1 00:00:03,532 --> 00:00:08,286 Ah, looks like we're head-to-head in our Best Snowman Contest. 2 00:00:08,370 --> 00:00:11,289 There doesn't seem to be any good stuff around to decorate them, 3 00:00:11,373 --> 00:00:14,292 so I guess it's all downhill from here! 4 00:00:14,376 --> 00:00:17,295 Touche! Sadly for you, my dear, you're looking at 5 00:00:17,379 --> 00:00:19,423 The Snowman Face Master! 6 00:00:19,506 --> 00:00:21,258 First, the eyes... 7 00:00:22,843 --> 00:00:24,219 (CHUCKLES) 8 00:00:24,302 --> 00:00:25,512 Hmm... 9 00:00:27,931 --> 00:00:29,558 Uh, excuse me! You, uh... 10 00:00:32,769 --> 00:00:34,521 The nose is the key. 11 00:00:34,604 --> 00:00:36,106 (STRUGGLING) 12 00:00:36,189 --> 00:00:37,357 (GRUNTING) 13 00:00:40,026 --> 00:00:41,611 MAN: (SCOFFS) Stale. 14 00:00:44,197 --> 00:00:45,198 Hmm. 15 00:00:45,282 --> 00:00:47,451 And a nice stylish hat, of course. 16 00:00:47,534 --> 00:00:49,453 (STRUGGLING) 17 00:00:49,536 --> 00:00:50,537 (GROWLS) 18 00:00:51,413 --> 00:00:52,456 (SCREAMS) 19 00:00:52,539 --> 00:00:53,957 (THUDS) 20 00:00:54,040 --> 00:00:56,460 MAN: I'm done with magic! 21 00:00:56,543 --> 00:00:58,462 I don't care if I break my parents' hearts. 22 00:00:58,545 --> 00:01:00,464 I'm going back to dental school. 23 00:01:02,424 --> 00:01:04,300 Huh. 24 00:01:04,384 --> 00:01:08,388 All right, one picture perfect snowman, coming right up. 25 00:01:09,514 --> 00:01:11,308 Did you find everything you needed? 26 00:01:12,893 --> 00:01:14,644 (MOCKING) "Did you find everything you needed?" 27 00:01:14,728 --> 00:01:16,938 Stupid snowman building contest. 28 00:01:17,022 --> 00:01:18,732 Where'd she even find all that stuff any... 29 00:01:18,815 --> 00:01:19,858 Ah! 30 00:01:22,110 --> 00:01:23,445 Where'd you come from? 31 00:01:25,238 --> 00:01:26,698 Don't mind if I do. 32 00:01:27,907 --> 00:01:29,493 Boy, that's really on there. 33 00:01:29,576 --> 00:01:30,744 (GRUNTING) 34 00:01:33,246 --> 00:01:34,246 (GROWLING) 35 00:01:34,331 --> 00:01:35,749 (GASPING) 36 00:01:35,832 --> 00:01:36,792 (GROWLS) 37 00:01:36,875 --> 00:01:38,084 (STAMMERING) Ah! 38 00:01:41,463 --> 00:01:42,756 (ROARS) 39 00:01:42,839 --> 00:01:44,925 (THEME MUSIC PLAYING) 40 00:01:47,594 --> 00:01:48,804 (GROWLING) 41 00:01:51,764 --> 00:01:52,766 (GASPING) 42 00:02:00,690 --> 00:02:02,901 Scooby-Dooby-Doo! 43 00:02:10,115 --> 00:02:12,452 FRED: Well, gang. Here we are! 44 00:02:13,620 --> 00:02:15,747 Okay, ready for your surprise? 45 00:02:15,831 --> 00:02:17,124 Like, is it edible? 46 00:02:17,207 --> 00:02:18,875 (GIGGLES) 47 00:02:18,959 --> 00:02:19,918 Ta-da! 48 00:02:20,001 --> 00:02:21,294 Ah! 49 00:02:22,379 --> 00:02:23,797 Whoa! 50 00:02:24,339 --> 00:02:25,340 (GASPS) 51 00:02:30,762 --> 00:02:32,556 (GASPS) 52 00:02:32,639 --> 00:02:36,268 Like, it's the most beautiful technically edible thing I've ever seen! 53 00:02:36,351 --> 00:02:38,478 Well, you've never experienced snow before. 54 00:02:38,562 --> 00:02:40,438 So, Shaggy, meet snow. 55 00:02:47,154 --> 00:02:48,613 (THUDS) 56 00:02:48,697 --> 00:02:50,615 (LAUGHING) Awesome! 57 00:02:50,699 --> 00:02:53,243 Good job, Daph, you've pulled off quite a surprise. 58 00:02:53,326 --> 00:02:57,289 Your surprise is coming, when you least expect it. 59 00:02:58,164 --> 00:02:59,583 (LAUGHS MANIACALLY) 60 00:02:59,666 --> 00:03:00,750 I don't think so. 61 00:03:00,834 --> 00:03:02,252 Danger radar. 