0 00:01:00,630 --> 00:01:06,626 "বাংলা সাবটাইটেল মেকারস বিডি" গ্রুপের নবম সাবটাইটেল। অনুবাদে : Nazmul Hasan, Rajdeep Das and Rakib Sk. 2 00:01:30,520 --> 00:01:36,506 সাবটাইটেল সমন্ধে ফেসবুক গ্রুপে আপনার মতামত জানান (বাংলা সাবটাইটেল মেকারস বিডি) 2 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 প্রথম বারের মত আমাদের সাথে যোগ দেওয়ার জন্য। 'রাজদ্বীপ' ভাইকে অশেষ ধন্যবাদ। 2 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 ভূলত্রুটি হলে ক্ষমাসুন্দর দৃষ্টিতে দেখার অনুরোধ জানাচ্ছি। 2 00:01:49,520 --> 00:01:50,806 হাই, তুমি সম্ভবত কেসি? 3 00:01:50,920 --> 00:01:52,126 হ্যাঁ, আমিই... হ্যালো 4 00:01:52,200 --> 00:01:53,326 - কেমন আছো? আমি সাইমন - হাই, সাইমন 5 00:01:53,400 --> 00:01:54,970 আমার স্ত্রী, রবিন অপেক্ষা করানোর জন্য দুঃখিত 6 00:01:55,040 --> 00:01:56,849 না, না সমস্যা নেই 7 00:01:56,920 --> 00:01:58,285 এখানে আসতে একটু সমস্যা হয়েছিলো, কিন্তু.... 8 00:01:58,360 --> 00:01:59,360 - তাই? - আমরা এসেছি 9 00:01:59,400 --> 00:02:00,447 - আর আসাটা বৃথা হয়নি - হ্যাঁ 10 00:02:00,520 --> 00:02:01,965 প্রবেশ পথের কই (কার্প মাছ) পুকুরটা দেখো 11 00:02:02,040 --> 00:02:04,691 আমিও ভাবছিলাম এটা চমৎকার 12 00:02:04,760 --> 00:02:05,966 কিন্তু মাছ নেই? 13 00:02:06,040 --> 00:02:08,725 মাছ নেই, তোমাদের নিজেদেরকেই আনতে হবে 14 00:02:08,840 --> 00:02:10,922 - এটা মধ্য শতাব্দীর আধুনিক বাড়ি - ঠিক 15 00:02:11,000 --> 00:02:13,651 - আর তাই এতে রয়েছে অনেক খোলামেলা জায়গার পরিকল্পনা - হুমম-হুম 16 00:02:13,720 --> 00:02:16,724 অনেক আলো, যেটা ব্যক্তিগতভাবে আমার পছন্দ 17 00:02:16,800 --> 00:02:19,883 - আর এই তাপ পোহানোর জায়গা, বেশ বড়োই আছে - হুম 18 00:02:20,840 --> 00:02:22,444 তো, তোমরা ক্যালিফোর্নিয়ায় কেনো এসেছো? 19 00:02:22,560 --> 00:02:24,164 আসলে, নতুন কাজ পেয়েছি 20 00:02:24,240 --> 00:02:26,891 - ওহ, অভিনন্দন - হ্যাঁ, খুব অধীর হয়ে আছি 21 00:02:27,240 --> 00:02:29,129 তাহলে তোমরা শিকাগো থেকে এসেছো? 22 00:02:29,200 --> 00:02:32,249 শুধুমাত্র আমার স্ত্রী, আমি এখানের দক্ষিণেই বড়ো হয়েছি 23 00:02:32,320 --> 00:02:33,890 আমরা নতুন করে শুরু করতে চাচ্ছি 24 00:02:34,000 --> 00:02:35,525 ওদিকটায় তোমার অফিস 25 00:02:49,240 --> 00:02:50,287 হুম? 26 00:02:50,360 --> 00:02:54,081 যেমন খুঁজছিলাম ঠিক তেমন নয়, কিন্তু অনেক আকর্ষণীয়, তাই না? 27 00:02:54,160 --> 00:02:55,446 মনোরম দৃশ্য? 28 00:02:55,520 --> 00:02:57,090 - তোমার পছন্দ হয়েছে? - কি মনে হয়? 29 00:02:57,160 --> 00:02:58,491 - হ্যাঁ - হ্যাঁ 30 00:02:59,120 --> 00:03:00,121 উমম-হুমম 31 00:03:06,080 --> 00:03:07,605 যতসব বোকামি! 32 00:03:07,680 --> 00:03:08,886 বেডরুম দেখতে চাও? 33 00:03:09,000 --> 00:03:11,241 হ্যাঁ, দেখতে যাচ্ছি 34 00:03:24,960 --> 00:03:25,961 ঝটপট কিনবো, তারপর... 35 00:03:26,040 --> 00:03:27,724 না, না, সত্যিই দ্রুত করতে হবে 36 00:03:27,800 --> 00:03:30,201 কেনাকাটা দ্রুত করতে হবে, নাহলে দোকান বন্ধ হয়ে যাবে 37 00:03:30,280 --> 00:03:31,645 হ্যাঁ, কারণ কখন... 38 00:03:33,960 --> 00:03:35,086 ঠিক আছে 39 00:03:37,480 --> 00:03:39,209 - আজ দিন কেমন কাটলো? - ভালোই 40 00:03:42,320 --> 00:03:45,051 আচ্ছা, আজকের মতো তাহলে শুধু এইটুকুই? 41 00:03:45,160 --> 00:03:49,324 শুধু একটা জিনিস ছাড়া আশা করছি আমার স্ত্রী দ্রুতই আনবে 42 00:03:49,400 --> 00:03:51,641 সমস্যা নেই, তাহলে পৌঁছে দেবার সময়টা নিয়ে নেই 43 00:03:51,760 --> 00:03:56,288 হ্যাঁ, প্লিজ... আর দিনের শেষে আশা করা কি খুব বেশি হয়ে যাবে? 44 00:03:56,360 --> 00:03:59,569 - দেরি হয়ে যাচ্ছে, তাই না? - হ্যাঁ, ট্রাকও চলে গিয়েছে 45 00:03:59,640 --> 00:04:02,405 কাল কাজ করবে? আমাদের ৭টা থেকে ৯টায় সময় আছে 46 00:04:02,480 --> 00:04:03,925 শুনে ভালো লাগলো 47 00:04:04,000 --> 00:04:05,445 হেই, মাফ করবে 48 00:04:06,160 --> 00:04:07,207 - হাই - হাই 49 00:04:07,280 --> 00:04:11,001 দুঃখিত, বিরক্ত করার জন্য... আমার মনে হচ্ছে তোমাকে চিনি 50 00:04:13,200 --> 00:04:16,124 তাই? দুঃখিত, তোমাকে ঠিক চিনলাম না 51 00:04:16,200 --> 00:04:18,043 তোমার নাম কি সাইমন? সাইমন ক্যালেম? 52 00:04:18,160 --> 00:04:20,003 হ্যাঁ, সাইমন... হাই 53 00:04:20,520 --> 00:04:22,170 আমরা কিভাবে একে অপরকে চিনি? 54 00:04:22,280 --> 00:04:25,329 মনে হয়... একসাথে স্কুলে পড়তাম 55 00:04:25,400 --> 00:04:26,481 - সত্যি? ওহ - হ্যাঁ 56 00:04:26,560 --> 00:04:28,449 - কোনটা? ফেয়ারমাউন্ট... - ফেয়ারমাউন্ট পার্ক 57 00:04:28,520 --> 00:04:29,567 - সত্যি - হ্যাঁ 58 00:04:29,680 --> 00:04:31,603 একই গ্রেড? কোন বছরে স্নাতক পাশ করেছো? 59 00:04:31,680 --> 00:04:32,681 হেই, সোনা... 60 00:04:32,800 --> 00:04:34,131 মাফ করবে, ১ সেকেন্ড... 61 00:04:34,200 --> 00:04:36,123 - এরা ১৫ মিনিটে বন্ধ হয়ে যাবে - আচ্ছা, দ্রুত করছি 62 00:04:36,200 --> 00:04:38,567 ইনি আমার স্ত্রী রবিন.. এ হলো... তোমার নাম মনে নেই, দুঃখিত 63 00:04:38,640 --> 00:04:41,291 - গর্ডন মোসলে, গর্ডো - হাই, গর্ডন 64 00:04:41,360 --> 00:04:42,407 - রবিন - গর্ডো? 65 00:04:42,520 --> 00:04:46,286 - ঠিক - ওয়াও! বন্ধু... তোমাকে চিনতেই পারিনি 66 00:04:46,360 --> 00:04:47,566 গর্ডন মোসলে 67 00:04:48,040 --> 00:04:51,328 হে ঈশ্বর, সোনা, গর্ডো আর আমি একসাথে স্কুলে পড়তাম... 68 00:04:51,400 --> 00:04:53,607 - মনে নেই, ৮০ বছর আগে হবে? - সত্যিই? 69 00:04:53,680 --> 00:04:55,523 - হে ঈশ্বর। ওয়াও! - প্রায় কাছাকাছি 70 00:04:55,640 --> 00:04:57,483 - দুঃখিত, ক্ষমা করবে... আসলে... - তোমাকে পুরাই আলাদা দেখাচ্ছে 71 00:04:57,560 --> 00:04:59,369 - হ্যাঁ, দুঃখিত - তোমার ঠিকানাটা প্রয়োজন... 72 00:04:59,440 --> 00:05:01,010 ওহ, হ্যাঁ! ৩২ ক্যাসেলউড 73 00:05:01,080 --> 00:05:03,003 - এটা পাগলামো - এক কথায় 74 00:05:03,080 --> 00:05:04,525 আমরা শিকাগো থেকে এখানে এসেছি 75 00:05:04,640 --> 00:05:05,971 ওহ, দারুণ শহর 76 00:05:06,040 --> 00:05:07,280 তাহলে সেও বাড়ি পাল্টিয়েছে? 77 00:05:07,400 --> 00:05:08,481 প্রায়, বাড়ির মতোই 78 00:05:08,560 --> 00:05:10,608 কাছাকাছি, পুরোপুরি নয় 79 00:05:10,680 --> 00:05:11,840 - তোমার পছন্দই হবে - হ্যাঁ 80 00:05:11,880 --> 00:05:13,291 জানোই তো... ভালোই, হ্যাঁ 81 00:05:13,400 --> 00:05:16,802 আমাদের যেতে হবে, কিন্তু আমরা হয়তো... 82 00:05:16,920 --> 00:05:18,968 - গর্ডোর ফোন নাম্বারটা কেনো নিচ্ছো না? - অবশ্যই 83 00:05:19,040 --> 00:05:20,849 ফোন করে দেখা করবো, ঠিক আছে? 84 00:05:20,920 --> 00:05:22,445 আমাদের অনেক কথাও বলার আছে 85 00:05:22,520 --> 00:05:24,409 - ঠিক? - দারুণ, এটাই ঠিক হবে 86 00:05:24,560 --> 00:05:26,164 - এইযে, তুমি কি চাও... - হ্যাঁ 87 00:05:26,240 --> 00:05:29,369 গর্ডো, খুবই দুঃখিত যে আমাদের আলাপের একদম সময় নেই 88 00:05:29,440 --> 00:05:30,521 এইযে নাও 89 00:05:30,680 --> 00:05:31,761 বেশ 90 00:05:33,880 --> 00:05:35,723 কিন্তু জীবন কি ভালো কাটছে? 91 00:05:35,800 --> 00:05:38,087 হ্যাঁ, জানোই তো... আমার কোনো অভিযোগ নেই 92 00:05:38,200 --> 00:05:39,611 - শুনে ভালো লাগলো - হ্যাঁ 93 00:05:39,680 --> 00:05:41,921 সত্যি, সত্যিই তোমাকে দেখে ভালো লাগলো, খুশি হলাম যে হাই বলেছো 94 00:05:42,000 --> 00:05:43,490 - দেখা হবে - আচ্ছা, ফোন করবো 95 00:05:43,560 --> 00:05:44,641 সাক্ষাৎ করে ভালো লাগলো, রবিন 96 00:05:44,720 --> 00:05:46,245 পরিচয় হয়ে আমারো ভালো লাগলো 97 00:05:47,560 --> 00:05:49,688 ভীষণ অদ্ভুত লাগছিলো, প্রথম দিকে কথা বলার সময় 98 00:05:49,760 --> 00:05:51,205 ধারণাই ছিলো না লোকটা আসলে কে 99 00:05:51,280 --> 00:05:52,725 - সত্যি? - হ্যাঁ 100 00:05:52,800 --> 00:05:53,881 দেখে মনে হলো বেশ ভালো লোক 101 00:05:54,040 --> 00:05:55,087 হ্যাঁ 102 00:07:06,640 --> 00:07:08,290 আমাদের দেরি হয়নি, চিন্তা করো না 103 00:07:08,360 --> 00:07:10,010 - চিন্তা করিনি - হেই, হাই 104 00:07:10,640 --> 00:07:12,051 - হ্যালো - হাই 105 00:07:13,200 --> 00:07:14,690 লুসি আর রন 106 00:07:15,240 --> 00:07:16,810 হাই, আমি রন 107 00:07:17,520 --> 00:07:18,567 রবিন 108 00:07:19,080 --> 00:07:20,445 প্রতিবেশী হওয়াতে স্বাগতম 109 00:07:20,800 --> 00:07:23,246 - ধন্যবাদ - গোছগাছ ঠিক মতো হয়েছে? 110 00:07:23,320 --> 00:07:24,401 হ্যাঁ 111 00:07:24,520 --> 00:07:28,241 চাইলে চা অথবা ওয়াইন খেতে আসতে পারো, বুঝলে 112 00:07:28,360 --> 00:07:30,522 - আমাকে সবসময়ই পাবে... - শুনে ভালো লাগলো 113 00:07:30,640 --> 00:07:31,971 - আচ্ছা, সাক্ষাৎ করে ভালো লাগলো - ভালো থাকবে 114 00:07:32,040 --> 00:07:34,122 বাই 115 00:07:34,200 --> 00:07:36,202 সোনা, ১ সেকেন্ড 116 00:07:36,720 --> 00:07:37,881 আমি কাছেই আছি 117 00:08:07,400 --> 00:08:08,970 - হাই - হাই 118 00:08:10,200 --> 00:08:11,201 বাড়িটা ভালোই দেখাচ্ছে 119 00:08:11,280 --> 00:08:12,725 ওহ, হ্যাঁ 120 00:08:12,800 --> 00:08:14,609 - ওটাই কি সেটা? - হ্যাঁ 121 00:08:14,720 --> 00:08:17,963 যাও, দেখো! দাঁড়াও, এই যে এই নোটটা 122 00:08:19,440 --> 00:08:22,250 "বাড়িতে স্বাগতম" হাসি মুখ, "গর্ডো" 123 00:08:23,480 --> 00:08:26,086 সে কিভাবে আমাদের বাড়ির ঠিকানা পেলো? 124 00:08:26,200 --> 00:08:28,806 আমার কোনো ধারণা নেই 125 00:08:30,200 --> 00:08:32,441 আমাদের ওকে ধন্যবাদ দেওয়া উচিৎ 126 00:08:41,280 --> 00:08:42,281 আচ্ছা, আচ্ছা 127 00:08:47,160 --> 00:08:48,207 মেয়েটা খুব সুন্দর 128 00:08:48,280 --> 00:08:49,691 ওহ, ধন্যবাদ 129 00:08:49,760 --> 00:08:51,569 কি? তুমি সুন্দর... 130 00:08:51,960 --> 00:08:53,450 রবিনকে হাই বলতে চাও? 131 00:08:53,480 --> 00:08:56,051 ওহ, হাই বলতে চাও? নাও বলো 132 00:08:56,120 --> 00:08:57,451 ধন্যবাদ 133 00:09:00,280 --> 00:09:03,409 হেই, ঠিক আছে... সসস...হেই 134 00:09:04,120 --> 00:09:05,804 হাই...হাই 135 00:09:06,640 --> 00:09:07,846 তুমিতো ভালোই পারো 136 00:09:09,960 --> 00:09:11,530 তোমারও একটা চাই নাকি? 137 00:09:11,960 --> 00:09:14,167 হ্যাঁ 138 00:09:14,320 --> 00:09:15,765 আমরা চেষ্টা করছি 139 00:09:18,760 --> 00:09:23,322 আমি গর্ববতী ছিলাম, আসলে... গত বছর শিকাগোতে 140 00:09:24,680 --> 00:09:26,682 ওটার শেষটা খুব সুখের ছিলো না 141 00:09:28,040 --> 00:09:30,691 অনেক কষ্টের মধ্যে ছিলাম 142 00:09:31,000 --> 00:09:34,163 অন্য কোনো এক সময় বিস্তারিত বলে তোমাকে বিরক্ত করবো 143 00:09:37,520 --> 00:09:40,683 হুম, না, আমি খোলা সিঁড়িসহ পরিকল্পনাটা সংশোধন করেছি 144 00:09:41,000 --> 00:09:45,244 শিকাগোতে আমার সহযোগী রয়েছে যদি চাও তো হার্ড কপি দিয়ে আসতে পারে 145 00:09:45,320 --> 00:09:47,448 আচ্ছা, বেশ 146 00:10:16,200 --> 00:10:17,361 - ওহ - হাই 147 00:10:17,480 --> 00:10:19,369 - হ্যালো - গর্ডো 148 00:10:20,320 --> 00:10:22,687 ওহ, হ্যাঁ... হ্যাঁ... হ্যাঁ... গর্ডো, হাই 149 00:10:22,760 --> 00:10:23,841 - হ্যাঁ - হ্যাঁ 150 00:10:23,920 --> 00:10:25,081 হাই 151 00:10:25,400 --> 00:10:26,840 হেই, গর্ডো, কেমন আছো? 152 00:10:26,880 --> 00:10:27,881 - হাই - দেখে ভালো লাগলো 153 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 ওহ, হ্যালো 154 00:10:29,040 --> 00:10:30,087 হাই, কেমন চলছে? 155 00:10:30,200 --> 00:10:31,201 ভালোই, আর তোমার? 156 00:10:31,320 --> 00:10:32,845 - ভালোই - বেশ 157 00:10:33,400 --> 00:10:35,368 সাইমন কি বাড়ি আছে? 158 00:10:35,440 --> 00:10:38,967 না, সে কাজে... নতুন অফিস গোছগাছ করছে 159 00:10:39,040 --> 00:10:40,041 ওহ 160 00:10:40,280 --> 00:10:42,328 হেই, ধন্যবাদ সুন্দর উপহারের জন্য 161 00:10:42,400 --> 00:10:44,164 খুব দারুণ ছিলো 162 00:10:44,240 --> 00:10:46,322 নিশ্চিত যে সাইমনের সাথে এই ব্যপারে কথা বলেছো 163 00:10:46,560 --> 00:10:47,561 উমম... 164 00:10:48,960 --> 00:10:50,724 দেখো, হয়তো সে আমাকে মেসেজ করেছে 165 00:10:50,840 --> 00:10:54,003 ওহ, হয়তো আমরা নাম্বারটা ভুল লিখেছিলাম 166 00:10:54,080 --> 00:10:57,323 আচ্ছা, দেখো তোমার জন্য একটা লিস্ট বানিয়েছি 167 00:10:58,200 --> 00:11:03,604 - স্থানীয় মানুষ, পানির মিস্ত্রি, মালিদের, চাকরদের... - উমম-হুম 168 00:11:04,240 --> 00:11:06,004 - সব ভালো জিনিসের - এটা খুবই কাজের 169 00:11:06,080 --> 00:11:07,127 ধন্যবাদ 170 00:11:07,200 --> 00:11:08,200 আর এটা আমি 171 00:11:08,240 --> 00:11:10,083 এইতো তুমি, গর্ডো 172 00:11:10,760 --> 00:11:12,046 ওহ, আর... 173 00:11:13,640 --> 00:11:15,244 - এই যে... - এটা কি? কাঁচ পরিষ্কারের জন্য? 174 00:11:15,400 --> 00:11:16,640 - কাঁচ পরিষ্কারের জন্য - ঠিক 175 00:11:16,760 --> 00:11:18,171 - দেখলাম অনেক কিছুই প্রয়োজন - হ্যাঁ 176 00:11:18,920 --> 00:11:20,604 - এগুলো নাও - ধন্যবাদ 177 00:11:20,720 --> 00:11:21,926 স্বাগতম 178 00:11:22,080 --> 00:11:23,360 বেশ ভালো করেছো... ধন্যবাদ, গর্ডো 179 00:11:23,400 --> 00:11:25,926 আমি বলবো, আমার সত্যিই বাড়িটা বেশ পছন্দ হয়েছে 180 00:11:26,480 --> 00:11:27,891 - সত্যি হয়েছে? - দারুণ 181 00:11:28,640 --> 00:11:32,087 হ্যাঁ, সত্যিই এর নির্মাণ কৌশলের ধরণ পছন্দ হয়েছে 182 00:11:32,280 --> 00:11:36,968 তাহলে, তোমার ভেতরে এসে পুরোটা ঘুরে দেখা উচিত 183 00:11:37,080 --> 00:11:38,570 আমি নিশ্চিত, সাইমন শীঘ্রই এসে যাবে 184 00:11:38,640 --> 00:11:39,926 - ভেতরে এসো - আচ্ছা, ঠিক আছে 185 00:11:40,000 --> 00:11:41,411 - হ্যাঁ, এসো - নিশ্চিত? 186 00:11:41,480 --> 00:11:43,448 - হ্যাঁ, ঠিক আছে - আচ্ছা 187 00:11:44,840 --> 00:11:48,287 ও খুব অধীর হয়ে আছে, কারণ যৌথভাবে আর কাজ করতে হবে না 188 00:11:49,280 --> 00:11:52,807 এটা লন্ড্রি রুম আর জাঙ্গেলের (কুকুর) রুম 189 00:11:53,760 --> 00:11:56,286 ওখানটায় কিছু রাখার জায়গা রয়েছে 190 00:11:56,800 --> 00:11:59,849 এটা সাইমনের অফিস হতে চলেছে 191 00:12:00,440 --> 00:12:04,047 বেডরুম, বা স্টুডিও আমার জন্য, আমি তেমনটাই আশা করছি 192 00:12:04,160 --> 00:12:06,208 আর এটা হচ্ছে.... 