1
00:00:24,046 --> 00:00:26,505
{\an8}
2
00:00:26,588 --> 00:00:31,338
{\an8}♪ I don't know about ♪
3
00:00:32,171 --> 00:00:36,130
{\an8}♪ Tomorrow ♪
4
00:00:39,463 --> 00:00:43,630
♪ I just live ♪
5
00:00:43,713 --> 00:00:46,546
♪ From day ♪
6
00:00:47,546 --> 00:00:50,838
♪ To day ♪
7
00:00:51,463 --> 00:00:55,505
♪ And I don't borrow ♪
8
00:00:55,588 --> 00:00:57,880
♪ From ♪
9
00:00:57,963 --> 00:01:01,755
♪ Its sunshine ♪
10
00:01:02,380 --> 00:01:06,046
♪ For its skies ♪
11
00:01:06,546 --> 00:01:12,338
{\an8}♪ May turn to gray ♪
12
00:01:12,421 --> 00:01:17,088
{\an8}♪ And I don't worry ♪
13
00:01:17,171 --> 00:01:19,546
{\an8}♪ About ♪
14
00:01:20,255 --> 00:01:24,838
{\an8}♪ My future ♪
15
00:01:24,921 --> 00:01:28,130
{\an8}♪ For I know ♪
16
00:01:28,213 --> 00:01:32,713
{\an8}♪ What Jesus ♪
17
00:01:33,213 --> 00:01:37,046
{\an8}♪ Said ♪
18
00:01:37,130 --> 00:01:43,588
{\an8}♪ And today I'll walk ♪
19
00:01:43,671 --> 00:01:48,088
{\an8}♪ Beside Him ♪
20
00:01:48,713 --> 00:01:52,171
{\an8}♪ For He knows ♪
21
00:01:52,255 --> 00:01:57,130
{\an8}♪ What lies ahead ♪
22
00:01:57,213 --> 00:02:00,421
{\an8}
23
00:03:02,296 --> 00:03:04,130
Mom! Come look!
24
00:03:08,296 --> 00:03:10,046
Hold on, Dre. Comin'.
25
00:03:15,713 --> 00:03:17,213
Mom, I said, "Come look!"
26
00:03:24,505 --> 00:03:25,880
Little Basquiat.
27
00:03:26,380 --> 00:03:27,796
You did most of it, Mom.
28
00:03:27,880 --> 00:03:30,338
No, we did it together.
It's really good, Dre.
29
00:03:45,713 --> 00:03:48,088
Come on, you playin'.
Still gotta help me make dinner.
30
00:03:49,463 --> 00:03:51,838
Come on. Don't make me say it again.
31
00:03:52,505 --> 00:03:55,130
Praise the name of the Lord!
32
00:03:55,213 --> 00:03:58,255
And there's something else
that you must understand
33
00:03:58,338 --> 00:03:59,838
about Palm Sunday.
34
00:03:59,921 --> 00:04:03,921
- Now, Lazarus, he was dead, right?
- Yes, he was!
35
00:04:04,005 --> 00:04:08,130
And of course,
Jesus went and said, "Open up that tomb."
36
00:04:08,213 --> 00:04:09,880
And Lazarus was up in there.
37
00:04:09,963 --> 00:04:11,338
He said, "Rise up."
38
00:04:11,421 --> 00:04:12,921
And Lazarus rose up.
39
00:04:13,005 --> 00:04:16,671
He said, "Take them grave clothes off!"
40
00:04:16,755 --> 00:04:18,713
Took them grave clothes off,
41
00:04:18,796 --> 00:04:21,588
and then they had
a little celebration for Jesus.
42
00:04:21,671 --> 00:04:24,880
They laid down the palms,
and they welcomed Jesus
43
00:04:24,963 --> 00:04:27,713
and gave him the entrance as a king.
44
00:04:27,796 --> 00:04:31,046
And if you believe in your heart
45
00:04:31,921 --> 00:04:36,380
that God has raised him from the dead,
46
00:04:36,463 --> 00:04:38,880
you shall be saved.
47
00:04:38,963 --> 00:04:40,838
You shall be saved!
48
00:04:52,963 --> 00:04:55,130
Why didn't you let me take
that boy to church?
49
00:04:55,963 --> 00:04:57,005
He ain't wanna go, Mom.
50
00:04:57,088 --> 00:04:59,296
I don't like making him do
what he don't want to do.
51
00:04:59,880 --> 00:05:01,546
Well, I was hoping he could've…
52
00:05:02,630 --> 00:05:03,838
Never mind.
53
00:05:16,505 --> 00:05:18,255
If you got something to say, just say it.
54
00:05:18,755 --> 00:05:20,380
This catfish got too much garlic.
55
00:05:21,505 --> 00:05:22,546
Here we go.
56
00:05:22,630 --> 00:05:25,630
Off to the races.
You said you wasn't gonna do this.
57
00:05:25,713 --> 00:05:27,296
I'm just sayin'.
58
00:05:28,088 --> 00:05:29,671
Who taught you to cook like this?
59
00:05:30,171 --> 00:05:31,255
Not me.
60
00:05:38,421 --> 00:05:40,463
Part of the deal
with you moving in here, Mom,
61
00:05:40,546 --> 00:05:43,463
was I wouldn't have to hear your mouth
about how I ran my house.
62
00:05:44,130 --> 00:05:46,296
What do you expect me to do, Ebony?
63
00:05:46,380 --> 00:05:48,213
Eat shit with too much garlic?
64
00:05:48,296 --> 00:05:49,463
Jesus Christ.
65
00:05:49,546 --> 00:05:50,838
Ain't that right, boo?
66
00:05:50,921 --> 00:05:53,005
Momma, shut the fuck up.
67
00:05:58,630 --> 00:06:00,838
- I want some more milk.
- No.
68
00:06:00,921 --> 00:06:03,671
You shouldn't have had that glass.
You lactose intolerant.
69
00:06:03,755 --> 00:06:06,838
You never went
to no doctor to tell you that.
70
00:06:06,921 --> 00:06:08,171
You just being cheap.
71
00:06:13,630 --> 00:06:17,463
That's the last time I'mma tell your ass
about talking like that in my house.
72
00:06:19,046 --> 00:06:20,338
Oh, shit.
73
00:06:20,421 --> 00:06:21,338
Dre…
74
00:06:23,796 --> 00:06:25,880
Look at me. Damn.
75
00:06:33,921 --> 00:06:35,463
Don't fuckin' start with me, Berta.
76
00:06:37,421 --> 00:06:39,296
Ain't had one in three weeks.
77
00:06:39,921 --> 00:06:41,255
Come here, boy.
78
00:06:41,338 --> 00:06:42,588
Damn.
79
00:06:42,671 --> 00:06:44,130
When's Dad coming home?
80
00:06:44,213 --> 00:06:45,713
I'm going to work.
81
00:06:48,421 --> 00:06:49,630
Eat, Te.
82
00:07:22,755 --> 00:07:25,588
You know when you bring up Dad like that,
you're making shit awkward.
83
00:07:33,255 --> 00:07:34,588
Nate, tell him.
84
00:07:37,630 --> 00:07:39,755
Hello? Can you answer?
85
00:07:46,671 --> 00:07:48,630
Which one of you two keeps fartin'?
86
00:07:49,338 --> 00:07:52,255
It stinks like shit! Ugh…
87
00:08:45,838 --> 00:08:47,088
Goddamn.
88
00:09:09,213 --> 00:09:10,713
See this motherfucking bat?
89
00:09:10,796 --> 00:09:13,630
I'mma bust your motherfucking head
wide the motherfuck open!
90
00:09:24,171 --> 00:09:26,630
Rotten, dirty,
fat-ass son of a bitch.
91
00:10:13,505 --> 00:10:16,130
…that doesn't account
for the three months--
92
00:10:16,213 --> 00:10:18,546
I have three kids,
and I just moved into a new house.
93
00:10:18,630 --> 00:10:22,213
I wouldn't have spent that advance
fixing this place up if I'd known this.
94
00:10:22,296 --> 00:10:25,338
Well, miss, it's not our job
to tell you how to spend the money.
95
00:10:25,421 --> 00:10:26,921
Sir, we need to work something out.
96
00:10:27,005 --> 00:10:28,380
There's nothing we can do now.
97
00:10:28,463 --> 00:10:30,505
Because it's y'all fault
in the first place.
98
00:10:30,588 --> 00:10:32,338
Oh, hell no!
99
00:10:32,421 --> 00:10:33,671
What's so funny?
100
00:10:34,380 --> 00:10:37,088
Till he start brushing his teeth,
stay five feet away from me.
101
00:10:37,171 --> 00:10:38,421
Hey, yo, pussy boy!
102
00:10:38,505 --> 00:10:40,171
Here come pussy boy. What up?
103
00:10:40,255 --> 00:10:41,921
- You ain't hear me?
- Chill out.
104
00:10:42,005 --> 00:10:43,463
- Keep walking.
- Shut up.
105
00:10:43,546 --> 00:10:44,880
Gonna let your sis talk for you?
106
00:10:44,963 --> 00:10:46,255
- Bitch.
- What you doing?
107
00:10:46,338 --> 00:10:47,421
- Bruh, what…
- Fuck.
108
00:10:47,505 --> 00:10:49,171
What the fuck are you doing?
109
00:10:49,255 --> 00:10:50,630
What is wrong with you?
110
00:10:51,463 --> 00:10:53,130
- Go on, ugly ass.
- Chill!
111
00:10:53,213 --> 00:10:54,755
- Sit down.
- Chill out.
112
00:10:54,838 --> 00:10:58,171
- Who you talking to?
- Just sit down, dawg!
113
00:10:58,255 --> 00:11:01,796
Unfortunately, there's no more
options at this time, miss.
114
00:11:01,880 --> 00:11:03,963
After three months of nonpayment,
115
00:11:04,046 --> 00:11:08,713
the company's policy says
I have to repossess the car.
116
00:11:09,213 --> 00:11:12,463
Now, if you can make some kind of payment,
117
00:11:12,963 --> 00:11:14,671
we can work out an agreement.
118
00:11:15,296 --> 00:11:17,255
But you're three months behind.
119
00:11:17,880 --> 00:11:20,171
- Can you come up with the--
120
00:11:37,630 --> 00:11:38,630
Grandma!
121
00:11:38,713 --> 00:11:40,213
What's up, lady?
122
00:11:41,880 --> 00:11:43,088
Where'd that come from?
123
00:11:43,171 --> 00:11:44,213
Boy, what is this?
124
00:11:46,213 --> 00:11:47,421
No. Answer me.
125
00:11:47,505 --> 00:11:51,005
You think I'd touch that stuff
after seeing what it does to you?
126
00:11:51,588 --> 00:11:53,255
I was hiding it from you.
127
00:11:53,338 --> 00:11:54,671
I should've thrown it out.
128
00:11:55,713 --> 00:11:57,713
- Is that blood on his shirt?
- Yeah.
129
00:11:57,796 --> 00:11:59,463
- Yeah.
- Where'd that come from?
130
00:12:00,296 --> 00:12:01,380
The corner boys.
131
00:12:02,130 --> 00:12:03,963
- Hold this, Shante.
- Mom?
132
00:12:04,046 --> 00:12:05,963
- Shit.
- Ebony, stop!
133
00:12:07,380 --> 00:12:09,130
She's gonna go to jail again.
134
00:12:24,088 --> 00:12:26,130
- You don't even know.
- Jamir!
135
00:12:26,213 --> 00:12:27,796
- You fuckin' with my son?
- No--
136
00:12:29,838 --> 00:12:32,838
Bitch-ass niggas touch my family again,
I swear to God…
137
00:12:33,505 --> 00:12:35,088
Touch Nate again, you hear me?
138
00:12:35,171 --> 00:12:38,255
And call your momma.
I'll rock that ho too.
