1 00:00:11,000 --> 00:00:13,200 .אני הוא אות'רד, בנו של אות'רד 2 00:00:13,800 --> 00:00:17,000 ארדוולף הוביל את הדנים .אל השלל הגדול ביותר 3 00:00:17,001 --> 00:00:21,399 אחרי טטנהול, אדוארד מאמין .שהדנים כבר לא מהווים איום 4 00:00:21,400 --> 00:00:24,720 ,הוא לקח את צבאו לאיילסבור .והותיר את ווינצ'סטר לא מוגנת 5 00:00:29,440 --> 00:00:32,799 .אבל סיגטריגר ראה את ליבו האפל 6 00:00:32,800 --> 00:00:35,470 .אז שגורלו של אדם זה יהיה אזהרה 7 00:00:37,759 --> 00:00:39,520 .הסטן לכד אותי 8 00:00:39,521 --> 00:00:43,800 .ואיבדתי את אלה תחת הגנתי .אפילו את בתי, סטיורה 9 00:00:45,240 --> 00:00:47,840 .וכעת בניו של המלך מוחזקים בשבי 10 00:00:48,240 --> 00:00:49,440 !אל תיתן להם להרוג אותנו 11 00:00:49,880 --> 00:00:51,840 ?שני היורשים שלי 12 00:00:51,920 --> 00:00:56,400 ,בהיעדרו של אדוארד .הדנים חיזקו את אחיזתם על ווינצ'סטר 13 00:00:56,480 --> 00:00:57,620 .'הגברת אלסווית 14 00:01:02,960 --> 00:01:05,600 ,גייסו את הפירד !גייסו את משמר מרסיה 15 00:01:05,680 --> 00:01:09,599 נחישותו של המלך לכבוש את העיר .גרמה לו לפעול בפזיזות 16 00:01:09,600 --> 00:01:11,599 .והוא לא מוכן להקשיב לקול ההיגיון 17 00:01:11,600 --> 00:01:13,160 !אל תעשה את זה 18 00:01:13,240 --> 00:01:15,300 !תקפו !לא- 19 00:01:18,920 --> 00:01:20,480 .הגורל הוא הכל 20 00:01:23,020 --> 00:01:29,080 hamima תורגם וסונכרן על-ידי 21 00:01:46,120 --> 00:01:51,280 - ווינצ'סטר - 22 00:01:51,281 --> 00:01:53,280 - ווינצ'סטר - - ממלכת ווסקס - 23 00:01:54,301 --> 00:02:01,280 - ‏30 ימים תחת מצור - 24 00:02:58,560 --> 00:03:01,899 ?הוא איבד את דעתו .הנח לו. הוא לא יקשיב- 25 00:03:01,900 --> 00:03:03,420 אתה מוכרח להגיד לו .שהוא פועל בטיפשות 26 00:03:03,421 --> 00:03:05,080 .ניסיתי, הוא לא מתנהג כעצמו 27 00:03:07,600 --> 00:03:10,640 .תהיה עדין, אות'רד .בליבו, הוא רק נער שסובל 28 00:03:15,060 --> 00:03:17,700 ?בכוונתך להצית שריפה .כן- 29 00:03:18,320 --> 00:03:21,199 .נקיף אותם באש ונכריח אותם לצאת 30 00:03:21,200 --> 00:03:24,020 .אדוני המלך, אל תעשה את זה .זה הוחלט- 31 00:03:25,080 --> 00:03:27,350 .לא ניתן לפרוץ את חומות העיר בדרך אחרת 32 00:03:28,480 --> 00:03:30,520 .נסיונות התקיפה שלנו נכשלו 33 00:03:31,000 --> 00:03:34,860 .לא נראה שבכוונת הדנים להיכנע .אולי זה יאלץ אותם 34 00:03:35,000 --> 00:03:37,800 .האש תתפשט והעיר תיהרס 35 00:03:39,180 --> 00:03:41,720 אדוני המלך, הלב של ווסקס .ישרף עד אפר 36 00:03:41,721 --> 00:03:44,840 .והכופרים ישרפו בגיהנום .זה סיכון שאני מוכן לקחת 37 00:03:45,480 --> 00:03:47,840 ?מה האפשרויות שלי, אות'רד? להיכנע 38 00:03:47,920 --> 00:03:50,599 להיזכר בהיסטוריה בתור המלך ?שאיבד את אדמותיו 39 00:03:50,600 --> 00:03:52,760 .במשך 30 ימים ניסינו ונכשלנו 40 00:03:54,600 --> 00:03:59,119 אעשה את זה, ועם הזמן ווינצ'סטר .תשוב לגדולתה, חזקה יותר מבעבר 41 00:03:59,120 --> 00:04:01,199 .עלינו לנסות לדבר עם סיגטריגר שוב 42 00:04:01,200 --> 00:04:03,399 ייתכן שהשתיקה מעידה על כך .שהוא מחפש דרך אחרת 43 00:04:03,400 --> 00:04:05,080 .הם לא רוצים לדבר 44 00:04:05,081 --> 00:04:07,200 .שלחנו גברים, הם שלחו חיצים 45 00:04:07,201 --> 00:04:09,999 ,ביקשנו מהם לעזוב .וכעת הסבלנות שלנו תמה 46 00:04:10,000 --> 00:04:13,299 כן, ובטח גם הם עייפים מזה .ומוכנים לדיוני משא ומתן 47 00:04:13,300 --> 00:04:16,799 .עברנו את שלב המשא ומתן .אנחנו ננצח, או שהם ינצחו 48 00:04:16,800 --> 00:04:18,960 ...המשפחות שלנו מוחזקות בשבי ?אלדהלם, מה החדשות- 49 00:04:21,399 --> 00:04:23,760 הגברת אתלפלד שלחה אותי .לספר על ניצחון גדול 50 00:04:25,050 --> 00:04:28,499 ,'היא כבשה את אפוויץ .והדנים שם נכנעו לשלטונה 51 00:04:28,500 --> 00:04:30,440 היא מתקדמת כעת דרומה .עם הצבא שלה 52 00:04:32,450 --> 00:04:35,720 הבה נדאג שהיא לא תבויש .על-ידי חולשת אחיה 53 00:04:36,560 --> 00:04:40,240 נדאג שהיא תחזור למולדתה .ותמצא אותה נקיה מדנים 54 00:04:41,010 --> 00:04:42,360 .תגיד להם שזה הוחלט 55 00:04:43,920 --> 00:04:46,920 .אם הם לא יכנעו, ווינצ'סטר תבער 56 00:05:25,540 --> 00:05:29,260 - הממלכה האחרונה - - (עונה 4, פרק 10(סיום עונה - 57 00:05:31,440 --> 00:05:32,860 !צרו מערך 58 00:05:33,920 --> 00:05:34,920 !עצרו 59 00:05:50,440 --> 00:05:53,160 המלך אדוארד שולח !הודעה על כוונותיו 60 00:05:57,120 --> 00:06:01,700 ,עזבו את העיר ...או שבפקודתו, הלהבות האלה 61 00:06:08,680 --> 00:06:12,480 .ידעתי מה הוא יגיד .הם נהיים נואשים 62 00:06:21,000 --> 00:06:24,800 ,שנת 755" קנוולף והסקסונים המערביים 63 00:06:24,801 --> 00:06:30,000 נטלו מסיגבריוט את ממלכתו .בגלל מעשיו הלא חוקיים 64 00:06:30,600 --> 00:06:33,760 קנוולף נלחם לעיתים קרובות ."בקרבות גדולים בוויילאס 65 00:06:35,280 --> 00:06:38,560 ,בבקשה, זה כל-כך משעמם .