193 00:12:07,208 --> 00:12:11,840 বাংলা সাবটাইটেল সম্পর্কে জানাতে ভিজিট করুন গ্রুপঃ Bangla Subtitle Makers BD 194 00:12:12,840 --> 00:12:16,845 ওহ, হ্যাঁ, এই জিনিসগুলো বাছাইয়ের জন্য বের করেছিলাম 195 00:12:18,560 --> 00:12:19,607 হুম 196 00:12:21,600 --> 00:12:25,366 হ্যাঁ, জানি... এটা উপহার ছিলো আর পরে বের হয় যে... 197 00:12:25,480 --> 00:12:28,324 ছোটোবেলা থেকেই সাইমনের বাঁদরে আতঙ্ক আছে, 198 00:12:28,840 --> 00:12:32,162 অনেকটা, আতঙ্কগ্রস্ত আমি এটাকে ফেলে দেবো, তুমি ওটা নিবে? 199 00:12:36,960 --> 00:12:38,371 তোমার বাচ্চা আছে? 199 00:12:39,680 --> 00:12:42,365 না, না। 200 00:12:44,840 --> 00:12:48,845 এখন পর্যন্ত শুধু কুকুরটাই... মিঃ বোজাঙ্গল, গানের নামে 201 00:12:52,080 --> 00:12:56,244 আমি ওই জিনিসটা পেছনের দিকে নিয়ে যাবো, আর পরে গাছ... 202 00:12:56,320 --> 00:13:00,086 আর, জানি না হয়তো এই পুকুর মাছ দিয়ে ভরে দিবো 203 00:13:00,200 --> 00:13:02,965 যেহেতু এটা এখানেই আছে... আর হ্যাঁ... 204 00:13:03,040 --> 00:13:04,883 মানে মোটামুটি এইটুকুই 205 00:13:05,360 --> 00:13:08,887 তাহলে বেশ সুন্দর দেখতে লাগবে, এমনিতেই দারুণ লাগছে 206 00:13:09,000 --> 00:13:10,081 ধন্যবাদ 207 00:13:11,200 --> 00:13:13,521 আমার গিয়ে ওটা দেখা উচিৎ 208 00:13:16,760 --> 00:13:18,285 যদিও, এখানে প্রচুর খাবার আছে 209 00:13:18,400 --> 00:13:20,050 আমি ভালো রাঁধুনিও নই, 210 00:13:20,120 --> 00:13:21,326 কেনো না সাইমনের সাথে কথা বলে নেই, 211 00:13:21,440 --> 00:13:22,601 হয়তো আমরা একসাথে খাওয়া-দাওয়া করতে পারি? 212 00:13:22,720 --> 00:13:23,926 ওহ, আমি খাবো না.... 213 00:13:24,040 --> 00:13:25,371 অবশ্যই 214 00:13:29,440 --> 00:13:30,885 হেই, আমি বলছি 215 00:13:31,440 --> 00:13:35,445 আমি রাঁধছি, বিশ্বাস করো বা না করো, আমাদের একজন অতিথি এসেছে 216 00:13:35,600 --> 00:13:36,931 ফোন করো 217 00:13:41,880 --> 00:13:42,961 আচ্ছা, ভালো 218 00:13:43,080 --> 00:13:46,050 জানো, প্রায়ই ভাবতাম স্কুলের এই লোকটার ব্যাপারে 219 00:13:46,120 --> 00:13:47,849 - আর স্কুলের এই লোকটা - তাই? 220 00:13:47,920 --> 00:13:50,446 তারা কি ভাবছে, তারা কি করছে, আর আমি মাঝেমাঝে... 221 00:13:50,920 --> 00:13:53,924 কিন্তু সবসময়ই জানতাম যে সাইমন 222 00:13:54,040 --> 00:13:55,166 তাদের মধ্যে একজন ব্যক্তি হবে 223 00:13:55,240 --> 00:13:57,846 যে নিজেই কিছু করতে পারবে 224 00:13:57,920 --> 00:14:01,561 তোমার আছে, স্পষ্টভাবেই তোমার আছে আর তুমি পেরেছো 225 00:14:01,640 --> 00:14:04,405 মানে, তোমার জন্য আমি খুব খুশি 226 00:14:05,040 --> 00:14:07,930 - ধন্যবাদ - আমি... আমি খুব খুশি তোমার জন্য 227 00:14:08,320 --> 00:14:09,446 আর একটু নেবে? 228 00:14:09,600 --> 00:14:10,726 হ্যাঁ, প্লিজ 229 00:14:11,320 --> 00:14:12,481 সমস্যা নেই 230 00:14:14,080 --> 00:14:16,367 তো, তুমি হাই-স্কুলের কাউকে আর দেখোনি? 231 00:14:16,600 --> 00:14:18,329 গ্রেগের কি খবর? গ্রেগ পিয়ারসন 232 00:14:18,400 --> 00:14:22,530 না, সত্যিই, আমাদের স্নাতক শেষ করার দিন থেকেই আর কারো সাথেই কথা হয়নি 233 00:14:22,600 --> 00:14:24,170 আরো একটু পাস্তা লাগবে? 234 00:14:24,240 --> 00:14:25,605 - আরে, না, ঠিক আছে - ঠিক তো? 235 00:14:25,760 --> 00:14:27,091 তোমরা অনেক ভালো বন্ধু ছিলে 236 00:14:27,160 --> 00:14:28,321 মনে হয় না ওর আর কিছু লাগবে 237 00:14:28,440 --> 00:14:29,441 - সত্যি? - হ্যাঁ 238 00:14:29,560 --> 00:14:30,561 আচ্ছা 239 00:14:30,680 --> 00:14:35,004 তো সাইমন, রবিন বলছিলো তুমি নাকি নিরাপত্তা সিস্টেমের কাজ করো 240 00:14:35,640 --> 00:14:37,802 হ্যাঁ, বড় কর্পোরেশনের নিরাপত্তা জন্য 241 00:14:38,160 --> 00:14:40,731 যেমন, জানোই তো... তথ্য সুরক্ষা 242 00:14:40,800 --> 00:14:42,131 হ্যাঁ... জটিল কাজকর্ম 243 00:14:42,160 --> 00:14:43,924 - জটিল? - হ্যাঁ, শুধু বিক্রি করি 244 00:14:44,000 --> 00:14:45,604 ব্যবহার করতে জানি না 245 00:14:45,680 --> 00:14:47,682 ব্যক্তিগত ব্যবহারের জন্য অনেক অনেক উন্নতি ঘটাচ্ছি 246 00:14:47,800 --> 00:14:49,768 শুধুমাত্র কর্পোরেট বিভাগের জন্য নয় 247 00:14:50,120 --> 00:14:51,929 অনেকটা ব্যাপক ধরণের 248 00:14:52,320 --> 00:14:53,560 আর এর ব্যপারে কি ভাবো... 249 00:14:53,640 --> 00:14:55,449 গোটা সরকার যেটা ভাবে, বুঝোইতো 250 00:14:55,520 --> 00:14:57,363 মানুষের ব্যক্তিগত তথ্য শোনা? 251 00:14:57,480 --> 00:15:00,324 - মানে, এসব পাগলামো - কে জানে? 252 00:15:00,440 --> 00:15:02,568 মানে, ওরা গোল্লায় যাক... বুঝলে? 253 00:15:03,200 --> 00:15:05,202 চোখের বদলা চোখ, আমি বলবো 254 00:15:06,120 --> 00:15:07,167 তাই 255 00:15:09,320 --> 00:15:11,607 - যাই হোক, এসব আলোচনা পরে হবে - হুম 256 00:15:11,720 --> 00:15:14,485 কিন্তু সরকারের কথা বললে, 257 00:15:14,640 --> 00:15:18,690 তুমি কি জানো যে সাইমন ক্লাসের সভাপতি ছিলো? 258 00:15:18,760 --> 00:15:21,570 ওহ, হ্যাঁ! হ্যাঁ, জানতাম 259 00:15:21,640 --> 00:15:22,926 মিঃ সভাপতি 260 00:15:23,160 --> 00:15:24,446 প্লিজ, মানুষেরা মনে করবে সে হলো.... 261 00:15:24,520 --> 00:15:29,162 ওর একটা সংগঠিত প্রচার ছিল, "সাইমন বলেছে" 262 00:15:29,320 --> 00:15:30,481 বাচ্চাদের খেলার মতো 263 00:15:30,560 --> 00:15:32,562 ওর প্রচারটা প্রায় খেলা ভিত্তিক ছিলো, 264 00:15:32,680 --> 00:15:35,684 তাই, সাইমন বলেছে আর ওটা হয়ে যেতো 265 00:15:36,000 --> 00:15:40,608 "আমি এটা করছি" সাইমন বলেছে, "খেলার জন্য বেশি সময়" 266 00:15:40,680 --> 00:15:42,682 সাইমন বলছে, "আরো বেশি পছন্দ ক্যাফেটেরিয়াতে" 267 00:15:42,760 --> 00:15:44,000 আর সেটাই হতো 268 00:15:44,080 --> 00:15:45,605 ব্যাপারটা বুঝে গেছো, তাই তো? 269 00:15:45,680 --> 00:15:48,923 তাহলে এটাই, তোমার কি পোষ্টারের মতো কিছু ছিলো? 270 00:15:49,000 --> 00:15:50,809 পোস্টার, প্রচারপত্র 271 00:15:50,880 --> 00:15:52,041 - বোতাম - বোতাম? 272 00:15:52,160 --> 00:15:53,286 প্রদর্শনী... 273 00:15:53,360 --> 00:15:57,206 সাইমন বলেছে, "নতুন কাজ" ঠিক? 274 00:15:57,320 --> 00:16:02,281 সাইমন বলেছে, "সুন্দরী স্ত্রী আর একটা নতুন বাড়ি" 275 00:16:02,360 --> 00:16:04,806 দেখলে তো? নতুন পরিবার শুরু করতে কোনো সমস্যাই নেই 276 00:16:04,880 --> 00:16:06,848 কারণ সাইমন বলেছে 277 00:16:10,720 --> 00:16:13,803 হে ঈশ্বর, একটু বেশিই ওয়াইন খেয়ে ফেলেছি 278 00:16:13,920 --> 00:16:15,729 - না - একটু বেশি বকবক করছি 279 00:16:15,840 --> 00:16:17,444 - না - না, বেশি বকছি 280 00:16:17,560 --> 00:16:21,360 হাই স্কুলের পরে তুমি কি করেছো? সব ঠিকঠাক আছে? 281 00:16:22,200 --> 00:16:23,406 সামরিক সৈন্য 282 00:16:23,920 --> 00:16:25,126 - হ্যাঁ - সত্যি? 283 00:16:25,240 --> 00:16:28,483 হ্যাঁ, এটা সত্যিই... স্কুল থেকে সোজা সামরিকে 284 00:16:28,560 --> 00:16:32,281 দুবার সফর, আর পরে সেখান থেকে বের হয়ে যাই 285 00:16:32,400 --> 00:16:35,051 আর অনেক কিছু করে এর শেষ হলো 286 00:16:35,400 --> 00:16:38,688 কিন্তু, মানে, শেষ বার দেখা হবার পরে আমার সাথে অনেক কিছুই ঘটেছে... 287 00:16:38,760 --> 00:16:42,128 কিছু ভালো, কিছু খারাপ, এটাই জীবন, বুঝোইতো, বেশিরভাগই ভালো ছিলো 288 00:16:42,200 --> 00:16:45,283 কিন্তু, জানো, বিশ্বাস করি ভালোর বেশিরভাগ... 289 00:16:45,400 --> 00:16:48,006 - খারাপ থেকে আসে, বুঝেছো? - আমি শুনছি 290 00:16:48,080 --> 00:16:50,321 যদি তুমি সঠিক বিশ্বাসকে পিছনে রাখো, বুঝলে? 291 00:16:50,440 --> 00:16:53,250 ধর্ম, ঈশ্বরকে এর ভিতর না আনলে, 292 00:16:54,240 --> 00:16:57,847 কিন্তু শুধু এইটুকু বলবো খারাপ জিনিস গুলো, তাদের উপহার হতে পারে 293 00:16:57,960 --> 00:17:01,362 - একেবারে - আর এভাবেই আমি জিনিসকে দেখতে পছন্দ করি 294 00:17:01,440 --> 00:17:02,771 হ্যাঁ, এটাই ভালো। 295 00:17:04,320 --> 00:17:08,769 হেই, আমি তোমার জন্য খুব খুশি 296 00:17:13,800 --> 00:17:15,404 তোমাকে অনেক ধন্যবাদ 297 00:17:15,960 --> 00:17:18,850 আমি তোমার জন্য খুব খুব খুশি, আর... 298 00:17:21,760 --> 00:17:23,762 তাই আমি কিছু তোমাকে কিছু উৎসর্গ করতে চাই 299 00:17:23,960 --> 00:17:25,485 সাইমন বলেছে একটা টোস্ট 300 00:17:25,600 --> 00:17:28,570 - গর্ডো বলেছে একটা টোস্ট - গর্ডো বলেছে একটা টোস্ট 301 00:17:28,640 --> 00:17:30,847 পুরোনো বন্ধুদের জন্য আর... 302 00:17:30,960 --> 00:17:32,883 - নতুনের জন্য - নতুন বন্ধুর জন্য 303 00:17:35,280 --> 00:17:36,361 ধন্যবাদ 304 00:17:37,920 --> 00:17:39,410 তুমি ঠিক আছো? 305 00:17:39,640 --> 00:17:42,371 হ্যাঁ, হ্যাঁ, দুঃখিত... একটু চিন্তা করছিলাম 306 00:17:42,480 --> 00:17:44,721 জানো, এটা দারুণ যে কিছু মানুষ পাল্টায় 307 00:17:44,800 --> 00:17:47,770 হাই স্কুলের পরে অনেক বেশি আর কিছু একদম একই থাকে 308 00:17:47,840 --> 00:17:50,491 বুঝতেই পারছো কি বলতে চাচ্ছি? ওর জন্য খুব খারাপ লাগছে 309 00:17:50,640 --> 00:17:54,440 তোমার কাছে কি ওকে সুস্থ মনে হয়েছে? লোকটা অদ্ভুত ধরণের 310 00:17:54,520 --> 00:17:56,249 সে সামাজিক দিক দিয়ে একটু বেমানান 311 00:17:56,320 --> 00:17:58,766 মানে, আমিও ওরকম হতে পারতাম 312 00:17:59,000 --> 00:18:01,651 মনে হয় লোকটা বিভ্রান্তিতে আছে 313 00:18:02,120 --> 00:18:04,088 ও মনে করে আমরা বন্ধু 314 00:18:04,840 --> 00:18:08,287 পুরো ব্যপারটা আমার কাছে বেশ অস্বস্তিকর ছিলো, কিন্তু... 315 00:18:09,400 --> 00:18:10,686 ঠিক আছে 316 00:18:11,520 --> 00:18:14,046 শুধু তো একবার রাতের খাবার আর সব শেষ 317 00:18:14,120 --> 00:18:15,680 আর কেউ তোমাকে আবার করতে বলবে না 318 00:18:16,880 --> 00:18:18,120 - খারাপ লাগছে - হ্যাঁ 319 00:18:18,240 --> 00:18:19,685 স্পঞ্জটা দেবে, প্লিজ? 320 00:18:21,200 --> 00:18:22,884 তুমি কি কিছু ভুলে যাচ্ছো? 321 00:18:25,840 --> 00:18:27,205 সাইমন বলেছে... 322 00:18:29,800 --> 00:18:31,006 ওহ, না 323 00:18:36,400 --> 00:18:38,801 টিমের অন্য সদস্যদের সাথে পরিচয় করিয়ে দিচ্ছি 324 00:18:38,880 --> 00:18:40,962 - নতুন বসদের সম্ভবত চিনে রাখবে - হাই 325 00:18:41,040 --> 00:18:42,530 তারা ব্যাক্তিগতভাবে তোমাকে স্বাগত জানাতে চায়, 326 00:18:42,680 --> 00:18:44,842 কিন্তু ওরা ব্যবসা প্রসারিত করতে টোকিওতে আছে 327 00:18:44,920 --> 00:18:46,331 ড্যানি! কেমন আছো? 328 00:18:46,400 --> 00:18:47,925 - সাইমন, এ হলো ড্যানি ম্যাকডোনাল্ড - হ্যালো 329 00:18:48,040 --> 00:18:49,040 - হাই - সে আইনের কাজ করে 330 00:18:49,080 --> 00:18:50,684 সাইমন, এ আমার স্ত্রী... রবিন 331 00:18:50,760 --> 00:18:52,489 - রবিন, হাই - আর তার সুন্দরী স্ত্রী, জিনা 332 00:18:52,560 --> 00:18:55,131 ওটা জেনিন আসলে, কিন্তু সে সবকিছুর উত্তর দিবে 333 00:18:55,200 --> 00:18:56,281 দারুণ... 334 00:18:56,400 --> 00:18:57,731 বন্ধুরা, তোমাদের নিচ্ছি আমার স্ত্রীর সাথে সাক্ষাৎ করাতে 335 00:18:57,840 --> 00:18:58,966 - পরিচয় হয়ে ভালো লাগলো। - তোমাকে দেখে ভালো লাগছে, ড্যানি 336 00:18:59,040 --> 00:19:01,281 - হেই, এ হলো... বন্ধুরা, এ হলো আমার স্ত্রী, ডাফি - হাই 337 00:19:01,360 --> 00:19:02,640 হাই, তোমার কথা অনেক শুনেছি 338 00:19:02,720 --> 00:19:03,960 ডাফি, আমার স্ত্রী রবিন 339 00:19:04,080 --> 00:19:05,320 - হ্যালো, রবিন - হ্যালো, তুমি সুন্দরী 340 00:19:05,400 --> 00:19:07,801 - হাই, এইযে - এটা অবশ্যই, ওয়েন্ডি ডেল 341 00:19:07,880 --> 00:19:10,008 সে নেতৃত্ব দিচ্ছে সমবায় আর অধিগ্রহণের 342 00:19:10,080 --> 00:19:12,003 - আমি কি এই দুইটা নিতে পারি? - এইযে 343 00:19:12,080 --> 00:19:16,290 চলো পার্টি জমিয়ে তুলি নতুন অতিথিদের স্বাগত জানিয়ে 344 00:19:16,560 --> 00:19:18,881 - আমি খাবো না আসলে... - সে মনোনীত ড্রাইভার, তাই... 345 00:19:18,960 --> 00:19:20,371 খুব দুঃখিত, আমিই দুইটা নিবো আমার জন্য দুইটা 346 00:19:20,440 --> 00:19:22,329 অথবা তুমি নিতে পারো, এইযে নাও 347 00:19:22,400 --> 00:19:24,084 তুমি কি কাজ করো, রবিন? 348 00:19:24,200 --> 00:19:26,282 সে দারুণ ডিজাইনার, ঠিক তো? 349 00:19:26,360 --> 00:19:28,169 ওদের বলো, সামান্য অহংকারও করা হবে 350 00:19:28,240 --> 00:19:29,844 সে খুব, খুবই ভালো 351 00:19:29,920 --> 00:19:33,686 না, আমি পরামর্শ সংস্থার জন্য ফ্রিল্যান্স করি 352 00:19:33,760 --> 00:19:35,410 ও একটু বিনয়ী হতে চেষ্টা করছে 353 00:19:35,480 --> 00:19:37,323 ও শিকাগোর একটা বড় সংস্থা চালায় 354 00:19:37,440 --> 00:19:39,249 যেটা এ মুহূর্তের জন্য অনলাইনে ঘটছে 355 00:19:39,320 --> 00:19:42,722 আর আমাদের সম্প্রতি পাল্টানো বাসার ভিতরের ডিজাইনও ও করেছে 356 00:19:42,800 --> 00:19:44,643 - বেশ বড়ো কাজ - হ্যাঁ, বেশ দারুণ 357 00:19:44,720 --> 00:19:47,929 আমরাও নতুন পরিবার শুরু করার জন্য খুব ব্যস্ত 358 00:19:48,080 --> 00:19:49,241 - এটায় অনেক সময় লাগে - ওহ 359 00:19:49,320 --> 00:19:50,481 - অভিনন্দন - হুম 360 00:19:55,160 --> 00:19:56,161 ওহ 361 00:19:57,960 --> 00:19:59,610 কি ভাবছো? 362 00:20:00,600 --> 00:20:02,364 - খুব সুন্দর - তাই না? 363 00:20:02,440 --> 00:20:04,169 - হ্যাঁ - সিঁড়ির ওপরটা তোমার দেখা উচিৎ 364 00:20:04,280 --> 00:20:06,123 কেভিনের অফিসটাও দেখা উচিৎ, ওটাও সুন্দর 365 00:20:06,280 --> 00:20:08,123 - উহ-হ! - কিন্তু এটাও, বেশ দারুণ 366 00:20:08,680 --> 00:20:11,081 হ্যাঁ, এই যে এখানে 367 00:20:11,520 --> 00:20:13,807 বিশ্বাস হয় না এই লোকেরা তোমার বস 368 00:20:14,000 --> 00:20:16,924 আমার বস তুমি, সোনা! এটা সাফ কথা 369 00:20:17,000 --> 00:20:20,561 ওরা শুধুমাত্র বিলিয়ন ডলার কোম্পানি চালায় যেখানে আমি কাজ করি 370 00:20:20,640 --> 00:20:24,406 তুমি জানো, ছোটকাল থেকে ওদের মিলিয়ন মিলিয়ন টাকা? 