139
00:12:38,338 --> 00:12:41,213
- Ms. Ebony, it wasn't like that--
- Don't, you lying bitch.
140
00:12:41,296 --> 00:12:43,296
- Who the fuck hit my son?
- He was fucking with him.
141
00:12:43,380 --> 00:12:45,296
- It wasn't like that.
- Fuck with somebody else.
142
00:13:05,296 --> 00:13:07,921
So, you wanna tell me
how to handle my kids now?
143
00:13:08,005 --> 00:13:09,088
You, of all people?
144
00:13:10,088 --> 00:13:12,255
You humiliated him, Ebony.
145
00:13:13,296 --> 00:13:15,380
Wonder where I learned that shit from, Ma?
146
00:13:16,213 --> 00:13:20,255
How do you expect to set an example
if you go flyin' off the handle like that?
147
00:13:20,338 --> 00:13:22,546
'Cause you set a great example, right?
148
00:13:23,338 --> 00:13:24,921
Fuckin' model mother you were.
149
00:13:26,380 --> 00:13:28,255
You know I'm not proud of that.
150
00:13:31,213 --> 00:13:34,296
Why would you sniff my breath like that
in front of my kids, Ma?
151
00:13:35,921 --> 00:13:37,046
You know I wasn't drunk.
152
00:13:38,755 --> 00:13:40,630
I've knocked bitches' teeth out for less.
153
00:13:41,713 --> 00:13:43,130
Then do it, bitch.
154
00:13:46,463 --> 00:13:50,213
Girl, I'm just trying to see
that you live a clean life.
155
00:13:50,296 --> 00:13:52,671
Yeah, 'cause you got
the church now, right?
156
00:13:54,880 --> 00:13:56,880
Praise the Lord, you all brand-new.
157
00:13:58,671 --> 00:14:00,671
The Lord saved me.
158
00:14:03,130 --> 00:14:05,421
You might have
your little church friends fooled,
159
00:14:05,505 --> 00:14:07,088
but I remember everything.
160
00:14:08,171 --> 00:14:09,338
Everything.
161
00:14:17,130 --> 00:14:18,671
Your name's Trey?
162
00:14:18,755 --> 00:14:20,338
Oh, my name's Andre.
163
00:14:20,838 --> 00:14:22,255
My day today?
164
00:14:23,588 --> 00:14:25,171
How was yours, friend?
165
00:14:26,630 --> 00:14:27,963
How was yours?
166
00:14:29,921 --> 00:14:32,046
This is where I live, mostly.
167
00:14:32,671 --> 00:14:34,255
Where do you live?
168
00:14:34,338 --> 00:14:35,588
You live here too?
169
00:14:36,255 --> 00:14:37,338
My brother?
170
00:14:38,505 --> 00:14:40,296
Far, far away, brother.
171
00:14:42,838 --> 00:14:45,463
If you want to go home,
then go home.
172
00:14:45,546 --> 00:14:47,255
- This fucking house.
- In the garden?
173
00:14:47,338 --> 00:14:49,546
Dre!
174
00:14:50,296 --> 00:14:52,505
- What are you doin'?
- Nothing.
175
00:14:52,588 --> 00:14:54,630
What I tell you about talking to yourself?
176
00:14:57,380 --> 00:14:58,963
Get your little ass in the house.
177
00:15:04,796 --> 00:15:06,380
Go help your grandma.
178
00:15:12,338 --> 00:15:16,213
Who you hiding from, Helen?
The notices couldn't have been that bad.
179
00:15:16,296 --> 00:15:18,505
The show
just needs a little doctoring.
180
00:15:19,005 --> 00:15:19,921
Don't worry.
181
00:15:20,005 --> 00:15:23,505
If it flops, I can always get you a job
as understudy for my grandmother.
182
00:15:23,588 --> 00:15:27,546
Thanks. I've already
turned down the part you're playing.
183
00:15:28,046 --> 00:15:29,213
Bull.
184
00:15:29,296 --> 00:15:31,130
Merrick's not that crazy.
185
00:15:31,213 --> 00:15:35,005
"You should know, honey.
You just came out of the nuthouse."
186
00:15:35,755 --> 00:15:37,130
"Not a nuthouse."
187
00:15:37,213 --> 00:15:39,880
"They drummed you right out of Hollywood."
188
00:15:39,963 --> 00:15:42,755
"So you come crawling back to Broadway."
189
00:15:43,421 --> 00:15:47,463
"Well, Broadway doesn't go
for booze and dope."
190
00:15:48,088 --> 00:15:51,171
"Now, you get out of my way
'cause I got a man waitin' for me."
191
00:15:51,255 --> 00:15:54,588
"Well, that's a switch from the fags
you usually get stuck with."
192
00:15:54,671 --> 00:15:56,630
"At least I never married one."
193
00:15:56,713 --> 00:15:59,921
- Get your hands off me!
- Hot heads.
194
00:16:00,838 --> 00:16:04,505
So, Shante, I was thinking,
since you and your father are so close,
195
00:16:05,005 --> 00:16:08,338
maybe we could wait until he gets back
to do your birthday party.
196
00:16:10,005 --> 00:16:11,380
Are you serious?
197
00:16:11,463 --> 00:16:13,671
- So, no party?
- No, I didn't say that.
198
00:16:13,755 --> 00:16:15,338
I did not say that.
199
00:16:15,838 --> 00:16:18,046
I'm saying we could just do
something small.
200
00:16:18,130 --> 00:16:21,296
You love being fancy, babe.
Let's just do a really nice dinner.
201
00:16:21,380 --> 00:16:23,005
Make some lamb chops.
202
00:16:23,505 --> 00:16:25,296
Maybe get one of them ice-cream cakes.
203
00:16:25,380 --> 00:16:26,963
Remember the kind from Denise's, Dre?
204
00:16:27,046 --> 00:16:28,588
So, what about my new phone, Ma?
205
00:16:28,671 --> 00:16:31,421
What about your new phone?
The phone ain't going nowhere.
206
00:16:31,505 --> 00:16:33,630
Steve Jobs gon' keep making phones.
207
00:16:34,463 --> 00:16:35,630
Uh… Te, wait.
208
00:16:35,713 --> 00:16:37,546
Where you going,
your head half-braided?
209
00:16:37,630 --> 00:16:40,796
- I'm tired of this.
- What are you so tired of, Shante?
210
00:16:41,505 --> 00:16:42,588
Being broke.
211
00:16:42,671 --> 00:16:44,005
Me too.
212
00:17:53,380 --> 00:17:55,046
Ow! Fuck.
213
00:17:55,130 --> 00:17:56,796
Shante!
214
00:17:56,880 --> 00:17:57,838
Damn.
215
00:19:22,255 --> 00:19:24,171
Hey, pretty lady. How you doing today?
216
00:19:24,255 --> 00:19:26,505
Just trying to live, boo. Trying to live.
217
00:19:26,588 --> 00:19:29,380
Come over here
and sit with me with your sexy self.
218
00:19:32,963 --> 00:19:34,338
Come here. Come sit down.
219
00:19:36,296 --> 00:19:38,255
Eh, gotta get my shit done.
220
00:19:54,630 --> 00:19:56,213
What's happening, Alberta?
221
00:19:58,171 --> 00:20:01,005
Doin' the best I can
with what God gave me, Melvin.
222
00:20:02,380 --> 00:20:06,130
Well, he did a lot today
'cause you sure look good.
223
00:20:07,880 --> 00:20:08,880
Look at her.
224
00:20:09,421 --> 00:20:12,796
Look. With her fucking titties out.
She always got somebody…
225
00:20:12,880 --> 00:20:14,130
Face all painted up.
226
00:20:14,213 --> 00:20:15,463
Doing way too much.
227
00:20:15,546 --> 00:20:18,130
I see you trimmed that goatee.
228
00:20:19,338 --> 00:20:20,796
It was gettin' wild.
229
00:20:22,588 --> 00:20:25,796
You know, this is the third time
I've seen you here.
230
00:20:26,296 --> 00:20:28,255
And you still ain't asked me out.
231
00:20:28,880 --> 00:20:30,463
Um, what are you?
232
00:20:31,046 --> 00:20:32,463
Gay or something?
233
00:20:33,130 --> 00:20:34,838
She need to stop it.
234
00:20:34,921 --> 00:20:36,338
Excuse me?
235
00:20:36,421 --> 00:20:37,421
May I help you?
236
00:20:42,255 --> 00:20:43,963
Thought so.
237
00:20:44,880 --> 00:20:46,213
Catch me outside.
238
00:20:46,296 --> 00:20:47,505
We'll exchange numbers.
239
00:20:49,838 --> 00:20:51,213
All right, baby.
240
00:20:55,380 --> 00:20:56,421
Alberta.
241
00:20:57,546 --> 00:20:58,713
Just a moment.
242
00:20:59,463 --> 00:21:00,671
Yeah.
243
00:21:01,588 --> 00:21:04,421
Your last two months
still haven't been paid.
244
00:21:04,921 --> 00:21:06,005
Ugh.
245
00:21:06,671 --> 00:21:09,171
Damn Medicaid.
It's always something with them.
246
00:21:09,671 --> 00:21:12,005
I'll call Monday, sort it out.
247
00:21:12,505 --> 00:21:15,088
We stopped accepting Medicaid
over a year ago.
248
00:21:17,338 --> 00:21:19,338
Well, then, who's been making my payments?
249
00:21:20,296 --> 00:21:22,505
Well, I just assumed you knew.
250
00:21:22,588 --> 00:21:23,713
Knew what?
251
00:21:23,796 --> 00:21:27,338
That she's been paying.
So that you didn't have to switch clinics.
252
00:21:27,421 --> 00:21:29,005
She knows you like it here.
253
00:22:04,213 --> 00:22:06,046
Before you say something…
254
00:22:08,088 --> 00:22:09,463
I didn't drive home.
255
00:22:10,671 --> 00:22:12,463
I was at chemo today.
256
00:22:14,296 --> 00:22:16,880
They told me
you've been making my payments.
257
00:22:19,338 --> 00:22:20,921
They shouldn't have told you that.
258
00:22:27,380 --> 00:22:29,130
I don't know what to say.
259
00:22:33,671 --> 00:22:35,296
You don't gotta say nothing.
260
00:22:47,796 --> 00:22:49,963
I'm fucked up. I'mma go pass out.
261
00:23:43,130 --> 00:23:44,588
Who's in my house?
262
00:24:13,505 --> 00:24:16,005
Damn basement door.
263
00:24:17,046 --> 00:24:18,505
Ew.
264
00:24:23,713 --> 00:24:26,296
If somebody's down there,
I'll fuck you up!
265
00:24:35,088 --> 00:24:36,213
Mm.
266
00:24:39,213 --> 00:24:41,255
Mm-mm. Mm-mm. Mm-mmm.
267
00:24:47,838 --> 00:24:48,838
Damn.
268
00:25:07,421 --> 00:25:08,630
Oh my God, baby.
269
00:25:08,713 --> 00:25:10,213
You scared me.
270
00:25:12,171 --> 00:25:13,255
Mm.
271
00:25:13,338 --> 00:25:15,671
Don't worry about it.
I just ate some bad food.
272
00:25:16,755 --> 00:25:17,796
Where is it?
273
00:25:18,463 --> 00:25:19,421
Where's what?
274
00:25:20,463 --> 00:25:21,546
My money.
275
00:25:26,255 --> 00:25:28,213
Where did you get all that money?
276
00:25:31,130 --> 00:25:35,005
Nathaniel Duwan,
I swear to God, if you selling drugs,
277
00:25:35,505 --> 00:25:37,921
I'mma break that bat off
in your skinny ass.
278
00:25:40,380 --> 00:25:41,380
Dad.
279
00:25:42,838 --> 00:25:45,130
He sends me money orders, and I cash 'em.
