1 00:00:24,046 --> 00:00:26,505 {\an8} 2 00:00:26,588 --> 00:00:31,338 {\an8}♪ I don't know about ♪ 3 00:00:32,171 --> 00:00:36,130 {\an8}♪ Tomorrow ♪ 4 00:00:39,463 --> 00:00:43,630 ♪ I just live ♪ 5 00:00:43,713 --> 00:00:46,546 ♪ From day ♪ 6 00:00:47,546 --> 00:00:50,838 ♪ To day ♪ 7 00:00:51,463 --> 00:00:55,505 ♪ And I don't borrow ♪ 8 00:00:55,588 --> 00:00:57,880 ♪ From ♪ 9 00:00:57,963 --> 00:01:01,755 ♪ Its sunshine ♪ 10 00:01:02,380 --> 00:01:06,046 ♪ For its skies ♪ 11 00:01:06,546 --> 00:01:12,338 {\an8}♪ May turn to gray ♪ 12 00:01:12,421 --> 00:01:17,088 {\an8}♪ And I don't worry ♪ 13 00:01:17,171 --> 00:01:19,546 {\an8}♪ About ♪ 14 00:01:20,255 --> 00:01:24,838 {\an8}♪ My future ♪ 15 00:01:24,921 --> 00:01:28,130 {\an8}♪ For I know ♪ 16 00:01:28,213 --> 00:01:32,713 {\an8}♪ What Jesus ♪ 17 00:01:33,213 --> 00:01:37,046 {\an8}♪ Said ♪ 18 00:01:37,130 --> 00:01:43,588 {\an8}♪ And today I'll walk ♪ 19 00:01:43,671 --> 00:01:48,088 {\an8}♪ Beside Him ♪ 20 00:01:48,713 --> 00:01:52,171 {\an8}♪ For He knows ♪ 21 00:01:52,255 --> 00:01:57,130 {\an8}♪ What lies ahead ♪ 22 00:01:57,213 --> 00:02:00,421 {\an8} 23 00:03:02,296 --> 00:03:04,130 Mom! Come look! 24 00:03:08,296 --> 00:03:10,046 Hold on, Dre. Comin'. 25 00:03:15,713 --> 00:03:17,213 Mom, I said, "Come look!" 26 00:03:24,505 --> 00:03:25,880 Little Basquiat. 27 00:03:26,380 --> 00:03:27,796 You did most of it, Mom. 28 00:03:27,880 --> 00:03:30,338 No, we did it together. It's really good, Dre. 29 00:03:45,713 --> 00:03:48,088 Come on, you playin'. Still gotta help me make dinner. 30 00:03:49,463 --> 00:03:51,838 Come on. Don't make me say it again. 31 00:03:52,505 --> 00:03:55,130 Praise the name of the Lord! 32 00:03:55,213 --> 00:03:58,255 And there's something else that you must understand 33 00:03:58,338 --> 00:03:59,838 about Palm Sunday. 34 00:03:59,921 --> 00:04:03,921 - Now, Lazarus, he was dead, right? - Yes, he was! 35 00:04:04,005 --> 00:04:08,130 And of course, Jesus went and said, "Open up that tomb." 36 00:04:08,213 --> 00:04:09,880 And Lazarus was up in there. 37 00:04:09,963 --> 00:04:11,338 He said, "Rise up." 38 00:04:11,421 --> 00:04:12,921 And Lazarus rose up. 39 00:04:13,005 --> 00:04:16,671 He said, "Take them grave clothes off!" 40 00:04:16,755 --> 00:04:18,713 Took them grave clothes off, 41 00:04:18,796 --> 00:04:21,588 and then they had a little celebration for Jesus. 42 00:04:21,671 --> 00:04:24,880 They laid down the palms, and they welcomed Jesus 43 00:04:24,963 --> 00:04:27,713 and gave him the entrance as a king. 44 00:04:27,796 --> 00:04:31,046 And if you believe in your heart 45 00:04:31,921 --> 00:04:36,380 that God has raised him from the dead, 46 00:04:36,463 --> 00:04:38,880 you shall be saved. 47 00:04:38,963 --> 00:04:40,838 You shall be saved! 48 00:04:52,963 --> 00:04:55,130 Why didn't you let me take that boy to church? 49 00:04:55,963 --> 00:04:57,005 He ain't wanna go, Mom. 50 00:04:57,088 --> 00:04:59,296 I don't like making him do what he don't want to do. 51 00:04:59,880 --> 00:05:01,546 Well, I was hoping he could've… 52 00:05:02,630 --> 00:05:03,838 Never mind. 53 00:05:16,505 --> 00:05:18,255 If you got something to say, just say it. 54 00:05:18,755 --> 00:05:20,380 This catfish got too much garlic. 55 00:05:21,505 --> 00:05:22,546 Here we go. 56 00:05:22,630 --> 00:05:25,630 Off to the races. You said you wasn't gonna do this. 57 00:05:25,713 --> 00:05:27,296 I'm just sayin'. 58 00:05:28,088 --> 00:05:29,671 Who taught you to cook like this? 59 00:05:30,171 --> 00:05:31,255 Not me. 60 00:05:38,421 --> 00:05:40,463 Part of the deal with you moving in here, Mom, 61 00:05:40,546 --> 00:05:43,463 was I wouldn't have to hear your mouth about how I ran my house. 62 00:05:44,130 --> 00:05:46,296 What do you expect me to do, Ebony? 63 00:05:46,380 --> 00:05:48,213 Eat shit with too much garlic? 64 00:05:48,296 --> 00:05:49,463 Jesus Christ. 65 00:05:49,546 --> 00:05:50,838 Ain't that right, boo? 66 00:05:50,921 --> 00:05:53,005 Momma, shut the fuck up. 67 00:05:58,630 --> 00:06:00,838 - I want some more milk. - No. 68 00:06:00,921 --> 00:06:03,671 You shouldn't have had that glass. You lactose intolerant. 69 00:06:03,755 --> 00:06:06,838 You never went to no doctor to tell you that. 70 00:06:06,921 --> 00:06:08,171 You just being cheap. 71 00:06:13,630 --> 00:06:17,463 That's the last time I'mma tell your ass about talking like that in my house. 72 00:06:19,046 --> 00:06:20,338 Oh, shit. 73 00:06:20,421 --> 00:06:21,338 Dre… 74 00:06:23,796 --> 00:06:25,880 Look at me. Damn. 75 00:06:33,921 --> 00:06:35,463 Don't fuckin' start with me, Berta. 76 00:06:37,421 --> 00:06:39,296 Ain't had one in three weeks. 77 00:06:39,921 --> 00:06:41,255 Come here, boy. 78 00:06:41,338 --> 00:06:42,588 Damn. 79 00:06:42,671 --> 00:06:44,130 When's Dad coming home? 80 00:06:44,213 --> 00:06:45,713 I'm going to work. 81 00:06:48,421 --> 00:06:49,630 Eat, Te. 82 00:07:22,755 --> 00:07:25,588 You know when you bring up Dad like that, you're making shit awkward. 83 00:07:33,255 --> 00:07:34,588 Nate, tell him. 84 00:07:37,630 --> 00:07:39,755 Hello? Can you answer? 85 00:07:46,671 --> 00:07:48,630 Which one of you two keeps fartin'? 86 00:07:49,338 --> 00:07:52,255 It stinks like shit! Ugh… 87 00:08:45,838 --> 00:08:47,088 Goddamn. 88 00:09:09,213 --> 00:09:10,713 See this motherfucking bat? 89 00:09:10,796 --> 00:09:13,630 I'mma bust your motherfucking head wide the motherfuck open! 90 00:09:24,171 --> 00:09:26,630 Rotten, dirty, fat-ass son of a bitch. 91 00:10:13,505 --> 00:10:16,130 …that doesn't account for the three months-- 92 00:10:16,213 --> 00:10:18,546 I have three kids, and I just moved into a new house. 93 00:10:18,630 --> 00:10:22,213 I wouldn't have spent that advance fixing this place up if I'd known this. 94 00:10:22,296 --> 00:10:25,338 Well, miss, it's not our job to tell you how to spend the money. 95 00:10:25,421 --> 00:10:26,921 Sir, we need to work something out. 96 00:10:27,005 --> 00:10:28,380 There's nothing we can do now. 97 00:10:28,463 --> 00:10:30,505 Because it's y'all fault in the first place. 98 00:10:30,588 --> 00:10:32,338 Oh, hell no! 99 00:10:32,421 --> 00:10:33,671 What's so funny? 100 00:10:34,380 --> 00:10:37,088 Till he start brushing his teeth, stay five feet away from me. 101 00:10:37,171 --> 00:10:38,421 Hey, yo, pussy boy! 102 00:10:38,505 --> 00:10:40,171 Here come pussy boy. What up? 103 00:10:40,255 --> 00:10:41,921 - You ain't hear me? - Chill out. 104 00:10:42,005 --> 00:10:43,463 - Keep walking. - Shut up. 105 00:10:43,546 --> 00:10:44,880 Gonna let your sis talk for you? 106 00:10:44,963 --> 00:10:46,255 - Bitch. - What you doing? 107 00:10:46,338 --> 00:10:47,421 - Bruh, what… - Fuck. 108 00:10:47,505 --> 00:10:49,171 What the fuck are you doing? 109 00:10:49,255 --> 00:10:50,630 What is wrong with you? 110 00:10:51,463 --> 00:10:53,130 - Go on, ugly ass. - Chill! 111 00:10:53,213 --> 00:10:54,755 - Sit down. - Chill out. 112 00:10:54,838 --> 00:10:58,171 - Who you talking to? - Just sit down, dawg! 113 00:10:58,255 --> 00:11:01,796 Unfortunately, there's no more options at this time, miss. 114 00:11:01,880 --> 00:11:03,963 After three months of nonpayment, 115 00:11:04,046 --> 00:11:08,713 the company's policy says I have to repossess the car. 116 00:11:09,213 --> 00:11:12,463 Now, if you can make some kind of payment, 117 00:11:12,963 --> 00:11:14,671 we can work out an agreement. 118 00:11:15,296 --> 00:11:17,255 But you're three months behind. 119 00:11:17,880 --> 00:11:20,171 - Can you come up with the-- 120 00:11:37,630 --> 00:11:38,630 Grandma! 121 00:11:38,713 --> 00:11:40,213 What's up, lady? 122 00:11:41,880 --> 00:11:43,088 Where'd that come from? 123 00:11:43,171 --> 00:11:44,213 Boy, what is this? 124 00:11:46,213 --> 00:11:47,421 No. Answer me. 125 00:11:47,505 --> 00:11:51,005 You think I'd touch that stuff after seeing what it does to you? 126 00:11:51,588 --> 00:11:53,255 I was hiding it from you. 127 00:11:53,338 --> 00:11:54,671 I should've thrown it out. 128 00:11:55,713 --> 00:11:57,713 - Is that blood on his shirt? - Yeah. 129 00:11:57,796 --> 00:11:59,463 - Yeah. - Where'd that come from? 130 00:12:00,296 --> 00:12:01,380 The corner boys. 131 00:12:02,130 --> 00:12:03,963 - Hold this, Shante. - Mom? 132 00:12:04,046 --> 00:12:05,963 - Shit. - Ebony, stop! 133 00:12:07,380 --> 00:12:09,130 She's gonna go to jail again. 134 00:12:24,088 --> 00:12:26,130 - You don't even know. - Jamir! 135 00:12:26,213 --> 00:12:27,796 - You fuckin' with my son? - No-- 136 00:12:29,838 --> 00:12:32,838 Bitch-ass niggas touch my family again, I swear to God… 137 00:12:33,505 --> 00:12:35,088 Touch Nate again, you hear me? 138 00:12:35,171 --> 00:12:38,255 And call your momma. I'll rock that ho too. 139 00:12:38,338 --> 00:12:41,213 - Ms. Ebony, it wasn't like that-- - Don't, you lying bitch. 140 00:12:41,296 --> 00:12:43,296 - Who the fuck hit my son? - He was fucking with him. 141 00:12:43,380 --> 00:12:45,296 - It wasn't like that. - Fuck with somebody else. 142 00:13:05,296 --> 00:13:07,921 So, you wanna tell me how to handle my kids now? 143 00:13:08,005 --> 00:13:09,088 You, of all people? 