371 00:20:24,480 --> 00:20:25,720 পাগলামী 372 00:20:26,560 --> 00:20:29,643 হ্যাঁ, কোনো এক সময় এই কর্কশ বুড়ো লোকই কোম্পানি চালাতো 373 00:20:29,720 --> 00:20:31,404 আর তরুনেরা নিচের মেইল রুমে থাকতো 374 00:20:31,480 --> 00:20:33,323 আর এখন পুরোটাই বিপরীত 375 00:20:33,920 --> 00:20:36,571 কিন্তু বুড়ো হবার আগেই, আমি অনেক উপরে উঠতে চাই 376 00:20:36,640 --> 00:20:38,483 যতক্ষণ না কেভিন ঠিক রাখে ওর পরিকল্পনা... 377 00:20:38,640 --> 00:20:40,449 এই বছরের শেষে সরে যেতে... 378 00:20:40,520 --> 00:20:43,888 তারপর তোমার থেকে অভিজ্ঞতার পরামর্শ নিবো তবে আমার সবকিছু প্রস্তুত থাকবে 379 00:20:44,000 --> 00:20:47,527 দাঁড়ি বড়ো করবে, নরম জুতা পরে কাজ করবে 380 00:20:47,920 --> 00:20:49,888 - হয়তো ট্যাটুও নিতে পারো - হ্যাঁ 381 00:20:50,000 --> 00:20:51,570 এগুলো সব ভালো ভাবনা! 382 00:20:53,080 --> 00:20:55,003 আমার ধারণা, ওই আয়নাগুলোতে আমাকে ভালোই দেখাবে 383 00:20:55,720 --> 00:21:00,681 হেই, তুমি কি সত্যিই চাওনা যেনো আমি কাজে ফিরে যাই? 384 00:21:01,920 --> 00:21:03,604 - আমাকে নিয়ে কি এখনো চিন্তা করছো? - আমি তেমনটা বলিনি 385 00:21:03,680 --> 00:21:04,761 - না? - না 386 00:21:04,840 --> 00:21:06,649 জানোই, আমরা উপশহরে এসেছি আর.... 387 00:21:06,760 --> 00:21:08,524 হ্যাঁ, নতুনভাবে শুরু করতে 388 00:21:08,600 --> 00:21:12,207 সোনা, আমি চাই তোমার যা ইচ্ছা হবে তাই করবে 389 00:21:12,760 --> 00:21:14,171 যতদিন তুমি সুস্থ থাকবে, 390 00:21:14,240 --> 00:21:17,642 তুমি দুনিয়ার প্রত্যেকটা বড়ো শহরে অফিস খুলতে পারো 391 00:21:17,720 --> 00:21:21,566 আমি চাই তুমি এই ব্যবসার পুনর্নির্মাণ করো, সেটা জানোই, আমার চিন্তা কিসের? 392 00:21:21,680 --> 00:21:24,604 চাই না তুমি মানুষিক কষ্টে থাকো, সোনা 393 00:21:25,520 --> 00:21:29,047 কারণ, তখনই অন্য কিছু ঘটতে পারে, তাই না? 394 00:21:30,200 --> 00:21:31,770 বিশেষ করে, তুমি যদি সত্যই পরিবার শুরু করতে চাও 395 00:21:31,880 --> 00:21:33,405 আচ্ছা 396 00:21:33,560 --> 00:21:35,688 - শুনতে খারাপ লাগলো? - না 397 00:21:36,200 --> 00:21:37,804 না, আমি একটু বোকার মতো করছি 398 00:21:37,880 --> 00:21:39,041 চলো পার্টিতে ফিরে যাই 399 00:21:39,160 --> 00:21:40,241 আচ্ছা 400 00:21:40,560 --> 00:21:42,000 - ওরা বেশ মুগ্ধকারী,তাই না? - হ্যাঁ 400 00:21:42,040 --> 00:21:45,328 আর ওরা সম্ভবত কিছুক্ষন পর পরই নোংরা জোকস বলছে 401 00:21:45,400 --> 00:21:46,970 আমাদের জন্য কি আছে? 402 00:21:49,123 --> 00:21:52,124 আরো বাংলা সাবটাইটেলের জন্য ভিজিট করুন Bangla Subtitle Makers BD - বাংলা সাবটাইটেল মেকারস বিডি 403 00:21:54,080 --> 00:21:55,241 এই যে 404 00:21:57,800 --> 00:21:59,450 - উহ-ওহ - "সুন্দর ডিনারের জন্য ধন্যবাদ" 405 00:21:59,560 --> 00:22:00,891 - "উপকার ফেরৎ দিলাম" - না 406 00:22:00,960 --> 00:22:02,644 "আশা করবো কিছু মনে করবে না" 407 00:22:03,160 --> 00:22:04,446 হাসি মুখ 408 00:22:06,600 --> 00:22:07,931 মাছের খাবার 409 00:22:10,920 --> 00:22:11,967 ওহ 410 00:22:21,600 --> 00:22:22,647 ওহ, না 411 00:22:25,080 --> 00:22:27,606 দেখো, এবার কিন্তু ওকে ধন্যবাদ জানাতেই হবে 412 00:22:28,080 --> 00:22:31,209 কিসের জন্য? বিনা অনুমতিতে আমাদের সম্পত্তিতে এসেছে বলে? 413 00:22:31,280 --> 00:22:33,169 - না - এটা তোমাকে সমস্যায় ফেলছে না? 414 00:22:33,280 --> 00:22:35,760 সত্যিই মনে করি না যে সে এটা সমস্যা করার জন্য করেছে 415 00:22:35,840 --> 00:22:38,161 ও সেভাবে জিনিসটাকে দেখেনি, ও শুধু... 416 00:22:38,280 --> 00:22:41,011 ও শুধু ভেবেছে আমাদের কিছু মাছ দিবে 417 00:22:41,360 --> 00:22:44,682 জানো, ওকে স্কুলের সবাই ওইরর্ডো (বিদঘুটে) বলতো 418 00:22:46,280 --> 00:22:48,282 গর্ডো, দা ওইরর্ডো 419 00:22:49,160 --> 00:22:50,400 এটা খুব খারাপ 420 00:22:50,480 --> 00:22:52,164 সবারই একটা নাম ছিলো 421 00:22:52,960 --> 00:22:54,724 আমার ছিলো সিম্পল সাইমন 422 00:22:55,680 --> 00:22:57,569 হ্যাঁ, বাচ্চারা 423 00:22:58,160 --> 00:22:59,810 বাচ্চা নিচু মনের 424 00:23:01,040 --> 00:23:02,485 বাচ্চারা সৎ হয় 425 00:23:03,480 --> 00:23:05,403 কেনো তোমার নাম ওরকম ওইরর্ডো (বিদঘুটে) হবে? 426 00:23:06,040 --> 00:23:07,041 হুমম? 427 00:23:08,360 --> 00:23:10,522 দেখো, আমার মনে হয় ওকে ভুল বুঝেছে 428 00:23:11,560 --> 00:23:12,925 - হয়তো - হুম 429 00:23:13,000 --> 00:23:15,287 সে কিরকম সেটা বের করা আমাদের কাজ নয় 430 00:23:15,360 --> 00:23:16,486 অবশ্যই 431 00:23:16,560 --> 00:23:19,006 তোমায় বলতে পারি ও একটা দাগি চোর 432 00:23:19,080 --> 00:23:21,811 যে লুকিয়ে আমাদের কিছু দিয়েছে, এটা বেশি ভালো না 433 00:23:21,920 --> 00:23:23,081 ঠিক, হুম-হুম 434 00:23:23,640 --> 00:23:27,645 আশা করছি ওর পরের উপহার হবে ওই মাছেদের জন্য একটা ছুরি 435 00:23:30,360 --> 00:23:32,089 তুমি নতুন বন্ধু পেয়েছো 436 00:23:33,120 --> 00:23:34,121 হা-হা 437 00:23:34,200 --> 00:23:36,009 কেউ বন্ধু পেয়েছে 438 00:23:36,080 --> 00:23:37,081 হুমম-হুমম 439 00:24:21,040 --> 00:24:24,487 হাই, এই এলাকাতেই এসেছিলাম, তাই ভাবলাম যে... 440 00:24:24,640 --> 00:24:25,926 হেই 441 00:24:26,080 --> 00:24:28,890 সাইমন বাড়ি আছে? 442 00:24:29,480 --> 00:24:32,051 না, ও কাজে আছে 443 00:24:34,480 --> 00:24:36,164 আসলে, তোমাকে কল করতে চেয়েছিলাম, 444 00:24:36,280 --> 00:24:37,930 যা করেছো তার জন্য ধন্যবাদ দিতে 445 00:24:38,080 --> 00:24:41,289 মাছটা সুন্দর... সত্যি সুন্দর, ধন্যবাদ 446 00:24:42,600 --> 00:24:46,286 দেখো, জিজ্ঞাসা করলেই পেয়ে যাবে... তাই না, মিঃ বোজাঙ্গেল? 447 00:24:46,680 --> 00:24:49,445 জানো, বেশিরভাগ লোকেই ভাবে স্যামি ডেভিস জুনিয়র নাকি নিনা সিমোন 448 00:24:49,520 --> 00:24:51,841 মিঃ বোজাঙ্গেল লিখেছে, কিন্তু আসলে লিখেছিলো এক লোক 449 00:24:51,920 --> 00:24:55,402 জেরি জেফ ওয়াকার, যার ব্যপারে কেউ কমই জানে 450 00:24:56,080 --> 00:24:57,491 - সত্যি? - হ্যাঁ 451 00:24:58,160 --> 00:24:59,366 ওটা জানতাম না 452 00:25:00,400 --> 00:25:03,085 আসলে, আমার বাবা ওর নাম রেখেছিলো 453 00:25:03,920 --> 00:25:05,251 - আচ্ছা - হ্যাঁ 454 00:25:14,800 --> 00:25:18,441 আমি চা বানাতে যাচ্ছিলাম, তুমি চা খাবে? 455 00:25:18,920 --> 00:25:20,285 - হ্যাঁ। - বেশ, ভেতরে এসো 456 00:25:20,360 --> 00:25:21,600 সাইমনের জন্য একটা নোট রেখে যেতে পারো 457 00:25:21,680 --> 00:25:22,886 আচ্ছা 458 00:25:27,600 --> 00:25:30,410 আমার ধারণা, হাই স্কুলের কিছু মেয়ের সাথে কথা বলবো 459 00:25:30,480 --> 00:25:31,891 যারা আমার কাছের ছিলো 460 00:25:31,960 --> 00:25:35,009 বেশিরভাগেরই, বেশিরভাগেরই এখন বাচ্চা রয়েছে 461 00:25:35,720 --> 00:25:37,927 হ্যাঁ, তোমার কথা বলা উচিৎ 462 00:25:39,840 --> 00:25:41,330 ঠিক আছে, এবার দেখি 463 00:25:42,800 --> 00:25:44,848 - বড় বাক্সের চেয়ে ৪০ শতাংশ কম! - আরে 464 00:25:44,960 --> 00:25:46,769 আরো বাঁচাতে তোমার পছন্দের উপায় বেঁছে নাও 465 00:25:46,840 --> 00:25:48,763 সাইমন এই কাজের জন্য তোমাকে ভালোবাসবে 466 00:25:48,840 --> 00:25:52,208 আর্থিক সাহায্য নিয়ে ২৫% বাঁচাও, ২৪ মাসের জন্য সুদ মুক্ত 467 00:25:52,320 --> 00:25:55,051 অথবা আর্থিক সাহায্য নিয়ে ২০% বাঁচাও, ৩৬ মাসের জন্য সুদ মুক্ত 468 00:25:55,120 --> 00:25:57,805 এই সময় সাধারণত কি দেখো? 469 00:25:58,320 --> 00:26:01,324 কিছুই না, আমি কাজ করতে থাকতাম 470 00:26:01,840 --> 00:26:03,922 মানে সত্যি, আমাকে কাজে ফিরে যেতে হবে 471 00:26:04,080 --> 00:26:06,162 ওহ, অবশ্যই... দুঃখিত 472 00:26:06,720 --> 00:26:08,688 ধন্যবাদ যদিও, এটার জন্য সত্যিই ধন্যবাদ 473 00:26:08,800 --> 00:26:11,007 খুশি হলাম, জানো ওরা এটাকে এমনভাবে দেখাবে 474 00:26:11,080 --> 00:26:14,129 অনেক বেশি জটিল, এটা যেমনটা হবার কথা তার থেকেও 475 00:26:14,200 --> 00:26:15,440 - আরে, রাখো - আমি করে নিবো 476 00:26:15,560 --> 00:26:17,403 না, ঠিক আছে... তুমি এরমধ্যে অনেক কিছুই করেছো 477 00:26:17,480 --> 00:26:18,811 এগুলো কোথায় থাকে? 478 00:26:19,680 --> 00:26:22,251 ড্র‍য়ারের ভিতরে , মাইক্রোওয়েভের নিচে 479 00:26:22,880 --> 00:26:23,927 ওহ 480 00:26:24,000 --> 00:26:26,287 আর আবর্জনা যায়... 481 00:26:31,000 --> 00:26:32,684 আবর্জনা বাইরে যায় 482 00:26:44,920 --> 00:26:47,571 সাধারণত, বন্ধুত্ব সংগঠিত হয়ে বাড়ে 483 00:26:47,680 --> 00:26:48,681 আর যদি তারা উভয়ের সেবা না করে, 484 00:26:48,760 --> 00:26:51,127 তারা শুধু সংগঠিত হয়ে হারিয়ে যায় 485 00:26:51,200 --> 00:26:53,328 হ্যাঁ, এটা দারুন হবে 486 00:26:53,400 --> 00:26:56,449 তুমি যা নিয়ে কথা বলছো তা হলো অসম বিষয়, বুঝেছো 487 00:26:56,520 --> 00:26:58,329 একটা একতরফা বন্ধুত্ব? 488 00:26:58,800 --> 00:27:00,960 বলতে চাচ্ছি, মূলত তোমাকে সম্পর্ক ছিন্ন করতে জোর করা হবে 489 00:27:01,040 --> 00:27:02,690 - হ্যাঁ - না, না 490 00:27:02,760 --> 00:27:05,491 যদিও না, না, না... সত্য বললে, এই লোককে আসলে দামী কিছু মনে হচ্ছে 491 00:27:05,600 --> 00:27:07,045 তাই মনে করি, তুমি তাকে ঘরের কাজ শেষ করতে দাও 492 00:27:07,120 --> 00:27:09,885 এবং বাগানের কাজ শেষ করতে দাও, তারপর ওই লোকের সাথে তোমার সম্পর্ক বাদ দাও 493 00:27:09,960 --> 00:27:12,327 তুমি জানো, আমার আসলে মনে হয় সে ভালো 494 00:27:12,440 --> 00:27:14,044 আর সে খুব উদার 495 00:27:16,920 --> 00:27:19,491 তারপর সে দেখেছিলো যেটা তুমি লিখেছিলে, পরে কি হলো? 496 00:27:19,560 --> 00:27:21,608 হ্যাঁ, তাই এটা গুলিয়ে ফেলছি 497 00:27:21,720 --> 00:27:24,769 পরে, আমি বোর্ডে যা লিখেছি তার জন্য সে ক্ষুদ্ধ হয় 498 00:27:24,840 --> 00:27:26,251 সে আমাদের কয়েক ঘণ্টা পর ফোন করে 499 00:27:26,360 --> 00:27:27,691 এবং সে আমাদের রাতের খাবারের পার্টিতে আমন্ত্রণ জানায় 500 00:27:27,760 --> 00:27:29,330 - তার বাড়িতে - একা? 501 00:27:29,400 --> 00:27:30,811 না, সাথে আরও এক দম্পতি 502 00:27:30,880 --> 00:27:33,042 আচ্ছা, নিশ্চয়ই তোমরা আমন্ত্রণ গ্রহণ করবে না 503 00:27:33,120 --> 00:27:36,363 অপমান করার এতোকিছু পরেও, আমি অবাক হচ্ছি সে তোমাকে আদৌ চায় 504 00:27:36,440 --> 00:27:38,568 যদি না সে তোমাদের কুঠার দিয়ে টুকরা টুকরা করতে চায় 505 00:27:38,640 --> 00:27:41,325 হ্যাঁ, হয়তো সে দেখননি তুমি কি লিখেছো 506 00:27:41,400 --> 00:27:43,129 না, আমি বেশ নিশ্চিত যে সে ওটা দেখেছে 507 00:27:43,240 --> 00:27:44,924 হয়তো সে মাথাই ঘামায় নাই 508 00:27:45,240 --> 00:27:47,447 অথবা সে বেশি চিন্তা করে... 509 00:27:47,920 --> 00:27:49,046 এটা নিয়ে দুশ্চিন্তা না করার জন্য 510 00:27:49,120 --> 00:27:51,361 এই লোকের মতে সে অনেক ভালো, তাই না? 511 00:27:51,480 --> 00:27:52,640 - হ্যাঁ - তুমি দুজনেই জানো 512 00:27:52,680 --> 00:27:55,286 তুমি অনেকটা সহৃদয় ধরনের মানুষ? 513 00:27:55,440 --> 00:27:57,920 আমি এটার জন্য তোমাকে ভালোবাসি, কিন্তু তুমি জানো 514 00:27:58,000 --> 00:27:59,809 তুমি শুধু বিনীতভাবে না বলতে পারো 515 00:27:59,920 --> 00:28:01,729 এবং তারপর বিকল্প কিছুর প্রস্তাব করবে না 516 00:28:01,840 --> 00:28:03,649 কিন্তু সে একটা বিকল্প কিছুর প্রস্তাব করবে, জানোই তো? 517 00:28:03,760 --> 00:28:06,525 সে আশেপাশে কাছাকাছি আসতেই থাকবে, তাই 518 00:28:06,600 --> 00:28:10,207 তাই মূলত, অবশেষে, তোমাদের দুজনের কথা বলতেই হবে 519 00:28:10,280 --> 00:28:12,328 আমি সেটাই ভাবছি, সেজন্যই বিষয়টা বিবেচনা করছি 520 00:28:12,400 --> 00:28:14,528 আমি মনে করি, তোমাদের সাবধান হওয়া উচিত 521 00:28:15,520 --> 00:28:17,090 - হ্যাঁ - আমি মেনে নিতাম না 522 00:28:17,160 --> 00:28:18,366 না, আমিও না 523 00:28:18,440 --> 00:28:22,604 ভালো, আমি একজন যে জানতে চাইবো কি হবে যদি তুমি যাও 524 00:28:22,720 --> 00:28:24,006 থামো 525 00:28:24,120 --> 00:28:25,451 যেমনটা বলেছি, আমার সন্দেহ আছে আমরা করবো 526 00:28:37,160 --> 00:28:39,322 সুন্দর একটা সময় কাটানোর চেষ্টা করা যাক, ঠিক আছে? 527 00:28:40,000 --> 00:28:41,331 হ্যাঁ 528 00:28:44,360 --> 00:28:45,691 খাইছে রে! 529 00:28:46,280 --> 00:28:47,281 ওয়াও 530 00:28:50,680 --> 00:28:52,205 সঠিক ঠিকানায় এসেছি, তাই না? 531 00:28:52,320 --> 00:28:53,810 হ্যাঁ, আমার তাই মনে হয় 532 00:28:54,160 --> 00:28:55,366 হাস্যকর 533 00:29:00,040 --> 00:29:01,246 ধারণা করছি আমরা প্রথমেও এসেছি 534 00:29:01,360 --> 00:29:02,566 হ্যাঁ 535 00:29:07,680 --> 00:29:08,806 হাই 536 00:29:08,880 --> 00:29:10,325 - হাই - হাই 537 00:29:10,400 --> 00:29:11,890 - তোমার জন্য কিছু এনেছি - ওহ 538 00:29:12,000 --> 00:29:13,764 - হ্যাঁ - দারুণ, ধন্যবাদ 539 00:29:14,160 --> 00:29:15,366 - তোমাকে দেখে ভালো লাগলো - আসো, ভিতরে আসো 540 00:29:15,520 --> 00:29:17,682 - রবিন, তোমাকে দেখতে সুন্দর লাগছে - ধন্যবাদ 541 00:29:18,240 --> 00:29:20,083 দারুণ একটা জায়গা পেয়েছো তুমি 542 00:29:20,160 --> 00:29:23,721 দারুণ, হ্যাঁ... এটা দারুণ জায়গা 543 00:29:23,840 --> 00:29:25,683 খুবই মুগ্ধকর... তোমার জন্য ভালো, গর্ডো 544 00:29:25,760 --> 00:29:27,842 চমৎকার, আগুন পোহানোর জায়গাও আছে 545 00:29:31,560 --> 00:29:33,289 কি এক অবিশ্বাস্য জায়গা! 546 00:29:33,360 --> 00:29:36,682 তো, আরে... বসো, আর কেনো না 547 00:29:37,400 --> 00:29:39,209 - চলো কিছু পান করা যাক - এটা কি? 548 00:29:39,720 --> 00:29:41,882 ওহ, এটা একটা উপহার... এটা তোমার জন্য 549 00:29:41,960 --> 00:29:42,961 হাহ 550 00:29:43,880 --> 00:29:45,564 তুমি কি পেলে? 