51:12,199 Ah! 612 00:51:17,204 --> 00:51:18,205 [grunting] 613 00:51:57,369 --> 00:51:58,370 Ah! 614 00:52:01,248 --> 00:52:03,333 [Matt grunting and panting] 615 00:52:09,839 --> 00:52:10,840 Elektra? 616 00:52:24,229 --> 00:52:26,064 -[Danny grunts] -[Elektra groans] 617 00:52:32,571 --> 00:52:34,072 [Matt panting] 618 00:52:39,203 --> 00:52:40,204 Come on. 619 00:52:48,127 --> 00:52:49,296 Who are you people? 620 00:52:51,172 --> 00:52:52,591 [elevator bell chimes]