אני רוצה לעקור לעצמי את העיניים 66 00:06:39,360 --> 00:06:41,220 .מדברת כמו כופרת אמיתית 67 00:06:42,960 --> 00:06:48,000 ?שנשחק שוב? מה המאזן .אינני סופר- 68 00:06:48,601 --> 00:06:51,890 .בואי, תקראי .אני רעבה מדי כדי לקרוא- 69 00:06:58,210 --> 00:07:01,600 ?זה הלחם האחרון .אינני סופר גם את זה- 70 00:07:01,601 --> 00:07:03,120 ?עדיין יש לכם תבואה 71 00:07:08,510 --> 00:07:11,520 .אני לוקחת את הילדה .צריכים להרוג בן ערובה 72 00:07:12,240 --> 00:07:14,760 .והיא תמשוך את תשומת ליבם .הם מאיימים להשתמש באש- 73 00:07:15,100 --> 00:07:17,690 .ובתגובה, לא נראה רחמים 74 00:07:18,360 --> 00:07:22,380 .אז לא אותה. היא חסרת ערך .לא עבור קוטל הדנים- 75 00:07:22,800 --> 00:07:25,880 סיגטריגר, אני צריכה .שאות'רד יצא וילחם 76 00:07:26,280 --> 00:07:27,840 .זה יאלץ אותו 77 00:07:28,920 --> 00:07:33,140 ?זה נכון? אביך יתקוף אותנו .אם כן, הוא יחסל אותך- 78 00:07:34,800 --> 00:07:36,400 .אל תיכנעי לכעס, ברידה 79 00:07:36,401 --> 00:07:38,800 .הסטן, תגיד לאנשים לקחת חימר ומים 80 00:07:39,040 --> 00:07:41,600 .הרטיבו את הגגות .הגנו על החומות מאש 81 00:07:43,840 --> 00:07:45,800 ,ואז אני אבחר בן ערובה 82 00:07:46,480 --> 00:07:48,040 .ונראה מה הם יעשו 83 00:07:52,840 --> 00:07:54,120 !מהרו 84 00:07:55,200 --> 00:07:56,200 .בזריזות 85 00:07:59,120 --> 00:08:00,020 .קח 86 00:08:17,810 --> 00:08:18,820 .הנה 87 00:08:23,360 --> 00:08:25,400 .יש קצת מים בנאד הזה 88 00:08:26,160 --> 00:08:28,200 ?אבל... מה אתה עושה 89 00:08:29,040 --> 00:08:30,920 .אל תדאגי. אני אשמור עליך 90 00:08:41,200 --> 00:08:43,899 ?איפה המים .סיימת אותם- 91 00:08:43,900 --> 00:08:45,400 .נתפלל שיתנו לנו עוד 92 00:08:45,960 --> 00:08:48,399 ...אני .בבקשה אל תגידי את זה שוב- 93 00:08:48,400 --> 00:08:49,600 .אנחנו יודעים שאת רעבה 94 00:08:50,480 --> 00:08:53,299 .היא לא רגילה לחוסר נוחות 95 00:08:53,300 --> 00:08:56,960 חוסר נוחות? זה כלום .לעומת מה שעברנו בביצות 96 00:08:57,560 --> 00:08:59,370 .תהיי אסירת תודה שאין זבובים 97 00:08:59,840 --> 00:09:02,140 .אני אסירת תודה שאין צרחות 98 00:09:02,640 --> 00:09:05,240 .חוששני שזה בגלל שכולם מתים 99 00:09:05,560 --> 00:09:09,400 משאירים אותנו בחיים .כדי להציג את המוות שלנו לראווה 100 00:09:09,960 --> 00:09:13,040 ,אז אם ינסו לקחת אותי .אשליך את עצמי על חרבותיהם 101 00:09:15,220 --> 00:09:17,840 .אני יכול להראות לך דרך עם חתיכת בד 102 00:09:20,600 --> 00:09:23,760 .למדתי דברים בחיי שאינך יודעת עליהם 103 00:09:34,720 --> 00:09:38,280 .יש פרח שצומח בחצר 104 00:09:39,760 --> 00:09:43,720 ,עלי הכותרת הסגולים ,מעורבבים עם מים, הם חסרי טעים 105 00:09:44,880 --> 00:09:45,920 .ויעילים 106 00:09:47,000 --> 00:09:48,280 .במיוחד עבור ילדים 107 00:09:51,720 --> 00:09:54,080 ?למה צמח כזה גדל בחצר 108 00:09:56,800 --> 00:10:00,840 ,הוא נשתל שם .במידה ונגיע למצב שכזה 109 00:10:20,200 --> 00:10:21,920 .תנו לי את יורשו של המלך 110 00:10:23,160 --> 00:10:26,380 .בוא לפה, ילד .לא, הוא בנו הבכור של המלך- 111 00:10:26,801 --> 00:10:28,450 .לא אכפת לו מבני, קח אותו 112 00:10:29,120 --> 00:10:30,220 .טיפשי 113 00:10:30,640 --> 00:10:34,320 ,הוא יניח שאת משקרת .ויקח את אלפוורד בכל מקרה 114 00:10:35,480 --> 00:10:36,540 ?את משקרת 115 00:10:39,800 --> 00:10:41,280 .אינני יודעת 116 00:10:43,320 --> 00:10:46,220 ?מי מבין שניהם יותר יקר לליבו 117 00:10:46,500 --> 00:10:49,380 .אני האח הגדול, אני צריך להיבחר 118 00:10:54,040 --> 00:10:55,440 .אקח את שניהם 119 00:11:07,840 --> 00:11:09,599 .אל תיתן את האות 120 00:11:09,600 --> 00:11:12,200 אתה ודאי מבין כיצד התוכנית הזאת .תגרום לטבח מיותר 121 00:11:12,201 --> 00:11:14,840 כל שעה שאנו מחכים .היא עלבון לאבא שלי 122 00:11:14,841 --> 00:11:17,400 .אז חשוב על השבויים .הם אבודים מבחינתנו- 123 00:11:18,120 --> 00:11:21,080 הם היו אבודים מהרגע .שהדנים הגיעו לווסקס 124 00:11:21,081 --> 00:11:24,080 ?אינכם מבינים זאת .זה העונש שלי 125 00:11:24,600 --> 00:11:28,599 ,נטשתי את ילדי מרסיה .וזו נקמתו של אלוהים על הטעות הזו 126 00:11:28,600 --> 00:11:30,240 .אלוהים לא יעשה דבר כזה, אדוני 127 00:11:30,241 --> 00:11:32,360 .אנחנו לא מוכרחים לשרוף את ווינצ'סטר 128 00:11:32,720 --> 00:11:34,920 .אני נשבע לך שאמצא דרך אחרת 129 00:11:35,920 --> 00:11:38,040 .ואתה תמיד עומד במילתך, אות'רד 130 00:11:42,980 --> 00:11:45,600 ...אני אכנס, אמצא את סיגטריגר הזה, ו 131 00:11:45,601 --> 00:11:48,699 איך? בנינו את החומות האלה .כך שלא יפרצו לעולם 132 00:11:48,700 --> 00:11:50,999 .עד כה, הן החזיקו מעמד יותר מכולנו 133 00:11:51,000 --> 00:11:52,160 .אבא 134 00:11:53,380 --> 00:11:54,400 ?אות'רד 135 00:11:56,400 --> 00:11:58,480 ?מה אתה עושה כאן ?איפה היא- 136 00:12:00,600 --> 00:12:01,899 ?