551 00:29:45,880 --> 00:29:47,370 ওহ. অসাধারণ সিনেমা 552 00:29:47,440 --> 00:29:49,044 -আপোক্যালিপস নাউ, হাহ? - হ্যাঁ 553 00:29:49,360 --> 00:29:52,330 তোমার স্পীকার সিস্টেমে এটা দারুণ হবে 554 00:29:52,400 --> 00:29:54,880 যখন রাইড অফ ভলকারিস রাইড আসে, 555 00:29:54,960 --> 00:29:57,201 হেলিকপ্টার অনেকটা শব্দ করবে 556 00:29:57,320 --> 00:29:58,606 বাম থেকে ডানে যাচ্ছে... মনে হবে 557 00:30:03,120 --> 00:30:04,804 তুমি তো জানো, রুমের চারপাশে... দেখেছো? 558 00:30:04,880 --> 00:30:05,927 হ্যাঁ 559 00:30:06,560 --> 00:30:09,530 এটা চমৎকার হবে, অসংখ্য ধন্যবাদ 560 00:30:09,600 --> 00:30:13,321 তো, আমার মনে হয় সাইমন... রেড ওয়াইন? 561 00:30:13,400 --> 00:30:14,561 - হ্যাঁ, প্লিজ - ঠিক 562 00:30:14,640 --> 00:30:16,324 রবিন? তুমি ড্রিংক করো না? 563 00:30:16,400 --> 00:30:18,528 - না, আমি খাই না - পানি ঠিক আছে? 564 00:30:18,600 --> 00:30:20,170 - আমার এখানে জুস আছে? - ওহ, না! পানি হলেই চলবে 565 00:30:20,240 --> 00:30:21,890 - গ্যাটোরেড? - না, পানি হলেই চলবে 566 00:30:21,960 --> 00:30:23,166 আচ্ছা 567 00:30:23,560 --> 00:30:25,608 তাহলে অন্য যে দম্পতি আছে, আমরা কি তাদের চিনি? 568 00:30:25,760 --> 00:30:27,205 - তারা কি তোমার বন্ধু? - হ্যাঁ 569 00:30:27,280 --> 00:30:30,921 হ্যাঁ, তারা কেবল মাত্রই আসা বাদ দিয়েছে 570 00:30:31,440 --> 00:30:34,284 তাদের বাচ্চা রাখার যে ছিলো, আমার ধারণা সে... 571 00:30:34,520 --> 00:30:37,126 সে অপেক্ষা করেছিলো আর তারপর সে পড়ে যায় 572 00:30:37,480 --> 00:30:40,927 তাহলে আমরাই তিনজন, নাকি তোমার স্ত্রী আমাদের সাথে আসবে? 573 00:30:41,000 --> 00:30:42,001 তুমি কি বিবাহিত? 574 00:30:42,080 --> 00:30:43,764 জানি না, তোমাকে কখনো জিজ্ঞেস করেছি কিনা যে, তুমি বিয়ে করেছো নাকি? 575 00:30:43,840 --> 00:30:47,287 এটা একটা দীর্ঘ গল্প, আমি বিস্কুটের কথা ভুলে গেছি 576 00:30:48,600 --> 00:30:51,683 হ্যাঁ, এটা একটা দীর্ঘ গল্প... ছোটো করে বললে না 577 00:30:52,360 --> 00:30:53,441 বিস্কুট 578 00:30:53,600 --> 00:30:54,647 বিয়ে করেনি 579 00:30:55,600 --> 00:30:57,170 - হ্যালো? - ওকে 580 00:30:58,320 --> 00:30:59,606 তুমি কি চাও? 581 00:31:01,160 --> 00:31:04,528 আমার সাথে কিছু লোক আছে 582 00:31:04,640 --> 00:31:05,846 ঐ সালামী ভালো লাগছে, তাই না? 583 00:31:05,960 --> 00:31:08,122 হেই, ভালো ব্যবহার করো! ও অনেক চেষ্টা করছে 584 00:31:08,880 --> 00:31:10,530 আমি সত্যিই দুঃখিত 585 00:31:11,360 --> 00:31:12,725 এটা একটা জরুরি কাজের জন্য 586 00:31:13,000 --> 00:31:14,764 কয়েক মিনিটের জন্য আমাকে বাইরে যেতে হচ্ছে, 587 00:31:14,840 --> 00:31:15,921 কিন্তু এতে আমার বেশিক্ষণ লাগবে না 588 00:31:16,000 --> 00:31:19,129 মোটামুটি পাঁচ মিনিটের কম সময় লাগবে, তার চেয়েও কম 589 00:31:19,200 --> 00:31:21,407 তোমরা একটু বিশ্রাম নিবে? একটু ড্রিংক নাও? 590 00:31:21,480 --> 00:31:24,404 আমি যতো দ্রুত সম্ভব ফিরে আসছি, আমি দুঃখিত 591 00:31:27,320 --> 00:31:28,526 গর্ডো? 592 00:31:28,880 --> 00:31:30,928 সে কি আমাদের এখানে রেখে চলে গেলো? 593 00:31:32,800 --> 00:31:34,962 - হ্যাঁ - হ্যাঁ, মনে হয় সে চলে গিয়েছে 594 00:31:35,200 --> 00:31:38,807 - তার গাড়ি কি... - সে আমাদের বাড়িতে একা চলে যাচ্ছে? 595 00:31:38,880 --> 00:31:40,370 এমনকি সে আমাদের এখনো চিনেই না 596 00:31:40,480 --> 00:31:42,244 - হ্যাঁ, দেখো... - কি? 597 00:31:42,720 --> 00:31:44,688 হয়তো এটা খুব জরুরী 598 00:31:45,640 --> 00:31:47,400 দেখো, সে বলেছে যে এটা খুবই জরুরি কাজ 599 00:31:47,480 --> 00:31:51,405 সে এমনকি কি করে? এটা... এটা... 600 00:31:51,840 --> 00:31:54,127 উদ্ভট... আমরা হলে কি কখনো এটা করতাম? 601 00:31:54,200 --> 00:31:58,569 যাই হোক, না... কারণ হয়তো আমি বাসায় থাকতাম 602 00:31:58,680 --> 00:32:00,648 অতিথিদের দেখাশোনা করার জন্য, যদি তোমার কোথাও যেতে হতো 603 00:32:00,720 --> 00:32:03,040 - তার কেউ নেই, তার স্ত্রী বা... - সোনা, তার হয়ে সাফাই গাইতে হবে না 604 00:32:03,080 --> 00:32:04,286 অথবা যাই হোক... 605 00:32:04,400 --> 00:32:05,686 আমি বলছি ওর কেনো বউ নেই 606 00:32:05,760 --> 00:32:07,171 সে তোমাকে বিয়ে করতে চায় 607 00:32:07,240 --> 00:32:08,446 সে তোমাকে তার স্ত্রী করতে চায় 608 00:32:08,520 --> 00:32:10,284 - ওহ, ঈশ্বর! সাইমন - হ্যাঁ 609 00:32:10,360 --> 00:32:13,523 দেখো সোনা, এই লোক তোমাকে অনেক পছন্দ করে বলো না যে ওটা তুমি বুঝোনি 610 00:32:13,640 --> 00:32:16,120 - আরে ধুর - আমার মনে হয় না এর কারণ ওটা 611 00:32:16,200 --> 00:32:17,690 দেখো, সোনা 612 00:32:18,040 --> 00:32:20,930 কেনো সব পুরষ্কার দেয়া, বাসায় যাওয়া... 613 00:32:21,040 --> 00:32:22,565 শুধু তুমি যখন একা বাড়িতে থাকো? 614 00:32:22,680 --> 00:32:24,808 এই জিনিসটা দেখো, ওহ ঈশ্বর! 615 00:32:24,920 --> 00:32:26,524 আমার মনে হয় তুমি একটু বাড়িয়েই বলছো 616 00:32:26,600 --> 00:32:28,329 আমার মনে হয় সে তোমার প্রেমে পড়ে গেছে, সোনা 617 00:32:28,400 --> 00:32:30,289 মনে হয় সে তোমাকে ফাঁদে ফেলতে চায় 618 00:32:30,360 --> 00:32:31,521 মনে হয় সে আমার মতো হতে চায়, 619 00:32:31,600 --> 00:32:32,726 - বাড়ির ভিতরে যেতে চায়... - থামাও এসব কথা 620 00:32:32,800 --> 00:32:34,802 সে তোমার বাবা-মা খেলা খেলতে চায়, 621 00:32:34,880 --> 00:32:36,006 অদ্ভুত ছোট্ট বদমাশ! 622 00:32:36,080 --> 00:32:38,003 সাইমন, এতো নির্বোধ হয়ো না 623 00:32:38,400 --> 00:32:40,846 আমি গর্ডো, অদ্ভুত লোকটা 624 00:32:40,960 --> 00:32:45,409 আর তোমাকে পাগল বানাতে চাই, তোমার প্রতি অদ্ভুত ভালোবাসা 625 00:32:45,480 --> 00:32:47,164 আমার অদ্ভুত, 626 00:32:47,240 --> 00:32:52,121 ছোট্ট অদ্ভুত ছোট্ট পি-পি 627 00:32:52,240 --> 00:32:53,401 - এসব বাদ দাও - আমি গর্ডো, অদ্ভুত লোকটা 628 00:32:53,440 --> 00:32:55,522 - আর আমি তোমাকে নিজের কাছে চাই - আমার এটা ভালো লাগছে না, না 629 00:32:55,600 --> 00:32:56,601 - আমি কি তোমাকে পেতে পারি? - না 630 00:32:56,720 --> 00:32:58,006 - দয়া করে আমি কি তোমাকে পেতে পারি? কেনো নয়? - না, না! প্লিজ! 631 00:32:58,120 --> 00:33:00,600 - কেনো নয়? - কারণ তুমি বিরক্তিকর 632 00:33:01,720 --> 00:33:03,370 সে বিরক্তিকর 633 00:33:04,240 --> 00:33:06,083 বিরক্তিকর ও অদ্ভুত 634 00:33:06,400 --> 00:33:09,483 চলো, এই জায়গাটা একটু ঘুরে দেখা যাক চলো, চলো 635 00:33:12,080 --> 00:33:13,241 ওকে 636 00:33:14,920 --> 00:33:16,285 সাইমন? 637 00:33:21,840 --> 00:33:25,447 সাইমন, সে যে কোনও সময়ে ফিরে আসতে পারে, তুমি কি করছো? 638 00:33:29,447 --> 00:33:35,420 639 00:33:38,920 --> 00:33:40,524 সে বিয়ে করেনি, তাই না? 649 00:33:44,440 --> 00:33:46,920 হয়তো এগুলো তার বসন্তে পরার জিনিস 641 00:33:47,000 --> 00:33:48,684 দেখো, আমার মনে হয় আমাদের নিচে যাওয়া উচিত 642 00:33:48,800 --> 00:33:51,804 - সে ফিরে আসার আগেই - ওদিকটায় কি দেখা যাচ্ছে? 643 00:33:54,160 --> 00:33:56,367 সাইমন? 644 00:33:56,440 --> 00:33:58,647 - তুমি শুনতে পেরেছো? - এটা কি? 645 00:34:16,880 --> 00:34:18,644 উফ, বাঁদর 646 00:34:21,360 --> 00:34:22,725 সে কি বাবা? 646 00:34:23,440 --> 00:34:24,441 হুম 648 00:34:26,480 --> 00:34:27,891 ধ্যাত, ধ্যাত, ধ্যাত, ধ্যাত 648 00:34:28,160 --> 00:34:30,481 দাঁড়াও, দাঁড়াও... সাইমন! 649 00:34:37,880 --> 00:34:40,167 - তোমার কিছটাু পানীয় পান করো - কি? 650 00:34:41,040 --> 00:34:42,087 - হেই - হাই 651 00:34:42,160 --> 00:34:43,764 সব ঠিক আছে? 652 00:34:44,480 --> 00:34:45,686 - হ্যাঁ, হ্যাঁ - তাই? 653 00:34:45,760 --> 00:34:48,570 ওটা ছিলো... হ্যাঁ, আমি দুঃখিত 654 00:34:48,680 --> 00:34:51,251 - হ্যাঁ, কি হয়েছিলো? কি হয়েছিলো... - আসলেই, কি হয়েছিলো? 655 00:34:53,000 --> 00:34:54,889 এটা নিয়ে চিন্তা কোরো না 656 00:34:55,680 --> 00:34:57,808 হেই, তুমি কি করো? 657 00:34:58,360 --> 00:35:01,523 মানে, যে কারণে তুমি চলে গিয়েছিলে... যে কাজের জন্য 658 00:35:01,600 --> 00:35:03,011 মনে হয় না কখনো তোমাকে এটা জিজ্ঞেস করেছি 659 00:35:03,120 --> 00:35:06,283 এটা কি তুমি... আসলে কী করো? 660 00:35:06,560 --> 00:35:09,450 তুমি এই সব কিছুর খরচের জন্য কি করো? 661 00:35:09,520 --> 00:35:10,726 সাইমন 662 00:35:11,080 --> 00:35:12,684 তুমি কি কৌতূহলী নও? 663 00:35:17,440 --> 00:35:20,011 ভয় পাচ্ছি তুমি আমাকে মিথ্যা কথা বলার জন্য ধরেছো 664 00:35:22,680 --> 00:35:23,727 মিথ্যা? 665 00:35:28,960 --> 00:35:31,440 আমি কোন কাজের জিনিসের জন্য যাইনি 666 00:35:34,480 --> 00:35:37,324 আমি আমার সাবেক স্ত্রীর সাথে কথা বলতে গিয়েছিলাম, 667 00:35:39,040 --> 00:35:40,849 যিনি সম্প্রতি আমাকে ছেড়ে চলে গেছে 668 00:35:42,880 --> 00:35:46,965 আসলে, কিছু দিন আগে হোমওয়্যার স্টোরে তোমাকে দেখেছিলাম 669 00:35:47,760 --> 00:35:52,243 আর আমাদের কয়েকটা সুন্দর ছেলেমেয়ে আছে, আর সে দুটোই কেড়ে নিয়েছে 670 00:35:52,760 --> 00:35:58,403 এবং আমি সত্যিই এটা উল্লেখ করিনি, কারণ এটা আমাকে খুব বিচলিত করে 671 00:35:59,280 --> 00:36:02,329 এবং আমি সত্যিই জানি না কি ঘটতে যাচ্ছে 672 00:36:02,400 --> 00:36:05,051 এবং অবশ্যই আমি চাই এটা ঠিক হয়ে যাক 673 00:36:05,160 --> 00:36:07,766 এবং আমি সত্যিই জানি না এর সম্ভাবনা কতটুকু 674 00:36:08,280 --> 00:36:11,762 এবং সাধারণভাবে, এটা তার বাড়ি 675 00:36:12,080 --> 00:36:15,527 তার পারিবারিক বাড়ি, তাই এটা তাদের টাকা 676 00:36:15,960 --> 00:36:18,361 আর এই মুহূর্তে তার কাছেই চাবিকাঠি 677 00:36:18,440 --> 00:36:22,331 তাই যখন সে লাফাবে বলবে, আমাকে করতে হবে 678 00:36:22,600 --> 00:36:23,761 লাফ... 679 00:36:23,880 --> 00:36:25,041 লাফ... উম 680 00:36:25,600 --> 00:36:30,083 যার জন্য তার সাথে ফোনে কথা বলার জন্য বাইরে গিয়েছিলাম, 681 00:36:30,160 --> 00:36:32,481 কারণ আমি চাইনি তোমরা দুজনেই 682 00:36:32,560 --> 00:36:35,882 ওসব কথা শুনে মেজাজ খারাপ করে ফেলো 683 00:36:36,440 --> 00:36:39,364 আর শুধু আমাকে কথা বলতে শুনে, 684 00:36:39,440 --> 00:36:41,283 এই মুহূর্তে আমি খুবই বিব্রত বোধ করছি 685 00:36:43,280 --> 00:36:44,520 আমি দুঃখিত! 686 00:36:45,120 --> 00:36:47,282 যাই হোক, বিব্রত হয়ো না 687 00:36:48,040 --> 00:36:49,644 এটা সত্যিই ঠিক আছে 688 00:36:49,720 --> 00:36:51,449 আচ্ছা, আমি মিথ্যে বলেছি 689 00:36:52,640 --> 00:36:56,964 শোনো, আরে আমরা কেন খাচ্ছি না, কেনো খাচ্ছি না? 690 00:36:57,120 --> 00:36:58,406 - ওয়েল, আমি... - হ্যাঁ, অবশ্যই 691 00:36:58,480 --> 00:37:02,565 আসলে কেনো না... মনে হয় তোমার আর আমার একটু কথা বলা উচিত 692 00:37:04,880 --> 00:37:06,962 সোনা, তুমি কি আমাদের কয়েক মিনিট সময় দিতে পারো, প্লিজ? 693 00:37:08,000 --> 00:37:09,206 এইযে 694 00:37:09,320 --> 00:37:11,163 তুমি কি আমার জন্য গাড়ির মধ্যে অপেক্ষা করতে পারবে, প্লিজ? 695 00:37:11,240 --> 00:37:13,527 আমাকে পাঁচ মিনিটের মতো সময় দাও, আমি বাইরে আসছি 696 00:37:13,640 --> 00:37:17,008 - তারপর আমরা বাড়ি যাবো, ঠিক আছে? - ঠিক আছে 697 00:37:18,640 --> 00:37:20,165 আমি খুবই দুঃখিত 698 00:37:21,680 --> 00:37:24,365 - এটা... - সবকিছু ঠিক আছে কারণ 699 00:37:24,480 --> 00:37:25,845 হ্যাঁ, এক সেকেন্ডের জন্য থামো 700 00:37:27,880 --> 00:37:31,168 তো এটা খুব, খুব... 701 00:37:31,600 --> 00:37:33,011 এটা বলার কোন সহজ উপায় নেই 702 00:37:33,120 --> 00:37:34,565 যাই হোক, আমি বলতে চাচ্ছি শুধু... 703 00:37:34,680 --> 00:37:38,890 আমাকে বাঁধা দিও না, কারণ, আমার এটা বলার ক্ষমতা আছে 704 00:37:38,960 --> 00:37:41,406 এবং ঠিক তারপর তুমি কথা বলতে পারো, ঠিক আছে? 705 00:37:41,480 --> 00:37:42,606 আচ্ছা 706 00:37:42,680 --> 00:37:47,971 মনে করি যে আমরা পছন্দ করবো, যদি তুমি আর আমাদের সাথে দেখা না করো 707 00:37:49,520 --> 00:37:51,841 তুমি তো জানো, তোমার একটু সময় নেওয়া উচিত 708 00:37:52,040 --> 00:37:54,361 এইসব জিনিস নিয়ে যেটা মাত্রই আমাদের বললে 709 00:37:54,840 --> 00:37:57,446 এটা কঠিন জিনিস, তুমি জানো? এটা হল... 710 00:37:57,520 --> 00:37:58,806 সোনা? 711 00:37:59,520 --> 00:38:02,603 প্লিজ, তুমি কি আমাদের কয়েক মিনিট সময় দিতে পারবে? 712 00:38:03,360 --> 00:38:05,089 - ওকে - ধন্যবাদ 713 00:38:05,160 --> 00:38:06,571 দুই মিনিট 714 00:38:41,520 --> 00:38:42,601 ঠিক আছে, আমি এটা করেছি 715 00:38:46,040 --> 00:38:49,522 মাঝে মাঝে তোমাকে ব্যান্ড-এইড তুলে ফেলতে হবে, তাই না? 716 00:39:02,200 --> 00:39:03,440 খুলো... 717 00:39:05,320 --> 00:39:06,970 এই লোকটা কি কোনো খেলা খেলছে? 718 00:39:08,080 --> 00:39:09,241 ওহ, খুলো 719 00:39:09,320 --> 00:39:10,401 আমি কি... 720 00:39:17,040 --> 00:39:19,168 দরজাটা খোলো 721 00:39:19,240 --> 00:39:20,765 আচ্ছা সাইমন, অপেক্ষা করো এখানে 722 00:39:20,840 --> 00:39:22,444 সাইমন দাঁড়াও, হয়তো সে... 723 00:39:36,120 --> 00:39:37,121 ধন্যবাদ 724 00:40:05,280 --> 00:40:09,171 - তুমি ঠিক আছো? - হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ... 725 00:40:59,240 --> 00:41:00,571 ক্ষমা করো, এক সেকেন্ড... 726 00:41:01,360 --> 00:41:02,600 সোনা, সবকিছু কি ঠিক আছে? 727 00:41:02,640 --> 00:41:05,246 আমি এখন একটা মিটিংয়ের মাঝে... 728 00:41:07,680 --> 00:41:09,330 সত্যি বলছো? 729 00:41:13,360 --> 00:41:14,771 ওগুলো স্পর্শ করো না 730 00:41:14,840 --> 00:41:16,763 আর পানিও স্পর্শ করবে না 731 00:41:36,560 --> 00:41:38,403 জাঙ্গল কোথাও নেই 732 00:41:38,480 --> 00:41:41,484 আমি অনেক খুঁজেছি, ওকে কোথাও খুঁজে পাইনি 733 00:41:47,240 --> 00:41:49,004 ঐ কুকুরের বাচ্চা... 734 00:41:53,960 --> 00:41:56,531 কুকুরের বাচ্চা... ঠিক আছে, আমি এখনি ফিরে আসছি 735 00:42:24,120 --> 00:42:25,485 - হাই - হাই 736 00:42:25,960 --> 00:42:28,167 আমার গর্ডোর সাথে কথা বলার দরকার 737 00:42:28,280 --> 00:42:30,442 - আমার মনে হয় তুমি ভুল বাড়িতে এসেছো - না, না 738 00:42:31,000 --> 00:42:33,082 আমি সঠিক জায়গা এসেছি, আমি শুধু তার সাথে কথা বলতে চাই, প্লিজ 739 00:42:33,160 --> 00:42:35,003 - কার সাথে কথা বলবে? - গর্ডো, তোমার স্বামী । 