62 00:03:04,921 --> 00:03:05,922 ALL: Whoa! 63 00:03:06,006 --> 00:03:07,757 (ROCK MUSIC PLAYING) 64 00:03:11,303 --> 00:03:12,554 Danger radar. 65 00:03:12,637 --> 00:03:14,598 You bot-walkers better make a toe-side turn 66 00:03:14,681 --> 00:03:17,893 before you get cronk by the two-two powder brah. 67 00:03:17,976 --> 00:03:20,520 (ROCK MUSIC PLAYS) 68 00:03:20,604 --> 00:03:24,774 That was Heidi Ho Swift. The National Snowboarding Champion. 69 00:03:24,858 --> 00:03:26,985 Speaking gibberish. 70 00:03:27,068 --> 00:03:29,237 Snowboarders have a language all their own. 71 00:03:29,321 --> 00:03:31,031 I can translate. 72 00:03:31,114 --> 00:03:33,283 Wait. You speak Snowboarder? 73 00:03:33,366 --> 00:03:34,784 Yeah. Why wouldn't I? 74 00:03:36,661 --> 00:03:38,622 -FRED: No reason. -DAPHNE: Makes sense to me. 75 00:03:38,705 --> 00:03:40,790 She said, "You inexperienced tourists 76 00:03:40,874 --> 00:03:43,209 "should leave Sunnyside before the Snow Monster gets you." 77 00:03:43,292 --> 00:03:44,878 SCOOBY-DOO AND SHAGGY: (GASPING) 78 00:03:44,961 --> 00:03:46,421 BOTH: Snow Monster? 79 00:03:46,504 --> 00:03:49,215 Sounds like we're walking into a winter-wonder mystery. 80 00:03:49,299 --> 00:03:52,677 Oh, no. Like the only mystery I'm interested in 81 00:03:52,761 --> 00:03:55,138 is how much frozen fun we can have. 82 00:03:55,221 --> 00:03:57,015 No monsters need apply. 83 00:03:57,098 --> 00:03:59,392 Quick, Scoob. To the dogsled. 84 00:04:03,146 --> 00:04:05,649 Mush? 85 00:04:05,732 --> 00:04:09,653 Their loss. We've never solved a snow mystery before. Should be fun. 86 00:04:09,736 --> 00:04:11,780 ALL: Ah! 87 00:04:11,863 --> 00:04:13,907 Careful. It can get dangerous up here. 88 00:04:13,990 --> 00:04:15,408 Because of the Snow Monster? 89 00:04:16,409 --> 00:04:18,369 Snow Monster? That's absurd. 90 00:04:18,453 --> 00:04:20,330 I'm talking about the ice on the ground. 91 00:04:20,413 --> 00:04:22,374 I'm Duncan O'Dell, owner of Sunnyside, 92 00:04:22,457 --> 00:04:26,169 and I assure you, we're the number one resort, not just for fun, 93 00:04:26,252 --> 00:04:27,379 but for... 94 00:04:28,338 --> 00:04:29,297 Safety. 95 00:04:29,381 --> 00:04:32,550 So, what was Heidi Ho talking about? 96 00:04:32,634 --> 00:04:35,679 Oh, it's just some "Urban legend" getting in people's heads. 97 00:04:35,762 --> 00:04:39,808 Last night, for example, some kids built a snowman they said attacked them. 98 00:04:39,891 --> 00:04:43,186 Looks like the other way around, if you ask me. 99 00:04:43,269 --> 00:04:47,023 You know, Mr. O'Dell, the gang and I have a knack for this... 100 00:04:47,107 --> 00:04:49,985 Kind of thing. We'd be more than happy to look into it for you. 101 00:04:50,068 --> 00:04:53,613 Thank you. But this snowman monster stuff is all a bunch of nonsense. 102 00:04:53,697 --> 00:04:56,408 What's important is that you enjoy yourself while you're here. 103 00:04:56,491 --> 00:04:59,828 Well, there's few things I enjoy more than solving a good mys... 104 00:04:59,911 --> 00:05:01,621 -ALL: Whoa! -(THUD) 105 00:05:02,706 --> 00:05:04,708 (SCOOBY-DOO LAUGHING) 106 00:05:04,791 --> 00:05:06,376 Whoo-hoo! 107 00:05:09,921 --> 00:05:11,256 Snow burger? 108 00:05:11,339 --> 00:05:13,091 Don't mind if I do. 109 00:05:13,174 --> 00:05:15,010 (GULPS) 110 00:05:15,093 --> 00:05:16,720 Sleet fries? 111 00:05:16,803 --> 00:05:18,013 You have to ask? 112 00:05:18,805 --> 00:05:19,973 Slush shake? 