איפה סטיורה 137 00:12:01,900 --> 00:12:04,240 ,היא בפנים .אבל יש לנו תוכנית לחלץ אותה 138 00:12:07,800 --> 00:12:10,280 !המלך אדוארד מווסקס 139 00:12:15,600 --> 00:12:18,480 !המלך אדוארד מווסקס 140 00:12:18,880 --> 00:12:22,440 .הראיתי את עצמי. עשה זאת גם 141 00:12:26,360 --> 00:12:30,320 התקרב לשער .ועמוד מולי פנים אל פנים 142 00:12:32,600 --> 00:12:34,690 .לא אקבל הוראות מדני 143 00:12:35,680 --> 00:12:41,480 .הבה נדבר, עין מול עין .זה משחק, ולא אשתף פעולה- 144 00:12:42,700 --> 00:12:46,430 ,תגיד לו להיכנע .או שאתן את האות לשרוף אותם 145 00:12:49,440 --> 00:12:50,480 .הביאו את הבנים 146 00:12:56,480 --> 00:12:57,480 !אדוני המלך 147 00:13:09,920 --> 00:13:11,480 !הורידו את כלי הנשק 148 00:13:14,480 --> 00:13:18,280 .בוא! דבר איתנו בשער 149 00:13:22,800 --> 00:13:26,500 בוא! הבנים שלך .רוצים לראות את אביהם 150 00:13:29,560 --> 00:13:31,990 .אדוני, אל תתקרב לשער 151 00:13:57,000 --> 00:14:01,480 תן לי את ילדיי, או שאמצא את ילדיך .ואעקור להם את העיניים 152 00:14:02,160 --> 00:14:03,560 .אין לי ילדים 153 00:14:05,200 --> 00:14:06,300 .או אישה 154 00:14:07,280 --> 00:14:09,140 .זו הסיבה שאני חזק יותר ממך 155 00:14:10,680 --> 00:14:12,040 .תן לי את ילדיי 156 00:14:14,000 --> 00:14:15,280 .אני פוקד על זה 157 00:14:17,880 --> 00:14:21,280 .אתן לך בן אחד אם תיסוג 158 00:14:21,560 --> 00:14:23,120 .אתה רשאי לבחור איזה 159 00:14:54,160 --> 00:14:55,420 .שמישהו ידבר 160 00:14:57,640 --> 00:14:58,850 ?מה עליי לעשות 161 00:15:01,920 --> 00:15:03,240 .תבקש את יורש העצר 162 00:15:03,680 --> 00:15:06,320 ?אם אבחר ילד אחד, מה יקרה לשני 163 00:15:07,200 --> 00:15:08,800 .זו החלטה קשה, כן 164 00:15:09,440 --> 00:15:12,380 אבל אני חושב שמדובר בחלק מאסטרטגיה גדולה יותר 165 00:15:12,381 --> 00:15:13,820 .לראות אם תהיה מוכן למשא ומתן 166 00:15:14,330 --> 00:15:17,990 ,הסתכלתי לאדם הזה בעיניים .והוא לא אחד שיוותר 167 00:15:21,830 --> 00:15:22,840 ?מה דעתך 168 00:15:25,680 --> 00:15:27,440 ,שאם נראה חולשה כעת 169 00:15:28,480 --> 00:15:31,080 .הוא יציג אכזריות לראווה 170 00:15:32,080 --> 00:15:33,640 .אני חושב שעליך לא לענות 171 00:15:35,440 --> 00:15:36,590 ?נוכל לשלם לו 172 00:15:37,441 --> 00:15:40,040 .הוא לא רוצה כסף ...אם היה רוצה, הוא היה לוקח 173 00:15:40,041 --> 00:15:42,480 .הוא רוצה לחסל אותנו ואת רוחנו 174 00:15:47,480 --> 00:15:49,680 ...אינני יכול לעשות את זה, אינני 175 00:15:50,720 --> 00:15:54,320 .אינני יכול לעשות את זה 176 00:16:01,120 --> 00:16:02,120 ?מה אתה היית עושה 177 00:16:07,160 --> 00:16:08,740 .מגיב כמוהו 178 00:16:10,000 --> 00:16:11,360 .נשבר על-ידי זה 179 00:16:12,080 --> 00:16:16,140 כל אדם היה נשבר. זה לא טבעי .להיאלץ לבחור מבין ילדיך 180 00:16:16,141 --> 00:16:17,960 .הייתי רוצה שתבחר בסטיורה 181 00:16:18,520 --> 00:16:20,699 אני יכול להגן על עצמי .אם זה יקרה לנו 182 00:16:20,700 --> 00:16:22,280 .זה לא יקרה לנו 183 00:16:23,960 --> 00:16:25,720 .וזה לא יקרה למלך 184 00:16:27,680 --> 00:16:31,140 ?אתה תעשה משהו טיפשי ?אתה תעצור אותי- 185 00:16:37,750 --> 00:16:39,450 ,אז עליך להיות מעשי 186 00:16:40,160 --> 00:16:42,799 ולבחור את הבן .שהחוקיות שלו לא מוטלת בספק 187 00:16:42,800 --> 00:16:45,840 אינני יכול. אינני יכול להיות האדם .שהעדיף בן אחד על פני השני 188 00:16:46,880 --> 00:16:49,900 .ודאי יש דבר נוסף שהוא רוצה .הוא רוצה במותי- 189 00:16:52,960 --> 00:16:54,710 .אני יודע זאת מהסטן 190 00:16:56,420 --> 00:17:01,040 .הוא לא יקבל אותך בתמורה לבניי .אינך חשוב לי עד כדי כך, אות'רד 191 00:17:02,350 --> 00:17:03,400 .אמת 192 00:17:04,560 --> 00:17:06,360 .אבל אני חשוב לדנים 193 00:17:06,840 --> 00:17:09,839 להרוג את מי שהם קוראים לו ,קוטל הדנים" יביא מוניטין רב" 194 00:17:09,840 --> 00:17:10,960 .ייתכן והוא מעוניין בזה 195 00:17:12,109 --> 00:17:15,000 וברידה תרצה נקמה .על העבדות שלה בוויילאס 196 00:17:15,680 --> 00:17:17,720 .תן לי להציע את עצמי. זה שווה ניסיון 197 00:17:24,720 --> 00:17:27,320 .אז ווסקס שוב תהיה חייבת לך 198 00:17:33,480 --> 00:17:35,540 ,במידה ולא תחזור 199 00:17:35,541 --> 00:17:39,040 .אוודא שיהללו אותך במשך דורות 200 00:17:40,000 --> 00:17:42,100 .אות'רד לא ישכח 201 00:17:45,440 --> 00:17:46,640 .זו תוכנית אמיצה 202 00:17:47,480 --> 00:17:49,880 ?איזו תוכנית .אין לו תוכנית- 203 00:17:49,881 --> 00:17:52,000 .ככה זה נראה כשהוא מאלתר 204 00:17:52,001 --> 00:17:55,799 .ודאי אינך מצפה לנצח אותם לבדך ?אז מה אתה חושב שהוא עושה- 205 00:17:55,800 --> 00:17:57,640 .אני מניח שאתה מנסה להרוויח לנו זמן 206 00:17:58,440 --> 00:18:00,721 אם תצליח לעכב את הדנים ,עד שהגברת אתלפלד תגיע 207 00:18:00,722 --> 00:18:03,399 היא תשכנע את אדוארד .