740 00:42:35,080 --> 00:42:36,570 গর্ডন, ওকে এখানে নিয়ে আসো 741 00:42:36,640 --> 00:42:37,766 আমার স্বামীর নাম মাইক 742 00:42:37,880 --> 00:42:39,041 মাইক? 743 00:42:48,000 --> 00:42:50,207 আচ্ছা, আমি বুঝেছি... হ্যাঁ 744 00:42:51,120 --> 00:42:52,121 আচ্ছা 745 00:42:52,200 --> 00:42:55,886 কুকুরের ট্যাগ বলছে এটা মিঃ বোজাঙ্গেলসের 746 00:42:56,640 --> 00:42:58,290 গানের মতো 747 00:42:58,360 --> 00:43:00,727 - হ্যাঁ - কিন্তু সে জাঙ্গেলসে সাড়া দেয় 748 00:43:00,800 --> 00:43:01,801 হুম 749 00:43:02,200 --> 00:43:03,440 তো, তারা তাকে চিনতো 750 00:43:03,800 --> 00:43:06,610 যাই হোক... মিঃ রায়ান, তার স্বামী তাকে চিনেছে 751 00:43:06,680 --> 00:43:08,842 তার লিমোজিন আর গাড়ির ব্যবসা আছে 752 00:43:08,920 --> 00:43:11,651 একটা নির্বাহী পরিবহন সেবার ব্যবসা ধরনের জিনিস বা কিনা, 753 00:43:11,720 --> 00:43:13,609 আর সে একটা গাড়ি মিঃ মোসলেকে ভাড়া দেয় 754 00:43:13,680 --> 00:43:16,286 এখন, মিঃ রায়ান বলেছে যে মিঃ মোসলে 755 00:43:16,400 --> 00:43:18,926 আসলে তার গ্যারেজে ঢুকতে পারতো 756 00:43:19,000 --> 00:43:21,571 যাতে সে ক্যাডিল্যাক গাড়ি নিয়ে গিয়ে ফেরত দিতে পারে 757 00:43:21,640 --> 00:43:25,406 আর এভাবেই সম্ভবত সে মূল বাড়িতে ঢুকতে পারে 758 00:43:25,480 --> 00:43:27,926 এবং সে জানতো সে রাইয়ানস কুনকুনে ছুটিতে গিয়েছিলো 759 00:43:28,040 --> 00:43:30,964 কিন্তু ধারণা করছি, সে আর ড্রাইভার হিসেবে কাজ করবে না 760 00:43:31,080 --> 00:43:33,447 তারা চাইলে আরো গুরুতর অভিযোগ দিতে পারে 761 00:43:33,520 --> 00:43:37,206 উম, কুকুরটাকে নিয়ে আমি একটু বেশি উদ্বিগ্ন 762 00:43:37,280 --> 00:43:40,204 হ্যাঁ, এটা সত্যিই হতে পারে যে তার জন্য একটা নতুন প্রতিবেশী 763 00:43:40,320 --> 00:43:41,845 - আর আমরা দরজা খোলা রেখেছিলাম - না, না 764 00:43:41,920 --> 00:43:43,888 তাহলে মাছ কে মেরে ফেললো, সোনা? 765 00:43:44,520 --> 00:43:48,161 সে কুকুরটাকে নিয়ে গেছে, আমি ভাবি বেশ নিশ্চিত যে সে কুকুরটাকে নিয়ে গেছে 766 00:43:48,240 --> 00:43:50,049 দেখো, তুমি জানো যে এটা একটা ঝামেলার জিনিস 767 00:43:50,120 --> 00:43:52,930 কারণ আমি সেখানে গিয়ে তাকে দেখতে পারি, কিন্তু সেটা সমস্যা নয় 768 00:43:53,000 --> 00:43:55,241 - তুমি জানো সে কোথায় থাকে? - আমরা সেটা খুঁজে বের করতে পারি 769 00:43:55,680 --> 00:43:57,603 কিন্তু সমস্যা হলো, আমি শুধু শুধু সেখানে যেতে পারবো না 770 00:43:57,720 --> 00:43:59,643 এবং কোনো পরোয়ানা ছাড়াই ভেতরে দেখতে পারবো না 771 00:43:59,720 --> 00:44:01,802 আর পরোয়ানা পেতে হলে, আমাকে কোনো ধরনের প্রমাণ দরকার 772 00:44:01,880 --> 00:44:03,803 - যা আমাদের কারোরই নেই - দেখো... 773 00:44:03,880 --> 00:44:07,646 যা আমাকে এই বিশ্রী কাজের মধ্যেই রেখে দেয় 774 00:44:07,720 --> 00:44:10,326 তাকে দেখতে গিয়ে জিজ্ঞেস করলে, "তুমি কি কুকুরটাকে নিয়েছো?" 775 00:44:10,400 --> 00:44:13,529 এবং তাকে জিজ্ঞেস করা সে কুকুর নিয়েছে কিনা যার মানে... 776 00:44:14,200 --> 00:44:19,525 দেখো, সে জানতে পারবে কে আমাকে পাঠিয়েছে 777 00:45:00,120 --> 00:45:01,246 হ্যালো? 778 00:45:27,640 --> 00:45:29,881 আচ্ছা! বলতে চাচ্ছি, যদি তুমি মনে করো সে কোন হুমকি অথবা যাই হোক না কেন, 779 00:45:29,960 --> 00:45:32,247 আমি খুশি হয়ে ওখানে গিয়ে একটু দেখে নিতে পারি 780 00:45:32,320 --> 00:45:35,642 না, সত্যিই না... এটা কিছুই নয় 781 00:45:36,680 --> 00:45:39,445 তোমার কি মনে হয়, সে আসলেই এটা করেছে? 782 00:45:39,520 --> 00:45:40,885 আমি বলতে চাচ্ছি, তোমার কুকুরটাকে নিয়ে যাওয়া? 783 00:45:41,040 --> 00:45:44,840 আমি সত্যিই বিশ্বাস করতে চাই না যে সে করেছে 784 00:45:46,520 --> 00:45:47,760 কিন্তু কে জানে? আমি যেমন বলেছি, 785 00:45:47,840 --> 00:45:49,808 এর সম্ভবত এর সব আমার মাথায় ঘুরছে 786 00:45:49,880 --> 00:45:52,690 বলতে চাচ্ছি, আমার ঘুমাতে সমস্যা হচ্ছে 787 00:45:58,400 --> 00:46:01,688 ধন্যবাদ, কিন্তু আমি কোন কিছু চাপাতে চাই না 788 00:46:01,760 --> 00:46:03,444 - আমার যাওয়া উচিৎ - আরে, বোকামি করো না 789 00:46:03,520 --> 00:46:05,727 ঠিক আছে, তুমি কোনোকিছু চাপিয়ে দিচ্ছো না 790 00:46:05,800 --> 00:46:07,529 তুমি সমস্যা করলেও তোমাকে স্বাগতম, সত্যি 791 00:46:07,640 --> 00:46:09,847 কিছু কফি নাও আর আমি তাকে দেখে আসছি আমি এখনি ফিরে আসছি 792 00:46:11,000 --> 00:46:12,445 - ধন্যবাদ - অবশ্যই 793 00:46:12,520 --> 00:46:14,329 আমি কি তোমার বাথরুম ব্যবহার করতে পারি? 794 00:47:52,120 --> 00:47:54,088 ওই? সাইমন? 795 00:47:55,120 --> 00:47:56,451 ওই 796 00:49:14,480 --> 00:49:15,766 আরে... 797 00:49:16,080 --> 00:49:17,366 আরে... 798 00:49:31,720 --> 00:49:34,849 আমার মনে হয় এটা ওই, মনে হয় আমাদের সাথে সমস্যা করতে চাইছে 799 00:49:50,600 --> 00:49:53,206 তুমি কোথায় ছিলে? 800 00:49:58,206 --> 00:50:04,260 801 00:50:09,960 --> 00:50:11,405 হেই 802 00:50:22,120 --> 00:50:24,122 প্রিয় রবিন ও সাইমন, 803 00:50:24,720 --> 00:50:27,405 মনে হয় তোমাদের দুজনের কাছেই ক্ষমা চাওয়া উচিত 804 00:50:28,960 --> 00:50:31,770 মনে হচ্ছে আমাদের পরিস্থিতিকে ভুলভাবে বিচার করেছি 805 00:50:32,960 --> 00:50:36,885 প্লিজ জেনে রেখো, কখনো তোমাদের দুজনকে বিরক্ত করার জন্য কিছুই করবো না, 806 00:50:36,960 --> 00:50:39,884 এবং সত্যিই আশা করি, যদি আবার সব শুরু করতে পারতাম 807 00:50:39,960 --> 00:50:42,247 তবে, আমি তোমাদের ইচ্ছার প্রতি সম্মান দেখাবো 808 00:50:42,360 --> 00:50:44,647 তোমাদের ছেড়ে দিতে, যেমনটা একা 809 00:50:45,520 --> 00:50:47,568 তুমি আর আমার কাছ থেকে কিছু শুনবে না, 809 00:50:47,640 --> 00:50:49,529 এই চিঠি ছাড়া, যা আশা করছি... 810 00:50:49,640 --> 00:50:53,929 বর্ণনা করবে যে আমি কতোটা দুঃখিত... সেসব জিনিসের জন্য যা অন্যভাবে প্রকাশ পেয়েছে 811 00:50:54,640 --> 00:50:56,608 গর্ডো... "বিষণ্ণ মুখ" 812 00:50:56,840 --> 00:51:01,004 বিঃদ্রঃ আমি রাতের খাবারের জন্যও ক্ষমাপ্রার্থী 813 00:51:01,120 --> 00:51:03,088 বিস্তারিতভাবে না বলেই... 814 00:51:03,160 --> 00:51:07,370 আমার মনে হয় আমার খুব লজ্জা লাগতো, আমি আসলে কোথায় থাকি সেটা দেখতে 815 00:51:07,800 --> 00:51:11,805 "তোমাদের মতো কোনো সাফল্যের গল্প আমার নেই" 816 00:51:12,320 --> 00:51:13,685 "আমার বোকামি" 817 00:51:14,160 --> 00:51:16,322 না, আরেকটা "বিষন্ন মুখ" 818 00:51:17,000 --> 00:51:18,490 দুইটা বিষন্ন মুখ 819 00:51:19,000 --> 00:51:20,047 ওই... 820 00:51:20,120 --> 00:51:22,202 ওটা উল্টাও, আরো আছে 821 00:51:23,680 --> 00:51:26,843 বিঃবিঃদ্রঃ সাইমন, এতগুলো বছর পর... 822 00:51:26,920 --> 00:51:32,086 "সত্যিই আমার ইচ্ছা ছিলো, অতীতকে অতীতের মতো থাকতে দিতে" 823 00:51:33,280 --> 00:51:35,851 "আমার ভালো উদ্দেশ্য ছাড়া আর কিছুই ছিলো না" 824 00:51:37,160 --> 00:51:39,686 - মানে কি? - আমি জানি না 825 00:51:41,240 --> 00:51:44,130 - সত্যিই? - দেখো, এটার অবশ্যই কিছু মানে আছে 826 00:51:44,200 --> 00:51:46,771 আমি বলতে চাচ্ছি, "অতীতকে অতীতের মতো থাকতে দাও" "এতো সব বছর পর" 827 00:51:46,840 --> 00:51:48,800 সত্যিই, কোনো ধারণা নেই যে সে কি বিষয়ে কথা বলছে 828 00:51:49,160 --> 00:51:50,161 হাহ 829 00:51:52,640 --> 00:51:55,883 ভালো, তুমি নিশ্চয়ই ভুলে যাচ্ছো না যে এই লোক স্থির নয়? 830 00:51:56,720 --> 00:52:00,770 কিন্তু তাকে ঠিকই মনে হয়, তাই না? ওটা ছাড়া সবকিছুতে? 831 00:52:00,840 --> 00:52:03,844 এবং আমরা ঠিক আছি, জাঙ্গলস ঠিক আছে, সবাই ঠিক আছে 832 00:52:03,920 --> 00:52:06,321 তাই, যাই হোক না কেনো এসবকে পেছনে ফেলে রাখি 833 00:52:06,400 --> 00:52:09,882 আমাদের মন থেকে তাকে বের করে দেই আর এসব নিয়ে আগাতে থাকি 834 00:52:10,400 --> 00:52:12,289 তুমি জানো, তুমি কি বলো? 835 00:52:13,400 --> 00:52:15,880 প্রশ্নবোধক চিহ্ন, হাস্যজ্জল মুখ 836 00:52:54,800 --> 00:52:56,040 সাইমন? 837 00:53:31,320 --> 00:53:34,040 পুরো সেমিস্টার, আমি এখনও মেনে নিবো যে আমি এটা করেছিলাম 838 00:53:34,080 --> 00:53:37,562 তুমি জানো, আর হ্যাঁ... আমি কখনো বকবক করিনি 839 00:53:37,640 --> 00:53:40,120 এখন আমি জানি এই লোকের প্লেনে যেতে হবে, তাই... 840 00:53:40,240 --> 00:53:44,086 বসে কথা বলা আর আগ্রহ দেখানোর জন্য তোমাকে অনেক ধন্যবাদ 841 00:53:44,160 --> 00:53:45,760 তোমার খুব ভদ্রতা, তোমার সাথে কথা হবে 842 00:53:45,800 --> 00:53:47,564 নিজেদের যত্ন নিও বন্ধুরা 843 00:53:49,320 --> 00:53:50,287 - তারা তোমাকে পছন্দ করেছে, - ওটা ছিলো... 844 00:53:50,360 --> 00:53:52,203 তারা তোমাকে পছন্দ করেছে, তাদের বেশ ভালো লেগেছে 845 00:53:52,320 --> 00:53:55,244 তোমাকে অনেক ধন্যবাদ আমার প্রতি আস্থা রাখার জন্য, বন্ধু 846 00:53:55,320 --> 00:53:57,601 আর কারা আমার বিরুদ্ধে? আমি খুব উচ্চ আশা করতে চাই না 847 00:53:57,640 --> 00:53:59,244 তোমাকে আমার নাম বলতে হবে না, কিন্তু আমি শুধু জানতে চাই... 848 00:53:59,320 --> 00:54:01,049 তোমাকে নাম বললে কিছু মনে করবো না, আর মাত্র একজন লোক আছে... 849 00:54:01,120 --> 00:54:02,804 এটা পার্কার এবং ফিচ থেকে ড্যানি ম্যাকডোনাল্ড 850 00:54:02,880 --> 00:54:04,245 শুধু একজন? 851 00:54:04,320 --> 00:54:06,561 তোমার পদোন্নতি দেখতে পাচ্ছি, বন্ধু 852 00:54:57,680 --> 00:54:58,886 হ্যালো? 853 00:55:22,160 --> 00:55:23,321 গুলি... 854 00:56:13,800 --> 00:56:15,131 হাই 855 00:56:15,520 --> 00:56:18,126 আরে, বাবু... এদিক আসো 856 00:56:27,920 --> 00:56:29,046 হেই 857 00:56:29,120 --> 00:56:30,610 - আরে... - শুভ সকালে... 858 00:56:38,200 --> 00:56:39,531 আমার এখানে কফি আছে, সোনা 859 00:56:39,600 --> 00:56:41,250 আসো, এখানে বসো আমি তোমাকে এই মজার গল্প বলতে চাই, 860 00:56:41,320 --> 00:56:44,563 আমার অনুমান, ওই ভাইয়েরা আমার স্কুলে গিয়েছিলো 861 00:56:44,640 --> 00:56:48,725 একই স্কুল, একই পদার্থবিজ্ঞানের শিক্ষক 862 00:56:48,840 --> 00:56:50,842 এই লোক, ডাঃ এলসোয়েট 863 00:56:50,920 --> 00:56:54,288 এবং তারা বলেছে যে তাদের এখনও সেই ডাক নাম আছে 864 00:56:54,360 --> 00:56:56,840 যেটা আমি তাকে ১০ বছর আগে দিয়েছিলাম ডাঃ স্মেলস-এ-বিট 865 00:56:58,960 --> 00:57:02,043 আমরা ওটা নিয়ে ভালোই হেসেছিলাম... মিটিং সত্যিই, সত্যিই ভালো হয়েছে 866 00:57:02,120 --> 00:57:04,361 কেভিন আসলে চলে যাচ্ছে, 867 00:57:05,080 --> 00:57:06,525 এবং তারা শুধুমাত্র অন্য আরেকজনকে খুঁজছে 868 00:57:06,600 --> 00:57:08,090 তাই আমি সত্যিই একটা ভালো সুযোগ পেয়েছি 869 00:57:09,520 --> 00:57:11,284 খুব ভালো, সোনা 870 00:57:12,160 --> 00:57:13,525 হ্যাঁ, খুব ভালো 871 00:57:13,640 --> 00:57:16,689 গতরাতে খুব উত্তেজিত ছিলাম তোমাকে বলার জন্য, কিন্তু যখন বাড়িতে এলাম... 872 00:57:16,800 --> 00:57:20,168 কিন্তু তুমি বেঁহুশ হয়ে ছিলে 873 00:57:25,840 --> 00:57:27,683 তুমি কি আমাকে কিছু বলতে চাও? 874 00:57:29,960 --> 00:57:31,530 কোনো কিছু? 875 00:57:36,520 --> 00:57:37,851 হ্যাঁ? 876 00:57:38,200 --> 00:57:40,851 হ্যাঁ... হ্যাঁ, আমি চাই 877 00:57:43,280 --> 00:57:45,248 আমি খুশি হয়েছি তুমি ওটা বলেছো, কারণ 878 00:57:45,960 --> 00:57:47,530 এগুলো খুঁজে পেয়ে আসলেই খুব অবাক হয়েছিলাম 879 00:57:49,520 --> 00:57:52,205 ভেবেছিলাম, আমরা এসব কাজ বাদ দিয়ে দিয়েছি 880 00:57:52,840 --> 00:57:54,365 তোমার সাথে কি হচ্ছে? 881 00:57:54,880 --> 00:57:57,087 আমি মনে করি, শিকাগোতেই আমরা এসব ছেড়ে দিয়েছি 882 00:57:57,720 --> 00:58:00,564 রবিন, এখানে খুব দ্রুতই তুমি কাজ করেছো 883 00:58:00,640 --> 00:58:02,404 তুমি নিজে নিজেই ডাক্তারের কাছে গিয়েছো? 884 00:58:02,560 --> 00:58:04,289 আচ্ছা, আচ্ছা... দেখো 885 00:58:05,840 --> 00:58:07,524 সাইমন, আমি... 886 00:58:08,480 --> 00:58:10,403 আমি চাই তুমি তাকে কল করো 887 00:58:10,560 --> 00:58:14,724 সে আমাদের সাথে শান্তি করেছে, মনে করি যে তার সাথেও আমাদের শান্তি করা দরকার 888 00:58:14,800 --> 00:58:15,881 এসব নিয়ে তার কি করার আছে? 889 00:58:15,960 --> 00:58:18,770 কারণ, এ মুহূর্তে আমার তেমন ভালো লাগছে না 890 00:58:18,840 --> 00:58:21,923 আমার ভয় লাগে যখন আমি এখানে একা থাকি 891 00:58:22,000 --> 00:58:23,684 এবং সবসময় মনে হতে থাকে সে এখনি দেখা দিবে 892 00:58:23,760 --> 00:58:25,000 সে কেনো আসবে? 893 00:58:25,080 --> 00:58:28,402 আমি জানি না, এটা ব্যাখা করতে পারবো না কিন্তু দেখো, আমি... 894 00:58:28,920 --> 00:58:32,322 - এটা আমাকে পাগল বানিয়ে দিয়েছে, আমি... - হ্যাঁ 895 00:58:32,440 --> 00:58:35,922 - তুমি সম্ভবত ঔষধ থেকে ভীতু হয়ে পড়েছো - আমি ভয় পাচ্ছি, আমি পড়ে গিয়েছিলাম 896 00:58:36,920 --> 00:58:39,082 - অচেতন - আমি অচেতন হয়ে গিয়েছিলাম 897 00:58:39,440 --> 00:58:41,647 দেখো, যে ঔষধ তুমি খাচ্ছো ওটা একদমই কাজের না 898 00:58:41,720 --> 00:58:43,688 না, এটা ঔষধের জন্য হয়নি 899 00:58:43,760 --> 00:58:45,171 - আমি একটাও খাইনি - তুমি কি নিশ্চিত? 900 00:58:45,240 --> 00:58:46,480 না, আমি একটাও নেইনি না, আমি নেইনি 901 00:58:46,560 --> 00:58:48,289 তুমি কি এসব জিনিস কিছুর সাথে মিশেয়েছো? 902 00:58:48,360 --> 00:58:50,044 এর সাথে ঔষধের কোনো কিছুই করার নেই 903 00:58:50,120 --> 00:58:51,360 আর না, আমি কিছুই মিশাচ্ছি না 904 00:58:51,440 --> 00:58:52,441 কারণ, যদি তুমি এর সাথে কিছু মিশিয়ে থাকো... 905 00:58:52,520 --> 00:58:53,885 এটা সত্যিই বিপজ্জনক হতে যাচ্ছে 906 00:58:53,960 --> 00:58:56,122 তুমি কি ব্যপারটা নিয়ে ঘোলাটে করতে চাইছো, যেমনটা তুমি শেষবার করেছিলে? 907 00:58:56,200 --> 00:58:58,680 তুমি কি দয়া করে শুধু আমার কথা শুনবে? 