113 00:05:20,056 --> 00:05:21,975 My favorite! (SLURPS) 114 00:05:23,768 --> 00:05:26,271 So what's next on our snow fun list? 115 00:05:26,354 --> 00:05:30,233 Snow angels, check. Snow fast food, check. 116 00:05:30,316 --> 00:05:33,903 Build a snow fort, watch snow movies... 117 00:05:33,987 --> 00:05:35,363 Meet Snow White... 118 00:05:36,072 --> 00:05:37,323 (GROWLING) 119 00:05:37,407 --> 00:05:38,408 (GASPS) 120 00:05:38,491 --> 00:05:40,910 Sn-sn-snowman! 121 00:05:40,994 --> 00:05:43,788 Like, of course! Build a classic... 122 00:05:44,330 --> 00:05:45,790 (ROARS) 123 00:05:46,333 --> 00:05:47,250 Snowman. 124 00:05:47,333 --> 00:05:49,919 Zoinks! It's the Snow Monster! 125 00:05:50,003 --> 00:05:51,588 (ROARS) 126 00:05:51,670 --> 00:05:53,256 Evasive maneuver. 127 00:05:53,339 --> 00:05:54,966 (BOTH SCREAMING) 128 00:05:57,218 --> 00:05:58,386 (ROARS) 129 00:05:59,220 --> 00:06:00,221 Ah! 130 00:06:01,598 --> 00:06:03,266 (GROWLS) 131 00:06:03,349 --> 00:06:04,893 (BOTH SCREAMING) 132 00:06:04,976 --> 00:06:06,853 (SCREAMING CONTINUES) 133 00:06:09,230 --> 00:06:10,356 (SQUIRRELS CHIRPING) 134 00:06:10,440 --> 00:06:11,858 (SCREAMING FROM DISTANCE) 135 00:06:11,941 --> 00:06:13,109 (SCREAMING CONTINUES) 136 00:06:13,193 --> 00:06:14,194 Whoa! 137 00:06:15,653 --> 00:06:17,072 (BOTH CHUCKLING) 138 00:06:18,323 --> 00:06:19,574 (BOTH SCREAMING) 139 00:06:21,159 --> 00:06:22,243 (SCREAMING CONTINUES) 140 00:06:26,372 --> 00:06:27,290 (LAUGHS) 141 00:06:27,374 --> 00:06:29,042 My lack of a plan worked. 142 00:06:29,125 --> 00:06:32,545 Like, sorry to give you the cold shoulder! 143 00:06:32,629 --> 00:06:33,922 (ROARS) 144 00:06:35,298 --> 00:06:37,842 Like, cross "Snowman" off the list, will ya? 145 00:06:37,926 --> 00:06:39,636 SCOOBY-DOO: Done. 146 00:06:39,719 --> 00:06:42,430 They say there was a sighting of the Snow Monster around here. 147 00:06:46,392 --> 00:06:47,519 Um... 148 00:06:52,065 --> 00:06:53,483 (SHUDDERING) 149 00:06:55,235 --> 00:06:56,361 (GASPING) 150 00:07:04,577 --> 00:07:05,954 (GASPS) 151 00:07:06,037 --> 00:07:07,413 Whoa! 152 00:07:07,497 --> 00:07:08,706 (YELPS) 153 00:07:10,750 --> 00:07:12,418 (WHINING) 154 00:07:13,461 --> 00:07:14,754 (GRUNTS) 155 00:07:15,630 --> 00:07:16,965 (EXCLAIMS) 156 00:07:17,924 --> 00:07:19,134 (YELPS) 157 00:07:19,801 --> 00:07:21,386 Oh, my! 158 00:07:21,469 --> 00:07:22,846 GIRL: Whee! 159 00:07:23,429 --> 00:07:24,764 Show-off. 160 00:07:27,183 --> 00:07:28,685 Keep your eyes open. 161 00:07:28,768 --> 00:07:31,354 I don't see anything out of the ordinary, do you? 162 00:07:31,437 --> 00:07:35,066 Well, that snowball you're holding certainly isn't unexpected. 163 00:07:35,150 --> 00:07:37,569 -Nothing. -Danger radar. 164 00:07:37,652 --> 00:07:39,779 Your time's coming, buster. 165 00:07:40,738 --> 00:07:41,906 VELMA: Whoa! 166 00:07:41,990 --> 00:07:44,534 Okay, what is going on with you two? 167 00:07:44,617 --> 00:07:47,620 Oh, a few years ago, I hit Daphne with a snowball 168 00:07:47,704 --> 00:07:49,038 when she didn't expect it, 169 00:07:49,122 --> 00:07:51,749 so she's been planning her revenge ever since. 170 00:07:51,833 --> 00:07:56,004 Fortunately, mystery-solving has given me "danger radar", 171 00:07:56,087 --> 00:07:58,256 which makes a surprise attack imp... 172 00:07:58,339 --> 00:08:00,675 (YELPS) 173 00:08:00,758 --> 00:08:03,928 Cut out, two-plankers, I'm flashing the gnar-path. 174 00:08:04,012 --> 00:08:05,221 Huh? 175 00:08:05,305 --> 00:08:06,598 "Get out of the way, you ignorant amateurs, 176 00:08:06,681 --> 00:08:08,641 "and let an expert through." 