280
00:25:46,838 --> 00:25:47,671
Why?
281
00:25:49,005 --> 00:25:51,130
'Cause I'm saving up
to get away from this.
282
00:25:51,630 --> 00:25:53,505
Told him I want to get away from you.
283
00:25:57,005 --> 00:25:58,005
Oh, word?
284
00:25:59,088 --> 00:26:00,046
Word.
285
00:26:01,171 --> 00:26:02,755
So where's my fucking money, Ma?
286
00:26:02,838 --> 00:26:05,255
Who the fuck do you think you talking to?
287
00:26:06,046 --> 00:26:08,046
I fucking hate you!
288
00:26:10,880 --> 00:26:11,838
Ma, I'm sorry.
289
00:26:13,213 --> 00:26:14,046
Mom…
290
00:26:14,130 --> 00:26:16,088
Nigga, you fucked
with the wrong bitch tonight.
291
00:26:16,171 --> 00:26:17,255
- You gotta be fucking--
- Ma--
292
00:26:17,338 --> 00:26:18,838
No! Don't hurt him!
293
00:26:18,921 --> 00:26:20,505
Mom--
294
00:26:20,588 --> 00:26:22,630
- Ow!
- Andre! Shit.
295
00:26:24,796 --> 00:26:27,088
Come here. Look at me. I'm so sorry.
296
00:26:27,838 --> 00:26:29,088
I'm so sorry.
297
00:26:30,671 --> 00:26:32,213
Mother of the fuckin' year, Ebony.
298
00:26:36,130 --> 00:26:37,255
I'm outta here.
299
00:26:38,130 --> 00:26:39,713
Get back here, Nate.
300
00:26:41,213 --> 00:26:43,963
Come here. Let me see.
301
00:26:44,046 --> 00:26:44,963
There you go.
302
00:26:45,046 --> 00:26:47,088
Oh, Dre. I'm so sorry.
303
00:26:47,171 --> 00:26:48,421
So sorry.
304
00:26:49,213 --> 00:26:50,921
Mom, it hurts.
305
00:27:12,296 --> 00:27:15,421
I don't know how such a good person
came out of somebody like me.
306
00:27:23,421 --> 00:27:24,755
Don't leave, Nate.
307
00:27:27,630 --> 00:27:28,755
We need you.
308
00:27:31,296 --> 00:27:33,463
I'm trying. I'm really trying.
309
00:28:01,380 --> 00:28:02,963
What did your dad say?
310
00:28:03,921 --> 00:28:05,713
Nothing. It was personal.
311
00:28:06,213 --> 00:28:07,671
Bitch, not today.
312
00:28:07,755 --> 00:28:09,213
He didn't say anything.
313
00:28:11,171 --> 00:28:12,380
Look at this.
314
00:28:13,296 --> 00:28:15,755
- Ew, what the fuck?
- Shante.
315
00:28:15,838 --> 00:28:17,505
Watch that fucking mouth.
316
00:28:18,005 --> 00:28:19,505
There was a dead cat in our basement.
317
00:28:19,588 --> 00:28:21,130
- Stop. I see.
- You're just sitting there.
318
00:28:21,213 --> 00:28:22,755
There was a dead cat… Okay.
319
00:28:22,838 --> 00:28:24,171
That's 60 dollars, ma'am.
320
00:28:24,255 --> 00:28:25,796
Call the landlord.
321
00:28:26,338 --> 00:28:28,046
I get paid at time of service.
322
00:28:29,171 --> 00:28:32,171
I'm not paying for that.
We just moved in here.
323
00:28:32,255 --> 00:28:34,630
Sixty dollars or this shit
goes back down there.
324
00:28:37,005 --> 00:28:38,213
I don't have it.
325
00:28:39,171 --> 00:28:40,338
I got it.
326
00:28:41,630 --> 00:28:42,963
I got you, Ma.
327
00:28:43,046 --> 00:28:44,546
I'll be right back, sir.
328
00:29:13,088 --> 00:29:15,046
I got you now, Ebony Jackson.
329
00:29:15,130 --> 00:29:17,671
Let's see what excuse
you gon' come up with today.
330
00:29:22,921 --> 00:29:24,171
There you go.
331
00:29:28,421 --> 00:29:30,921
Go home and fry that shit up
with some soy sauce.
332
00:29:31,505 --> 00:29:32,505
Ma, chill.
333
00:29:34,630 --> 00:29:36,380
Cynthia.
334
00:29:36,463 --> 00:29:37,963
Ebony.
335
00:29:41,921 --> 00:29:43,088
Can we talk?
336
00:29:43,171 --> 00:29:45,463
Sure. Come on inside.
337
00:29:49,796 --> 00:29:51,713
Hey, kids, how y'all doing?
338
00:29:51,796 --> 00:29:52,963
We good.
339
00:29:54,838 --> 00:29:56,796
You can sit wherever you want.
340
00:30:20,171 --> 00:30:23,046
Why didn't you call my office
and let 'em know about the move?
341
00:30:23,130 --> 00:30:24,963
Did you forget I was your DCS officer?
342
00:30:28,296 --> 00:30:29,671
I didn't know I had to.
343
00:30:30,963 --> 00:30:32,046
Mm.
344
00:30:33,588 --> 00:30:35,255
How's school going, y'all?
345
00:30:39,505 --> 00:30:40,755
School's good.
346
00:30:42,130 --> 00:30:43,921
I just left their school, Ebony.
347
00:30:44,421 --> 00:30:47,171
And "good" was not the word they used.
348
00:30:48,005 --> 00:30:50,421
You… found their school already. Okay.
349
00:30:52,546 --> 00:30:54,463
Shante, what happened to your arm?
350
00:31:02,171 --> 00:31:03,255
I don't remember.
351
00:31:04,505 --> 00:31:05,880
You don't remember?
352
00:31:07,421 --> 00:31:08,796
That looks painful.
353
00:31:12,213 --> 00:31:15,005
I don't know. It was there when I woke up.
354
00:31:15,088 --> 00:31:16,088
Mm.
355
00:31:18,338 --> 00:31:20,755
And why are you
hunched over like that, Andre?
356
00:31:26,963 --> 00:31:28,255
The playground.
357
00:31:28,880 --> 00:31:29,713
The who?
358
00:31:30,213 --> 00:31:31,463
The playground.
359
00:31:32,963 --> 00:31:33,880
The playground?
360
00:31:38,255 --> 00:31:39,755
So y'all gonna sit here
361
00:31:40,421 --> 00:31:43,171
and act like y'all don't know
where these bruises came from?
362
00:31:43,255 --> 00:31:46,171
- They said they don't remember.
- Do you remember?
363
00:31:46,255 --> 00:31:47,505
No, I don't.
364
00:31:53,880 --> 00:31:56,088
Know what, kids?
I need to talk to your momma alone.
365
00:31:59,630 --> 00:32:00,505
Go on.
366
00:32:05,588 --> 00:32:06,713
Shante, take my card.
367
00:32:11,463 --> 00:32:14,046
Go ahead. Take it
if it makes her feel better.
368
00:32:14,130 --> 00:32:15,713
Call me anytime.
369
00:32:24,296 --> 00:32:27,171
I didn't have nothing to do
with them bruises, Cynthia.
370
00:32:27,255 --> 00:32:28,588
Mm-hmm.
371
00:32:28,671 --> 00:32:33,171
Look. I'm not here to make your life
harder, Ebony, or difficult.
372
00:32:33,255 --> 00:32:35,088
My priority is the welfare
of your children.
373
00:32:35,171 --> 00:32:36,546
We getting by.
374
00:32:37,130 --> 00:32:39,421
Yeah, my mom moved in.
You see, she's helping us.
375
00:32:40,588 --> 00:32:41,880
You been drinking?
376
00:32:44,713 --> 00:32:47,921
I drink sometimes,
like everybody else does.
377
00:32:48,005 --> 00:32:49,588
Yeah, you been drinking.
378
00:32:51,546 --> 00:32:53,130
How much longer we gotta do this?
379
00:32:55,505 --> 00:32:56,880
Till I say we stop.
380
00:32:59,213 --> 00:33:00,296
Now, look.
381
00:33:00,880 --> 00:33:03,505
Their father came into court
and made allegations
382
00:33:04,005 --> 00:33:07,130
that there was drugging,
drinking, and neglect in this home.
383
00:33:07,213 --> 00:33:09,796
He said that
because he wanted custody of our kids.
384
00:33:09,880 --> 00:33:12,505
Then he's gonna take his ass to Iraq
with nowhere for them to live.
385
00:33:13,171 --> 00:33:15,671
Now, you know the agreement we have
with the state.
386
00:33:15,755 --> 00:33:19,963
You could maintain custody of your kids
as long as I monitor the situation.
387
00:33:30,421 --> 00:33:33,088
I know what the situation is, Cynthia.
I'm the one in it.
388
00:33:33,171 --> 00:33:34,380
They need stability.
389
00:33:34,880 --> 00:33:36,338
They need you clearheaded.
390
00:33:36,880 --> 00:33:39,338
Your kids need to know
you putting them first, Ebony.
391
00:33:40,255 --> 00:33:41,838
You need to fix this shit.
392
00:33:43,046 --> 00:33:45,213
How I get out of here?
Where's the front door?
393
00:33:45,296 --> 00:33:46,630
It's right here.
394
00:33:46,713 --> 00:33:49,880
- Here, where? Where's "here"?
- You've been through the house already.
395
00:33:49,963 --> 00:33:53,838
If you stopped playing musical houses,
I wouldn't have to search for the door.
396
00:33:53,921 --> 00:33:55,505
And what you looking at?
397
00:33:56,380 --> 00:33:58,338
Listen, I'm tired.
398
00:33:58,838 --> 00:34:01,963
You got a baby that think
he got whooped by the whole playground.
399
00:34:02,046 --> 00:34:05,713
You got two big kids that don't have
no idea where these bruises came from.
400
00:34:05,796 --> 00:34:07,338
You better stop playin' with me.
401
00:34:11,838 --> 00:34:13,671
You have a great day, Cynthia.
402
00:34:13,755 --> 00:34:17,421
You have a better one, Ebony.
You and your cockeyed mother.
403
00:34:39,671 --> 00:34:41,588
Who's that, Ma?
404
00:34:41,671 --> 00:34:42,671
I don't know.
405
00:34:43,671 --> 00:34:45,088
Social services.
406
00:34:51,088 --> 00:34:55,838
♪ Happy birthday, dear Shante ♪
407
00:34:55,921 --> 00:34:57,463
♪ My baby! ♪
408
00:34:57,546 --> 00:35:03,088
♪ Happy birthday to you! ♪
409
00:35:10,421 --> 00:35:12,630
I'd like to say happy birthday, Shante.
410
00:35:12,713 --> 00:35:17,505
And I'd like to dedicate this song…
to your sexy grandmother.
411
00:35:19,838 --> 00:35:21,963
If you know the words, sing along.
412
00:35:28,213 --> 00:35:30,421
- ♪ You'll never find ♪
- Here we go.
413
00:35:31,880 --> 00:35:33,671
♪ As long as you live… ♪
414
00:35:33,755 --> 00:35:36,296
Four? Why do you keep rolling four?
415
00:35:36,380 --> 00:35:38,880
Baby, my…
Do you know what I do for a living?
416
00:35:38,963 --> 00:35:41,338
My hand been slick like that for years.
Give me that.
417
00:35:41,421 --> 00:35:43,046
Now you just… you do what I do.
418
00:35:43,130 --> 00:35:44,963
What you been doing for years?
419
00:35:46,630 --> 00:35:48,463
Half of your wardrobe came from me.
420
00:35:48,546 --> 00:35:50,838
♪ I'm not braggin' on myself, baby ♪
421
00:35:50,921 --> 00:35:52,713
You know I boost, nigga.