להמשיך במצור ארוך יותר 208 00:18:03,400 --> 00:18:05,840 אתה יודע שנוכל לכבוש את העיר .כשהם יוחלשו 209 00:18:06,800 --> 00:18:09,440 .זו לא התוכנית שלי, אלדהלם .אמרתי לך- 210 00:18:10,240 --> 00:18:12,080 אז למה אתה מציע ?הצעה כל-כך מסוכנת 211 00:18:15,440 --> 00:18:17,240 .כי אני מאמין שאוכל לסיים את זה 212 00:18:44,440 --> 00:18:45,480 !סיגטריגר 213 00:18:47,960 --> 00:18:49,200 !הראה את עצמך 214 00:18:52,240 --> 00:18:55,200 .אבל הרגתי אותו ?מה- 215 00:18:55,201 --> 00:18:58,050 .אנחנו... ניסינו להרוג אותו 216 00:18:59,880 --> 00:19:01,920 .אך הנה הוא כאן 217 00:19:02,720 --> 00:19:06,040 ,חזר מהמתים .כמו האל שלהם שממוסמר על צלב 218 00:19:07,560 --> 00:19:09,360 .ולא בפעם הראשונה, כך שמעתי 219 00:19:11,480 --> 00:19:14,580 .למדתי עליו רבות, מפי הבת שלו 220 00:19:15,800 --> 00:19:17,800 .לא ניסוג, סיגטריגר 221 00:19:18,280 --> 00:19:19,960 .במקום זאת, זה מה שאנו מציעים לך 222 00:19:20,400 --> 00:19:22,300 ,שלח את שני הילדים 223 00:19:23,000 --> 00:19:26,560 .ואני אכנס לווינצ'סטר לבד 224 00:19:28,800 --> 00:19:32,040 ?ולמה שאחליף זהב בתמורה לכסף 225 00:19:33,040 --> 00:19:35,960 כי הלוחם הכי גדול .של הסקסונים יהיה בידיך 226 00:19:38,520 --> 00:19:41,200 .וכי אתה יודע שבבוא העת אהרוג אותך 227 00:19:41,480 --> 00:19:43,840 .כפי שהרגתי את חבריך ואחיך 228 00:19:44,400 --> 00:19:45,600 ?הוא משקר 229 00:19:47,000 --> 00:19:48,000 .לא 230 00:19:50,080 --> 00:19:51,680 .מה שבתו אמרה נכון 231 00:19:52,680 --> 00:19:54,880 לא נוכל לכבוש את העיר .כל-עוד הוא חי 232 00:19:57,480 --> 00:19:59,280 .אדוארד יכול ליצור יורשים נוספים 233 00:20:00,120 --> 00:20:01,720 .הוא לא יכול ליצור אות'רד נוסף 234 00:20:07,040 --> 00:20:09,340 .אז אולי עלינו לקרוע אותו לגזרים 235 00:20:11,880 --> 00:20:13,190 .בצעו את ההחלפה 236 00:21:52,280 --> 00:21:53,560 ?כמה זמן ניתן לו 237 00:21:56,200 --> 00:21:57,360 .כמה שהוא יצטרך 238 00:22:01,320 --> 00:22:02,880 .נדע כשהזמן יגיע 239 00:22:25,960 --> 00:22:28,600 המלך שלכם לא הצליח .לבחור מבין הבנים שלו 240 00:22:33,560 --> 00:22:34,680 ...וכך 241 00:22:35,600 --> 00:22:37,650 .שומרים, הביאו את השבוי 242 00:22:39,800 --> 00:22:44,250 הוא נתן לנו את הלוחם .הגדול ביותר שלו במקומם 243 00:22:52,840 --> 00:22:54,080 .הביאו אותו אליי 244 00:23:06,650 --> 00:23:08,800 .לא ידעתי על הילד 245 00:23:11,280 --> 00:23:12,560 .גם קנוט לא ידע 246 00:23:15,410 --> 00:23:19,020 הכל ינקם לאחר שתסבול .כפי שאני סבלתי 247 00:23:20,160 --> 00:23:22,960 .קשרו אותו לצלב בשוק 248 00:23:23,510 --> 00:23:26,720 השאירו אותו למות .כמו הנוצרי שהוא ניסה להיות 249 00:23:29,000 --> 00:23:30,280 .בבוא העת, ברידה 250 00:23:31,310 --> 00:23:34,280 .קחו אותו להיכל ?מה? סיגטריגר- 251 00:23:34,760 --> 00:23:36,960 .סיגטריגר, סיכמנו 252 00:23:37,840 --> 00:23:40,400 אני נשבע שתקבלי אותו .אחרי שאסיים איתו 253 00:23:41,600 --> 00:23:42,750 .בכבוד שלי 254 00:23:44,080 --> 00:23:45,280 .חרבו 255 00:23:50,960 --> 00:23:53,680 החזירו את השבוים לכנסייה .ותנו להם אוכל 256 00:23:54,080 --> 00:23:55,320 .אני זקוק להם בחיים 257 00:23:57,000 --> 00:23:58,080 .לעת עתה 258 00:24:00,720 --> 00:24:01,920 ?רוצה את זה 259 00:24:03,720 --> 00:24:04,920 .אז אני צריך את עזרתך 260 00:24:05,640 --> 00:24:08,000 !אינני רוצה את חרבו, אני רוצה אותו 261 00:24:08,001 --> 00:24:10,720 .את תקבלי את נקמתך, ברידה !סיגטריגר- 262 00:24:34,880 --> 00:24:36,200 ?מה משמעות הדבר 263 00:24:36,760 --> 00:24:39,960 ?מדוע האדיבות הפתאומית הזאת .סיגטריגר משתעשע איתנו- 264 00:24:40,400 --> 00:24:43,400 .האם זה מעכב את גורלנו, אינני יודע 265 00:24:43,401 --> 00:24:45,840 .ובכן, הילדים בטוחים 266 00:24:46,440 --> 00:24:47,700 .זה מספיק לעת עתה 267 00:24:48,800 --> 00:24:51,100 .הבה נודה על הלחם ונאכל 268 00:24:55,720 --> 00:25:00,280 .שתי מספיק מים, והחזירי לי את הכד .לאחר מכן, אל תשתי יותר 269 00:25:01,700 --> 00:25:02,720 ?מדוע 270 00:25:03,400 --> 00:25:06,040 אם המלך לא מסוגל לבחור ,בין הבנים שלו 271 00:25:06,041 --> 00:25:11,680 אולי עלינו לוודא שלאתלסטאן .לא תהיה בת ברית חזקה 272 00:25:39,720 --> 00:25:41,000 .אתה מהיר 273 00:25:41,480 --> 00:25:43,099 .אני חושב שאינך מנסה 274 00:25:43,100 --> 00:25:46,499 ,למה שלא אנסה ?אם רצחת רבים מבני עמי 275 00:25:46,500 --> 00:25:48,920 .זו שאלה שרק אתה יכול לענות עליה 276 00:25:53,040 --> 00:25:55,680 .ייתכן והמוניטין שלך מוגזם 277 00:25:58,800 --> 00:26:00,840 .קראתי את הכרוניקה שלו 278 00:26:02,920 --> 00:26:04,360 .אינך מופיע בה 279 00:26:05,760 --> 00:26:09,200 אלפרד לא רצה שידעו .כמה הוא חייב לכופר 280 00:26:11,720 --> 00:26:15,160 ,אם אינך מאמין באל שלהם ?