177 00:08:08,725 --> 00:08:09,976 I cleaned it up a little. 178 00:08:11,102 --> 00:08:12,770 Where have you guys been? 179 00:08:12,854 --> 00:08:16,191 Like, we've both failed and succeeded in avoiding a monster. 180 00:08:16,274 --> 00:08:17,358 It evens out. 181 00:08:17,442 --> 00:08:19,068 You saw the Snow Monster? 182 00:08:19,152 --> 00:08:21,196 You mean, Freaky the Snowman? Yeah. 183 00:08:21,279 --> 00:08:23,907 I say we leave right now and start our lives over 184 00:08:23,990 --> 00:08:25,825 from when we decided to come here. 185 00:08:25,909 --> 00:08:28,244 (SIGHS) Toboggan again. 186 00:08:28,328 --> 00:08:32,247 Ah! You know, this isn't so bad. 187 00:08:32,332 --> 00:08:34,083 The sun on your face, 188 00:08:34,166 --> 00:08:36,544 the snow-covered earth beneath your feet. 189 00:08:36,627 --> 00:08:38,713 I don't know what I was so afraid of. 190 00:08:38,795 --> 00:08:40,048 Maybe I shouldn't take... 191 00:08:40,673 --> 00:08:42,842 Water! 192 00:08:43,843 --> 00:08:45,762 DAPHNE: Are you okay, Velma? 193 00:08:45,845 --> 00:08:47,055 That's it. 194 00:08:47,138 --> 00:08:49,766 You want to fight, snow? Okay, baby. 195 00:08:49,849 --> 00:08:51,935 You and me, let's go! 196 00:08:52,018 --> 00:08:54,062 (ROARING) 197 00:08:54,145 --> 00:08:55,688 I take it back. 198 00:09:00,276 --> 00:09:02,028 -Run! -Where? 199 00:09:02,111 --> 00:09:04,072 There! 200 00:09:04,155 --> 00:09:06,950 That's the worst idea in the history of thinking. 201 00:09:07,033 --> 00:09:08,868 We could stand our ground and fight. 202 00:09:08,952 --> 00:09:10,286 I apologize. 203 00:09:10,370 --> 00:09:12,455 That's the worst idea in the history of thinking. 204 00:09:12,538 --> 00:09:14,374 (ROARING) 205 00:09:14,457 --> 00:09:15,583 Ooh! 206 00:09:15,667 --> 00:09:18,086 (ALL SCREAMING) 207 00:09:18,169 --> 00:09:21,297 We'll have a better chance if we split up. 208 00:09:21,381 --> 00:09:22,674 Into the woods, Scoob. 209 00:09:22,757 --> 00:09:26,302 Like, he'd be crazy to follow us in there. 210 00:09:26,386 --> 00:09:28,304 (GROWLING) 211 00:09:28,388 --> 00:09:30,056 (TEETH CHATTERING) 212 00:09:39,232 --> 00:09:40,692 (GROWLS) 213 00:09:46,447 --> 00:09:49,075 ♪ Oh look, oh joy Oh, there he is ♪ 214 00:09:50,076 --> 00:09:51,494 Huh? 215 00:09:51,578 --> 00:09:53,204 -What are you doing? -Just... 216 00:09:53,288 --> 00:09:54,998 -What? -Go on. 217 00:09:55,915 --> 00:09:57,166 (ROARS) 218 00:09:57,250 --> 00:10:00,003 ♪ A fable oft foretold 219 00:10:02,255 --> 00:10:04,340 ♪ We waited years for him to come 220 00:10:04,424 --> 00:10:08,011 ♪ To save our kingdom bold 221 00:10:08,094 --> 00:10:10,555 ♪ The evil witch has placed a spell 222 00:10:10,638 --> 00:10:12,348 ♪ Upon our enchanted land 223 00:10:12,432 --> 00:10:15,852 ♪ But with your help we'll lift that curse 224 00:10:15,935 --> 00:10:17,812 ♪ Come and take my ♪ 225 00:10:17,895 --> 00:10:18,771 (GROWLS) 226 00:10:18,855 --> 00:10:21,149 (HOWLS IN PAIN) ♪ Hand! ♪ 227 00:10:24,277 --> 00:10:25,361 (BIRDS CHIRPING) 228 00:10:26,571 --> 00:10:27,613 ♪ Go on a quest 229 00:10:27,697 --> 00:10:28,781 ♪ A magic quest 230 00:10:28,865 --> 00:10:29,866 ♪ To find the thing 231 00:10:29,949 --> 00:10:31,367 ♪ What is that thing? 232 00:10:31,451 --> 00:10:34,120 (BOTH) ♪ Who knows? It doesn't matter 233 00:10:34,203 --> 00:10:36,581 ♪ As long as you go away 234 00:10:44,505 --> 00:10:46,924 ♪ Will we be here when you return? 