422
00:35:52,796 --> 00:35:56,838
♪ I'm the one who loves you
and there's no one else ♪
423
00:35:56,921 --> 00:36:00,213
♪ No ♪
424
00:36:00,296 --> 00:36:01,963
- My turn.
- No.
425
00:36:02,046 --> 00:36:03,505
♪ No one else ♪
426
00:36:03,588 --> 00:36:05,963
- You got it.
- Time for bed. Let's go. Come on.
427
00:36:06,046 --> 00:36:07,380
Nope. Give it back.
428
00:36:08,421 --> 00:36:10,921
But Asia promised
to teach me how to play dice.
429
00:36:11,005 --> 00:36:13,005
No. Asia, stop teaching my kids to gamble.
430
00:36:13,088 --> 00:36:14,046
Here, Melvin.
431
00:36:14,546 --> 00:36:15,796
Thank you. Say good night.
432
00:36:15,880 --> 00:36:17,463
Come on, Dre. Let's go. Bedtime.
433
00:36:17,546 --> 00:36:18,546
Good night, baby.
434
00:36:18,630 --> 00:36:20,171
Kids, time for bed. Let's go.
435
00:36:20,255 --> 00:36:21,463
Bye, my baby.
436
00:36:22,088 --> 00:36:24,671
- Girl, school ain't teaching them shit.
- Shante.
437
00:36:24,755 --> 00:36:25,671
Huh?
438
00:36:29,713 --> 00:36:30,796
Mom.
439
00:36:32,338 --> 00:36:33,963
Yeah, girl. The phone is real.
440
00:36:36,838 --> 00:36:37,755
I love you.
441
00:36:40,338 --> 00:36:41,838
Is that your real daughter?
442
00:36:43,505 --> 00:36:45,338
You mean, did I give birth to her?
443
00:36:46,505 --> 00:36:47,463
Yeah.
444
00:36:48,046 --> 00:36:49,088
She's my baby.
445
00:36:53,171 --> 00:36:55,671
You know, she asked me
to move in here with them.
446
00:36:55,755 --> 00:36:58,838
But… ever since we came in here,
447
00:36:59,338 --> 00:37:00,921
none of them been acting right.
448
00:37:04,046 --> 00:37:05,796
I know what is acting right.
449
00:37:07,255 --> 00:37:09,838
Know what I was thinking?
If they get a Black girl in the palace,
450
00:37:09,921 --> 00:37:11,213
that's when shit'll get poppin'.
451
00:37:11,296 --> 00:37:15,380
Child, Prince Charles ain't gonna let
no mongrel baby wear them jewels, ever.
452
00:37:18,713 --> 00:37:20,213
This fucking basement.
453
00:37:24,213 --> 00:37:26,755
Andre, what are you doing in here?
454
00:37:29,005 --> 00:37:30,005
Dre. Dre!
455
00:37:31,046 --> 00:37:34,046
Dre! Dre. Look at me.
456
00:37:34,130 --> 00:37:36,171
What are you doing?
457
00:37:36,255 --> 00:37:37,463
What did you do to your head?
458
00:37:37,546 --> 00:37:39,755
How'd you get past me?
You're supposed to be in bed.
459
00:37:40,588 --> 00:37:41,880
Come here. Look at me.
460
00:37:46,338 --> 00:37:48,088
Why were you in the basement?
461
00:37:50,505 --> 00:37:52,380
I was talking with Trey.
462
00:37:52,463 --> 00:37:53,880
Who is Trey?
463
00:37:55,255 --> 00:37:56,796
He lives in the hole.
464
00:37:58,088 --> 00:37:59,046
What hole?
465
00:37:59,546 --> 00:38:01,130
The hole downstairs.
466
00:38:03,671 --> 00:38:06,088
Sometimes he lives in my closet.
467
00:38:07,921 --> 00:38:10,088
- Ebony, what's wrong with your kids?
- Look at me.
468
00:38:12,713 --> 00:38:13,671
All of them.
469
00:38:13,755 --> 00:38:16,588
You're burning up.
Come on. Let's go. Back to bed.
470
00:38:18,380 --> 00:38:19,338
Come on.
471
00:38:19,838 --> 00:38:21,088
Get in bed.
472
00:38:23,880 --> 00:38:25,130
You all right?
473
00:38:32,380 --> 00:38:33,838
Mm. Put this on your head.
474
00:38:49,421 --> 00:38:52,546
♪ Then watch this rap bitch
Bust all over ya nuts like… ♪
475
00:38:52,630 --> 00:38:54,963
♪ Dreams ♪
476
00:38:55,046 --> 00:38:57,338
♪ Dreams ♪
477
00:38:57,421 --> 00:39:01,005
♪ Dreams of fucking an R&B dick ♪
478
00:39:01,088 --> 00:39:03,838
♪ Dreams of fucking an R&B dick ♪
479
00:39:03,921 --> 00:39:05,963
Let me show you some shit
I learned in Dreamgirls.
480
00:39:06,046 --> 00:39:06,921
Let's see.
481
00:39:07,005 --> 00:39:08,755
Asia, come.
I got somebody for you.
482
00:39:08,838 --> 00:39:10,838
Wanna dance with my friend? I got…
483
00:39:10,921 --> 00:39:12,838
- Come on. Come down.
- Come on. Come on.
484
00:39:12,921 --> 00:39:14,671
Come on, dance with this nigga, bitch.
485
00:39:17,296 --> 00:39:18,671
What's your name?
486
00:39:18,755 --> 00:39:19,713
Wait, Asia--
487
00:39:19,796 --> 00:39:21,380
Don't you "Asia" me, bitch.
488
00:39:21,463 --> 00:39:23,713
Asia, wait.
Hold on. Don't leave yet.
489
00:39:23,796 --> 00:39:26,588
You have shown
your natural Black ass tonight.
490
00:39:26,671 --> 00:39:29,630
Asia, shut…
Don't act like this not how we do.
491
00:39:29,713 --> 00:39:31,463
Hold on, bitch. Don't leave yet. Wait.
492
00:39:31,546 --> 00:39:33,338
Just stay. Let's do just one more shot.
493
00:39:33,421 --> 00:39:36,880
I have a job that I have to get to,
which is Saks that opens at 9:00 a.m.
494
00:39:36,963 --> 00:39:39,046
You have a job
that you have to get to tomorrow
495
00:39:39,130 --> 00:39:41,046
that I hope your drunk ass can make it to.
496
00:39:42,171 --> 00:39:43,005
Thank you.
497
00:39:43,088 --> 00:39:46,171
I'mma get to my job.
And I hope you get caught tomorrow.
498
00:39:46,255 --> 00:39:48,088
That's fine, bitch.
Yo nigga'll get me out.
499
00:39:48,171 --> 00:39:51,130
- Sissy bitch!
- You stanky-pussy-ass bitch!
500
00:39:51,213 --> 00:39:52,088
Never!
501
00:39:55,171 --> 00:39:57,338
Where the fuck is everybody at?
502
00:39:57,421 --> 00:39:59,880
This supposed to be a motherfuckin' party!
503
00:39:59,963 --> 00:40:01,338
Hello?
504
00:40:02,505 --> 00:40:05,296
Did y'all see how
I put it on that nigga?
505
00:40:05,380 --> 00:40:06,963
{\an8}
506
00:40:07,671 --> 00:40:08,546
Andre.
507
00:40:09,046 --> 00:40:10,838
Bed, now!
508
00:40:12,213 --> 00:40:14,630
Turn around and look at me
when I'm talking to you.
509
00:40:14,713 --> 00:40:15,838
I'm scared.
510
00:40:15,921 --> 00:40:18,005
What is going on with you, Dre?
511
00:40:18,505 --> 00:40:19,546
Get upstairs, go.
512
00:40:19,630 --> 00:40:20,755
Get upstairs. Now.
513
00:40:20,838 --> 00:40:23,505
Go. Now. Don't make me tell you twice.
514
00:40:23,588 --> 00:40:24,630
Now!
515
00:40:26,338 --> 00:40:27,713
Now!
516
00:40:40,546 --> 00:40:42,296
Y'all, stop banging.
517
00:40:58,255 --> 00:40:59,630
Did y'all hear me?
518
00:41:11,505 --> 00:41:12,796
Motherfuckers.
519
00:41:15,588 --> 00:41:17,588
What the fuck did I just tell y'all?
520
00:41:21,671 --> 00:41:22,671
Call you tomorrow?
521
00:41:22,755 --> 00:41:24,380
Yes.
522
00:41:30,588 --> 00:41:31,421
Mom!
523
00:41:31,505 --> 00:41:32,588
Alberta!
524
00:41:33,213 --> 00:41:35,005
Grandma! Grandma! Help!
525
00:41:45,546 --> 00:41:46,921
What did you do?
526
00:41:47,421 --> 00:41:48,380
I…
527
00:41:54,130 --> 00:41:55,463
Shante, what happened?
528
00:41:58,963 --> 00:42:02,588
I woke up on the floor,
and Mom was yelling.
529
00:42:05,046 --> 00:42:07,255
Nate, what happened?
530
00:42:09,171 --> 00:42:11,171
I… I don't know.
531
00:42:14,880 --> 00:42:16,630
Ebony, what did you do?
532
00:42:21,296 --> 00:42:23,296
She threw us against the wall.
533
00:42:25,963 --> 00:42:27,213
No, I didn't.
534
00:42:33,921 --> 00:42:35,130
Get out of here.
535
00:42:37,921 --> 00:42:39,463
Uh…
536
00:42:41,838 --> 00:42:43,755
What happened? Hm?
537
00:42:52,380 --> 00:42:53,338
Wait…
538
00:43:29,296 --> 00:43:31,171
Can't get nothin' right.
539
00:43:34,588 --> 00:43:36,338
Takin' this shit out.
540
00:43:40,755 --> 00:43:45,171
♪ A widow bird sate mourning… ♪
541
00:43:45,255 --> 00:43:48,796
Black Americans have been
more affected by AIDS than…
542
00:43:48,880 --> 00:43:51,421
Well, since the beginning of the epidemic.
543
00:43:52,046 --> 00:43:56,213
While that disparity
has even grown deeper.
544
00:44:04,338 --> 00:44:07,255
Because art is truth.
545
00:44:08,505 --> 00:44:09,463
Yes, Andre?
546
00:44:09,546 --> 00:44:11,255
Can I go to the bathroom?
547
00:44:11,338 --> 00:44:15,588
44% of all deaths
from AIDS are Black people.
548
00:44:16,755 --> 00:44:18,421
♪ The frozen wind… ♪
549
00:44:19,088 --> 00:44:20,505
My brother died from it.
550
00:44:23,255 --> 00:44:27,338
♪ The freezing stream below… ♪
551
00:44:28,255 --> 00:44:30,505
The hospitals
wouldn't touch him.
552
00:44:30,588 --> 00:44:32,421
He was a leper.
553
00:44:33,296 --> 00:44:36,130
He died on the street.
554
00:44:44,213 --> 00:44:45,630
Ew!
555
00:44:48,338 --> 00:44:50,796
Andre Jackson, stop this right now.
556
00:44:54,005 --> 00:44:58,088
♪ There was no leaf
Upon the forest bare ♪
557
00:45:23,296 --> 00:45:25,380
Andre, you stop this right now!
558
00:45:39,796 --> 00:45:42,921
- Sorry, I have to take this.
- Not when you got a client in the chair.
559
00:45:43,005 --> 00:45:45,630
Stevie, I have three kids
and a sick mom at home.
560
00:45:46,546 --> 00:45:48,088
Hello. This Ebony.
561
00:45:49,380 --> 00:45:51,130
Wait, hold… Slow down.
562
00:46:19,963 --> 00:46:21,046
Crunchy.
563
00:46:25,296 --> 00:46:26,463
Drive.
564
00:46:34,130 --> 00:46:35,005
Trey.