144 00:13:10,088 --> 00:13:12,255 You humiliated him, Ebony. 145 00:13:13,296 --> 00:13:15,380 Wonder where I learned that shit from, Ma? 146 00:13:16,213 --> 00:13:20,255 How do you expect to set an example if you go flyin' off the handle like that? 147 00:13:20,338 --> 00:13:22,546 'Cause you set a great example, right? 148 00:13:23,338 --> 00:13:24,921 Fuckin' model mother you were. 149 00:13:26,380 --> 00:13:28,255 You know I'm not proud of that. 150 00:13:31,213 --> 00:13:34,296 Why would you sniff my breath like that in front of my kids, Ma? 151 00:13:35,921 --> 00:13:37,046 You know I wasn't drunk. 152 00:13:38,755 --> 00:13:40,630 I've knocked bitches' teeth out for less. 153 00:13:41,713 --> 00:13:43,130 Then do it, bitch. 154 00:13:46,463 --> 00:13:50,213 Girl, I'm just trying to see that you live a clean life. 155 00:13:50,296 --> 00:13:52,671 Yeah, 'cause you got the church now, right? 156 00:13:54,880 --> 00:13:56,880 Praise the Lord, you all brand-new. 157 00:13:58,671 --> 00:14:00,671 The Lord saved me. 158 00:14:03,130 --> 00:14:05,421 You might have your little church friends fooled, 159 00:14:05,505 --> 00:14:07,088 but I remember everything. 160 00:14:08,171 --> 00:14:09,338 Everything. 161 00:14:17,130 --> 00:14:18,671 Your name's Trey? 162 00:14:18,755 --> 00:14:20,338 Oh, my name's Andre. 163 00:14:20,838 --> 00:14:22,255 My day today? 164 00:14:23,588 --> 00:14:25,171 How was yours, friend? 165 00:14:26,630 --> 00:14:27,963 How was yours? 166 00:14:29,921 --> 00:14:32,046 This is where I live, mostly. 167 00:14:32,671 --> 00:14:34,255 Where do you live? 168 00:14:34,338 --> 00:14:35,588 You live here too? 169 00:14:36,255 --> 00:14:37,338 My brother? 170 00:14:38,505 --> 00:14:40,296 Far, far away, brother. 171 00:14:42,838 --> 00:14:45,463 If you want to go home, then go home. 172 00:14:45,546 --> 00:14:47,255 - This fucking house. - In the garden? 173 00:14:47,338 --> 00:14:49,546 Dre! 174 00:14:50,296 --> 00:14:52,505 - What are you doin'? - Nothing. 175 00:14:52,588 --> 00:14:54,630 What I tell you about talking to yourself? 176 00:14:57,380 --> 00:14:58,963 Get your little ass in the house. 177 00:15:04,796 --> 00:15:06,380 Go help your grandma. 178 00:15:12,338 --> 00:15:16,213 Who you hiding from, Helen? The notices couldn't have been that bad. 179 00:15:16,296 --> 00:15:18,505 The show just needs a little doctoring. 180 00:15:19,005 --> 00:15:19,921 Don't worry. 181 00:15:20,005 --> 00:15:23,505 If it flops, I can always get you a job as understudy for my grandmother. 182 00:15:23,588 --> 00:15:27,546 Thanks. I've already turned down the part you're playing. 183 00:15:28,046 --> 00:15:29,213 Bull. 184 00:15:29,296 --> 00:15:31,130 Merrick's not that crazy. 185 00:15:31,213 --> 00:15:35,005 "You should know, honey. You just came out of the nuthouse." 186 00:15:35,755 --> 00:15:37,130 "Not a nuthouse." 187 00:15:37,213 --> 00:15:39,880 "They drummed you right out of Hollywood." 188 00:15:39,963 --> 00:15:42,755 "So you come crawling back to Broadway." 189 00:15:43,421 --> 00:15:47,463 "Well, Broadway doesn't go for booze and dope." 190 00:15:48,088 --> 00:15:51,171 "Now, you get out of my way 'cause I got a man waitin' for me." 191 00:15:51,255 --> 00:15:54,588 "Well, that's a switch from the fags you usually get stuck with." 192 00:15:54,671 --> 00:15:56,630 "At least I never married one." 193 00:15:56,713 --> 00:15:59,921 - Get your hands off me! - Hot heads. 194 00:16:00,838 --> 00:16:04,505 So, Shante, I was thinking, since you and your father are so close, 195 00:16:05,005 --> 00:16:08,338 maybe we could wait until he gets back to do your birthday party. 196 00:16:10,005 --> 00:16:11,380 Are you serious? 197 00:16:11,463 --> 00:16:13,671 - So, no party? - No, I didn't say that. 198 00:16:13,755 --> 00:16:15,338 I did not say that. 199 00:16:15,838 --> 00:16:18,046 I'm saying we could just do something small. 200 00:16:18,130 --> 00:16:21,296 You love being fancy, babe. Let's just do a really nice dinner. 201 00:16:21,380 --> 00:16:23,005 Make some lamb chops. 202 00:16:23,505 --> 00:16:25,296 Maybe get one of them ice-cream cakes. 203 00:16:25,380 --> 00:16:26,963 Remember the kind from Denise's, Dre? 204 00:16:27,046 --> 00:16:28,588 So, what about my new phone, Ma? 205 00:16:28,671 --> 00:16:31,421 What about your new phone? The phone ain't going nowhere. 206 00:16:31,505 --> 00:16:33,630 Steve Jobs gon' keep making phones. 207 00:16:34,463 --> 00:16:35,630 Uh… Te, wait. 208 00:16:35,713 --> 00:16:37,546 Where you going, your head half-braided? 209 00:16:37,630 --> 00:16:40,796 - I'm tired of this. - What are you so tired of, Shante? 210 00:16:41,505 --> 00:16:42,588 Being broke. 211 00:16:42,671 --> 00:16:44,005 Me too. 212 00:17:53,380 --> 00:17:55,046 Ow! Fuck. 213 00:17:55,130 --> 00:17:56,796 Shante! 214 00:17:56,880 --> 00:17:57,838 Damn. 215 00:19:22,255 --> 00:19:24,171 Hey, pretty lady. How you doing today? 216 00:19:24,255 --> 00:19:26,505 Just trying to live, boo. Trying to live. 217 00:19:26,588 --> 00:19:29,380 Come over here and sit with me with your sexy self. 218 00:19:32,963 --> 00:19:34,338 Come here. Come sit down. 219 00:19:36,296 --> 00:19:38,255 Eh, gotta get my shit done. 220 00:19:54,630 --> 00:19:56,213 What's happening, Alberta? 221 00:19:58,171 --> 00:20:01,005 Doin' the best I can with what God gave me, Melvin. 222 00:20:02,380 --> 00:20:06,130 Well, he did a lot today 'cause you sure look good. 223 00:20:07,880 --> 00:20:08,880 Look at her. 224 00:20:09,421 --> 00:20:12,796 Look. With her fucking titties out. She always got somebody… 225 00:20:12,880 --> 00:20:14,130 Face all painted up. 226 00:20:14,213 --> 00:20:15,463 Doing way too much. 227 00:20:15,546 --> 00:20:18,130 I see you trimmed that goatee. 228 00:20:19,338 --> 00:20:20,796 It was gettin' wild. 229 00:20:22,588 --> 00:20:25,796 You know, this is the third time I've seen you here. 230 00:20:26,296 --> 00:20:28,255 And you still ain't asked me out. 231 00:20:28,880 --> 00:20:30,463 Um, what are you? 232 00:20:31,046 --> 00:20:32,463 Gay or something? 233 00:20:33,130 --> 00:20:34,838 She need to stop it. 234 00:20:34,921 --> 00:20:36,338 Excuse me? 235 00:20:36,421 --> 00:20:37,421 May I help you? 236 00:20:42,255 --> 00:20:43,963 Thought so. 237 00:20:44,880 --> 00:20:46,213 Catch me outside. 238 00:20:46,296 --> 00:20:47,505 We'll exchange numbers. 239 00:20:49,838 --> 00:20:51,213 All right, baby. 240 00:20:55,380 --> 00:20:56,421 Alberta. 241 00:20:57,546 --> 00:20:58,713 Just a moment. 242 00:20:59,463 --> 00:21:00,671 Yeah. 243 00:21:01,588 --> 00:21:04,421 Your last two months still haven't been paid. 244 00:21:04,921 --> 00:21:06,005 Ugh. 245 00:21:06,671 --> 00:21:09,171 Damn Medicaid. It's always something with them. 246 00:21:09,671 --> 00:21:12,005 I'll call Monday, sort it out. 247 00:21:12,505 --> 00:21:15,088 We stopped accepting Medicaid over a year ago. 248 00:21:17,338 --> 00:21:19,338 Well, then, who's been making my payments? 249 00:21:20,296 --> 00:21:22,505 Well, I just assumed you knew. 250 00:21:22,588 --> 00:21:23,713 Knew what? 251 00:21:23,796 --> 00:21:27,338 That she's been paying. So that you didn't have to switch clinics. 252 00:21:27,421 --> 00:21:29,005 She knows you like it here. 253 00:22:04,213 --> 00:22:06,046 Before you say something… 254 00:22:08,088 --> 00:22:09,463 I didn't drive home. 255 00:22:10,671 --> 00:22:12,463 I was at chemo today. 256 00:22:14,296 --> 00:22:16,880 They told me you've been making my payments. 257 00:22:19,338 --> 00:22:20,921 They shouldn't have told you that. 258 00:22:27,380 --> 00:22:29,130 I don't know what to say. 259 00:22:33,671 --> 00:22:35,296 You don't gotta say nothing. 260 00:22:47,796 --> 00:22:49,963 I'm fucked up. I'mma go pass out. 261 00:23:43,130 --> 00:23:44,588 Who's in my house? 262 00:24:13,505 --> 00:24:16,005 Damn basement door. 263 00:24:17,046 --> 00:24:18,505 Ew. 264 00:24:23,713 --> 00:24:26,296 If somebody's down there, I'll fuck you up! 265 00:24:35,088 --> 00:24:36,213 Mm. 266 00:24:39,213 --> 00:24:41,255 Mm-mm. Mm-mm. Mm-mmm. 267 00:24:47,838 --> 00:24:48,838 Damn. 268 00:25:07,421 --> 00:25:08,630 Oh my God, baby. 269 00:25:08,713 --> 00:25:10,213 You scared me. 270 00:25:12,171 --> 00:25:13,255 Mm. 271 00:25:13,338 --> 00:25:15,671 Don't worry about it. I just ate some bad food. 272 00:25:16,755 --> 00:25:17,796 Where is it? 273 00:25:18,463 --> 00:25:19,421 Where's what? 274 00:25:20,463 --> 00:25:21,546 My money. 275 00:25:26,255 --> 00:25:28,213 Where did you get all that money? 276 00:25:31,130 --> 00:25:35,005 Nathaniel Duwan, I swear to God, if you selling drugs, 277 00:25:35,505 --> 00:25:37,921 I'mma break that bat off in your skinny ass. 278 00:25:40,380 --> 00:25:41,380 Dad. 279 00:25:42,838 --> 00:25:45,130 He sends me money orders, and I cash 'em. 280 00:25:46,838 --> 00:25:47,671 Why? 281 00:25:49,005 --> 00:25:51,130 'Cause I'm saving up to get away from this. 282 00:25:51,630 --> 00:25:53,505 Told him I want to get away from you. 283 00:25:57,005 --> 00:25:58,005 Oh, word? 284 00:25:59,088 --> 00:26:00,046 Word. 285 00:26:01,171 --> 00:26:02,755 So where's my fucking money, Ma? 286 00:26:02,838 --> 00:26:05,255 Who the fuck do you think you talking to? 287 00:26:06,046 --> 00:26:08,046 I fucking hate you! 288 00:26:10,880 --> 00:26:11,838 Ma, I'm sorry. 