235 00:10:47,008 --> 00:10:50,720 ♪ You'll never know the answer if you stay 236 00:10:50,803 --> 00:10:52,847 ♪ Go on your way Into the fray 237 00:10:52,930 --> 00:10:55,350 ♪ Go on your quest to save 238 00:10:55,433 --> 00:10:59,145 ♪ The day! ♪ 239 00:11:05,651 --> 00:11:07,028 Huh? 240 00:11:09,030 --> 00:11:10,573 (ROARS) 241 00:11:13,993 --> 00:11:15,203 (GASPS) 242 00:11:15,953 --> 00:11:17,622 (VELMA SCREAMING) 243 00:11:17,705 --> 00:11:19,082 (GRUNTS) 244 00:11:19,165 --> 00:11:22,877 Fortunately, the horrible cold numbs the terrible pain. 245 00:11:22,960 --> 00:11:24,295 Ah. We lost him. 246 00:11:24,379 --> 00:11:27,590 -Grr... -Danger radar! 247 00:11:27,673 --> 00:11:28,591 (SIGHS) 248 00:11:28,674 --> 00:11:29,759 (SHAGGY YELLING) 249 00:11:29,842 --> 00:11:31,677 (SHAGGY AND SCOOBY-DOO LAUGHING) 250 00:11:34,722 --> 00:11:36,015 I'm not even gonna ask. 251 00:11:36,099 --> 00:11:37,892 Hey, what is that place? 252 00:11:37,975 --> 00:11:40,603 Looks like a weather research station. 253 00:11:40,686 --> 00:11:41,938 Let's check it out. 254 00:11:42,021 --> 00:11:43,314 (KNOCKS ON DOOR) 255 00:11:44,649 --> 00:11:45,691 People! 256 00:11:48,820 --> 00:11:50,154 I'm Dr. Kenneth Mason, 257 00:11:50,238 --> 00:11:52,448 I can't tell you how delighted I am to see you. 258 00:11:52,532 --> 00:11:54,283 You must be famished. Please, help yourself 259 00:11:54,367 --> 00:11:56,744 to whatever meager provisions I have left. 260 00:11:57,453 --> 00:11:58,454 Huh? 261 00:11:58,538 --> 00:11:59,872 SHAGGY: (GASPING) Awesome! 262 00:12:01,749 --> 00:12:05,503 All this time, isolated and alone in this wretched cabin, 263 00:12:05,586 --> 00:12:07,964 with only my research as company. 264 00:12:08,047 --> 00:12:10,842 Doctor... How long have you been here? 265 00:12:10,925 --> 00:12:12,260 (EXCITED CHEERS) 266 00:12:12,343 --> 00:12:13,386 Let me see... 267 00:12:13,469 --> 00:12:14,971 What's the date? 268 00:12:15,054 --> 00:12:16,139 (MUMBLING) 269 00:12:16,222 --> 00:12:18,015 A week and a half, sir. 270 00:12:18,099 --> 00:12:20,226 A week and a half. 271 00:12:20,309 --> 00:12:22,395 (SIGHS) I feel your pain. 272 00:12:24,730 --> 00:12:27,984 Doctor, we just had an encounter with what appeared to be... 273 00:12:28,067 --> 00:12:29,444 A Snow Monster? 274 00:12:30,194 --> 00:12:31,320 You've seen him? 275 00:12:31,404 --> 00:12:33,781 I'm afraid I created him. 276 00:12:35,408 --> 00:12:38,244 I was assigned here to study local weather patterns, 277 00:12:38,327 --> 00:12:41,539 but it's taken so long because those annoying skiers keep interfering 278 00:12:41,622 --> 00:12:42,999 with my monitoring equipment. 279 00:12:43,082 --> 00:12:45,626 To stave off the soul-crushing loneliness, 280 00:12:45,710 --> 00:12:47,003 I built a snowman. 281 00:12:47,086 --> 00:12:48,463 A friend to talk to. 282 00:12:48,546 --> 00:12:52,258 But then, my beloved Mr. Roundy mysteriously vanished. 283 00:12:52,341 --> 00:12:54,177 And I was all alone once more. 284 00:12:56,095 --> 00:12:58,890 But then, something strange happened. 285 00:13:00,433 --> 00:13:01,893 (SARCASTICALLY) Right... 286 00:13:01,976 --> 00:13:04,187 This is where it gets strange. 287 00:13:04,270 --> 00:13:07,607 The security cameras captured an unsettling image. 288 00:13:07,690 --> 00:13:09,275 (HIGH FREQUENCY FEEDBACK) 289 00:13:13,196 --> 00:13:14,947 -(GROWLING) -(SCREAMING) 290 00:13:15,031 --> 00:13:17,867 Hmm. Local folklore speaks of an ancient mountain spirit 291 00:13:17,950 --> 00:13:21,579 that wards off trespassers by occupying a variety of different forms. 