מדוע בחרת בהם 281 00:26:17,840 --> 00:26:20,450 .הם העם שלי ?והם מקבלים אותך ככזה- 282 00:26:20,451 --> 00:26:24,360 .כופרים רבים חיים כאן בשלום .רק המלכים לא מצליחים להסכים 283 00:26:26,800 --> 00:26:27,830 .מעניין 284 00:26:28,720 --> 00:26:30,840 .בתך גם אמרה זאת 285 00:26:31,560 --> 00:26:33,960 ?איפה היא .היא כאן- 286 00:26:34,640 --> 00:26:36,240 .היא קיבלה יחס טוב 287 00:26:38,480 --> 00:26:40,680 .אני רואה את הדנית שבה 288 00:26:42,680 --> 00:26:45,400 .כבודה נשמר, אני נשבע 289 00:26:46,080 --> 00:26:50,320 .בתך, היא נערה מאוד חכמה 290 00:26:50,880 --> 00:26:53,000 .כנראה שירשה זאת מאמא שלה 291 00:26:53,320 --> 00:26:54,880 .דיברנו הרבה 292 00:26:56,240 --> 00:26:57,920 .היא סיפרה לי הרבה עליך 293 00:26:58,400 --> 00:27:01,120 ,כיצד נלחמת למען שלום במרסיה 294 00:27:01,640 --> 00:27:04,280 .כיצד ויתרת על האישה שאתה אוהב 295 00:27:04,360 --> 00:27:10,599 אבל הסיפור האהוב עליי .הוא כיצד איבדת את ביתך ב-בבנבורג 296 00:27:10,600 --> 00:27:14,170 ?מדוע זה עניינך .כי גם אני איבדתי בית- 297 00:27:15,760 --> 00:27:20,880 אז אני תוהה .אם זה מכנה משותף בינינו 298 00:27:26,960 --> 00:27:28,560 ?ברצונך לסגור עסקה 299 00:27:30,040 --> 00:27:31,800 ?בגלל זה לא הרגת אותי 300 00:27:33,720 --> 00:27:37,640 ?מדוע לא לפנות למלך ,כי המלך אינו אדם החלטי- 301 00:27:37,641 --> 00:27:40,299 .ואדם כזה לא יכול לשאת ולתת 302 00:27:40,300 --> 00:27:44,480 אתה, מצד שני, הצעת את .אהובתך כדי להציל ממלכה 303 00:27:44,960 --> 00:27:47,600 אז אני מסיק שאתה יכול .לקבל החלטות קשות 304 00:27:50,440 --> 00:27:54,280 .אין לי דבר לתת לך .אבל יש לך השפעה על כאלה שכן- 305 00:27:56,480 --> 00:27:58,040 .והם מקשיבים לך 306 00:28:00,320 --> 00:28:03,020 ?מה רצונך .שלום- 307 00:28:03,800 --> 00:28:05,600 .או שלום ואדמה 308 00:28:06,080 --> 00:28:08,440 ואתה מנסה להשיג שלום ?על-ידי התחלת מלחמה 309 00:28:10,000 --> 00:28:11,230 ?איפה הקרב 310 00:28:12,680 --> 00:28:14,240 ?איפה המלחמה 311 00:28:16,960 --> 00:28:19,000 .אני מניח שרצית לשאת ולתת 312 00:28:19,530 --> 00:28:21,440 .המלך לא יאמין לזה 313 00:28:21,520 --> 00:28:24,520 ?מי אמר לך שאהיה מוכן לסגור עסקה 314 00:28:25,560 --> 00:28:26,570 .אתה 315 00:28:27,800 --> 00:28:29,600 .ברגע שבחרת להיכנס לעיר 316 00:28:31,600 --> 00:28:33,600 .ההצעה ניתנה 317 00:28:34,160 --> 00:28:37,120 עלינו רק לגרום לאדוארד ,להסכים להיפגש 318 00:28:37,480 --> 00:28:38,800 .ולהחליט על התנאים 319 00:28:39,800 --> 00:28:41,900 ?הסטן! אתה מרגל אחריהם 320 00:28:44,240 --> 00:28:45,480 .אני מרגל אחרי כולם 321 00:28:47,120 --> 00:28:48,500 ?מה הוא עושה איתו 322 00:28:49,160 --> 00:28:52,200 .אני מפחד לספר לך ?הסטן, מה קורה שם בפנים- 323 00:28:55,920 --> 00:28:56,920 ,עליך לדעת 324 00:28:57,800 --> 00:28:59,360 .סיגטריגר מעוניין בהפסקת אש 325 00:29:02,200 --> 00:29:03,980 .זה דבר טוב, ברידה 326 00:29:04,360 --> 00:29:06,160 .פירוש הדבר הוא עוד אדמה וכסף 327 00:29:09,800 --> 00:29:12,700 .זאת בגידה .את שוטה- 328 00:29:15,200 --> 00:29:16,500 .זה יכול להסתיים בקרוב 329 00:29:21,020 --> 00:29:24,120 .פחדנים. כולכם פחדנים ושקרנים 330 00:29:24,920 --> 00:29:28,200 .לך צפונה .צריך מזג אוויר טוב כדי להגיע לשם 331 00:29:28,201 --> 00:29:29,880 ?'למה שלא תעשה דרכך לאפוויץ 332 00:29:57,840 --> 00:30:01,840 .ובכן, אני לא חושב שזה יעבוד 333 00:31:07,400 --> 00:31:10,400 .אל תאבדו תקווה. הוא שרד 334 00:31:18,760 --> 00:31:21,320 ,לא, אני מתחנן .אדוני המלך, תן לו עוד זמן 335 00:31:21,321 --> 00:31:23,799 .אל תתקוף כל-עוד הוא בפנים .בבקשה, אדוני 336 00:31:23,800 --> 00:31:25,000 .זה לא בהכרח הסוף 337 00:31:25,880 --> 00:31:28,499 אדוני המלך, הלכנו בעקבות .אות'רד במשך שנים 338 00:31:28,500 --> 00:31:29,499 .הוא מעולם לא נכשל 339 00:31:29,500 --> 00:31:31,920 הוא מעולם לא נכשל .כי אנשים טובים הלכו בעקבותיו 340 00:31:34,560 --> 00:31:37,200 אבל אפילו הוא .לא יכול לנצח צבא לבדו 341 00:31:37,560 --> 00:31:38,760 .זה היה לא חכם 342 00:31:39,360 --> 00:31:44,200 כואב להגיד זאת, אבל הלורד שלכם .הפסיד בקרב שלא יכל לנצח בו 343 00:31:49,760 --> 00:31:51,040 .אין תקווה עבורו 344 00:32:19,480 --> 00:32:22,120 ,אדוני המלך .הסיירים מוסרים חדשות טובות 345 00:32:23,400 --> 00:32:25,960 .גבירת מרסיה הגיעה .היא הביאה צבא 346 00:32:35,160 --> 00:32:37,999 ,המלך מנסה להיות אמיץ .אבל החלטותיו נמהרות 347 00:32:38,000 --> 00:32:41,099 ,אני בטוח שעם זמן נוסף .המצור ייגמר ללא טבח 348 00:32:41,100 --> 00:32:43,200 .אדוארד, שמעתי שהבנים שוחררו 349 00:32:43,201 --> 00:32:47,199 .הופגן מעשה אחד של רחמים, כן .שמעתי שהדנים בצפון הוכנעו 350 00:32:47,200 --> 00:32:49,880 ,כן. ומה שנעשה פעם אחת .