289 00:26:13,213 --> 00:26:14,046 Mom… 290 00:26:14,130 --> 00:26:16,088 Nigga, you fucked with the wrong bitch tonight. 291 00:26:16,171 --> 00:26:17,255 - You gotta be fucking-- - Ma-- 292 00:26:17,338 --> 00:26:18,838 No! Don't hurt him! 293 00:26:18,921 --> 00:26:20,505 Mom-- 294 00:26:20,588 --> 00:26:22,630 - Ow! - Andre! Shit. 295 00:26:24,796 --> 00:26:27,088 Come here. Look at me. I'm so sorry. 296 00:26:27,838 --> 00:26:29,088 I'm so sorry. 297 00:26:30,671 --> 00:26:32,213 Mother of the fuckin' year, Ebony. 298 00:26:36,130 --> 00:26:37,255 I'm outta here. 299 00:26:38,130 --> 00:26:39,713 Get back here, Nate. 300 00:26:41,213 --> 00:26:43,963 Come here. Let me see. 301 00:26:44,046 --> 00:26:44,963 There you go. 302 00:26:45,046 --> 00:26:47,088 Oh, Dre. I'm so sorry. 303 00:26:47,171 --> 00:26:48,421 So sorry. 304 00:26:49,213 --> 00:26:50,921 Mom, it hurts. 305 00:27:12,296 --> 00:27:15,421 I don't know how such a good person came out of somebody like me. 306 00:27:23,421 --> 00:27:24,755 Don't leave, Nate. 307 00:27:27,630 --> 00:27:28,755 We need you. 308 00:27:31,296 --> 00:27:33,463 I'm trying. I'm really trying. 309 00:28:01,380 --> 00:28:02,963 What did your dad say? 310 00:28:03,921 --> 00:28:05,713 Nothing. It was personal. 311 00:28:06,213 --> 00:28:07,671 Bitch, not today. 312 00:28:07,755 --> 00:28:09,213 He didn't say anything. 313 00:28:11,171 --> 00:28:12,380 Look at this. 314 00:28:13,296 --> 00:28:15,755 - Ew, what the fuck? - Shante. 315 00:28:15,838 --> 00:28:17,505 Watch that fucking mouth. 316 00:28:18,005 --> 00:28:19,505 There was a dead cat in our basement. 317 00:28:19,588 --> 00:28:21,130 - Stop. I see. - You're just sitting there. 318 00:28:21,213 --> 00:28:22,755 There was a dead cat… Okay. 319 00:28:22,838 --> 00:28:24,171 That's 60 dollars, ma'am. 320 00:28:24,255 --> 00:28:25,796 Call the landlord. 321 00:28:26,338 --> 00:28:28,046 I get paid at time of service. 322 00:28:29,171 --> 00:28:32,171 I'm not paying for that. We just moved in here. 323 00:28:32,255 --> 00:28:34,630 Sixty dollars or this shit goes back down there. 324 00:28:37,005 --> 00:28:38,213 I don't have it. 325 00:28:39,171 --> 00:28:40,338 I got it. 326 00:28:41,630 --> 00:28:42,963 I got you, Ma. 327 00:28:43,046 --> 00:28:44,546 I'll be right back, sir. 328 00:29:13,088 --> 00:29:15,046 I got you now, Ebony Jackson. 329 00:29:15,130 --> 00:29:17,671 Let's see what excuse you gon' come up with today. 330 00:29:22,921 --> 00:29:24,171 There you go. 331 00:29:28,421 --> 00:29:30,921 Go home and fry that shit up with some soy sauce. 332 00:29:31,505 --> 00:29:32,505 Ma, chill. 333 00:29:34,630 --> 00:29:36,380 Cynthia. 334 00:29:36,463 --> 00:29:37,963 Ebony. 335 00:29:41,921 --> 00:29:43,088 Can we talk? 336 00:29:43,171 --> 00:29:45,463 Sure. Come on inside. 337 00:29:49,796 --> 00:29:51,713 Hey, kids, how y'all doing? 338 00:29:51,796 --> 00:29:52,963 We good. 339 00:29:54,838 --> 00:29:56,796 You can sit wherever you want. 340 00:30:20,171 --> 00:30:23,046 Why didn't you call my office and let 'em know about the move? 341 00:30:23,130 --> 00:30:24,963 Did you forget I was your DCS officer? 342 00:30:28,296 --> 00:30:29,671 I didn't know I had to. 343 00:30:30,963 --> 00:30:32,046 Mm. 344 00:30:33,588 --> 00:30:35,255 How's school going, y'all? 345 00:30:39,505 --> 00:30:40,755 School's good. 346 00:30:42,130 --> 00:30:43,921 I just left their school, Ebony. 347 00:30:44,421 --> 00:30:47,171 And "good" was not the word they used. 348 00:30:48,005 --> 00:30:50,421 You… found their school already. Okay. 349 00:30:52,546 --> 00:30:54,463 Shante, what happened to your arm? 350 00:31:02,171 --> 00:31:03,255 I don't remember. 351 00:31:04,505 --> 00:31:05,880 You don't remember? 352 00:31:07,421 --> 00:31:08,796 That looks painful. 353 00:31:12,213 --> 00:31:15,005 I don't know. It was there when I woke up. 354 00:31:15,088 --> 00:31:16,088 Mm. 355 00:31:18,338 --> 00:31:20,755 And why are you hunched over like that, Andre? 356 00:31:26,963 --> 00:31:28,255 The playground. 357 00:31:28,880 --> 00:31:29,713 The who? 358 00:31:30,213 --> 00:31:31,463 The playground. 359 00:31:32,963 --> 00:31:33,880 The playground? 360 00:31:38,255 --> 00:31:39,755 So y'all gonna sit here 361 00:31:40,421 --> 00:31:43,171 and act like y'all don't know where these bruises came from? 362 00:31:43,255 --> 00:31:46,171 - They said they don't remember. - Do you remember? 363 00:31:46,255 --> 00:31:47,505 No, I don't. 364 00:31:53,880 --> 00:31:56,088 Know what, kids? I need to talk to your momma alone. 365 00:31:59,630 --> 00:32:00,505 Go on. 366 00:32:05,588 --> 00:32:06,713 Shante, take my card. 367 00:32:11,463 --> 00:32:14,046 Go ahead. Take it if it makes her feel better. 368 00:32:14,130 --> 00:32:15,713 Call me anytime. 369 00:32:24,296 --> 00:32:27,171 I didn't have nothing to do with them bruises, Cynthia. 370 00:32:27,255 --> 00:32:28,588 Mm-hmm. 371 00:32:28,671 --> 00:32:33,171 Look. I'm not here to make your life harder, Ebony, or difficult. 372 00:32:33,255 --> 00:32:35,088 My priority is the welfare of your children. 373 00:32:35,171 --> 00:32:36,546 We getting by. 374 00:32:37,130 --> 00:32:39,421 Yeah, my mom moved in. You see, she's helping us. 375 00:32:40,588 --> 00:32:41,880 You been drinking? 376 00:32:44,713 --> 00:32:47,921 I drink sometimes, like everybody else does. 377 00:32:48,005 --> 00:32:49,588 Yeah, you been drinking. 378 00:32:51,546 --> 00:32:53,130 How much longer we gotta do this? 379 00:32:55,505 --> 00:32:56,880 Till I say we stop. 380 00:32:59,213 --> 00:33:00,296 Now, look. 381 00:33:00,880 --> 00:33:03,505 Their father came into court and made allegations 382 00:33:04,005 --> 00:33:07,130 that there was drugging, drinking, and neglect in this home. 383 00:33:07,213 --> 00:33:09,796 He said that because he wanted custody of our kids. 384 00:33:09,880 --> 00:33:12,505 Then he's gonna take his ass to Iraq with nowhere for them to live. 385 00:33:13,171 --> 00:33:15,671 Now, you know the agreement we have with the state. 386 00:33:15,755 --> 00:33:19,963 You could maintain custody of your kids as long as I monitor the situation. 387 00:33:30,421 --> 00:33:33,088 I know what the situation is, Cynthia. I'm the one in it. 388 00:33:33,171 --> 00:33:34,380 They need stability. 389 00:33:34,880 --> 00:33:36,338 They need you clearheaded. 390 00:33:36,880 --> 00:33:39,338 Your kids need to know you putting them first, Ebony. 391 00:33:40,255 --> 00:33:41,838 You need to fix this shit. 392 00:33:43,046 --> 00:33:45,213 How I get out of here? Where's the front door? 393 00:33:45,296 --> 00:33:46,630 It's right here. 394 00:33:46,713 --> 00:33:49,880 - Here, where? Where's "here"? - You've been through the house already. 395 00:33:49,963 --> 00:33:53,838 If you stopped playing musical houses, I wouldn't have to search for the door. 396 00:33:53,921 --> 00:33:55,505 And what you looking at? 397 00:33:56,380 --> 00:33:58,338 Listen, I'm tired. 398 00:33:58,838 --> 00:34:01,963 You got a baby that think he got whooped by the whole playground. 399 00:34:02,046 --> 00:34:05,713 You got two big kids that don't have no idea where these bruises came from. 400 00:34:05,796 --> 00:34:07,338 You better stop playin' with me. 401 00:34:11,838 --> 00:34:13,671 You have a great day, Cynthia. 402 00:34:13,755 --> 00:34:17,421 You have a better one, Ebony. You and your cockeyed mother. 403 00:34:39,671 --> 00:34:41,588 Who's that, Ma? 404 00:34:41,671 --> 00:34:42,671 I don't know. 405 00:34:43,671 --> 00:34:45,088 Social services. 406 00:34:51,088 --> 00:34:55,838 ♪ Happy birthday, dear Shante ♪ 407 00:34:55,921 --> 00:34:57,463 ♪ My baby! ♪ 408 00:34:57,546 --> 00:35:03,088 ♪ Happy birthday to you! ♪ 409 00:35:10,421 --> 00:35:12,630 I'd like to say happy birthday, Shante. 410 00:35:12,713 --> 00:35:17,505 And I'd like to dedicate this song… to your sexy grandmother. 411 00:35:19,838 --> 00:35:21,963 If you know the words, sing along. 412 00:35:28,213 --> 00:35:30,421 - ♪ You'll never find ♪ - Here we go. 413 00:35:31,880 --> 00:35:33,671 ♪ As long as you live… ♪ 414 00:35:33,755 --> 00:35:36,296 Four? Why do you keep rolling four? 415 00:35:36,380 --> 00:35:38,880 Baby, my… Do you know what I do for a living? 416 00:35:38,963 --> 00:35:41,338 My hand been slick like that for years. Give me that. 417 00:35:41,421 --> 00:35:43,046 Now you just… you do what I do. 418 00:35:43,130 --> 00:35:44,963 What you been doing for years? 419 00:35:46,630 --> 00:35:48,463 Half of your wardrobe came from me. 420 00:35:48,546 --> 00:35:50,838 ♪ I'm not braggin' on myself, baby ♪ 421 00:35:50,921 --> 00:35:52,713 You know I boost, nigga. 