292 00:13:21,662 --> 00:13:23,706 Like, for instance, Mr. Roundy. 293 00:13:23,789 --> 00:13:27,084 With your permission, Doctor, we'd like to look around for clues. 294 00:13:27,168 --> 00:13:29,587 Of course. I'll just be in the dining room. 295 00:13:30,922 --> 00:13:32,632 Hey, look at this. 296 00:13:36,135 --> 00:13:39,305 A letter to Mason denying him a transfer from the station. 297 00:13:39,388 --> 00:13:43,476 It says the station was meant to be torn down before he was sent here. 298 00:13:43,559 --> 00:13:45,228 Hmm... 299 00:13:45,311 --> 00:13:47,897 We should follow the Snow Monster's trail from here to the lodge. 300 00:13:47,980 --> 00:13:50,399 But I feel bad about leaving Dr. Mason alone again. 301 00:13:50,483 --> 00:13:53,777 I have a feeling Dr. Mason will be just fine. 302 00:13:56,656 --> 00:13:58,950 More prime rib please, Clive. 303 00:13:59,033 --> 00:14:00,243 DUNCAN: I should have known. 304 00:14:00,326 --> 00:14:02,161 That weather station's caused me enough trouble 305 00:14:02,245 --> 00:14:04,997 sitting in the middle of our new double black diamond slope 306 00:14:05,081 --> 00:14:06,374 so we can't finish it. 307 00:14:06,457 --> 00:14:08,918 Are all these medals yours? 308 00:14:09,001 --> 00:14:10,419 My glory days. 309 00:14:10,503 --> 00:14:12,547 This resort used to be a professional training center 310 00:14:12,630 --> 00:14:15,174 for top athletes like Heidi Ho Swift out there. 311 00:14:16,801 --> 00:14:18,094 (SWORDS CLANGING) 312 00:14:18,177 --> 00:14:20,346 I used to practice here all the time, myself. 313 00:14:20,429 --> 00:14:22,598 When I retired from competition, I bought the lodge 314 00:14:22,682 --> 00:14:25,226 so everybody can enjoy the world-class skiing. 315 00:14:25,309 --> 00:14:26,936 (SWORDS CLANGING) 316 00:14:28,396 --> 00:14:29,480 (STRUGGLING) 317 00:14:34,527 --> 00:14:36,195 Looks like business has been good. 318 00:14:36,279 --> 00:14:38,906 You've been expanding, buying up the surrounding land. 319 00:14:38,990 --> 00:14:41,867 Yes, the last thing I need is tourists being scared away 320 00:14:41,951 --> 00:14:45,955 by an ancient mountain spirit who's taken the form of a snowman named 321 00:14:46,038 --> 00:14:47,290 "Mr. Roundy." 322 00:14:47,373 --> 00:14:50,376 That's, uh... Just a working theory. 323 00:14:50,459 --> 00:14:52,503 Don't worry. We'll solve this mystery. 324 00:14:52,587 --> 00:14:56,507 And to do that, we just may need a bird's-eye view of the situation. 325 00:14:56,591 --> 00:14:58,384 (SCOOBY-DOO SCREAMS) 326 00:15:02,138 --> 00:15:05,433 FRED: Keep your eyes peeled, you never know what important clues could turn up. 327 00:15:05,516 --> 00:15:06,976 For instance, 328 00:15:07,059 --> 00:15:10,021 evidence of an impending snowball ambush. 329 00:15:10,104 --> 00:15:11,522 Oh, drat! 330 00:15:11,606 --> 00:15:15,067 Just you wait, Fred Jones. When you least expect it... 331 00:15:15,151 --> 00:15:17,820 El radar di danger. 332 00:15:17,903 --> 00:15:20,197 As someone who can even speak Snowboarder, 333 00:15:20,281 --> 00:15:23,117 that's not anywhere close to correct Spanish. 334 00:15:23,200 --> 00:15:24,994 Wait, what are those? 335 00:15:26,579 --> 00:15:29,707 The Snow Monster must have left those strange tracks. 