565
00:46:43,130 --> 00:46:47,046
The good news is your children's MRI,
ultrasound, blood work,
566
00:46:47,130 --> 00:46:49,046
and chest X-ray all look good.
567
00:46:49,130 --> 00:46:52,921
And the psychological evaluations
found nothing out of the ordinary.
568
00:46:53,713 --> 00:46:56,713
Then you need to run more tests
'cause something ain't right.
569
00:47:00,171 --> 00:47:02,005
I don't think the results
will be any different
570
00:47:02,088 --> 00:47:04,171
from any other kinds of tests.
571
00:47:04,255 --> 00:47:07,463
Let's just see how things go and progress,
and take it from there.
572
00:47:07,546 --> 00:47:09,755
There's nothing to worry about,
in my opinion.
573
00:47:10,255 --> 00:47:12,671
Doctor, my son ate his own shit today.
574
00:47:12,755 --> 00:47:14,671
Excuse me. Hi. Hi.
575
00:47:14,755 --> 00:47:16,463
I'm talking to you. I'm their mother.
576
00:47:17,713 --> 00:47:19,588
They were rushed here today.
577
00:47:19,671 --> 00:47:22,088
Having some sort of… breakdown…
578
00:47:22,171 --> 00:47:25,713
I don't know what they were having.
Don't tell me, "Nothing to worry about."
579
00:47:26,421 --> 00:47:29,088
Have they been
under any psychological stress lately?
580
00:47:29,171 --> 00:47:30,338
Yeah, you know, they…
581
00:47:30,921 --> 00:47:33,005
It's the kids' third home in a year.
582
00:47:33,088 --> 00:47:36,255
Their father's over in Iraq.
We don't know when he's coming home.
583
00:47:36,338 --> 00:47:39,338
So, yes. I would say
the kids are stressed the fuck out.
584
00:47:39,421 --> 00:47:41,963
Ebony, I need you to lower your voice.
585
00:47:42,046 --> 00:47:44,171
She's trying to help us as best she can.
586
00:47:44,838 --> 00:47:46,505
No. Ma, stop!
587
00:47:46,588 --> 00:47:48,796
I'm not just gonna let her
push us out of here.
588
00:47:48,880 --> 00:47:52,005
These are my kids…
our babies we're talking about here.
589
00:47:52,755 --> 00:47:55,046
I don't know what you have to do.
Run more tests?
590
00:47:55,130 --> 00:47:56,921
Ask more fucking questions?
591
00:47:57,005 --> 00:48:00,713
But I'm not leaving here till you tell me
what the fuck is going on with my kids.
592
00:48:00,796 --> 00:48:02,088
Ma, where are you going?
593
00:48:02,171 --> 00:48:04,421
I'm not gonna let you talk
to her like that.
594
00:48:05,588 --> 00:48:07,046
Why don't we talk about the bruises?
595
00:48:09,421 --> 00:48:11,213
That's a conversation I'd like to have.
596
00:48:14,505 --> 00:48:16,963
- Hey, y'all stop running.
- Stop running.
597
00:48:18,171 --> 00:48:20,213
I don't want to fight, Ebony.
598
00:48:20,296 --> 00:48:22,588
Ma, did you even hear yourself in there?
599
00:48:22,671 --> 00:48:24,088
"Oh, I'm sorry, Doctor."
600
00:48:24,171 --> 00:48:26,421
"My little Black daughter
must be confused."
601
00:48:26,921 --> 00:48:28,130
Damn, the kids are sick,
602
00:48:28,213 --> 00:48:31,046
and all you care about
is whether I'm acting right or not.
603
00:48:31,130 --> 00:48:33,046
Why don't you fucking support me?
604
00:48:33,838 --> 00:48:35,171
I support you.
605
00:48:36,088 --> 00:48:37,463
But maybe she's right.
606
00:48:38,380 --> 00:48:39,755
You ever think of that?
607
00:48:40,380 --> 00:48:42,421
Maybe sometimes other people are right
608
00:48:42,505 --> 00:48:45,088
and you don't got the answers
to everything in the world.
609
00:48:45,171 --> 00:48:48,255
That idea ever go across your thick head?
610
00:48:49,046 --> 00:48:51,671
Maybe there is something else
going on with those kids.
611
00:48:52,171 --> 00:48:53,963
You got something you want to say to me?
612
00:48:54,463 --> 00:48:56,505
What the hell happened last night?
613
00:48:57,130 --> 00:48:58,921
I saw them marks on Nate.
614
00:48:59,588 --> 00:49:01,588
You beat them kids, Ebony.
615
00:49:03,630 --> 00:49:05,171
You got some nerve on you.
616
00:49:05,671 --> 00:49:08,130
If you wasn't old and sick,
I'd lay you out right now.
617
00:49:08,213 --> 00:49:11,588
If you hit them again,
I'm gonna turn you in myself.
618
00:49:11,671 --> 00:49:13,171
Never turned you in.
619
00:49:17,088 --> 00:49:18,546
You the same, Ma.
620
00:49:20,380 --> 00:49:23,005
Cook your collard greens
and play Stevie Wonder.
621
00:49:23,088 --> 00:49:24,546
Fuck all these Black men.
622
00:49:26,005 --> 00:49:28,380
You're just like
every other white bitch out here.
623
00:49:29,255 --> 00:49:32,046
Down with niggas till it's really time
to be down with niggas.
624
00:49:33,588 --> 00:49:35,380
Fake bitch. Get in my fucking car.
625
00:49:35,463 --> 00:49:38,171
- What are y'all doing? Why y'all--
- Fuck you, bitch.
626
00:49:38,671 --> 00:49:40,630
Shante, get in my car.
627
00:50:12,671 --> 00:50:14,421
Ma, can you get that?
628
00:50:18,046 --> 00:50:19,213
Ma!
629
00:50:32,130 --> 00:50:33,796
You didn't hear my phone ringing?
630
00:50:36,005 --> 00:50:38,671
- Childish.
- You're childish.
631
00:50:38,755 --> 00:50:40,505
- Hello?
- This was my grandmother's.
632
00:50:40,588 --> 00:50:43,088
This is a call
from St. Anthony's Children's Hospital
633
00:50:43,171 --> 00:50:49,963
informing you that your balance
of $30,593 and 48 cents--
634
00:50:50,046 --> 00:50:52,380
Fuck. Fucking bill collectors.
635
00:50:53,630 --> 00:50:55,713
The Lord don't put anything
you can't handle.
636
00:50:55,796 --> 00:50:59,005
Mom, please. Enough
with the Jesus bullshit for one night.
637
00:50:59,088 --> 00:51:01,421
I'd have been dead
if the Lord hadn't saved me.
638
00:51:02,005 --> 00:51:02,963
He saved me.
639
00:51:03,463 --> 00:51:04,630
He can save you.
640
00:51:05,963 --> 00:51:08,588
Tell him to take the cancer
out of your body, 'cause I can't pay--
641
00:51:08,671 --> 00:51:10,380
Get this shit off my wall--
642
00:51:15,671 --> 00:51:17,213
Yeah, there she go.
643
00:51:17,296 --> 00:51:18,630
I remember her.
644
00:51:20,421 --> 00:51:21,713
This is a fix, Ma.
645
00:51:23,921 --> 00:51:26,630
Might not be on that shit no more,
but you still getting high.
646
00:51:27,130 --> 00:51:28,505
Ain't that right, Alberta?
647
00:51:28,588 --> 00:51:30,338
You want me to die, Ebony?
648
00:51:30,838 --> 00:51:32,338
That be better for you?
649
00:51:32,421 --> 00:51:34,588
Your fucked-up mother dead and gone?
650
00:51:35,088 --> 00:51:36,255
Who would you blame then?
651
00:51:38,005 --> 00:51:39,171
Mom!
652
00:51:40,255 --> 00:51:41,463
Coming, Dre.
653
00:51:48,380 --> 00:51:49,963
Nate, what you doing?
654
00:51:50,046 --> 00:51:51,046
Nate!
655
00:51:51,130 --> 00:51:52,796
Nate? Nate.
656
00:51:52,880 --> 00:51:54,755
Nate!
657
00:51:54,838 --> 00:51:56,755
Get off! What are you doing?
658
00:51:58,046 --> 00:52:00,046
Stop! Get off of him!
659
00:52:00,130 --> 00:52:01,296
No!
660
00:52:01,380 --> 00:52:03,005
Alberta!
661
00:52:03,088 --> 00:52:04,046
Ma!
662
00:52:04,130 --> 00:52:06,130
Stop! Let him go!
663
00:52:09,713 --> 00:52:11,755
Stop! Stop!
664
00:52:16,296 --> 00:52:19,296
Baby! Baby. Come here. Come here.
665
00:52:19,380 --> 00:52:22,005
- Help me. I don't know what happened.
- Oh, Nate.
666
00:52:22,088 --> 00:52:24,546
- What?
- I don't know what happened.
667
00:52:31,546 --> 00:52:32,880
He just…
668
00:52:32,963 --> 00:52:34,963
I just started strangling him.
669
00:52:38,255 --> 00:52:40,213
I'm so fucking scared.
670
00:53:11,005 --> 00:53:12,005
Ebony.
671
00:53:16,338 --> 00:53:17,921
Hey, Cynthia, um…
672
00:53:18,421 --> 00:53:21,255
Now's not really a… a good time.
673
00:53:21,338 --> 00:53:24,171
Ebony, I'm gonna need you
to open this door
674
00:53:24,255 --> 00:53:26,255
and let me in so I can do my job.
675
00:53:26,338 --> 00:53:28,296
Okay, but wait. But my…
676
00:53:29,046 --> 00:53:30,838
The kids are asleep and…
677
00:53:31,713 --> 00:53:33,338
Can we do it a different time?
678
00:53:33,421 --> 00:53:36,296
You're making this so much harder
than it has to be.
679
00:53:36,380 --> 00:53:37,921
Open the damn door.
680
00:53:38,005 --> 00:53:39,671
We gotta do it right now, Ebony.
681
00:53:42,921 --> 00:53:44,838
Damn. Fuck.
682
00:53:50,546 --> 00:53:54,338
- You can't keep your kids out of school.
- This house is making 'em sick.
683
00:53:59,380 --> 00:54:00,713
I can feel it.
684
00:54:04,088 --> 00:54:05,796
And I'm hearing things, like…
685
00:54:09,671 --> 00:54:12,380
And whatever it is,
it is infecting my kids.
686
00:54:13,130 --> 00:54:14,171
Ebony.
687
00:54:15,046 --> 00:54:18,671
I talked to the doctor… at the hospital.
688
00:54:20,005 --> 00:54:22,046
She didn't even fucking look at my kids.
689
00:54:24,671 --> 00:54:26,380
I saw how she was looking at me.
690
00:54:27,046 --> 00:54:30,213
"Just some Black bitch
with too many goddamn kids." Fuck her.
691
00:54:32,921 --> 00:54:37,296
She said your kids are behaving this way
because they think that's what you want.
692
00:54:37,963 --> 00:54:41,796
They playing up into this because they
believe that's what you want them to do.
693
00:54:44,130 --> 00:54:45,796
Andre was in that closet.
694
00:54:47,713 --> 00:54:50,130
Talking some language
I never heard before.
695
00:54:54,213 --> 00:54:58,380
He said this little boy told him
that he should kill hisself.
696
00:55:00,005 --> 00:55:02,005
Ebony, I'm tired of your bullshit.
697
00:55:02,088 --> 00:55:03,755
I need to see your kids.
698
00:55:05,880 --> 00:55:09,505
You walk in this house
with that fucked-up look on your face.
699
00:55:11,088 --> 00:55:13,171
Judging me and judging all this shit.
700
00:55:14,630 --> 00:55:16,130
Black woman to Black woman?