422 00:35:52,796 --> 00:35:56,838 ♪ I'm the one who loves you and there's no one else ♪ 423 00:35:56,921 --> 00:36:00,213 ♪ No ♪ 424 00:36:00,296 --> 00:36:01,963 - My turn. - No. 425 00:36:02,046 --> 00:36:03,505 ♪ No one else ♪ 426 00:36:03,588 --> 00:36:05,963 - You got it. - Time for bed. Let's go. Come on. 427 00:36:06,046 --> 00:36:07,380 Nope. Give it back. 428 00:36:08,421 --> 00:36:10,921 But Asia promised to teach me how to play dice. 429 00:36:11,005 --> 00:36:13,005 No. Asia, stop teaching my kids to gamble. 430 00:36:13,088 --> 00:36:14,046 Here, Melvin. 431 00:36:14,546 --> 00:36:15,796 Thank you. Say good night. 432 00:36:15,880 --> 00:36:17,463 Come on, Dre. Let's go. Bedtime. 433 00:36:17,546 --> 00:36:18,546 Good night, baby. 434 00:36:18,630 --> 00:36:20,171 Kids, time for bed. Let's go. 435 00:36:20,255 --> 00:36:21,463 Bye, my baby. 436 00:36:22,088 --> 00:36:24,671 - Girl, school ain't teaching them shit. - Shante. 437 00:36:24,755 --> 00:36:25,671 Huh? 438 00:36:29,713 --> 00:36:30,796 Mom. 439 00:36:32,338 --> 00:36:33,963 Yeah, girl. The phone is real. 440 00:36:36,838 --> 00:36:37,755 I love you. 441 00:36:40,338 --> 00:36:41,838 Is that your real daughter? 442 00:36:43,505 --> 00:36:45,338 You mean, did I give birth to her? 443 00:36:46,505 --> 00:36:47,463 Yeah. 444 00:36:48,046 --> 00:36:49,088 She's my baby. 445 00:36:53,171 --> 00:36:55,671 You know, she asked me to move in here with them. 446 00:36:55,755 --> 00:36:58,838 But… ever since we came in here, 447 00:36:59,338 --> 00:37:00,921 none of them been acting right. 448 00:37:04,046 --> 00:37:05,796 I know what is acting right. 449 00:37:07,255 --> 00:37:09,838 Know what I was thinking? If they get a Black girl in the palace, 450 00:37:09,921 --> 00:37:11,213 that's when shit'll get poppin'. 451 00:37:11,296 --> 00:37:15,380 Child, Prince Charles ain't gonna let no mongrel baby wear them jewels, ever. 452 00:37:18,713 --> 00:37:20,213 This fucking basement. 453 00:37:24,213 --> 00:37:26,755 Andre, what are you doing in here? 454 00:37:29,005 --> 00:37:30,005 Dre. Dre! 455 00:37:31,046 --> 00:37:34,046 Dre! Dre. Look at me. 456 00:37:34,130 --> 00:37:36,171 What are you doing? 457 00:37:36,255 --> 00:37:37,463 What did you do to your head? 458 00:37:37,546 --> 00:37:39,755 How'd you get past me? You're supposed to be in bed. 459 00:37:40,588 --> 00:37:41,880 Come here. Look at me. 460 00:37:46,338 --> 00:37:48,088 Why were you in the basement? 461 00:37:50,505 --> 00:37:52,380 I was talking with Trey. 462 00:37:52,463 --> 00:37:53,880 Who is Trey? 463 00:37:55,255 --> 00:37:56,796 He lives in the hole. 464 00:37:58,088 --> 00:37:59,046 What hole? 465 00:37:59,546 --> 00:38:01,130 The hole downstairs. 466 00:38:03,671 --> 00:38:06,088 Sometimes he lives in my closet. 467 00:38:07,921 --> 00:38:10,088 - Ebony, what's wrong with your kids? - Look at me. 468 00:38:12,713 --> 00:38:13,671 All of them. 469 00:38:13,755 --> 00:38:16,588 You're burning up. Come on. Let's go. Back to bed. 470 00:38:18,380 --> 00:38:19,338 Come on. 471 00:38:19,838 --> 00:38:21,088 Get in bed. 472 00:38:23,880 --> 00:38:25,130 You all right? 473 00:38:32,380 --> 00:38:33,838 Mm. Put this on your head. 474 00:38:49,421 --> 00:38:52,546 ♪ Then watch this rap bitch Bust all over ya nuts like… ♪ 475 00:38:52,630 --> 00:38:54,963 ♪ Dreams ♪ 476 00:38:55,046 --> 00:38:57,338 ♪ Dreams ♪ 477 00:38:57,421 --> 00:39:01,005 ♪ Dreams of fucking an R&B dick ♪ 478 00:39:01,088 --> 00:39:03,838 ♪ Dreams of fucking an R&B dick ♪ 479 00:39:03,921 --> 00:39:05,963 Let me show you some shit I learned in Dreamgirls. 480 00:39:06,046 --> 00:39:06,921 Let's see. 481 00:39:07,005 --> 00:39:08,755 Asia, come. I got somebody for you. 482 00:39:08,838 --> 00:39:10,838 Wanna dance with my friend? I got… 483 00:39:10,921 --> 00:39:12,838 - Come on. Come down. - Come on. Come on. 484 00:39:12,921 --> 00:39:14,671 Come on, dance with this nigga, bitch. 485 00:39:17,296 --> 00:39:18,671 What's your name? 486 00:39:18,755 --> 00:39:19,713 Wait, Asia-- 487 00:39:19,796 --> 00:39:21,380 Don't you "Asia" me, bitch. 488 00:39:21,463 --> 00:39:23,713 Asia, wait. Hold on. Don't leave yet. 489 00:39:23,796 --> 00:39:26,588 You have shown your natural Black ass tonight. 490 00:39:26,671 --> 00:39:29,630 Asia, shut… Don't act like this not how we do. 491 00:39:29,713 --> 00:39:31,463 Hold on, bitch. Don't leave yet. Wait. 492 00:39:31,546 --> 00:39:33,338 Just stay. Let's do just one more shot. 493 00:39:33,421 --> 00:39:36,880 I have a job that I have to get to, which is Saks that opens at 9:00 a.m. 494 00:39:36,963 --> 00:39:39,046 You have a job that you have to get to tomorrow 495 00:39:39,130 --> 00:39:41,046 that I hope your drunk ass can make it to. 496 00:39:42,171 --> 00:39:43,005 Thank you. 497 00:39:43,088 --> 00:39:46,171 I'mma get to my job. And I hope you get caught tomorrow. 498 00:39:46,255 --> 00:39:48,088 That's fine, bitch. Yo nigga'll get me out. 499 00:39:48,171 --> 00:39:51,130 - Sissy bitch! - You stanky-pussy-ass bitch! 500 00:39:51,213 --> 00:39:52,088 Never! 501 00:39:55,171 --> 00:39:57,338 Where the fuck is everybody at? 502 00:39:57,421 --> 00:39:59,880 This supposed to be a motherfuckin' party! 503 00:39:59,963 --> 00:40:01,338 Hello? 504 00:40:02,505 --> 00:40:05,296 Did y'all see how I put it on that nigga? 505 00:40:05,380 --> 00:40:06,963 {\an8} 506 00:40:07,671 --> 00:40:08,546 Andre. 507 00:40:09,046 --> 00:40:10,838 Bed, now! 508 00:40:12,213 --> 00:40:14,630 Turn around and look at me when I'm talking to you. 509 00:40:14,713 --> 00:40:15,838 I'm scared. 510 00:40:15,921 --> 00:40:18,005 What is going on with you, Dre? 511 00:40:18,505 --> 00:40:19,546 Get upstairs, go. 512 00:40:19,630 --> 00:40:20,755 Get upstairs. Now. 513 00:40:20,838 --> 00:40:23,505 Go. Now. Don't make me tell you twice. 514 00:40:23,588 --> 00:40:24,630 Now! 515 00:40:26,338 --> 00:40:27,713 Now! 516 00:40:40,546 --> 00:40:42,296 Y'all, stop banging. 517 00:40:58,255 --> 00:40:59,630 Did y'all hear me? 518 00:41:11,505 --> 00:41:12,796 Motherfuckers. 519 00:41:15,588 --> 00:41:17,588 What the fuck did I just tell y'all? 520 00:41:21,671 --> 00:41:22,671 Call you tomorrow? 521 00:41:22,755 --> 00:41:24,380 Yes. 522 00:41:30,588 --> 00:41:31,421 Mom! 523 00:41:31,505 --> 00:41:32,588 Alberta! 524 00:41:33,213 --> 00:41:35,005 Grandma! Grandma! Help! 525 00:41:45,546 --> 00:41:46,921 What did you do? 526 00:41:47,421 --> 00:41:48,380 I… 527 00:41:54,130 --> 00:41:55,463 Shante, what happened? 528 00:41:58,963 --> 00:42:02,588 I woke up on the floor, and Mom was yelling. 529 00:42:05,046 --> 00:42:07,255 Nate, what happened? 530 00:42:09,171 --> 00:42:11,171 I… I don't know. 531 00:42:14,880 --> 00:42:16,630 Ebony, what did you do? 532 00:42:21,296 --> 00:42:23,296 She threw us against the wall. 533 00:42:25,963 --> 00:42:27,213 No, I didn't. 534 00:42:33,921 --> 00:42:35,130 Get out of here. 535 00:42:37,921 --> 00:42:39,463 Uh… 536 00:42:41,838 --> 00:42:43,755 What happened? Hm? 537 00:42:52,380 --> 00:42:53,338 Wait… 538 00:43:29,296 --> 00:43:31,171 Can't get nothin' right. 539 00:43:34,588 --> 00:43:36,338 Takin' this shit out. 540 00:43:40,755 --> 00:43:45,171 ♪ A widow bird sate mourning… ♪ 541 00:43:45,255 --> 00:43:48,796 Black Americans have been more affected by AIDS than… 542 00:43:48,880 --> 00:43:51,421 Well, since the beginning of the epidemic. 543 00:43:52,046 --> 00:43:56,213 While that disparity has even grown deeper. 544 00:44:04,338 --> 00:44:07,255 Because art is truth. 545 00:44:08,505 --> 00:44:09,463 Yes, Andre? 546 00:44:09,546 --> 00:44:11,255 Can I go to the bathroom? 547 00:44:11,338 --> 00:44:15,588 44% of all deaths from AIDS are Black people. 548 00:44:16,755 --> 00:44:18,421 ♪ The frozen wind… ♪ 549 00:44:19,088 --> 00:44:20,505 My brother died from it. 550 00:44:23,255 --> 00:44:27,338 ♪ The freezing stream below… ♪ 551 00:44:28,255 --> 00:44:30,505 The hospitals wouldn't touch him. 552 00:44:30,588 --> 00:44:32,421 He was a leper. 553 00:44:33,296 --> 00:44:36,130 He died on the street. 554 00:44:44,213 --> 00:44:45,630 Ew! 555 00:44:48,338 --> 00:44:50,796 Andre Jackson, stop this right now. 556 00:44:54,005 --> 00:44:58,088 ♪ There was no leaf Upon the forest bare ♪ 557 00:45:23,296 --> 00:45:25,380 Andre, you stop this right now! 558 00:45:39,796 --> 00:45:42,921 - Sorry, I have to take this. - Not when you got a client in the chair. 559 00:45:43,005 --> 00:45:45,630 Stevie, I have three kids and a sick mom at home. 560 00:45:46,546 --> 00:45:48,088 Hello. This Ebony. 561 00:45:49,380 --> 00:45:51,130 Wait, hold… Slow down. 562 00:46:19,963 --> 00:46:21,046 Crunchy. 563 00:46:25,296 --> 00:46:26,463 Drive. 564 00:46:34,130 --> 00:46:35,005 Trey. 565 00:46:43,130 --> 00:46:47,046 The good news is your children's MRI, ultrasound, blood work, 566 00:46:47,130 --> 00:46:49,046 and chest X-ray all look good. 567 00:46:49,130 --> 00:46:52,921 And the psychological evaluations found nothing out of the ordinary. 568 00:46:53,713 --> 00:46:56,713 Then you need to run more tests 'cause something ain't right. 