יכול להיעשות שוב 351 00:32:50,360 --> 00:32:51,460 ,אם בניך בידיך 352 00:32:51,461 --> 00:32:53,960 יש לך כל מה שאתה צריך .כדי שהשושלת של אלפרד תשגשג 353 00:32:54,560 --> 00:32:57,480 ,חומות ניתן לבנות מחדש .ארמונות, אפילו קברים 354 00:32:58,280 --> 00:33:00,040 .אדוארד, אתה ווסקס 355 00:33:00,400 --> 00:33:02,760 .מרסיה תתמוך בכל החלטה שלך 356 00:33:04,080 --> 00:33:07,299 .אסור לו לאבד את ווינצ'סטר .זה יעקור את ליבו של אבינו 357 00:33:07,300 --> 00:33:09,280 אסור לנו להעדיף זאת .על פני חייהם של חפים מפשע 358 00:33:09,320 --> 00:33:10,740 .לא. אתלפלד צודקת 359 00:33:10,741 --> 00:33:12,800 ?כמה אנשים נמצאים בפנים .הרבה- 360 00:33:12,801 --> 00:33:15,960 ,בינהם גם כאלה ממשפחת המלוכה .אשתי, אמא שלנו 361 00:33:16,600 --> 00:33:18,799 .אמא לא הייתה רוצה שתיכנע 362 00:33:18,800 --> 00:33:21,720 ,היא לצידו של אבא .ותהיה מוכנה למות 363 00:33:22,400 --> 00:33:25,060 .אז נמשיך, אבל לא כפי שהם מצפים 364 00:33:25,061 --> 00:33:27,440 ,הם ביצעו הכנות נגד אש 365 00:33:27,441 --> 00:33:30,359 .אז נשתמש בעשן להסוות מתקפה 366 00:33:30,360 --> 00:33:31,899 ,אם אלוהים והרוח יהיו איתנו 367 00:33:31,900 --> 00:33:34,736 זה יחנוק את השומרים בשער .ויאפשר לנו לפרוץ את החומות 368 00:33:34,737 --> 00:33:37,440 ,אבל אם הרוח תשנה כיוון .אז אנחנו ניחנק 369 00:33:37,441 --> 00:33:38,399 ,גבירתי, אני מתחנן בפניך 370 00:33:38,400 --> 00:33:41,080 ...תני ללורד אות'רד .לורד אות'רד כבר מת- 371 00:33:50,000 --> 00:33:52,480 .מת או חי, אין זה משנה 372 00:33:53,520 --> 00:33:57,440 לא נוכל למסור את ווינצ'סטר לדנים .כדי להציל אדם אחד 373 00:33:57,920 --> 00:34:01,920 אכן. הציתו את .ערימות החציר ליד השערים 374 00:34:01,960 --> 00:34:05,320 הוסיפו חרא וסיד .כדי שייחנקו מהצחנה 375 00:34:05,400 --> 00:34:10,320 ,נאלץ אותם לרדת מהביצורים לרחובות .נפרוץ את החומות ונשחט אותם 376 00:35:21,000 --> 00:35:22,040 .קחי 377 00:35:24,560 --> 00:35:26,610 ?אתה עוזב .כן- 378 00:35:27,720 --> 00:35:30,920 הם בשערים, ואינני רוצה .להיות פה כשהקרב יתחיל 379 00:35:32,360 --> 00:35:36,280 .ואת באה איתי .לא, אינני יכולה- 380 00:35:40,440 --> 00:35:42,760 .הם ישחטו 381 00:35:47,200 --> 00:35:48,270 .בואי איתי 382 00:35:48,920 --> 00:35:52,360 נשים רבות למדו לאהוב .את קסמי האישי, לאחר שנה בערך 383 00:36:10,180 --> 00:36:11,200 !התרחקו 384 00:36:28,200 --> 00:36:29,240 .שם למטה 385 00:36:31,600 --> 00:36:33,080 ?זו הדרך החוצה .כן- 386 00:36:33,560 --> 00:36:35,440 .הצילי את עצמך ממה שיקרה 387 00:36:35,520 --> 00:36:38,390 !לא .את לא תשרדי את הקרב- 388 00:36:38,820 --> 00:36:41,500 .אין לנו זמן לזה .אם תישארי כאן, תמותי 389 00:36:41,501 --> 00:36:43,120 .מקומי הוא יחד עם השבויים 390 00:36:44,200 --> 00:36:46,180 .אז תמותי, כלבה כפויית טובה 391 00:36:52,440 --> 00:36:55,140 .אדוארד תקף אותנו. בוא איתי 392 00:36:57,480 --> 00:36:58,480 ,אות'רד 393 00:36:59,600 --> 00:37:02,100 .אם תבגוד בי, כולם יסבלו 394 00:37:19,920 --> 00:37:21,330 !מהר! אחורה 395 00:37:59,120 --> 00:38:01,600 !אחורה! הגנו על האנשים שלכם 396 00:38:51,720 --> 00:38:54,560 .תן לי לדבר איתו .תן לי לדבר עם המלך 397 00:38:55,240 --> 00:38:58,750 .לך איתו .אם הוא הורג דנים, הרוג אותו 398 00:39:24,000 --> 00:39:27,920 !תורה לאנשיך להפסיק להילחם !אדוארד, הפסק להילחם 399 00:39:44,220 --> 00:39:45,260 !אדוארד 400 00:39:46,480 --> 00:39:47,800 !אדוארד 401 00:39:50,800 --> 00:39:54,880 .אדוני, עליך לבטוח בי, דיברתי איתו 402 00:39:55,400 --> 00:39:57,200 .אדוארד, עצור את הלחימה 403 00:40:02,240 --> 00:40:04,280 !זה מאוחר מדי .בטח בי- 404 00:40:04,281 --> 00:40:08,199 .סיגטריגר מוכן למשא ומתן .למה שאשקר לך? דיברתי איתו 405 00:40:08,200 --> 00:40:11,100 .הוא יפסיק להילחם !ווינצ'סטר תישרף 406 00:40:11,480 --> 00:40:14,640 סיגטריגר! תורה לאנשיך !לעצור את הלחימה 407 00:40:14,720 --> 00:40:17,040 !תורה על חומת מגנים! עכשיו 408 00:40:20,480 --> 00:40:22,600 !תוכל לקבל את מה שבאת עבורו 409 00:40:22,920 --> 00:40:25,800 !סיגטריגר !תורה לאנשיך להפסיק להילחם 410 00:40:28,840 --> 00:40:30,980 !תוכל לקבל את מה שבאת עבורו 411 00:40:33,400 --> 00:40:35,760 !חומת מגנים 412 00:40:44,760 --> 00:40:47,880 !חומת מגנים 413 00:40:51,320 --> 00:40:55,800 !חומת מגנים 414 00:41:05,900 --> 00:41:06,920 !התרחקו 415 00:41:10,280 --> 00:41:13,680 .אלוהים אדירים .אל תתקרב! -בבקשה- 416 00:41:18,260 --> 00:41:21,440 ?'אידית !פינאן- 417 00:41:22,760 --> 00:41:25,860 .היא בסדר. קדימה !זוזו- 418 00:41:26,861 --> 00:41:29,600 !אחורה .זוזו- 419 00:41:30,920 --> 00:41:34,800 .שמרו על השורה .שמעתם אותו- 420 00:41:48,720 --> 00:41:52,000 ?סיגטריגר, ברצונך לדבר איתנו 421 00:41:53,370 --> 00:41:56,440 לא יהיה משא ומתן .