908 00:59:05,800 --> 00:59:10,761 আমরা যদি তাকে দুঃখিত বলি, আমরা এটাকে ঠিক করতে পারবো 909 00:59:11,800 --> 00:59:13,723 আর আমারো ভালো লাগবে 910 00:59:13,800 --> 00:59:15,450 রবিন, এরা শেষ হয়ে গেছে 911 00:59:15,720 --> 00:59:18,405 আমি বলেছি, সে বলেছে... সে একটা চিঠিও লেখছে 912 00:59:18,480 --> 00:59:20,687 হ্যাঁ, চিঠির কোথায় বলা আছে যে এটা শেষ হয়ে গেছে? 913 00:59:20,760 --> 00:59:22,000 পুরো জিনিস 914 00:59:22,760 --> 00:59:24,967 "অতীতকে অতীতের মতো থাকতে দাও" এর মানে কি? 915 00:59:25,240 --> 00:59:26,651 ওহ, আমার ঈশ্বর 916 00:59:26,760 --> 00:59:27,807 এবং জাঙ্গলস 917 00:59:27,880 --> 00:59:31,726 বলতে চাচ্ছি, যদি তুমি এখনও বিশ্বাস করো যে সে জাঙ্গলসকে নিয়েছিলো, যেটা তুমি ভেবো 918 00:59:31,800 --> 00:59:34,280 তাহলে, এটা তার পক্ষ থেকে শেষ হয়নি, তাই না? তাই না? 919 00:59:34,360 --> 00:59:35,805 তুমি আমাকে জিজ্ঞেস করছো যে, এমন কিছু আছে নাকি যেটা তোমাকে বলতে চাই 920 00:59:35,880 --> 00:59:37,166 এই জিনিস, এটা শেষ! 921 00:59:37,320 --> 00:59:38,560 এমন কিছু কি আছে যেটা তুমি আপনি বলতে চাও? 922 00:59:38,640 --> 00:59:41,120 এই বিষয় শেষ 923 01:00:03,600 --> 01:00:06,683 দেখো, সে আমাদের সাথে কি করেছে! এটা তার দোষ 924 01:00:06,920 --> 01:00:09,651 এটা আমার দোষ না, এটা তোমার দোষ নয় 925 01:00:10,200 --> 01:00:12,089 এ কারণেই আমাদের এটা পেছনে রেখে ভুলে যেতে হবে 926 01:00:13,360 --> 01:00:14,600 প্লিজ 927 01:00:17,360 --> 01:00:20,648 এবং সময় গেলে এটা ঠিক হয়ে যাবে, ঠিক আছে? আমাকে বিশ্বাস করো 928 01:00:21,320 --> 01:00:23,766 সময়ই সেটা তোমাকে প্রমাণ করে দিবে 929 01:00:29,040 --> 01:00:30,565 আমি চাই তুমি শুধু সামনের দিকে দেখো 930 01:00:34,960 --> 01:00:36,485 এবং শক্তিশালী হও 931 01:00:38,040 --> 01:00:40,486 সময় গেলে অনেক কিছু ভুলে যেতে হয় 932 01:00:46,000 --> 01:00:47,764 এটা সবকিছু ঠিক করে দেয় 933 01:00:51,680 --> 01:00:55,082 চলো, আমরা এখানে যে কারণে এসেছি সেটাই করতে থাকি... 934 01:00:55,400 --> 01:00:57,164 একটা পরিবারের শুরু করি... 935 01:01:01,400 --> 01:01:03,289 আমরা একটা নতুন জীবন শুরু করি... 936 01:01:03,840 --> 01:01:06,491 আমাদের পছন্দের একটা জীবন, যেখানে সে থাকবে না 937 01:01:10,680 --> 01:01:14,162 পেছনে ফিরে না তাকানো সত্যিই গুরুত্বপূর্ণ 938 01:01:52,800 --> 01:01:54,245 আমি জানি না 939 01:01:54,960 --> 01:01:56,849 যদি সবকিছুতে দাগ দেয়া থাকে, তাহলে সম্ভবত ভালো না 940 01:01:56,960 --> 01:01:58,928 না, এটা সুন্দর... না 941 01:01:59,200 --> 01:02:00,804 শুনো, এখন তাকিও না 942 01:02:00,880 --> 01:02:04,123 কিন্তু ওখানে এক অদ্ভুত লোক বাইরে থেকে তোমাকে দেখছে 943 01:02:04,640 --> 01:02:07,484 - হ্যাঁ? - তুমি তাকে দেখছো? ঠিক ওখানে? 944 01:02:09,320 --> 01:02:10,651 ওহ, আমার ঈশ্বর 945 01:02:11,560 --> 01:02:15,121 এটা সে... এটাই আগের সেই লোক, যার ব্যপারে তোমাকে বলেছি 946 01:02:17,960 --> 01:02:19,644 দেখো, রবিন... যেও না 947 01:02:27,000 --> 01:02:29,162 ওটা শীতকালের জন্য ভালো হবে, এটা ঘুরে বেড়ানোর 948 01:02:29,240 --> 01:02:30,401 - এটা দারুণ - হ্যাঁ 949 01:02:30,480 --> 01:02:31,686 এটা ঘোরার জন্য ভালো যাবে 950 01:02:31,800 --> 01:02:33,131 আমি এটাও নিতে যাচ্ছি 951 01:02:33,240 --> 01:02:34,605 ওগুলো নাও 952 01:02:35,120 --> 01:02:36,929 - এটা কি? এটা কি তুমি? - আমি বাঁধা দিতে চাইনি 953 01:02:37,000 --> 01:02:39,606 দেখো... মা, বোন... যদি তোমরা চলে যাও 954 01:02:39,680 --> 01:02:40,960 - আমার ফিরে আসার আগে - ঠিক আছে, বিদায় 955 01:02:41,000 --> 01:02:42,525 - বিদায়, মজা করো তোমরা - বিদায় 956 01:02:42,600 --> 01:02:44,090 - বিদায় - মাকে খুব বেশি মদ খেতে দিও না 957 01:02:44,160 --> 01:02:45,161 ঠিক আছে 958 01:02:46,760 --> 01:02:48,285 হেই, অবশ্যই তুমি কি চাও ওটা আমি নিয়ে যাই? 959 01:02:48,360 --> 01:02:50,522 আমরা শুধু ওখানে লিখে দিবো এটা জোয়ান 960 01:02:54,280 --> 01:02:56,044 এটা আমার কাছ থেকে 961 01:02:56,440 --> 01:02:57,640 এটা একটা সামান্য কিছু... 962 01:02:57,680 --> 01:03:00,411 বড়ো একটা উপহার আসছে... 963 01:03:05,360 --> 01:03:09,604 সে খুব নিচু মনের, আর এখন হেনরি একজন অত্যাচারী 964 01:03:09,720 --> 01:03:13,361 আর সানি হলো খুব হাসিখুশি আইন মানা এক নাগরিক 965 01:03:13,480 --> 01:03:16,131 যার সাথে হেনরি যতবার সুযোগ পায়, ততোবার প্রতারণা করার চেষ্টা করে 966 01:03:16,200 --> 01:03:19,010 একদম যেটা সাইমন আমার সাথে করেছে 967 01:03:19,560 --> 01:03:21,483 সত্যিই একটা খারাপ প্রভাব ছিলো 968 01:03:21,560 --> 01:03:27,044 ওই জোয়ান, তোমার কি গর্ডন মসলে নামে কারো কথা মনে আছে? 969 01:03:27,400 --> 01:03:28,640 গর্ডো? 970 01:03:30,200 --> 01:03:32,487 সে তোমার আর সাইমনের সাথে হাই স্কুলে ছিলো? 971 01:03:33,000 --> 01:03:35,571 হ্যা, হ্যাঁ... না, গর্ডো! সে ছিলো... 972 01:03:36,400 --> 01:03:38,482 সে ওই ছেলে ছিলো, যাকে বের করে দেয়া হয় 973 01:03:38,800 --> 01:03:40,689 তাকে বের করে দেয়া হয়? কেনো? 974 01:03:41,080 --> 01:03:43,082 আরে মিয়া, এটা ছিলো এক মিলিয়ন বছর আগে... 975 01:03:43,200 --> 01:03:47,762 কিন্তু, এক বয়স্ক ছেলে দিয়ে শ্লীলতাহানির সময় তারা তাকে গাড়ির ভিতর খুঁজে পায় 976 01:03:48,400 --> 01:03:52,041 এটা সত্যিই ছিলো... এটা একটা বিশাল কাহিনীতে মোড় নেয় 977 01:03:52,880 --> 01:03:54,405 তারা তাকে স্কুল থেকে বের করে দেয় 978 01:03:54,520 --> 01:03:58,525 আমার অনুমান, বাজে জিনিসটা হলো সে সমকামী হবার কারণে বাচ্চারা তাকে উত্যক্ত করতো 979 01:03:58,600 --> 01:04:00,568 তাহলে সাইমন এ ব্যপারে সব জানতো, তাই না? 980 01:04:01,240 --> 01:04:02,605 এটা সাইমনই ছিলো যে এটাকে রিপোর্ট করেছিলো 981 01:04:02,680 --> 01:04:05,081 সাইমন এবং তার বন্ধু গ্রেগ 982 01:04:05,760 --> 01:04:07,364 তারাই ছিলো যাকে তাকে খুঁজে পেয়েছিলো 983 01:04:07,440 --> 01:04:09,169 মনে হয় তারা মূলত তাকে বাঁচিয়েছিলো 984 01:04:09,280 --> 01:04:11,362 তুমি তো জানো, যদি সে সমস্যায় থাকতো 985 01:04:11,440 --> 01:04:12,680 ঠিক 986 01:04:13,240 --> 01:04:16,289 তুমি তাকে এটা নিয়ে আরো জিজ্ঞেস করতে পারো, আমার ১২ বছর ছিলো, কেউ আমাকে কিছু বলেনি 987 01:04:16,360 --> 01:04:21,127 কিন্তু বন্ধু, এটা অনেকটাই ছিলো ছোট এক শহরে বড়ো একটা ঝড়ের মতো, বুঝলে? 988 01:04:43,480 --> 01:04:44,641 রবিন? 989 01:04:47,720 --> 01:04:48,960 হাই 990 01:04:52,960 --> 01:04:55,486 - ওটা কেমন হলো? - ভালো 990 01:04:56,920 --> 01:04:58,410 ভালো 991 01:04:58,480 --> 01:05:00,244 আমার মা ঠিকমতো গিয়েছিলো? 992 01:05:01,320 --> 01:05:02,481 আহ, হ্যাঁ... হ্যা 993 01:05:09,160 --> 01:05:10,491 দারুণ 994 01:05:11,160 --> 01:05:12,161 তুমি ক্ষুধার্ত? 995 01:05:12,240 --> 01:05:14,163 অবশ্যই, এক মিনিটের মধ্যেই ফিরে আসছি 996 01:05:36,163 --> 01:05:42,160 অনুবাদেঃ রাকিব এস.কে, নাজমুল হাসান এবং রাজদ্বীপ দাস। 997 01:06:03,560 --> 01:06:05,164 "ড্যানি ম্যাকডোনাল্ড" 998 01:06:30,000 --> 01:06:33,004 "মিস্টার ক্যালাম, গর্ডন মসলের পাওয়া সব ধরনের তথ্য এখানে আছে" 999 01:06:33,080 --> 01:06:34,923 "তোমার মন শান্ত রাখো, এই লোক তেমন কেউই না" 1000 01:06:35,240 --> 01:06:39,404 তার উপর একটা পুরো ফাইল ওর কাছে আছে তার অতীতের সবকিছু 1001 01:06:40,200 --> 01:06:43,921 "২০০৫ সালে, তার হবু স্ত্রীর বাসা ভেঙে প্রবেশ করে" 1002 01:06:44,240 --> 01:06:45,765 "ছোট কিছু অপহরণের চেষ্টা করে" 1003 01:06:48,040 --> 01:06:52,011 "মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সামরিক থেকে বের করে দেয়া হয় আগস্ট ১৪, ২০০৪" 1004 01:06:52,080 --> 01:06:53,525 "অশোভন আচরণের জন্য" 1005 01:06:53,600 --> 01:06:55,489 "আদালত বাধ্য করে পুনর্বাসন কেন্দ্রে থাকার জন্য" 1006 01:06:55,560 --> 01:06:57,289 হ্যাঁ, কিন্তু লুসি... সাইমন কেনো বের করছিলো 1007 01:06:57,440 --> 01:06:59,169 অতীতের ইতিহাস, আমাকে বলা ছাড়াই? 1008 01:07:01,760 --> 01:07:04,240 রবিন, তুমি কেনো তাকেই জিজ্ঞেস করছো না? 1009 01:07:11,200 --> 01:07:13,009 আচ্ছা, তাহলে তোমার স্বামীর সাথে কথা বলতে পারছো না 1010 01:07:14,800 --> 01:07:16,370 তুমি কি করবে? 1011 01:07:16,440 --> 01:07:17,885 আমি এই গ্রেগ লোককে খুঁজে বের করবো 1012 01:07:17,960 --> 01:07:20,850 সাইমনের বোন বলেছে, সে কোনোভাবে এর সাথে জড়িত 1013 01:07:21,360 --> 01:07:22,725 ঠিক 1014 01:07:23,440 --> 01:07:26,762 দেখো, হয়তো তোমার নিজেরও কিছু খোঁজ করা উচিত 1015 01:07:27,640 --> 01:07:29,290 গ্রেগ পিয়ারসন 1016 01:07:49,640 --> 01:07:51,324 মিসেস ক্যালাম? 1017 01:07:51,440 --> 01:07:53,124 - হ্যাঁ - আহ 1018 01:07:54,120 --> 01:07:55,610 ঠিক এই দিকে 1019 01:08:03,000 --> 01:08:05,002 ঠিক আছে, শান্ত থাকো 1020 01:08:10,000 --> 01:08:12,002 আহ, আমি দুঃখিত 1021 01:08:12,520 --> 01:08:15,569 আমার মনে হয় তুমি আমার স্বামী সাইমন ক্যালামকে চিনো 1022 01:08:16,440 --> 01:08:17,601 হ্যাঁ 1023 01:08:19,480 --> 01:08:23,690 আজ এখানে এসেছি কারণ তোমার সাথে গর্ডন মোসলের ব্যপারে কথা বলা দরকার 1024 01:08:33,680 --> 01:08:34,727 "সাইমন, এতগুলো বছর পর, 1025 01:08:34,800 --> 01:08:36,564 "আমি সত্যিই ইচ্ছুক ছিলাম অতীতকে অতীতেই থাকতে দিতে" 1026 01:08:36,640 --> 01:08:38,802 "আমার ভালো উদ্দেশ্য ছাড়া আর কিছুই ছিলো না" 1027 01:08:38,880 --> 01:08:41,804 এবং তারপর এগুলো আছে, এটা বাইবেল থেকে 1028 01:08:41,880 --> 01:08:45,726 "তাকে দেখো যে অপকর্ম করেছে এবং মিথ্যাকে সামনে নিয়ে এসেছে" 1029 01:08:45,800 --> 01:08:48,451 "সে একটা গর্ত খুঁড়েছে এবং সেটাকে আরো গভীর করেছে" 1030 01:08:48,560 --> 01:08:51,962 "এবং সেই গর্তের মধ্যে পরেছে, যেটা সে তৈরী করেছে" 1031 01:08:52,040 --> 01:08:53,201 আমি... 1032 01:08:53,680 --> 01:08:55,250 দেখো, আমি মনে করি সে আমাদের আঘাত করতে চায় 1033 01:08:55,400 --> 01:08:58,051 এমন কিছুর জন্য যেটা আগে করা হয়েছে 1034 01:08:58,520 --> 01:09:01,285 এবং এটা কি ছিলো সেটাই বের করার চেষ্টা করছি 1035 01:09:02,200 --> 01:09:04,362 সাইমনের বোন বলেছে যে সে আর তুমি... 1036 01:09:04,480 --> 01:09:06,642 গর্ডোকে শ্লীলতাহানির থেকে রক্ষা করেছো 1037 01:09:06,720 --> 01:09:08,131 যদি তোমরা তাকে সাহায্য করছিলে... 1038 01:09:08,400 --> 01:09:09,686 কেনো সে আমাদের আঘাত করতে চায়? 1039 01:09:09,760 --> 01:09:11,330 তাকে শ্লীলতাহানি করা হচ্ছিলো না 1040 01:09:11,400 --> 01:09:12,481 ঈশ্বর, এই পাগলামী 1041 01:09:12,560 --> 01:09:14,164 মানে কি বোঝাতে চাইছো, তাকে শ্লীলতাহানি করা হয়নি? 1042 01:09:14,240 --> 01:09:16,846 সে আমাকে বলছে যে, তাকে গাড়ির মধ্যে পাওয়া গেছে এক... 1043 01:09:16,920 --> 01:09:18,320 আমি দুঃখিত, তুমি গিয়ে শুধু... 1044 01:09:18,360 --> 01:09:19,600 এসব ব্যপারে তোমার স্বামীর সাথে কথা বলো 1045 01:09:19,680 --> 01:09:21,091 আমি চেষ্টা করেছি 1046 01:09:21,560 --> 01:09:22,766 প্লিজ 1047 01:09:24,000 --> 01:09:28,483 দেখো, তুমি কি আমাকে একটা প্রশ্নের উত্তর দিতে পারবে? 1048 01:09:30,400 --> 01:09:33,802 গর্ডোর সাথে গাড়িতে আরেক লোক কি সাইমন ছিলো? 1049 01:09:34,600 --> 01:09:35,761 কি? 1050 01:09:36,720 --> 01:09:37,926 না, এটা... 1051 01:09:39,160 --> 01:09:40,366 না 1052 01:09:41,200 --> 01:09:43,089 দেখো, আমি এসব ভুলে গিয়েছি 1053 01:09:43,160 --> 01:09:46,721 গর্ডোর সাথে যা ঘটেছে, আমরা যা করেছি 1054 01:09:46,800 --> 01:09:49,280 দাঁড়াও, তুমি কি করছিলে? তাহলে তুমি মেনে নিচ্ছো যে কিছু হয়েছিলো? 1055 01:09:49,360 --> 01:09:52,921 - তুমি কিছু করেছিলে - না, তেমন কিছুই না... বলতে চাচ্ছি, সে... 1056 01:09:53,040 --> 01:09:55,088 দেখো, এটা কিছুই ছিলো না এবং পরে এটা অনেক কিছুই হয়ে যায় 1057 01:09:55,160 --> 01:09:56,730 আমি দুঃখিত, কিন্তু তুমি যা বলছো তার কোনো মানে নেই 1058 01:09:56,880 --> 01:09:59,611 - আমি শুধু তোমাকে জিজ্ঞেস করছি আমাকে বলতে... - এটা মিথ্যা কথা ছিলো 1059 01:10:00,960 --> 01:10:02,121 কি মিথ্যা কথা ছিলো? 1060 01:10:02,240 --> 01:10:03,366 পুরো জিনিসটাই 1061 01:10:04,280 --> 01:10:06,487 পুরো গল্পটাই, এর কোনো অংশই সত্য ছিলো না 1062 01:10:08,080 --> 01:10:10,287 সাইমন পুরো জিনিসটা বানিয়েছিল 1063 01:10:11,080 --> 01:10:13,731 গাড়িতে এক লোকের সাথে গর্ডোর ব্যপারটা 1064 01:10:14,080 --> 01:10:15,809 তার সমকামী হবার ব্যপারটা 1065 01:10:20,120 --> 01:10:22,487 কিন্তু কেনো? কেনো সে ওটা করবে? 1066 01:10:23,920 --> 01:10:25,649 কারণ সে পারতো 1067 01:10:26,720 --> 01:10:28,404 সাইমন সবাইকে বিরক্ত করতো 1068 01:10:28,880 --> 01:10:31,724 তার আসলেই খুব নিচু মন মানসিকতা ছিলো, আর গর্ডো ছিলো তার লক্ষ্য... 1069 01:10:31,800 --> 01:10:33,609 দুর্বল বাচ্চাদের মধ্যে একজন 1070 01:10:34,600 --> 01:10:38,650 সে এই পুরো জিনিসটাই বানায়, আর এটা মূলত গর্ডোর জীবন বরবাদ করে দেয় 1071 01:10:40,840 --> 01:10:43,969 বলতে চাচ্ছি, এটা আশ্চর্য্যজনক যে কিভাবে একটা ধারণা টিকে থাকে... 1072 01:10:44,840 --> 01:10:47,207 এবং সত্যিই একজন মানুষকে শেষ করে দেয় 1073 01:10:49,320 --> 01:10:51,322 দেখো, আমরা বাচ্চা ছিলাম 1074 01:10:51,800 --> 01:10:54,770 এই পুরো জিনিসটা কতটা খারাপ হতে পারে সেটা আমরা বুঝতে পারিনি 1075 01:10:54,840 --> 01:10:57,081 কিন্তু সেটা বন্ধ করার একটা সুযোগ আমাদের ছিলো 1076 01:10:57,160 --> 01:10:59,686 সাইমন সত্যটা বলে দিতে পারতো, কিন্তু সে বলেনি 1077 01:11:00,800 --> 01:11:04,361 বলতে চাচ্ছি... ওই নির্যাতন করা, বাচ্চারা তাকে মারার ঘটনা 1078 01:11:05,680 --> 01:11:09,571 এবং ওই জিনিস... মানে বলতে চাইছি, গর্ডো এবং তার বাবার সাথে যা হয়েছিল 1079 01:11:11,680 --> 01:11:14,365 আমি জানি না যে ওটা একজন মানুষকে কি করে 1080 01:11:18,120 --> 01:11:20,691 গর্ডো আর তার বাবার কি হয়েছিলো? 