569 00:47:00,171 --> 00:47:02,005 I don't think the results will be any different 570 00:47:02,088 --> 00:47:04,171 from any other kinds of tests. 571 00:47:04,255 --> 00:47:07,463 Let's just see how things go and progress, and take it from there. 572 00:47:07,546 --> 00:47:09,755 There's nothing to worry about, in my opinion. 573 00:47:10,255 --> 00:47:12,671 Doctor, my son ate his own shit today. 574 00:47:12,755 --> 00:47:14,671 Excuse me. Hi. Hi. 575 00:47:14,755 --> 00:47:16,463 I'm talking to you. I'm their mother. 576 00:47:17,713 --> 00:47:19,588 They were rushed here today. 577 00:47:19,671 --> 00:47:22,088 Having some sort of… breakdown… 578 00:47:22,171 --> 00:47:25,713 I don't know what they were having. Don't tell me, "Nothing to worry about." 579 00:47:26,421 --> 00:47:29,088 Have they been under any psychological stress lately? 580 00:47:29,171 --> 00:47:30,338 Yeah, you know, they… 581 00:47:30,921 --> 00:47:33,005 It's the kids' third home in a year. 582 00:47:33,088 --> 00:47:36,255 Their father's over in Iraq. We don't know when he's coming home. 583 00:47:36,338 --> 00:47:39,338 So, yes. I would say the kids are stressed the fuck out. 584 00:47:39,421 --> 00:47:41,963 Ebony, I need you to lower your voice. 585 00:47:42,046 --> 00:47:44,171 She's trying to help us as best she can. 586 00:47:44,838 --> 00:47:46,505 No. Ma, stop! 587 00:47:46,588 --> 00:47:48,796 I'm not just gonna let her push us out of here. 588 00:47:48,880 --> 00:47:52,005 These are my kids… our babies we're talking about here. 589 00:47:52,755 --> 00:47:55,046 I don't know what you have to do. Run more tests? 590 00:47:55,130 --> 00:47:56,921 Ask more fucking questions? 591 00:47:57,005 --> 00:48:00,713 But I'm not leaving here till you tell me what the fuck is going on with my kids. 592 00:48:00,796 --> 00:48:02,088 Ma, where are you going? 593 00:48:02,171 --> 00:48:04,421 I'm not gonna let you talk to her like that. 594 00:48:05,588 --> 00:48:07,046 Why don't we talk about the bruises? 595 00:48:09,421 --> 00:48:11,213 That's a conversation I'd like to have. 596 00:48:14,505 --> 00:48:16,963 - Hey, y'all stop running. - Stop running. 597 00:48:18,171 --> 00:48:20,213 I don't want to fight, Ebony. 598 00:48:20,296 --> 00:48:22,588 Ma, did you even hear yourself in there? 599 00:48:22,671 --> 00:48:24,088 "Oh, I'm sorry, Doctor." 600 00:48:24,171 --> 00:48:26,421 "My little Black daughter must be confused." 601 00:48:26,921 --> 00:48:28,130 Damn, the kids are sick, 602 00:48:28,213 --> 00:48:31,046 and all you care about is whether I'm acting right or not. 603 00:48:31,130 --> 00:48:33,046 Why don't you fucking support me? 604 00:48:33,838 --> 00:48:35,171 I support you. 605 00:48:36,088 --> 00:48:37,463 But maybe she's right. 606 00:48:38,380 --> 00:48:39,755 You ever think of that? 607 00:48:40,380 --> 00:48:42,421 Maybe sometimes other people are right 608 00:48:42,505 --> 00:48:45,088 and you don't got the answers to everything in the world. 609 00:48:45,171 --> 00:48:48,255 That idea ever go across your thick head? 610 00:48:49,046 --> 00:48:51,671 Maybe there is something else going on with those kids. 611 00:48:52,171 --> 00:48:53,963 You got something you want to say to me? 612 00:48:54,463 --> 00:48:56,505 What the hell happened last night? 613 00:48:57,130 --> 00:48:58,921 I saw them marks on Nate. 614 00:48:59,588 --> 00:49:01,588 You beat them kids, Ebony. 615 00:49:03,630 --> 00:49:05,171 You got some nerve on you. 616 00:49:05,671 --> 00:49:08,130 If you wasn't old and sick, I'd lay you out right now. 617 00:49:08,213 --> 00:49:11,588 If you hit them again, I'm gonna turn you in myself. 618 00:49:11,671 --> 00:49:13,171 Never turned you in. 619 00:49:17,088 --> 00:49:18,546 You the same, Ma. 620 00:49:20,380 --> 00:49:23,005 Cook your collard greens and play Stevie Wonder. 621 00:49:23,088 --> 00:49:24,546 Fuck all these Black men. 622 00:49:26,005 --> 00:49:28,380 You're just like every other white bitch out here. 623 00:49:29,255 --> 00:49:32,046 Down with niggas till it's really time to be down with niggas. 624 00:49:33,588 --> 00:49:35,380 Fake bitch. Get in my fucking car. 625 00:49:35,463 --> 00:49:38,171 - What are y'all doing? Why y'all-- - Fuck you, bitch. 626 00:49:38,671 --> 00:49:40,630 Shante, get in my car. 627 00:50:12,671 --> 00:50:14,421 Ma, can you get that? 628 00:50:18,046 --> 00:50:19,213 Ma! 629 00:50:32,130 --> 00:50:33,796 You didn't hear my phone ringing? 630 00:50:36,005 --> 00:50:38,671 - Childish. - You're childish. 631 00:50:38,755 --> 00:50:40,505 - Hello? - This was my grandmother's. 632 00:50:40,588 --> 00:50:43,088 This is a call from St. Anthony's Children's Hospital 633 00:50:43,171 --> 00:50:49,963 informing you that your balance of $30,593 and 48 cents-- 634 00:50:50,046 --> 00:50:52,380 Fuck. Fucking bill collectors. 635 00:50:53,630 --> 00:50:55,713 The Lord don't put anything you can't handle. 636 00:50:55,796 --> 00:50:59,005 Mom, please. Enough with the Jesus bullshit for one night. 637 00:50:59,088 --> 00:51:01,421 I'd have been dead if the Lord hadn't saved me. 638 00:51:02,005 --> 00:51:02,963 He saved me. 639 00:51:03,463 --> 00:51:04,630 He can save you. 640 00:51:05,963 --> 00:51:08,588 Tell him to take the cancer out of your body, 'cause I can't pay-- 641 00:51:08,671 --> 00:51:10,380 Get this shit off my wall-- 642 00:51:15,671 --> 00:51:17,213 Yeah, there she go. 643 00:51:17,296 --> 00:51:18,630 I remember her. 644 00:51:20,421 --> 00:51:21,713 This is a fix, Ma. 645 00:51:23,921 --> 00:51:26,630 Might not be on that shit no more, but you still getting high. 646 00:51:27,130 --> 00:51:28,505 Ain't that right, Alberta? 647 00:51:28,588 --> 00:51:30,338 You want me to die, Ebony? 648 00:51:30,838 --> 00:51:32,338 That be better for you? 649 00:51:32,421 --> 00:51:34,588 Your fucked-up mother dead and gone? 650 00:51:35,088 --> 00:51:36,255 Who would you blame then? 651 00:51:38,005 --> 00:51:39,171 Mom! 652 00:51:40,255 --> 00:51:41,463 Coming, Dre. 653 00:51:48,380 --> 00:51:49,963 Nate, what you doing? 654 00:51:50,046 --> 00:51:51,046 Nate! 655 00:51:51,130 --> 00:51:52,796 Nate? Nate. 656 00:51:52,880 --> 00:51:54,755 Nate! 657 00:51:54,838 --> 00:51:56,755 Get off! What are you doing? 658 00:51:58,046 --> 00:52:00,046 Stop! Get off of him! 659 00:52:00,130 --> 00:52:01,296 No! 660 00:52:01,380 --> 00:52:03,005 Alberta! 661 00:52:03,088 --> 00:52:04,046 Ma! 662 00:52:04,130 --> 00:52:06,130 Stop! Let him go! 663 00:52:09,713 --> 00:52:11,755 Stop! Stop! 664 00:52:16,296 --> 00:52:19,296 Baby! Baby. Come here. Come here. 665 00:52:19,380 --> 00:52:22,005 - Help me. I don't know what happened. - Oh, Nate. 666 00:52:22,088 --> 00:52:24,546 - What? - I don't know what happened. 667 00:52:31,546 --> 00:52:32,880 He just… 668 00:52:32,963 --> 00:52:34,963 I just started strangling him. 669 00:52:38,255 --> 00:52:40,213 I'm so fucking scared. 670 00:53:11,005 --> 00:53:12,005 Ebony. 671 00:53:16,338 --> 00:53:17,921 Hey, Cynthia, um… 672 00:53:18,421 --> 00:53:21,255 Now's not really a… a good time. 673 00:53:21,338 --> 00:53:24,171 Ebony, I'm gonna need you to open this door 674 00:53:24,255 --> 00:53:26,255 and let me in so I can do my job. 675 00:53:26,338 --> 00:53:28,296 Okay, but wait. But my… 676 00:53:29,046 --> 00:53:30,838 The kids are asleep and… 677 00:53:31,713 --> 00:53:33,338 Can we do it a different time? 678 00:53:33,421 --> 00:53:36,296 You're making this so much harder than it has to be. 679 00:53:36,380 --> 00:53:37,921 Open the damn door. 680 00:53:38,005 --> 00:53:39,671 We gotta do it right now, Ebony. 681 00:53:42,921 --> 00:53:44,838 Damn. Fuck. 682 00:53:50,546 --> 00:53:54,338 - You can't keep your kids out of school. - This house is making 'em sick. 683 00:53:59,380 --> 00:54:00,713 I can feel it. 684 00:54:04,088 --> 00:54:05,796 And I'm hearing things, like… 685 00:54:09,671 --> 00:54:12,380 And whatever it is, it is infecting my kids. 686 00:54:13,130 --> 00:54:14,171 Ebony. 687 00:54:15,046 --> 00:54:18,671 I talked to the doctor… at the hospital. 688 00:54:20,005 --> 00:54:22,046 She didn't even fucking look at my kids. 689 00:54:24,671 --> 00:54:26,380 I saw how she was looking at me. 690 00:54:27,046 --> 00:54:30,213 "Just some Black bitch with too many goddamn kids." Fuck her. 691 00:54:32,921 --> 00:54:37,296 She said your kids are behaving this way because they think that's what you want. 692 00:54:37,963 --> 00:54:41,796 They playing up into this because they believe that's what you want them to do. 693 00:54:44,130 --> 00:54:45,796 Andre was in that closet. 694 00:54:47,713 --> 00:54:50,130 Talking some language I never heard before. 695 00:54:54,213 --> 00:54:58,380 He said this little boy told him that he should kill hisself. 696 00:55:00,005 --> 00:55:02,005 Ebony, I'm tired of your bullshit. 697 00:55:02,088 --> 00:55:03,755 I need to see your kids. 698 00:55:05,880 --> 00:55:09,505 You walk in this house with that fucked-up look on your face. 699 00:55:11,088 --> 00:55:13,171 Judging me and judging all this shit. 700 00:55:14,630 --> 00:55:16,130 Black woman to Black woman? 