עד שנראה את השבויים 422 00:42:00,600 --> 00:42:01,600 .ברוכים הבאים 423 00:42:40,560 --> 00:42:43,720 .אות'רד סיפר לי שהתקדמת צפונה 424 00:42:45,560 --> 00:42:48,400 'אני רוצה את אפוויץ .ואת האדמות שמקיפות אותה 425 00:42:48,401 --> 00:42:52,159 .לא, רק כבשנו את אפוויץ' בחזרה .וזו הסיבה שאני רוצה אותה- 426 00:42:52,160 --> 00:42:54,400 ,במשך עשורים .נלחמנו כדי להרחיק משם דנים 427 00:42:54,401 --> 00:42:57,120 .לתת לך אותה יחזיר אותנו דור אחורה 428 00:42:57,121 --> 00:42:58,800 .אז אשמור את ווינצ'סטר 429 00:43:00,840 --> 00:43:02,599 .נוכל להציע לך את מזרח אנגליה 430 00:43:02,600 --> 00:43:06,080 היא גדולה יותר .ויש לה גישה למולדתך דרך הים 431 00:43:06,560 --> 00:43:09,199 .'אני רוצה את אפוויץ .אינני מסכימה לזה- 432 00:43:09,200 --> 00:43:11,280 .לא ברור לי מה הבחירות שלכם 433 00:43:17,000 --> 00:43:20,600 .אולי עלינו לשקול זאת .הוא יהיה בגבול שלי- 434 00:43:22,120 --> 00:43:24,360 .אדוארד, אל תיתן לו לפלג בינינו 435 00:43:24,680 --> 00:43:28,400 .אשאיר אתכם לסחור אחד עם שני .אלך למצוא את בתי 436 00:43:46,880 --> 00:43:48,399 ?חשבת שאשכח אותך 437 00:43:48,400 --> 00:43:51,520 .הפסיקי את זה! זה נגמר .זה לעולם לא יגמר- 438 00:43:53,920 --> 00:43:58,600 .ברידה, חסתי על חייך !הרסת את חיי- 439 00:43:58,601 --> 00:44:00,600 .אינך יודע כלל כיצד סבלתי 440 00:44:00,920 --> 00:44:03,099 .לא אהרוג אותך, או את ילדו של קנוט 441 00:44:03,100 --> 00:44:06,299 .הוא לא של קנוט, הוא שלי בלבד 442 00:44:06,300 --> 00:44:09,799 .והוא יהיה נאמן לי יותר מכל גבר 443 00:44:09,800 --> 00:44:12,600 .אחנך אותו לשנוא את כל הסקסונים 444 00:44:12,601 --> 00:44:16,080 ,אז את דנה את ילדך למוות אכזרי .וזה יהרוס אותך 445 00:44:26,120 --> 00:44:27,760 !המשיכי להילחם והם יהרגו אותך 446 00:44:30,090 --> 00:44:32,360 ,אם לא המלכים הסקסונים .אז סיגטריגר בעצמו 447 00:44:32,760 --> 00:44:34,560 .אבל אינני מפחדת מזה 448 00:44:35,240 --> 00:44:37,440 לא איבדתי אמונה .במה שמגיע אחרי המוות 449 00:44:38,200 --> 00:44:39,220 .עשה זאת 450 00:44:40,360 --> 00:44:43,220 .עשה זאת. הרוג אותי 451 00:44:44,200 --> 00:44:46,200 .אם לא תעשה זאת, אני אתחזק 452 00:44:48,480 --> 00:44:50,680 .דם נשפך, ודם נוסף יזרום 453 00:44:51,440 --> 00:44:57,299 אנקום בכל מי שבגד בי .ולא אנוח עד שיסבלו מידי 454 00:44:59,980 --> 00:45:00,920 .עשה זאת 455 00:45:04,680 --> 00:45:06,200 .או שאני זו שאביא למותך 456 00:45:15,080 --> 00:45:16,120 .פשוט עזבי 457 00:45:17,800 --> 00:45:18,990 .תלדי את ילדך 458 00:45:21,600 --> 00:45:23,060 .עזבי כל-עוד את יכולה 459 00:45:35,480 --> 00:45:37,320 .לעולם לא אדע איפה היא 460 00:45:37,600 --> 00:45:38,720 !'בזהירות, אוספרת 461 00:45:45,560 --> 00:45:46,760 ?סגרתם עסקה 462 00:45:49,820 --> 00:45:51,600 ,'הוא יקח את אפוויץ 463 00:45:52,160 --> 00:45:55,399 והסכים לעולם לא לפלוש .לווסקס, מרסיה או מזרח אנגליה 464 00:45:55,400 --> 00:45:57,400 אז אתה שולט בשלוש .מתוך ארבעת הממלכות 465 00:45:58,880 --> 00:46:00,240 .אין דבר משפיל בכך 466 00:46:04,000 --> 00:46:06,640 סיגטריגר רוצה לקחת .את אחד השבויים 467 00:46:10,400 --> 00:46:11,480 .הבת שלך 468 00:46:13,880 --> 00:46:15,360 .וסירבת לכך 469 00:46:18,080 --> 00:46:21,280 כי את יודעת איך זה מרגיש !שמשתמשים בילד שלך בעסקה 470 00:46:22,720 --> 00:46:24,520 .סטיורה אינה ילדה 471 00:46:26,360 --> 00:46:27,640 .היא נערה 472 00:46:30,880 --> 00:46:32,480 .אז לא סירבנו 473 00:46:54,790 --> 00:46:56,480 .חשבתי שאיבדתי אותך 474 00:47:00,800 --> 00:47:01,930 .אני אתגעגע אליך 475 00:47:06,760 --> 00:47:09,560 ?למה .כשאעזוב- 476 00:47:10,800 --> 00:47:11,980 .לא הסכמתי 477 00:47:13,960 --> 00:47:16,320 .אני מוכנה לעזוב 478 00:47:17,960 --> 00:47:18,960 ?עם סיגטריגר 479 00:47:20,760 --> 00:47:24,699 .אבל אני רוצה אותך איתי בקוקם .אין שום דבר עבורי בקוקם- 480 00:47:24,700 --> 00:47:28,940 .זו הזדמנות עבורנו להיות משפחה אחת .איש מאיתנו לא מעוניין בזה- 481 00:47:29,560 --> 00:47:33,220 .היית רוצה שזה יהיה נכון, אבל זה לא .אנשיך הם המשפחה שלך 482 00:47:33,600 --> 00:47:37,799 .אני רוצה את ילדיי איתי .אולי ב-בבנבורג. אולי אז- 483 00:47:37,800 --> 00:47:40,640 אבל לא נועדת להיות לורד קוקם 484 00:47:40,641 --> 00:47:43,240 כפי שאני שלא נועדתי .לחיות חיים פשוטים שם 485 00:47:43,920 --> 00:47:47,000 אנחנו נוודים, אבא. אנחנו הולכים ,לאן שהאלים מובילים אותנו 486 00:47:47,001 --> 00:47:49,080 .והאלים שולחים אותי לדיינלנד 487 00:47:49,800 --> 00:47:53,480 .הנח לי ללכת, לטובת כל הסקסונים 488 00:47:54,400 --> 00:47:58,000 .הקרבתי מספיק עבורם .ואני לא הקרבתי דבר- 489 00:47:59,400 --> 00:48:03,000 בבקשה, אני רוצה לחיות ,בקרב העם של אמא שלי 490 00:48:03,001 --> 00:48:08,080 למצוא את החלק בי שמת .