1081 01:11:31,400 --> 01:11:32,765 আমরা সত্যিই এক প্রক্রিয়ার মধ্যে দিয়ে যাচ্ছি 1082 01:11:32,880 --> 01:11:34,245 তাদের এমন কোনো অনুভূতি পাওয়া উচিত না যে আমি... 1083 01:11:34,320 --> 01:11:35,367 আরে, রবিন 1084 01:11:35,440 --> 01:11:36,646 এবং তাদের ভাবতে দাও যে আমি... 1085 01:11:36,720 --> 01:11:37,721 আরে, সোনা 1086 01:11:37,840 --> 01:11:40,491 তুমি তো জানো... কাজের ব্যপারে আমি খুব উৎসাহী এবং... 1087 01:11:40,560 --> 01:11:41,800 হ্যাঁ, আমি এরমধ্যেই ওটা তোমার জন্য করেছি 1088 01:11:41,840 --> 01:11:43,808 সোমবার সিদ্ধান্ত ঠিক হবে, ঠিক আছে? 1089 01:11:43,880 --> 01:11:46,201 আমি এরমধ্যেই আমার পরামর্শ দিয়ে দিয়েছি 1090 01:11:46,360 --> 01:11:47,600 এবং আমি মনে করি না তোমার এমন কিছু আছে... 1091 01:11:47,720 --> 01:11:48,960 কোনো চিন্তা করার... সত্য করে বললে 1092 01:11:49,040 --> 01:11:51,168 তুমি কি আরেকজন লোকের কথা উল্লেখ করেছিলে? 1093 01:11:51,240 --> 01:11:52,810 ড্যানি নামের কেউ? 1094 01:11:52,880 --> 01:11:54,609 - ড্যানি ম্যাকডোনাল্ড - তুমি কি শুনেছো? 1095 01:11:54,680 --> 01:11:56,523 হ্যাঁ অথবা না কিছু একটা হয়েছিলো... 1096 01:11:57,000 --> 01:11:59,606 - ওহ, সত্যিই? - হ্যাঁ, ওই লোকের বিরুদ্ধে তদন্ত করা হচ্ছে 1097 01:11:59,680 --> 01:12:02,126 শুনো, অনেক দেরি হয়ে গেছে কেন না আমরা সকালে প্রথমেই এটা নিয়ে কথা বলি? 1098 01:12:02,200 --> 01:12:04,851 - আমি তোমাকে অনেকক্ষণ ধরে আটকে রেখেছি - ওহ, হ্যাঁ 1099 01:12:04,920 --> 01:12:06,490 এটা একদমই দেরি হয়ে গেছে 1100 01:12:06,560 --> 01:12:08,847 আমার চলে যাওয়া উচিত, রবিন, চলে যাচ্ছি... তোমার স্বামী আমাকে বের করে দিচ্ছে 1101 01:12:08,920 --> 01:12:10,001 আরে, সাহস থাকলে কালকে দেখা করতে চাও? 1102 01:12:10,080 --> 01:12:11,411 - হ্যাঁ - হ্যাঁ? 1103 01:12:13,160 --> 01:12:15,891 তুমি আমার পেছনে যা তা কথা বলে বেড়াচ্ছো 1104 01:12:15,960 --> 01:12:19,009 এবং তুমি আমার অতীতের ইতিহাস ঘেঁটে বেড়াচ্ছো? 1105 01:12:19,080 --> 01:12:20,650 আমার সাথে এটা নিয়ে কথা বলো 1106 01:12:20,720 --> 01:12:22,165 এই বাজে জিনিস নিয়ে তোমার সাথে আর কথা বলছি না 1107 01:12:22,240 --> 01:12:23,287 কারণ, এটা আবর্জনা 1108 01:12:23,440 --> 01:12:25,920 - মেনে নাও যে তুমি একটা গল্প বলেছিলে... - কথা বলা বন্ধ করো 1109 01:12:26,000 --> 01:12:29,004 - যেটা প্রায়ই একজনকে মেরে ফেলছিলো! - থামো 1110 01:12:29,080 --> 01:12:30,605 তার বাবা তাকে মেরে ফেলার চেষ্টা করে 1111 01:12:30,760 --> 01:12:32,285 থামো! থামো! 1112 01:12:32,360 --> 01:12:34,249 - সে তাকে আগুনে পোড়ানোর চেষ্টা করে - এসব ভুলে যাও 1113 01:12:34,320 --> 01:12:38,291 সাইমন, তুমি যা বলেছিলে তাতে মানুষের জীবনে প্রভাব পড়েছিলো 1114 01:12:38,360 --> 01:12:40,966 তার বাবাকে হত্যার চেষ্টার জন্য গ্রেফতার করা হয়েছিলো 1115 01:12:41,080 --> 01:12:43,367 না, তার বাবা তাকে সামান্য একটু মেরেছিলো... 1116 01:12:43,440 --> 01:12:45,363 এবং এখন এটা ২৫ বছর পরে 1117 01:12:45,440 --> 01:12:49,001 এবং সেই গল্প পুরোটাই শেষ হয়ে গেছে, ব্যাস 1118 01:12:49,520 --> 01:12:50,806 তাই, তুমি তাহলে জানো 1119 01:12:50,920 --> 01:12:54,208 আরে ধুরো! রবিন, আমি একটা গাঁধা, ঠিক আছে? 1120 01:12:54,280 --> 01:12:57,124 তার জীবনকে দোজখ বানিয়ে দিয়েছিলাম আর তার সাথে বাজে ব্যবহার করেছিলাম 1121 01:12:57,200 --> 01:13:00,249 তুমি কি এটাই বের করার চেষ্টা করছো? যে আমি একটা বদমাশ ছিলাম? 1122 01:13:00,320 --> 01:13:02,926 আমি একটা বদমাশ ছিলাম, ঠিক আছে? 1123 01:13:04,920 --> 01:13:06,968 আমার বাবা আমার কাছে বদমাশ ছিলো, আমার সাথে বাজে ব্যবহার করতো 1124 01:13:07,040 --> 01:13:09,088 কিন্তু এটা মেনে নিয়েছিলাম, ভুলে গিয়েছিলাম 1125 01:13:09,160 --> 01:13:13,051 আমি এটা নিয়ে হাতে পায়ে পরে কান্না করিনি, ক্ষমা চাইনি 1126 01:13:13,120 --> 01:13:15,646 অতীত নিয়ে এটাতে আটকে পরে থাকিনি 1127 01:13:18,440 --> 01:13:20,568 আমি সামনে বেড়েছি... আমি আমার জীবনে কিছু করেছি 1128 01:13:20,640 --> 01:13:23,166 এই বিশ্ব হলো বিজয়ীদের এবং হেরে যাওয়াদের 1129 01:13:23,240 --> 01:13:25,811 এবং আমরা সবাই একই খেলার মাঠে, জানো তো? 1130 01:13:25,920 --> 01:13:29,720 অনুমান করো? ওই লোক হেরেছে এবং সেটা নিয়ে কেঁদে বেড়াচ্ছে... 1131 01:13:29,840 --> 01:13:33,322 সে শুধুই আটকে আছে, কারণ সে আটকে থাকতে চায় 1132 01:13:33,400 --> 01:13:36,324 কারণ, সে তার অতীতের মুহূর্ত ভুলতে পারছে না 1133 01:13:37,440 --> 01:13:38,646 সে আমাকে পিছু টেনে ধরতে পারবে না 1134 01:13:38,720 --> 01:13:40,927 এবং এমন কিছুর জন্য ক্ষমা চাওয়া, যার ব্যপারে কিছু জানিই না 1135 01:13:41,000 --> 01:13:44,288 যেটার জন্য আমি দায়ী না, যেটা নিয়ে আমি মাথাই ঘামাই না 1136 01:13:44,680 --> 01:13:46,330 ওই লোক আমার কাছে কিছুই পাওনা নেই 1137 01:13:46,440 --> 01:13:48,442 তুমি তোমার অংশের জন্য দুঃখিত বলতে পারতে 1138 01:13:48,520 --> 01:13:50,727 বাদ দাও! মানুষ ক্ষমা চায় না... 1139 01:13:50,800 --> 01:13:52,086 সবসময় সবার কাছে, রবিন 1140 01:13:52,160 --> 01:13:54,003 এইভাবে এই পৃথিবী চলে না 1141 01:13:54,080 --> 01:13:56,686 নাকি, এভাবে এটা তোমার জন্য কাজ করে? এসব জিনিসই কি তাহলে ব্যপার? 1142 01:13:56,760 --> 01:14:00,685 ঐ সমস্ত মেয়েরা, যারা তোমার সাথে বাজে ব্যবহার করেছে, সবাইকে নিয়ে তুমি দিবাস্বপ্ন দেখেছো... 1143 01:14:00,760 --> 01:14:02,285 শুধু সব একসাথে যোগ করে হঠাৎ বলেছো, 1144 01:14:02,360 --> 01:14:05,682 "আরে রবিন, তোমার সাথে যে রকম ব্যবহার করেছি তার জন্য আমরা খুব দুঃখিত..." 1145 01:14:05,800 --> 01:14:07,006 খুব ভালো 1146 01:14:08,120 --> 01:14:09,645 তুমি একজন বিরক্তিকর মানুষ 1147 01:14:09,760 --> 01:14:12,969 তুমি তখনও ছিলে, আর তুমি এখনও আছো 1148 01:14:17,280 --> 01:14:19,009 আমি ওটার জন্য ক্ষমা করে দিবো 1149 01:14:19,120 --> 01:14:20,804 ওহ, ঈশ্বর! এটা ক্ষমার কোনো ব্যপার নয়! 1150 01:14:20,880 --> 01:14:22,723 সাইমন, এটা তোমার আর আমার ব্যপারে! 1151 01:14:22,840 --> 01:14:26,731 তোমাকে এই কাজ আমাদের জন্য করতে হবে, যদি তুমি না কোরো, অন্তত সমাধানের চেষ্টা করো... 1152 01:14:26,880 --> 01:14:28,564 যদি তুমি না করো... 1153 01:14:30,720 --> 01:14:34,008 এমনকি যদি আমি চাইতামও, কোনো ধারণা নেই যে এই লোককে কোথায় খুঁজে পাবো 1154 01:14:34,080 --> 01:14:35,491 তাই এটা বাদ দাও 1155 01:14:40,760 --> 01:14:45,209 ওহ হ্যাঁ, তুমি জানো তুমি অনেক কিছুই জানো বলে মনে হচ্ছে 1156 01:15:19,440 --> 01:15:22,489 ওই পোস্টগুলো আমার গাড়ির জানালায় আটকানো ছিলো 1157 01:15:22,560 --> 01:15:24,369 শীঘ্রই সে একটা চিঠি পাঠায় 1158 01:15:25,440 --> 01:15:29,161 এবং সেগুলোর কারণেই তার অতীতের ইতিহাস খুঁজতে থাকি 1159 01:15:29,520 --> 01:15:32,888 এবং তারপর এক আইনজীবি তার সাথে যোগাযোগ করে 1160 01:15:34,600 --> 01:15:36,170 এবং তাকে আটকে রাখার আদেশ দেয় 1161 01:15:37,320 --> 01:15:39,527 আমি দুঃখিত, তোমাকে রক্ষা করতে চেষ্টা করছিলাম 1162 01:15:39,600 --> 01:15:42,490 চেয়েছিলাম এই বোঝা আমার জন্য, তোমার জন্য না 1163 01:15:44,440 --> 01:15:48,365 কোনো ধারণা ছিলো না যে, তার বাবা তাকে কতোটা আঘাত করেছে 1164 01:15:48,480 --> 01:15:51,051 আমি গল্প শুনেছি, কিন্তু আমি জানি না কতোটা 1165 01:15:51,120 --> 01:15:53,726 মজার, যখন কেউ তোমাকে যথেষ্ট মিথ্যা কথা বলে 1166 01:15:53,800 --> 01:15:56,929 তারা যা কিছু বলে তা বিশ্বাস করা বন্ধ করে দাও 1167 01:16:00,000 --> 01:16:03,482 কারণ এতোটা সময় ধরে ভাবতাম যে আমি পাগল ছিলাম 1168 01:16:04,360 --> 01:16:05,771 এবং আমি নই 1169 01:16:07,360 --> 01:16:09,010 এবং তুমি আমাকে বানিয়েছো 1170 01:16:12,560 --> 01:16:14,324 এবং আমি মাত্রই বুঝতে পারলাম 1171 01:16:16,160 --> 01:16:18,083 আমার কোনো ধারণাই নেই যে তুমি সত্যিই কে 1172 01:16:31,040 --> 01:16:33,566 তোমার জন্য এটা বানানোর জন্য আমি কি করতে পারি? 1173 01:16:35,840 --> 01:16:38,127 তুমি ভুল মানুষকে জিজ্ঞেস করছো 1174 01:16:49,040 --> 01:16:52,681 আমাদের শেষ প্রশ্ন হলো একটা অতিরিক্ত প্রশ্ন... 1175 01:16:52,760 --> 01:16:57,482 কোন অ্যালবাম অনেক বিখ্যাত স্বাক্ষ্য হিসেবে পরিচিত ছিলো 1176 01:16:57,560 --> 01:17:01,451 টেট-লাবিয়ানকা নরহত্যা মামলায়, 1177 01:17:01,520 --> 01:17:05,684 লস এঞ্জেলেসে, ১৯৬৯ সালে? 1178 01:17:06,720 --> 01:17:11,726 এছাড়াও "কি" হিসাবে উল্লেখ করা হয়েছে? "কি" খুন হিসেবে? 1179 01:17:13,726 --> 01:17:19,080 আরো বাংলা সাবটাইটেলের জন্য ভিজিট করুন banglasrt.blogspot.com 1180 01:17:21,080 --> 01:17:22,445 আরে... 1181 01:17:23,640 --> 01:17:24,880 গর্ডো 1182 01:17:27,280 --> 01:17:28,441 সাইমন 1183 01:17:28,560 --> 01:17:30,085 কেমন চলছে তোমার? 1184 01:17:30,560 --> 01:17:33,848 অনেকক্ষন ধরে তোমাকে ওখানে দেখেছি হ্যালো বলতে চেয়েছিলাম 1185 01:17:35,160 --> 01:17:38,403 আসলে, তোমাকে খুঁজে বের করেছি... ঠিক আছে? 1186 01:17:40,920 --> 01:17:45,084 আমি চেয়েছিলাম ক্ষমা চাইতে 1187 01:17:47,320 --> 01:17:53,089 স্কুলে থাকতে কি ঘটেছিলো সেটা নিয়ে আমি আর রবিন কথা বলছিলাম 1188 01:17:53,800 --> 01:17:56,610 হয়তো তোমার সাথে আমি ভালো ব্যবহার করিনি 1189 01:17:57,440 --> 01:18:01,286 এবং সে চেয়েছে আমি যেনো এটাকে মাটিচাপা দিয়ে দেই 1189 01:18:02,160 --> 01:18:05,448 অথবা তুমি যেমন বলেছিলে, অতীতকে অতীতের মতো থাকতে দাও 1190 01:18:06,360 --> 01:18:07,441 এবং তাই... 1191 01:18:07,920 --> 01:18:11,049 তারমানে, সে চেয়েছিলো যেনো তুমি আসো 1192 01:18:13,160 --> 01:18:15,128 না, শুনো 1193 01:18:17,280 --> 01:18:21,490 এখানে থাকতাম না, যদি আমি এখানে না থাকতে চাইতাম 1194 01:18:23,640 --> 01:18:26,723 তো, আমি এখানে আর তোমার কাছে ক্ষমা চাইছি 1195 01:18:29,680 --> 01:18:31,603 - ভালো? - ভালো, কি? 1196 01:18:32,120 --> 01:18:34,043 তুমি আমার ক্ষমা গ্রহণ করেছো? 1197 01:18:36,280 --> 01:18:38,203 দেখো, এসবের জন্য অনেক দেরী হয়ে গেছে 1198 01:18:39,400 --> 01:18:40,811 বুঝেছি, ঠিক আছে 1199 01:18:41,840 --> 01:18:43,080 তুমি তো জানো, আমার ইচ্ছা করছিলো 1200 01:18:43,200 --> 01:18:44,440 তোমার ইচ্ছা ছিলো? 1201 01:18:44,520 --> 01:18:46,602 হ্যাঁ, আমি এখানে কি করতে এসেছি বলে তোমার মনে হয়? 1202 01:18:46,680 --> 01:18:49,365 দেখো, অতীতের সাথে তোমার লেনদেন শেষ 1203 01:18:50,000 --> 01:18:52,082 কিন্তু, কিন্তু তোমার সাথে অতীতের লেনদেন শেষ হয় নাই 1204 01:18:53,160 --> 01:18:54,525 কি? মানে কি বোঝাতে চাইছো তুমি? 1205 01:18:54,640 --> 01:18:56,005 এটা একটা প্রবাদ 1206 01:18:56,080 --> 01:18:59,084 আমি জানি এটা একটা প্রবাদ, কিন্তু তুমি কি বোঝাতে চাইছো? 1207 01:18:59,160 --> 01:19:00,400 ওই, আমি তোমাকে প্রশ্ন জিজ্ঞেস করেছি 1208 01:19:05,920 --> 01:19:07,001 ওই! 1209 01:19:07,120 --> 01:19:08,167 আমি তোমাকে একটা সুযোগ দিয়েছিলাম 1210 01:19:09,160 --> 01:19:10,321 আমি তোমাকে প্রশ্ন জিজ্ঞেস করেছি 1211 01:19:11,120 --> 01:19:12,121 হাহ? 1212 01:19:12,480 --> 01:19:14,721 ওই, প্রশ্নের উত্তর দাও 1213 01:19:21,160 --> 01:19:23,003 আমার ক্ষমাকে মেনে নাও 1214 01:19:23,160 --> 01:19:25,003 আমি বলেছে, ওটার জন্য অনেক দেরী হয়ে গেছে 1215 01:19:30,760 --> 01:19:32,524 তোমার জন্যে খুব দেরী হয়েছে, গর্ডো 1216 01:19:33,000 --> 01:19:34,365 নিজের দিকে তাকাও 1217 01:19:35,200 --> 01:19:36,565 আমি চাই এখন তুমি আমার কথা শুনো 1218 01:19:36,680 --> 01:19:38,125 আমি চাই যেনো তুমি কিছু জিনিসটা বুঝো 1219 01:19:38,200 --> 01:19:39,770 ছাড়ো এটা, ছাড়ো এটা 1220 01:19:39,840 --> 01:19:42,002 আমার কথা শুনো, আমার কথা শুনো 1221 01:19:42,080 --> 01:19:43,445 তোমার এসবের জন্য তুমি নিজেই দোষী 1222 01:19:43,520 --> 01:19:45,648 এসবের সাথে আমার কোনো সম্পর্কই নেই 1223 01:19:46,240 --> 01:19:49,084 ঠিক আছে? তুমি যদি আর কখনও আমার কিংবা আমার পরিবারে ধারে কাছেও আসো 1224 01:19:49,160 --> 01:19:51,162 আমি তোমাকে খুন করে ফেলবো, বুঝেছো তুমি? 1225 01:20:22,920 --> 01:20:24,331 কেমন হলো? 1226 01:20:27,640 --> 01:20:31,087 আমি তাকে পেয়েছিলাম, এবং... 1227 01:20:43,160 --> 01:20:44,764 সে কি বললো? 1228 01:20:45,840 --> 01:20:47,126 সে... 1229 01:20:49,280 --> 01:20:52,284 তাকে দেখে মনে হলো সব বুঝেছে, তুমি তো জানো? 1230 01:20:54,640 --> 01:20:56,005 এবং... 1231 01:21:09,000 --> 01:21:10,445 আমি খুব দুঃখিত 1232 01:21:13,960 --> 01:21:15,564 আমি সত্যিই খুব দুঃখিত 1233 01:21:18,320 --> 01:21:20,322 কিন্তু এটা স্পষ্টভাবেই শেষ হয়ে গেছে 1234 01:21:23,720 --> 01:21:25,051 ধন্যবাদ, ঈশ্বর 1235 01:21:25,800 --> 01:21:27,564 আমি খুব দুঃখিত, সোনা 1236 01:21:32,040 --> 01:21:34,042 সব কিছুর জন্য, জানোই তো 1237 01:21:39,320 --> 01:21:41,209 হ্যাঁ, আমিও 1238 01:21:49,320 --> 01:21:50,651 কিছু বলো! 1239 01:21:50,840 --> 01:21:52,126 আমার সাফল্যের জন্য যার নাম বলতে চাই... 1240 01:21:52,200 --> 01:21:53,645 - দাঁড়িয়ে যাও, দাঁড়িয়ে যাও - কিছু বলো! 1241 01:21:53,760 --> 01:21:55,560 কিছু বলো! সাইমন... একজন মানুষ যার মানে হলো 1242 01:21:55,680 --> 01:21:58,604 কঠোর পরিশ্রম, সততা দিয়ে 1243 01:21:59,320 --> 01:22:00,890 দারুণ এক মানুষ হয়ে উঠেছে 1244 01:22:01,000 --> 01:22:05,369 কিন্তু এই অবস্থান পূরণ করার জন্য সত্যিকারভাবে আমি কাউকে ভাবতেও পারি না 1245 01:22:05,520 --> 01:22:09,445 এবং এমন একজন মানুষ যাকে মহান এবং একজন ভালো বন্ধু ডাকতে পেরে খুব গর্বিত 1246 01:22:10,040 --> 01:22:14,841 - তোমার কারণেই এতোকিছু - অর্থাসের নতুন জাতীয় বিভাগের বিক্রয় প্রতিনিধি... 1247 01:22:14,920 --> 01:22:17,082 কিছু বলো... কিছু বলো... 