336 00:15:29,790 --> 00:15:33,002 SHAGGY: Like, that's where the snow dude first attacked us! 337 00:15:33,085 --> 00:15:35,504 (SHUDDERS) I relive it. 338 00:15:35,588 --> 00:15:39,133 Aw, no need Scoob. You're up here with me now. 339 00:15:39,216 --> 00:15:40,718 Safe and sound. 340 00:15:40,801 --> 00:15:42,762 (SNOW MONSTER GROWLING) 341 00:15:44,263 --> 00:15:45,681 You spoke too soon! 342 00:15:45,765 --> 00:15:48,934 The ski lift is bringing us right to him! 343 00:15:49,018 --> 00:15:50,728 (SNOW MONSTER ROARING) 344 00:15:55,441 --> 00:15:57,902 Quick, everybody. Follow my lead. 345 00:15:57,985 --> 00:15:59,027 BOTH: Fred! 346 00:15:59,111 --> 00:16:01,364 Daphne, Velma, drop! 347 00:16:01,447 --> 00:16:02,948 You're not serious. 348 00:16:03,032 --> 00:16:05,284 -FRED: Now! -Whoa! 349 00:16:05,368 --> 00:16:08,746 Like, I hate everything that's happening right now. 350 00:16:08,829 --> 00:16:09,955 (BOTH GASP) 351 00:16:10,039 --> 00:16:11,749 (ROARS) 352 00:16:11,832 --> 00:16:14,126 Let go, guys! Now! 353 00:16:15,461 --> 00:16:17,213 Nice knowing you, buddy. 354 00:16:17,296 --> 00:16:19,548 It had its moments. 355 00:16:19,632 --> 00:16:20,883 (BOTH SCREAMING) 356 00:16:21,884 --> 00:16:23,844 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 357 00:16:54,834 --> 00:16:56,252 SCOOBY-DOO: Whoa! 358 00:16:56,335 --> 00:16:57,753 (UPBEAT MUSIC CONTINUES) 359 00:17:09,056 --> 00:17:10,432 SCOOBY-DOO: No! 360 00:17:10,516 --> 00:17:11,851 (ROARING) 361 00:17:11,933 --> 00:17:13,102 Gang, quick. 362 00:17:14,519 --> 00:17:16,147 ALL: Whoa! 363 00:17:18,816 --> 00:17:21,067 Huh? 364 00:17:21,152 --> 00:17:23,446 -(SHAGGY LAUGHING) -(MONSTER GROWLING) 365 00:17:29,326 --> 00:17:31,620 Like I was hoping my first experience with snow 366 00:17:31,704 --> 00:17:34,832 wouldn't get all messed up with monsters or ghosts. 367 00:17:34,915 --> 00:17:36,500 Then it's both. 368 00:17:36,584 --> 00:17:38,461 Every part of me hurts. 369 00:17:38,544 --> 00:17:40,087 Even my ascot hurts. 370 00:17:40,171 --> 00:17:42,673 (GROANS) At least we're inside. 371 00:17:42,757 --> 00:17:45,301 Dry and warm, by a blazing... 372 00:17:49,555 --> 00:17:50,473 Oops. 373 00:17:50,556 --> 00:17:52,475 It's my nemesis, water. 374 00:17:52,558 --> 00:17:55,811 No matter what state it's in, solid, liquid or gas. 375 00:17:55,895 --> 00:17:57,438 Water's nothing but trouble. 376 00:17:57,521 --> 00:18:00,316 No, it's not the water. It's Fred. 377 00:18:00,399 --> 00:18:02,234 Me? 378 00:18:02,318 --> 00:18:05,488 If you weren't wasting your "Danger radar" on unexpected snowball attacks, 379 00:18:05,571 --> 00:18:07,823 maybe you would have seen the Snow Monster coming. 380 00:18:07,907 --> 00:18:10,493 And I could have nailed you with an unexpected snowball. 381 00:18:10,576 --> 00:18:14,246 What rational person would anticipate a snowman coming to life, 382 00:18:14,330 --> 00:18:16,332 and attacking everyone? 383 00:18:16,415 --> 00:18:19,335 That's it! No rational person would. 384 00:18:19,418 --> 00:18:24,173 Shaggy, I think we may be able to turn your first snow experience around. 385 00:18:26,300 --> 00:18:29,720 Wait a second. How exactly did I end up being the bait again? 386 00:18:29,804 --> 00:18:31,639 (SNOW MONSTER GROWLING) 387 00:18:35,851 --> 00:18:38,771 Okay, wow. Am I regretting this plan. 388 00:18:40,773 --> 00:18:42,233 (ROARING) 389 00:18:45,361 --> 00:18:46,862 (SNOW MONSTER ROARING) 390 00:18:51,700 --> 00:18:52,743 Shaggy, Scooby. 