כשהיא נלקחה ממני 491 00:48:15,480 --> 00:48:16,480 ,חוץ מזה 492 00:48:19,120 --> 00:48:20,700 .סיגטריגר עדין 493 00:48:23,680 --> 00:48:25,260 .הוא אדם בעל כבוד 494 00:48:39,680 --> 00:48:41,490 .אני אחראי לטפל בך 495 00:48:42,480 --> 00:48:47,440 .במשך זמן רב, לא קיבלת ממני דבר .קיבלתי ממך הכל- 496 00:48:48,960 --> 00:48:52,120 ,דמך זורם בעורקיי .והוא הפך אותי לנפש חסרת מנוח 497 00:48:52,560 --> 00:48:55,000 בבקשה תן לי הזדמנות .לחיות כפי שאתה חיית 498 00:48:55,480 --> 00:48:58,440 ללכת בדרך מבלי לדעת בוודאות .היכן היא תיגמר 499 00:49:02,120 --> 00:49:03,320 .תן לי ללכת 500 00:49:08,360 --> 00:49:10,120 ?נהנית מהקרב הראשון שלך 501 00:49:11,560 --> 00:49:13,360 .אני נשבעת שהוא היה האחרון 502 00:49:14,320 --> 00:49:16,960 .מעכשיו והלאה, אשאר באוהל 503 00:49:18,480 --> 00:49:20,860 .הראית רוח של לוחמת אמיתית 504 00:49:21,880 --> 00:49:24,400 .אז אולי הכבוד של משפחתי שוקם 505 00:49:25,720 --> 00:49:28,560 אם רק אלו שאוהבים אותי .היו פה לראות זאת 506 00:49:39,400 --> 00:49:42,760 .נוחי. זה נגמר 507 00:49:52,800 --> 00:49:53,760 ?אמא 508 00:49:54,480 --> 00:49:55,480 ?אמא 509 00:49:58,400 --> 00:49:59,420 !אמא 510 00:50:08,440 --> 00:50:12,260 .אמי חלתה .אני חוששת שהדנים גבו קורבן נוסף 511 00:50:13,000 --> 00:50:14,080 .היא חזקה 512 00:50:19,000 --> 00:50:20,600 .אמי לא תוכל לטפל בו 513 00:50:22,040 --> 00:50:25,799 ,ואני כן? -בבקשה, אות'רד ,אני יודע שלא נשבעת לי 514 00:50:25,800 --> 00:50:28,199 .אבל לילד הזה מגיע יותר ממנזר 515 00:50:28,200 --> 00:50:33,360 ,הוא ילד אמיץ וטוב לב .אבל הוא יצטרך הדרכה 516 00:50:33,680 --> 00:50:37,120 .תגן עליו וקח אותו למקום מבטחים 517 00:50:37,500 --> 00:50:39,600 .יורש עצר אחד זה מספיק בווינצ'סטר 518 00:50:40,480 --> 00:50:46,720 אם אביא אותו לארמון, זה ייצור .סכסוך כפי שקרה עם אתלוולד 519 00:50:46,721 --> 00:50:47,780 .זו פוליטיקה 520 00:50:52,560 --> 00:50:54,499 ?מה תרצה שאעשה איתו 521 00:50:54,500 --> 00:50:58,120 למד אותו כיצד להיות לוחם .וכל מה שאתה יודע על הדנים 522 00:50:59,280 --> 00:51:01,320 .למד אותו על נורת'מבריה 523 00:51:01,321 --> 00:51:04,199 זה עתה נשבעת .שלא תילחם על נורת'מבריה 524 00:51:04,200 --> 00:51:07,699 יש דרכים לכבוש אדמות .מבלי להילחם עליהן 525 00:51:07,700 --> 00:51:09,360 .סיגטריגר הראה לנו זאת 526 00:51:10,320 --> 00:51:12,400 .נורת'מבריה היא הממלכה האחרונה 527 00:51:12,401 --> 00:51:17,020 מבלי שתהיה מאוחדת תחת מלך .אחד והנצרות, לא תהיה אנגליה 528 00:51:49,560 --> 00:51:52,680 .קשה לאבא לראות את בתו עוזבת 529 00:51:52,681 --> 00:51:56,120 .אבל צדקת, אבא. סיגטריגר שונה 530 00:51:56,600 --> 00:51:58,560 .אולי לא הייתי כזה שוטה 531 00:51:59,720 --> 00:52:01,260 .או שמישהו הנחה אותך 532 00:52:02,840 --> 00:52:04,640 .האלים אוהבים לראות אותי נלחם 533 00:52:06,080 --> 00:52:07,400 .זה שעשוע עבורם 534 00:52:20,400 --> 00:52:22,500 .אני אחזור לכנסייה שלי, אבא 535 00:52:26,400 --> 00:52:28,600 אני מקלל את עצמי על כך .שיש לי ילדים עקשנים 536 00:52:29,200 --> 00:52:32,720 ?מה אוכל להגיד .בעורקיי זורם דם של מנוול עקשן 537 00:52:47,000 --> 00:52:52,600 ,וכך, תחת שלטונו של המלך אדוארד .הושכן שלום בין הסקסונים לדנים 538 00:52:55,360 --> 00:52:58,160 ,ולמרות שזו לא הייתה הפעם הראשונה 539 00:52:58,161 --> 00:53:01,160 הייתה תחושה .שהפסקת האש תחזיק מעמד 540 00:53:02,920 --> 00:53:04,380 ?אבל באיזה מחיר 541 00:53:08,800 --> 00:53:11,440 .שאפתנות אורבת בארמונות הסקסונים 542 00:53:13,440 --> 00:53:18,890 .בבוא הזמן, המלך יצטרך לבחור יורש .וקשרי הדם יעמדו למבחן 543 00:53:23,280 --> 00:53:25,280 .אחים עשוים להיקרע זה מזה 544 00:53:26,120 --> 00:53:28,480 .אבל כס מלכות לא יכול להישאר ריק 545 00:53:30,000 --> 00:53:33,160 .אני ניצב לבד כעת, עם חרבי בלבד 546 00:53:34,800 --> 00:53:37,330 .נכשלתי להשיג את אדמת אבותיי 547 00:53:38,440 --> 00:53:40,640 .ויתרתי על האישה שאני אוהב 548 00:53:41,400 --> 00:53:45,700 ,משפחתי מפוזרת .ייתכן שלעולם לא יתאחדו בשנית 549 00:53:46,240 --> 00:53:49,160 .מפוזרים בכל רחבי הממלכות הסקסוניות 550 00:53:55,320 --> 00:53:59,900 ,בזמן שסכסוך חדש נולד .אין ספק שהנקמה תתחזק 551 00:54:05,680 --> 00:54:08,380 .נשבעתי להגן על ילד ממזר 552 00:54:09,600 --> 00:54:14,160 שאני חושש שדרכו .שזורה בגורל הארץ הזו 553 00:54:15,600 --> 00:54:19,640 ולמרות שסירבתי לשרת ,מלכים סקסונים 554 00:54:19,720 --> 00:54:22,099 ייתכן שזה רק עניין של זמן 555 00:54:22,100 --> 00:54:25,320 עד שהגורל ימשוך אותי שוב .אל התוכניות שלהם 556 00:54:26,040 --> 00:54:28,240 .הגורל הוא הכל 557 00:54:28,801 --> 00:54:34,840 hamima תורגם וסונכרן על-ידי