701 00:55:22,255 --> 00:55:24,713 Maybe if you had some kids of your own, you'd get it. 702 00:55:28,588 --> 00:55:29,921 I have a son. 703 00:55:34,921 --> 00:55:37,671 My son died when he was seven years old. 704 00:55:40,630 --> 00:55:42,796 I couldn't protect my Julian, Ebony. 705 00:55:46,713 --> 00:55:48,505 There was absolutely 706 00:55:49,296 --> 00:55:50,713 nothin' I could do. 707 00:55:54,255 --> 00:55:55,921 I turned my back 708 00:55:56,005 --> 00:55:57,546 for two seconds. 709 00:55:58,671 --> 00:55:59,630 Two seconds. 710 00:55:59,713 --> 00:56:01,421 I just turned around… 711 00:56:03,505 --> 00:56:08,171 It was just two seconds that I turned around. 712 00:56:14,880 --> 00:56:16,338 And when I turned… 713 00:56:17,963 --> 00:56:19,588 When I turned back around, 714 00:56:20,838 --> 00:56:22,630 that car had hit my baby. 715 00:56:25,296 --> 00:56:26,296 So… 716 00:56:28,380 --> 00:56:30,296 Black woman to Black woman? 717 00:56:34,796 --> 00:56:38,380 When I see sisters like you taking their kids for granted, 718 00:56:39,046 --> 00:56:42,630 it turns my fucking stomach. 719 00:56:47,963 --> 00:56:49,463 Why you don't believe me? 720 00:56:53,380 --> 00:56:55,755 I'm not doing anything to my kids. 721 00:56:57,005 --> 00:56:58,755 That's it, Ebony. 722 00:56:59,380 --> 00:57:01,380 That's enough. I need to see the kids. 723 00:57:01,463 --> 00:57:03,630 Where are the kids? 724 00:57:09,505 --> 00:57:10,463 A bat? 725 00:57:11,838 --> 00:57:12,755 A bat. 726 00:57:14,671 --> 00:57:16,255 A fuckin' bat. 727 00:57:18,588 --> 00:57:20,880 - Stop hitting your kids. - Get out of here! 728 00:57:22,630 --> 00:57:25,171 Fuck you, bitch. I don't hit my fucking kids. 729 00:57:25,255 --> 00:57:26,880 - Your mother's a bitch. - Fuck outta here. 730 00:57:26,963 --> 00:57:27,963 Ebony. 731 00:57:28,046 --> 00:57:30,671 - You got to get your shit together. - Ma, I-- 732 00:57:30,755 --> 00:57:32,755 They're gonna take our babies. 733 00:57:34,963 --> 00:57:36,630 The fuck is she takin' pictures for? 734 00:57:36,713 --> 00:57:38,421 Hey, bitch! 735 00:57:39,546 --> 00:57:41,255 I know you're working with her. 736 00:57:41,338 --> 00:57:44,338 You get your ass back to social services! 737 00:57:59,880 --> 00:58:01,296 You don't believe me? 738 00:58:02,171 --> 00:58:03,921 It's not that I don't believe you. 739 00:58:04,005 --> 00:58:06,755 I just haven't heard of anything like this before. 740 00:58:08,130 --> 00:58:09,421 They don't remember anything 741 00:58:09,505 --> 00:58:12,088 when they come out of these trances they've been having. 742 00:58:12,171 --> 00:58:14,713 How long has this been goin' on, Alberta? 743 00:58:15,213 --> 00:58:17,671 Since around the time we moved into that house. 744 00:58:17,755 --> 00:58:19,296 Since you first moved in? 745 00:58:19,380 --> 00:58:20,421 Yes. 746 00:58:21,171 --> 00:58:25,421 There's something evil in our home, and it is feeding on my family. 747 00:58:31,005 --> 00:58:32,921 I don't do that sort of thing here. 748 00:58:33,505 --> 00:58:35,213 You should try another church. 749 00:59:20,546 --> 00:59:23,130 You came to see if I was beating my kids at the bar? 750 00:59:27,505 --> 00:59:30,380 I know you don't have your kids in the bar, Ebony. 751 00:59:33,921 --> 00:59:37,005 And I'm not in the mood for you and Cynthia's games today. 752 00:59:37,588 --> 00:59:40,338 So go back to your office… or wherever. 753 00:59:42,046 --> 00:59:44,130 Your kids are sick. 754 00:59:45,171 --> 00:59:48,296 There's an evil spirit in your house. 755 00:59:54,046 --> 00:59:55,255 I'm an apostle. 756 00:59:56,380 --> 00:59:58,296 A prophet, evangelist. 757 00:59:59,046 --> 01:00:00,671 I go where God sends me. 758 01:00:01,255 --> 01:00:02,255 So, um… 759 01:00:04,171 --> 01:00:07,255 Jesus sent you here to… to save us? 760 01:00:08,296 --> 01:00:11,838 I needed to confirm my suspicion before I intervened. 761 01:00:16,713 --> 01:00:17,630 That's Janelle. 762 01:00:18,630 --> 01:00:19,671 And that's Ahman. 763 01:00:20,171 --> 01:00:22,796 Twenty years ago, they lived in your house. 764 01:00:24,838 --> 01:00:26,713 That was their first house. 765 01:00:29,046 --> 01:00:30,838 And they were so proud of it. 766 01:00:31,880 --> 01:00:34,213 They came up in '93 from Memphis. 767 01:00:36,463 --> 01:00:38,255 They were members of my church. 768 01:00:38,796 --> 01:00:40,546 They were a beautiful family. 769 01:00:42,546 --> 01:00:44,338 Those are their kids. 770 01:00:45,713 --> 01:00:47,963 They loved them. 771 01:00:49,963 --> 01:00:51,505 I loved them. 772 01:01:00,380 --> 01:01:01,546 Hey, Alberta. 773 01:01:05,046 --> 01:01:06,671 So what happened to 'em? 774 01:01:06,755 --> 01:01:08,630 They took him to several doctors. 775 01:01:08,713 --> 01:01:11,046 They couldn't find anything wrong with the boy. 776 01:01:16,838 --> 01:01:18,671 So that's when they turned to me. 777 01:01:21,380 --> 01:01:22,755 I had to act. 778 01:01:23,505 --> 01:01:25,546 I had to cast out that demon. 779 01:01:26,921 --> 01:01:29,505 I had to do what we call the deliverance. 780 01:01:29,588 --> 01:01:30,963 Like in The Exorcist movie? 781 01:01:31,046 --> 01:01:32,380 I don't do no exorcisms. 782 01:01:32,463 --> 01:01:34,588 I don't need an intercessor. 783 01:01:35,338 --> 01:01:38,296 Jesus Christ is my intercessor. 784 01:01:39,380 --> 01:01:43,546 If you act in the power and the authority of Jesus Christ, 785 01:01:44,421 --> 01:01:46,171 you can touch a body, 786 01:01:47,838 --> 01:01:49,338 and the demon will run. 787 01:01:53,421 --> 01:01:54,421 Demons? 788 01:01:54,505 --> 01:01:56,713 Yes. Demons. 789 01:02:07,213 --> 01:02:09,838 As soon as I walked in that house… 790 01:02:13,546 --> 01:02:18,921 my nose was filled with the smell of death. 791 01:02:20,088 --> 01:02:25,921 I had never been in the presence of such powerful evil. 792 01:02:33,630 --> 01:02:35,838 I could not match its strength. 793 01:02:41,171 --> 01:02:42,880 It laughed at me. 794 01:02:49,421 --> 01:02:51,296 And I lost the boy. 795 01:02:52,671 --> 01:02:55,130 What… What do you mean, you lost him? 796 01:02:58,713 --> 01:03:01,296 I don't know what happened in that house after that. 797 01:03:19,713 --> 01:03:20,588 No! 798 01:03:38,255 --> 01:03:39,130 Oh! 799 01:03:45,796 --> 01:03:47,838 Wait, wait, what did I… 800 01:03:51,255 --> 01:03:53,755 What did I do with your head? 801 01:04:07,880 --> 01:04:11,088 She strangled the baby girl, and then she hung herself. 802 01:04:44,255 --> 01:04:45,880 The little boy that died… 803 01:04:50,255 --> 01:04:51,588 what was his name? 804 01:04:55,130 --> 01:04:56,838 His name was Trey. 805 01:05:02,838 --> 01:05:04,713 My son has this, um… 806 01:05:05,713 --> 01:05:08,546 this… make-believe friend named… 807 01:05:09,171 --> 01:05:10,338 named Trey. 808 01:05:11,671 --> 01:05:13,255 That's no friend. 809 01:05:14,588 --> 01:05:15,963 That's the devil. 810 01:05:20,505 --> 01:05:22,880 Ebony, that demon wants your son. 811 01:05:24,046 --> 01:05:26,963 When my deliverance of Trey failed, it waited in that house 812 01:05:27,046 --> 01:05:29,005 for another innocent child to come along. 813 01:05:29,088 --> 01:05:32,296 - And that child is your son Andre. - Stop. Stop. Stop. Stop! Stop! 814 01:05:33,296 --> 01:05:34,588 Fuck is wrong with you? 815 01:05:36,046 --> 01:05:38,005 You know how crazy you sound right now? 816 01:05:39,588 --> 01:05:41,713 Stay the hell away from my family. 817 01:05:41,796 --> 01:05:44,546 And stop fuckin' following us. 818 01:05:51,630 --> 01:05:53,213 You're gonna need me. 819 01:06:13,046 --> 01:06:15,463 Ma! Ma! 820 01:06:15,546 --> 01:06:16,671 Nate! 821 01:06:26,588 --> 01:06:28,296 Ma? Ma! 822 01:06:28,380 --> 01:06:30,088 Ma? Ma! 823 01:06:31,171 --> 01:06:32,338 Ma! 824 01:06:34,880 --> 01:06:35,838 Mom! 825 01:06:37,213 --> 01:06:39,213 Mom… 826 01:06:39,296 --> 01:06:41,588 No. No, wait. wait, wait, wait. 827 01:06:41,671 --> 01:06:43,171 Please wait! 828 01:06:50,338 --> 01:06:51,546 Wait! 829 01:06:59,921 --> 01:07:02,213 Andre! 830 01:07:13,130 --> 01:07:14,505 What happened to Grandma? 831 01:07:19,255 --> 01:07:20,463 You tell me. 832 01:07:21,338 --> 01:07:22,463 Mom! 833 01:07:24,546 --> 01:07:25,838 Shante! 834 01:07:26,963 --> 01:07:28,046 Nate! 835 01:08:57,088 --> 01:08:58,171 Where are we going? 836 01:08:59,046 --> 01:09:00,046 I don't know. 837 01:09:01,171 --> 01:09:03,838 - What about our suitcases? - I don't know! I don't know! 838 01:09:06,296 --> 01:09:08,546 You gotta stop asking me shit, Dre, okay? 839 01:09:09,755 --> 01:09:10,838 I don't know. 840 01:09:15,630 --> 01:09:16,838 I called her. 841 01:09:19,755 --> 01:09:20,838 You did what? 842 01:09:22,255 --> 01:09:24,755 Someone has to help us now that Grandma's gone, Ma. 843 01:09:27,421 --> 01:09:29,005 I had to call Cynthia. 