391 00:18:54,161 --> 00:18:55,454 Now! 392 00:18:55,538 --> 00:18:57,373 (ROARING) 393 00:18:57,915 --> 00:18:59,124 Uh-oh. 394 00:18:59,208 --> 00:19:00,417 (BOTH SCREAMING) 395 00:19:02,878 --> 00:19:04,213 (SHAGGY SCREAMING) 396 00:19:05,005 --> 00:19:06,215 (ROARS) 397 00:19:07,508 --> 00:19:09,051 Daphne, Velma! 398 00:19:10,386 --> 00:19:11,595 Now! 399 00:19:13,264 --> 00:19:15,015 -Huh? -(LAUGHING MANIACALLY) 400 00:19:16,892 --> 00:19:17,893 (ROARS) 401 00:19:25,609 --> 00:19:27,069 Huh? (GASPS) 402 00:19:29,238 --> 00:19:31,615 Well, what are you waiting for? 403 00:19:31,699 --> 00:19:32,658 Hmm. 404 00:19:32,741 --> 00:19:33,784 Huh? 405 00:19:33,868 --> 00:19:34,869 (GRUNTS) 406 00:19:37,246 --> 00:19:38,247 Whoa! 407 00:19:43,794 --> 00:19:45,129 FRED: Whoa! 408 00:19:47,506 --> 00:19:49,008 (GROANS) 409 00:19:57,057 --> 00:19:58,809 DAPHNE: Danger radar! 410 00:20:00,436 --> 00:20:01,604 (GROANS) 411 00:20:03,272 --> 00:20:06,317 Now let's see who our Snow Monster really is. 412 00:20:07,735 --> 00:20:09,528 (ALL GASPING) 413 00:20:09,612 --> 00:20:12,406 ALL: Heidi Ho Swift? 414 00:20:12,489 --> 00:20:14,074 What's going on down here? 415 00:20:14,158 --> 00:20:15,075 No! 416 00:20:15,159 --> 00:20:16,577 You can't arrest Mr. Roundy. 417 00:20:16,660 --> 00:20:18,621 We have dinner reservations in an hour. 418 00:20:18,704 --> 00:20:20,039 What's going on? 419 00:20:21,457 --> 00:20:22,625 Wow. 420 00:20:22,708 --> 00:20:24,960 And I'm glad you asked. 421 00:20:25,044 --> 00:20:26,795 Heidi didn't want Sunnyside Lodge 422 00:20:26,879 --> 00:20:29,965 to become a major international tourist destination. 423 00:20:31,258 --> 00:20:33,802 (CROWDS CHEERING) 424 00:20:33,886 --> 00:20:36,180 She decided to use the local ancient legend 425 00:20:36,263 --> 00:20:38,349 to scare the annoying tourists away. 426 00:20:38,432 --> 00:20:39,975 (ROARING) 427 00:20:40,059 --> 00:20:41,143 (CROWD SCREAMING) 428 00:20:41,936 --> 00:20:43,103 (CHUCKLES) 429 00:20:43,187 --> 00:20:45,272 So she could have it all to herself. 430 00:20:45,356 --> 00:20:47,691 She knew the only obstacle to finishing the double black diamond slope 431 00:20:47,775 --> 00:20:49,485 was the weather station. 432 00:20:49,568 --> 00:20:53,322 Which they decided to keep and host Dr. Mason. 433 00:20:53,405 --> 00:20:56,158 When Heidi saw how miserable and lonely Mason was, 434 00:20:56,241 --> 00:21:00,246 she decided to drive him over the edge and scare him away using the snowman. 435 00:21:00,329 --> 00:21:01,580 (GROWLS) 436 00:21:01,664 --> 00:21:02,915 Ah! 437 00:21:02,998 --> 00:21:04,792 Heidi is obviously a world-class snowboarder, 438 00:21:04,875 --> 00:21:07,544 which is how the Snow Monster was able to move so well. 439 00:21:07,628 --> 00:21:10,798 And also accounts for the strange track patterns in the snow. 440 00:21:10,881 --> 00:21:13,175 And this Betty would've stomped it with stees 441 00:21:13,258 --> 00:21:16,679 if these posers hadn't checked my gaper-gap. 442 00:21:16,762 --> 00:21:18,305 I think you got the gist of that. 443 00:21:18,389 --> 00:21:19,473 -Totally. -Pretty much. 444 00:21:19,556 --> 00:21:21,016 Which part means "meddling"? 445 00:21:21,100 --> 00:21:23,852 Well, gang. We solved our first snow mystery. 446 00:21:23,936 --> 00:21:25,437 Like, yeah. (LAUGHS) 447 00:21:25,521 --> 00:21:27,523 And after spending a little time on the stuff, 448 00:21:27,606 --> 00:21:29,024 I'm really starting to like... 449 00:21:29,108 --> 00:21:30,317 ALL: Whoa! 450 00:21:31,360 --> 00:21:32,361 Ow.