1248 01:22:17,200 --> 01:22:18,884 কেভিনের জন্যই সব সম্ভব হয়েছে 1249 01:22:18,960 --> 01:22:21,281 সত্যিই, তুমি ছাড়া এসব কিছুই সম্ভব হতো না 1250 01:22:21,360 --> 01:22:23,886 তোমাকে ধন্যবাদ. তোমরা কি শুনতে পেরেছো? সে বলেছে, "কেভিনের জন্যই সব সম্ভব হয়েছে" 1251 01:22:24,000 --> 01:22:26,446 এবং তোমরা তো জানো 1252 01:22:26,520 --> 01:22:29,842 আমি খুশি এবং তোমাদের ভালোবাসি এবং আমি তাকেও ভালোবাসি 1253 01:22:29,920 --> 01:22:31,604 এবং তোমাদের ভালোবাসি বন্ধুরা... 1254 01:22:31,680 --> 01:22:32,806 ভালো কিছু বলেছো 1255 01:22:32,880 --> 01:22:33,881 ওহ! 1256 01:22:37,880 --> 01:22:39,120 ওটা কি ছিলো? 1257 01:22:39,200 --> 01:22:41,043 - ওটা কি গাছের ডাল ছিলো? তুমি ঠিক আছো? - এটা বড়ো কিছু ছিলো 1258 01:22:41,120 --> 01:22:43,521 তুমি কোনো কথা বলো সেটা কেউ চায় না 1259 01:22:43,920 --> 01:22:47,083 তুমি মাত্রই লাফ দিয়েছো তুমি অনেকটা দূরেই লাফ দিয়েছো 1260 01:22:47,440 --> 01:22:49,360 - আমি জানি না ওটা কি ছিলো - ওটা কি ছিলো? 1261 01:22:49,760 --> 01:22:51,808 - ওটা কি কাঁচের কিছু ছিলো? - সতর্ক থেকো 1262 01:22:51,880 --> 01:22:53,041 এসব কি? 1263 01:22:53,160 --> 01:22:54,366 আলো জ্বালিয়ে দাও 1264 01:23:02,560 --> 01:23:03,800 - তোমার কি ওটা লেগেছে? - না, না 1265 01:23:03,880 --> 01:23:05,484 তুমি ঠিক আছো? তুমি ঠিক আছো? পুলিশ ডাকো... 1266 01:23:05,760 --> 01:23:07,683 - আমার মনে হয় ওটা পাথর ছিলো - ধুর... 1267 01:23:07,760 --> 01:23:09,091 - তুমি ঠিক আছো তো? - হ্যাঁ 1268 01:23:09,120 --> 01:23:10,645 - বন্ধুরা সবাই ঠিক আছো? আরে... - সবাই ঠিক আছে তো? 1269 01:23:10,720 --> 01:23:11,721 আরে... 1270 01:23:14,800 --> 01:23:16,245 পুলিশ ডাকো 1271 01:23:20,960 --> 01:23:22,121 বন্ধুরা... 1272 01:23:24,080 --> 01:23:25,605 ঠিক আছে, সতর্ক থাকো 1273 01:23:27,600 --> 01:23:29,250 ওটা বন্ধ করো 1274 01:23:29,320 --> 01:23:31,129 ওটা যাই হোক না কেনো, চলে গেছে 1275 01:23:32,240 --> 01:23:33,605 তোমার একটা রিপোর্ট করতে হবে 1276 01:23:35,320 --> 01:23:36,731 এটা কি ছিলো? 1277 01:23:46,280 --> 01:23:48,726 বন্ধুরা, পেছনে থাকো বন্ধুরা, পেছনে থাকো... পেছনে থাকো 1278 01:23:48,800 --> 01:23:49,961 সাইমন! 1279 01:23:50,760 --> 01:23:52,285 সাইমন! ঈশ্বর! 1280 01:23:52,360 --> 01:23:53,441 - পেছনে থাকো! - সাইমন! 1281 01:23:53,520 --> 01:23:55,045 সাবধান থেকো! সামলে, সামলে! পেছনে থাকো! 1282 01:23:55,120 --> 01:23:56,246 সামলে বন্ধুরা, পেছনে থাকো... আসলেই! 1283 01:23:56,320 --> 01:23:57,446 না 1284 01:23:58,840 --> 01:24:00,729 যীশু! ঈশ্বর! 1285 01:24:01,440 --> 01:24:04,808 তুমি কোথাকার কে? যীশু, ড্যানি এসব কি? 1286 01:24:05,120 --> 01:24:06,963 এই লোক কোথাকার কে? 1287 01:24:07,320 --> 01:24:08,765 - সরো! - তুমি কি এই লোককে চিনো? 1288 01:24:08,840 --> 01:24:09,887 হ্যাঁ, এটা ড্যানি ম্যাকডোনাল্ড! 1289 01:24:09,960 --> 01:24:11,883 - দূর হও! - বন্ধুরা, বন্ধুরা... আমি ওকে চিনি 1290 01:24:11,960 --> 01:24:13,450 - এটা ড্যানি ম্যাকডোনাল্ড - দূর হও! 1291 01:24:14,120 --> 01:24:15,963 ওকে যেতে দাও, আসো 1292 01:24:17,840 --> 01:24:19,922 তুমি তাদের একজন, যে প্রতারিত করে কাজ থেকে বের করেছো 1293 01:24:20,000 --> 01:24:21,764 আমি জানি, এটা তুমি ছিলে... 1294 01:24:21,840 --> 01:24:22,887 আরে, আরে, আরে 1295 01:24:22,960 --> 01:24:24,769 আমার উপর থেকে নামো, নামো! 1296 01:24:24,960 --> 01:24:26,371 আরে, আরে, আরে 1297 01:24:26,800 --> 01:24:28,768 আমি ই-মেইল দেখেছি, গাঁধা কোথাকার! 1298 01:24:28,840 --> 01:24:30,968 বলেছো যে তুমি পুরনো প্রতিষ্ঠানের লোকদের চিনতে, তাই না? 1299 01:24:31,040 --> 01:24:34,522 পার্কার এবং ফিচে, তুমি কাকে চিনো? 1300 01:24:34,600 --> 01:24:36,170 তুমি এই সবই মনগড়া করে বানিয়েছো, মেনে নাও! 1301 01:24:36,240 --> 01:24:39,323 আমি তোমার জন্য চাকরী হারিয়েছি, তুমি মিথ্যুক বদমাস! 1302 01:24:39,400 --> 01:24:41,402 তুমি কাকে চিনো? 1303 01:24:46,000 --> 01:24:47,206 না, না 1304 01:24:47,320 --> 01:24:48,890 - ওহ, ধুর! - ওই 1305 01:24:49,000 --> 01:24:50,923 না, না, না 1306 01:24:52,200 --> 01:24:53,406 দয়া করে, চলো 1307 01:24:53,840 --> 01:24:55,001 না, না, আমি গ্রেফতার হতে পারবো না, প্লিজ 1308 01:24:55,160 --> 01:24:56,321 সব ঠিক আছে 1309 01:24:56,400 --> 01:24:57,686 না, না 1310 01:24:58,400 --> 01:24:59,606 ওকে যেতে দাও 1311 01:25:00,520 --> 01:25:03,603 চলে যাও! ওকে যেতে দাও, ওকে যেতে দাও 1312 01:25:05,680 --> 01:25:07,011 চলে যাও! 1313 01:25:20,600 --> 01:25:22,648 আমি মনে করি, এই হচ্ছে 1314 01:25:23,520 --> 01:25:25,284 - ঠিক আছে. - ঠিক আছে, চলো 1315 01:25:25,360 --> 01:25:27,124 - এটা হচ্ছে - সাইমন? 1316 01:25:27,200 --> 01:25:28,725 এটা হচ্ছে, তোমার চাবি নাও 1317 01:25:28,840 --> 01:25:30,444 কেউ কি তোমাকে বাঁধা দিচ্ছে? গিয়ে তোমার ব্যাগ আনো, ঠিক আছে? 1318 01:25:30,560 --> 01:25:31,607 - ঠিক আছে - তুমি ঠিক আছো? 1319 01:25:31,720 --> 01:25:33,245 হ্যাঁ, হ্যাঁ! আমি ঠিক আছি 1320 01:27:07,400 --> 01:27:08,765 আরে কেভিন, কেমন আছো তুমি? 1321 01:27:08,840 --> 01:27:11,286 সাইমন, আমাদের কথা বলা প্রয়োজন... তোমার সময় হবে? 1322 01:27:13,040 --> 01:27:15,520 হ্যাঁ, আমার একটু সময় আছে বলো কি হয়েছে? 1323 01:27:16,000 --> 01:27:18,241 আমি তাকে একটা উপকার করছিলাম এই লোকের খুব বাজে রেকর্ড ছিলো 1324 01:27:18,320 --> 01:27:22,166 দেখো সাইমন, এতোদিন পর তোমাকে ডেকে আমার নিজেরও খুব খারাপ লাগছে, কিন্তু 1325 01:27:22,240 --> 01:27:23,651 - কেভিন, আমার কথা শুনো... - তোমাকে আমি সতর্ক করতে চেয়েছিলাম 1326 01:27:23,720 --> 01:27:26,849 তারা জানে যে ড্যানির জিনিসটা সাজানো ছিলো 1327 01:27:26,920 --> 01:27:29,924 তারা চায় সপ্তাহ শেষে তোমার অফিস পরিষ্কার করে দিতে 1328 01:27:30,000 --> 01:27:31,764 যীশু, কি একটা বাজে কান্ড! 1329 01:27:31,840 --> 01:27:33,808 তুমি তো জানো, তোমার হয়ে চেষ্টা করতে গিয়েছিলাম 1330 01:27:33,880 --> 01:27:35,609 বন্ধু, তোমাকে একটু পরে ফোন করছি আশা করি তুমি বুঝতে পারছো 1331 01:27:35,680 --> 01:27:36,920 আমরা এটাকে পরে ঠিক করে ফেলবো, ঠিক আছে? 1332 01:27:37,000 --> 01:27:39,890 নিজেকে সামলে রেখো, ঠিক আছে? এটাই চূড়ান্ত 1333 01:27:40,320 --> 01:27:42,129 তোমাকে পরে ফোন করবো 1334 01:27:45,920 --> 01:27:47,285 তারা কিসের সাথে আমাকে দিবে? নিশ্চিত 1335 01:27:47,360 --> 01:27:50,603 কোনো সমস্যা নেই, আমি বিস্মিত হয়েছি যে তুমি এখনও কথা বলছো 1336 01:27:50,680 --> 01:27:53,206 তোমার বাড়ি গিয়ে একটু ঘুমানো উচিত 1337 01:27:57,600 --> 01:27:59,170 আমি তোমার জন্য ওই চা আনতে যাচ্ছি, ঠিক আছে? 1338 01:27:59,240 --> 01:28:01,561 ঠিক আছে... তোমাকে ধন্যবাদ, লুসি 1339 01:28:12,360 --> 01:28:15,569 তারা চমৎকার মানুষ, তাই না? লুসি এবং রন? 1340 01:28:16,200 --> 01:28:18,123 মনে করিয়ে দিলো, আমার সম্ভবত রনকে দেখা উচিত 1341 01:28:18,200 --> 01:28:20,521 দেখি জানালা নিয়ে সে কেমন কাজ করছে 1342 01:28:20,600 --> 01:28:23,524 হয়তো আমাদের দুজনের জন্যই গোসল দরকার 1343 01:28:25,720 --> 01:28:26,926 দেখো যদি রনের সময় থাকে, 1344 01:28:27,000 --> 01:28:28,570 কয়েকদিনের জন্য জাঙ্গলসের দেখা শোনা করার জন্য 1345 01:28:28,640 --> 01:28:30,563 - ভালো শোনাচ্ছে - ঠিক আছে 1346 01:28:33,920 --> 01:28:35,570 - তুমি ঠিক আছো? - হ্যাঁ 1347 01:28:37,240 --> 01:28:39,561 অন্য কিছুর প্রয়োজন হলে আমাকে ফোন করো 1348 01:28:40,800 --> 01:28:42,006 সাইমন? 1349 01:28:42,080 --> 01:28:43,161 হুম? 1350 01:28:51,240 --> 01:28:54,369 আমি চাই না... আমি আর ওই ঘরে ফিরে যেতে চাই না 1351 01:28:56,480 --> 01:28:58,642 ঈশ্বর! এটা এতো সহজ নয়, সাইমন 1352 01:28:58,960 --> 01:29:00,530 বিশেষ করে এখন 1353 01:29:02,440 --> 01:29:03,601 আমি... 1354 01:29:08,440 --> 01:29:11,523 আমি আর ওই ঘরে তোমার সাথে ফিরে যেতে চাই না 1355 01:29:19,640 --> 01:29:20,766 তুমি... 1356 01:29:27,160 --> 01:29:28,491 ঠিক আছে 1357 01:29:29,440 --> 01:29:32,444 আমি দ্রুতই ফিরে আসছি, তখন কথা বলবো 1358 01:29:34,800 --> 01:29:36,529 আমি এখনই ফিরে আসছি 1359 01:32:20,800 --> 01:32:22,689 আমি তোমাকে বলবো যে কেনো তার স্ত্রী নেই 1360 01:32:22,760 --> 01:32:25,206 সে তোমাকে বিয়ে করতে চাইতো তার স্ত্রী হবার জন্য সে তোমাকে পছন্দ করতো 1361 01:32:25,280 --> 01:32:26,964 - ওহ, ঈশ্বর! সাইমন! - হ্যাঁ 1362 01:32:27,080 --> 01:32:30,289 চলো, সোনা... এই লোক তোমাকে অনেক পছন্দ করে আমাকে বলো যে তুমি ওটা বুঝতে পারোনি 1363 01:32:30,360 --> 01:32:31,441 আসো 1364 01:32:31,520 --> 01:32:33,249 আমি সত্যিই মনে করি না ওটা কোনো কারণ 1365 01:32:33,360 --> 01:32:35,089 - থামো - আসো, সোনা 1366 01:32:35,160 --> 01:32:39,802 কেন এতো কিছু দেয়া, বাসায় আসা শুধুমাত্র যখন তুমি বাড়িতে একা থাকতে? 1367 01:32:39,920 --> 01:32:43,561 আমি মনে করি সে তোমার প্রেমে পড়েছে, সোনা আমি মনে করি সে তোমাকে বশ করতে চায় 1368 01:32:43,640 --> 01:32:46,246 আমার মনে হয় সে আমার মতো হতে চায় আমার বাড়িতে থাকতে চায় 1369 01:32:46,320 --> 01:32:48,766 সে তোমার সাথে পারিবারিক খেলা খেলতে চায় 1370 01:32:48,840 --> 01:32:50,330 ছোট্ট অদ্ভুত বদমাশটা 1371 01:32:50,440 --> 01:32:52,761 গর্ডো বিদঘুটে লোক 1372 01:32:57,960 --> 01:32:59,371 কি? 1373 01:33:03,880 --> 01:33:07,168 ছোট্ট পাগল সামান্য পি-পি 1374 01:33:08,520 --> 01:33:11,046 পি-পি ছোট-খাটো 1375 01:33:11,160 --> 01:33:14,209 আমি গর্ডো, সেই বিদঘুটে লোক এবং আমি চাই তুমি আমার মতো হও 1376 01:33:14,320 --> 01:33:15,481 - আমি কি তোমাকে পেতে পারি? - না 1377 01:33:15,560 --> 01:33:16,925 - আমি কি তোমাকে পেতে পারি, প্লিজ? - কেনো না? 1378 01:33:17,000 --> 01:33:18,570 - কেনো না? - কারণ তুমি বিরক্তিকর 1379 01:33:35,200 --> 01:33:37,646 আমি বলার জন্য এসেছি... 1380 01:33:51,720 --> 01:33:53,245 অভিনন্দন 1381 01:34:33,080 --> 01:34:34,923 তোমার কি হয়েছে? 1382 01:34:37,040 --> 01:34:38,280 আহ... 1383 01:34:38,920 --> 01:34:40,922 তোমার ওটা কি সাইমন করেছে? 1384 01:34:41,760 --> 01:34:43,603 সে শুধু... 1385 01:34:45,720 --> 01:34:48,371 আমি জানি না ওর আসেল কি হচ্ছে 1386 01:34:48,560 --> 01:34:50,289 সে পাগল হয়ে গিয়েছিল 1387 01:36:01,800 --> 01:36:03,404 ছেলে নাকি মেয়ে? 1388 01:36:14,480 --> 01:36:16,050 এটা ছেলে 1389 01:36:28,360 --> 01:36:30,328 আমি তোমাকে নিয়ে খুব খুশি 1390 01:36:49,240 --> 01:36:52,403 ভাল মানুষের প্রাপ্য ভালো জিনিস 1391 01:36:53,560 --> 01:36:55,403 ধুর, ছাই! 1392 01:36:56,720 --> 01:36:58,404 তুমি কি করেছো? 1393 01:37:13,560 --> 01:37:16,040 উঠাও রবিন, ফোনটা উঠাও 1394 01:37:17,080 --> 01:37:18,445 হাই, তুমি রবিনের মেসেজে পৌঁছেছো 1395 01:37:18,560 --> 01:37:19,607 ঠিক এ মুহূর্তে আমি ফোনে ধরতে পারছিনা 1396 01:37:19,720 --> 01:37:21,609 - দয়া করে মেসেজ রেখে দাও - ধুর 1397 01:37:45,720 --> 01:37:47,688 রবিন 1398 01:38:03,800 --> 01:38:05,802 আরে! গর্ডন! 1399 01:38:06,160 --> 01:38:07,446 হেই! 1400 01:38:08,600 --> 01:38:10,921 আরে! গর্ডন! 1401 01:38:11,000 --> 01:38:12,889 তুমি অসুস্থ কুত্তা! 1402 01:38:43,160 --> 01:38:44,161 গর্ডো! 1403 01:38:55,000 --> 01:38:56,000 হ্যালো? 1404 01:38:58,680 --> 01:39:00,284 গোল্লায় যাও, তুমি কোথায়? 1405 01:39:00,360 --> 01:39:01,600 আমাকে বাঁধা দিও না 1406 01:39:01,680 --> 01:39:04,286 যদি কিছু মনে না করো, আমি এটাতে শক্তি দিয়ে দিচ্ছি 1407 01:39:04,360 --> 01:39:06,840 এবং সাথে সাথেই তুমি কথা বলতে পারবে, ঠিক আছে? 1408 01:39:08,080 --> 01:39:11,527 তুমি কি তাকে বলবে নাকি আমি বলবো? 1409 01:39:11,600 --> 01:39:13,568 না, না, না... প্লিজ, প্লিজ, প্লিজ 1410 01:39:13,640 --> 01:39:15,130 গর্ডো, প্লিজ শুনো? 1411 01:39:15,200 --> 01:39:16,440 প্লিজ? 1412 01:39:16,520 --> 01:39:19,649 ছোটো-খাটো, ছোটো-খাটো, অদ্ভুত ছোট বদমাস 1413 01:39:21,600 --> 01:39:25,047 বলো, "ছোটো-খাটো, হ্যাঁ, ছোটো-খাটো"... বলো 1414 01:39:26,720 --> 01:39:28,320 হ্যাঁ, তুমি এখন ঘামাচ্ছো... তুমি জানো কি? 1415 01:39:28,360 --> 01:39:29,850 তুমি কি জানো যে তুমি সত্যিই যা চাও সেটা হলো... 1416 01:39:29,920 --> 01:39:32,161 তুমি আমার জন্য সত্যিই যা চাও, তোমাকে বলতে যে, সবকিছু ঠিক আছে 1417 01:39:32,240 --> 01:39:34,129 যে, এটা ঘটেনি 1418 01:39:35,720 --> 01:39:38,041 তোমাকে কি এটা কিছু মনে করিয়ে দেয়? 1419 01:39:39,080 --> 01:39:41,003 তুমি কখনোই ওটা আমার জন্য করোনি 1420 01:39:41,520 --> 01:39:43,124 শালার গাঁধা 1421 01:39:44,360 --> 01:39:45,805 ঠিক আছে? 1422 01:39:45,880 --> 01:39:48,406 আমি ওখানে কিছু করিনি 1423 01:39:49,440 --> 01:39:51,204 আমি তাকে স্পর্শ করিনি 1424 01:39:53,240 --> 01:39:54,924 হয়তো বা আমি করেছি 1425 01:39:55,240 --> 01:39:58,005 আমি জানি না দেখো, আমি তোমাকে সত্যটা বলতে পারতাম 1426 01:39:58,080 --> 01:39:59,764 হয়তো আমি এটা করিনি 1427 01:39:59,840 --> 01:40:02,366 কিন্তু একজন মিথ্যাবাদী কাউকেই বিশ্বাস করবে না, ঠিক? 1428 01:40:03,080 --> 01:40:06,641 আমি মনে করি, তোমার যাওয়া উচিত এবং গিয়ে তোমার শিশুকে একটু দেখো 1429 01:40:08,560 --> 01:40:10,767 চোখের ভিতরেই সবকিছু আছে, তুমি দেখতে পাবে 1430 01:40:11,880 --> 01:40:13,803 তুমি দেখেছো, যখন তুমি বিষাক্ত করে তুলো... 1431 01:40:13,880 --> 01:40:16,565 অন্যান্য মানুষের মনকে তোমার চিন্তা দিয়ে? 1432 01:40:18,565 --> 01:40:24,765 বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে মুভিটি দেখার জন্য ধন্যবাদ। ভূলত্রুটি ক্ষমার চোখে দেখার অনুরোধ। সাব সম্পর্কে জানাতে গ্রুপে জয়েন করুন (গ্রুপঃ Bangla Subtitle Makers BD - বাংলা সাবটাইটেল মেকারস বিডি।