701
00:55:22,255 --> 00:55:24,713
Maybe if you had some kids of your own,
you'd get it.
702
00:55:28,588 --> 00:55:29,921
I have a son.
703
00:55:34,921 --> 00:55:37,671
My son died when he was seven years old.
704
00:55:40,630 --> 00:55:42,796
I couldn't protect my Julian, Ebony.
705
00:55:46,713 --> 00:55:48,505
There was absolutely
706
00:55:49,296 --> 00:55:50,713
nothin' I could do.
707
00:55:54,255 --> 00:55:55,921
I turned my back
708
00:55:56,005 --> 00:55:57,546
for two seconds.
709
00:55:58,671 --> 00:55:59,630
Two seconds.
710
00:55:59,713 --> 00:56:01,421
I just turned around…
711
00:56:03,505 --> 00:56:08,171
It was just two seconds
that I turned around.
712
00:56:14,880 --> 00:56:16,338
And when I turned…
713
00:56:17,963 --> 00:56:19,588
When I turned back around,
714
00:56:20,838 --> 00:56:22,630
that car had hit my baby.
715
00:56:25,296 --> 00:56:26,296
So…
716
00:56:28,380 --> 00:56:30,296
Black woman to Black woman?
717
00:56:34,796 --> 00:56:38,380
When I see sisters
like you taking their kids for granted,
718
00:56:39,046 --> 00:56:42,630
it turns my fucking stomach.
719
00:56:47,963 --> 00:56:49,463
Why you don't believe me?
720
00:56:53,380 --> 00:56:55,755
I'm not doing anything to my kids.
721
00:56:57,005 --> 00:56:58,755
That's it, Ebony.
722
00:56:59,380 --> 00:57:01,380
That's enough. I need to see the kids.
723
00:57:01,463 --> 00:57:03,630
Where are the kids?
724
00:57:09,505 --> 00:57:10,463
A bat?
725
00:57:11,838 --> 00:57:12,755
A bat.
726
00:57:14,671 --> 00:57:16,255
A fuckin' bat.
727
00:57:18,588 --> 00:57:20,880
- Stop hitting your kids.
- Get out of here!
728
00:57:22,630 --> 00:57:25,171
Fuck you, bitch.
I don't hit my fucking kids.
729
00:57:25,255 --> 00:57:26,880
- Your mother's a bitch.
- Fuck outta here.
730
00:57:26,963 --> 00:57:27,963
Ebony.
731
00:57:28,046 --> 00:57:30,671
- You got to get your shit together.
- Ma, I--
732
00:57:30,755 --> 00:57:32,755
They're gonna take our babies.
733
00:57:34,963 --> 00:57:36,630
The fuck is she takin' pictures for?
734
00:57:36,713 --> 00:57:38,421
Hey, bitch!
735
00:57:39,546 --> 00:57:41,255
I know you're working with her.
736
00:57:41,338 --> 00:57:44,338
You get your ass back to social services!
737
00:57:59,880 --> 00:58:01,296
You don't believe me?
738
00:58:02,171 --> 00:58:03,921
It's not that I don't believe you.
739
00:58:04,005 --> 00:58:06,755
I just haven't heard
of anything like this before.
740
00:58:08,130 --> 00:58:09,421
They don't remember anything
741
00:58:09,505 --> 00:58:12,088
when they come out of
these trances they've been having.
742
00:58:12,171 --> 00:58:14,713
How long has this been goin' on, Alberta?
743
00:58:15,213 --> 00:58:17,671
Since around the time
we moved into that house.
744
00:58:17,755 --> 00:58:19,296
Since you first moved in?
745
00:58:19,380 --> 00:58:20,421
Yes.
746
00:58:21,171 --> 00:58:25,421
There's something evil in our home,
and it is feeding on my family.
747
00:58:31,005 --> 00:58:32,921
I don't do that sort of thing here.
748
00:58:33,505 --> 00:58:35,213
You should try another church.
749
00:59:20,546 --> 00:59:23,130
You came to see
if I was beating my kids at the bar?
750
00:59:27,505 --> 00:59:30,380
I know you don't have
your kids in the bar, Ebony.
751
00:59:33,921 --> 00:59:37,005
And I'm not in the mood for you
and Cynthia's games today.
752
00:59:37,588 --> 00:59:40,338
So go back to your office… or wherever.
753
00:59:42,046 --> 00:59:44,130
Your kids are sick.
754
00:59:45,171 --> 00:59:48,296
There's an evil spirit in your house.
755
00:59:54,046 --> 00:59:55,255
I'm an apostle.
756
00:59:56,380 --> 00:59:58,296
A prophet, evangelist.
757
00:59:59,046 --> 01:00:00,671
I go where God sends me.
758
01:00:01,255 --> 01:00:02,255
So, um…
759
01:00:04,171 --> 01:00:07,255
Jesus sent you here to… to save us?
760
01:00:08,296 --> 01:00:11,838
I needed to confirm my suspicion
before I intervened.
761
01:00:16,713 --> 01:00:17,630
That's Janelle.
762
01:00:18,630 --> 01:00:19,671
And that's Ahman.
763
01:00:20,171 --> 01:00:22,796
Twenty years ago,
they lived in your house.
764
01:00:24,838 --> 01:00:26,713
That was their first house.
765
01:00:29,046 --> 01:00:30,838
And they were so proud of it.
766
01:00:31,880 --> 01:00:34,213
They came up in '93 from Memphis.
767
01:00:36,463 --> 01:00:38,255
They were members of my church.
768
01:00:38,796 --> 01:00:40,546
They were a beautiful family.
769
01:00:42,546 --> 01:00:44,338
Those are their kids.
770
01:00:45,713 --> 01:00:47,963
They loved them.
771
01:00:49,963 --> 01:00:51,505
I loved them.
772
01:01:00,380 --> 01:01:01,546
Hey, Alberta.
773
01:01:05,046 --> 01:01:06,671
So what happened to 'em?
774
01:01:06,755 --> 01:01:08,630
They took him
to several doctors.
775
01:01:08,713 --> 01:01:11,046
They couldn't find anything wrong
with the boy.
776
01:01:16,838 --> 01:01:18,671
So that's when they turned to me.
777
01:01:21,380 --> 01:01:22,755
I had to act.
778
01:01:23,505 --> 01:01:25,546
I had to cast out that demon.
779
01:01:26,921 --> 01:01:29,505
I had to do what we call the deliverance.
780
01:01:29,588 --> 01:01:30,963
Like in The Exorcist movie?
781
01:01:31,046 --> 01:01:32,380
I don't do no exorcisms.
782
01:01:32,463 --> 01:01:34,588
I don't need an intercessor.
783
01:01:35,338 --> 01:01:38,296
Jesus Christ is my intercessor.
784
01:01:39,380 --> 01:01:43,546
If you act in the power
and the authority of Jesus Christ,
785
01:01:44,421 --> 01:01:46,171
you can touch a body,
786
01:01:47,838 --> 01:01:49,338
and the demon will run.
787
01:01:53,421 --> 01:01:54,421
Demons?
788
01:01:54,505 --> 01:01:56,713
Yes. Demons.
789
01:02:07,213 --> 01:02:09,838
As soon
as I walked in that house…
790
01:02:13,546 --> 01:02:18,921
my nose was filled
with the smell of death.
791
01:02:20,088 --> 01:02:25,921
I had never been
in the presence of such powerful evil.
792
01:02:33,630 --> 01:02:35,838
I could not match its strength.
793
01:02:41,171 --> 01:02:42,880
It laughed at me.
794
01:02:49,421 --> 01:02:51,296
And I lost the boy.
795
01:02:52,671 --> 01:02:55,130
What… What do you mean, you lost him?
796
01:02:58,713 --> 01:03:01,296
I don't know what happened
in that house after that.
797
01:03:19,713 --> 01:03:20,588
No!
798
01:03:38,255 --> 01:03:39,130
Oh!
799
01:03:45,796 --> 01:03:47,838
Wait, wait, what did I…
800
01:03:51,255 --> 01:03:53,755
What did I do with your head?
801
01:04:07,880 --> 01:04:11,088
She strangled the baby girl,
and then she hung herself.
802
01:04:44,255 --> 01:04:45,880
The little boy that died…
803
01:04:50,255 --> 01:04:51,588
what was his name?
804
01:04:55,130 --> 01:04:56,838
His name was Trey.
805
01:05:02,838 --> 01:05:04,713
My son has this, um…
806
01:05:05,713 --> 01:05:08,546
this… make-believe friend named…
807
01:05:09,171 --> 01:05:10,338
named Trey.
808
01:05:11,671 --> 01:05:13,255
That's no friend.
809
01:05:14,588 --> 01:05:15,963
That's the devil.
810
01:05:20,505 --> 01:05:22,880
Ebony, that demon wants your son.
811
01:05:24,046 --> 01:05:26,963
When my deliverance of Trey failed,
it waited in that house
812
01:05:27,046 --> 01:05:29,005
for another innocent child to come along.
813
01:05:29,088 --> 01:05:32,296
- And that child is your son Andre.
- Stop. Stop. Stop. Stop! Stop!
814
01:05:33,296 --> 01:05:34,588
Fuck is wrong with you?
815
01:05:36,046 --> 01:05:38,005
You know how crazy you sound right now?
816
01:05:39,588 --> 01:05:41,713
Stay the hell away from my family.
817
01:05:41,796 --> 01:05:44,546
And stop fuckin' following us.
818
01:05:51,630 --> 01:05:53,213
You're gonna need me.
819
01:06:13,046 --> 01:06:15,463
Ma! Ma!
820
01:06:15,546 --> 01:06:16,671
Nate!
821
01:06:26,588 --> 01:06:28,296
Ma? Ma!
822
01:06:28,380 --> 01:06:30,088
Ma? Ma!
823
01:06:31,171 --> 01:06:32,338
Ma!
824
01:06:34,880 --> 01:06:35,838
Mom!
825
01:06:37,213 --> 01:06:39,213
Mom…
826
01:06:39,296 --> 01:06:41,588
No. No, wait. wait, wait, wait.
827
01:06:41,671 --> 01:06:43,171
Please wait!
828
01:06:50,338 --> 01:06:51,546
Wait!
829
01:06:59,921 --> 01:07:02,213
Andre!
830
01:07:13,130 --> 01:07:14,505
What happened to Grandma?
831
01:07:19,255 --> 01:07:20,463
You tell me.
832
01:07:21,338 --> 01:07:22,463
Mom!
833
01:07:24,546 --> 01:07:25,838
Shante!
834
01:07:26,963 --> 01:07:28,046
Nate!
835
01:08:57,088 --> 01:08:58,171
Where are we going?
836
01:08:59,046 --> 01:09:00,046
I don't know.
837
01:09:01,171 --> 01:09:03,838
- What about our suitcases?
- I don't know! I don't know!
838
01:09:06,296 --> 01:09:08,546
You gotta stop asking me shit, Dre, okay?
839
01:09:09,755 --> 01:09:10,838
I don't know.
840
01:09:15,630 --> 01:09:16,838
I called her.
841
01:09:19,755 --> 01:09:20,838
You did what?
842
01:09:22,255 --> 01:09:24,755
Someone has to help us
now that Grandma's gone, Ma.
843
01:09:27,421 --> 01:09:29,005
I had to call Cynthia.
844
01:09:33,338 --> 01:09:37,380
You think it's easy doing what I do
while we're barely scraping by?
845
01:09:40,630 --> 01:09:43,171
Newsflash, Missy Elliott, it's not.
846
01:09:43,671 --> 01:09:45,505
It's hard as fuck!
847
01:09:47,046 --> 01:09:49,796
I painted y'all rooms,
decorated 'em how y'all want.
848
01:09:50,421 --> 01:09:52,338
You want me to go to jail, Te?
849
01:09:53,213 --> 01:09:55,380
Who the fuck you think
gonna take care of y'all?