844 01:09:33,338 --> 01:09:37,380 You think it's easy doing what I do while we're barely scraping by? 845 01:09:40,630 --> 01:09:43,171 Newsflash, Missy Elliott, it's not. 846 01:09:43,671 --> 01:09:45,505 It's hard as fuck! 847 01:09:47,046 --> 01:09:49,796 I painted y'all rooms, decorated 'em how y'all want. 848 01:09:50,421 --> 01:09:52,338 You want me to go to jail, Te? 849 01:09:53,213 --> 01:09:55,380 Who the fuck you think gonna take care of y'all? 850 01:10:03,005 --> 01:10:05,546 Dre, stop! What are you doing? Knock it off. 851 01:10:06,713 --> 01:10:09,088 It's all your fault your mother's dead. 852 01:10:09,171 --> 01:10:10,796 What did you just say to me? 853 01:10:10,880 --> 01:10:13,088 What are you saying? What is he saying, Nate? 854 01:10:13,713 --> 01:10:16,046 It's all your fault your mother's dead. 855 01:10:37,130 --> 01:10:39,130 Help me, please! 856 01:10:40,338 --> 01:10:41,921 Help! Help me. 857 01:10:42,005 --> 01:10:43,963 Help. Please. Please help. 858 01:10:44,046 --> 01:10:45,171 Help me. 859 01:10:45,255 --> 01:10:46,380 Hey, hey, hey. 860 01:10:46,463 --> 01:10:48,338 - Please. - Take it easy. 861 01:10:50,630 --> 01:10:52,921 What's going on? What's the matter? 862 01:10:53,505 --> 01:10:55,963 Something is killing my kids. 863 01:10:57,463 --> 01:10:59,921 - Your children? - Yes. Could you please… 864 01:11:25,380 --> 01:11:26,671 Where are we? 865 01:11:28,213 --> 01:11:30,588 Nate. Nate, wake up. 866 01:11:40,546 --> 01:11:42,255 In the past six months, 867 01:11:42,755 --> 01:11:45,671 have you ever thought about harming yourself 868 01:11:45,755 --> 01:11:47,088 or your children? 869 01:11:47,171 --> 01:11:48,213 No. 870 01:11:48,296 --> 01:11:52,505 In the past six months, have you attempted to harm yourself or your children? 871 01:11:52,588 --> 01:11:54,255 - No. No, of course not. - All right. 872 01:11:54,338 --> 01:11:56,296 Just a simple yes or no will do. 873 01:11:57,838 --> 01:11:59,088 I'm sorry. 874 01:11:59,171 --> 01:12:01,421 Do you feel that your life is out of control? 875 01:12:03,963 --> 01:12:04,880 No. 876 01:12:07,005 --> 01:12:08,755 Do you currently use drugs or alcohol? 877 01:12:08,838 --> 01:12:12,005 No. No drugs. Never. 878 01:12:13,963 --> 01:12:15,213 Does weed count? 879 01:12:17,338 --> 01:12:18,546 Do you use marijuana? 880 01:12:22,546 --> 01:12:23,421 No. 881 01:12:27,005 --> 01:12:29,421 When was the last time you consumed alcohol? 882 01:12:31,130 --> 01:12:32,171 I don't know. 883 01:12:34,130 --> 01:12:35,630 A few weeks ago, maybe. 884 01:12:38,630 --> 01:12:40,505 Now, Ebony, I know that's not true. 885 01:12:40,588 --> 01:12:41,713 It is. 886 01:12:42,505 --> 01:12:43,380 No. 887 01:12:44,046 --> 01:12:45,630 No, it's not, sweetie. 888 01:12:46,921 --> 01:12:50,130 Remember when you came into the hospital, we gave you a blood test? 889 01:12:52,255 --> 01:12:53,796 What do you think the test showed? 890 01:12:56,713 --> 01:12:58,213 You wanna try this again? 891 01:13:00,755 --> 01:13:02,796 This time, you're gonna be honest with me. 892 01:13:04,005 --> 01:13:05,005 All right. 893 01:13:08,755 --> 01:13:13,130 Do familiar surroundings sometimes seem strange, 894 01:13:13,213 --> 01:13:15,671 threatening, unreal to you? 895 01:13:17,005 --> 01:13:17,921 Yes. 896 01:13:20,505 --> 01:13:22,463 Have you ever heard unusual sounds, 897 01:13:22,546 --> 01:13:27,046 like banging, or chirping, or clicking in your ears? 898 01:13:32,130 --> 01:13:33,296 Yes. 899 01:13:33,380 --> 01:13:35,630 Have you ever been confused about whether… 900 01:13:35,713 --> 01:13:37,880 Ebony? Sweetie? 901 01:13:38,463 --> 01:13:40,546 All you have to do is answer the questions. 902 01:14:05,880 --> 01:14:07,213 It's not forever. 903 01:14:09,713 --> 01:14:11,380 And it's the best thing, 904 01:14:12,130 --> 01:14:13,213 I think. 905 01:14:16,213 --> 01:14:18,463 I talked 'em out of 302ing you. 906 01:14:22,171 --> 01:14:24,671 They're sending them to a church foster care, Ebony. 907 01:14:24,755 --> 01:14:26,588 Wait. Let me just-- 908 01:14:26,671 --> 01:14:29,005 Wait. Wait. Open this fucking door. 909 01:14:29,088 --> 01:14:30,963 Wait, Nate! Nate! 910 01:14:31,046 --> 01:14:32,088 Te! 911 01:15:16,755 --> 01:15:18,463 I was freed by the prayer! 912 01:15:18,546 --> 01:15:20,255 It's already done! 913 01:15:20,338 --> 01:15:22,130 We are healed! 914 01:15:23,338 --> 01:15:24,838 That's the news! 915 01:15:37,046 --> 01:15:38,755 Why did it choose us? 916 01:15:39,505 --> 01:15:41,171 That thing is ancient. 917 01:15:42,421 --> 01:15:44,130 It's been waiting for you. 918 01:15:45,046 --> 01:15:46,171 From where? 919 01:15:47,171 --> 01:15:48,338 Lucifer. 920 01:15:50,380 --> 01:15:51,713 The devil himself. 921 01:15:54,713 --> 01:15:56,963 When God cast him out of Heaven, 922 01:15:57,546 --> 01:16:00,338 a third of the angels followed him. 923 01:16:01,338 --> 01:16:03,296 And those angels became demons. 924 01:16:04,713 --> 01:16:08,088 And one of those demons has found its way into your baby. 925 01:16:10,046 --> 01:16:13,296 And through him, it's possessing the other two. 926 01:16:16,338 --> 01:16:18,046 Well, what does it want? 927 01:16:18,796 --> 01:16:20,588 It wants your baby… 928 01:16:23,005 --> 01:16:25,588 and everybody in that house dead and gone. 929 01:16:26,338 --> 01:16:27,713 Ebony, 930 01:16:27,796 --> 01:16:30,713 this demon, it preys on the weak. 931 01:16:32,838 --> 01:16:34,796 And see, right now, you're weak. 932 01:16:36,921 --> 01:16:39,588 But we about to make you strong. 933 01:16:46,338 --> 01:16:48,171 How long has he been like this? 934 01:16:48,255 --> 01:16:50,005 He's been like this all night. 935 01:16:51,088 --> 01:16:52,671 He's been growling and hissing. 936 01:16:54,671 --> 01:16:57,796 A little while ago, he was speaking another language. 937 01:17:05,671 --> 01:17:07,421 He hears what's in here. 938 01:17:10,213 --> 01:17:13,421 If it's not spoken in faith, it's just words. 939 01:17:18,255 --> 01:17:20,213 I tried talking to Him… 940 01:17:24,130 --> 01:17:25,296 when I was little. 941 01:17:27,921 --> 01:17:30,046 Bad things happened to me when I was young. 942 01:17:38,171 --> 01:17:39,338 My mom… 943 01:17:40,796 --> 01:17:42,005 My mom let a… 944 01:17:45,963 --> 01:17:47,713 I asked Him to make it stop. 945 01:17:48,213 --> 01:17:49,755 What happened? 946 01:18:00,921 --> 01:18:03,296 Nothing. 947 01:18:05,421 --> 01:18:06,380 Ebony. 948 01:18:08,171 --> 01:18:10,838 I think you think that this is transactional. 949 01:18:12,005 --> 01:18:13,755 It's not transactional. 950 01:18:13,838 --> 01:18:15,546 We're not just doing this 951 01:18:16,838 --> 01:18:19,296 to keep your son away from some demon. 952 01:18:21,005 --> 01:18:22,963 You gotta know that you're loved. 953 01:18:24,546 --> 01:18:26,005 You're loved, Ebony. 954 01:18:27,338 --> 01:18:28,630 God loves you. 955 01:18:30,005 --> 01:18:32,630 Come on, we're gonna pray. 956 01:18:34,588 --> 01:18:37,838 Lord Jesus, we acknowledge that you are Lord. 957 01:18:38,880 --> 01:18:41,963 Lord Jesus, we acknowledge that you are Lord. 958 01:18:42,463 --> 01:18:44,880 We know that you died for our sins. 959 01:18:44,963 --> 01:18:47,130 We know that you… 960 01:18:47,213 --> 01:18:50,005 …you died for our sins. 961 01:18:50,088 --> 01:18:53,421 - Jesus, please forgive us and forgive me. - Yes, Jesus, forgive me. 962 01:18:53,505 --> 01:18:54,421 Forgive me. 963 01:18:54,505 --> 01:18:56,296 Forgive her for her sins. Help her. 964 01:19:24,838 --> 01:19:26,046 Hi, Andre. 965 01:19:26,630 --> 01:19:28,046 Do you remember me? 966 01:19:29,546 --> 01:19:31,505 He likes watching you sleep. 967 01:19:32,671 --> 01:19:35,088 Who likes watching me sleep? 968 01:19:36,213 --> 01:19:37,380 Julian. 969 01:19:42,255 --> 01:19:44,755 How do you know I had a son, Andre? 970 01:19:45,713 --> 01:19:47,421 Did your mommy tell you that? 971 01:19:47,505 --> 01:19:49,005 My mother's dead. 972 01:19:49,505 --> 01:19:50,505 God is dead. 973 01:19:52,421 --> 01:19:54,255 Why would you say that, Andre? 974 01:19:55,046 --> 01:19:57,505 I'm not Andre, stupid. 975 01:19:58,880 --> 01:19:59,796 Who are you? 976 01:20:01,380 --> 01:20:03,463 Unstrap me and I'll tell you. 977 01:20:10,838 --> 01:20:12,963 That's not how this works, Andre. 978 01:20:45,630 --> 01:20:48,463 Let's not hit the panic button yet, Ms. Henry. 979 01:20:48,546 --> 01:20:51,588 I'm sure there's a perfectly logical explanation for all of this. 980 01:20:52,963 --> 01:20:56,880 I just saw a little boy break his restraints, 981 01:20:56,963 --> 01:20:59,963 crawl out of that bed, crawl backwards on the floor, 982 01:21:00,046 --> 01:21:02,130 and climb up the fucking wall. 983 01:21:02,213 --> 01:21:03,838 What button should I push, doctor? 984 01:21:05,005 --> 01:21:06,005 Where's the boy now? 985 01:21:30,671 --> 01:21:33,130 - Hey, y'all. How you doing? - Fine. How are you? 986 01:21:40,130 --> 01:21:41,380 Hey, y'all. 987 01:21:43,838 --> 01:21:46,130 - Who is that? - I have no idea. 988 01:22:29,921 --> 01:22:32,130 Nurse, would you take me to Andre Jackson? 989 01:22:33,171 --> 01:22:36,505 He's in 509, but I'm not going back in that room. 990 01:22:37,088 --> 01:22:39,380 You're not going back in that room? 991 01:22:49,588 --> 01:22:50,463 Nurse! 