850
01:10:03,005 --> 01:10:05,546
Dre, stop! What are you doing?
Knock it off.
851
01:10:06,713 --> 01:10:09,088
It's all your fault
your mother's dead.
852
01:10:09,171 --> 01:10:10,796
What did you just say to me?
853
01:10:10,880 --> 01:10:13,088
What are you saying?
What is he saying, Nate?
854
01:10:13,713 --> 01:10:16,046
It's all your fault your mother's dead.
855
01:10:37,130 --> 01:10:39,130
Help me, please!
856
01:10:40,338 --> 01:10:41,921
Help! Help me.
857
01:10:42,005 --> 01:10:43,963
Help. Please. Please help.
858
01:10:44,046 --> 01:10:45,171
Help me.
859
01:10:45,255 --> 01:10:46,380
Hey, hey, hey.
860
01:10:46,463 --> 01:10:48,338
- Please.
- Take it easy.
861
01:10:50,630 --> 01:10:52,921
What's going on? What's the matter?
862
01:10:53,505 --> 01:10:55,963
Something is killing my kids.
863
01:10:57,463 --> 01:10:59,921
- Your children?
- Yes. Could you please…
864
01:11:25,380 --> 01:11:26,671
Where are we?
865
01:11:28,213 --> 01:11:30,588
Nate. Nate, wake up.
866
01:11:40,546 --> 01:11:42,255
In the past six months,
867
01:11:42,755 --> 01:11:45,671
have you ever thought
about harming yourself
868
01:11:45,755 --> 01:11:47,088
or your children?
869
01:11:47,171 --> 01:11:48,213
No.
870
01:11:48,296 --> 01:11:52,505
In the past six months, have you attempted
to harm yourself or your children?
871
01:11:52,588 --> 01:11:54,255
- No. No, of course not.
- All right.
872
01:11:54,338 --> 01:11:56,296
Just a simple yes or no will do.
873
01:11:57,838 --> 01:11:59,088
I'm sorry.
874
01:11:59,171 --> 01:12:01,421
Do you feel
that your life is out of control?
875
01:12:03,963 --> 01:12:04,880
No.
876
01:12:07,005 --> 01:12:08,755
Do you currently use drugs or alcohol?
877
01:12:08,838 --> 01:12:12,005
No. No drugs. Never.
878
01:12:13,963 --> 01:12:15,213
Does weed count?
879
01:12:17,338 --> 01:12:18,546
Do you use marijuana?
880
01:12:22,546 --> 01:12:23,421
No.
881
01:12:27,005 --> 01:12:29,421
When was the last time
you consumed alcohol?
882
01:12:31,130 --> 01:12:32,171
I don't know.
883
01:12:34,130 --> 01:12:35,630
A few weeks ago, maybe.
884
01:12:38,630 --> 01:12:40,505
Now, Ebony, I know that's not true.
885
01:12:40,588 --> 01:12:41,713
It is.
886
01:12:42,505 --> 01:12:43,380
No.
887
01:12:44,046 --> 01:12:45,630
No, it's not, sweetie.
888
01:12:46,921 --> 01:12:50,130
Remember when you came into the hospital,
we gave you a blood test?
889
01:12:52,255 --> 01:12:53,796
What do you think the test showed?
890
01:12:56,713 --> 01:12:58,213
You wanna try this again?
891
01:13:00,755 --> 01:13:02,796
This time, you're gonna be honest with me.
892
01:13:04,005 --> 01:13:05,005
All right.
893
01:13:08,755 --> 01:13:13,130
Do familiar surroundings
sometimes seem strange,
894
01:13:13,213 --> 01:13:15,671
threatening, unreal to you?
895
01:13:17,005 --> 01:13:17,921
Yes.
896
01:13:20,505 --> 01:13:22,463
Have you ever heard unusual sounds,
897
01:13:22,546 --> 01:13:27,046
like banging, or chirping,
or clicking in your ears?
898
01:13:32,130 --> 01:13:33,296
Yes.
899
01:13:33,380 --> 01:13:35,630
Have you ever been confused about whether…
900
01:13:35,713 --> 01:13:37,880
Ebony? Sweetie?
901
01:13:38,463 --> 01:13:40,546
All you have to do
is answer the questions.
902
01:14:05,880 --> 01:14:07,213
It's not forever.
903
01:14:09,713 --> 01:14:11,380
And it's the best thing,
904
01:14:12,130 --> 01:14:13,213
I think.
905
01:14:16,213 --> 01:14:18,463
I talked 'em out of 302ing you.
906
01:14:22,171 --> 01:14:24,671
They're sending them
to a church foster care, Ebony.
907
01:14:24,755 --> 01:14:26,588
Wait. Let me just--
908
01:14:26,671 --> 01:14:29,005
Wait. Wait.
Open this fucking door.
909
01:14:29,088 --> 01:14:30,963
Wait, Nate! Nate!
910
01:14:31,046 --> 01:14:32,088
Te!
911
01:15:16,755 --> 01:15:18,463
I was freed by the prayer!
912
01:15:18,546 --> 01:15:20,255
It's already done!
913
01:15:20,338 --> 01:15:22,130
We are healed!
914
01:15:23,338 --> 01:15:24,838
That's the news!
915
01:15:37,046 --> 01:15:38,755
Why did it choose us?
916
01:15:39,505 --> 01:15:41,171
That thing is ancient.
917
01:15:42,421 --> 01:15:44,130
It's been waiting for you.
918
01:15:45,046 --> 01:15:46,171
From where?
919
01:15:47,171 --> 01:15:48,338
Lucifer.
920
01:15:50,380 --> 01:15:51,713
The devil himself.
921
01:15:54,713 --> 01:15:56,963
When God cast him out of Heaven,
922
01:15:57,546 --> 01:16:00,338
a third of the angels followed him.
923
01:16:01,338 --> 01:16:03,296
And those angels became demons.
924
01:16:04,713 --> 01:16:08,088
And one of those demons
has found its way into your baby.
925
01:16:10,046 --> 01:16:13,296
And through him,
it's possessing the other two.
926
01:16:16,338 --> 01:16:18,046
Well, what does it want?
927
01:16:18,796 --> 01:16:20,588
It wants your baby…
928
01:16:23,005 --> 01:16:25,588
and everybody in that house dead and gone.
929
01:16:26,338 --> 01:16:27,713
Ebony,
930
01:16:27,796 --> 01:16:30,713
this demon, it preys on the weak.
931
01:16:32,838 --> 01:16:34,796
And see, right now, you're weak.
932
01:16:36,921 --> 01:16:39,588
But we about to make you strong.
933
01:16:46,338 --> 01:16:48,171
How long has he been like this?
934
01:16:48,255 --> 01:16:50,005
He's been like this all night.
935
01:16:51,088 --> 01:16:52,671
He's been growling and hissing.
936
01:16:54,671 --> 01:16:57,796
A little while ago,
he was speaking another language.
937
01:17:05,671 --> 01:17:07,421
He hears what's in here.
938
01:17:10,213 --> 01:17:13,421
If it's not spoken in faith,
it's just words.
939
01:17:18,255 --> 01:17:20,213
I tried talking to Him…
940
01:17:24,130 --> 01:17:25,296
when I was little.
941
01:17:27,921 --> 01:17:30,046
Bad things happened
to me when I was young.
942
01:17:38,171 --> 01:17:39,338
My mom…
943
01:17:40,796 --> 01:17:42,005
My mom let a…
944
01:17:45,963 --> 01:17:47,713
I asked Him to make it stop.
945
01:17:48,213 --> 01:17:49,755
What happened?
946
01:18:00,921 --> 01:18:03,296
Nothing.
947
01:18:05,421 --> 01:18:06,380
Ebony.
948
01:18:08,171 --> 01:18:10,838
I think you think
that this is transactional.
949
01:18:12,005 --> 01:18:13,755
It's not transactional.
950
01:18:13,838 --> 01:18:15,546
We're not just doing this
951
01:18:16,838 --> 01:18:19,296
to keep your son away from some demon.
952
01:18:21,005 --> 01:18:22,963
You gotta know that you're loved.
953
01:18:24,546 --> 01:18:26,005
You're loved, Ebony.
954
01:18:27,338 --> 01:18:28,630
God loves you.
955
01:18:30,005 --> 01:18:32,630
Come on, we're gonna pray.
956
01:18:34,588 --> 01:18:37,838
Lord Jesus, we acknowledge
that you are Lord.
957
01:18:38,880 --> 01:18:41,963
Lord Jesus, we acknowledge
that you are Lord.
958
01:18:42,463 --> 01:18:44,880
We know
that you died for our sins.
959
01:18:44,963 --> 01:18:47,130
We know that you…
960
01:18:47,213 --> 01:18:50,005
…you died for our sins.
961
01:18:50,088 --> 01:18:53,421
- Jesus, please forgive us and forgive me.
- Yes, Jesus, forgive me.
962
01:18:53,505 --> 01:18:54,421
Forgive me.
963
01:18:54,505 --> 01:18:56,296
Forgive her for her sins. Help her.
964
01:19:24,838 --> 01:19:26,046
Hi, Andre.
965
01:19:26,630 --> 01:19:28,046
Do you remember me?
966
01:19:29,546 --> 01:19:31,505
He likes watching you sleep.
967
01:19:32,671 --> 01:19:35,088
Who likes watching me sleep?
968
01:19:36,213 --> 01:19:37,380
Julian.
969
01:19:42,255 --> 01:19:44,755
How do you know I had a son, Andre?
970
01:19:45,713 --> 01:19:47,421
Did your mommy tell you that?
971
01:19:47,505 --> 01:19:49,005
My mother's dead.
972
01:19:49,505 --> 01:19:50,505
God is dead.
973
01:19:52,421 --> 01:19:54,255
Why would you say that, Andre?
974
01:19:55,046 --> 01:19:57,505
I'm not Andre, stupid.
975
01:19:58,880 --> 01:19:59,796
Who are you?
976
01:20:01,380 --> 01:20:03,463
Unstrap me and I'll tell you.
977
01:20:10,838 --> 01:20:12,963
That's not how this works, Andre.
978
01:20:45,630 --> 01:20:48,463
Let's not hit the panic button yet,
Ms. Henry.
979
01:20:48,546 --> 01:20:51,588
I'm sure there's a perfectly logical
explanation for all of this.
980
01:20:52,963 --> 01:20:56,880
I just saw a little boy
break his restraints,
981
01:20:56,963 --> 01:20:59,963
crawl out of that bed,
crawl backwards on the floor,
982
01:21:00,046 --> 01:21:02,130
and climb up the fucking wall.
983
01:21:02,213 --> 01:21:03,838
What button should I push, doctor?
984
01:21:05,005 --> 01:21:06,005
Where's the boy now?
985
01:21:30,671 --> 01:21:33,130
- Hey, y'all. How you doing?
- Fine. How are you?
986
01:21:40,130 --> 01:21:41,380
Hey, y'all.
987
01:21:43,838 --> 01:21:46,130
- Who is that?
- I have no idea.
988
01:22:29,921 --> 01:22:32,130
Nurse, would you take me to Andre Jackson?
989
01:22:33,171 --> 01:22:36,505
He's in 509,
but I'm not going back in that room.
990
01:22:37,088 --> 01:22:39,380
You're not going back in that room?
991
01:22:49,588 --> 01:22:50,463
Nurse!
992
01:23:43,130 --> 01:23:47,005
Ebony, remember, before we get started,
whatever it says to you,
993
01:23:47,088 --> 01:23:48,505
do not listen to it.
994
01:23:49,005 --> 01:23:51,630
It will play on your heart.
It will play on your mind.
995
01:23:52,130 --> 01:23:54,963
It will take the form
of people that you love.
996
01:23:56,755 --> 01:23:59,505
This is the deliverance of Andre Jackson.
997
01:23:59,588 --> 01:24:01,755
My name is Apostle Bernice James.
998
01:24:01,838 --> 01:24:06,005
The other person present is Ebony Jackson,
his mother, who has given me permission…
999
01:24:06,088 --> 01:24:08,088
- Say, "Yes, I have."
- Yes, I have.
1000
01:24:08,171 --> 01:24:11,421
…given me permission
to conduct this deliverance.
1001
01:24:12,796 --> 01:24:14,963
We are going to pray. Father…
1002
01:24:15,463 --> 01:24:17,463
Father, we ask for your forgiveness.
1003
01:24:17,546 --> 01:24:20,796
We ask for your mercy,
that you cleanse and sanctify us
1004
01:24:20,880 --> 01:24:23,755
for this spiritual warfare.
1005
01:24:25,171 --> 01:24:26,130
Ebony.
1006
01:24:27,713 --> 01:24:28,671
Get back.
1007
01:25:17,671 --> 01:25:21,046
Ebony, please, get these chains off me.
1008
01:25:27,380 --> 01:25:28,880
Apostle James
1009
01:25:30,046 --> 01:25:31,713
is here tonight.
1010
01:25:38,963 --> 01:25:41,921
I can smell
your nappy pussy.
1011
01:25:50,171 --> 01:25:51,671
And you,
1012
01:25:52,255 --> 01:25:54,630
you fucking half-breed whore.
1013
01:25:56,630 --> 01:25:59,546
I should have flushed your ass
down the toilet
1014
01:25:59,630 --> 01:26:01,713
when you were just a blood clot.
1015
01:26:21,421 --> 01:26:22,796
Father!
1016
01:26:23,421 --> 01:26:26,755
Father! Ahh!
1017
01:26:41,046 --> 01:26:42,963
In the name of Jesus…
1018
01:26:45,880 --> 01:26:47,671
…we pull down the strongholds
1019
01:26:47,755 --> 01:26:50,546
that have been participating
and cooperating
1020
01:26:51,505 --> 01:26:54,338
in the life of Andre Jackson
and the Jackson family.
1021
01:26:54,838 --> 01:26:57,421
I'm gonna kill you, bitch.
1022
01:26:57,505 --> 01:27:00,671
We break the legal bonds
of this demonic spirit…
1023
01:27:01,921 --> 01:27:05,755
…that has waged war
against this Jackson family.
1024
01:27:05,838 --> 01:27:08,921
Against his brother.
1025
01:27:09,005 --> 01:27:11,338
Against his sister.
1026
01:27:20,255 --> 01:27:22,588
Come to the rescue of this family,
1027
01:27:22,671 --> 01:27:25,713
who you made in your image.
1028
01:27:29,713 --> 01:27:34,755
In the beginning was the word,
and the word was God.
1029
01:27:41,255 --> 01:27:44,671
We command every unclean spirit,
1030
01:27:45,171 --> 01:27:46,588
every familiar spirit,
1031
01:27:46,671 --> 01:27:50,338
every territorial spirit
to leave this boy in the name of Jesus.
1032
01:27:55,421 --> 01:27:57,005
Yes, please.
1033
01:28:02,838 --> 01:28:05,505
I told you all, don't fuck with me.
1034
01:28:06,005 --> 01:28:08,130
- What's happening?
- Come here.
1035
01:28:08,213 --> 01:28:11,588
- What's happening?
- Come on, grab… Close the door.
1036
01:28:12,255 --> 01:28:13,255
Okay.
1037
01:28:17,921 --> 01:28:20,921
- Go upstairs until this is over.
- Okay.
1038
01:28:21,005 --> 01:28:22,588
Okay. Don't hurt him.
1039
01:28:24,338 --> 01:28:27,255
You foul, unclean spirit!
1040
01:28:27,338 --> 01:28:29,713
- You shut your lies--
- You the lie, bitch.
1041
01:28:29,796 --> 01:28:32,588
- You hush!
- You said you could save that boy's soul.
1042
01:28:32,671 --> 01:28:35,213
- You shut up! You hush!
- But he's in here with me.
1043
01:28:35,296 --> 01:28:37,338
He's in here with us.
1044
01:29:58,713 --> 01:30:00,130
Leave my son.
1045
01:30:04,296 --> 01:30:06,380
What's happening to me, Mommy?
1046
01:30:09,255 --> 01:30:11,588
Wait. Wait, wait.
1047
01:30:12,796 --> 01:30:14,213
Where…
1048
01:30:19,588 --> 01:30:20,755
Ebony…
1049
01:30:22,421 --> 01:30:24,463
- I'm dying.
- Oh, Bernice.
1050
01:30:24,546 --> 01:30:26,755
I'm so sorry.
1051
01:30:30,005 --> 01:30:33,338
I doubted myself… again.
1052
01:30:33,421 --> 01:30:35,338
I had fear.
1053
01:30:35,838 --> 01:30:37,713
That can't happen to you.
1054
01:30:40,713 --> 01:30:41,921
No fear.
1055
01:32:09,588 --> 01:32:10,755
Can you…
1056
01:32:11,255 --> 01:32:12,338
Can you help me?
1057
01:32:14,421 --> 01:32:16,963
I can't get him out, Mommy. Please.
1058
01:32:19,338 --> 01:32:21,088
You're scaring me, Mommy.
1059
01:32:21,171 --> 01:32:22,421
Please don't hurt me.
1060
01:32:23,046 --> 01:32:24,796
I'll be a good boy.
1061
01:32:53,255 --> 01:32:54,505
You cunt!
1062
01:32:57,505 --> 01:32:59,963
- You don't even know what you're doing.
- Wait.
1063
01:33:00,046 --> 01:33:02,296
No! No! No!
1064
01:33:02,380 --> 01:33:04,338
No!
1065
01:33:06,838 --> 01:33:07,838
No.
1066
01:33:12,130 --> 01:33:14,046
You know who I am.
1067
01:33:19,005 --> 01:33:19,963
Don't you?
1068
01:33:30,088 --> 01:33:32,880
I gotta kill
all you motherfuckers in here.
1069
01:35:04,005 --> 01:35:06,296
Jesus!
1070
01:36:14,130 --> 01:36:16,546
I know you
don't want to talk to me, but…
1071
01:36:19,296 --> 01:36:20,921
you can talk to God.
1072
01:36:38,671 --> 01:36:40,546
Give me back my child!
1073
01:36:40,630 --> 01:36:42,921
That motherfucker
don't love you!
1074
01:36:44,796 --> 01:36:46,171
Nobody loves you.
1075
01:36:49,088 --> 01:36:51,171
Not that nigga that left you.
1076
01:36:52,171 --> 01:36:54,338
Certainly not your bitch-ass mother.
1077
01:36:56,171 --> 01:36:57,755
My mother loves me.
1078
01:36:59,255 --> 01:37:00,796
She was a child of God.
1079
01:37:05,796 --> 01:37:08,296
I rebuke you, Satan, in the name of Jesus.
1080
01:37:14,671 --> 01:37:17,630
I can do all things
through Christ who strengthens me.
1081
01:37:19,046 --> 01:37:21,046
Because He lives inside me.
1082
01:37:22,796 --> 01:37:24,380
I'm a child of God!
1083
01:37:26,630 --> 01:37:27,796
Wait! Don't!
1084
01:37:29,505 --> 01:37:32,380
I rebuke you, Satan, in the name of Jesus.
1085
01:37:34,963 --> 01:37:36,421
Don't do this to us.
1086
01:37:38,796 --> 01:37:41,546
Ebony. Ebony, don't do this to me.
1087
01:37:43,588 --> 01:37:45,296
We all we got, girl.
1088
01:37:46,171 --> 01:37:48,755
I rebuke you, Satan, in the name of Je--
1089
01:38:06,463 --> 01:38:07,588
Jesus!
1090
01:38:14,671 --> 01:38:17,671
Jesus! Jesus! Yes, God!
1091
01:38:20,380 --> 01:38:23,255
Jesus! Jesus! Yes, God!
1092
01:38:26,796 --> 01:38:29,255
- Jesus! Jesus! Yes, God!
- Help me!
1093
01:38:40,380 --> 01:38:42,005
Jesus!
1094
01:38:53,713 --> 01:38:54,671
Yes, God!
1095
01:38:54,755 --> 01:38:55,963
Yes, God!
1096
01:38:56,046 --> 01:38:58,338
Hallelujah! Yes, God! Yes!
1097
01:39:05,421 --> 01:39:07,421
No. No.
1098
01:39:12,421 --> 01:39:13,421
No!
1099
01:39:17,713 --> 01:39:19,546
Go back to where you came from.
1100
01:40:03,171 --> 01:40:04,171
Dre?
1101
01:40:06,046 --> 01:40:07,088
Dre?
1102
01:40:12,005 --> 01:40:13,130
Dre?
1103
01:40:18,421 --> 01:40:19,880
Dre.
1104
01:40:19,963 --> 01:40:21,005
Dre!
1105
01:40:22,255 --> 01:40:24,463
Dre, baby!
1106
01:40:39,171 --> 01:40:40,130
No.
1107
01:41:48,338 --> 01:41:49,380
Hey.
1108
01:41:55,630 --> 01:41:56,921
Uh, let me get a…
1109
01:42:02,338 --> 01:42:04,463
I talked to my boss, Ebony.
1110
01:42:05,130 --> 01:42:07,005
We got a battle ahead of us.
1111
01:42:11,463 --> 01:42:12,671
Yeah, I figured.
1112
01:42:15,088 --> 01:42:16,505
I'mma get 'em back, though.
1113
01:42:22,046 --> 01:42:22,921
How they doing?
1114
01:42:23,713 --> 01:42:25,005
They don't remember.
1115
01:42:30,921 --> 01:42:32,171
I'm getting out of here.
1116
01:42:32,671 --> 01:42:33,755
Going back to Philly.
1117
01:42:33,838 --> 01:42:35,296
Moving in with my auntie.
1118
01:42:35,380 --> 01:42:37,505
Till I can get a house together
for me and the kids.
1119
01:42:40,963 --> 01:42:43,046
Ebony, I'mma talk to the judge.
1120
01:42:43,713 --> 01:42:45,463
But your kids were fucked up.
1121
01:42:46,130 --> 01:42:47,838
And you got a record.
1122
01:42:49,588 --> 01:42:52,338
If it's God's will, I'll get 'em.
1123
01:42:53,880 --> 01:42:56,505
I wish I could find your kind of faith.
1124
01:43:09,505 --> 01:43:11,546
This'll help. I promise.
1125
01:43:24,338 --> 01:43:26,338
You take care of yourself, Ebony.
1126
01:44:16,046 --> 01:44:19,171
- So, where are we going?
- Back to Philly.
1127
01:44:20,880 --> 01:44:22,588
I've been in touch with your dad.
1128
01:44:28,546 --> 01:44:30,380
We're gonna try and work things out.
1129
01:44:33,171 --> 01:44:36,088
- ♪ I don't know ♪
1130
01:44:37,005 --> 01:44:39,171
♪ About ♪
1131
01:44:40,630 --> 01:44:45,046
♪ Tomorrow ♪
1132
01:44:45,130 --> 01:44:49,171
♪ I just live ♪
1133
01:44:49,255 --> 01:44:52,213
♪ From day ♪
1134
01:44:53,088 --> 01:44:55,046
♪ To day ♪
1135
01:44:57,796 --> 01:45:01,921
{\an8}♪ And I don't borrow ♪
1136
01:45:02,005 --> 01:45:04,338
{\an8}♪ From ♪
1137
01:45:04,421 --> 01:45:08,421
{\an8}♪ Its sunshine ♪
1138
01:45:08,963 --> 01:45:12,921
{\an8}♪ For its skies ♪
1139
01:45:13,005 --> 01:45:17,380
{\an8}♪ May turn to gray ♪