992 01:23:43,130 --> 01:23:47,005 Ebony, remember, before we get started, whatever it says to you, 993 01:23:47,088 --> 01:23:48,505 do not listen to it. 994 01:23:49,005 --> 01:23:51,630 It will play on your heart. It will play on your mind. 995 01:23:52,130 --> 01:23:54,963 It will take the form of people that you love. 996 01:23:56,755 --> 01:23:59,505 This is the deliverance of Andre Jackson. 997 01:23:59,588 --> 01:24:01,755 My name is Apostle Bernice James. 998 01:24:01,838 --> 01:24:06,005 The other person present is Ebony Jackson, his mother, who has given me permission… 999 01:24:06,088 --> 01:24:08,088 - Say, "Yes, I have." - Yes, I have. 1000 01:24:08,171 --> 01:24:11,421 …given me permission to conduct this deliverance. 1001 01:24:12,796 --> 01:24:14,963 We are going to pray. Father… 1002 01:24:15,463 --> 01:24:17,463 Father, we ask for your forgiveness. 1003 01:24:17,546 --> 01:24:20,796 We ask for your mercy, that you cleanse and sanctify us 1004 01:24:20,880 --> 01:24:23,755 for this spiritual warfare. 1005 01:24:25,171 --> 01:24:26,130 Ebony. 1006 01:24:27,713 --> 01:24:28,671 Get back. 1007 01:25:17,671 --> 01:25:21,046 Ebony, please, get these chains off me. 1008 01:25:27,380 --> 01:25:28,880 Apostle James 1009 01:25:30,046 --> 01:25:31,713 is here tonight. 1010 01:25:38,963 --> 01:25:41,921 I can smell your nappy pussy. 1011 01:25:50,171 --> 01:25:51,671 And you, 1012 01:25:52,255 --> 01:25:54,630 you fucking half-breed whore. 1013 01:25:56,630 --> 01:25:59,546 I should have flushed your ass down the toilet 1014 01:25:59,630 --> 01:26:01,713 when you were just a blood clot. 1015 01:26:21,421 --> 01:26:22,796 Father! 1016 01:26:23,421 --> 01:26:26,755 Father! Ahh! 1017 01:26:41,046 --> 01:26:42,963 In the name of Jesus… 1018 01:26:45,880 --> 01:26:47,671 …we pull down the strongholds 1019 01:26:47,755 --> 01:26:50,546 that have been participating and cooperating 1020 01:26:51,505 --> 01:26:54,338 in the life of Andre Jackson and the Jackson family. 1021 01:26:54,838 --> 01:26:57,421 I'm gonna kill you, bitch. 1022 01:26:57,505 --> 01:27:00,671 We break the legal bonds of this demonic spirit… 1023 01:27:01,921 --> 01:27:05,755 …that has waged war against this Jackson family. 1024 01:27:05,838 --> 01:27:08,921 Against his brother. 1025 01:27:09,005 --> 01:27:11,338 Against his sister. 1026 01:27:20,255 --> 01:27:22,588 Come to the rescue of this family, 1027 01:27:22,671 --> 01:27:25,713 who you made in your image. 1028 01:27:29,713 --> 01:27:34,755 In the beginning was the word, and the word was God. 1029 01:27:41,255 --> 01:27:44,671 We command every unclean spirit, 1030 01:27:45,171 --> 01:27:46,588 every familiar spirit, 1031 01:27:46,671 --> 01:27:50,338 every territorial spirit to leave this boy in the name of Jesus. 1032 01:27:55,421 --> 01:27:57,005 Yes, please. 1033 01:28:02,838 --> 01:28:05,505 I told you all, don't fuck with me. 1034 01:28:06,005 --> 01:28:08,130 - What's happening? - Come here. 1035 01:28:08,213 --> 01:28:11,588 - What's happening? - Come on, grab… Close the door. 1036 01:28:12,255 --> 01:28:13,255 Okay. 1037 01:28:17,921 --> 01:28:20,921 - Go upstairs until this is over. - Okay. 1038 01:28:21,005 --> 01:28:22,588 Okay. Don't hurt him. 1039 01:28:24,338 --> 01:28:27,255 You foul, unclean spirit! 1040 01:28:27,338 --> 01:28:29,713 - You shut your lies-- - You the lie, bitch. 1041 01:28:29,796 --> 01:28:32,588 - You hush! - You said you could save that boy's soul. 1042 01:28:32,671 --> 01:28:35,213 - You shut up! You hush! - But he's in here with me. 1043 01:28:35,296 --> 01:28:37,338 He's in here with us. 1044 01:29:58,713 --> 01:30:00,130 Leave my son. 1045 01:30:04,296 --> 01:30:06,380 What's happening to me, Mommy? 1046 01:30:09,255 --> 01:30:11,588 Wait. Wait, wait. 1047 01:30:12,796 --> 01:30:14,213 Where… 1048 01:30:19,588 --> 01:30:20,755 Ebony… 1049 01:30:22,421 --> 01:30:24,463 - I'm dying. - Oh, Bernice. 1050 01:30:24,546 --> 01:30:26,755 I'm so sorry. 1051 01:30:30,005 --> 01:30:33,338 I doubted myself… again. 1052 01:30:33,421 --> 01:30:35,338 I had fear. 1053 01:30:35,838 --> 01:30:37,713 That can't happen to you. 1054 01:30:40,713 --> 01:30:41,921 No fear. 1055 01:32:09,588 --> 01:32:10,755 Can you… 1056 01:32:11,255 --> 01:32:12,338 Can you help me? 1057 01:32:14,421 --> 01:32:16,963 I can't get him out, Mommy. Please. 1058 01:32:19,338 --> 01:32:21,088 You're scaring me, Mommy. 1059 01:32:21,171 --> 01:32:22,421 Please don't hurt me. 1060 01:32:23,046 --> 01:32:24,796 I'll be a good boy. 1061 01:32:53,255 --> 01:32:54,505 You cunt! 1062 01:32:57,505 --> 01:32:59,963 - You don't even know what you're doing. - Wait. 1063 01:33:00,046 --> 01:33:02,296 No! No! No! 1064 01:33:02,380 --> 01:33:04,338 No! 1065 01:33:06,838 --> 01:33:07,838 No. 1066 01:33:12,130 --> 01:33:14,046 You know who I am. 1067 01:33:19,005 --> 01:33:19,963 Don't you? 1068 01:33:30,088 --> 01:33:32,880 I gotta kill all you motherfuckers in here. 1069 01:35:04,005 --> 01:35:06,296 Jesus! 1070 01:36:14,130 --> 01:36:16,546 I know you don't want to talk to me, but… 1071 01:36:19,296 --> 01:36:20,921 you can talk to God. 1072 01:36:38,671 --> 01:36:40,546 Give me back my child! 1073 01:36:40,630 --> 01:36:42,921 That motherfucker don't love you! 1074 01:36:44,796 --> 01:36:46,171 Nobody loves you. 1075 01:36:49,088 --> 01:36:51,171 Not that nigga that left you. 1076 01:36:52,171 --> 01:36:54,338 Certainly not your bitch-ass mother. 1077 01:36:56,171 --> 01:36:57,755 My mother loves me. 1078 01:36:59,255 --> 01:37:00,796 She was a child of God. 1079 01:37:05,796 --> 01:37:08,296 I rebuke you, Satan, in the name of Jesus. 1080 01:37:14,671 --> 01:37:17,630 I can do all things through Christ who strengthens me. 1081 01:37:19,046 --> 01:37:21,046 Because He lives inside me. 1082 01:37:22,796 --> 01:37:24,380 I'm a child of God! 1083 01:37:26,630 --> 01:37:27,796 Wait! Don't! 1084 01:37:29,505 --> 01:37:32,380 I rebuke you, Satan, in the name of Jesus. 1085 01:37:34,963 --> 01:37:36,421 Don't do this to us. 1086 01:37:38,796 --> 01:37:41,546 Ebony. Ebony, don't do this to me. 1087 01:37:43,588 --> 01:37:45,296 We all we got, girl. 1088 01:37:46,171 --> 01:37:48,755 I rebuke you, Satan, in the name of Je-- 1089 01:38:06,463 --> 01:38:07,588 Jesus! 1090 01:38:14,671 --> 01:38:17,671 Jesus! Jesus! Yes, God! 1091 01:38:20,380 --> 01:38:23,255 Jesus! Jesus! Yes, God! 1092 01:38:26,796 --> 01:38:29,255 - Jesus! Jesus! Yes, God! - Help me! 1093 01:38:40,380 --> 01:38:42,005 Jesus! 1094 01:38:53,713 --> 01:38:54,671 Yes, God! 1095 01:38:54,755 --> 01:38:55,963 Yes, God! 1096 01:38:56,046 --> 01:38:58,338 Hallelujah! Yes, God! Yes! 1097 01:39:05,421 --> 01:39:07,421 No. No. 1098 01:39:12,421 --> 01:39:13,421 No! 1099 01:39:17,713 --> 01:39:19,546 Go back to where you came from. 1100 01:40:03,171 --> 01:40:04,171 Dre? 1101 01:40:06,046 --> 01:40:07,088 Dre? 1102 01:40:12,005 --> 01:40:13,130 Dre? 1103 01:40:18,421 --> 01:40:19,880 Dre. 1104 01:40:19,963 --> 01:40:21,005 Dre! 1105 01:40:22,255 --> 01:40:24,463 Dre, baby! 1106 01:40:39,171 --> 01:40:40,130 No. 1107 01:41:48,338 --> 01:41:49,380 Hey. 1108 01:41:55,630 --> 01:41:56,921 Uh, let me get a… 1109 01:42:02,338 --> 01:42:04,463 I talked to my boss, Ebony. 1110 01:42:05,130 --> 01:42:07,005 We got a battle ahead of us. 1111 01:42:11,463 --> 01:42:12,671 Yeah, I figured. 1112 01:42:15,088 --> 01:42:16,505 I'mma get 'em back, though. 1113 01:42:22,046 --> 01:42:22,921 How they doing? 1114 01:42:23,713 --> 01:42:25,005 They don't remember. 1115 01:42:30,921 --> 01:42:32,171 I'm getting out of here. 1116 01:42:32,671 --> 01:42:33,755 Going back to Philly. 1117 01:42:33,838 --> 01:42:35,296 Moving in with my auntie. 1118 01:42:35,380 --> 01:42:37,505 Till I can get a house together for me and the kids. 1119 01:42:40,963 --> 01:42:43,046 Ebony, I'mma talk to the judge. 1120 01:42:43,713 --> 01:42:45,463 But your kids were fucked up. 1121 01:42:46,130 --> 01:42:47,838 And you got a record. 1122 01:42:49,588 --> 01:42:52,338 If it's God's will, I'll get 'em. 1123 01:42:53,880 --> 01:42:56,505 I wish I could find your kind of faith. 1124 01:43:09,505 --> 01:43:11,546 This'll help. I promise. 1125 01:43:24,338 --> 01:43:26,338 You take care of yourself, Ebony. 1126 01:44:16,046 --> 01:44:19,171 - So, where are we going? - Back to Philly. 1127 01:44:20,880 --> 01:44:22,588 I've been in touch with your dad. 1128 01:44:28,546 --> 01:44:30,380 We're gonna try and work things out. 1129 01:44:33,171 --> 01:44:36,088 - ♪ I don't know ♪ 1130 01:44:37,005 --> 01:44:39,171 ♪ About ♪ 1131 01:44:40,630 --> 01:44:45,046 ♪ Tomorrow ♪ 1132 01:44:45,130 --> 01:44:49,171 ♪ I just live ♪ 1133 01:44:49,255 --> 01:44:52,213 ♪ From day ♪ 1134 01:44:53,088 --> 01:44:55,046 ♪ To day ♪ 1135 01:44:57,796 --> 01:45:01,921 {\an8}♪ And I don't borrow ♪ 1136 01:45:02,005 --> 01:45:04,338 {\an8}♪ From ♪ 1137 01:45:04,421 --> 01:45:08,421 {\an8}♪ Its sunshine ♪ 1138 01:45:08,963 --> 01:45:12,921 {\an8}♪ For its skies ♪ 1139 01:45:13,005 --> 01:45:17,380 {\an8}♪ May turn to gray ♪